Manuel d`installation et d`entretien Interface pour Bus de

Manuel d`installation et d`entretien Interface pour Bus de
EX600-TFO35FR
Consignes de Sécurité (suite)
Montage
Assemblage de l'interface en embase
Précaution
Manuel d’installation et d’entretien
Interface pour Bus de terrain
Modèle EX600-SEC1 / EX600-SEC2
Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité ont été rédigées pour prévenir des situations
dangereuses pour les personnes et/ou les équipements.
Les précautions énumérées dans ce document sont classées en trois
grandes catégories : "Précaution", " Attention" ou "Danger". Elles contiennent
des notes importantes de sécurité et doivent être suivies en plus des normes
internationales (ISO/IEC) et des autres règlements de sécurité.
PRÉCAUTIONS indique un danger de faible
niveau qui, s'il n'est pas évité, peut provoquer
Précautions des blessures légères ou des dommages
matériels de faible portée.
Attention
ATTENTION indique un risque moyen qui, s'il
n'est pas évité, pourrait provoquer la mort ou
une blessure grave.
Danger
DANGER indique un risque de niveau élevé qui,
s’il est ignoré, entraînera la mort ou des
blessures graves.
Lors de la manipulation, de l'assemblage et du remplacement des
modules :
•Évitez de toucher toute partie métallique des connecteurs pour la
connexion des modules.
•Lorsque vous assemblez des modules, prenez garde à ce que vos
doigts ne se fassent pas prendre entre les modules.
Vous risqueriez de vous blesser.
•Lorsque vous démontez les modules, prenez garde à éviter une force
excessive.
Les pièces de connexion du module sont scellées fermement par des
joints.
Lorsque l'entretien est terminé, procédez aux tests fonctionnels
qui s'appliquent.
Arrêtez l'opération si l'équipement ne fonctionne pas correctement.
La sécurité ne peut pas être assurée dans le cas d'une erreur
éventuelle.
Veuillez disposer d'un branchement à la masse pour assurer la
sécurité et la résistance au bruit du système.
La connexion à la terre doit être proche de l'appareil et reliée via un
câble court.
NOTE
L'alimentation doit être conforme à la norme UL1310 classe 2 lorsque
la conformité UL est nécessaire.
La puissance du courant répond aux tests UL comme puissance CC
pour un usage général.
Ce produit est un équipement de classe A destiné à être utilisé dans un
milieu industriel.
Des difficultés potentielles pour assurer la compatibilité
électromagnétique de l'appareil dans d'autres environnements peuvent
apparaître à cause des perturbations conduites ou rayonnées.
Attention
Ne démontez pas le produit, ne le modifiez pas (ce qui comprend le
remplacement de la carte de circuit imprimé) et ne le réparez pas.
Des blessures ou des dysfonctionnements pourraient en résulter.
Ne pas utiliser le produit en dehors des plages spécifiées.
N'utilisez pas de produits inflammables ou toxiques.
Vous pourriez provoquer un incendie, une panne ou un dommage sur
le produit.
Vérifiez les caractéristiques avant l'utilisation.
Ne pas utiliser dans une atmosphère avec des gaz inflammables
ou explosifs.
Vous pourriez provoquer un incendie ou une explosion.
Ce produit n'a pas été conçu anti déflagrant.
Si vous utilisez le produit dans un circuit fermé :
•Faites en sorte de disposer d'un double système de blocage, par
exemple un système mécanique.
•Vérifiez le produit régulièrement pour contrôler son bon fonctionnement.
Vous éviterez ainsi des pannes et des accidents éventuels.
Les consignes suivantes doivent être suivies lors de l'entretien :
•Coupez l'alimentation.
•Coupez l'alimentation d'air, vidangez la pression résiduelle puis
vérifiez que l'air est bien déchargé avant de réaliser une opération
d'entretien.
Dans le cas contraire, vous pourriez vous blesser ou provoquer une
panne.
Résumé des pièces de produits
1 2
3 4
1
N°
10
Description
8
12
7
Fonction
1 LED d'affichage d'état
Affiche le statut l'interface.
2 Protection d'affichage
Ouvrez pour accéder aux réglages des
switchs.
Vis de la protection
3
d'affichage
Vissez pour ouvrir la protection
d'affichage.
4 Connecteur (BUS OUT)
Connecteur de bus sortant.
5 Porte repère
Rainure pour repérages.
6 Connecteur (PCI)
Connecteur pour terminal portatif.
7
Orifice de montage de la Orifices de fixation de la plaque
plaque distributeur
distributeur.
8
Rainure de montage de
la plaque distributeur
Rainure de montage de la plaque
distributeur.
9
Fixation pour
accouplement
Fixation pour modules adjacents.
10
Connecteur du module
(embrochable)
Connecteur pour signaux et alimentation
aux modules adjacents.
11 Connecteur (entrée bus) Connecteur de bus entrant.
12
Bouchon de fermeture
(2 pcs.)
2
(2) Ajoutez plus de modules E/S.
Jusqu'à 10 modules (interface
comprise) peuvent être connectés à
une embase.
1
(3) Connexion de l'interface.
Après avoir connecté les modules E/S souhaités
connectez l'interface.
Référez-vous à la méthode indiquée ci-dessus en (1), (2).
(4) Montage de la plaque du distributeur.
Montez la plaque du
distributeur (EX600-ZMV )
à l'embase du distributeur 4
à l'aide des vis de blocage
du distributeur. (M3x8)
Appliquez un couple de
serrage de 0.6 à 0.7 Nm
aux vis.
Plaque du distributeur
(EX600-ZMV )
(5) Connectez l'interface à l'embase de distributeur.
Insérez la plaque du
distributeur dans la
rainure de montage
de la plaque située
sur le côté de
l'interface.
Maintenez en place
à l'aide des vis de la plaque de fermeture (M4x6)
fournies, pour un couple de 0.7 à 0.8 Nm.
5
Fixé aux connecteurs non utilisés.
(BUS OUT et PCI)
4
(5) Maintenez en place l'embase
en serrant les vis de fixation du
rail DIN du modèle EX600ZMA2. (M4x20)
Fixation pour
Couple de serrage :
plaque de
0.7 à 0.8 Nm.
fermeture
Le couple de serrage du côté (EX600-ZMA2)
du distributeur dépend du type
de distributeur.
Reportez-vous au manuel d'utilisation de
l'embase de distributeur correspondante.
Câblage
(2) Alignez avec la marque C de l'interface et insérez le connecteur
verticalement.
Si elles ne sont pas alignées, le connecteur ne peut être connecté
correctement.
(3) Lorsque la marque B effectue une rotation de 180 degrés (1/2 tour),
le câblage est achevé. Confirmez que la connexion est bien serrée.
Si elle est tournée trop loin, il sera difficile d'extraire le connecteur.
(2)
Marque C sur l'unité
•Attribution des broches du connecteur
Configuration
BUS IN
1
4
BUS OUT
2
3
1
4
2
3
Broche
station
Nom du signal
1
TD+
2
RD+
3
TD-
4
RD-
•Montage du marqueur
1
Entretoise de renfort
intermédiaire
(EX600-ZMB2)
Fixation pour plaque
de fermeture
2 (EX600-ZMA2)
5
•Connectez le câble M12.
La méthode de connexion du connecteur M12 SPEEDCON est
détaillée ci-dessous.
(1) Alignez la marque B du support métallique du connecteur de câble
(mâle / femelle) avec la marque A.
Marque A en fin
de câble
Marque B en fin
de câble
(2) Montez et resserrez la plaque de
Entretoise de renfort
fermeture à une extrémité du
intermédiaire
(EX600-ZMB1)
module. (M4)
Couple de serrage: 0.7 à 0.8 Nm.
Fixez la plaque finale au côté distributeur en vous référant au
manuel de l'utilisateur de l'embase de distributeur correspondante.
(2) Montez le support de la plaque de
fermeture (EX600-ZMA2) à la
plaque de fermeture de l'extrémité
opposée aux distributeurs à l'aide
de 2 -vis M4x14.
Couple de serrage : 0.7 à 0.8 Nm.
Rail DIN
(1)
•Montage direct
(1) Lorsque vous reliez six modules
au moins, fixez la partie médiane
du module EX600 entier avec
une entretoise de renfort
(EX600-ZMB1) avant le montage
à l'aide de 2-vis M4x5.
Couple de serrage: 0.7 à 0.8 Nm.
•Montage sur rail DIN
(Non disponible pour les
distributeurs de série SY.
Reportez-vous au catalogue SY.)
(1) Lorsque vous reliez six
modules au moins, fixez la
partie médiane du module
EX600 entier avec une
entretoise de renfort (EX600ZMB2) avant le montage à
l'aide de 2 -vis M4x6.
Couple de serrage : 0.7 à 0.8 Nm.
3
Rainure de montage du
rail DIN
(4) Appuyez sur l'embase en
vous servant de son côté
accroché au rail DIN
comme point d'appui
jusqu'à ce que l'embase
soit verrouillée.
Installation
5
9
(3) Accrochez la rainure de
montage du rail DIN sur le
rail DIN.
(1) Connectez l'interface à la plaque de terminal.
Des modules E/S TOR et
analogiques peuvent être connectés
dans n'importe quel ordre.
Connectés dans n'importe quel ordre.
Serrez les supports de joint à un
couple de 1.5 à 1.6 Nm.
Montage et installation
6
11
Montage et installation (suite)
Le nom de signal des appareils
d'entrées/sorties et l'adresse de l'interface
peuvent être inscrits sur le repère et
peuvent être installés sur chaque module.
Montez le repère (EX600-ZT1) dans la
rainure du repère comme requis.
(3)
EX600-TFO35FR
Paramétrage et réglage
Affichage LED
ON
1
Affichage LED (suite)
Le LED d'affichage d'état affiche l'état d'alimentation et de
communication.
2
3
4
5
6
7
8
•EtherCAT (état)
Affichage LED
Settings
•Sélecteur V_SEL: Le nombre de sorties (taille) occupées par
l'interface SI est sélectionné.
Settings
Contenu
Taille des données de
sortie de l'interface
Nombre de distributeurs = 32 sorties
(Réglage par défaut)
4 octets
OFF ON Nombre de distributeurs = 24 sorties
3 octets
ON OFF Nombre de distributeurs = 16 sorties
2 octets
ON ON Nombre de distributeurs = 8 sorties
1 octet
1
2
OFF OFF
∗: Règle le nombre de sorties de distributeurs occupés sur au moins le nombre
de distributeurs utilisés.
•Détecteur de diagnostics: Affecte les données de diagnostic aux
données d'entrée.
Settings
3
4
Mode
Contenu
Taille de diagnostic
réglée pour l'entrée
OFF OFF
0
Données d'entrée uniquement
(Réglage par défaut)
0 octet
OFF ON
1
Données d'entrée + Diagnostic
de système
4 octets
ON OFF
2
ON ON
Données d'entrée + Diagnostic
de système + Diagnostic de
l'interface (jusqu'à 10 interfaces)
6 octets
(Vert)
(Rouge)
L/A IN
Affichage
L/A OUT
Contenu
ST(M)
Affiche l'état de diagnostic de l'interface.
PWR
Affiche l'état de l'alimentation entrées et de l'interface.
PWR(V)
Affiche l'état de la tension d'alimentation des sorties.
RUN
Affiche l'état de fonctionnement du réseau EtherCAT.
ERR
Affiche les erreurs du réseau EtherCAT.
État LED
Contenu
OFF
État initialisé
affleurant
État préopérationnel
flash simple État opérationnel sûr
ON
État opérationnel
OFF
Aucune erreur de communication
affleurant
Erreur de configuration de communication
Erreur de communication
flash double (Temporisation de surveillance de
l'application)
OFF
Côté BUS IN: Ni connexion, ni activité
ON
Côté BUS IN: Connexion établie mais
inactif
clignotante
Côté BUS IN: Connexion établie et actif
OFF
Côté BUS OUT: Ni connexion, ni activité
ON
Côté BUS OUT: Connexion établie mais
inactif
clignotante
Côté BUS OUT: Connexion établie et
actif
(Vert)
(Vert)
Contenu
L/A IN
Caractéristiques
Affiche l'état de communication de la couche physique
latérale BUS IN.
Tension dalimentation
(Contrôle et entrée)
24 VDC Classe 2, 2 A
Alimentation (sortie)
24 VDC Classe 2, 2 A
Puissance du courant
24VCC, 1,5W max.
DC Général par sortie
Gamme de température
d'utilisation
-10 to 50 oC (Caractéristique max. de la
température de l'air ambiant: 50 oC)
Plage de température de
stockage
-20 à 60 oC
Degré de pollution
Pour une utilisation dans des environnement à
pollution de degré 3 (UL508)
Résistance aux vibrations
10 à 57 Hz : amplitude constante 0.75 mm p-p
57 à 150 Hz : accélération constante 49 m/s2
pendant 2 heures chacune dans les sens X, Y
et Z respectivement (désactivé)
Résistance aux chocs
147 m/s2 3 fois dans chaque sens de X, Y et Z
respectivement (désactivé)
Reportez-vous au catalogue de produit ou au site Web de SMC
(URL http://www.smcworld.com) pour en savoir plus sur les
caractéristiques du produit.
Mise en service
•Configuration des paramètres
•Configuration du matériel
•Carte E/S
•Diagnostic
Affiche l'état de communication de la couche physique
L/A OUT
latérale BUS OUT.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur ces réglages.
•Sélecteur HOLD/CLEAR: Règle l'état de sortie lorsque le bus de
terrain présente une erreur de
communication ou est en état de veille.
Settings
5
Contenu
OFF
Sortie: OFF. (Paramètre par défaut)
ON
Maintient la sortie.
•Interrupteurs de mémoire de configuration: Lorsque l'interrupteur de
mémoire de configuration
est sur allumé ainsi que
l'alimentation, le système
compare la configuration
stockée et la configuration
d'embase. Si la
configuration est
différente, une erreur de
diagnostic sera générée.
6
Affichage LED
OFF.
Entretien
Contenu
L'alimentation du contrôle et de l'entrée
est éteinte.
Interface en fonctionnement normal.
∗: Reportez-vous à "Configuration de paramètre", pour plus de détails.
Settings
•État commun de l'interface
Les LED verts sont allumés.
Problème électronique sur l'interface.
LED rouge ST(M) allumé.
LED rouge PWR allumé.
LED rouge PWR(V) allumé.
Mode d'opération normal (Paramètre par défaut)
ON
Mode de mémoire de configuration
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur le paramétrage et les réglages.
LED vert ST(M) clignotant.
Une interface différente de celle présente
a été détectée.
L'une des conditions suivantes :
•Le compteur ON/OFF du distributeur a
dépassé la valeur réglée.
LED rouge ST(M) clignotant. •Le distributeur est court-circuité ou
déconnecté.
Le LED rouge/vert ST(M)
clignote de manière
alternée.
L'une des conditions suivantes :
•Une erreur de connexion entre les
interfaces s'est produite.
•Une erreur de mémoire de configuration
s'est produite.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur les diagnostics.
Profil avec dimensions
Reportez-vous au catalogue de produit ou au site Web de SMC
(URL http://www.smcworld.com) pour en savoir plus sur les dimensions
du profil.
Reportez-vous au site web SMC (URL http://www.smcworld.com) pour
obtenir plus de détails sur l'entretien.
Dépannage
Problème sur l'alimentation des sorties.
Contenu
OFF
Problème sur l'alimentation de l'interface
et des entrées.
•L'entretien devrait être réalisé conformément aux consignes de sécurité.
•Effectuez un entretien et des inspections régulièrement.
Il y a un risque de dysfonctionnement imprévu.
•N'utilisez pas de solvents tels que le benzène, un diluant, etc. pour
nettoyer les interfaces.
Cela peut endommager la surface du corps et effacer les marques de
celui-ci.
Utilisez un chiffon doux pour enlever les taches.
Pour les taches importantes, utilisez un chiffon imbibé de détergent dilué
neutre et complètement essoré, puis essuyez les taches à nouveau à
l'aide d'un chiffon sec.
Diagnostic
Reportez-vous à l'affichage LED. Reportez-vous au site Web de SMC
(URL http://www.smcworld.com) pour en savoir plus sur le dépannage.
Contacts
AUTRICHE
(43) 2262 62280-0
BELGIQUE
(32) 3 355 1464
BULGARIE
(359) 2 974 4492
RÉP. TCHÈQUE (420) 541 424 611
DANEMARK
(45) 7025 2900
ESTONIE
(372) 651 0370
FINLANDE
(358) 207 513513
FRANCE
(33) 1 6476 1000
ALLEMAGNE
(49) 6103 4020
Grèce
(30) 210 271 7265
HONGRIE
(36) 23 511 390
IRLANDE
(353) 1 403 9000
ITALIE
(39) 02 92711
LETTONIE
LITUANIE
PAYS-BAS
Norvège
POLOGNE
PORTUGAL
ROUMANIE
SLOVAQUIE
SLOVÉNIE
ESPAGNE
SUÈDE
SUISSE
ROYAUME-UNI
(371) 781 77 00
(370) 5 264 8126
(31) 20 531 8888
(47) 67 12 90 20
(48) 22 211 9600
(351) 21 471 1880
(40) 21 320 5111
(421) 2 444 56725
(386) 73 885 412
(34) 945 184 100
(46) 8 603 1200
(41) 52 396 3131
(44) 1908 563888
URL http://www.smcworld.com (Global) http://www.smceu.com (Europe)
Les spécifications peuvent être modifiées par le fabricant sans préavis.
EtherCAT® est une marque déposée et une technologie brevetée, autorisée par
Beckhoff Automation GmbH (Allemagne).
© 2011 SMC Corporation Tous droits réservés
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising