MovaNext

MovaNext
MovaNext
Lux
Vision
nt
ie
pr
ol
on
gé
e
(p
.
23
)
Instruction d’emploi
1
an
n
ée
de
ga
ra
MovaNext
Table des matières
1 Votre MovaNext
2 Composants
3 Points d’attention 4 Astuces
5 Installation du porte-vélos
6 Chargement du (des) vélo(s)
7 Utilisation de la rampe de chargement
8 Déchargement du (des) vélo(s)
9 Démontage du porte-vélos
10 Entretien et remplacement
11 Ajustement par rapport au crochet d’attelage
12 Le transport de vélos et la loi
13 Conditions de garantie
Introduction
4
5
6
9
10
12
15
16
18
20
20
22
23
FR
Félicitations pour l’achat de votre porte-vélos MovaNext !
Ce mode d’emploi contient des informations d’utilisation importantes avec des
conseils et des avertissements pour une utilisation correcte et sûre du produit.
Lisez par conséquent attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit.
Votre porte-vélos est prêt à l’emploi et il est réglé pour un crochet d’attelage
standard, avec un diamètre de col de 28 mm et une boule d’un diamètre de 50
mm.
Nous vous souhaitons beaucoup de confort et de plaisir cycliste avec le portevélos MovaNext !
Le porte-vélos MovaNext dispose d’une homologation UE, dispensée par le
RDW (office néerlandais de la circulation routière).
Symboles dans ce manuel
Point d’attention : il s’agit de points auxquels vous devez faire
attention durant l’utilisation du porte-vélos. Ceci vous permet d’éviter les
dommages et situations dangereuses.
Astuce : information qui rend l’utilisation du MovaNext plus sûre et plus
facile.
MovaNext
MovaNex t
1 Votre MovaNext
2
Composants
Ce manuel comprend une description de l’utilisation de deux versions du portevélos MovaNext : le Lux et le Vision.
Ce chapitre comprend une description des différents composants du MovaNext.
Les illustrations montrent la version MovaNext Lux. Vous trouverez d’autres
informations et des vidéos d’instruction sur www.movanext.com
FR
MovaNext Lux
Lux
Éclairage : ampoules à incandescence
Pas de mécanisme de basculement
Vision
Éclairage : LED Pas de mécanisme de
basculement
Les deux versions sont identiques, à l’exception des ampoules. Dans la suite du
manuel, seul le Lux est illustré pour décrire l’utilisation.
MovaNext
MovaNex t
3 Points d’attention
FR
1.
À partir de la liste de composants du chapitre 2, vérifiez si toutes les pièces
requises du porte-vélos sont présentes. Vérifiez si tous les éléments sont
intacts et fonctionnels.
5.
Placez toujours les fixations sur les roues d’un vélo à l’aide des sangles de
roue. Ces sangles de roue permettent de fixer le vélo sur le porte-vélos et
elles empêchent les roues de sortir de la gouttière durant le transport.
2.
En cas d’absence ou de non-fonctionnement d’un composant, celui-ci
doit être remplacé afin de garantir la sécurité de votre porte-vélos. Vous
pouvez prendre contact avec votre fournisseur. Pour des informations sur la
commande de pièces, rendez-vous sur www.movanext.com
6.
En cas de longs trajets ou de routes en mauvais état ou non carrossables,
vérifiez régulièrement (toutes les 2 ou 3 heures) la fixation des vélos sur le
porte-vélos.
3.
Le porte-vélos doit être utilisé uniquement pour le transport d’un maximum
de 2 vélos.
7.
Avant de partir avec la voiture, vérifiez toujours si l’éclairage du porte-vélos
fonctionne. La conduite avec un porte-vélos dont l’éclairage ne fonctionne
pas est une infraction. Le conducteur de la voiture en est responsable.
4.
La capacité de charge maximale du porte-vélos est de 60 kg. Le poids du
modèle Lux et du modèle Vision est de 12,5 kg. Veillez cependant à ce
que la pression maximale sur la rotule du crochet d’attelage ne soit pas
dépassée.
8.
Les sièges vélo enfant, bidons, etc. doivent être retirés du vélo
préalablement. Ces éléments peuvent se détacher durant le transport. Il est
recommandé de retirer également les sacoches du vélo.
9.
Lorsque le porte-vélos n’est pas monté sur le crochet d’attelage, placez
toujours la prise de remorque dans le support correspondant, afin d’éviter
son endommagement.
Le tableau mentionne le poids maximal autorisé de 1 ou 2 vélos sur le
porte-vélos, en combinaison avec une pression admissible sur la rotule
déterminée. La différence entre la pression admissible sur la rotule et le
poids maximal sur le porte-vélos est de 12,5 kg, ce qui correspond au poids
du porte-vélos lui-même.
MovaNext Lux/ Vision
Pression
admissible sur
la rotule
Poids du
porte-vélos
Poids
maximum
2 vélos
Poids
maximum
1 vélo
50 kg
12.5 kg
37.5 kg
30 kg
60 kg
12.5 kg
47.5 kg
30 kg
70 kg
12.5 kg
57.5 kg
30 kg
75 kg
12.5 kg
60 kg
30 kg
80 kg ou plus
12.5 kg
60 kg
30 kg
MovaNext
10. Le porte-vélos peut être verrouillé contre le vol et pour éviter tout
décrochage spontané. Utilisez par conséquent toujours ces serrures lorsque
vous partez avec le MovaNext.
11. Lors de l’installation et du démontage du porte-vélos, veillez toujours à
déverrouiller la serrure en premier lieu, afin d’éviter l’endommagement du
porte-vélos.
12. Afin de prolonger la durée de vie du porte-vélos, il est important d’entreposer
le porte-vélos au sec et de l’entretenir correctement (voir chapitre 10 :
Entretien et remplacement).
13. Si vous avez eu un accident avec votre véhicule alors que le porte-vélos
était fixé dessus, vous devez faire vérifier par le distributeur l’état du portevélos. Vous devez également faire contrôler le porte-vélos après une
manœuvre d’évitement ou une conduite prolongée sur une chaussée en
mauvais état.
MovaNex t
4 14. Il est interdit d’apporter des modifications au porte-vélos, de quelque nature
que ce soit. Ceci s’applique également à l’utilisation de pièces de rechange
non d’origine et à l’utilisation de sangles (élastiques).
15. Le porte-vélos ne convient pas pour la conduite sur des routes non
carrossables et la conduite à des vitesses supérieures à 130 km/h.
16. Le porte-vélos convient uniquement pour des deux-roues standard. Les
tandems ou tricycles ne doivent pas être transportés sur le porte-vélos.
17. Faites attention lorsque vous placez un vélo avec un cadre en carbone. Une
fixation trop serrée peut entraîner l’endommagement de ce type de vélo. Le
fabricant décline toute responsabilité pour des dommages occasionnés à
des cadres en carbone.
MovaNext
Astuces
FR
1.
Placez les fixations de cadre de préférence le plus haut possible sur le tube
de selle ou le tube de cadre du vélo, pour une stabilité optimale.
2.
Rangez le porte-vélos à la verticale, avec la poignée pointant vers le haut,
ceci afin d’éviter l’endommagement du porte-vélos.
3.
La longueur totale du véhicule augmente lorsque le porte-vélos est monté.
La hauteur et la largeur peuvent également augmenter.Tenez-en compte
lorsque vous roulez en marche arrière, que vous vous garez, etc.
4.
Retirez le porte-vélos du crochet d’attelage avant de pénétrer dans une
installation de lavage.
5.
Pour économiser du carburant, il est recommandé de ne pas laisser le
porte-vélos monté sur le crochet d’attelage lorsque vous ne transportez pas
de vélo.
6.
Si votre véhicule dispose d’une porte de coffre arrière qui peut s’ouvrir
automatiquement, il est recommandé de désactiver cette fonction, ceci afin
d’éviter l’endommagement du porte-vélos et de votre véhicule.
7.
Rendez-vous sur www.movanext.com pour des accessoires et pour plus
d’informations visant à simplifier l’utilisation du porte-vélos.
8.
La prise à 13 pôles fonctionne avec une fermeture à baïonnette; elle tourne
par conséquent d’un quart de tour et se bloque dans cette position. Si la prise
ne rentre pas dans le boîtier de raccordement de votre voiture, vérifiez si :
• l’ergot de positionnement de la prise correspond à l’évidement dans le
boîtier de raccordement de la voiture (voir illustration).
• les 3 fentes dans la prise sont bien positionnées par rapport à l’ergot de
positionnement dans la prise (voir illustration).
• les broches sont bien positionnées par rapport à l’ergot de positionnement
(voir illustration).
MovaNex t
5 Installation du porte-vélos
1. Placer le porte-vélos sur le crochet
d’attelage
FR
5. Déplier l’arceau gauche
Veillez à ce que la boule d’attelage soit propre et
exempte de graisse. Placez le porte-vélos légèrement
incliné vers vous sur le crochet d’attelage, puis
redressez-le.
Pliez l’arceau gauche vers le bas jusqu’à ce qu’il se
trouve à l’horizontale. Maintenez pendant ce temps le
tube central le plus possible à la verticale. Lorsque les
deux arceaux sont totalement dépliés, le porte-vélos se
verrouille automatiquement.
2. Détacher le clip de fixation
6. Verrouillage automatique
Les deux arceaux sont maintenus ensemble par un clip
de fixation. Détachez le clip de fixation, de sorte que
vous puissiez déplier les arceaux.
Lorsque les arceaux se trouvent dans la bonne
position, ils se verrouillent automatiquement et vous
entendez un déclic. L’indication reste vert maintenant.
Lorsque l’indication reste rouge, le transporteur
ne est pas prêt à l’emploi.
3. Déplier l’arceau droit
7. Contrôler le porte-vélos
Pliez l’arceau droit vers le bas, jusqu’à ce qu’il se
trouve à l’horizontale. Maintenez pendant ce temps le
tube central le plus possible à la verticale.
Vérifiez si le porte-vélos reste droit en appuyant tour à
tour sur les deux arceaux. Contrôlez la force de serrage
en tirant un arceau vers vous.
Vous pouvez relâcher le porte-vélos ; il est
coincé à présent sur le crochet d’attelage.
10
Reportez-vous au chapitre 11 si le porte‑vélos
n’est pas droit ou si le serrage n’est pas suffisant.
4. Brancher la prise
8. Verrouiller
Sortez la prise du support et branchez-la dans le boîtier
de raccordement de la voiture. La prise a une côté 7
et un côté 13 pôles. Couvrez la partie de la prise non
utilisée avec le bouchon prévu à cet effet.
La serrure vous permet de sécuriser le blocage. Vous
vous assurez ainsi que le blocage ne se désenclenche
pas. Tournez la clé et retirez-la de la serrure.
MovaNext
MovaNex t
11
6 Chargement du (des) vélo(s)
1. Sangles de roues
Passez les sangles de roues dans les supports prévus
à cet effet, de sorte qu’elles reposent le long des
gouttières et qu’elles ne gênent pas le chargement du
vélo.
2. Replier vers le haut les fixations de cadre
Le fait de replier les fixations de cadre facilite le
chargement du (des) vélo(s). Pour ce faire, desserrez
tout d’abord le bouton de verrouillage.
Ceci peut être pratique notamment en cas
d’utilisation d’une rampe de chargement (ch. 7).
12
FR
5. Soulever dans les gouttières de roue
arrière
Soulevez le vélo à partir des gouttières de roue avant
pour le placer dans les gouttières de roue arrière.
Veillez à ce que les vélos se trouvent au centre
du porte-vélos.
6. Régler en hauteur les fixations de
cadre
Desserrez le bouton de réglage de hauteur. Réglez le
bras à la bonne hauteur. Resserrez ensuite le bouton à
la main.
3. Placer le vélo devant le porte-vélos
7. Serrer les fixations de cadre
Placez tout d’abord le vélo (pour dames) devant le
porte-vélos avec le carter de chaîne vers la voiture.
Appuyez ensuite sur les deux freins et soulevez la roue
avant pour la placer dans la gouttière.
Desserrez la fixation de cadre et placez-la de
préférence le plus haut possible sur le tube de selle.
Resserrez-la ensuite à la main.
4. Placer le vélo dans la gouttière de roue
8. Verrouiller les fixations de cadre
Soulevez la roue arrière pour la placer dans la gouttière
de roue. Une main reste sur le guidon.
En utilisant les serrures situées dans les boutons de
verrouillage, vous protégez les vélos contre le vol.
Ne desserrez jamais totalement le bouton de
verrouillage.
Vous pouvez également utiliser une rampe
de chargement pour placer le(s) vélo(s) sur le
MovaNext.
Après avoir verrouillé les fixations, retirez la clé
de la serrure.
MovaNext
MovaNex t
13
7
Utilisation de la rampe de chargement
9. Décaler les gouttières de roue
1. Assembler
Faites glisser les deux fixations de roues le plus près
possible des roues et fixez les sangles de roues :
passez les sangles de roues dans les ouvertures
prévues à cet effet, puis tendez-les.
La rampe de chargement se compose de deux
éléments. Assemblez ces deux éléments en enfonçant
l’ergot d’une des gouttières dans l’œillet de l’autre
gouttière.
10. Placer un deuxième vélo
2. Placer la rampe contre le porte-vélos
Répétez les étapes 1 à 9 pour le deuxième vélo.
Placez la rampe de chargement contre le porte-vélos.
L’ergot situé à l’extrémité de la gouttière doit reposer
dans la gouttière de roue, comme illustré.
Placez toujours le deuxième vélo dans le sens
inverse par rapport au premier vélo.
Repliez les fixations de cadre vers le haut afin
de faciliter le chargement du vélo.
11. Contrôler les points de fixation
Vérifiez si : le bouton de réglage de hauteur, le
bouton de verrouillage et les fixations de cadre
sont serrés à la main correctement. Vérifiez si : les
sangles de roues sont bien tendues. Vérifiez si :
les clés sont retirées des boutons de verrouillage.
12. Contrôler la position du porte-vélos
Le porte-vélos doit être fixé à la verticale sur
le crochet d’attelage. Vous pouvez vérifier si
c’est le cas en observant par le côté si le tube
central se trouve à la verticale.
14
MovaNext
3. Faire rouler le vélo sur le porte-vélos
Faites rouler le vélo sur le porte-vélos. Lors de cette
opération, maintenez toujours au moins une main sur
le guidon. Rabaissez les fixations de cadre lorsque le
vélo se trouve sur le porte-vélos. Pour la fixation des
vélos, reportez-vous au chapitre 6, à partir de l’étape 6.
4. Ranger la rampe de chargement
Les deux parties de la rampe peuvent être placées
l’une dans l’autre afin de faciliter leur rangement.
L’ergot de l’une s’insère dans l’évidement de l’autre
partie.
MovaNex t
15
FR
8 Déchargement du (des) vélo(s)
1. Un vélo à la fois
Vous ne pouvez soulever qu’un vélo à la
fois pour l’enlever du porte-vélos. Détachez
uniquement les sangles et la fixation de cadre
du vélo que vous allez retirer.
2. Détacher les sangles de roues
Détachez les sangles de roues du vélo que vous
souhaitez retirer, en appuyant sur le bouton bleu et en
tirant sur les sangles.
FR
5. Détacher les sangles de roues du
deuxième vélo
Détachez les sangles de roues du deuxième vélo
éventuel, en appuyant sur le bouton bleu et en tirant
sur les sangles.
6. Détacher la fixation de cadre du
deuxième vélo
Faites pivoter la fixation de cadre du vélo que vous
souhaitez retirer, et éloignez-la du tube de selle.
Tenez le vélo pendant que vous desserrez la
fixation, afin que le vélo ne puisse pas tomber.
3.Détacher la fixation de cadre
7. Retirer le deuxième vélo
Faites pivoter la fixation de cadre du vélo que vous
souhaitez retirer, et éloignez-la du tube de selle.
Retirer le deuxième vélo.
Soulevez le vélo pour le sortir du porte-vélos.
Tenez le vélo pendant que vous desserrez la
fixation, afin que le vélo ne puisse pas tomber.
4. Retirer le vélo
Soulevez le vélo pour le sortir du porte-vélos.
Vous pouvez également effectuer cette
opération roue par roue, comme décrit à
l’étape 3 du chapitre 6 “Chargement du (des)
vélo(s)”.
16
MovaNext
MovaNex t
17
9 Démontage du porte-vélos
FR
1.Déverrouiller le porte-vélos
Débrancher la prise Déverrouillez le porte-vélos en ouvrant la serrure à
l’aide de la clé.
Retirez la prise du boîtier de raccordement de la voiture
et placez-la dans le support de prise du porte-vélos.
Placez le bouchon sur la partie ouverte de la prise.
Après utilisation, retirez la clé de la serrure.
2.Rabattre vers l’intérieur les fixations de
roues
Pour pouvoir plier facilement le porte-vélos, il est
recommandé de rabattre les fixations de roues l’une
vers l’autre, avec les sangles à plat dans les supports
prévus à cet effet (voir illustration).
6. Relever le premier arceau
Maintenez le deuxième arceau en position plié et
repliez l’autre arceau vers le haut.
À présent, le porte-vélos n’est plus fixé sur le
crochet d’attelage.
3.Fixations de cadre
7. Bloquer avec le clip de fixation
Suspendez les fixations de cadre à la verticale vers le
bas et resserrez le bouton de verrouillage.
Bloquez les deux arceaux au moyen du clip de
fixation.
4. Relever le premier arceau
8. Retirer du crochet d’attelage
Déverrouillez les arceaux en poussant la targette de
verrouillage vers le haut. Vous devriez maintenant en
même temps soulever l’arceau avec votre autre main.
À présent, vous pouvez basculer légèrement le portevélos vers vous et le soulever pour le retirer du crochet
d’attelage.
Ne tirez pas trop fort sur l’arceau, il peut
endommager le produit!
18
MovaNext
MovaNex t
19
10 Entretien et remplacement
FR
Dans des conditions d’utilisation normales, le porte-vélos ne nécessite en
principe aucun entretien. Il est cependant recommandé de maintenir le portevélos dans un état de propreté relative, en l’entreposant dans un espace sec.
Le nettoyage du porte-vélos nécessite une attention particulière en hiver, lorsque
des restes de salage peuvent attaquer les parties articulées. Ceci peut avoir pour
conséquence par exemple une raideur pour déplier et rabattre les arceaux, et la
serrure peut se coincer à cause de la rouille. Par conséquent, rincez toujours le
porte-vélos après utilisation en hiver et entreposez-le au sec.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées, en relation avec la sécurité.
Contrôler la force de serrage
Pour les numéros de commandes, rendez-vous sur www.movanext.com ou
demandez à votre distributeur MovaNext.
Contrôler la rectitude et la stabilité
11 Ajustement par rapport au crochet
d’attelage
Il est important que le porte-vélos se trouve, et reste à la verticale sur le crochet
d’attelage. Votre porte-vélos est réglé en série pour un crochet d’attelage avec
un diamètre de col de 28 mm et une boule d’un diamètre de 50 mm. Il peut
arriver que le diamètre de la boule, l’épaisseur du col ou l’angle du col s’écartent
de ces valeurs. De ce fait, le porte-vélos peut être moins stable ou être placé
de travers sur le crochet d’attelage. Avec les prochaines étapes, vous pouvez
vérifier que votre support est correctement réglée.
Testez la force de serrage en essayant de faire pivoter
le porte-vélos. Effectuez ceci en tirant l’arceau une seule
fois vers vous et de manière brève. Si vous pouvez faire
pivoter facilement le porte-vélos, ajuster l’installation
à l’aide du manuel d’installation, ou consultez votre
distributeur.
Vérifiez si le porte-vélos se trouve à l’horizontale.
Testez ensuite la stabilité en poussant l’un après l’autre
les deux arceaux vers le bas. Si vous pouvez faire
bouger le porte-vélos, ajuster l’installation à l’aide du
manuel d’installation, ou consultez votre distributeur.
Contrôler la position horizontale
Déterminez si votre porte-vélos est monté de manière
droite, en vérifiant si le tube central se trouve à la
verticale. Si votre porte-vélos est incliné sur le crochet
d’attelage, ajuster l’installation à l’aide du manuel
d’installation, ou consultez votre distributeur.
Si le porte-vélos n’est pas stable, ajuster l’installation à l’aide du manuel
d’installation, qui peut être trouvé sur www.movanext.com ou consultez votre
distributeur.
20
MovaNext
MovaNex t
21
12 Le transport de vélos et la loi
Ce chapitre décrit différentes règles à respecter selon la loi.
Respectez ces règles pour ne pas vous mettre en danger, vous
et les autres.
•
La pression maximale sur la rotule du crochet d’attelage ne doit
pas être dépassée (voir chapitre 3). Contrôlez par conséquent la
pression maximale sur la rotule de votre voiture.
•
Ajustez votre vitesse de conduite par rapport aux conditions de
circulation et conduisez avec discernement.
•
Une plaque minéralogique blanche doit figurer sur le porte-vélos,
avec l’immatriculation de la voiture.
•
D’autres règles s’appliquent souvent à l’étranger ; le dépassement
de la charge sur les côtés notamment, est souvent interdit. Soyez
bien informez avant de voyager !
•
La distance entre l’extrémité du porte-vélos (mesurée à partir de
l’ampoule) et le côté de la voiture doit être au maximum de 50
cm aux Pays-Bas. La distance entre l’extrémité du porte-vélos
(mesurée à partir de l’ampoule) et le côté de la voiture doit être au
maximum de 40 cm en Allemagne (Distance A dans l’illustration
ci‑dessous).
•
Les vélos sur le porte-vélos ne doivent pas dépasser de plus de
20 cm sur les côtés de la voiture (Distance B dans l’illustration
ci‑dessous).
13 Conditions de garantie
FR
Quand avez-vous droit à une garantie ?
En montrant la note d’achat, le fabricant fournit 2 ans de garantie sur Movanext
porte-vélos, sur la base de la date d’achat comme indiqué sur la note d’achat.
La garantie comprend la réparation gratuite ou le remplacement de pièces en
cas d’erreurs matérielles et / ou de construction. Vous recevrez une garantie
supplémentaire de l’année après avoir enregistré votre produit sur ​​le site de
MovaNext.
Quand n’avez-vous pas droit à une garantie ?
Le fabricant du porte-vélos n’est pas responsable de situations dangereuses,
accidents et dommages consécutifs aux actions suivantes :
•
Non-respect des avertissements ou prescriptions tels que mentionnés sur
le MovaNext et dans le présent mode d’emploi.
•
Utilisation du porte-vélos pour d’autres applications ou dans d’autres
circonstances que celles indiquées dans le présent mode d’emploi.
•
Apport de modifications de toute nature au niveau du porte-vélos. Ceci
s’applique également à l’utilisation de pièces de rechange non d’origine et à
l’utilisation de sangles (élastiques).
•
Entretien insuffisant et la mauvaise utilisation (voir chapitre 10 : entretien et
remplacement).
•
Accidents, utilisation illicite et incompétente du véhicule ou défaillances au
niveau du véhicule sur lequel est monté le porte-vélos.
•
Conduite sur des routes non carrossables.
•
Conduite avec un porte-vélos à des vitesses supérieures à 130 km/h.
Le fabricant n’est pas responsable pour les dommages consécutifs à des pannes
au niveau du porte-vélos, tels que l’endommagement de la voiture ou du vélo.
B
22
A
A
B
MovaNext
MovaNex t
23
Revendeur
Producteur
Indes B.V
www.indes.eu
PP-Q1102-9011B / 2015-03.00-FR - LUX/VISION
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising