Manuel d`installation & d`entretien Système bus de terrain

Manuel d`installation & d`entretien Système bus de terrain
56-EX600-TFO17FR
Consignes de sécurité (suite)
Montage
Assemblage de l’unité en embase
Précaution (suite)
Manuel d’installation & d’entretien
Système bus de terrain - Unité SI
Type 56-EX600-SDN1A / 56-EX600-SDN2A
II 3G Ex nA II T4 X -10 ºC≤Ta≤50 ºC
II 3D tD A22 IP67 T77 ºC X
• Lorsque l’entretien est terminé, faites les tests de fonctionnement
appropriés.
Arrêtez l’opération si l’équipement ne fonctionne pas correctement.
La sécurité ne peut pas être assurée en cas d’erreur.
• Veuillez disposer un branchement à la masse pour assurer la
sécurité et la résistance au bruit du système bus de terrain.
Une connexion à la masse doit être prévue à côté du produit à l’aide
d’un câble court.
Description des indications ATEX
Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations
dangereuses pour les personnes et/ou les équipements.
Ces instructions indiquent le niveau de risque potentiel avec les notes de
“Précaution”, “Attention” ou “Danger”. Elles sont très importantes pour la
sécurité et doivent être appliquées en plus des Normes Internationales
(ISO/IEC), des Normes Industrielles Japonaises (JIS) et de toutes autres
réglementations de sécurité.
PRÉCAUTION indique un risque de faible niveau
Précaution qui, s’il est ignoré, pourrait entraîner des
blessures mineures ou peu graves.
Attention
ATTENTION indique un risque de niveau moyen
qui, s’il est ignoré, pourrait entraîner la mort ou
des blessures graves.
Danger
DANGER indique un risque de niveau élevé qui,
s’il est ignoré, entraînera la mort ou des blessures
graves.
Ce produit est un équipement de classe A destiné à être utilisé dans un
milieu industriel.
Des difficultés potentielles pour assurer la compatibilité
électromagnétique de l’appareil dans d’autres environnements peuvent
apparaître à cause des perturbations opérées ou émises.
Attention
• Veuillez ne pas démonter, modifier (ni remplacer le circuit
imprimé), ni réparer l’appareil.
Des blessures ou des dysfonctionnements pourraient en résulter.
• Ne pas utiliser le produit en dehors des plages spécifiées.
N’utilisez pas de produits inflammables ou toxiques.
Vous pourriez provoquer un incendie, une panne ou endommager le
produit.
Vérifiez les spécifications avant l’utilisation.
• Ne pas utiliser dans une atmosphère avec des gaz inflammables
ou explosifs.
Vous pourriez provoquer un incendie ou une explosion.
Ce produit n’est pas anti-déflagrant.
• Si vous utilisez le produit dans un circuit fermé :
•Faites en sorte de disposer d’un double système de blocage, par
exemple un système mécanique.
•Vérifiez le produit régulièrement pour contrôler son bon fonctionnement.
Vous éviterez ainsi des pannes et des accidents éventuels.
• Les consignes suivantes doivent être suivies lors de l’entretien :
•Vérifiez que l'alimentation est coupée.
•Coupez l’alimentation d’air, vidangez la pression résiduelle puis
vérifiez que l’air est bien déchargé avant de réaliser une opération
d’entretien.
Dans le cas contraire, vous pourriez provoquer une blessure ou une
panne.
Précaution
• Lors de la manipulation, de l’assemblage et du remplacement de
l’unité :
•Évitez de toucher toute partie métallique des connecteurs pour la
connexion des unités.
•Lorsque vous assemblez des unités, prenez garde à ce que vos
doigts ne se prennent pas entre les unités. Vous risqueriez de vous
blesser.
•Lorsque vous démontez les unités, prenez garde à éviter une force
excessive.
Les pièces de connexion de l’unité sont scellées fermement par des
joints.
II 3G Ex nA II T4 X -10 ºC≤Ta≤50 ºC
II 3D tD A22 IP67 T77 ºC X
Groupe d’équipement II
Catégorie 3
Milieu gazeux (G) et poussiéreux (D)
Ex - Application des standards européens
nA - Appareils anti-étincelles
II - Pour tous types de gaz
T4 - Classement de la température
tD - Protégé par des boîtiers
A22 - Pour zone 22
IP67 - Structure de protection
Ta - Température d'utilisation
T77 ºC - Température de surface maxi
X - Application de conditions spéciales,
voir instructions
Conditions spéciales
L'interface doit être utilisée dans la plage des caractéristiques cidessous et du catalogue du produit.
Si elle porte l’indication X, des conditions spéciales s’appliquent :
1. Protègez l’interface contre les sources de chaleur capables de
dégager des températures de surfaces plus élevées que celles
indiquées dans la classification des températures.
2. Tenez l’interface et câbles à l'abri des impacts et des dommages
mécaniques en utilisant une protection conforme ATEX.
3. Tenez l’interface à l'abri des rayons du soleil ou des UV en utilisant
un couvercle de protection adapté.
4. Ne débranchez pas les connecteurs M12 avant d'avoir coupé
l'alimentation.
5. Utilisez des connecteurs M12 approuvés ATEX et uniquement des
câbles blindés pour faire la liaison à la terre.
6. Utilisez uniquement un chiffon humide pour nettoyer le corps de
l’interface et éviter les décharges d'électricité statique.
Détails des parties
1 2
N°
10
Description
5
9
8
12
7
Fonction
Affiche le statut de l’unité.
2 Protection d’affichage
Ouvrez pour accéder aux réglages de l’interrup.
3 Vis de la protection d’affichage Vissez pour ouvrir la protection d’affichage.
4 Connecteur (BUS OUT)
Connecteur de bus sortant.
5 Rainure de l’indicateur
Rainure pour marqueur d’identification.
6 Connecteur (PCI)
Connecteur pour terminal portatif.
7 Orif. montage plaque distributeur Orifices fixation plaque distributeur.
8 Rainure montage plaque distrib. Rainure montage plaque distributeur.
9 Fixations pour accouplement Fixation pour unités adjacentes.
Connecteur de l’unité
10
(embrochable)
Connecteur pour signaux et
alimentation aux unités adjacentes.
11 Connecteur (BUS IN)
Connecteur de bus entrant.
Bouchon de fermeture
(2 pcs.)
(1) Connectez l’unité à la plaque terminale.
Des unités E/S Tout ou Rien et
analogiques peuvent être
connectées dans n’importe quel
ordre.
Serrez les fixations pour accouplement
d’un couple de 1.5 à 1.6 Nm.
2
(2) Ajoutez plus d’unités E/S.
Jusqu’à 10 modules (interface
comprise) peuvent être connectées
à une embase.
1
(3) Connexion de l'interface.
Après avoir connecté les unités E/S,
connectez l'interface.
Référez-vous à la méthode indiquée
ci-dessus en (1), (2).
(4) Montage de la plaque du distributeur.
Montez la plaque du distributeur
(EX600-ZMV) à l’embase du
4
distributeur à l’aide des vis de
blocage du distributeur. (M3x8)
Appliquez un couple de serrage
de 0.6 à 0.7 Nm aux vis.
3
Rainure de montage sur rail DIN
(4) Appuyez sur l’embase en
vous servant de son côté
Rail DIN
accroché au rail DIN
comme point d’appui
jusqu’à ce que l’embase
soit verrouillée.
(5) Maintenez en place
l’embase en serrant les vis
5
de fixation du rail DIN du
EX600-ZMA2. (M4x20)
Couple de serrage :
0.7 à 0.8 Nm.
Le couple de serrage du
Fixation pour plaque
côté du distributeur dépend de fermeture
(EX600-ZMA2)
du type de distributeur.
Reportez-vous au manuel
d’utilisation de l’embase de
distributeur correspondante.
Câblage
Plaque du distributeur
(EX600-ZMV )
(5) Connectez l'interface à l’embase de distributeur.
Insérez la plaque
du distributeur sur
la rainure de
montage de la
plaque située sur le
côté de l'interface.
5
Maintenez en place
à l’aide des vis de la plaque du distributeur (M4x6) fournie, pour
un couple de 0.7 à 0.8 Nm.
(2) Alignez à la marque C sur l'interface et insérez le connecteur
verticalement.
Si elles ne sont pas alignées, le connecteur ne peut pas être
correctement inséré.
(3) Lorsque la partie repérée B effectue une rotation de 180 degrés
(1/2 tour), le câblage est achevé. Confirmez que la connexion est
bien serrée. Si elle est tournée trop loin, il sera difficile d’extraire le
connecteur.
(1)
Fixé aux connecteurs non utilisés.
(BUS OUT et PCI)
•Montage direct
(1) Lorsque vous reliez six
modules au moins, fixez la
partie médiane de l’unité
EX600 entière avec une
entretoise de renfort (EX600ZMB1) avant le montage, à
l’aide de 2 vis M4x5.
Couple de serrage :
0.7 à 0.8 Nm.
(2)
(3)
Marque A
Marque B
Marque C sur l'unité
Entretoise de renfort
intermédiaire
(EX600-ZMB1)
(2) Montez et serrez la plaque
terminale à une extrémité de l’unité. (M4)
Couple de serrage : 0.7 à 0.8 Nm.
Fixez la plaque finale au côté distributeur en vous référant au
manuel de l’utilisateur de l’embase de distributeur correspondante.
• Montage sur rail DIN
(Non disponible pour les
distributeurs de série SY.
Reportez-vous au catalogue SY.)
(1) Lorsque vous reliez six
modules au moins, fixez la
partie médiane de l’unité
EX600 entière avec une
entretoise de renfort
(EX600-ZMB2) avant le
montage à l’aide de 2 vis M4x6.
Couple de serrage : 0.7 à 0.8 Nm.
(2) Montez le support de la plaque
terminale (EX600-ZMA2) à la plaque
terminale de l’extrémité opposée aux
distributeurs à l’aide de 2 vis M4x14.
Couple de serrage : 0.7 à 0.8 Nm.
4
•Connectez le câble M12.
La méthode de connexion du M12 SPEEDCON est détaillée ci-dessous.
(1) Alignez la marque B sur le support métallique du connecteur de
câble (mâle/femelle) à la marque A.
Installation
3 4
1 LED d’affichage d’état
12
(3) Accrochez la rainure de
montage sur le rail DIN.
Montage et installation
6
11
Montage et installation (suite)
• Attribution des broches du connecteur
Configuration
BUS IN
2
1
2
Fixation pour plaque
de fermeture
(EX600-ZMA2)
1
5
3
Entretoise de renfort
intermédiaire
(EX600-ZMB2)
BUS OUT
4
1
4
2
5
3
Nombre
Nom du signal
de broches
1
DRAIN
2
V*
3
V-
4
CAN_H
5
CAN_L
• Marqueur d’identification
Le nom de signal des modules
d'entrées/sorties et l’adresse de
l'interface peuvent être inscrits sur le
marqueur et peuvent être installés sur
chaque unité.
Montez le marqueur (EX600-ZT1) dans
la rainure du marqueur comme requis.
56-EX600-TFO17FR
Paramétrage et réglage
x10
4
5 6
5 6
3
4
5
Paramètres 2
6
7 8
7 8
7 8
4
2
0 1
Affichage
Taux de
données
Adresse
ON
1
9
2 3
Paramètres 1
0 1
2 3
2 3
1 2 3 4
9
7
8
•Détecteur de réglage de taux
de données
Taux de
Vitesse de
données
communication
•Sélecteur de réglage d’adresse
Adresse X10 Adresse X1 Adresse du nœud
0
0
Affichage LED (suite)
Le LED d’affichage d’état affiche l’état d’alimentation et de
communication.
x1
0 1
5 6
9
4
ON
Affichage LED
0 (réglage par
défaut)
0
125 kbps
(réglage par défaut)
:
1
250 kbps
63
2
500 kbps
0
1
1
:
:
6
3
6
4
:
:
9
9
Affiche l’état de diagnostic de l’unité.
PWR
Affiche l’état d'alimentation de l'interface
et les entrées.
PWR (V)
Affiche l’état de la tension d’alimentation
des sorties.
SF
Indique une erreur système.
BF
Indique une erreur de bus.
PGM *
:
9
Affichage LED
OFF.
1
Taille de données de
sortie de l’unité SI
Contenu
2
LED rouge ST(M) LED
allumé.
OFF OFF Nombre de distributeurs = 32 sorties 4 octets (réglage par défaut)
OFF ON Nombre de distributeurs = 24 sorties
3 octets
ON OFF Nombre de distributeurs = 16 sorties
2 octets
ON
1 octet
ON Nombre de distributeurs = 8 sorties
LED rouge PWR allumé.
1
2
Mode
OFF OFF
0
OFF ON
1
ON OFF
2
Contenu
Données d’entrée uniquement
(Réglage par défaut)
Données d’entrée + Diagnostic
de système
Données d’entrée + Diagnostic
de système + Diagnostic d’unité
(jusqu’à 10 unités)
Taille de diagnostic
réglée pour l’entrée
0 octet
4 octets
3
Contenu
OFF
Sortie éteinte. (Réglage par défaut)
ON
Maintient la sortie.
•Détecteur H/W : Sélectionnez la méthode de sélection de l’adresse de
bus de terrain et le taux de données.
Paramétr. 2
4
LED vert MS et NS sont
tous les deux activés.
L’une des conditions suivantes :
•Vérification de l’adresse de nœuds.
•Erreur de communication.
Communication normale.
L’alimentation de l'interface et des
entrées est éteinte.
LED vert MS activé et LED
vert NS clignotant.
LED rouge MS activé.
Connexion non établie.
Panne de composant à l’intérieur de
l'interface.
Contenu
OFF
Adresse et taux de données sont réglés par le détecteur
de l'interface unit. (Matériel) (réglage par défaut)
ON
Adresse et taux de données sont réglés via PLC.
(logiciel) *
*: Afin de paramétrer le logiciel via le réseau, réglez l’adresse ou le détecteur de
taux de données sur PGM.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur le paramétrage et les réglages.
Problème électronique sur l'interface.
LED vert MS activé et LED
rouge NS activé.
Erreur fatale de communication.
Alim.
Interface et entrées
24 VDC, 2 A
Sorties
24 VDC, 2 A
Charge connectée
24 VDC 1.5 W (SMC)
Électrodistributeur avec LED et protection de circuit
-10 à 50 oC
Plage de température de
(Caractéristique max. de la température de l’air
travail
ambiant : 50 oC)
Plage de température de
stockage
-20 à 60 oC
Classification ATEX
II 3G Ex nA II T4 X -10 ºC≤Ta≤50 ºC
II 3D tD A22 IP67 T77 ºC X
Degré de pollution
Pour une utilisation dans des environnements
à pollution de degré 2
Résistance aux
vibrations
10 à 57 Hz : amplitude constante 0.75 mm p-p
57 à 150 Hz : accélération constante 49 m/s2
pendant 2 heures chacune dans les sens X, Y
et Z respectivement (désactivé)
Résistance aux chocs
147 m/s2 3 fois dans chaque sens de X, Y et Z
respectivement (désactivé)
Reportez-vous au catalogue de produits ou au site web SMC
(URL http://www.smcworld.com) pour obtenir plus de détails sur les
caractéristiques de produit.
Mise en service
•Réglage des paramètres
•Configuration du matériel (fichier EDS)
•Carte E/S
•Objet DeviceNetTM
Problème sur l'alimentation de l'interface
et des entrées.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur ces paramétrages.
Problème sur l'alimentation des sorties.
Diagnostics
LED vert ST(M) clignotant.
Une interface différente de celle présente
a été détectée.
L’une des conditions suivantes :
•Le compteur ON/OFF du distributeur a
dépassé la valeur réglée.
LED rouge ST(M) clignotant. •Le distributeur est court-circuité ou
déconnecté.
6 octets
•Sélecteur HOLD/CLEAR : Règle l’état de sortie lorsque le bus de
terrain présente une erreur de
communication ou est en état de veille.
Paramétr. 2
LED vert MS activé.
L’alimentation de l'interface et des
entrées est éteinte.
LED rouge PWR(V) allumé.
•Détecteur de diagnostic : Affecte les données de diagnostic aux
données d’entrée
Paramétr. 2
OFF.
Contenu
Les LED verts sont allumés.
•Sélecteur V_SEL : Le nombre de sorties (taille) occupées par
l'interface est sélectionné.
Paramétr. 1
Contenu
L’interface est en fonctionnement normal.
*: PGM permet le paramétrage via le réseau.
Affichage LED
•État commun de l’unité SI
3
PGM *
•DeviceNetTM état
Contenu
ST(M)
Caractéristiques
Le LED rouge/vert ST(M)
clignote de manière
alternée.
L’une des conditions suivantes :
•Une erreur de connexion entre les unités
s’est produite.
•Une erreur de mémoire de configuration
s’est produite.
LED vert MS activé et LED
rouge NS clignotant.
Erreur mineure de communication.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur les diagnostics.
Profil avec dimensions
Le LED rouge/vert MS
Test d’auto-diagnostics effectué lorsque
clignote de manière
l’alimentation est d’abord fournie.
alternée.
Puis, le LED rouge/vert NS
clignote de manière
alternée.
Reportez-vous au catalogue de produits ou au site web SMC
(URL http://www.smcworld.com) pour obtenir plus de détails sur les
dimensions du profil.
Entretien
•L’entretien devrait être réalisé conformément aux consignes de sécurité.
•Effectuer un entretien et des inspections réguliers.
Il y a un risque de dysfonctionnement imprévu.
•N’utilisez pas de solvents tels que le benzène, un diluant, etc. pour
nettoyer chaque unité.
Cela peut endommager la surface du corps et effacer les marques de
celui-ci.
Utilisez un chiffon doux pour enlever les taches.
Pour les taches importantes, utilisez un chiffon imbibé de détergent dilué
neutre et complètement essoré, puis essuyez les taches à nouveau à
l’aide d’un chiffon sec.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur l’entretien.
Dépannage
Reportez-vous à l’affichage LED. Reportez-vous au site web SMC (URL
http://www.smcworld.com) pour obtenir plus de détails sur les pannes.
Contacts
AUTRICHE
(43) 2262 62280-0
BELGIQUE
(32) 3 355 1464
BULGARIE
(359) 2 974 4492
RÉP. TCHÈQUE (420) 541 424 611
DANEMARK
(45) 7025 2900
ESTONIE
(372) 651 0370
FINLANDE
(358) 207 513513
FRANCE
(33) 1 6476 1000
ALLEMAGNE
(49) 6103 4020
GRÈCE
(30) 210 271 7265
HONGRIE
(36) 23 511 390
IRLANDE
(353) 1 403 9000
ITALIE
(39) 02 92711
LETTONIE
LITUANIE
PAYS-BAS
NORVÈGE
POLOGNE
PORTUGAL
ROUMANIE
SLOVAQUIE
SLOVÉNIE
ESPAGNE
SUÈDE
SUISSE
ROYAUME UNI
(371) 781 77 00
(370) 5 264 8126
(31) 20 531 8888
(47) 67 12 90 20
(48) 22 211 9600
(351) 21 471 1880
(40) 21 320 5111
(421) 2 444 56725
(386) 73 885 412
(34) 945 184 100
(46) 8 603 1200
(41) 52 396 3131
(44) 1908 563888
URL http://www.smcworld.com (Global) http://www.smceu.com (Europe)
Ces spécifications pourront être modifiées par le fabricant sans préavis.
© 2010 SMC CORPORATION Tous droits réservés
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising