_ T as - 2 7 o a/ 3

_ T as - 2 7 o a/ 3
HAA: MAT.6330/2
mais
DELEGATION MINISTERIELLE
POUR L'ARMEMENT EX
re tina.
DIRECTION TECHNIQUE
DES ARMEMENTS TERRESTRES
ah TRS . 2708/B
SECTION D'ETUDES
ET FABRICATIONS
DES TELECOMMUNICATIONS
MANUEL DE REPARATION DE
L'EMETTEUR RECEPTEUR VEHICULE
TR.VP.13
Approuvé par le Chef d'Etat-Major de |'Armée de Terre
le 13 avril 1971 sous n® 2529 /EMAT/3/ARMET
N° de nomenclature Edition N°1
551-316-112-856 Date d'édition : 1971
DANGERS PRESENTES PAR LES COURANTS ELECTRIQUES
Le fonctionnement de ce matériel nécessite
l'application de hautes tensions qui sont mor-
telles. Une tension de 110 Volts peut causer
la mort. Le personnel doit à chaque instant
observer toutes les mesures de securite.
- Ne pas changer un tube électronique sans
avoir coupé la H.T.
- Se méfier des systemes de sécurité tels que
Toute personne s'occupant de l'installation,
de l'exploitation et de l'entretien de ce maté-
riel doit se familiariser avec les règles sui-
vantes, à la fois, en ce qui concerne LA
THEORIE et LA PRATIQUE. C'est le devoir
de chacun d'etre рге! a donner les premiers
soins afin d'éviter toute perte de vie humaine.
VOTRE PROPRE VIE EN DEPEND.
Généralement un choc électrique NE TUE
PAS INSTANTANEMENT. La victime peut
être SAUVEE, même si ELLE NE RESPIRE
PLUS.
I - PRECAUTION : ECARTER LA VICTIME
DU CIRCUIT IMMEDIATEMENT
Pour cela utiliser une matière sèche non
conductrice (gants en caoutchouc, tissu) pour
disjoncteur ou dispositif, de tiroirs et de
portes. Verifier si les sécurités ont bien
fonctionné. Couper autant que possible les
sources d'alimentation pour effectuer une ma-
nœuvre quelconque al'intérieur de l'appareil.
- Ne pas oublier que les sécurités sont pré-
vues seulement sur les ouvertures courantes
mais des circuits dangereux peuvent être
atteints en cas de démontages.
CHOC ELECTRIQUE - PREMIERS SOINS
écarter soit le fil électrique, soit la victime.
Ne pas utiliser de matériaux métalliques ou
humides. Si la tension dépasse 1.000 Voits
supprimer le courant et prévoir la chute de la
victime si elle est suspendue.
Si l'on ne peut supprimer le courant, se pla-
cer sur un tabouret isolé et se servir d'une
perche non conductrice et sèche pour dégager
le {il de la victime. Ne pas faire toucher le
fil au visage ou à d'autres parties nues. Si la
bouche de la victime est ouverte et si elle
contient des corps étrangers (tabac, fausses
dents, etc...) les eniever avec vos doigts.
Dégrafer les vetements de la victime au
voisinage de la gorge et de la poitrine. Com-
mencer la respiration artificielle sans perdre
un instant.
- Dans certain cas, des tensions dangereuses
peuvent encore exister aprés l'arret de l'ap-
pareil a cause des charges retenues par les
condensateurs. Il faut donc prendre la pré-
caution de les décharger avant d'intervenir
dans l'appareil.
-IL EST INTERDIT D'ALLER SEUL DANS
UN LOCAL POUR EFFECTUER DES VISI-
TES OU DES REPARATIONS SUR DES
APPAREILS PRESENTANT DES DANGERS.
II - RESPIRATION ARTIFICIELLE
Suivre les indications faisant l'objet des
quatre croquis de la page suivante (Méthode
Nielsen).
Continuer les mouvements sans interruption
pendant quatre heures, à moins qu'un médecin
n'ait déclaré inutile de les poursuivre.
Garder la victime au chaud tout en lui
procurant de l'air frais ou de l'oxygène.
Ne pas chercher à faire boire quoi que ce
soità la victime.
Placer si possible de l'ammoniaque à une
distance du nez de la victime suffisante pour
ne pas produire d'irritation.
Si la victime recommence à respirer ne pas
lui permettre de se lever tout de suite.
"PREMIERS SOINS A DONNER AUX ELECTROCUTES"
CONDITIONS PRELIMINAIRES — Sous
traire la victime a l action du courant Ne
la deplacer que sil y a necessite de la
soustraire a une atmosphere nomve Si
le sauveteur dispose d aude faire ecarter
les curieux Envoyer chercher un mede
cin Conserver la chaleur du corps par un
enveloppement de couvertures
PARTICULARITES — Supprimer toute
gêne au passage de | air des poumons en
enlevant les corps etrangers de la bouche
(mucosites ecume terre dentiers) en
degraiant le col S1 la respiration a
cesse entreprendre sur le champ la
respiration artificielle sans attendre | ar
rivee d un medecin
LA METHODE DE RESPIRATION ARTIFICIELLE
POUR AVOIR DES CHANCES DE REUSSITE DOI"
ÊTRE ENTREPRISE AU PLUS TOT La victime
doit être placee a plat ventre suivant une
legere inclinaison du corps permettant
l evacuation de la salive des voies res
piratorres La tete ne doit pas étre fechie
m le menton contracte La langue dent
être examinee alin que rien ne gêne les
voies respiratoires En pratiquant la res
piration artificielle le rythme doit être
reguher mais la cadence n exige pas de
precision Le choc doit être traite et le
patient doit rester etendu jusqu a ce que
le retablissement paraisse obtenu
ARRET DE LA MANCEUVRE — La ma
nœuvre ne pourra être suspendue que
dans les deux cas suivants
] La victime revenue a elle la manœu
vre aura ete poursuivie quelque temps
en reglant son rythme sur celui de la
respiration naturelle de la victime
2 Un medecin cura constate le deces de
la victime
Fig 1 POSITION DE LA VICTIME — Pla
cer la victime allongee a plat ventre Les
coudes replies les manns | une sur | autre
La figure de côte une joue sur les mains
Fig 2 POSITION DE L'OPERATEUR —
Un des genoux a terre faisant face a la
tête de la victime lateralement a la téte
de celle c1 pres de son avant bras Placer
1 autte pied pres de son coude (on peut
trouver plus commode de mettre les deux
genoux a terre) Placer les mains a plat
sur le dos de la victime les paumes au
dessous de la hgne des ausselles les
pouces se touchant les doigts en even
tan] vers les hanches et | exterieur
Fig 3 COMPRESSION — Loperateur
bascule le corps en avant jusqu a ce que
ses bras etant a peu pres a la verticale
11 laisse son propre poids exercer une
pression appuyee vers le bas Conserver
les coudes non flechis
Fig 4 POSITION POUR L EXTENSION
— Relacher graduellement 'a pression
Rejeter lentement le corps en arriere tout
en sa1sissant les bras de la victime juste
au dessus du coude
Fig 5 EXPANSIÓN — Tier sur les
bras vers le haut et a soi jusqu a sentir
la resistance et la tension des epaules de
la victime L operateur conserve ses cou
des non flechis Laisser ensuite reposer
les bras de la victime sur le sol pour ter
m ner le cycle
Repeter le cycle 12 fois par minute a un
regime uniforme Les instants de com
pression et dexparsion doivent etre
egaux les instants intermrdiaires ayant
une duree minimum
ITI
AVANT - PROPOS
Le présent manuel est établi à l'intention des ateliers et équipes de réparations habilités à
exécuter les opérations des ler, 2ème, 3ème et 4ème échelons.
! conviendra de se reporter pour la partie descriptive, l'utilisation et l'entretien à la notice
technique d'utilisation et d'entretien du TR-VP-13 (TRS 2408).
|| est complété par le catalogue de pièces de rechange et d'outillage (TRS 2708/1B).
La mise à jour du présent document sera assurée par le remplacement des feuillets intéressés
et par les modifications apportées à l'appareil ou aux modalités de réparation .
Ce manuel traite uniquement de l'unite collective (Version véhicule) TR-VP-13.
Pour le dépannage du tiroir @metteur-recepteur [R- 25, on se reportera uu manuel de réparation correspondant
(TRS 2789.A.B.<).
REPERTOIRE DES ADDITIFS ET MODIFICATIFS
N°
REFERENCES
ET DÂTES
OBJET
PAGES
MODIFIEES
OBSERVATIONS
|
CHAPITRE
CHAPITRE
CHAPITRE
1,7
[11,2
1.2.1
111.3
11.3.1
11.3.2
11,4
11.4.1
11.4.2
|
|
TABLE DES MATIERES DU TITRE |
DEFINITIONS - NOTATIONS - SYMBOLES - ABREVIATIONS ..
Définitions .......eoncooe
Notations ...eooccarcaro
Symboles .....eosonvceceo RAA AA
UTILISATION DU MATERIEL DE REPARATION
- Symboles de désignation ......eoreorrecorecoororerarare o orera ron. AA 00
Symboles d'unités s...00040000000000 04 40004000004000000000000008 PR
FONCTIONNEMENT DETAILLE DU MATERIEL ............ ...
+... BO SEN
9» * e HEEE ETIC EAS .
-- Abréviations ....o.ecc0socosoreascodcacesaneaaAaroararecarnacxecareasracaczareooaecco a,
* 85 FF #8 0 ое ей в + 8,9
Généralités .....oeonccaocaracocorarancocerenonecosano conaaao, 0000000000200 .
Parties constitutives principales .......o.erosocareccoroacoreo
Unité collective d'exploitation (U.C.E.) ....eocea0sccsosocooo
Caractéristiques du TR-VP-13 acc crue eu nc 00 es ae suc 00000
Caractéristiques générales
u +6 + € 6 2 3 #& 4% 4 4 % 2 8 6 4 à OT RSE à € 4 4 à à #4 à à à à
be 0 + © 6 5 6 вое зб ее à
© + à 6 & # à 6 6 + tv # à € à à
+ 6 a 4 & 4 % à 6 à 4 4% 0. #2 4 4 #4
Caractéristiques des constituants ......e.oeoosocorocrcacesaeo 000 sec u0 06 cones
Description générale du TR-
Généralités .....oee.e..
Emetteur-récepteur ER-795
VP-13
& à 6 à ®% # 6% #4 #8 8 8 6 € 6 $ #4 6 5 4% & 6 6€ #& € » # FF
. "Eu TEA OA Grada
10
11
14
12
12
14
17
17
17
Hi.7.1
1.7.2
11.8
11.8.1
1.9
VI
Boîtier alimentation véhicule BA-301-A ,...........rrearecaoorroreoooaonoonneoo
Boîte d'accord antenne BX-33~A 00000000000 000.00,00800 088040 000000000006 002008
Châssis support SP-203-A ....eewoncocccocscorocac roce eranccoao naco arerooaoo
Combiné téléphonique H-33/PT-Fr 22.20 se aa e see ae es ee ea ea ad ee are aa ae ana aan
Equipement de tête M-63-Ù 00000004000000040000050 000008000000 00400 000002000
Plastron avec cordon AN/ GSA-6 2441.40 a aa ae a aa aa ae ea eee aa ae aa na a nan aa annee
Haut-parleur HP-52-A .....0s0w0000ew 0000000 na 00e sa 0000000000 a sea deu 000 u 0000
Fonctionnement ........2. 0 000000 0 a 0 00 a 1 00 1 0 0 80 1 0 0 0 0 ua eau ana 00 0 a 0 aa sa 000
Fonctionnement de l'émetteur-récepteur ER— 95 ........000s00n 0000 sac 00000000
Fonctionnement de la boîte d'accord d'antenne BX-33-A ...coocoococoacacoareoare,
Mise en station du TR-VP-13 e esecoocorecarcarcarasoco rcoraoocreaanorcosroreo ..
Généralités ....eooeorccorecorareororrcosororerecar arar ora ran e roo erro cae .
Mise en place de la boîte d'accord antenne BX-33-AÀ ......eeceocorocorccccroeo.
Mise en place du boîtier alimentation véhicule BA-301-A ..... covenant,
Mise en place du poste TR-VP-13 sur son chássis support ....eoecsoorcecacecooo
Mise en place de l'antenne ....... e acarencoocarceneoczccaroeo caco rarar ora
Branchement des cordons de connexions ,......oosesncccoorcoreracacaracare cono
Exploitation du poste TR-VP-13 000000000000000000000000000000000000000000 .
Commandes et leur utilisation ...0.00000000000000000004000000000000000040 000800
Mise en marche et exploitation ......eoencsccoreconcroocoococaresacrcro race,
Repliement du matériel 000.0400000000000000000000000000040000000000000000008
Inutilisation temporaire .....oeeocsscsocroercocaroraraceraororanar norarcacaoo
Mise en stockage ....ewororcacccacocoosareo e econccoaoocaoorcoreooooocacaceo
CHAPITRE
CHAPITRE
CHAPITRE
VII
TABLE DES MATIERES DU TITRE I
| - APPAREILS DE MESURE... .. eae
к т то
it - OUTILLAGE... ...... |. aaa O
[I - INGREDIENTS,. . ... ......
*# &£ BH 4 9» 3 HK 4 & "a x A
1 U © # ee
VIII
TABLE DES MATIERES DU TITRE !!]
Pages
CHAPITRE | - ENTRETIEN ET DEPANNAGE ler ET 2ème ЕСНЕГО М5 ..................... 1
1,1 = Nettoyages .....00000000000 00000400000 40000000090002000000000020000805 ceo 2
1.2 - Protection contre les intempéries 200000004040000000400000004060000000040000445 2
1.3 = Entretien préventif ‚...000000000000000 000400000000 18000000000000000000080 3
1.4 ~ Remplacement des éléments ..0000000000000000400040000000000000000000000008 3
1.4.1 - Remplacement de premier échelon (Opérateur) .........eeoe.... 00... 0.0.0... 3
1.4.2 - Remplacement de deuxième échelon (atelier de corps) v00000000000 000000000000 4
CHAPITRE fl = VERIFICATIONS INHERENTES AU 3eme ECHELON .ee.e.osccooooocenronoso 7
1.1 - Dépannage de 3ème échelon v00000000000000000000000000000000000000000008 . 8
- Dépannage par substitution de constituants principaux «.... eco o se ce s0n 0000 . 8
H.1.2 - Vérification des cables & l'ohmétre ........... ......... 0000000000 00002008 8
11.2 - Cas simples de non fonctionnement .......eooseroccocrcococosarocacrcacaoe, 10
1.3 - *Dépannages de 42me échelon ...... 0.00... 0.0... 000000000000000000000008 12
Tx
REPERTOIRE METHODIQUE DES MODES OPERATOIRES TITRE IV
3ème ECHELON
Il n'y a pas d'intervention de 4ème échelon au niveau de l'unité collective TR-VP-13
“Tatrce IV |
Ensemble sous-ensemble ou composant Titre IV Titre IV | Tice IV ; Titre IV | F:tre Y
--—| Oepose Pose |Demontage |Remontage | Regloges Reporalion Observations
I we Designation A B | c ; 0 ; Essois F
| DEPOSE DU COFFRET | ]
DEPOSE DES ELEMENTS DU PAN- |
NEAU AVANT |
2 - Arceau de protection 2 2
3 - Bouton de fonctionnement 2 2 |
4 - Bouton de sous-gamme 2 3
5 - Bouton de volume 3 3
6 - Bouton des MHz 3 4 5
7 | = Bouton des kHz À À
8 - Bouton silencieux 4 4 |
DEPOSE DES ELEMENTS DU COF- |
FRET | | |
9 - Grenouillère 5 5 | |
| |
10 - Joint 5 5 | |
REPERTOIRE METHODIQUE DES MODES OPERATOIRES
X
Titre IV | Titre IV | Titre IV
т
— Ensemble sous-ensemble ou composani Titre IV i Titre Y | Titre IV |
| * | No
Depose Pose iDemontage [Remoniage | Reglages [Reparation Observations
N° | Designation A B С D . | Essais F
: pages pages pages pages pages pages
11 | - Bouchon et joint 5 6
12 | - Prise J 021 - 6 6
13 | - Prise P 022 6 7
14 - Obturateur 7 7
CHAPITRE
le
= ий
№ КО КО RI
Ba СА) VD aa
XI
TABLE DES MATIERES DU TITRE V
PROCESSUS D'ESSA:S ET REGLAGES D'ENSEMBLES
- Céréral tés. . 1. 1 1211011111
- Banc d'essais CD 1013. LL
- Peigne de co'fret "avant assemblage” ..
Description .
Pr 1 4 83241 =
Coffret équipé "apres assemiiage" |
Répertoire... ... . no
E aaa
rr x wx oR er wah
Pages
]
|
|
2
3
4
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
XII
TABLE DES FIGURES DU TITRE
Unité collective véhicule TR-VP-13
Panneau de commande
Boftier alimentation véhicule BA-301-A
Boîte d'accord d'antenne BX-33-A
Châssis support SP-203-A
Exploitation sur véhicule
Schéma de branchement TR-VP-13
Diagramme de fonctionnement ER—95
XIII
TABLE DES FIGURES DU TITRE Ill
Figure 1 ~ Panneau avant ERm 95
Figure 2 - Boîtier alimentation véhicule BA-301-À et Emetteur-Récepteur ER— 95
TABLE DES FIGURES DU TITRE IV
Figure 1 - Dépose du coffret
Figure 2 - Dépose des organes du panneau de commande
Figure 3 - Dépose de la plaquette à broches et de P 022
Figure 4 - Dépose de la prise J 021
Figure 5 - Cáblage de J 021
Figure 6 — Câblage de J 021 et P 022
Figure 7 - Cáblage de P 022
TABLE DES FIGURES DU TITRE V
Figure 1 - Banc d'essais CD 1013
TITRE I
GENE RALITES
TABLE DES MATIERES DU TITRE |
Pages
CHAPITRE | ~ DEFINITIONS ~ NOTATIONS - SYMBOLES - ABREVIATIONS „.................. 1
|1 Définitions titi i i tetera trie eae eter 2
1.2 - Notations ....oee.eoecssorcooocorareoorrecoranococaaaroracocccarorancoceraro 2
[.3 - Symboles ......eoeoeoccccorecareracocenerrrarerenarrorrcarecaarerarvecrormare 3
1.3.1 - Symboles de désignation 000204000020 0e 0 ee ee 0 aa 0 ee ee sa ee ea ea aa a sa 00000 , 3
1.3.2 - Symboles d'unités L......240000 00000 ea eee ne sea 00 ee ee ee nee eu au 0000 nes aa 0e nca 000 4
1.4 - Abréviations 22224000 08 ee a a ea 0 a a a a da 0 0 0 ee 00 0 se a a a 0 0 a 00 0 sea case aa 00 5
CHAPITRE | - UTILISATION DU MATERIEL DE REPARATION 0000000000004 00 0000000000000 .. 7
CHAPITRE HI - FONCTIONNEMENT DETAILLE DU MATERIEL ...e..eoococrrecorocoorocecorecaro 9
1 = Généralités .....ñeocerorecoscococcoronerrerncarooarorecorr oooeeoe cocer reno, 10
[11.2 - Parties constitutives principales s...0.0000000000000040400408000000000000000000500 11
11.2.1 ~ Unité collective d'exploitation (U.C.E.) 000000000400600000000400000540000400000 11
11.3 - Caractéristiques du TR-VP-13 ..re..c..coororeccorcrorecareroorroroecoraco aan. 12
Hi.3.1 - Caractéristiques générales .......eoerocorceoroceooccoccrareororevesararcono reo, 12
11.3.2 « Caractéristiques des constituants .. .e..e_eoororoorscororeraenenoooracaro recon 44
[11.4 = Description générale du TR-VP-13 ...e.ee.eoeonmreccarecaarareoorracarenccaro 17
1.4.1 - CGeénéralités ......eeerenseosrcoccooorecororerenracnacoocarrorcerareororeseneo ... 17
[1.4.2 - Emetteur-récepteur ER— 95 000040400000000000000000000000000000 020000000000 00 17
Il
11.4.3 - Boîtier alimentation véhicule cA-301-A KR RK
lii.4,4 - Boîte d'accord antenne BX- 33-A iti ee ea
iti.4.5 + Chassis support SP~203-A Le a ee 00 ‘|
Ni.4.6 - Combiné téléphonique H-33/P.--Fr ........ 200000000 e aeaeo orde nen
11.4.7 :- Equipement de téte M-63-U ea
i1i.4.8 ~ Plastron avec cordon AN CSA ee ee Rae
1.4.9 - Haut parleur HP-52-A i ee eee,
1.5 - Fonctionnement i. ee eee ee eae ees
1.5.1 - Fonctionnement de |'émetteur-récepteur ER=95 iii lial,
1.5.2 - Fonctionnement de la boîte d'accord d'antenne EX-33-A ..... oe.
1.5.3 - Fonctionnement du boîtier alimentation véhicule 6A-301-A ................. e...
(1.6 ~ Mise en station du TR-VP--13 AAA AS .
11.6.1 - Generalit&& tiie ie ee eee о SE .
11.6.2 - Mise en place de la boite d'accord antenne 5X-33-A ................ Cee ..
11.6.3 - Mise en place du boîtier alimentation véhicule BA- 301-A ...................... o
1.6.4 ~ Mise en place du poste TR--VP-13 sur son chássis support — ........ereocconoro ...
[11.6.5 - Mise en place de l'antenne .....e.eocrecsororarroraco an credo recacrer on one ..
1.6.6 - Branchement des cordons de connexions .........eme-eorccacorerorecraoero ne. ..
1.6.7 - Branchement des équipements acoustiques .........ecoerecreocro ee. 0... ......
Пя - Exploitation du poste TR-VP--13 encore. Cee eee Cee a 6 nn ac 06
1.7.1 ~ Commandes et leur utilisation 0000000000 0000000000 PA Cee .
11,7,2 ~ Mise en marche et exploitation 022400200020 es ea ea aa a ee eee ee ee ae ae es 1000»
111.8 ~ Repliement du matériel ......... Cees eee eee area
[11.8.1 ~ (nutilisation temporaire ................ Che eet eee eae Cea
11.9 ~ Mise en stockage 00.200000 ea aa eu a sea aa eee nu 0 eee een ea ae se 0e 50000
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
TABLE DES FIGURES DU TITRE
- Unité collective véhicule TR-VP-13
Panneau de commande
Boîtier alimentation véhicule BA-301-A
Boîte d'accord d'antenne BX-33-A
Chassis support SP-203-A
Exploitation sur véhicule
- Schéma de branchement TR-VP-13-
Diagramme de fonctionnement ER +95,
|
CHAPITRE I
ERR
DÉFINITIONS - NOTATIONS - SYNBOLES - ABREVIATIONS
CHAPITRE |
DEFINITIONS - NOTATIONS - SYMBOLES - ABREVIATIONS
1.1 - DEFINITIONS
- Dépose : Operation qui consiste ú séparer d'un cppareil un ensemble ou un organe et par extension
à séparer d'un ensemble un sous-ensemble ou un organe .
- Pose : Opération qui consiste à mettre en place un organe, un sous-ensemble ou un ensemble .
1.2 - NOTATIONS
Chaque opération comporte une notation qui qualifie le mode opératoire, le groupe de pièces
et la pièce intéressée. Le notation se lit de gauche à droite .
La première lettre, majuscule, indique le genre d'opération
A - Dépose
B - Pose
Les chiffres qui suivent précisent l'organe ou la partie d'organe traitée .
Exemple : A 10
A - Opération de dépose
10 - Joint
1.3 - SYMBOLES
Mo
1.3.1 = Symboles de désignation
Symbole Désignation de l'élément | Symbole Désignation de l'élément
C Condensateur M Appareil de mesure
CR Diode Р Connecteur male
F Fusible Q Transistor
| Lampe de voyant R Resistance
J Connecteur femelle S Commutateur
K Relais T Transformateur
L Self Y Quartz
1.3.2 = Symboles d'unités
1.3.2.1 = Tableau des multiples et sous-multiples décimaux utilisés dans le Manuel
Facteur par lequel est
multipliée l'unité
Préfixe à mettre avant
le nom de l'unité
Symbole à mettre avant
celui de l'unité
10 6
10 3
100
10 -2
10 -3
10 76
1077
10-12
méga
kilo
centi
milli
micro
nano
pico
M
k
1.3.2.2 - Tableau des unités
LE a
Symbole Dénomination Symbole Dénomination
À Ampère M Maxwell
dB Décibel min minute
F Farad Np Néper
G Gauss $ seconde
H Henry Q ohm
Hz Hertz V volt
h heure VA volt-ampére
g gramme W watt
1.4 - ABREVIATIONS
Désignat ion
Abréviation Abréviation Désignation
A.h Ampére heure mA Milliampére
BF Basse fréquence MHz Mégahertz
°C Température en degré celsius mm Millimètre .
dB Décibel mV Millivolt
dm Décimètre cube mW Milliwatt
f.e.m, Force électromotrice $ Seconde
| ms Milliseconde
Fi Fréquence intermédiaire V Volt
g Accélération de la pesanteur V.F.O. Oscillateur a fréquence variable
9, 8 m/s2 |
h Heure W Watt
Н.Е. Haute fréquence MV Microvolt
Hz Hertz Q Ohm
kg Kilogramme > Supérieur à
kHz Kilohertz > Supérieur ou égal à
km Kilomètre < Inférieur &
m Metre < Inférieur ou égal &
CHAPITRE |
UTILISATION DU MANUEL DE REPARATION
CHAPITRE |
UTILISATION DU MANUEL DE REPARATION
Le présent manuel de réparation traite uniquement de l'unité collective TR-VP-13 . Pour le
dépannage du tiroir émetteur-récepteur ER-195 , il conviendra de se reporter au manuel de réparation corres-
pondant (TRS 2789.A.B.C).
Il est décomposé en cing titres numérotés de | à V . Chaque titre forme un ensemble avec ses
figures et sa pagination indépendantes .
Les généralités concernant le manuel de réparation et le fonctionnement du matériel sont traites
dans le titre | .
Le titre ll donne la liste de l'outillage et des appareils de mesure nécessaires à l'entretien et
au dépannage du matériel .
Le titre [{| permet en cas de panne de remonter jusqu'à l'élément défectueux d'après les défauts
constatés,
Si un sous-ensemble ou un composant mauvais doit être changé, on se reportera au titre |V pour
les opérations de pose et dépose ou la réparation éventuelle, au titre V pour les essais et réglages .
CHAPITRE IH
FONCTIONNEMENT DÉTAILLE DU MATERIEL
10
CHAPITRE 1!
FONCTIONNEMENT DÉTAILLE DU MATERIEL
IH. 1 - GENERALITES
Le poste radio TR-VP-13 est un émetteur-récepteurà modulation de fréquence, fonctionnant
sur véhicule et alimenté par la batterie de bord (Figures ] et 2) .
[| fonctionne en téléphonie alternat dans la gamme 26 - 71,95 MHz et permet des liaisons
radiotéléphoniques sur 920 canaux sélectionnés manuellement et obtenus par un standard de fréquence.
|| est entièrement transistorisé, des boîtiers amovibles permettent le remplacement facile de
ses éléments.
11
[11.2 - PARTIES CONST. TUTIVES PRINCIPALES
11.2.1 - Unité collective d'exploitation (U,C.E,)
Désignation
Explicite
| Codifiée Qté Observations
| Articles inclus dans un
Constituant .
constituant
Emetteur-récepteur ER— 95 ]
Tiroir émetteur-récepteur ER-195
Coffret
Boutons de panneau avant
Boîtier alimentation véhi- BA -301-A 1
cule
Chassis-support SP-203-A 1
Combine téléphonique H-33/PT-Fr 2 1
Equipement de téte M-63-U
Plastron avec cordon AN/ GS A-6 ]
Haut parleur HP-52- A ]
Boite d'accord antenne BX-33-A ]
Brin d'antenne MS-116-A ]
Brin d'antenne MS-117-A 1
Brin d'antenne AB-24-GR ]
1.3 -
(11.3.1
12
Désignation
Explicite
Codifiée Qté Observations
Articles inclus dans un
Constituant .
constituant
Lot de rechange ler éche-
lon comprenant : Brin d'antenne MS-116-A ]
Prin d'antenne MS-117- A 1
Brin d'antenne AB-24- GR 1
Sacoche d'accessoires
Sacoche pour brins d'an-
tenne
Cable coaxial 50 2
Cable de télécommande
(pour BX-33-A)
Cable alimentation
CARACTERISTIQUES DU TR-VP-13
Caractéristiques générales
- Type d'équipement
~ Mode de fonctionnement
- Gamme
- Canaux disponibles
- Espacement des canaux
- Mode de trafic
: Emetteur-récepteur fonctionnant sur véhicule
: Modulation de fréquence (F3)
: 26 à 71,95 MHz en deux sous-gammes
: 920
: 50 kHz
: Alternat
Type de signal
Attichage de fréquence
Température de fonctionnement
Température de stockage
Dépression
Etanchéité
Secousses
« Vibrations
Consommation
Puissance BF
Portée en terrain moyen
Nombre de transistors
13
: Téléphonie F3
| inverseur de sous-gamme
I commutateur des MHz & 23 positions par bonds de 1 MHz de 26 a
48 MHz et de 49 à 71 MHz
| commutateur des kHz à 20 positions par bonds de 50 kHz
(La fréquence de trafic est la somme des fréquences affichées par
les deux commutateurs)
: de - 40° Ca+65° C
: de - 55 С & + 70° С
: Correspondante a 10 000 m d'altitude
: 2 h d'immersion sous 1,2 m d'eau
Résiste à des secousses correspondant à une accélération de 200 g
pendant 3 ms
: Résiste aux vibrations engendrées par un véhicule roulant en tout terrain
+ Emission 11] W
Réception 6 W
10 à 15 mW sur écouteurs
1 W sur haut-parleur
: Avec antenne de 2,50 m 12 km
46 dont 3 doubles pour l'ER-195
8 pour la BA-301-A
6 pour la BX-33-A
14
[11,3.2 - Caractéristiques des constituants
niet SEE eel Se — NE EE Sly VEE SE TE EVE речными,
Type
Oscillateur local
Sensibilité utilisable
Sensibilité de seuil
Fréquence intermédiaire
Protection contre les fréquen-
ces parasites
Efficacité du limiteur
Puissance B.F
Impédance de sortie B.F
Bande passante B.F à 6 dB
Distorsion
Consommation
Silencieux
: Superhétérodyne à simple changement de fréquence
: Asservi par un standard de fréquence à quartz
: 0,5 HV de t.e.m pour un rapport
Signal modulé + bruit de 18 dB
Signal non modulé + bruit
| HV de f.e.m pour un rapport
Bruit sans porteuse de 22 dB
Bruit avec porteuse
11,5 MHz
> 66 dB
: Variation de la puissance B.F de sortie < 3 dB pour un signal
d'entrée compris entre 0,5 HV et 1 mV de f.e.m
: De 10 à 15 mW sur écouteur
: 300 © sur écouteur
: 300 - 3000 Hz
< 5%
< 30 mA pour 30 V
: Réglable entre, 3et 0,9 р У de f.e.m du signal d'entrée
15
111.3.2.1.2 - Emetteur
- Type : Modulation de fréquence
- Puissance nominale 1 2 15W
- Impédance de sortie : 50 ©
3,5 kHz de - 40° Са + 65° С
- Stabilité de fréquence
| +
- Déviation de fréquence ma-
ximale + + 15 kHz
- Impédance d'entrée du mi-
crophone : 352 à 1000 Hz
- Contrôle local de fonctionne-
ment : Inférieur au niveau BF de moins de 4 dB
~ Consommation : 250 mA sous 30 V
- Atténuation des fréquences
parasites : Harmonique 2 > 55 dB autres fréquences > 70 dB
- Adaptation aux aériens : Perte de puissance par rapport à la puissance dans une charge de 50 ©
< 3 dB avec boîte d'accord antenne
[11.3.2.2 - Antenne fouet placée à l'extérieur du véhicule
AN SEL SE I AM Sb. VV WE A BUM WAL A A Emi PE SEE SE PE tirée Givi SE. FE Ney nine eb mm EEE SE VS SA SE
}
Décomposable en 3 brins.
- Reliée au poste par l'intermédiaire d'une boîte d'accord antenne (BX-33-A, raccord flexible et céra-
mique).
i
Longueur : 2,32 m.
Longueur totale : 2,69 m.
16
li.3.2.3 - Boftier alimentation véhicule BA-301-A
ii AEE pe SEL EEE A pr ie A BA EE PU EU As MS E ный EEE
- Source d'alimentation : Batterie de bord du véhicule 24 V
~ Tensions limites d'alimentation : 22 et 32 V
- Consommation : 225 mA sous 24 V
- Amplificateur BF de puissances : 1W
- Impédance de sortie BF : 600 © sur haut-parleur
= Longueur : 259 mm
- Largeur : 86 mm
- Hauteur : 76 mm
~ Poids : 0,510 kg
= Polarité : (-) à la masse du véhicule
111.3.2.4 - Boîte d'accord antenne BX-33-AÀ
- Placée au bas de l'antenne du véhicule et reliée à l'émetteur-récepteur par :
- Un cable coaxial 50 ©
- Un câble multiconducteur
~ Se présente sous une forme cylindrique :
- Hauteur + 137 mm
—- Diamètre : 89 mm
~ Poids : 1,5 kg
Consommation: 200 mA sous 24 V
17
iti.4 - DESCRIPTION GENERALE DU TR-VP-|3
Hi.4.1 -
1.4.2 ~
iil.4.2.1
Général ités
Le poste TR-VP-13 est conçu pour assurer l'échange de communications radiotéléphoniques
en alternat. il fonctionne en modulation de fréquence dans la bande 26-71,95 MHz.
Le poste TR-VP-13 est un émetteur-récepteur destiné à équiper les véhicules d'usage géné-
ral. De forme parallélépipèdique, il est fermé à la partie supérieure par un panneau de commande en alliage
d'aluminium moulé et à la partie inférieure par un boîtier alimentation véhicule BA-301-A contenant un am-
plificateur basse fréquence permettant d'effectuer l'écoute sur haut-parleur.
Le poste est alimenté par le réseau de bord du véhicule (24 volts).
L'antenne fouet du véhicule est branchée à | 'émetteur-récepteur par l'intermédiaire d'une
boîte d'accord antenne BX-33-A située au pied de l'antenne.
Р
Le trafic se fait en radiotéléphonie au moyen d'un combiné téléphonique H 33/PT-Fr ou d'un
équipement de tête M-63-U ou d'un plastron AN/GSA-6 et d'un haut-parleur HP-52-A,
Emetteur-récepteur ER— 95
|! se présente sous la forme d'un boîtier parallélépipèdique fermé à la partie supérieure par
un panneau de commande en alliage moulé.
= Le boîtier
Le boftier comporte (Figure 1)
18
- Sur la partie supérieure : quatre bossages taraudés (2) recevant les vis de fixation du panneau de com-
mande
- Sur la partie inférieure : deux attaches grenouilléres © de fixation du boîtier alimentation véhicule
ВА -301-А.
Les organes de liaison du boitier émetteur-récepteur aux sources d'alimentation du poste se
composent (Figure 3) :
- D'une prise multibroches @ permettant le branchement au boitier véhicule BA-301-A. Cette prise est
protégée par un capuchon imperdable possédant une position de repos (7) lorsque la prise est utilisée.
- D'une plaque fixée au boîtier par cinq vis (9) non utilisée dans le cas du TR-VP-13.
LII.4.2.2 - Le panneau de commande
EEE RENE EE Tas en SEE SEE gk. Sef Ee MEN EEE SEE ep Sf
Sur le panneau de commande se trouve (Figure 2)
- L'embase d'antenne M avec son bouchon de protection (5 pour antenne longue ou pour antenne courte
AN-225-A munie de son raccord orientable EA-53-A.
~ La prise pour liaison coaxiale 50 ® avec son capuchon de protection @ .
- La commande de "volume BF" (3)
- Le bouton de commande des MHz avec son voyant d'affichage (5) N
~ Le capot de logement de la lampe de cadran
~ Le bouton de commande des kHz @ avec son voyant d'affichage :
- La commande de "SILENCIEUX" (9) .
- Les deux prises correspondantes pour combinés avec leurs bouchons de protection an
- Le commutateur de fonctionnement "ECLAIR - RELAIS - MARCHE - TELECOM. - ARRET" (9 dont la
position "ECLAIR" ne posséde pas de dispositif d'encliquetage permanent.
- L'inverseur de sous-gamme (2 26-48,95 MHz, 49-71,95 MHz.
19
- La prise de masse qui se substitue à l'une des vis de fixation du panneau de commande sur le boîtier.
H1,4.2.3 — Les organes internes
TE Siti N ES A fi AA do Mi E a E НИРМй
À l'intérieur du boîtier émetteur-récepteur se trouvent :
- Le bloc d'émission-réception avec standard de fréquence et circuit d'accord d'antenne.
- Un bloc régulateur convertisseur d'alimentation.
- Des mécaniques d'entraînement et des circuits de commande .
11.4.3 - Boîtier alimentation véhicule BA-301 -A (Figure 3)
Ce boîtier est fixé de façon étanche au boitier de I'ER—95 par deux attaches grenouillères.
ll a pour triple fonction :
a) - Fournir au TR-VP-13, à partir de la batterie de bord, la tension d'alimentation filtrée.
b) - Porter la puissance B.F de sortie du récepteur 1 W permettant d'utiliser un haut-parleur (HP-52-A en
position 2 ou le LS-178).
c) - Permettre la télécommande de la boîte d'accord antenne à partir de l'émetteur-récepteur.
! comporte :
a) - Sur sa face interne :
- Un fusible © et un fusible de rechange ©)
1.4.4 -
[11.4.5 -
20
Un fichier de raccordement (5) à l'émetteur-récepteur.
Quatre fiches femelles destinées aux broches de l'ER—95 et guidant la mise en place du boîtier.
b) - À l'extérieur :
- Une prise (3) à 6 broches reliée par cable à la batterie du véhicule.
Une prise à 19 broches reliée par câble à la boîte d'accord antenne et assurant sa télécommande.
Boîte d'accord antenne BX-33-A (Figure 4)
Elle assure :
La fixation de l'antenne véhicule.
L'adaptation d'antenne © (raccord flexible et céramique).
Un collier de masse @ avec jarretiére,
Le bloc d'adaptation antenne (3)
Le bloc d'adaptation antenne est dans un boîtier cylindrique étanche en alliage léger (P 8,9
en H 13,7 cm) et pèse 1,5 kg. Il se visse contre la face intérieure de la paroi du véhicule, sur l'extrémité
inférieure du raccord flexible. I| comporte :
- Au centre de sa face supérieure :
- La prise d'antenne, isolée, filetée.
- Sur la face inférieure : |
- Une prise coaxiale 50 <; (4) de liaison H.F.
- Une prise à 10 contacts (5) de télécommande, reliée au voîtier véhicule.
- Une borne de masse (6) .
Chassis support SP-203-A — (Figure 5)
Le châssis support assure la fixation du boîtier poste et boîtier alimentation véhicule sur le
véhicule. De dimensions extérieures 270 x 270 x 150 mm il pèse 4 kg.
[11.4.6 -
11.4.7 -
21
|! comporte trois parties principales en feville d'acier cadmié bichromaté de 2,5 mm : la
ceinture © , le plateau et la semelle BG)
La semelle ® comporte quatre trous pour la fixation sur le véhicule, Elle supporte le pla-
teau (2) por l'intermédiaire de quatre amortisseurs multidirectionnels VIBRACHOC (5)
Le plateau (>) supporte le poste, I| comporte U cet effet deux réglettes de guidage et
deux butées (9) en caoutchouc synthétique. Une bretelle (9 articulée permet de maintenir en place le
boîtier d'alimentation véhicule seul.
Le plateau est relié respectivement à la semelle et au poste par les jarretières de masse @
et (4) .
La ceinture © assure la fixation du poste sur le plateau et comporte une bride droite et une
bride en U fixée au plateau par deux attaches grenouillères . La bride droite est articulée en autour
du plateau.
Combiné téléphonique H-33/PT-Fr 2 (Figure 1)
|| comporte un microphone pour l'émission, un écouteur pour la réception. Un commutateur
à poussoir sur le corps du combiné permet le passage de la réception à l'émission.
Il se relie à l'une des deux prises "AUDIO" du panneau de commande par un câble terminé
par une fiche à dix contacts.
Equipement de tête M-63-U (Figure 1)
|! comporte deux écouteurs et un microphone maintenu par une double tige métallique qui
se fixe sur la droite du casque par deux boutons pression. La position du microphone est réglable dans les
trois dimensions, Les écouteurs comportent des étuis de matière plastique souple susceptible d'envelopper
les oreilles de l'opérateur.
22
L'équipement complet avec ses deux cordons de connexion au plastron AN/GSA-6, pèse
0,360 kg.
1.4.8 - Plastron avec cordon AN/GSA-6 (Figure 1)
C'est l'intermédiaire indispensable entre l'équipement de tête M-63-U et une prise "AUDIO"
du panneau de commande de l'émetteur-récepteur ER—+95 , !l assure la commande d'alternat.
|| est maintenu sur la poitrine de l'opérateur par deux courroies de toile et pèse 0,550 kg en-
viron.
ll comporte :
- À sa partie supérieure :
- Deux prises rectangulaires de liaison au casque et au microphone.
- Le bouton poussoir "RADIO".
= Sur le côté :
- Le bouton poussoir "INTERPHONE" se bloquant par rotation et qui n'est pas utilisé dans le cas du
TR-VP-13. |
- À sa partie inférieure :
- Une prise multiple avec cordon de liaison et fiche a 10 contacts pour prise "AUDIO".
11.4.9 - Haut-parleur HP-52-A (Figure 1)
A A Фо, р
C'est un bloc parallélépipèdique d'environ 130 x 110 x 70 mm pesant 2 kg, comportant une
tige filetée de fixation, un commutateur à trois positions et un cordon de connexion avec fiche à 10 contacts
pour prise "AUDIO",
23
Les trois positions du commutateur correspondent à trois entrées différentes :
- Position 1 - 600 2-50 mW
- Position 2 - 600 2 - 500 mW
- Position 3- 80 - 500 mW
Avec le TR-VP-13 , le haut-parleur HP-52-A est utilisé avec le commutateur en position 2.
11,5 - FONCTIONNEMENT
11.5.1 - Fonctionnement de l'émetteur+récepteur ER—95 (Figure 8)
1.5.1.1 - Généralités
it SE SE A S—A—
L'ER—95 est un émetteur-récepteur à modulation de fréquence à 920 canaux espacés de
50 kHz couv. zut la gamme 26-71,95 MHz en deux sous-gammes :
- Une sous-gamme basse 26-48,950 MHz.
- Une sous-gamme haute 49-71,950 MHz.
II comporte :
- Un standard de fréquence constitué d'un oscillateur asservi par trois oscillateurs a quartz.
- Un récepteur dont l'oscillateur est constitué par un standard de fréquence .
- Un émetteur dont le pilote est asservi au standard de fréquence par une double boucle de régulation.
- Une alimentation régulée.
24
L'affichage de la fréquence désirée est obtenue par le jeu de trois commutateurs :
- Un inverseur de sous-gamme a deux positions.
- Un bouton de commande de MHz à 23 positions.
- Un bouton de commande de kHz à 20 positions.
[1.5.1.2 = Emetteur
Hi.5.1.2.2 -
111.5.1.2.3 -
— sb —
Le signal basse fréquence issu du microphone est superposé au signal de régulation en prove-
nance des discriminateurs et provoque la modulation en fréquence du pilote par l'intermédiaire de
l'amplificateur à courant continu et de la bobine à réactance variable,
Emission
La fréquence d'émission est égale à celle du pilote. La chaîne émission est constituée par
le pilote, un étage intermédiaire, un étage de sortie, un filtre d'harmonique, le relais émission-récep-
tion, une sortie 50 Q pour le branchement de la boîte d'accord d'antenne BX-33-A .
Un circuit d'adaptation d'antenne est également prévu aussitôt après le relais émission-récep-
tion.
A Gal SEE vide VR eR VERS A a — Ea AED AEE
L'étage mélangeur commun à la réception et à l'émission reçoit des signaux en provenance
d'une part, du standard de fréquence (V.F.O) et d'autre part du pilote. On sélectionne à la sortie
du mélangeur la fréquence située au voisinage de 11,5 MHz. Deux trajets sont alors possibles.
1.5.1.3 ~
1.5.1.4 -
25
- Circuit à bande large : amplificateur 11,5 MHz bande large, discriminateur 11,5 MHz pente faible.
- Circuit à bande étroite : filtre à quartz, amplificateur 11,5 MHz bande étroite, discriminateur à
quartz pente élevée.
Les sorties des deux discriminateurs sont placées en série de telle manière que leurs signaux
de sortie se superposent. Ces signaux sont amplifiés dans l'amplificateur à courant continu et agissent
sur la fréquence du pilote au moyen d'une bobine à réactance variable.
Le circuit large bande a pour rôle au démarrage de ramener la fréquence de pilote dans la
zône d'action du circuit à bande étroite.
Le circuit bande étroite a pour rôle de maintenir la fréquence du pilote dans les limites
convenables.
Récepteur
A Stier EE TR de ME LY
Le mélangeur reçoit le signal provenant de l'antenne la boîte d'accord d'antenne BX-33-A
le relais émission =~ réception et un amplificateur H.F à deux étages. !l reçoit d'autre part le signal
en provenance du standard de fréquence (V.F.O). Le filtre à quartz permet de sélectionner les fréquen-
ces situées au voisinage de la fréquence intermédiaire 11,5 MHz. Après amplification et limitation, le
signal est appliqué au discriminateur à quartz qui restitue l'information basse fréquence. Celle-ci est
dirigée vers l'écouteur après avoir été amplifiée. Un dispositif de silencieux est intercalé entre le discri-
minateur et l'amplificateur B.F. Il est commandé par l'action conjuguée du bruit de liaison amplifiée puis
détecté dans le sous ensemble "silencieux" ét par un système de détection de porteuse situé dans l'ampli-
ficateur 11,5 MHz. Son seuil est réglable et il peut être mis hors circuit.
Standard de fréquence
— —s E rity o e TR er E —— hy, Bb rien
La fréquence du V.F. Oétant déterminée à + 300 kHz près par les positions des commutateurs
des MHz et des kHz, le premier mélangeur reçoit les fréquences du V.F.O d'une part, du générateur
d'harmoniques de 1 MHz d'autre part. La fréquence résultante située dans la bande 48,5 à 49,45 MHz
est sélectionnée par un filtre et appliquée à un deuxième mélangeur qui recoit d'autre part la fréquence
11.5.2 =
26
issue d'un oscillateur muni de 10 quartz sélectionnables par un commutateur que commande le commuta-
teur des kHz,
Les fréquences de ces 10 quartz sont séparées par des intervalles de 100 kHz. Le filtre
4,3 a 4,35 MHz permet de ne retenir que la fréquence située dans cette bande. Ce signal, une fois am-
plifié est fourni au comparateur de phase auquel est appliquée d'autre part la sortie d'un oscillateur
muni de deux quartz sélectionnables au moyen d'un commutateur également commandé par le commuta-
teur des kHz.
Les fréquences de ces quartz sont séparées par un écart de 50 kHz. Le signal issu du compa--
rateur de phase agit sur la fréquence du V.F.O par l'intermédiaire d'un circuit comportant un réseau
correcteur passe-bas et une varicap. L'accrochage de la boucle de régulation est provoqué par un oscil-
lateur de recherche à très basse fréquence qui entre en oscillation quand aucun signal ne sort de l'am-
plificateur à 4,325 MHz et qui module en fréquence le V.F.O provoquant ainsi le passage de la fréquen-
ce du V.F.O par la valeur correcte et la synchronisation.
Fonctionnement de la boîte d'accord d'antenne BX=33=A
La Бойе d'accord d'antenne BX-33- À permet de réaliser l'adaptation de l'antenne véhi-
cule MS-116-A, MS-117-AÀ et AB-24-GR à un câble coaxial de 50 @, Cette adaptation antenne nécessite une
transformation d'impédance réalisée par un circuit comprenant :
- Des capacités commutables sur chacune des deux sous-gammes.
- Deux selfs saturables commandées chacune parun courant continu dont la valeur est fonction de la fréquence.
À l'émission, les courants de commande de chacune des deux selfs sont délivrés par une chaï-
ne d'asservissement qui réalise automatiquement l'adaptation électrique de l'antenne en émission.
À la réception, les courants de commande des deux selfs sont fournis par un bloc matrice à
résistances qui délivre des courants prédéterminés par bonds de 3 MHz.
27
[11.5.3 - Fonctionnement du boitier alimentation véhicule BA-301-A
Le boitier alimentation véhicule comprend :
~ Un amplificateur B,F d'une puissance supérieure à 1 W,
- Un bloc de télécommande de la boite d'accord d'antenne. Ce bloc commande les diverses commutations né-
cessaires au fonctionnement de la boîte d'accord antenne et fournit l'alimentation de cette dernière.
- Un fusible F 851 protégeant le poste contre les court-circuits.
- Un fusible F 852 de rechange.
~ Une diode CR 851 protégeant le poste contre une inversion de polarité lors du branchement des batteries de
bord à l'appareil.
- Un filtre L.C.
11.6 - MISE EN STATION DU TR-VP-13 (Figures 6 et 7)
1: 6.1 - Généralités
Avant toute chose, il faudra s'assurer que le véhicule est doté d'une installation électrique
24 V pôle - à lo masse.
De plus il est indispensable que le système d'allumage du véhicule soit antiparasité.
Pour la mise en place du châssis-support SP-203-A ( Figure 5) et pour le choix de l'em-
placement de l'embase d'antenne, se reporter à la notice d'installation propre à chaque type de véhicule et
faisant partie de l'unité collective d'installation,
1.6.2 - Mise en place de la boîte d'accord antenne BX-33-A (Figure 4)
L'orifice ayant été préalablement prévu à cet effet dans la paroi du véhicule, on procédæra
comme suit à la mise en place de la boîte d'accord antenne :
1.6.3 -
28
= Tenir dans sa main droite le bloc d'adaptation antenne (3) sur la partie supérieure duquel on enfile le
collier de masse (2) ;
- Placer dans l'orifice de la paroi du véhicule par l'intérieur, la partie cylindrique supérieure du bloc d'a-
daptation antenne. Ce dernier sera ainsi maintenu contre la face intérieure de la paroi.
- Enfiler la rondelle élastique sur la partie du bloc d'adaptation antenne (3) qui dépasse extérieurement
de la paroi du véhicule puis se saisir de l'embase © que l'on vissera sur la tige filetée constituant la
prise d'antenne du bloc
On achèvera le serrage en faisant pivoter le bloc d'adaptation antenne que l'on tiendra
fermement par son boîtier cylindrique. On veillera à la bonne disposition du collier de masse et des prises
situées sur la base inférieure du bloc d'adaptation antenne en vue des branchements ultérieurs.
On pourra alors connecter la jarretière de masse, le coaxial 50 2 et le cordon de télécom-
mande sur leurs prises respectives.
Mise en place du boîtier alimentation véhicule BA-301-A (Figure 3)
Cette opération doit se faire à l'abri de la pluie et de la poussière.
S'assurer que le commutateur de fonctionnement du TR-VP-13 est sur la position "ARRET".
Retirer les capuchons recouvrant le fichier de raccordement (5) et © de chaque élément et les placer
dans leur repose capuchons respectifs @ et
Mettre en place le boftier alimentation véhicule BA-301-A dans le sens convenant & l'enfichage.
Refermer les attaches grenouillères.
29
11.6.4 ~ Mise en place du poste TR-VP-13 sur son chássis support — (Figure 5)
1.6.5
Le boitier alimentation véhicule étant fixé sur le boîtier poste, on procède comme suit :
- Défaire les attaches grenouillères (6) du chássis support,
- Faire pivoter l'ensemble de la ceinture M vers le haut autour de l'articulation ;
Si la bretelle orientable était en position d'utilisation (photo de gauche) la fixer en posi-
tion de repos, sur le plateau, à l'aide de son passe-fil en caoutchouc synthétique.
Placer l'ensemble poste et boftier alimentation véhicule sur le plateau en sorte que les réglettes de gui-
dage reposent dans la rainure du boîtier poste : les connexions extérieures du boitier alimenta-
tion véhicule O devront être placées comme l'indiquent les deux photos selon la position verticale ou
horizontale du châssis support.
Rabattre la ceinture (1) du châssis support sur le poste. On sera amené à rectifier la position du poste
si celui-ci était mal centré. Labride enU pourra s'articuler sur la bride droite en sorte de n'être pas génée
dans son mouvement par les bossages taraudés (2) (figure 1) du boitier de |'émetteur-récepteur,
Faire pénétrer les extrémités de la bride en U dans les logements prévus à cet effet dans le plateau et
fermer les attaches grenouillères :
Fixer la cosse de la jarretiére de masse sur la borne masse (7 (Figure 2) dù panneau de commande
de l'émetteur-récepteur.
Mise en place de l'antenne (Figure 6)
Visser sur le brin MS-116-A, le brin MS-117-A et sur ce dernier le brin AB-24-GR.
Visser alors cette antenne de 2, 32 m sur le raccord flexible de l'embase,
Cette antenne de faible hauteur n'a pas a être haubannée.
1.6.6 -
1.6.7 -
30
Branchement des cordons de connexions (Figure 7)
Trois cordons assurent les connexions nécessaires à l'exploitation du TR-VP-13 .
Le cable coaxial de 50 Q reliant la prise coaxiale 50 © @) (Figure 2) du panneau de com-
mande à la prise coaxiale de la boîte d'accord antenne @ (Figure +,.
Le cordon de télécommande (le plus gros) reliant la prise à 19 broches (4) (Figure 3)
du boîtier alimentation véhicule à la prise à 10 contacts (9) ( Figure 4) de la boite d'accord antenne.
Le cordon d'alimentation reliant la prise a 6 broches (3) ( Figure 3 ) du boîtier alimenta-
tion véhicule à la boîte de jonction du véhicule à laquelle il est branché par deux cosses : rouge (marquée +)
et noire (marquée -). Ne pas inverser les polarités.
Branchement des équipement acoustiques (Figure 7)
Les deux prises correspondantes 10 (Figure 2) du panneau de commande peuvent rece-
voir indistinctement:
Un haut parleur HP-52-A, son commutateur étant sur la position 2 .
Un combiné téléphonique H-33/PT-Fr 2,
Un équipement de tête M-63/U par l'intermédiaire d'un plastron AN/GSA-6. Pour émettre, appuyer sur
le bouton poussoir "RADIO" situé à l'extrémité supérieure de ce dernier. En réception relâcher le bouton.
- Un cordon de station relais automatique.
11.7 - EXPLOITATION DU POSTE TR-VP-13
1.7.1 -
Commandes et leur utilisation (Figure 2)
Les commandes du poste TR-VP-13 sont placées sur le panneau de commande. Elles sont
décrites de gauche à droite et de haut en bas.
31
Commande
Fonction
Embase d'antenne
50 ©
Volume B.F
MHz
kHz
SILENCIEUX
Prises" AUDIO"
O © © ©
©
©
ECLAIR - RELAIS - MARCHE
TELECOM - ARRET
Embase taraudée avec capuchon protecteur pour vissage d'antenne
longue ou de raccord orientable d'antenne courte (non utilisée sur
le TR-VP-13).
Prise pour cáble coaxial 50 2 avec capuchon protecteur, Le câble
coaxial relie directement cette prise à la boîte d'accord antenne
BX-33-A.
>
Règle le "volume BF" à la réception. Augmente le "volume BF" en
tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
Bouton de commande des MHz. Régle le poste sur le nombre de MHz
du canal de fonctionnement. Affiche en nombre dans le voyant MHz
©.
Bouton de commande des kHz. Régle le poste sur le nombre de kHz
du canal de fonctionnement. Affiche en nombre dans le voyant kHz
Régle le niveau HF déclenchant l'émission lors du fonctionnement
en relais.
Eleve le seuil de fonctionnement en tournant dans le sens des aiguil-
les d'une montre.
Assurent les liaisons B.F du poste avec les organes d'utilisation, com-
biné haut-parleur, équipement de tête, câble pour station relais.
Sur la position "ECLAIR", les voyants d'affichage des MHz (5) et
des kHz sont éclairés. De cette position, un ressort de rappel
raméne sur "RELAIS" la commande du commutateur pour éviter un
éclairage permanent des voyants sans action de |'opérateur.
— —
32
Commande
Fonction
TELECOM - ARRET
26 - 48,950 Ан.
49 - 71,950
ECLAIR - RELAIS ~ MARCHE
(3
©
Sur la position "RELAIS" le poste peut fonctionner dans une station
relais et en usage courant l'opérateur peut bénéficier du silencieux
réglable (9)
Sur la position "MARCHE" le poste est en fonctionnement et le si-
lencieux est hors service.
Sur la position "TELECOM" le poste peut fonctionner en commande
a distance.
Sur la position "ARRET" le poste n'est pas en fonctionnement.
Inverseur de sous-gamme
gauche : Fonctionnement dans la sous-gamme 26,00 - 48,950 MHz
O
Су
droite : Fonctionnement dans la sous-gamme 49,00 - 71,950 MHz
|
Prise pour connexion de masse du poste.
[11.7.2 - Mise en marche et exploitation
(Figure 2)
Questions
Manoeuvres à effectuer
Constatations pour un fonctionne-
ment normal
Choix du canal
— Placer le commutateur de sous-
gamme
choisie.
ou 49,00 - 71,950 MHz
sur la sous-gamme
26,00 - 48,950 MHz
33
Questions
Manoeuvres a effectuer
Constatations pour un fonctionne-
ment normal
Mise en marche
Réglage de la commande
"VOLUME B, F"
Réception
Emission
De nuit placer le commutateur
) sur la position instable
"ECLAIR",
Avec le bouton de commande
des MHz afficher le nombre
de MHz du canal de fonctionne-
ment sur le voyant
Avec le bouton de commande
des kHz @ afficher le nombre
de kHz du canal de fonctionne-
ment sur le voyant
Mettre le commutateur de fonc-
tionnement (2 sur "MARCHE"
Tourner la commande (3) dans
le sens des aiguilles d'une mon-
tre.
Régier le volume désiré en agis-
sant sur la commande
Poste réglé comme ci-dessus.
Pour émettre, appuyer sur la pé-
dale du combiné ou sur le bou-
ton du plastron AN/GSA-6 et
parler dans le microphone (très
près).
Les deux voyants et sont
alors éclairés et facilitent les manoeu-
vres suivantes.
Un bruit de fond est entendu dans
l'Écouteur ou le haut-parleur.
Emission du correspondant reçue
par le poste.
Le système d'écoute locale permet
de s'entendre parler dans le récep-
teur du combiné.
Questions
Manoeuvres a effectuer
Constatations pour un fonctionne-
ment normal
Arret
- L'émission terminée, relâcher
la pédale du combiné ou le bou-
ton du plastron AN/GSA-6
- Mettre le commutateur de fonc-
tionnement (2 sur "ARRET".
On entend à nouveau soit le souffle,
soit l'émission du correspondant.
Le bruit de souffle disparaît.
111. 8 - REPLIEMENT DU MATERIEL
IN. 8.1 - Inutilisation temporaire
prolongé en magasin.
Le poste installé sur véhicule ne doit pas être démonté journellement : la manoeuvre des
prises et cordons diminue leur durée de vie. Le poste ne sera démonté que pour réparation ou stockage
En cas d'inutilisation temporaire, on procédera seulement :
- au démontage des accessoires d'exploitation (antennes et équipements acoustiques) qui seront remis dans
leur sacoche.
{
I o
de l'embase d'antenne.
l'obstruction par leurs capuchons si ce n'est déjà fait.
des prises "AUDIO",
de la prise coaxiale 50 2.
Les trois cordons (coaxial, télécommande et alimentation) resteront branchés et l'on n'ou-
bliera pas de fermer le "robinet de batterie" si le véhicule est à l'arrêt.
35
111,9 - MISE EN STOCKAGE
On procédera :
- Au débranchement des trois cordons (coaxial, télécommande, alimentation). Ces cordons seront repliés apres
nettoyage.
~ A la mise en place des capuchons protecteurs existants.
- Au démentage des éléments principaux :
a) - Par le démontage du chássis-support, on se reportera a la notice d'installation propre à chaque véhicule.
b) - Séparation du poste de son châssis-support (Figure 5)
On opérera comme suit, après avoir défait les branchements des accessoires acoustiques et des
cables (coaxial50 ©, câble de télécommande et câble d'alimentation) arrivant sur le panneau de commande et
sur le boîtier alimentation véhicule.
On débranche la jarretière de masse de la borne (7) (figure 2) du panneau de commande.
© en la faisant pivoter sur son articulation . La bride en U pourra s'articuler sur la bride droite
pour n'étre pas génée,
On relache les deux attaches y To bride du châssis-support et l'on relève la ceinture
- Enlever le poste et son boîtier alimentation véhicule du plateau (2) du chássis-support.
- Refermer les attaches grenouillères (6) aprés avoir rabaissé la ceinture M sur le plateau.
с) - Séparation de l'émetteur-récepteur ER—95 de son boîtier alimentation véhicule BA-301-A (Figure 3)
Les cordons de connexion étant débranchés il suffit de défaire les deux attaches grenouillères.
On prendra soin de bien recouvrir chaque fichier de raccordement par son capuchon @ et
36
d) - Démontage de la boîte d'accord antenne BX-33-A (Figure 4) .
Les deux cordons (coaxial 50 et télécommande) ayant été débranchés, on procédera comme
suit : |
- Débrancher la jarretière de masse de la borne (6) du bloc d'adaptation antenne.
- Dévisser le bloc d'adaptation antenne @ en le tenant fermement par son boîtier cylindrique et en maintenant
l'embase © immobile par l'isolant céramique.
O Le dévissage étant amorcé, on pourra l'achever en faisant pivoter indifféremment l'embase
ou le bloc d'adaptation antenne
On prendra garde à n'égarer ni la rondelle ni le collier de masse @ .
NOTICE TECHNIQUE
D'UTILISATION ET
D ENTRETIEN
GUIDE DE
L OPERATEUR
BOITIER - POSTE ER - 95
UNITE COLLECTIVE VERICULE
Figure : 1
TR-VP-17
BOITE D’ACCORD ANTENNE LOT DE RECHANGE 1er ECHELON
BX -33-A
BRINS D'ANTENNE ET SACOCHE
BOITIER ALIMENTATION VEHICULE
ВА- 504 - А
V
— U.C.E. venicuLe BLINDE
HAUT PARLEUR HP-S2-A COMBINE TELEPHONIQUE
H-33 /PT-Fr-2
PLASTRON AVEC CORDON EQUIPEMENT DE TETE M-63/U
AN/ GSA-6
SACOCHE D'ACCESSOIRES
MEN | FP EN
V
U.C.E. VEHICULE D'USAGE GENERAL
| |
ONONOBONONONONONONONO
E VOLUME BF | т
< | 1 я wl | E | 1
Service des Y. Ч LE atte] A [Ai
e.
La en | e
| 71,95 BLL Da FRANCAISE |
HD ® © @
PANNEAU DE COMMANDE
Figure : 2
BOITIER ALIMENTATION VEHICULE BA-201-A
Figure: 3
BLOC D’ADAPTATION D” ANTENNE
BOITE D“ ACCORD D'ANTENNE BX-33-A
Figure : 4
CO
CHASSIS SUPPORT — S$P-203-A
Figure : 5
CHASSIS —- SUPPORT
CHASSIS - SUPPORT AVEC POSTE
Position verticale
Position horizontale
EXPLOITATION SUR VEHICULE
Figure : 6
SCHEMA DE BRANCHEMENT DU TR-VP-D
Figure 7
EMBASE D ANTENNE
BLOC D’ ADAPTATION ANTENNE
PRISE 10 CONTACTS
ANTENNE FOUET
_
CABLE DE TELECOMMANDE
PRISE 19 CONTACTS
PRISE 6 CONTACTS
PRISE COAXIALE
- CABLE COAXIAL
“ #
PRISE son
Дне д
/
ER. 95
BA-301-A CABLE D'ALIMENTATION
Pp
<
—ds Il
VERS BOITIER DE JONCTION DU VEHICULE
( —= BATTERIE DE BORD )
Emetteur Recepteur TR-VP.13 Schéma synoptique
\/ Antenne
~~ Fire
d harmonica es
E toge .
terme hare D' + GP rn hie NE nn CC Modulation BF Micro
o т 7 N ) /
26 _68 95 MHz Я -¢ -] | |
49 _ 71,95 MHz ,
; < Ampl 11,5 Mt iz |
VA |Cetivle del renjectian bande large evr. 1,5 MHZ Alimentation
» | > | Regulee
Adaptation ;
d antenne 1
Amplificateur | Ample 11,5 MHz |
HF recepteur Meiangrur Fitre-a'quartz .. - bande etroite 1 Disesr nt Quartz Serie peux Ampl EF E cour eur
: >| fam >| +
nee > |
| | Standard de frequences | я: В
eseou correcteur
| Varicap 375-60,45 MHz : passe bas
| | -— < <—
| | Premier Filtre Deus eme Filtre | [Comparateur de phase
VFO melongeur 485 a 4945 MHz melargevr 4,30 4,35 MHz Arnpl: 6,325 MHz Recherche
| | |
|
Affichage > | Ba
frequence | > > —
o
MH4 - + — 4 D Generuteur
| d har rmomques Oscaltateur Oscillateur
‘ | de 1 MHz 44,2 a 45,1 MHz 4,3 0u 435 MHz
| | > — »,
kHz — — , 7
oy е*
| [ 0..." | 7 =
| ! \ Oscillateur 44 2MHz mua mes 45,1 MHZ 7 4,3 MHZ men mam 4,35 MHz
7
AN hr I I / I I
Figure:8
TRE A
OUTILLAGE - APPAREILS DE MESURE — INGREDIENTS
CHAPITRE
CHAPITRE
CHAPITRE
TABLE DES MATIERES DU TITRE I
| = APPAREILS DE MESURE... i i ines
{| - OUTILLAGE
e ams nm e à + 4 » BE т чб т зб чт аз ве тва наф неее вовне ванне 8 oe
CHAPITRE | - APPAREIL DE MESURE
1
TITRE
OUTILLA GE
N°
| FIGURE
Dr
NS DE
un
N° DE
NOMENCIATURE
DESIGNATION
|
OBSERVATIONS
BANC D'ESSAI CD 1013
“CHAPITRE I! - OUTILLAGE
FIGURE
N° DE |
Ne DE
FABRICATION
Ne DE
NOMENCLATURE
DESIGNATION
OBSERVATIONS
Clé mêle FACOM N° 82 de 5 sur plat
Clé mâle FACOM N° 82 de 3 sur plat
Fer à souder petit modèle (75 à 100 W)
Grattoir d'ajusteur
Pince universelle (modèle moyen)
| Tournevis modéle moyen
Tournevis petit modele
CHAPITRE
[tI INGREDIENTS
N° DE
FIGURE
M° DE
| FABRICATION
MO DE
NO MENCLATUPE
DESIGNATION
OBSERVATIONS
| Graisse au silicone
MEW
RECHERCHE DES DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT
CHAPITRE
ANE ONU
CHAPITRE |
TABLE DES MATIERES DU TITRE Hii
+ ENTRETIEN ET DEPANNAGE ler ET Zeme ECHELONS «Liiva,
Nettoyages етот € + +6 EA Er AO BF FE 4% #* # + + # # ФФ в + а 8 = 4 4% + т & + # 8 RS RED xr
Protection contre les intempéries 000000000000 0000 0 a sa 00 0000 10 sa 00000
- Entretien préventif 2000000000000 0ER RR i i 6 ss an ea ace sac 00 na 00160000
- Remplacement des éléments ........._.e.0saocrroccoccrscrocraanercaraneceno .
Remplacement de premier échelon (Opérateur) ................... a cu aa 20000
Remplacement de deuxième échelon (atelier de corps) „........... 5.55.55... ..
VERIFICATIONS INHERENTES AU 3ème ECHELON iii.
Dépannage de Jeme échelon ..........oooocccsorracocresorccrore carece. .
Dépannage par substitution de constituants principaux ....... 00000000000 00000
Vérification des câbles à l'ohmètre ........eeceorccscareeorecorrecrar ene.
Cas simples de non fonctionnement 04.40.0000 000 a se 0e 00 sea 0 0000000000
Dépannages de 4ème échelon .....e..eoeeconsrescoresacacaneecarearerencareo
La LG N EY
y
II
TABLE DES FIGURES DU TITRE IH
Figure 1 - Panneau avant ER— 95
Figure 2 - Boîtier alimentation véhicule BA-301-A et émetteur-récepteur ER— 95.
CHAPITRE 1
CHAPITRE I
ENTRETIEN ET DEPANNAGE ler ET 2eme ECHELONS
|. 1 - NETTOYAGES
Pour les nettoyages utiliser :
- un chiffon propre, sec, exempt de charpie, ou une brosse de nettoyage sèche et douce.
- en cas de nécessité et sauf pour les contacts électriques, humidifier le chiffon ou la brosse, essuyer ensuite avec
unchiffon sec.
- nettoyer les contacts électriques avec un chiffon imbibé de tétrachlorure de carbone puis les essuyer avec un chit-
fon sec.
!.2 - PROTECTION CONTRE LES INTEMPERIES
Le poste TR-VP-13 lorsqu'il fonctionne dans des conditions climatiques sévères, telles que celles
qui existent dans les régions tropicales, arctiques et désertiques exige un entretien spécial.
Cet entretien porte sur :
- La tropicalisation (voir TB SIG 13 et TB SIG 72).
- Les précautions contre le froid (voir TB SIG 66 et 219).
- Les précautions en régions désertiques (voir TB SIG 75).
[.3 - ENTRETIEN PREVENTIF
- Vérifier l'état général du matériel, des accessoires.
- Nettoyer les parties constitutives de l'unité collective (poste, combiné, boîte d'accord antenne, antenne, châssis
support).
- Enlever, si nécessaire, la corrosion.
- Vérifier le serrage des vis de fixation du panneau de commande.
- Vérifier l'absence de coupure des câbles : alimentation, combiné, coaxial, télécommande,
- Examiner l'état des antennes : déformation isolateur, joint flexible.
- Examiner les commandes du panneau de commande ; déceler : grippages, frottements excessifs, desserrages, mau-
vais fonctionnement.
- Vérifier le fonctionnement normal du poste.
- Faire remplacer immédiatement tout capuchon protecteur de prise manquant ou défectueux.
1.4 - REMPLACEMENT DES ELEMENTS
[4,1 - Remplacement de premier échelon (Opérateur)
TE EA A нони течь RASA Wy SATUS dai SAME FS RS STE GEL SY A SY SE FEE Vln FER WA TEER Sm VI SARA Se SES o A {I AEN A EE TTR IT. WA A hl Sn al EA PA E WT APE AsV a на.
Dévisser le capot du logement de la lampe d'éclairage .
Sortir la lampe en la saisissant entre les extrémités du pouce et de l'index.
Replacer une lampe d'éclairage neuve.
Revisser le capot du logement de la lampe d'éclairage.
1.4.1.2 - Remplacement du fusible du bottier alimentation véhicule (Figure 2)
Sa) sigs as ds e e MA o E Sond SEE Va Soli A A AEE SEE AEE o O SEA GEE oa il or o E E o EEA o SEES SAS SEA AEE de E
Dévisser les bouchons "FUSIBLE 1,6 A"(1) et "FUSIBLE DE RECHANGE" (2) .
Remplacer le fusible hors service par le fusible de rechange.
Revisser le bouchon "FUSIBLE 1,6 A",
!
Placer un fusible neuf à l'emplacement du fusible de rechange.
Revisser le bouchon "FUSIBLE DE RECHANGE",
1.4.2 - Remplacement de deuxiéme échelon (atelier de corps)
a my Smit] WEG o Fim SESE ani Sav mem Fl Pmt SEE AE— NE SS FE TT PE E dei N
a) - Prises "audio" (7 (Figure 1)
- Déposer la chaínette de maintient du bouchon en ouvrant son crochet (à l'aide d'une pince plate à
becs longs) pour le dégager de la gorge de fixation de l'axe du panneau avant.
- Pour poser le bouchon neuf (équipé de sa chaïnette), engager le crochet de fixation de la chaïnette
dans la gorge de l'axe du panneau de commande et appuyer.
b) - Prise coaxiale 50 © @) et embase d'antenne (3) (Figure 1)
- Même processus que celui décrit au chapitre | 8 4.2.1 а.
c) - Fichiers de raccordement de l'ER-195 et du boîtier alimentation véhicule BA-301 -A
Cette opération ne peut être effectuée au 2ème échelon. Elle sera exécutée au 3ème échelon,
consulter le titre IV - opération 14 pour le capuchon protecteur de l'ER— 95 et le titre IV du manuel
de réparation de la BA-301-A.
d) - Prises extérieures (3) et fig. 2 du boîtier alimentation véhicule BA-301-A
~ Même processus que celui décrit au chapitre | 8 4.2.1 a.
—— a us dees e ds AE ES buhay MZ A UE AR a e TIRE ally Alen py
Ce remplacement nécessitant le câblage de la plaquette ne peut être effectué au 2ème éche-
lon. Il sera exécuté au 3ème échelon, consulter le titre IV opération 12 .
CHAPITRE |
he Ану ААННАНАНу
VERIFICATIONS INMERENTES AU 3e ECHELON
CHAPITRE |
VERIFICATIONS INHERENTES AU 3éme ECHELON
N.] ~ DEPANNAGE DE 3eme ECHELON
1.1.1 — Dépannage par substitution de constituants principaux
Dans le cas d'un fonctionnement défectueux, on commencera par s'assurer que la tension d'alimen-
tation a bien la bonne valeur et arrive bien sur la fiche du cable prévu à cet etfet, que les enfichages sont
correctement établis et verrouillés et que les circuits de masse sont en bon état.
Ensuite on pourra essayer de remplacer successivement les différents constituants principaux de
l'unité collective (ER— 95 boîtier alimentation BA--301-A, brin d'antenne, boîte d'accord antenne
BX-33-A, feeder d'antenne, combiné téléphonique H-33/PT- Fr ) par d'autres éléments dont on se sera assuré
au préalable du bon fonctionnement, par exemple en les prélevant provisoirement sur une autre unité en
état de marche.
11.1.2 - Vérification des câbles à l'ohmètre
a) - Feeder antenne,
- Déconnecter le feeder à ses deux extrémités.
- Relier une borne de l'ohmètre, au connecteur central d'une des fiches coaxiales du feeder. Relier
l'autre borne de l'ohmètre au connecteur central de l'autre fiche coaxiale. L'ohmètre doit indiquer
une résistance pratiquement nulle.
- Opérer de la même manière par les connecteurs extérieurs des fiches coaxiales du feeder. L'ohm-
mètre doit indiquer une résistance pratiquement nulle.
- Vérifier l'isolement entre connecteur central et connecteur extérieur des fiches coaxiales du feeder.
b) - Câble reliant le boîtier alimentation BA-301-A à la boîte d'accord antenne BX-33-A.
- Débrancher le cable à ses deux extrémités.
- Opérer de la même manière que pour le feeder d'antenne, en vérifiant successivement les couples
de points suivants :
Fiche côté BA-301-A Fiche côté BX-33-A
(alimentation) (boitier d'antenne)
Borne B Borne B
Borne C Borne C
Borne D Borne D
Borne E Borne E
Borne F Borne F
Borne G Borne G
Borne H Borne H
Borne J Borne J
Dans chaque cas, l'ohmmètre devra indiquer une résistance pratiquement nulle.
- Vérifier l'isolement entre conducteurs du câble, en testant à l'ohmmètre entre les différents picots
d'une même prise, dans ce cas l'ohmmètre devra indiquer une résistance infinie.
10
11.2 = CAS SIMPLES DE NON FONCTIONNEMENT
Constatations
Couses probables
Mesures à prendre
Aucun bruit de fond
Commutateur de fonctionnement sur
“ARRET”.
Commande de "VOLUME" mal réglée.
Commutateur de fonctionnement sur
"RELAIS" et commande “SILENCIEUX!
mal réglée.
Pédale du combiné ou de l'équipe-
ment de tête coincée en position
d'émission.
"Robinet de batterie" du véhicule
fermé.
Batterie de bord déchargée.
Fusible 1,6 À du boîtier véhicule
équipé.
Cordon d'alimentation non branché
ou coupé.
Le mettre sur "MARCHE".
La tourner dans le “sens des aiguilles
d'une montre".
Mettre le commutateur de fonction-
nement sur "MARCHE" ou bien tour-
ner le bouton "SILENCIEUX" dans le
"sens inverse des aiguilles d'une mon-
tre" jusqu'à apparition de bruit. La
ramener dlors dans l'autre sens, au point
d'extinction du bruit de fond.
Changer le combiné ou le plastron.
Ouvrir le robinet de batterie du véhi-
cule.
La recharger : mettre le moteur du vé-
hicule en marche si c'est possible.
Changer le fusible.
Vérifier le branchement. S'il est bon,
changer le cordon.
11
Consta*a*ions
Causes probables
Mesures à prendre
Réception faible ou nulle
Le bruit de fond ne dis-
parait pas quand on ap-
puie sur la pédale du
combiné ou de l'équipe-
ment de tête.
|
Commande de "VOLUME" mal réglée.
Commutateur de fonctionnement sur
la position "RELAIS" et commande
"SILENCIEUX" mal réglée.
Isolateur d'antenne sale ou mouillé
Mauvais emplacement.
Combiné ou équipement de tête dé-
| fectueux.
Batterie de bord faible.
Cordon de télécommande non bran-
ché, mal branché ou coupé.
Cable coaxial mal branché.
Antenne mal mise en place.
Combiné ou plastron défectueux.
La tourner dans le "sens des aiguilles
d'une montre”,
Mettre le commutateur de fonctionne -
ment sur "MARCHE" ou bien tourner
le bouton" SILENCIEUX" dans le sens
des aiguilles d'une montre jusqu'à l'ap-
parition du bruit. Le ramener alors
dans l'autre sens, au point d'extinction
du bruit de fond.
L'essuyer avec un chiffon sec.
Se déplacer.
Le changer.
La recharger : mettre le moteur du vé-
hicule en marche.
Vérifier le branchement. S'il est bon,
changer le cordon.
Vérifier le branchement.
Changer le cordon.
Vérifier l'installation de l'antenne.
Changer le combiné ou le plastron.
12
Constatations Causes probables Mesures à prendre
Emission non reçue par le | Mauvais emplacement du poste. Changer d'emplacement
| correspondant. .
Р Batterie de bord faible. La recharger : mettre le moteur du
véhicule en marche.
Cáble coaxial non branché, mal bran- | Vérifier le branchement. S'il est bon,
branché ou coupé. changer le cáble. |
Cordon de télécommande non bran- Vérifier le branchement. S'il est bon,
ché ou coupé. changer le câble.
11.3 - DEPANNAGES DE 4ème ECHELON
Les dépannages de 4ème échelon ne sont pas traités dans le manuel de réparation de l'unité collective ;
consulter à ce sujet les manuels de réparation spéciaux soit :
= ER-195 - TRS 2789.A.B.C
- ВА-301-А - TRS 7732
- BX-33-A - TRS 7733
(0) (©) ©) © © © 00 © © OW 1
|
: LA
DEE NL | | SILENCIEUX '
| { | Pry | | Pu te, | \
; à mh x
| )
4 E |
|
я |
+
71,95
/
1
©
26,10 @
48,96 3/GAMME
e 49,00
Ta HM
DOC @
PANNEAU DE COMMANDE
Figure 1
BOITIER ALIMENTATION VEMICULE BA-301-A
Figure : 2
TITRE IV
NEU iii
NODES OPERATOIRES
REPERTOIRE METHODIQUE DES MODES OPERATOIRES
deme ECHELON
ll n'y a pas d'intervention de 4ème échelon au niveau de l'unité collective TR-VP-13
Titre IV | Titre IV
Ensemble sous-ensemble ou composant Titre IV Titre IV (tre V0} Titre IV
—.—.| Depose Pose |Demontage Remontage | Reglages [Reparation Observations
NO Designation A B С D | Essais F
poges pages poges pages pages | pages
|
] DEPOSE DU COFFRET 1 ]
DEPOSE DES ELEMENTS DU PAN-
NEAU AVANT
2 - Arceau de protection 2 2
3 - Bouton de fonctionnement 2 2
4 = Bouton de sous-gamme 2 3
5 = Bouton de volume 3 3
6 - Bouton des MHz 3 4
7 - Bouton des kHz 4 4
8 - Bouton silencieux 4 4
DEPOSE DES ELEMENTS DU COF-
FRET
9 = Grenouidlére 5 5
10 = Joint 5 5
II
REPERTOIRE METHODIQUE DES MODES OPERATOIRES
Titre IV | Titre IV
|
Ensemble sous-ensemble ou composant Titre IV Titre IV | Mitre V | Titre IV
— Depose Pose Demontage Remontage | Reglages {Reparation Observations
N° Designation A B С D | Essais F
pages pages .| pages pagas pages pages
11 | = Bouchon et joint 5 6
12 | - Prise J 02] 6 6
13 | - Prise P 022 6 7
14 | - Obturateur 7 7
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
Figure
—
N > U к ос ко
III
TABLE DES FIGURES DU TITRE IV
Dépose du coffret
Dépose des organes du panneau de commande
Dépose de la plaquette & broches et de P 022
Dépose de la prise J 021
Cablage de J 021
Cablage de J 021 et P 022
Cablage de P 022
TR-VP-13
MODES OPERATOIRES
© TITRE IV
OPERATION A i - DEPCSE DU COFFRET
|| № de MODE PERATC IRE OUTILLAGE Temps |
N de E OPÉRATOIR d'opérateurs) mn ||
| - Dé. isser les 3 .is a ‘êtes cylindriques a 6 pans creux (Fig. i-A) e” la vorne | Clé male FACT M
de masse (Fig. |-B) NS 87 de > sur
pla
2 Séparer le coffre: du ‘iroir Eme'-eur-Récep'eur
OPERATION B | - POSE DU COFFRE:
r
IN
>pérer en ordre inverse de la dépose !Cpération Al).
OPERATION A 4 - DEPOSE DU BOUTON DE SOUS~-GAMME (Suite)
N° de
Phase
MODE OPÉRATOIRE
OUTILLAGE
Nombre | Temps
d'opérateurs: minuté
- Déposer le bouton (Fig.2 -G)
OPERATION B 4 - POSE DU BOUTON DE SOUS-GAMME
- Opérer dans le sens inverse de la dépose (Opération À 4) en ayant soin
de placer le bouton sur "49-71,95"
Tournevis
OPERATION A 5 ~ DEPOSE DU BOUTON "VOLUME"
- Amener le bouton au minimum de volume (à fond vers la gauche)
- Dévisser la vis et sa rondelle (Fig, 2-B)
- Déposer le bouton (Fig.2 ~B)
lournevis
OPERATION B 5 - POSE DU BOUTON "VOLUME"
- Opérer dans le sens inverse de la dépose (Opération À 5) en ayant soin
de placer le bouton au minimum de volume (à tond vers la gaucne)
OPERATION A 6 - DEPOSE DU BOUTON DES MHz
- Dévisser la vis et retirer la rondelle (Fig.2 C)
- Déposer le bouton (Fig. 2-C)
Tournevis
OPERATION B 6 - POSE DU BOUTON DES MHz
N de MODE OPÉRATOIRE OUTILLAGE | Nombre | Temps
Phase d'opérateursi minuté
= Opérer dans le sens inverse de la dépose (Opération À 6) rournevis
OPERATION À 7 - DEPOSE DU BOUTON DES kHz
1 = Dévisser la vis et retirer la rondelle (Fig.2-D) Tournevis
2 - Déposer le bouton (Fig.2 -D)
OPERATION B 7 - POSE DU BOUTON DES kHz
= Opérer dans le sens inverse de la dépose (Opération A 7) Tournevis
OPERATION A 8 - DEPOSE DU BOUTON "SILENCIEUX"
1 = Amener le bouton au minimum du silencieux
2 = Dévisser la vis et retirer la rondelle (Fig. 2-E) Tournevis
3 - Déposer le bouton (Fig.2 Е)
OPERATION B 8 - POSE DU BOUTON "SILENCIEUX"
- Opérer en sens inverse de la dépose (Opération A 8) en ayant soin de Tournevis
placer le bouton au minimum du silencieux
OPERATION A 9 - DEPOSE D'UNE GRENQUILLERE
N° de | | Nombre | Temps
Phase MODE OPERATOIRE OUTILLAGE | d’opärateurs| minute
| Déverrouiller la grenouillere
2 Déposer la grenouillère en dévissan* les 2 vis de fixation (Fig.! -C) fourne. is
OPERATION B 9 POSE D'UNE GRENQUILLERE
Opérer dans le sens inverse de la dépose (Opérarion A 9)
OPERATION A 10 - DEPOSE DU JOINT
- Retirer le joint en s'aidant d'un grattoir (Fig.3-A) Grattoi
(Ne pas récupérer le joint déposé)
OPERATION B 10 - POSE DU JOINT
Placer le nouveau joint, oprès l'avoir enduit de graisse au silicone, dans Graisse au sili-
son logement (Fig.3<A) core
OPERATION A 11 - DEPOSE DU BOUCHON
— Dévisser le bouchon (Fig.3-B) Tournevis
2 - Retirer le joint torique
(Ne pas récupérer le joint déposé)
OPERATION A 13 - DEPOSE DE LA PRISE P 022 (Suite)
N° de MODE OPÉRATOIRE OUTILLAGE | Nombre | Temps
Phase d'opérateursi minute
3 - Deécábler Fer a souder
OPERATION B 13 - POSE DE LA PRISE P 022
| - Recábler le nouveau fichier suivant plan de cáblage (Fig.7) Fer a souder
2 - Mettre en place le fichier (Fig, 3-D et 3-E) Tournevis
3 = Mettre en place le support équipé ‘Fig.3 © Tournevis
OPÉRATION A 14 - DEPOSE DE L'OBTURATEUR
- Dévisser la vis épaulée de fixation de l'obturateur (Fig.3-D) Tournevis
OPERATION B 14 - POSE DE L'OBTURATEUR
- Opérer dans le sens inverse de la dépose (Opération A 14)
Tiroir E.R.
Coffret
C—
Grenouillere
Figure:1- DEPOSE DU COFFRET
Cde Volume Cde des MHz Cde des KHz Cde Silencieux
—A B с р Е
VOLUME BF SILENCIEUX |
„и © KHZ a, г
| SYN
—e
+ e |
e pr |
RELAIS @
Cde Sous Gamme
a Commutateur de Tonctionnement
Figure 2 . Depose des organes du panneau de commande
Figure:3 -DEPOSE DE LA PLAQUETTE A BROCHES ET DE PO22
g& 1) Eke
L,
E
Figure : 4 - DEPOSE DE LA PRISE JO21
O
24. C. Marron
N =>
23.C. Rouge | | ! т 12 - Marron
22_c.Orange ; —— 0-11 Bleu ==
a Г 9. Orange
| 8. Jaune
21.C. Jaune |!
20_C. Vert 1" S-Noir
[| 6. Noir
| ;
|
19.C. Bleu 1 7. Vert O
4.. Violet
16. C. Viclet 4 e e a | 7. ae
| | | И - Blanc
15…C. G ris н e e " —
14.C. Rose H — e hy -
d3_C. Noir e - м 25. Marron
a |) их. в
Figure 5 .
1] — O ur vem
-
-
À Ponts fil nu 5/10
C = Chind
J 021
Cablage de
11 Bleu
18 Rouge
Figure 6 . Cablage de J021 e PO022
FICHIER P022
à
|
i
|
i
23. Marron LE) : 12
23_C.Rouge | . "a has - Marron
22 - C.Orange | . e : 10 - Bleu
e | 9. Orange
| | ,
21. C. Jaune DS | 6- Noir
|
20 - C. Vert | ° O- 4 8. Jaune
| ala 7..Vert
i Y
19..C. Bleu "no . a ete 5..Noir
{7- Rouge | A-Violet
- ; * : 3 Gris
16-C.Violet ! Om -
> | 2.Blanc
15.C.Gris ® o ' -
{4. C. Rose 1-Rose_
a | > 25. Marron
13-C. Noir 2
A TE aml oem wm = oe of
”
Tow wr —. me UY A Wem ее”
O
Ne
ames mmm am er ame wel
Figure 7 _
Cablage
2 Ponts fi nu 5/10
POR?
TITRE Y
REGLAGES ET ESSAIS
TABLE DES MATIERES DU TITRE V
Pages
CHAPITRE - PROCESSUS D'ESSA:S ET REGLAGES D'ENSEMBLES LL \
Généralités... a aaa a ea
- Banc d'essais CD 1013. .
NNN RD —
] - Description 1. . Lo... a aa ee ]
2 - Peigre de co“fret "avast assemblage" .. | | | 2
3 - Coffret équipé “apres assembiage" , ...... a о 3
2.4 - Répertoire... ... aaa aa aa aaa aaa. 4
Figure 1 = Banc d'essais CD 1013
CHAPITRE |
PROCESSUS D'ESSAIS ET REGLAGES D'ENSEMBLES
1,1 - GENERALITES
Ce chapitre est destiné à préciser les opérations à effectuer, pour les vérifications en "ATELIER"
de l'unité collective TR-PP-13,
La description détaillée du fonctionnement de ce matériel est effectuée TITRE | Chapitre iil,
Les essais consistent uniquement à vérifier la continuité des circuits du boîtier de l'émetteur-
récepteur ER-195, cette opération est effectuée à l'aide du banc d'essais spécialisé CD 1013.
Pour les essais et les réglages de l'émetteur-récepteur on consultera le manuel de réparation de
I'ER-195 (TRS 2789.A.B.C).
1.2 - BANC D'ESSAIS CD 1013 (Figure 1)
(2,1 - Description
Le banc CD 1013 permet de contrôler en isolement et continuité :
- Les peignes des coffrets équipés "avant assemblage".
- L'interconnexion des coffrets équipés "aprés assemblage".
Ce banc comprend :
1° - Une alimentation secteur 110/220 volts fournissant une tension redressée de 95 volts.
2° - Une prise fixe "PEIGNE SEUL" et'une prise mobile "PS" pour le raccordement des peigres avan’ assem-
blage".
3° - Un socle fixe "BOITIER" et un socle mobile "B" pour le raccordement des cottrets équipés "upıes assem-
blage".
4° - Un contacteur à 24 positions et 28 voyants néon,
1.2.2 - Peigne de coffret "avant assemblage"
a) ~ Préparation
19 - Placer le contacteur du banc sur "0".
2° ~ Relier le banc au secteur.
b) - Essais
1° - Raccorder le peigne à essayer, entre les prises "PEIGNE SEUL" et "PS" du banc.
2° - Placér l'interrupteur "M/A", du banc sur "M",
Le voyant rouge et le voyant "O0" doivent s'allumer,
3° - En tournant le contacteur du banc, les voyants correspondant au numéro de la position du contacteur
doivent s'allumer à l'exclusion des autres voyants.
Le voyant "26" reste éteint dans la position 26 du,contacteur,
En cas de court-circuit, plusieurs voyants s'allument en même temps.
En cas de coupure d'un circuit, le voyant correspondant au circuit ne s'allume pas.
En cas d'inversion le voyant s'allumant ne correspond pas au numéro de la position du contacteur.
(Pour identifier le circuit incriminé, se rapporter au 3 1.2.4,
4°- Plocer l'interrupteur "M/A" sur "A",
1.2.3 - Coffret équipé "après assemblage"
ai - Préparation
|° - Placer le contacteur du banc sur "О".
2° — Relier le banc au secteur.
b) - Essais
1°
Embofter le coffret équipé à contrôler sur le socle "BOITIER" du banc.
2° - Raccorder le socle mobile "B" du banc aux sorties du coffret équipé à contrôler.
3° - Placer l'interrupteur "M/A" du banc sur "M".
Le voyant rouge et le voyant "O0" doivent s'allumer.
4° - En tournant le contacteur du banc, les voyants correspondant au numéro de la position du contacteur
doivent s'allumer à l'exclusion des autres voyants,
y
En cas de court-circuit, plusieurs voyants s'allument en même temps.
En cas de coupure d'un circuit, le voyant correspondant au circuit ne s'allume pas.
En cas d'inversion, le voyant s'allumant ne correspond pas au numéro de la position du contacteur.
Pour identifier le circuit incriminé, se rapporter au répertoire 5 1.2, 4,
5° = Placer l'interrupteur "M/A" sur "A",
1.2.4 = Repertoire
Circuit N° du voyant Circuit N° de voyant
1 1 16 14
2 2 18 15
3 3 19 16
5 4 21 17
6 5 22 18
8 6 23 19
9 7 24 20
10 8 25 21
Ш 9 7 22
12 10 17 23
13 11 4 24
14 12 20 25
15 13 Liaison ~ & + du 26
coffret
BANC D'ESSAIS — (D.101
Figure 1
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertising