Printing specification - CNET Content Solutions

Printing specification - CNET Content Solutions
Printing specification
Drawn
Checked
Approved
Signature
Sunhee.Park
JinAh.Park
Jongok.kim
MMM/DD/YYYY
Jan/20/2014
Jan/20/2014
Jan/20/2014
1. Model Description
Model name
:
*LB4510-PU
Brand name
:
LG
Part number
2nd, 3rd Suffix
:
US
Product name
:
LED TV(MTV)
(Revision number)
:
MFL67162479
(1401-REV00)
2. Printing Specification
1. Trim size (Format)
:
148 mm x 210 mm (A5)
• Cover
:
1 Color (Black)
• Inside
:
1 Color (Black)
• Cover
:
Uncoated, wood-free paper 150 g/㎡
• Inside
:
Uncoated, wood-free paper 60 g/㎡
4. Bindery
:
Saddle stitching
5. Language
:
ENG/FRE_CANADA (2)
6. Number of pages
:
56
2. Printing colors
3. Stock (Paper)
“This part contains Eco-hazardous substances (Pb, Cd, Hg, Cr6+, PBB, PBDE, etc.) within LG standard level,
N
O
T
E
Details should be followed Eco-SCM management standard[LG(56)-A-2524].
Especially, Part should be followed and controlled the following specification.
(1) Eco-hazardous substances test report should be submitted when Part certification test and First Mass Production.
(2) Especially, Don’t use or contain lead(Pb) and cadmium(Cd) in ink.
3. Origin Notification
LGEAK :
Printed in Kazakhstan
LGEKR :
Printed in Korea
LGERS :
Printed in Mexico
LGEAZ
:
Printed in Brazil
LGEMA :
Printed in Poland
LGESY :
Printed in China
LGEEG :
Printed in Egypt
LGEMX :
Printed in Mexico
LGETH :
Printed in Thailand
LGEIL
:
Printed in India
LGEND :
Printed in China
LGEVN :
Printed in Vietnam
LGEIN
:
Printed in Indonesia
LGERA :
Printed in Russia
LGEWR :
Printed in Poland
Printed in Algeria
LGEAS :
4. Changes
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
Rev. Number
MMM/DD/YYYY Signature
ECO Number
Change Contents
Pagination sheet
Part number
:
MFL67162479
Total pages
:
56 pages
LG
Front
Back
(ENG)
P/No.
2
…
…
…
26
CEA
LG
Front
Back
(FRE)
2
…
…
…
26
CEA
OWNER’S MANUAL
LED TV*
* LG LED TV applies LCD screen with LED backlights.
Please read this manual carefully before operating your TV
and retain it for future reference.
22LB4510
24LB4510
29LB4510
*MFL67162479*
P/NO : MFL67162479 (1401-REV00)
www.lg.com
2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always comply with the following precautions to avoid dangerous situations and ensure peak
performance of your product.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
ENGLISH
The lightning flash with arrowhead
symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence
of uninsulated dangerous voltage within the
product’s enclosure that may be of
sufficient magnitude to constitute a risk of
electric shock to persons.
The exclamation point within an
equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying
the appliance.
WARNING/CAUTION
- TO REDUCE THE RISK OF FIRE AND
ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.
Read these instructions.
Keep these instructions.
Follow all instructions.
Heed all warnings.
••Do not allow the television to become wet.
••Clean only with a dry cloth.
••Do not block any ventilation openings. Install
in accordance with the manufacturer’s
instructions.
••Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus (including amplifiers) that produce
heat.
WARNING
If you ignore the warning message, you
may be seriously injured or there is a
possibility of accident or death.
CAUTION
If you ignore the caution message, you may
be slightly injured or the product may be
damaged.
NOTE
The note helps you understand and use
the product safely. Please read the note
carefully before using the product.
WARNING: This product contains chemicals
known to the State of California to cause
cancer and birth defects or other reproductive
harm. Wash hands after handling.
••Do not defeat the safety purpose of the
polarized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does not
fit into your outlet, consult an electrician for
replacement of the obsolete outlet (Can differ
by country).
••Do not press strongly upon the panel with a
hand or a sharp object such as a nail, pencil
or pen, or make a scratch on it.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
••Protect the power cord from being walked on
or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit
from the apparatus.
••Only use attachments/accessories specified
by the manufacturer.
••Use only with a cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
••Refer all servicing to qualified service
personnel. Servicing is required when
the apparatus has been damaged in any
way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus, the apparatus
has been exposed to rain or moisture, does
not operate normally, or has been dropped.
••Do not stick metal objects or any other
conductive material into the power cord. Do
not touch the end of the power cord while it
is plugged in.
••Keep the packing anti-moisture material
or vinyl packing out of the reach of
children. Anti-moisture material is harmful
if swallowed. If swallowed by mistake,
induce vomiting and go to the nearest
hospital. Additionally, vinyl packing can
cause suffocation. Keep it out of the reach of
children.
••CAUTION concerning the Power Cord
(Can differ by country)
It is recommended that appliances be
placed upon a dedicated circuit; that is, a
single outlet circuit which powers only that
appliance and has no additional outlets or
branch circuits. Check the specification page
of this owner’s manual to be certain. Do not
connect too many appliances to the same
AC power outlet as this could result in fire or
electric shock. Do not overload wall outlets.
Overloaded wall outlets, loose or damaged
wall outlets, extension cords, frayed power
cords, or damaged or cracked wire insulation
are dangerous. Any of these conditions could
result in electric shock or fire. Periodically
examine the cord of your appliance, and
if its appearance indicates damage or
deterioration, unplug it, discontinue use of
the appliance, and have the cord replaced
with an exact replacement part by an
authorized service. Protect the power cord
from physical or mechanical abuse, such as
being twisted, kinked, pinched, closed in a
door, or walked upon. Pay particular attention
to plugs, wall outlets, and the point where
the cord exits the appliance. Do not move
the TV with the power cord plugged in. Do
not use a damaged or loose power cord. Be
sure do grasp the plug when unplugging the
power cord. Do not pull on the power cord to
unplug the TV.
••Warning - To reduce the risk of fire or
electrical shock, do not expose this product
to rain, moisture or other liquids. Do not
touch the TV with wet hands. Do not install
this product near flammable objects such
as gasoline or candles, or expose the TV to
direct air conditioning.
••Do not expose to dripping or splashing and
do not place objects filled with liquids, such
as vases, cups, etc. on or over the apparatus
(e.g. on shelves above the unit).
ENGLISH
••Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
3
4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
••Grounding
(Except for devices which are not grounded.)
Ensure that you connect the earth ground
wire to prevent possible electric shock
(i.e. a TV with a three-prong grounded AC
plug must be connected to a three-prong
grounded AC outlet). If grounding methods
are not possible, have a qualified electrician
install a separate circuit breaker. Do not try to
ground the unit by connecting it to telephone
wires, lightening rods, or gas pipes.
Short-circuit
Breaker
Power
Supply
ENGLISH
••As long as this unit is connected to the AC
wall outlet, it is not disconnected from the AC
power source even if the unit is turned off.
••Do not attempt to modify this product in
any way without written authorization from
LG Electronics. Unauthorized modification
could void the user’s authority to operate this
product.
••Outdoor Antenna Grounding
(Can differ by country)
If an outdoor antenna is installed, follow
the precautions below. An outdoor antenna
system should not be located in the vicinity
of overhead power lines or other electric light
or power circuits, or where it can come in
contact with such power lines or circuits as
death or serious injury can occur. Be sure the
antenna system is grounded so as to provide
some protection against voltage surges
and built-up static charges. Section 810 of
the National Electrical Code (NEC) in the
U.S.A. provides information with respect to
proper grounding of the mast and supporting
structure, grounding of the lead-in wire to
an antenna discharge unit, size of grounding
conductors, location of antenna discharge
unit, connection to grounding electrodes and
requirements for the grounding electrode.
Antenna grounding according to the National
Electrical Code, ANSI/NFPA 70
Antenna Lead in Wire
Antenna Discharge Unit
(NEC Section 810-20)
Ground Clamp
Electric Service
Equipment
Grounding Conductor
(NEC Section 810-21)
Ground Clamp
NEC: National Electrical Code
Power Service Grounding
Electrode System
(NEC Art 250, Part H)
••Cleaning
When cleaning, unplug the power cord and
wipe gently with a soft cloth to prevent
scratching. Do not spray water or other
liquids directly on the TV as electric shock
may occur. Do not clean with chemicals such
as alcohol, thinners, or benzine.
••Moving
Make sure the product is turned off,
unplugged, and all cables have been
removed. It may take 2 or more people to
carry larger TVs. Do not press or put stress
on the front panel of the TV.
••Ventilation
Install your TV where there is proper
ventilation. Do not install in a confined space
such as a bookcase. Do not cover the product
with cloth or other materials while plugged.
Do not install in excessively dusty places.
••If you smell smoke or other odors coming
from the TV, unplug the power cord and
contact an authorized service center.
••Keep the product away from direct sunlight.
••Never touch this apparatus or antenna during
a lightning storm.
••When mounting a TV on the wall, make sure
not to install the TV by hanging the power
and signal cables on the back of the TV.
••Do not allow an impact shock, any objects to
fall into the product, and do not drop anything
onto the screen.
••DISCONNECTING DEVICE FROM THE MAIN
POWER
Mains plug is the disconnecting device. The
plug must remain readily operable.
••Store the accessories (battery, etc.) in a safe
location out of the reach of children.
••This apparatus uses batteries. In your
community there might be regulations that
require you to dispose of these batteries
properly due to environmental considerations.
Please contact your local authorities for
disposal or recycling information.
••Do not dispose of batteries in a fire.
••Do not short circuit, disassemble, or allow
the batteries to overheat.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Preventing image burn or burn-in on your
TV screen
••If a fixed image displays on the TV screen for
a long period of time, it will be imprinted and
become a permanent disfigurement on the
screen. This is image burn or burn-in and not
covered by the warranty.
••If the aspect ratio of the TV is set to 4:3 for a
long period of time, image burn may occur on
the letterboxed area of the screen.
••Avoid displaying a fixed image on the TV
screen for a long period of time (2 or more
hours for LCD, 1 or more hours for the
Plasma TV) to prevent image burn.
ENGLISH
••Dot Defect
The panel is a high technology product with
resolution of two million to six million pixels.
In a very few cases, you could see fine dots
on the screen while you’re viewing the TV.
Those dots are deactivated pixels and do not
affect the performance and reliability of the
TV.
••Generated Sound
Cracking noise A cracking noise that occurs
when watching or turning off the TV is
generated by plastic thermal contraction
due to temperature and humidity. This noise
is common for products where thermal
deformation is required. Electrical circuit
humming/panel buzzing: A low level noise
is generated from a high-speed switching
circuit, which supplies a large amount
of current to operate a product. It varies
depending upon the product. This generated
sound does not affect the performance and
reliability of the product.
••Take care not to touch the ventilation
openings. When watching the TV for a long
period, the ventilation openings may become
hot. This does not affect the performance of
the product or cause defects in the product.
••Do not install this product on a wall if it
could be exposed to oil or oil mist. This may
damage the product and cause it to fall.
••If the TV feels cold to the touch, there may
be a small flicker when it is turned on. This
is normal; there is nothing wrong with TV.
Some minute dot defects may be visible on
the screen, appearing as tiny red, green, or
blue spots. However, they have no adverse
effect on the TV’s performance. Avoid
touching the LCD screen or holding your
finger(s) against it for long periods of time.
Doing so may produce some temporary
distortion effects on the screen.
5
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
For USA and Canada
FCC NOTICE
ENGLISH
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and the receiver.
- Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation of the device. Any
changes or modifications in construction of this device which are not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
NOTE TO CABLE/TV INSTALLER
This reminder is provided to call the CATV system installer’s attention to Article 820-40 of
the National Electric Code (U.S.A.). The code provides guidelines for proper grounding and, in
particular, specifies that the cable ground shall be connected to the grounding system of the
building, as close to the point of the cable entry as practical.
LICENSES / OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
7
LICENSES
Supported licenses may differ by model. For more information about licenses, visit www.lg.com.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
OPEN SOURCE SOFTWARE NOTICE
NOTE
yyImage shown may differ from your TV.
yyYour TV’s OSD (On Screen Display) may differ slightly from that shown in this manual.
yyThe available menus and options may differ from the input source or product model that you
are using.
yyNew features may be added to this TV in the future.
yyThe TV can be placed in standby mode in order to reduce the power consumption. And the
TV should be turned off if it will not be watched for some time, as this will reduce energy
consumption.
yyThe energy consumed during use can be significantly reduced if the level of brightness of the
picture is reduced, and this will reduce the overall running cost.
ENGLISH
To obtain the source code under GPL, LGPL, MPL and other open source licenses, that is contained in
this product, please visit http://opensource.lge.com.
In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are
available for download.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of
performing such distribution (such as the cost of media, shipping and handling) upon email request to
opensource@lge.com. This offer is valid for three (3) years from the date on which you purchased the
product.
8
ASSEMBLING AND PREPARING
ASSEMBLING AND PREPARING
Unpacking
Check your product box for the following items. If there are any missing accessories, contact the local
dealer where you purchased your product. The illustrations in this manual may differ from the actual
product and item.
Remote Control,
Batteries (AAA)
Owner's Manual
Stand Base
Stand Base
(For 29LB4510)
ENGLISH
(Depending upon model)
or
Power Cord
AC/DC Adapter
AC/DC Adapter
(Depending upon model)
CAUTION
••Do not use any unapproved items to ensure the safety and product’s lifespan.
••Any damages or injuries by using unapproved items are not covered by the warranty.
••Some models appear to have a thin film on the screen. It is actually part of the screen; do not
remove it.
NOTE
••The items supplied with your product may vary depending upon the
model.
••Product specifications or contents of this manual may be changed
without prior notice due to upgrade of product functions.
••For an optimal connection, HDMI cables and USB devices should
have bezels less than 10 mm (0.39 inches) thick and 18 mm
(0.7 inches) width.
••Use an extension cable that supports USB 2.0 if the USB cable or
USB flash drive does not fit into your TV’s USB port.
B
B
A
*A 10 mm (0.39 inches)
*B 18 mm (0.7 inches)
A
ASSEMBLING AND PREPARING
9
Parts and buttons
(For 22/24LB4510)
Screen
NOTE
• Joystick button is located
below the screen of TV.
Joystick Button
Speakers
You can operate the TV by pressing the button or moving the joystick left, right, up, or down.
Basic functions
Power On
When the TV is turned off, place your finger on the joystick button, press it once
and release it.
Power Off
When the TV is turned on, place your finger on the joystick button, press it once
for a few seconds and release it.
(However, if the Menu button is on the screen, pressing and holing the joystick
button will let you exit the Menu.)
Volume Control
If you place your finger over the joystick button, move it left or right, you can
adjust the volume level you want.
Channels Control
If you place your finger over the joystick button, move it up or down, you can
scroll through the saved channels you want.
NOTE
• With your finger over the joystick button, move it up, down, left, or right, be careful not to press the
joystick button. If you press the joystick button first, you can not adjust the volume level and/or scroll
through saved channels.
Adjusting the menu
When the TV is turned on, press the joystick button one time.
You can adjust the menu items ( , , ,
) moving the joystick button up, down, left, or right.
TV Off
Settings
Close
Input List
Turns the power off.
Accesses the main menu.
Clears on-screen displays and returns to TV viewing.
Changes the input source.
ENGLISH
Using the joystick button
Remote Control Sensor
Power Indicator
- Red When the power is turned off
- Off When the power is turned on
- Amber When the power is in power saving mode
10
ASSEMBLING AND PREPARING
(For 29LB4510)
Screen
ENGLISH
Speakers
OK
SETTINGS
INPUT
Touch Buttons
Touch Button
Description
/
Scrolls through the saved channels.
/
Adjusts the volume level.
OK
Selects the highlighted menu option or confirms an input.
SETTINGS
Accesses the main menus, or saves your input and exits the menus.
INPUT
Changes the input source.
Turns the power on or off.
NOTE
All of the buttons are touch sensitive and can be operated through simply touching with your
yy
finger.
ASSEMBLING AND PREPARING
11
Setting up the TV
Image shown may differ from your TV.
Attaching the stand
Detaching the stand
1
1
Stand Base
Stand Base
yyLift up the latch at the bottom of the
stand base and detach the stand base
from the TV.
2
2
CAUTION
yyWhen attaching the stand to the TV
set, place the screen facing down on a
cushioned table or flat surface to protect
the screen from scratches.
ENGLISH
NOTE
12
ASSEMBLING AND PREPARING
CAUTION
yyDo not carry the TV upside-down by
holding the stand body (or stand base) as
this may cause it to fall off, resulting in
damage or injury.
yyThe illustration shows a general example
of installation and may look different
from the actual product.
Lifting and moving the TV
When moving or lifting the TV, read the
following to prevent the TV from being
scratched or damaged and for safe
transportation regardless of its type and size.
CAUTION
••Avoid touching the screen at all times, as
this may result in damage to the screen.
••Do not place the product on the floor with its
front facing down without padding. Failure to
do so may result in damage to the screen.
••It is recommended to move the TV in the
box or packing material that the TV originally
came in.
••Before moving or lifting the TV, disconnect
the power cord and all cables.
ENGLISH
••When holding the TV, the
screen should face away from
you to avoid damage.
••Hold the top and bottom of the TV frame
firmly. Make sure not to hold the transparent
part, speaker, or speaker grill area.
••When transporting the TV, do not expose the
TV to jolts or excessive vibration.
••When transporting the TV, keep the TV
upright; never turn the TV on its side or tilt
towards the left or right.
••When handling the TV, be careful not to
damage the protruding joystick button.
(Depending upon model)
ASSEMBLING AND PREPARING
Mounting on a table
1
13
CAUTION
Lift and tilt the TV into its upright position on
a table.
-L
eave a 10 cm (4 inches) (minimum) space
from the wall for proper ventilation.
••Do not place the TV near or on sources
of heat, as this may result in fire or other
damage.
••Please be sure to connect the TV to the
AC/DC power adapter before connecting
the TV’s power plug to a wall power
outlet.
10 cm
(4 inches)
10 cm
10 cm
m
10 c
Cord to a wall outlet.
3
1
DC-IN
(19V
)
2
or
2
DC-IN
(19V
)
1
ENGLISH
2 Connect the AC/DC Adapter and Power
14
ASSEMBLING AND PREPARING
Using the Kensington security system(optional)
(Depending upon model)
The Kensington security system connector
is located at the back of the TV. For more
information of installation and using, refer to the
manual supplied with the Kensington security
system or visit http://www.kensington.com.
Connect the Kensington security system cable
between the TV and a table.
ENGLISH
NOTE
yyThe Kensington security system is optional.
You can obtain additional accessories from
most electronics stores.
ASSEMBLING AND PREPARING
Mounting on a wall
CAUTION
An optional wall mount can be used with your
LG Television. Consult with your local dealer for
a wall mount that supports the VESA standard
used by your TV model. Carefully attach the
wall mount bracket at the rear of the TV.
Install the wall mount bracket on a solid wall
perpendicular to the floor. If you are attaching
the TV to other building materials, please
contact qualified personnel to install the wall
mount. Detailed instructions will be included
with the wall mount. We recommend that you
use an LG brand wall mount.
10 cm
(4 inches)
10 cm
••Disconnect the power before moving or
installing the TV. Otherwise electric shock
may occur.
••If you install the TV on a ceiling or slanted
wall, it may fall and result in severe
injury. Use an authorized LG wall mount
and contact the local dealer or qualified
personnel. When using a third-party wall
mount, it is not covered by the warranty.
••Do not over tighten the screws as this may
cause damage to the TV and void your
warranty.
••Use the screws and wall mounts that meet
the VESA standard. Any damages or injuries
by misuse or using an improper accessory
are not covered by the warranty.
••Screw length from outer surface of back
cover should be under 8 mm.
Wall Mount Pad
Back Cover
Make sure to use screws and wall mounts that
meet the VESA standard. Standard dimensions
for the wall mount kits are described in the
following table.
22LB4510
24LB4510
29LB4510
75 x 75
100 x 100
VESA (A x B)
A
B
Standard screw
M4 x L10
Number of screws
4
Wall mount bracket
RW120
(optional)
Wall Mount Pad
Back Cover
Standard screw
: M4 x L10
Max. 8 mm
(3 inches)
NOTE
yyUse the screws that are listed on the
VESA standard screw specifications.
yyThe wall mount kit includes an
installation manual and necessary parts.
yyThe wall mount bracket is optional. You
can obtain additional accessories from
your local dealer.
yyThe length of screws may differ
depending upon the wall mount. Be
sure to use the proper length.
yyFor more information, refer to the
instructions supplied with the wall
mount.
ENGLISH
10 cm
10 cm
Model
15
16
MAKING CONNECTIONS
MAKING CONNECTIONS
You can connect various external devices to the TV. Supported external devices are: HD receivers, DVD
players, VCRs, audio systems, USB storage devices, PC, gaming devices, and other external devices.
For more information on external device’s connection, refer to the manual provided with each device.
NOTE
••If you record a TV program on a DVD recorder or VCR, make sure to connect the TV signal input
cable to the TV through a DVD recorder or VCR. For more information about recording, refer to the
manual provided with the connected device.
••The external device connections shown may differ slightly from illustrations in this manual.
••Connect external devices to the TV regardless about the order of the TV port.
••If you connect a gaming device to the TV, use the cable supplied with the gaming device.
••Refer to the external equipment’s manual for operating instructions.
Connecting to an antenna or cable
Connect an antenna, cable, or cable box to watch TV. The illustrations may differ from the actual items
and an RF cable is optional.
ENGLISH
ANTENNA
/CABLE IN
(Not Provided)
Outdoor Antenna
yyVHF Antenna
yyUHF Antenna
Wall Antenna Socket
CAUTION
••Make sure not to bend the copper wire of
the RF cable.
Copper wire
NOTE
••Complete all connections between devices,
and then connect the power cord to the
power outlet to prevent damage to your TV.
••Use a signal splitter to use 2 TVs or more.
••DTV Audio Supported Codec: MPEG, Dolby
Digital
17
Other connections
Connect your TV to external devices. For the best picture and audio quality, connect the external device
and the TV with the HDMI cable as shown. Depending upon the model, a cable may be provided.
Blu-Ray / HD Cable Box
/ HD STB / DVD / PC
PC
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box / VCR
USB IN
0.5 A
ENGLISH
na
na
na
MAKING CONNECTIONS
5V
RGB IN (PC)
HDMI IN
COMPONENT IN
PB
Y
PR
L
USB
R
DC-IN
(19 V
)
VIDEO
L
(MONO) AUDIO
R
AV IN
COMPONENT IN
Y
VIDEO
PB
PR
L
L
R
(MONO) AUDIO
R
AV IN
DVD / Blu-Ray / HD Cable Box
18
MAKING CONNECTIONS
Connecting to a PC
NOTE
It is recommended to use the TV with an HDMI connection for the best image quality.
yy
If you do not use an optional external speaker, connect the PC to the TV with the
yy
optional audio cable.
If you turn the TV on when the set is cold, the screen may flicker. This is normal.
yy
Some red, green, or blue spots may appear on the screen. This is normal.
yy
Connect the signal input cable and tighten it by turning the screws clockwise.
yy
Do not press the screen with your finger for a long time as this may result in
yy
temporary distortion on the screen.
Avoid displaying a fixed image on the screen for a long period of time to prevent
yy
image burn. Use a screensaver if possible.
When using the HDMI/DVI cable, only single link is supported.
yy
ENGLISH
REMOTE CONTROL
19
REMOTE CONTROL
The descriptions in this manual are based on the buttons on the remote control.
Please read this manual carefully and use the TV correctly. To install batteries, open
the battery cover, replace batteries (1.5 V AAA) matching the
and
ends to the label
inside the compartment, and close the battery cover. Failure to match the correct polarities
of the battery may cause the battery to burst or leak, resulting in fire, personal injury, or ambient
pollution. To remove the batteries, perform the installation actions in reverse.
CAUTION
••Do not mix old and new batteries, as this may damage the remote control.
This remote uses infrared light. When in use, it should be pointed in the direction of the TV’s remote
sensor.
(POWER) Turns the TV on or off.
TV/PC Selects TV or PC mode.
793&
CAPTION Activates or deactivates the subtitles.
AV MODE Selects an AV mode.
RATIO Resizes an image.
LIST Accesses the saved channel list.
FLASHBK Alternates between the two last channels selected (pressing
repeatedly).
VOL
FLASHBK
Adjusts the volume level.
FAV Accesses your favorite channel list.
AUDIO Digital signal: Changes the audio language.
Analog signal: Changes the MTS sound.
AUDIO
MUTE
Mutes all sounds.
CH
Scrolls through the saved channels.
PAGE
Moves to the previous or next screen.
PICTURE Changes the image mode.
INFO
Shows information on the current program.
SOUND Changes the sound mode.
SETTINGS Accesses the main menu.
Q.MENU Accesses the quick menu.
Navigation buttons (ꔠ, ꔡ, ꔗ, ꔃ) Scrolls through menus or options.
OK
Selects menus or options and confirms your input.
BACK Returns to the previous screen.
EXIT Clears all on-screen displays and returns to TV viewing.
Not functional.
SLEEP Sets the length of time until the TV to turns off.
Control buttons ( ,
, , ,
) Controls the compatible devices (USB).
These access special functions in some menus.
(Backlight) Adjusts the brightness of the screen by controlling the screen
backlight.
ENGLISH
INPUT Changes the input source. Turns the TV on if it is off.
Number button Enters numbers.
20
SETTINGS
SETTINGS
To set up the channels automatically
SETTINGS  CHANNEL ➙ Auto Tuning
Memorizes automatically the channels being
broadcast.
yyThe channels will not be memorized
properly if the antenna/cable is not
installed correctly.
yyAuto Tuning memorizes the channels that
are currently being broadcast.
yyIf Lock System is turned on, a pop-up
window will appear asking for password.
To use Energy Saving feature
ENGLISH
SETTINGS  PICTURE ➙ ꕊ Energy Saving
Saves electric power by adjusting screen
brightness.
yyOff Turns off the Energy Saving.
yyMinimum/Medium/Maximum Applies the
pre-set Energy Saving.
yyScreen off Screen is turned off and only
sound is played. Press any button except
Power button on the remote control to turn
the screen back on.
To select picture mode
SETTINGS  PICTURE ➙ Picture Mode
Select the picture mode optimized for the
viewing environment or the program.
yyVivid Adjusts the video image for the retail
environment by enhancing the contrast,
brightness, color, and sharpness.
yyStandard Adjusts the image for a normal
environment.
yyEco The Energy Saver feature changes
settings on the TV to reduce power
consumption.
yyCinema The Energy Saver feature changes
settings on the TV to reduce power
consumption.
yyGame Optimizes the video image for fast
moving video such as PCs or games.
yyPhoto Displays the optimum picture for
photo (still image).
yyExpert 1, 2 Adjusts the detailed video
image settings for video experts as well as
general viewers.
yyPressing any button of the remote control
will turn on the screen again.
To set advanced control
SETTINGS  PICTURE ➙ Picture Mode ➙
Advanced Control/Expert Control
For each picture mode, screen can be
calibrated; or for a special screen, picture
settings can be adjusted.
Select the desired Picture Mode.
yyDynamic Contrast Adjusts the contrast to
the optimal level according to the image’s
brightness.
yyDynamic Color Adjusts colors to make the
image appear in more natural colors.
yySkin Color Skin color spectrum can be
separately set to implement the skin color
as defined by the user.
yyGrass Color Natural color spectrum
(meadows, hills, etc.) can be separately set.
yySky Color Sky color is set separately.
yyGamma Sets the gradation curve according
to the output of picture signal in relation to
the input signal.
yyColor Gamut Selects the range of colors
that can be expressed.
yyEdge Enhancer Shows clearer and
distinctive yet natural edges of the video.
yyColor Filter Filters a specific color
spectrum in RGB colors to fine-tune color
saturation and hue accurately.
yyColor Temperature Adjusts the overall tone
of the screen as desired. In Expert mode,
detailed fine-tuning can be set via Gamma
method, etc.
yyColor Management System This system
is used by experts to adjust color with a
test pattern. They can select from six color
areas (Red/ Green/Blue/ Cyan/Magenta/
Yellow) without affecting other colors. For
normal images, adjustments may not result
in noticeable color changes.
yyDepending upon input signal or other
picture settings, the range of detailed
items for adjustment may differ.
SETTINGS
To set additional picture options
SETTINGS  PICTURE ➙ Picture Mode ➙
Picture Option
To use TV speaker
SETTINGS  AUDIO ➙ TV Speaker
Sound is output through the TV speaker.
To set the password
SETTINGS  LOCK ➙ Set Password
Set or change the TV password.
yyThe initial password is set to 0000.
To set the caption
SETTINGS  OPTION ➙ Caption
View captions when the TV station provides
captioned programming. Program captions
work only on digital/analog broadcasts or
external input.
Change Caption to On and select caption
settings.
yyMode
CC 1-4 (Closed Captioning) / Text 1-4
Displays the audio portion of a TV program
as text on the TV screen. CC1 is the
most common mode in use. Field 1 data
channels: two Captions (CC1, CC2), two
Text (T1, T2). Field 2 data channels: two
Captions (CC3, CC4), two Text (T3, T4).
Service 1-6 This is only available for the
digital broadcasting system.
yyDigital Option Set up the size and color
of the captions on Digital Option. Please
select Set by Program or Custom. Select
Custom to adjust minute options such as
the captions’ size and color.
To return to initial settings
SETTINGS  OPTION ➙ Initial Setting
Returns to initial default mode by deleting all
optional setup. Once initialization is completed,
the TV will turn off and on by itself.
yyWhen Lock System is in place, a pop-up
window appears and asks for password.
yyDo not turn off the power during
initialization.
ENGLISH
Adjusts detailed setting for images.
yyNoise Reduction Eliminates noise in the
picture.
yyMPEG Noise Reduction Eliminates noise
generated while creating digital picture
signals.
yyBlack Level Adjusts the brightness and
contrast of the screen to suit the black
level.
yyReal Cinema Optimizes the screen for
movie viewing.
yySUPER Energy Saving (Depending upon
model) Saves power consumption by
adjusting the brightness corresponding to
the movement of the image on the screen.
yyDepending upon input signal or other
picture settings, the range of detailed
items for adjustment may differ.
21
22
SETTINGS / TO SEE THE WEB MANUAL
To remove the USB device
Q.MENU  Eject USB ➙ Eject
Once the message that the USB device was
removed is displayed, remove the device from
the TV.
yyAfter selecting to remove USB device,
the USB storage Device cannot be read.
Remove the USB storage device and then
reconnect it.
Warning when using USB storage devices
ENGLISH
yyThe TV recognizes only a USB storage
device.
yyIf you connect a USB storage device to the
TV through a USB hub, your TV may not
recognize the USB storage device.
yyThe TV may not recognize a USB storage
device that requires a special driver.
yyThe recognition speed of a USB storage
device may differ Depending upon the
device.
yyOnly use a USB storage device which has
normal music or image files.
yyUse only USB storage devices that are
formatted as a FAT 32 or NTFS file system.
yyYou may need to connect a USB storage
device to an external power supply with a
power adapter.
yyIf the TV does not recognize a connected
USB storage device, replace the cable and
try again. Do not use an excessively long
cable.
yyThe TV does not support some USB
storage devices properly.
yyYou can use a multi-partition (up to 4)
USB storage device.
yyThe file alignment method of a USB
storage device is similar to the one of
Window XP.
yyYou cannot create or delete a folder saved
in a USB storage device directly on the TV.
yyThe number of characters for a file name
is up to 100 English characters.
yyIf there are too many folders and files in
one folder, it may not operate properly.
yyThe recommended capacity for a USB
external hard disk is 1 TB or less and for a
USB storage device is 32 GB or less.
yyIf a USB external hard disk with the Energy
Saving feature does not work, turn the USB
external hard disk off and on again to make
it work properly. For more information, refer
to the user manual of the USB external
hard disk.
yyThe electrostatic can cause USB device’s
malfunction. In this case, USB Device has
to be plugged again.
Supported Photo Formats
yyCategory: 2D (jpeg, jpg)
[Available file type]
SOF0: baseline,
SOF1: Sequential,
SOF2: Progressive
[Photo size]
Minimum: 64 x 64
Maximum: Normal Type: 15360 (W) x 8640 (H)
Progressive Type: 1024 (W) x 768 (H)
Supported Audio Formats
yyFile type: mp3
[Bit rate] 32 Kbps - 320 Kbps
[Sample freq.] 16 kHz - 48 kHz
[Support] MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
TO SEE THE WEB MANUAL
Web manual allows you to easily access
detailed TV information.
Go to www.lg.com.
SPECIFICATIONS
23
SPECIFICATIONS
Product specifications may be changed without prior notice due to upgrade of product functions.
Television System
Program Coverage
External Antenna Impedance
Operating Temperature
Operating Humidity
Environment
condition
Storage Temperature
Storage Humidity
MODELS
Dimensions
(W x H x D)
Weight
With stand
Without stand
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
75 Ω
0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Less than 80 %
-10 °C to 60 °C (14 °F to 140 °F)
Less than 85 %
22LB4510
(22LB4510-PU)
24LB4510
(24LB4510-PU)
507.6 x 355.9 x 140.6 (mm)
556.0 x 384.3 x 140.6 (mm)
19.9 x 14.0 x 5.5 (inches)
21.8 x 15.1 x 5.5 (inches)
507.6 x 314.7 x 52.7 (mm)
556.0 x 343.1 x 52.7 (mm)
19.9 x 12.3 x 2.0 (inches)
21.8 x 13.5 x 2.0 (inches)
With stand
2.7 kg (5.9 lbs)
3.5 kg (7.7 lbs)
Without stand
2.5 kg (5.5 lbs)
3.3 kg (7.2 lbs)
19 V
1.6 A
AC/DC Adapter
In: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Out: DC 19 V
1.7 A
In: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Out: DC 19 V
29LB4510
(29LB4510-PU)
MODELS
Weight
1.6 A
Manufacturer: Honor
Model: ADS-40FSG-19 19032GPCU, ADS-40SG-19-2 19032G
Adapter (DC Power)
Dimensions
(W x H x D)
19 V
Manufacturer: Lien Chang
Model: LCAP16A-A, LCAP25A
668.6 x 457.0 x 182.1 (mm)
With stand
26.3 x 17.9 x 7.1 (inches)
668.6 x 410.5 x 81.9 (mm)
Without stand
26.3 x 16.1 x 3.2 (inches)
With stand
5.7 kg (12.5 lbs)
Without stand
5.4 kg (11.9 lbs)
Power rating
AC/DC Adapter
Adapter (DC Power)
19 V
2.2 A
Manufacturer: Lien Chang
Model: LCAP35
Manufacturer: APD
Model: DA-48F19
In: AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Out: DC 19 V
2.53 A
1.7 A
ENGLISH
Power rating
24
SPECIFICATIONS
RGB(PC) / HDMI(PC) supported mode
(For 22LB4510)
Resolution
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 720
1280 x 800
1280 x 1024
1400 x 1050
1440 x 900
1600 x 900
ENGLISH
1680 x 1050
1920 x 1080
Horizontal
Frequency (kHz)
31.468
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
56.476
60.023
67.500
45.000
49.702
63.981
79.976
65.317
55.935
60.000
64.674
65.290
67.500
Vertical
Frequency (Hz)
70.080
59.940
75.000
60.317
75.000
60.004
70.069
75.029
75.000
60.000
59.810
60.020
75.025
59.978
59.887
60.000
59.883
59.954
60.000
(For 24/29LB4510)
Resolution
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 800
1366 x 768
NOTE
Horizontal
Frequency (kHz)
31.468
31.469
37.500
37.879
46.875
48.363
60.023
49.702
47.717
Vertical
Frequency (Hz)
70.080
59.940
75.000
60.317
75.000
60.004
75.029
59.810
59.79
••The optimal display resolution
- 22LB4510: 1920 x 1080 @ 60 Hz.
- 24/29LB4510: 1366 x 768 @ 60 Hz.
••The optimal timing in each mode is vertical
frequency 60 Hz.
HDMI (DTV) supported mode
Resolution
720 x 480p
720 x 576p
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
Horizontal
Frequency (kHz)
31.469
31.500
31.250
37.500
44.960
45.000
28.125
33.720
33.750
27.000
33.750
56.250
67.430
67.500
Vertical
Frequency (Hz)
59.940
60.000
50.000
50.000
59.940
60.000
50.000
59.940
60.000
24.000
30.000
50.000
59.940
60.000
Component port connecting information
Component ports on the TV
Y
PB
PR
Video output ports on DVD player
Y
Y
Y
Y
PB
B-Y
Cb
Pb
PR
R-Y
Cr
Pr
Component supported mode
Resolution
720 x 480i
720 x 480p
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
Horizontal
Frequency (kHz)
15.73
15.73
31.47
31.50
44.96
45.00
33.72
33.75
26.97
27.00
33.71
33.75
67.432
67.500
Vertical
Frequency (Hz)
59.94
60.00
59.94
60.00
59.94
60.00
59.94
60.00
23.976
24.00
29.97
30.00
59.94
60.00
MAINTENANCE
25
MAINTENANCE
Cleaning your TV
Clean your TV regularly to keep it at peak performance and to extend the product’s lifespan.
CAUTION
••Before cleaning, turn the power off and disconnect the power cord and all other cables.
••When the TV is left unattended or unused for a long time, disconnect the power cord from the wall
outlet to prevent possible damage from lightning or power surges.
Screen, frame, cabinet, and stand
To remove dust or light dirt, wipe the surface with a dry, clean, and soft cloth.
To remove major dirt, wipe the surface with a soft cloth dampened in clean water or a diluted mild
detergent. Then wipe immediately with a dry cloth.
Power cord
Remove the accumulated dust or dirt on the power cord regularly.
ENGLISH
CAUTION
••Do not push, rub, or hit the surface with your fingernail or a sharp object, as this may result in
scratches on the screen and image distortions.
••Do not use any chemicals, such as waxes, benzene, alcohol, thinners, insecticides, air fresheners, or
lubricants, as these may damage the screen’s finish and cause discoloration.
••Do not spray liquid onto the surface. If water enters the TV, it may result in fire, electric shock, or
malfunction.
26
TROUBLESHOOTING / EXTERNAL CONTROL DEVICE SETUP
TROUBLESHOOTING
Problem
Solution
••Check the remote control sensor on the product and try again.
Cannot control the TV
••Check if there is any obstacle between the product and the remote control.
with the remote control. ••Check if the batteries are still working and properly installed ( to ,
to ).
••Check if the product is turned on.
No image display and no
••Check if the power cord is connected to a wall outlet.
sound is produced.
••Check if there is a problem in the wall outlet by connecting other products.
ENGLISH
The TV turns off
suddenly.
••Check the power control settings. The power supply may be interrupted.
••Check if the Off Time / Sleep Timer feature is activated in the TIME
settings.
••If there is no signal while the TV is on, the TV will turn off automatically
after 15 minutes of inactivity.
Vertical and horizontal
lines with net patterns
appear on the screen
momentarily that are
shaking.
••Refrain from using electronic devices, such as cordless telephones, hair
dryers, or electrical drills near the product. The problem is a result of highfrequencies and strong electro-magnetic fields caused by these devices.
••The product may power off if you continue to use it near these devices.
CHILD SAFETY:
PROPER TELEVISION PLACEMENT MATTERS
THE CONSUMER ELECTRONICS INDUSTRY CARES
• Manufacturers, retailers and the rest of the consumer electronics industry are committed to
making home entertainment safe and enjoyable.
• As you enjoy your television, please note that all televisions – new and old- must be supported on
proper stands or installed according to the manufacturer’s recommendations. Televisions that
are inappropriately situated on dressers, bookcases, shelves, desks, speakers, chests, carts, etc.,
may fall over, resulting in injury.
TUNE IN TO SAFETY
• ALWAYS follow the manufacturer’s recommendations for the safe installation of your television.
• ALWAYS read and follow all instructions for proper use of your television.
• NEVER allow children to climb on or play on the television or the furniture on which the television
is placed.
• NEVER place the television on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of
drawers.
• ALWAYS install the television where it cannot be pushed, pulled over or knocked down.
• ALWAYS route cords and cables connected to the television so that they cannot be tripped
over, pulled or grabbed.
WALL OR CEILING MOUNT YOUR TELEVISION
• ALWAYS contact your retailer about professional installation if you have any doubts about your
ability to safely mount your television.
• ALWAYS use a mount that has been recommended by the television manufacturer and has a
safety certification by an independent laboratory (such as UL, CSA, ETL).
• ALWAYS follow all instructions supplied by the television and mount manufacturers.
• ALWAYS make sure that the wall or ceiling where you are mounting the television is appropriate.
Some mounts are not designed to be mounted to walls and ceilings with steel studs or cinder
block construction. If you are unsure, contact a professional installer.
• Televisions can be heavy. A minimum of two people is required for a wall or ceiling mount
installation.
MOVING AN OLDER TELEVISION TO A NEW PLACE IN
YOUR HOME
• Many new television buyers move their older CRT televisions into a secondary room after the
purchase of a flat-panel television. Special care should be made in the placement of older CRT
televisions.
• ALWAYS place your older CRT television on furniture that is sturdy and appropriate for its size
and weight.
• NEVER place your older CRT television on a dresser where children may be tempted to use the
drawers to climb.
• ALWAYS make sure your older CRT television does not hang over the edge of your furniture.
CE.org/safety
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model: 22LB4510, 24LB4510, 29LB4510
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address: 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs
NJ 07632 U.S.A
TEL: 201-266-2534
LG Customer Information Center
For inquires or comments, visit www.lg.com or call;
1-800-243-0000
USA, Consumer User
1-888-865-3026
USA, Commercial User
1-888-542-2623
CANADA
Register your product Online!
www.lg.com
The model and serial numbers of the TV are
located on the back and on one side of the
TV. Record them below should you ever need
service.
MODEL
SERIAL
This product qualifies for ENERGY
STAR in the factory default
(Standard) setting. Changing the
factory default settings or enabling
other features may increase power consumption
that could exceed the limits necessary to
quality for ENERGY STAR.
GUIDE D’UTILISATION
Téléviseur à DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG n’utilisent que des écrans ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre téléviseur et le
conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
22LB4510
24LB4510
29LB4510
www.lg.com
2
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes pour éviter des situations dangereuses
et assurer une performance optimale de votre appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR.
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE
RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR NE SE TROUVE
À L’INTÉRIEUR. SE REPORTER AU PERSONNEL
D’ENTRETIEN QUALIFIÉ.
Le
symbole d’éclair avec une flèche, dans un
WARNING/CAUTION
triangle
équilatéral, a pour fonction d’alerter
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
l’utilisateur
de la présence de
« tension dangereuse » non isolée à
l’intérieur du boîtier de l’appareil et qui pourrait être
d’une puissance suffisante pour causer une
électrocution.
WARNING/CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
FRANÇAIS
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions importantes
d’utilisation et de maintenance (entretien)
dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les
avertissements.
Suivez toutes les directives.
yyN’utilisez pas cet appareil
près de l’eau.
yyNettoyez uniquement avec un linge sec.
yyNe bloquez pas les orifices de ventilation. Installez
le produit en respectant les directives du fabricant.
yyN’installez pas le produit près de sources de
chaleur comme les radiateurs, les bouches de
chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris
les amplificateurs) produisant de la chaleur.
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement, vous
pourriez vous blesser gravement ou causer un
accident ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde, vous
pourriez vous blesser légèrement ou endommager le
produit.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant utilisation
vous permet de mieux comprendre le produit et de
l’utiliser de façon sécuritaire.
yyNe contournez pas la sécurité de la fiche polarisée
ou de la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux
lames, l’une d’elles étant plus large que l’autre.
Une fiche de mise à la terre comporte deux
lames et une troisième broche de mise à la terre.
La lame plus large ou la troisième broche sont
fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie
ne s’insère pas dans votre prise, consultez un
électricien afin de faire remplacer la prise obsolète
(peut varier selon le pays).
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
3
Power Supply
Short-circuit
sur l’écran avec une
yyÉvitez d’appuyer fortement
Breaker
main ou un objet pointu, comme un ongle, un
crayon ou un stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
yyLaissez le personnel qualifié se charger de tous les
services d’entretien. Faites appel à un fournisseur
de services d’entretien lorsque l’appareil a été
endommagé d’une quelconque façon, notamment si
yyAvertissement - Afin de réduire le risque d’incendie
la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé,
ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la
si une substance liquide a été déversée sur l’appareil,
Power Supply
Short-circuit
pluie, à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez
si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil Breaker
pas le téléviseur si vos mains sont mouillées.
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de
N’installez pas ce produit près d’objets inflammables
fonctionner correctement ou a été échappé.
comme de l’essence ou des chandelles, ni n’exposez
le téléviseur directement à l’air conditionné.
yyN’insérez pas d’objet métallique ou conducteur
dans le câble d’alimentation. Ne touchez pas
l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché.
Short-circuit
Breaker
Power Supply
FRANÇAIS
yyGardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé
s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient
à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De
plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner
la suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants.
yyAVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation
(peut varier selon le pays) :
yyProtégez le cordon d’alimentation de manière à
Il est recommandé de brancher les appareils sur
ce que les personnes ne marchent pas dessus
un circuit spécialisé, soit un circuit comportant une
et contre les pincements, particulièrement au
seule prise de courant qui alimente seulement cet
niveau de la fiche, des prises de courant et à
appareil et ne comporte aucune prise supplémentaire
l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
ni aucun circuit de dérivation. Consultez la page
des caractéristiques du présent guide d’utilisation
pour vous en assurer. Ne branchez pas un trop
grand nombre d’appareils dans une même prise
d’alimentation c.a.; cela pourrait causer un incendie
ou une électrocution. Ne surchargez pas les
yyN’utilisez que les articles connexes ou accessoires
prises de courant murales. Les prises de courant
recommandés par le fabricant.
murales surchargées, les prises de courant murales
ou rallonges desserrées ou endommagées, les
cordons d’alimentation effilochés ou endommagés
et les revêtements de fil fissurés sont dangereux.
Chacune de ces conditions peut entraîner des chocs
yyUtilisez uniquement avec un chariot, un support,
électriques ou provoquer un incendie. Examinez
un trépied, une fixation ou une table recommandé
périodiquement le cordon de votre appareil, et si
par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un
son apparence indique des dommages ou une
chariot est utilisé, faites preuve de prudence
détérioration, débranchez-le, cessez d’utiliser
lors du déplacement du chariot et de l’écran,
l’appareil et faites remplacer le cordon par une pièce
afin de prévenir les blessures causées par un
de remplacement exacte auprès d’un fournisseur
basculement.
de services d’entretien autorisé. Protégez le cordon
d’alimentation contre les dommages physiques ou
mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit
Power
Supply
Power
Supply déformé, pincé, coincé dans une porte ou
pas tordu,
Short-circuit
Short-circuit
Breaker
piétiné. Soyez particulièrement attentif aux fiches,
Breaker
aux prises de courant murales et à l’emplacement
de sortie du cordon sur l’appareil. Ne déplacez pas
yyDébranchez cet appareil pendant les orages
le téléviseur avec le cordon d’alimentation branché.
électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé
longues périodes.
ou desserré.
Assurez-vous de saisir la fiche lorsque
Power
Supply
Short-circuit
vous débranchez le cordon d’alimentation. Ne tirez
Breaker
pas sur
le cordon d’alimentation pour débrancher le
Power
Supply
Short-circuit
téléviseur.
Breaker
4
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
yyLe moniteur ne doit être exposé à aucune vaporisation
ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des
objets remplis de liquide, comme des vases (par
exemple, sur des tablettes au-dessus de l’appareil).
ise à la terre de l’antenne en vertu du code
M
électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d'antenne sous gaine
Prise de terre
yyMise à la masse
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
Assurez-vous de brancher le fil de mise à la masse
afin de prévenir tout risque d’électrocution
Power Supply(p. ex.,
un téléviseur doté d’une Short-circuit
fiche c.a. à trois broches
Breaker
avec mise à la masse devrait être branché dans
une prise électrique murale c.a. avec mise à la
masse). Si la mise à la masse n’est pas possible,
un électricien doit installer un disjoncteur de
circuit pour la prise. Ne tentez pas de mettre
l’appareil à la masse en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
canalisations de gaz.
Short-circuit
Disjoncteur
Breaker
de
circuit
Alimentation
Power
Supply
électrique
FRANÇAIS
yyTant que cet appareil est branché sur la prise de
courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la
source d’alimentation c.a. même s’il est mis hors
tension.
yyNe pas tenter de modifier cet appareil d’aucune
manière sans avoir obtenu au préalable
l’autorisation écrite de LG Electronics. Une
modification non autorisée pourrait annuler
l’autorisation d’utiliser cet appareil.
yyMise à la masse d’antennes extérieures
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez les
précautions ci-dessous. Un système d’antennes
extérieures ne devrait pas se trouver à proximité
des lignes aériennes d’électricité, d’autres
éclairages électriques ou de circuits d’alimentation,
ou à un endroit où il peut entrer en contact avec
de telles lignes électriques ou de tels circuits
d’alimentation, puisque des blessures graves,
voire la mort, pourraient se produire. Assurezvous que le système d’antennes est mis à la
terre, afin de fournir une certaine protection
contre les surtensions et les accumulations de
charge d’électricité statique. La section 810 du
Code national de l’électricité (NEC) aux ÉtatsUnis fournit des renseignements relatifs à la
procédure conforme de mise à la terre du mât
et de la structure d’appui, du câble d’entrée à
l’élément de sortie antenne, au format des fils de
terre, à la position de l’élément de sortie antenne,
au branchement des électrodes de masse,
ainsi qu’aux exigences de mise à la masse de
l’électrode.
Équipement
du service
d'électricité
Prise de terre
NEC : Code national de l'électricité
Dispositif de décharge de
l'antenne (NEC - Section
810-20)
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Électrodes de terre du
service d'électricité
(NEC - Article 250, Partie H)
yyNettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation
et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de
le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides
directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer
une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits
chimiques comme de l’alcool, des solvants et du
benzène.
yyDéplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché
et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes ou
plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs d’une
certaine taille. N’appliquez aucune pression (provenant de
vous-même ou d’un élément extérieur) sur le panneau
avant du téléviseur.
yyVentilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation est
suffisante. N’installez pas dans un espace confiné comme
une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit d’un drap ou
d’autres matériaux lorsqu’il est branché. N’installez pas à
un endroit excessivement poussiéreux.
yySi vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez un centre de services autorisé.
yyÉvitez que le produit ne soit exposé à la lumière solaire
directe.
yyNe touchez jamais cet appareil ou cette antenne pendant
un orage.
yyLors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous
de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou
d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
yyÉvitez de heurter l’appareil et assurez-vous
qu’aucun objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre
en contact avec l’écran.
yyDébranchement d’un appareil de l’alimentation principale
La prise d’alimentation de cet appareil doit être accessible
en tout temps.
yyAssurez-vous de ranger les accessoires (pile ou autre)
dans un lieu sûr et hors de portée des enfants.
yyCet appareil fonctionne avec des piles. Il est possible
que les règlements de votre communauté en matière
d’environnement vous obligent à mettre ces piles au rebut
en respectant certaines règles. Veuillez communiquer
avec les autorités locales pour plus de renseignements
sur la mise au rebut ou le recyclage des piles usagées.
yyNe jetez pas les piles dans le feu.
yyNe court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne
les laissez pas surchauffer.
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Prévention des images fantômes ou rémanentes
sur l’écran de votre téléviseur
yyUne image figée à l’écran pendant de longues
périodes peut causer une image fantôme et
endommager définitivement votre écran. Ce
phénomène n’est pas couvert par la garantie.
yySi le format d’image de votre téléviseur est réglé
sur 4:3 pendant une période prolongée, il est
possible qu’une image rémanente apparaisse dans
la zone propre à ce format.
yyPour éviter tout problème d’image rémanente,
évitez de laisser une image fixe affichée à l’écran
pendant des périodes prolongées (2 heures ou
plus pour les écrans ACL, 1 heure ou plus pour les
téléviseurs à plasma).
FRANÇAIS
yyDéfauts de points
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute
technologie présentant une résolution de deux
à six millions de pixels. Dans de rares cas, on
pourrait voir de petits points sur l’écran lors
du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance et à la
fiabilité du téléviseur.
yySon produit
« Craquement » : un craquement survenant
pendant le visionnement ou lors de l’arrêt
du téléviseur est produit par une contraction
thermique plastique causée par la chaleur ou
l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits
où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau électrique :
un bruit très faible est produit par un circuit
commutateur haute vitesse fournissant une
grande quantité de courant pour faire fonctionner
un appareil. Il varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à
la fiabilité de l’appareil.
yyPrenez soin de ne pas toucher aux ouvertures
de ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne
pendant de longues périodes, les ouvertures de
ventilation peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit
aucunement à la performance de l’appareil et ne
l’endommage pas.
yyNe pas installer ce produit sur un mur où il pourrait
être exposé à l’huile ou au brouillard d’huile; cela
peut l’endommager et provoquer sa chute.
yySi le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir
un léger « sautillement » quand on l’allume. Cela
est normal; le téléviseur n’est pas défectueux.
Pendant quelques minutes, des défauts de points
peuvent être visibles à l’écran, apparaissant
comme de petites taches rouges, vertes ou
bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun effet
indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez
de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts
dessus pendant une longue période de temps.
Cela pourrait produire un effet de distorsion à
l’écran.
5
6
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Pour les États-Unis et le Canada
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux appareils numériques de catégorie
B imposées par le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’existe aucune
garantie qu’il n’y aura pas d’interférences dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer
l’appareil), l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences par l’une ou plusieurs des mesures
suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son utilisation
est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un fonctionnement indésirable. Les modifications dans
la fabrication de cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité responsable de la conformité
peuvent annuler l’autorisation accordée à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS DE RÉSEAUX CÂBLÉS
FRANÇAIS
Nous désirons attirer l’attention des installateurs de réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de
l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le câble doit être
relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment aussi près que possible de son point d’entrée.
LICENCES / AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
7
LICENcES
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle. Pour plus de renseignements sur les licences, visitez
le site www.lg.com .
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le symbole du double D
sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Les termes HDMI et HDMI High Definition Multimedia Interface, ainsi que le
logo HDMI sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays.
AVIS CONCERNANT LES LOGICIELS LIBRES
REMARQUEs
yyL’image affichée peut différer de celle qui apparaît sur votre téléviseur.
yyL’affichage à l’écran de votre téléviseur pourrait être légèrement différent de celui illustré
dans le présent manuel.
yyLes menus et options disponibles peuvent différer selon la source d’entrée ou le modèle de
produit que vous utilisez.
yyDe nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
yyLe téléviseur peut être placé en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. De
plus, en cas de non-utilisation prolongée, il est recommandé de mettre hors tension votre
téléviseur afin d’économiser de l’énergie.
yyEn cours d’utilisation, la consommation énergétique de votre téléviseur peut être
considérablement limitée en réduisant le niveau de brillance de l’image, ce qui diminuera
également le coût global.
FRANÇAIS
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale,
de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre
licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site
http://opensource.lge.com .
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les clauses de non-garantie et les
avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM
pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre
est valable pendant les trois (3) années suivant la date d’achat du produit.
8
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Déballage
Assurez-vous que les articles suivants se trouvent bien dans votre boîte. S’il manque des accessoires,
communiquez avec le détaillant local chez qui vous avez acheté le produit. Les illustrations du présent
manuel peuvent différer du produit et des accessoires réels.
Télécommande,
piles (AAA)
Guide d’utilisation
Base du support
Base du support
(Pour 29LB4510)
(Selon le modèle)
FRANÇAIS
ou
Cordon
d’alimentation
Adaptateur c.a./c.c.
Adaptateur c.a./c.c.
(Selon le modèle)
MISE EN GARDE
••Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés.
••Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation d’un article non approuvé n’est pas couvert par la
garantie.
••Sur certains modèles, l’écran est protégé par une fine pellicule.. Celle-ci fait partie de l’écran et ne
doit pas être retirée.
REMARQUES
••Les accessoires fournis avec votre produit peuvent varier selon le
modèle.
••Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel
peuvent être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau
des fonctions du produit.
••Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles
HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins de
10 mm (0,39 pouce) d’épaisseur et de moins de 18 mm
(0,7 pouce) de largeur.
••Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB de la télé,
servez-vous d’un câble de rallonge compatible USB 2.0.
B
B
A
*A 10 mm (0.39 inches)
*B 18 mm (0.7 inches)
A
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
9
Pièces et touches
(Pour 22, 24LB4510)
Écran
NOTE
• Ce bouton se trouve au dessous
de l’écran du téléviseur.
Bouton de la manette
Haut-parleurs
Capteur de télécommande
Voyant lumineux
- Rouge Lorsque l’appareil est éteint
- Éteint Lorsque l’appareil est allumé
- Ambre Lorsque le mode d’économie d’énergie est activé
Utilisation du bouton de la manette
Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas.
Fonctions de base
Lorsque le téléviseur est éteint, appuyez une fois sur le bouton de la manette et
relâchez-le.
Mise hors
tension
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur le bouton de la manette pendant
quelques secondes et relâchez-le.
(Cependant, si le bouton Menu est sur l’écran, en appuyant et en maintenant le
bouton de la manette vous permettra de quitter le menu.)
Réglage du
volume
Vous pouvez régler le volume au niveau désiré en déplaçant le bouton de la
manette vers la gauche ou la droite avec votre doigt.
Contrôle des
canaux
Vous pouvez parcourir les canaux enregistrés en déplaçant le bouton de la
manette vers le haut ou le bas avec votre doigt.
REMARQUE
• Lorsque vous déplacez le bouton de la manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, prenez
garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez d’abord sur le bouton de la manette, vous ne pourrez
pas régler le volume ni parcourir les canaux enregistrés.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton de la manette.
Vous pouvez régler les éléments du menu ( , , ,
) en déplaçant le bouton de la manette vers le
haut, le bas, la gauche ou la droite.
Éteindre le
téléviseur
Met l’appareil hors tension.
Réglage
Permet d’accéder au menu principal.
Entrée
Change de source d’entrée.
Fermer
Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au visionnement de la télévision.
FRANÇAIS
Mise sous
tension
10
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
(Pour 29LB4510)
Écran
FRANÇAIS
Haut-parleurs
OK
SETTINGS
INPUT
Touchez le
bouton
Touchez le bouton
Description
/
Parcourt les chaînes enregistrées.
/
Règle le volume.
OK
Accepte l’option de menu sélectionnée ou confirme une entrée.
SETTINGS
Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer votre sélection et de
quitter les menus.
INPUT
Change de source d’entrée.
Allume l’appareil ou le met hors tension.
REMARQUE
yyTous les boutons sont sensibles tactile et peut être actionné par simple toucher avec votre
doigt.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
11
Installation du téléviseur
L’image affichée peut différer de celle qui apparaît sur votre téléviseur.
Fixation du support
Retrait du support
1
1
Base du support
REMARQUE
Base du support
yySoulevez le loquet de la partie inférieure
de la base du support et retirez la base
du téléviseur.
MISE EN GARDE
yyLors de la fixation du support, posez le
téléviseur, écran vers le bas, sur une
table matelassée ou sur une surface
plane pour prévenir les risques de
rayures.
FRANÇAIS
2
2
12
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
MISE EN GARDE
yyNe transportez pas le téléviseur à
l’envers car il pourrait se détacher de son
support, ce qui pourrait l’endommager ou
provoquer des blessures.
yyCette illustration montre un exemple
d’installation standard; l’apparence de
votre produit peut être différente.
Soulèvement et déplacement
du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever
le téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit
pour éviter d’égratigner ou d’endommager le
téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport
sécuritaire sans égard au type et à la taille du
téléviseur.
MISE EN GARDE
••Évitez en tout temps de toucher l’écran,
puisque cela pourrait causer des
dommages à l’écran ou à certains des
pixels utilisés pour créer les images.
••Ne déposez pas la partie avant du produit
directement sur le sol.
Cela pourrait endommager l’écran.
••l est recommandé de déplacer le téléviseur
en utilisant la boîte ou le matériel d’emballage
dans lequel il a été livré à l’origine.
••Avant de déplacer ou de soulever
le téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et tous les câbles.
FRANÇAIS
••Lorsque vous manipulez
le téléviseur, vous devriez
l’orienter pour que l’écran ne
soit pas de votre côté, pour
éviter de l’endommager.
••Tenez fermement le haut et le bas du cadre
du téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la
partie transparente, le haut-parleur ou la grille
de haut-parleur du téléviseur.
••Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
••Lorsque vous transportez le téléviseur,
maintenez-le à la verticale; ne le tournez
jamais sur le côté et ne le penchez pas à
gauche ou à droite.
••Lorsque vous manipulez le téléviseur,
assurez-vous de ne pas endommager le
bouton de la manette. (selon le modèle)
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage sur une table
1
13
MISE EN GARDE
Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa
position verticale sur une table.
-L
aissez un espace de 10 cm (4 pouces)
(minimum) entre le mur et le téléviseur
pour une ventilation adéquate.
••Ne placez pas le téléviseur près de
sources de chaleur ou sur celles-ci,
car cela pourrait causer un incendie ou
d’autres dommages.
••Veillez à raccorder le téléviseur à
l’adaptateur c.a./c.c. avant de brancher
le câble d’alimentation du téléviseur sur
une prise murale.
10 cm
(4 pouces)
10 cm
10 cm
m
10 c
2 Branchez l’adaptateur c.a.-c.c. et le cordon
d’alimentation à une prise murale.
)
2
ou
2
DC-IN
(19V
)
1
FRANÇAIS
3
1
DC-IN
(19V
14
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Utilisation du système de sécurité
Kensington(facultatif)
(Selon le modèle)
Le connecteur du système de sécurité
Kensington se trouve sur l’arrière du téléviseur.
Pour plus d’information sur l’installation et
l’utilisation de ce système, reportez-vous au
manuel fourni avec le système de sécurité
Kensington ou visitez le site http://www.
kensington.com .
Connectez le câble du système de sécurité
Kensington au téléviseur et à une table.
FRANÇAIS
REMARQUE
yyLe système de sécurité Kensington
est facultatif. Vous pouvez obtenir des
accessoires supplémentaires auprès
de la plupart des magasins de produits
électroniques.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Montage au mur
15
MISE EN GARDE
Une fixation murale optionnelle peut être
utilisée pour fixer votre téléviseur LG.
Consultez votre détaillant local pour obtenir
une fixation murale qui répond aux normes
VESA de votre modèle de téléviseur. Fixez
soigneusement le support de fixation murale
au dos de votre téléviseur. Installez-le à un
mur solide qui est perpendiculaire au sol. Si
vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de
construction, veuillez contacter le personnel
qualifié pour installer la fixation murale. Des
directives détaillées seront comprises avec
la fixation murale. Nous vous recommandons
d’utiliser une fixation murale de marque LG.
10 cm
(4 pouces)
10 cm
••Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon,
cela pourrait causer une électrocution.
••Si vous installez le téléviseur sur un plafond
ou un mur incliné, il pourrait tomber et
causer de graves blessures. Utilisez
une fixation murale autorisée par LG et
communiquez avec votre détaillant local ou
du personnel qualifié.
••Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
••Utilisez les vis et les fixations murales
qui répondent aux normes VESA. Tout
dommage ou blessure résultant d’un usage
abusif ou de l’utilisation d’un accessoire
inapproprié n’est pas couvert par la garantie.
••La longueur de la vis depuis la surface
externe du couvercle arrière doit être
inférieure à 8 mm.
Plaque de fixation murale
10 cm
Couvercle
arrière
10 cm
Modèle
22LB4510
24LB4510
29LB4510
REMARQUES
VESA (A x B)
A
B
75 x 75
Vis standard
M4 x L10
Nombre de vis
4
Fixation murale
(facultative)
RW120
8 mm Maxi
(3 pouces)
100 x 100
yyUtilisez uniquement des vis qui sont
répertoriées dans les caractéristiques
de la norme VESA.
yyLa trousse de fixation murale comprend
un manuel d’installation et les pièces
nécessaires.
yyLe support mural est disponible en
option. Vous pouvez obtenir des
accessoires supplémentaires de votre
détaillant local.
yyLa longueur des vis peut varier selon la
fixation murale. Assurez-vous d’utiliser
la longueur appropriée.
yyPour de plus amples informations,
reportez-vous au manuel livré avec la
fixation murale.
FRANÇAIS
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations
murales qui répondent aux normes VESA. Les
dimensions standards des trousses de fixation
murale sont indiquées dans le tableau suivant.
Plaque de fixation murale
Couvercle arrière
Vis standard
: M4 x L10
16
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Vous pouvez brancher différents appareils externes au téléviseur. Les appareils externes compatibles
sont les suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de
stockage USB, PC, consoles de jeu et autres dispositifs externes. Pour en savoir plus sur la connexion
d’appareils externes, reportez-vous au manuel accompagnant chaque appareil.
REMARQUES
••Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope,
assurez-vous de brancher le câble de signal télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de l’enregistreur
ou du magnétoscope. Pour en savoir plus sur l’enregistrement, reportez-vous au manuel fourni avec
l’appareil connecté.
••Les branchements de l’appareil externe peuvent différer légèrement des illustrations de ce manuel.
••Branchez les appareils externes sur le téléviseur indépendamment de l’ordre du port TV.
••Si vous branchez une console de jeu au téléviseur, utilisez le câble fourni avec la console.
••Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d’utilisation de l’appareil externe.
Raccordement à une antenne ou au câble
Branchez le téléviseur à une antenne, au câble ou à un câblodistributeur pour regarder la télévision en
vous référant à ce qui suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation d’un câble
RF est facultative.
ANTENNA
/CABLE IN
FRANÇAIS
(Non fourni)
Antenne extérieure
yyAntenne VHF
yyAntenne UHF
Prise d’antenne murale
MISE EN GARDE
••Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre
du câble RF.
Fil de cuivre
••Pour éviter d’endommager votre téléviseur,
faites d’abord tous les branchements entre
les appareils, puis branchez le cordon
d’alimentation dans la prise d’alimentation.
REMARQUES
••Servez-vous d’un dispositif d’aiguillage
des signaux pour utiliser plus de deux
téléviseurs.
••Codecs audio DTV pris en charge : MPEG,
Dolby Digital.
17
Autres connexions
Branchez votre téléviseur à des appareils externes. Pour obtenir l’image et le son de la meilleure
qualité, branchez les appareils numériques à l’aide d’un câble HDMI.
Lecteur DVD/Lecteur Blu-ray/
Câblosélecteur HD/Décodeur HD/PC
PC
RGB IN (PC)
HDMI IN
BLANC
5V
JAUNE
USB IN
0.5 A
Lecteur DVD/Lecteur Blu-ray/
Câblosélecteur HD/Magnétoscope
COMPONENT IN
PB
Y
PR
L
USB
R
DC-IN
(19 V
)
ROUGE
VIDEO
JAUNE
L
(MONO) AUDIO
R
AV IN
BLANC
COMPONENT IN
Y
VIDEO
PB
PR
L
L
R
(MONO) AUDIO
R
AV IN
VERT
BLEU
ROUGE
BLANC
ROUGE
VERT BLEU ROUGE BLANC ROUGE
Lecteur DVD/Lecteur Blu-ray/
Câblosélecteur HD
FRANÇAIS
e
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
18
ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
Connexion à un PC
REMARQUES
Pour une qualité d’image optimale, il est recommandé d’utiliser la connexion HDMI du
yy
téléviseur.
Si vous n’utilisez pas de haut-parleur externe en option, branchez l’appareil externe au
yy
téléviseur au moyen d’un câble audio en option.
Si vous allumez le téléviseur lorsque celui-ci est froid, il est possible que l’écran
yy
clignote. Ceci est normal.
Des pixels rouges, vert ou bleus peuvent apparaître à l’écran. Ceci est normal.
yy
Branchez le câble d’entrée du signal et serrez-le en tournant les vis dans le sens des
yy
aiguilles d’une montre.
N’appuyez pas sur l’écran avec votre doigt pendant une période prolongée, car cela
yy
risquerait de produire un effet de distorsion temporaire à l’écran.
Pour éviter tout problème d’image rémanente, évitez de laisser une image fixe affichée
yy
à l’écran pendant des périodes prolongées. Utilisez un économiseur d’écran, lorsque
possible.
Lors de l’utilisation du câble HDMI/DVI, seule une liaison unique est prise en charge.
yy
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
19
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions fournies dans ce manuel font référence aux touches de la
télécommande. Veuillez lire le présent manuel attentivement et utiliser le téléviseur
correctement. Pour changer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et insérez
des piles (AAA de 1,5 volt) en faisant correspondre les bornes
et
à ce qui figure sur
l’étiquette à l’intérieur du compartiment, puis remettez le couvercle en place. Pour retirer les piles,
suivez le processus ci-dessus à l’envers.
MISE EN GARDE
••N’utilisez pas une combinaison de piles usées et neuves, car cela pourrait endommager la
télécommande.
Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de télécommande du téléviseur.
(POWER) Allume ou éteint le téléviseur.
TV/PC Sélectionne le mode TV ou PC.
793&
CAPTION Active ou désactive les sous-titres.
AV MODE Sélectionne un mode audio-vidéo.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Sélectionne le mode de signal d’entrée.
Touches numériques Permettent d’entrer des chiffres.
LIST Affiche la liste des chaînes enregistrées.
FLASHBK Permet d’alterner entre les deux dernières chaînes sélectionnées (en
appuyant de façon répétée).
VOL
Règle le volume.
FAV Affiche la liste de vos chaînes favorites.
AUDIO Signal numérique: Modifie la langue audio.
Signal analogique: Permet de modifier le son MTS.
AUDIO
MUTE
Coupe le son.
CH
Permet de parcourir les chaînes enregistrées.
PAGE
Affiche l’écran précédent ou suivant.
PICTURE Modifie le mode d’image.
INFO
Affiche des informations sur le programme en cours.
SOUND Modifie le mode audio.
SETTINGS Permet d’accéder au menu principal.
Q.MENU Permet d’accéder aux raccourcis.
Touches de navigation (ꔠ, ꔡ, ꔗ, ꔃ) Permettent de parcourir les menus ou les options.
OK
Permet de sélectionner des menus ou des options et de confirmer votre choix.
BACK Permet de revenir à l’écran précédent.
EXIT Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et permet de revenir au
visionnement de la télévision.
Non fonctionnel.
SLEEP Permet de programmer l’arrêt du téléviseur après un certain délai.
Touches de la télécommande ( ,
compatibles (USB).
menus.
, , ,
) Commandent les appareils
Permettent d’accéder à des fonctions spéciales dans certains
(Rétroéclairage) Règle la brillance de l’écran en commandant son
rétroéclairage.
FRANÇAIS
FLASHBK
20
PARAMÈTRES
PARAMÈTRES
Réglage automatique des chaînes
SETTINGS  CANAL ➙ Syntonisation auto
Permet de mémoriser automatiquement les
chaînes en cours de diffusion.
yyLes chaînes ne seront pas mémorisées
correctement si l’antenne ou le câble ne
sont bien installés.
yyL’option Syntonisation auto mémorise les
chaînes en cours de diffusion.
yySi la fonction Vérrouillagé est activée,
une fenêtre contextuelle s’affiche et vous
demande le mot de passe.
Utilisation du mode d’économie d’énergie
FRANÇAIS
SETTINGS  IMAGE ➙ ꕊ Économie dénergie
Permet de réduire la consommation d’énergie
en réglant la brillance de l’écran.
yyArrêt désactive la fonction Économie
d’énergie.
yyMinimum/Moyen /Maximum permet
d’appliquer un des types prédéfinis de la
fonction Économie d’énergie.
yyÉcran désactivé l’écran est éteint, mais le
son est audible. Appuyez sur n’importe
quelle touche de la télécommande, à
l’exception de l’interrupteur, pour rallumer
l’écran.
Sélection du mode image
SETTINGS  IMAGE ➙ Mode image
Sélectionnez le mode image optimisé pour
l’environnement de visionnement ou le
programme.
yyClair Règle l’image vidéo pour un
environnement de vente au détail en
rehaussant le contraste, la brillance, la
couleur et la netteté.
yyStandard Règle l’image pour un
environnement normal.
yyEco La fonction d’économie d’énergie
modifie les paramètres de la télé de façon
à réduire la consommation.
yyFilm L’image est optimisée pour profiter
d’une expérience proche de celle du
cinéma lorsque vous regardez des films.
yyJeu L’image est optimisée pour l’action
rapide des jeux ou des PC.
yyPhoto Affiche l’image optimale pour les
photos (image fixe).
yyProficient 1, 2 Ajuste les réglages d’image
vidéo détaillés, tant pour les experts en
vidéo que pour le grand public.
yySi vous appuyez sur n’importe quelle
touche de la télécommande, l’écran se
rallume.
Réglage du contrôle avancé
SETTINGS  IMAGE ➙ Mode image ➙
Contrôle avancé/Contrôle expert
L’écran peut être étalonné pour chaque mode
image. Les réglages image peuvent être ajustés
pour les écrans spéciaux.
Sélectionnez tout d’abord le Mode image
souhaité.
yyContraste dynamique Permet d’obtenir
un contraste optimal en fonction de la
luminosité de l’image.
yyCouleur dynamique Permet d’obtenir des
couleurs plus naturelles.
yyCouleur revêtement Le spectre de couleurs
de la peau peut être réglé séparément afin
de permettre à l’utilisateur de définir la
couleur de la peau.
yyCouleur de l’herbe Le spectre des couleurs
naturelles (prairies, collines, etc.) peut être
réglé séparément.
yyCouleur du ciel La couleur du ciel est
réglée séparément.
yyGamme Règle la courbe de gradation en
fonction de la sortie du signal d’image par
rapport au signal d’entrée.
yyGamme de couleurs Permet de
sélectionner la gamme de couleurs qui
peuvent être produites.
yyAmélioration des contours Permet
d’afficher des contours plus clairs et plus
distincts mais naturels de la vidéo.
yyFiltre couleur Filtre un spectre de
couleurs RGB particulières afin de définir
précisément la teinte et la saturation des
couleurs.
yyTempérature couleur Permet d’ajuster la
tonalité globale de l’écran. En mode Expert,
les réglages précis peuvent se faire par la
méthode gamma, notamment.
yySystème gérance des couleur Ce système
est utilisé par les experts pour régler la
couleur à l’aide d’un tracé de test. Ils
peuvent choisir parmi six domaines de
couleur (rouge/vert/bleu/cyan/magenta/
jaune) sans affecter les autres couleurs.
Pour les images normales, les réglages
PARAMÈTRES
peuvent ne pas produire des changements
de couleur perceptibles.
yySelon le signal d’entrée ou d’autres
réglages de l’image, les possibilités de
réglage peuvent différer.
Réglage des options d’image
supplémentaires
SETTINGS  IMAGE ➙ Mode image ➙ Option
d’image
Utilisation du haut-parleur du téléviseurr
SETTINGS  AUDIO ➙ Haut-parleurs internes
Le son est diffusé par les haut-parleurs du
téléviseur.
Pour définir un mot de passe
SETTINGS  VÉRROUILLÉ ➙ Mot de Passe
Définissez ou changez le mot de passe du
téléviseur.
yyLe mot de passe par défaut est 0000.
Pour régler les sous-titres
SETTINGS  OPTION ➙ Sous-titres
Cette option permet d’afficher des sous-titres
si la chaîne de télévision en offre pour ses
émissions. Les sous-titres des émissions ne
sont pris en charge que pour les diffusions
numériques/ analogiques et pour les entrées
externes.
Réglez l’option Sous-titres sur Marche et
choisissez un réglage.
yyMode
S-Titre 1-4 (sous-titrage pour
malentendants) / Texte 1-4 Affiche la
portion audio d’une émission télévisée
sous forme de texte à l’écran. S-Titre 1 est
le mode le plus communément utilisé.
Canaux de données, champ 1 : deux de
sous-titres (S-Titre 1, S-Titre 2) et deux de
texte (T1, T2). Canaux de données, champ
2 : deux de sous-titres (S-Titre 3, S-Titre 4)
et deux de texte (T3, T4).
Service 1-6 Disponible uniquement pour le
système de diffusion numérique.
Option numérique L’option numérique
yy
permet de régler la taille et la couleur
des sous-titres. Vous avez le choix
entre Selon source et Personnalisé.
Sélectionnez Personnalisé si vous
souhaitez définir par vous-même des
détails tels que la taille et la couleur
des sous-titres.
Rétablissement du réglage initial
SETTINGS  OPTION ➙ Réglage initial
Permet de revenir au mode par défaut en
supprimant tous les réglages optionnels. Une
fois l’initialisation terminée, la télé s’éteint et se
rallume toute seule.
yyLorsque la fonction Vérrouillagé est
activée, une fenêtre contextuelle s’affiche
et vous demande un mot de passe.
yyNe pas mettre l’appareil hors tension
durant l’initialisation.
FRANÇAIS
Ajuste les réglages d’image détaillés.
yyRéduction bruit vidéo Élimine le bruit de
l’image.
yyRéduction de bruit MPEG Élimine le bruit
généré lors de la création de signaux
d’image numériques.
yyNiveau noir Règle la brillance et le
contraste de l’écran pour les adapter au
niveau de noir.
yyCiné réel Optimise l’écran pour le
visionnement de films.
yySUPER Energy Saving (Selon le modèle)
Réduit la consommation d’énergie en
réglant la luminosité en fonction du
mouvement de l’image à l’écran.
yySelon le signal d’entrée ou d’autres
réglages de l’image, les possibilités de
réglage peuvent différer.
21
22
PARAMÈTRES / POUR AFFICHER LE GUIDE SUR LE WEB
Retrait des dispositifs USB
Q.Menu  Éjection USB ➙ Éjection
Une fois affiché le message vous indiquant que
le dispositif USB a été retiré, retirez le dispositif
de la télé.
yyUne fois sélectionné un dispositif de
stockage USB en vue de son retrait, son
contenu ne peut plus être lu. Pour ce faire,
vous devez le retirer, puis le rebrancher.
Avertissement en cas d’utilisation d’un
dispositif de stockage USB
FRANÇAIS
yySeuls les dispositifs de stockage USB sont
reconnus par le téléviseur.
yySi vous connectez un dispositif de stockage
USB au téléviseur par l’intermédiaire d’un
concentrateur USB, le téléviseur risque de
ne pas reconnaître le dispositif.
yyIl est possible que le téléviseur ne
reconnaisse pas un dispositif de stockage
USB nécessitant un pilote particulier.
yyLa vitesse de reconnaissance d’un
dispositif de stockage USB peut varier
selon le dispositif.
yyN’utilisez que des dispositifs de stockage
USB qui contiennent des fichiers d’images
ou de musique normaux.
yyN’utilisez que des dispositifs de stockage
USB formatés selon le système de fichiers
FAT 32 ou NTFS.
yyVous devrez peut-être connecter le
dispositif de stockage USB à une source
d’alimentation externe à l’aide d’un
adaptateur de courant.
yySi le téléviseur ne reconnaît pas un
dispositif de stockage USB connecté,
remplacez le câble et réessayez. Évitez
d’utiliser un câble d’une longueur
excessive.
yyLe téléviseur ne prend pas correctement
en charge certains dispositifs de stockage
USB.
yyVous pouvez utiliser un dispositif de
stockage US B à plusieurs partitions
(maximum de quatre partitions).
yyLe mode d’alignement des fichiers d’un
dispositif de stockage USB est semblable
à celui de Windows XP.
yyIl est impossible de créer ou de supprimer
un dossier enregistré sur un dispositif de
stockage USB directement sur le téléviseur.
yyLes noms de fichiers peuvent compter
jusqu’à 100 caractères (anglais).
yySi un dossier contient trop de sous-
dossiers ou de fichiers, le système pourrait
ne pas fonctionner correctement.
yyLa capacité maximale recommandée
est de 1 To dans le cas d’un disque dur
externe USB et de 32 Go dans le cas d’un
dispositif de stockage USB.
yySi un disque dur externe USB doté de
la fonction d’économie d’énergie ne
fonctionne pas, éteignez-le et rallumez-le
pour rétablir son bon fonctionnement. Pour
en savoir plus, reportez-vous au manuel de
l’utilisateur du disque dur externe USB.
yyL’électricité statique peut provoquer le
mauvais fonctionnement d’un dispositif
USB. Si c’est le cas, branchez de nouveau
le dispositif USB.
Formats de photos pris en charge
yyCatégorie: 2D (jpeg, jpg)
[Type de fichiers pris en charge]
SOF0: ligne de base,
SOF1: séquentiel,
SOF2: progressif
[Taille des photos]
Minimum: 64 x 64
Maximum: Type Normal: 15 360 (W) x 8 640 (H)
Type progressif: 1 024 (W) x 768 (H)
Formats vidéo pris en charge
yyType de fichiers: mp3
[Débit binaire] de 32 à 320 kb/s
[Fréquence d’échantillonnage] de 16 à 48 kHz
[Formats pris en charge] MPEG 1, MPEG 2,
couche 2, couche 3
POUR AFFICHER LE
GUIDE SUR LE WEB
Le guide sur le Web vous permet d’accéder
facilement aux renseignements détaillés de
votre téléviseur.
Allez à l’adresse www.lg.com.
CARACTÉRISTIQUES
23
CARACTÉRISTIQUES
Les caractéristiques des produits peuvent être modifiées sans préavis en raison de mises à niveau des
fonctions des produits en question.
Système télévisuel
ATSC, NTSC-M, 64 & 256 QAM
Programmation
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV 1-135
Impédance de l’antenne externe
75 Ω
Température de fonctionnement
Conditions Humidité de fonctionnement
d’utilisation Température de stockage
Humidité de stockage
MODÈLES
Avec support
Dimensions
(L x H x P)
Sans support
Poids
De 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F)
Moins de 80 %
De -10 °C à 60 °C (14 °F à 140 °F)
Moins de 85 %
22LB4510
(22LB4510-PU)
24LB4510
(24LB4510-PU)
507,6 x 355,9 x 140,6 (mm)
556.0 x 384.3 x 140.6 (mm)
19.9 x 14.0 x 5,5 (pouces)
21,8 x 15,1 x 5,5 (pouces)
507,6 x 314,7 x 52,7 (mm)
556,0 x 343,1 x 52,7 (mm)
19,9 x 12,3 x 2,0 (pouces)
21,8 x 13,5 x 2,0 (pouces)
Avec support
2,7 kg (5,9 lb)
3,5 kg (7,7 lb)
Sans support
2,5 kg (5,5 lb)
3,3 kg (7,2 lb)
19 V
Consommation
Adaptateur c.a./c.c.
Entrée : c. a. 100 à 240 V,
50/60 Hz
Sortie : c.c. 19 V
29LB4510
(29LB4510-PU)
668,6 x 457,0 x 182,1 (mm)
Avec support
26,3 x 17,9 x 7,1 (pouces)
Dimensions
(L x H x P)
668,6 x 410,5 x 81,9 (mm)
Sans support
26,3 x 16,1 x 3,2 (pouces)
5,7 kg (12,5 lb)
Avec support
5,4 kg (11,9 lb)
Sans support
19 V
Consommation
Adaptateur (alimentation c.c.)
Entrée : c. a. 100 à 240 V,
50/60 Hz
1,7 A
MODÈLES
Adaptateur c.a./c.c.
1,6 A
Fabricant : Honor
Modèle : ADS-40FSG-19 19032GPCU, ADS-40SG-19-2 19032G
Sortie : c.c. 19 V
Poids
19 V
2,2 A
Fabricant : Lien Chang
Modèle : LCAP35
Fabricant : APD
Modèle : DA-48F19
Entrée : c. a. 100 à 240 V, 50/60 Hz
Sortie : c.c. 19 V
2,53 A
1,7 A
FRANÇAIS
Adaptateur (alimentation c.c.)
1,6 A
Fabricant : Lien Chang
Modèle : LCAP16A-A, LCAP25A
24
CARACTÉRISTIQUES
Prise en charge du mode RGB (PC)/
HDMI (PC)
Résolution
(Pour 22LB4510)
Résolution
720 x 400
Fréquence
horizontale (kHz)
Prise en charge du mode HDMI (DTV)
Fréquence
verticale (Hz)
720 x 480p
720 x 576p
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
31,469
59,940
31,500
60,000
31,250
50,000
37,500
50,000
44,960
59,940
31,468
70,080
31,469
59,940
37,500
75,000
37,879
60,317
45,000
60,000
46,875
75,000
28,125
50,000
48,363
60,004
33,720
59,940
56,476
70,069
33,750
60,000
60,023
75,029
27,000
24,000
1 152 x 864
67,500
75,000
33,750
30,000
1 280 x 720
45,000
60,000
56,250
50,000
1 280 x 800
49,702
59,810
67,430
59,940
63,981
60,020
67,500
60,000
79,976
75,025
1 400 x 1 050
65,317
59,978
1 440 x 900
55,935
59,887
1 600 x 900
60,000
60,000
64,674
59,883
65,290
59,954
67,500
60,000
640 x 480
800 x 600
1 024 x 768
1 280 x 1 024
1 680 x 1 050
FRANÇAIS
1 920 x 1 080
(Pour 24/29LB4510)
Résolution
720 x 400
Fréquence
horizontale (kHz)
70,080
31,469
59,940
37,500
75,000
37,879
60,317
46,875
75,000
48,363
60,004
60,023
75,029
1 280 x 800
49,702
59,810
1 366 x 768
47,717
59,79
800 x 600
1 024 x 768
REMARQUES
1 920 x 1 080i
1 920 x 1 080p
Information sur la connexion à un port
composante
Ports composantes du téléviseur
Y
Y
PB
PR
Ports de sortie vidéo du lecteur
de DVD
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Fréquence
verticale (Hz)
31,468
640 x 480
1 280 x 720p
••La résolution optimale est de
- 22LB4510: 1 920 x 1 080 @ 60 Hz.
- 24/29LB4510: 1 366 x 768 @ 60 Hz.
••La temporisation optimale dans chaque
mode est une fréquence verticale à 60 Hz.
PB
PR
Prise en charge du mode composante
Résolution
720 x 480i
720 x 480p
1 280 x 720p
1 920 x 1 080i
1 920 x 1 080p
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
15,73
59,94
15,73
60,00
31,47
59,94
31,50
60,00
44,96
59,94
45,00
60,00
33,72
59,94
33,75
60,00
26,97
23,976
27,00
24,00
33,71
29,97
33,75
30,00
67,432
59,94
67,500
60,00
ENTRETIEN
25
ENTRETIEN
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour en assurer un rendement optimal et en prolonger la durée
de vie.
MISE EN GARDE
••Avant le nettoyage, éteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation et tous les autres
câbles.
••En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez pas utiliser votre téléviseur pendant une période
prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter les dommages dus à
la foudre ou aux surtensions.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre ou de
détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
MISE EN GARDE
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le cordon d’alimentation.
FRANÇAIS
••Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et de provoquer des déformations de l’image.
••N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène, alcool, diluants, insecticides, désodorisants,
lubrifiants ou autres), au risque d’endommager la finition de l’écran et de provoquer des
décolorations.
••Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger
d’incendie, d’électrocution ou de mauvais fonctionnement de l’appareil.
26
DÉPANNAGE / CONFIGURATION DE L’APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
DÉPANNAGE
Problème
Solution
••Vérifiez le capteur de télécommande sur le téléviseur et réessayez.
••Vérifiez qu’aucun n’obstacle n’empêche la communication entre
La télécommande ne
l’appareil et la télécommande.
fonctionne pas.
••Vérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles sont correctement insérées
( à ,
à ).
••Vérifiez que le téléviseur est allumé.
Le téléviseur ne produit
••Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché sur une prise murale.
pas d’image ni de son.
••Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres appareils.
••Vérifiez les réglages de commande de l’alimentation. Il y a peut-être eu
une coupure de courant.
Le téléviseur s’éteint
••Vérifiez si la fonction de Mise en arrêt / Arrêt différé a été activée dans
brusquement.
les réglages HEURE.
••En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au bout
de 15 minutes d’inactivité.
••Évitez d’utiliser des appareils électroniques, tels que téléphones sans
Des lignes verticales
fil, séchoirs à cheveux ou perceuses électriques, à proximité du produit.
et horizontales nettes
Ce problème provient des hautes fréquences et des forts champs
apparaissent et vibrent
magnétiques générés par ces appareils.
momentanément à l’écran. ••Il se peut que le produit s’éteigne si vous poursuivez l’utilisation de ces
appareils à proximité.
L
FRANÇAIS
LA SÉCURITÉ DES ENFANTS:
L’IMPORTANCE D’UN EMPLACEMENT APPROPRIÉ POUR LE TÉLÉVISEUR
L’INDUSTRIE DE L’ÉLECTRONIQUE GRAND PUBLIC EST SOUCIEUSE
DE VOTRE SÉCURITÉ
• Les fabricants, les détaillants et l’industrie de l’électronique grand public dans son ensemble sont
déterminés à faire en sorte que le divertissement domestique soit sûr et plaisant.
• Alors que vous vous divertissez devant la télévision, n’oubliez pas que tous les téléviseurs, neufs comme
anciens, doivent être : soit positionnés sur un socle approprié, soit installés selon les recommandations
spécifiques du fabricant. Les téléviseurs placés de façon non appropriée sur des commodes, des
bibliothèques, des étagères, des bureaux, des haut-parleurs, des armoires, des chariots, etc. peuvent
tomber et entraîner des blessures..
RESTER À L’ÉCOUTE DE LA SÉCURITÉ
• Respectez TOUJOURS les recommandations du fabricant pour une installation sûre de votre téléviseur.
• Lisez et suivez TOUJOURS toutes les instructions données pour un bon usage de votre téléviseur.
• Ne permettez JAMAIS aux enfants de grimper ou de jouer sur le téléviseur ou le meuble sur lequel le
téléviseur est placé.
• Ne placez JAMAIS le téléviseur sur un meuble pouvant facilement être utilisé comme marche-pied,
telle qu’une commode par exemple.
• Installez TOUJOURS le téléviseur à un endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
• Faites TOUJOURS passer les prises et câbles connectés au téléviseur à un endroit où ils ne pourront
pas faire trébucher quelqu’un ou encore où ils ne pourront pas être tirés ou attrapés.
FIXATION DU TÉLÉVISEUR SUR LE MUR OU LE PLAFOND
• Contactez TOUJOURS votre revendeur pour une installation professionnelle au moindre doute quant
à votre capacité à fixer le téléviseur de manière sûre.
• Utilisez TOUJOURS un support recommandé par le fabricant du téléviseur et dont la sécurité a été
certifiée par un laboratoire indépendant (tel que UL, CSA, ETL).
• Suivez TOUJOURS toutes les instructions fournies par les fabricants du téléviseur et du support.
• Assurez-vous TOUJOURS que le mur ou le plafond sur lequel vous fixez le téléviseur est approprié.
Certains supports ne sont pas conçus pour être fixés aux murs ou aux plafonds ayant une armature
en acier ou construits avec des parpaings. En cas de doute, contactez un installateur professionnel.
• Les téléviseurs peuvent être lourds. Deux personnes minimum sont nécessaires pour la fixation au mur
ou au plafond.
DÉPLACER UN ANCIEN TÉLÉVISEUR DANS VOTRE MAISON
• Nombreuses sont les personnes déplaçant leur ancien téléviseur CRT dans une autre pièce de la
maison après l’achat d’un téléviseur à écran plat. Une attention particulière doit être portée au nouvel
emplacement d’un ancien téléviseur CRT.
• Placez TOUJOURS votre ancien téléviseur CRT sur un meuble solide et adapté à la taille et au poids du
téléviseur.
• Ne placez JAMAIS votre ancien téléviseur CRT sur une commode dont les enfants sont susceptibles
d’utiliser les tiroirs pour grimper.
• Assurez-vous TOUJOURS que votre ancien téléviseur CRT ne dépasse pas le bord de votre meuble.
CE.org/safety
Declaration of Conformity
Trade Name: LG
Model: 22LB4510, 24LB4510, 29LB4510
Responsible Party: LG Electronics Inc.
Address: 1000 Sylvan Ave. Englewood Cliffs
NJ 07632 U.S.A
TEL: 201-266-2534
Centre d’information à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire,
accédez à www.lg.com ou appelez :
1-800-243-0000
États-Unis, résidentiel
1-888-865-3026
États-Unis, commercial
1-888-542-2623
CANADA
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
Les numéros de modèle et de série sont situés au
dos ou sur le côté du téléviseur.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin
de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR lorsque le « réglage
d’usine par défaut (résidentiel) » est
sélectionné. Modifier les réglages
d’usine par défaut ou activer d’autres
fonctionnalités augmente la consommation
d’énergie qui pourrait alors dépasser les limites
de la qualification Energy Star.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising