Manuel de Maintenance

Manuel de Maintenance
Invacare ® Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Edition: 1528339 Vers. 15 - 03.11.2014
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Dans ce manuel, vous trouverez des remarques relatives :
à la recherche de panne
aux réparations
Ces instructions font partie du manuel d'utilisation.
Adresses de S.A.V.
Invacare Austria GmbH
(:
+43 6232 5 53 50
Herzog Odilostrasse 101
Fax:
+43 6232 5 53 54
A-5310 Mondsee
Austria
WWW:
Invacare n.v.
(:
Autobaan 22
Fax:
B-8210 Loppem (Brugge)
Belgium
@:
Invacare AG
(:
+41 (0)61487 70 80
Benkenstraße 260
Fax:
+41 (0)61487 70 81
CH-4108 Witterswil
Switzerland
@:
Invacare Aquatec GmbH
(
Alemannenstraße 10
Fax
88316 Isny
Deutschland
@:
Invacare A/S
( (Kundeservice):
Sdr. Ringvej 37
Fax (Kundeservice):
DK-2605 Brøndby
@:
Danmark
WWW:
Invacare® SA
(:
+34 (0)972 49 32 00
c/ Areny s/n
Fax:
+34 (0)972 49 32 20
Polígon Industrial de Celrà
@:
E-17460 Celrà (Girona)
WWW:
@:
info@invacare-austria.com
www.invacare.at
+32 (0)50 83 10 10
+32 (0)50 83 10 11
belgium@invacare.com
WWW:
www.invacare.be
switzerland@invacare.com
WWW:
www.invacare.ch
+49 (0)7562 70 00
+49 (0)7562 7 00 66
info@invacare-aquatec.com
WWW:
www.invacare-aquatec.de
+45 (0)36 90 00 00
+45 (0)36 90 00 01
denmark@invacare.com
www.invacare.dk
contactsp@invacare.com
www.invacare.es
ESPAÑA
Invacare® Poirier SAS
(:
+33 (0)247 62 64 66
Route de St Roch
Fax:
+33 (0)247 42 12 24
F-37230 Fondettes
@:
France
WWW:
Invacare® Ltd
( (Customer services):
+44 (0)1656 77 62 22
Pencoed Technology Park
Fax (Customer services):
+44 (0)1656 77 62 20
Pencoed
@:
Bridgend CF35 5HZ
WWW:
contactfr@invacare.com
www.invacare.fr
uk@invacare.com
www.invacare.co.uk
United Kingdom
2
Invacare Mecc San s.r.l.
(:
+39 0445 38 00 59
Via dei Pini, 62
Fax:
+39 0445 38 00 34
I - 36016 Thiene (VI)
@:
Italia
WWW:
italia@invacare.com
www.invacare.it
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare Ireland Ltd.
(:
+353 18 10 70 84
Unit 5 Seatown Business Campus
Fax:
+353 18 10 70 85
Seatown Rd, Swords
@:
County Dublin
Ireland
WWW:
Invacare® AS
( (Kundeservice):
Grensesvingen 9
Fax (Kundeservice):
Postboks 6230
@:
norway@invacare.com
Etterstad
@:
island@invacare.com
N-0603 Oslo
Norge
WWW:
Invacare® B.V.
(:
ireland@invacare.com
www.invacare.ie
+47 (0)22 57 95 00
+47 (0)22 57 95 01
www.invacare.no
+31 (0)318 69 57 57
Celsiusstraat 46
Fax:
NL-6716 BZ Ede
Nederland
@:
nederland@invacare.com
@:
csede@invacare.com
WWW:
+31 (0)318 69 57 58
www.invacare.nl
Invacare Lda
(:
+351 225 10 59 46
Rua Estrada Velha, 949
(:
+351 225 10 59 47
P-4465-784 Leça do Balio
Fax:
Portugal
@:
WWW:
+351 225 10 57 39
portugal@invacare.com
www.invacare.pt
Återförsäljare:
( (Kundtjänst):
Invacare® AB
Fax (Kundtjänst):
Fagerstagatan 9
@:
sweden@invacare.com
S-163 91 Spånga
@:
finland@invacare.com
Sverige
WWW:
Tillverkare:
MÖLNDAL
Invacare® Deutschland GmbH
(:
Kleiststraße 49
Fax:
D-32457 Porta Westfalica
@:
+46 (0)8 761 70 90
+46 (0)8 761 81 08
www.invacare.se
+46 (0)31 86 36 00
+46 (0)31 86 36 06
ginvacare@invacare.com
Deutschland
LANDSKRONA
(:
Fax:
@:
+46 (0)418 2 85 40
+46 (0)418 1 80 89
linvacare@invacare.com
OSKARSHAMN
(:
Fax:
Eastern
european
countries
+46 (0)491 1 01 40
+46 (0)491 1 01 80
@:
oinvacare@invacare.com
European Distributor
Organisation (EDO)
(
+49 (0)5731 75 45 40
Fax
+49 (0)5731 75 45 41
Kleiststraße 49
@:
D-32457 Porta Westfalica
WWW:
edo@invacare.com
www.invacare.de
Deutschland
3
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Sommaire
Chapitre
1
Introduction
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
2
Page
Conseils généraux ..................................................................................................................... 7
Remarques relatives au transport ........................................................................................... 7
Définition et représentation de remarques et de consignes de sécurité dans ce manuel 8
Symboles et symboles de danger utilisés .............................................................................. 9
Illustrations dans ce manuel .................................................................................................. 10
Consignes de sécurité et de montage
2.1
2.2
2.3
7
11
Avant tous les travaux d'inspection et de réparation ..........................................................11
Equipement de protection personnel .................................................................................... 11
Informations de sécurité générales et conseils de montage/ démontage ........................11
3
Couples de serrage
14
4
Disposition des ensembles et des composants
15
4.1
4.2
Vue d'ensemble ....................................................................................................................... 15
4.1.1 Fauteuil sans lifter ......................................................................................................... 15
4.1.2 Fauteuil roulant avec lifter............................................................................................. 17
Modules électroniques ............................................................................................................ 19
4.2.1 Module électronique ACS1 60A ................................................................................... 21
4.2.2 Module électronique ACS2 PMB70 / ACS2 PMB70L ...................................................21
4.2.3 Module électronique ACS2 PMA90LG ......................................................................... 21
4.2.4 Module électronique VR2 ............................................................................................. 22
4.2.5 Module électronique R-Net ........................................................................................... 22
4.2.6 Module électronique Shark ........................................................................................... 22
4.2.6.1
Shark avec DCI 4 pôles ........................................................................................... 22
4.2.6.2
Shark avec DCI 12 pôles ......................................................................................... 22
4.2.7 Module de vérin ACT .................................................................................................... 23
4.2.7.1
Module de vérin ACT 2 ............................................................................................ 23
4.2.7.2
Module de vérin ACT 4 ............................................................................................ 23
4.2.8 Module d'éclairage et de vérin R-NET ISM .................................................................. 24
4.2.9 Platine éclairage ........................................................................................................... 24
5
Plan d'inspection (1x an)
25
6
Défauts de fonctionnement
28
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
4
Diagnostics de pannes d'entraînement................................................................................. 28
Manipulateur REM24 : codes d'erreur et codes de diagnostic ...........................................30
Manipulateur VR2 : codes d'erreur et codes de diagnostic ................................................32
Manipulateur Shark 2 : Codes d'erreur et codes de diagnostic .........................................34
Manipulateur R-NET : codes d'erreur et codes de diagnostic ............................................36
Invacare ® - Bora ® Série
7
Travaux réparations
7.1
7.2
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.9
7.10
7.11
7.12
7.13
7.14
7.15
7.16
7.17
MANUEL DE MAINTENANCE
38
Avertissements généraux concernant les travaux de montage .........................................38
Echanger les composants de l'entraînement ....................................................................... 38
7.2.1 Echanger toute l'unité de propulsion. ........................................................................... 40
7.2.2 Echanger le moteur ...................................................................................................... 41
7.2.3 Remplacer l'embrayage à crabots ................................................................................ 42
7.2.4 Echanger les charbons ................................................................................................. 43
7.2.5 Echanger l'unité moteur/engrenage (moteur SSD) ......................................................44
7.2.6 Echanger/tourner la bague de fermeture du groupe moteur-boîte (moteur SSD).......46
7.2.7 Echanger l'accouplement moteur/boîte (moteur SSD) .................................................47
7.2.8 Echanger les charbons (moteur SSD) .......................................................................... 49
7.2.9 Echanger le moyeu de la roue motrice (moteur SSD) ..................................................51
7.2.10 Monter la poignée rotative d'embrayage (moteur SSD) ...............................................53
Echanger le dispositif électronique ....................................................................................... 55
Echanger le sensor G-Trac ..................................................................................................... 57
Compteur d'heures de service ............................................................................................... 59
7.5.1 Echanger le compteur d'heures de service .................................................................. 59
7.5.2 Echanger le câble du compteur d'heures de service....................................................61
Actualiser le programme de déplacement ............................................................................ 63
Echanger les batteries ............................................................................................................ 64
7.7.1 Enlever les blocs batterie.............................................................................................. 65
7.7.2 Enlever les batteries ..................................................................................................... 66
7.7.3 Manipuler correctement des batteries endommagées .................................................70
Contrôler et échanger le fusible principal ............................................................................ 71
Contrôler les câbles ................................................................................................................ 73
Particularité lors du remplacement du manipulateur REM24 .............................................75
Système d’éclairage ................................................................................................................ 76
7.11.1 Echanger le phare avant complet (système d'éclairage à LED) ..................................76
7.11.2 Echanger le porte-lampe avant (système d'éclairage à LED) ......................................77
7.11.3 Echanger le feu arrière complet (système d'éclairage à LED) .....................................78
7.11.4 Remplacer le feu arrière complet (système d'éclairage conventionnel) .......................79
7.11.5 Remplacer le porte-lampe arrière (système d'éclairage conventionnel) ......................80
Dispositif anti-bascule ............................................................................................................ 81
7.12.1 Echanger le dispositif anti-bascule avec vis ................................................................. 81
7.12.2 Echanger le dispositif anti-bascule avec cran d'arrêt ...................................................82
7.12.3 Remplacer les ressorts à cran d'arrêt défectueux ........................................................83
Remplacer les paliers des têtes de direction sur les roues directrices ............................84
Remédier à une crevaison de pneu ....................................................................................... 87
7.14.1 Réparer une crevaison de pneu à l'arrière (taille de jante 3.00-8") ..............................87
7.14.2 Remédier à une crevaison de pneu (taille de jante 280/250-4") ..................................90
Remplacer une roue motrice .................................................................................................. 92
Echanger la protection contre les éclaboussures ............................................................... 94
Système d'assises ................................................................................................................... 96
7.17.1 Contrôle d'un servomoteur ........................................................................................... 96
7.17.2 Echanger le basculement d'assise ............................................................................... 97
7.17.3 Echanger le lifter ........................................................................................................... 99
5
MANUEL DE MAINTENANCE
7.18
7.19
7.20
7.21
8
8.2
8.3
8.4
9
9.2
9.3
119
Echanger les sangles de retenue ........................................................................................ 119
8.1.1 Assise standard & Flex2 ............................................................................................. 119
8.1.2 Unité d'assise fixe ....................................................................................................... 120
Echanger les sangles de retenue (assise Modulite) ..........................................................121
8.2.1 Montage sur le logement du dossier (dossier simple) ................................................121
8.2.2 Montage sur le logement du dossier (assise réglable) ...............................................122
8.2.3 Montage sur le profil de l'assise (assise réglable) ......................................................123
Porte-bagages ........................................................................................................................ 124
Autres accessoires ................................................................................................................ 125
Réglage de la position de l'assise
9.1
6
Unité de dossier ..................................................................................................................... 101
7.18.1 Echanger le dossier standard ..................................................................................... 101
7.18.2 Régler le dossier à sangles ........................................................................................ 102
Système d'assises (Modulite) .............................................................................................. 103
7.19.1 Remplacer le vérin du réglage de l'angle d'assise .....................................................103
7.19.2 Echanger le vérin du lift .............................................................................................. 104
7.19.3 Échanger le module du réglage de lift/de l'angle d'assise ..........................................105
7.19.4 Echanger le détecteur d'angle .................................................................................... 108
7.19.5 Remplacer le vérin du dossier .................................................................................... 109
7.19.6 Enlever l'adaptateur dossier-vérin .............................................................................. 110
Unité de dossier (Modulite) .................................................................................................. 111
7.20.1 Remplacer le logement de dossier standard .............................................................. 111
7.20.2 Échanger le logement du dossier ............................................................................... 112
7.20.3 Échanger le logement du dossier pour SB 53 ............................................................ 113
Régler la largeur d'assise et de dossier (Modulite) ...........................................................114
7.21.1 Régler la largeur d'assise ........................................................................................... 114
7.21.2 Régler la largeur du dossier........................................................................................ 116
7.21.3 Régler le dossier Flex3 ............................................................................................... 118
Monter les pièces accessoires
8.1
Invacare ® - Bora ® Série
126
Réglage de la longueur de la jambe et profondeur d'assise.............................................127
9.1.1 Réglage de la longueur de la jambe ........................................................................... 127
9.1.2 Réglage de la profondeur d'assise ............................................................................. 127
Régler le centre de gravité de l'assise ................................................................................ 129
9.2.1 Assise standard .......................................................................................................... 131
9.2.2 Assise Flex2................................................................................................................ 133
9.2.3 Assise Modulite ........................................................................................................... 134
9.2.3.1
Assises réglables ................................................................................................... 136
9.2.3.2
Assise simple ......................................................................................................... 137
9.2.3.3
Positions de vissage du cadre de l'assise ............................................................. 138
9.2.3.4
Possibilités de réglage de la profondeur d'assise .................................................140
Contrôler la stabilité de basculement ................................................................................. 142
Invacare ® - Bora ® Série
1
Introduction
1.1
Conseils généraux
1.2
MANUEL DE MAINTENANCE
·
Les travaux de maintenance et de remise en état sont à exécuter selon ce manuel de
maintenance.
·
Veuillez absolument observer tous les conseils de sécurité.
·
Pour toutes les informations relatives à l'utilisation, voire à des travaux de maintenance et
d'entretien généraux sur le véhicule électrique, veuillez consulter le manuel d'utilisation.
·
Pour des informations relatives à la commande de pièces de rechange, veuillez consulter le
catalogue de pièces détachées.
·
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine Invacare®. La garantie est exclue en cas
d'utilisation de toute autre pièce de rechange !
·
Sous réserve de modifications visant le progrès technique.
·
Seul un personnel qualifié est habilité à effectuer la maintenance et la remise en état du
véhicule électrique.
·
La condition préalable minimale pour le technicien de maintenance est une formation, p. ex. en
tant que mécanicien pour deux roues ou pour véhicules d’orthopédie, voire une expérience
professionnelle analogue de plusieurs années.
- Le technicien est également supposé savoir se servir des dispositifs de mesure (multimètre).
- Des stages de formation spéciale Invacare® sont recommandés.
·
Toute modification sur le véhicule électrique résultant de travaux de maintenance et d'entretien
exécutés de façon inappropriée ou incorrecte entraîne l'exclusion de la garantie de la part
d'INVACARE.
·
Pour tout problème et toute question, veuillez-vous adresser au service clientèle Invacare®.
Remarques relatives au transport
·
Si le véhicule électrique doit être envoyé au fabricant pour une réparation importante, toujours
utiliser l'emballage d'origine pour le transport.
·
Y joindre une description détaillée du défaut.
7
MANUEL DE MAINTENANCE
1.3
Invacare ® - Bora ® Série
Définition et représentation de remarques et de consignes de
sécurité dans ce manuel
Différents types de remarques et de mots de signalisation sont utilisées dans ce manuel :
DANGER !
Le mot de signalisation „DANGER !“ attire l'attention sur des dangers immédiats.
· La ligne en italique indique des actions permettant d'éviter de tels dangers.
AVERTISSEMENT !
Le mot de signalisation „AVERTISSEMENT !“ attire l'attention sur d'éventuels dangers qui
risquent, s'ils ne sont pas évités, d'entraîner la mort ou de graves blessures.
· La ligne en italique indique des actions permettant d'éviter de tels dangers.
PRUDENCE !
Le mot de signalisation „PRUDENCE !“ attire l'attention sur d'éventuels dangers qui
risquent, s'ils ne sont pas évités, d'entraîner de légères blessures et/ou des dommages
matériels.
· La ligne en italique indique des actions permettant d'éviter de tels dangers.
ATTENTION !
Le mot de signalisation „ATTENTION !“ attire l'attention sur des dangers qui risquent,
s'ils ne sont pas évités, d'entraîner des dommages matériels.
· La ligne en italique indique des actions permettant d'éviter de tels dangers.
Remarque
Le mot de signalisation „Remarque“ caractérise des remarques générales qui simplifient la
manipulation de votre produit et informent sur des fonctions particulières.
8
Invacare ® - Bora ® Série
1.4
MANUEL DE MAINTENANCE
Symboles et symboles de danger utilisés
Différents types de symboles et de symboles d'avertissement sont utilisés dans ce manuel :
Dangers généraux
Ce symbole vous prévient de dangers généraux.
· Suivez les instructions pour éviter toute blessure ou tout endommagement du produit !
RISQUE DE BRULURE !
Ce symbole avertit d'un risque de brûlure, par exemple avec de l'acide s'écoulant de la
batterie !
· Suivez les instructions pour éviter toute blessure ou tout endommagement du produit !
DANGER D'ECRASEMENT !
Ce symbole avertit d'un risque d'écrasement par inadvertance dans la manipulation de
composants lourds.
· Suivez les instructions pour éviter toute blessure ou tout endommagement du produit !
RISQUE D'EXPLOSION !
Ce symbole vous prévient d'un risque d'explosion, par exemple en raison de la pression
d'air élevée dans un pneumatique.
· Suivez les instructions pour éviter toute blessure ou tout endommagement du produit !
Porter des chaussures de sécurité
Ce symbole signale la nécessité de porter des chaussures de sécurité.
· Pour tous les travaux, portez des chaussures de sécurité répondant aux normes.
Porter une protection des yeux
Ce symbole signale la nécessité de porter une protection pour les yeux, par exemple lors
de travaux sur des batteries.
· Portez des lunettes de protection lorsque ce symbole est illustré.
Porter des gants de protection
Ce symbole signale la nécessité de porter des gants de protection, par exemple lors de
travaux sur des batteries.
· Portez des gants de protection lorsque ce symbole est illustré.
Remarque
Ce symbole caractérise des remarques générales destinées à simplifier l'utilisation de votre
produit et à attirer l'attention sur des fonctions particulières.
Conditions préalables :
· Ce symbole caractérise une liste des différents outils, composants et moyens dont vous avez
besoin pour effectuer certains travaux. Ne tentez pas d'exécuter les travaux si les outils
mentionnés ne sont pas à votre disposition.
9
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Veillez à gérer correctement les batteries usées ou endommagées
Ce symbole caractérise des remarques sur la manière de gérer correctement des batteries
usées ou endommagées.
1.5
Illustrations dans ce manuel
Les illustrations détaillées de ce manuel comportent des chiffres pour désigner les différents
éléments de construction. Les chiffres des éléments de construction dans les textes et les
instructions par étapes se réfèrent toujours à l'illustration précédente.
10
Invacare ® - Bora ® Série
2
MANUEL DE MAINTENANCE
Consignes de sécurité et de montage
Ces consignes de sécurité servent à la sécurité au travail et à la prévention des accidents; il est
impératif de les respecter.
2.1
2.2
Avant tous les travaux d'inspection et de réparation
·
Lisez et observez ce manuel de réparation et le manuel d'utilisation s'y rapportant !
·
Tenez compte de la qualification minimale pour la réalisation des travaux (voir chapitre
"Remarques générales”) !
Equipement de protection personnel
Chaussures de sécurité
Le fauteuil roulant et diverses pièces individuelles du fauteuil roulant ont un poids élevé.
Ces pièces risquent de blesser les pieds si elles viennent à tomber.
· Pour tous les travaux, portez des chaussures de sécurité répondant aux normes.
Protection des yeux
Lors de travaux sur des batteries défectueuses ou d'une manipulation inadéquate des
batteries, il peut se produire que de l'acide s'échappe des batteries.
· Portez toujours des lunettes de protection lors de tous les travaux sur des batteries
défectueuses ou suspectes.
Gants de protection
Lors de travaux sur des batteries défectueuses ou d'une manipulation inadéquate des
batteries, il peut se produire que de l'acide s'échappe des batteries.
· Portez toujours des gants de protection résistant aux acides lors de tous les travaux sur des
batteries défectueuses ou suspectes.
2.3
Informations de sécurité générales et conseils de montage/
démontage
AVERTISSEMENT : Danger d'écrasement !
Divers composants, tels qu'unités de propulsion, batteries, assise, etc. sont très lourds. Il
existe un risque de blessure pour les mains !
· Tenez compte du poids des pièces en partie très élevé ! Ceci s'applique particulièrement au
démontage des unités de propulsion, des batteries et de l'assise.
AVERTISSEMENT !
Risque de blessure si le véhicule se met en marche involontairement et sans contrôle lors
de travaux de réparation !
· Coupez l'alimentation en courant (touche MARCHE/ARRET).
· Embrayez l'entraînement.
· Avant de surélever le véhicule, bloquez les roues au moyen de cales.
11
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
PRUDENCE !
Risque d'incendie et de brûlure par court-circuit électrique !
· Avant le démontage d'éléments de construction sous tension, mettez le véhicule électrique
entièrement hors tension ! A cet effet, enlevez les batteries.
· Lors de mesures sur des éléments de construction sous tension, éviter tout pontage des
contacts !
ATTENTION !
Risque de brûlure en raison de la surface très chaude du moteur !
· Laissez les moteurs refroidir avant de commencer les travaux.
PRUDENCE !
Risque de blessure et risque d'endommagements du véhicule suite à des travaux de
maintenance inappropriés ou incomplets !
· N'utilisez jamais qu'un outillage impeccable et non endommagé !
· Certaines pièces mobiles sont logées dans des douilles avec revêtement PTFE (Téflon™).
Ne graissez ces douilles en aucun cas !
· N'utilisez en aucun cas des écrous ordinaires au lieu d'écrous indesserrables.
· Utilisez toujours des rondelles et des pièces intercalaires de dimensionnement correct.
· Lors du montage, remplacez les serre-câbles qui ont été coupés pendant le démontage.
· Une fois les travaux terminés / avant la remise en service du véhicule électrique, contrôlez
toutes les fixations.
· Une fois les travaux terminés / avant la remise en service du véhicule électrique, contrôlez le
verrouillage correct de toutes les pièces.
· Ne mettez le véhicule en service qu'avec une pression de pneu conforme aux prescriptions
(voir données techniques).
· Contrôlez le bon fonctionnement des composants électriques. Tenez compte du fait qu'une
mauvaise polarité peut causer des endommagements du dispositif électronique.
· Effectuez toujours un déplacement d'essai pour terminer.
ATTENTION !
Risque de blessure et de dommages matériels lorsque la réduction de la vitesse
maximale ne fonctionne pas sur des fauteuils roulants équipés d'un lift !
La commande du fauteuil roulant doit réduire la vitesse maximale dès que le lift monte.
· Vérifiez par un essai après chaque maintenance et chaque modification du fauteuil roulant
que la réduction de la vitesse maximale fonctionne.
PRUDENCE !
Risque de blessure par équipement ultérieur inadéquat avec des possibilités de réglage
électriques.
Un équipement ultérieur avec des possibilités de réglage électriques signifie une modification
fondamentale de la configuration et risque de nuire au comportement de conduite et à la stabilité
de basculement du fauteuil roulant électrique.
· Seuls des distributeurs Invacare® en ayant la formation sont habilités à effectuer ces
équipements.
12
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Remarques
Avant le démontage, marquer les réglages actuels du véhicule électrique (assise, dossier,
accoudoirs, etc.) ainsi que les raccords à fiche des câbles allant ensemble. Ceci facilite le
remontage.
Toutes les fiches mâles sont dotées de protections mécaniques empêchant que les raccords à
fiche ne se détachent pendant le service. Pour démonter les raccords à fiche, enfoncer ces
protections. Lors du montage, s'assurer que les protections des fiches mâles sont bien
encliquetées.
AVERTISSEMENT !
Chaque modification du programme de conduite risque de nuire au comportement de
conduite et à la stabilité du véhicule électrique !
· Seuls les distributeurs qualifiés formés par Invacare® sont habilités à effectuer des
modifications du programme de conduite !
· Invacare® fournit tous les véhicules électroniques au départ de l'usine avec un programme
de conduite standard. Une garantie pour le bon comportement de déplacement du véhicule
électrique - en particulier la stabilité envers le risque de basculer - ne peut être assumée par
Invacare® que pour ce programme de conduite standard !
13
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
3
Couples de serrage
La liste suivante fournit les couples de serrage en fonction du diamètre de filetage des écrous et
des boulons pour lesquels il n'a pas été déterminé de valeurs définies. Toutes les valeurs
supposent des filets secs et dégraissés.
Filet
Couple de serrage
en Nm ±10%
M4
3 Nm
M5
M6
M8
M10
M12
6 Nm
10 Nm
25 Nm
49 Nm
80 Nm
M14
M16
120 Nm 180 Nm
ATTENTION !
Endommagements du véhicule possibles avec des vis, écrous ou raccords plastiques mal
serrés.
· Serrez tous les écrous, vis, etc. aux couples indiqués.
· Serrez tous les écrous, vis, etc. non mentionnés ici à la main.
14
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
4
Disposition des ensembles et des composants
4.1
Vue d'ensemble
4.1.1
Fauteuil sans lifter
Sous l'assise :
1) Déverrouillage de l'assise
2) Module électronique
Les modules électroniques utilisés sont
décrits dans le chapitre 4.2.
Basculement d'assise électrique
3) Servomoteur
15
MANUEL DE MAINTENANCE
Module de vérin
4) Module de vérin
Le module de vérin est monté sous le
porte-assise.
Sensor G-Trac
5) Sensor G-Trac
Le module optionnel G-Trac est monté à
l'avant à côté de la fiche mâle de
batterie.
Compteur d'heures de service
6) Compteur d'heures de service
Le compteur d'heures de service
optionnel est monté sur le côté du cadre.
16
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
4.1.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Fauteuil roulant avec lifter
Devant les batteries en dessous de la
protection en plastique :
1) Module électronique
2) Platine d'éclairage (optionnelle)
3) Protection en plastique
Les modules électroniques utilisés sont
décrits dans le chapitre 4.2.
Module de vérin
4) Module de vérin 1 (optionnel)
5) Module de vérin 2 (optionnel)
6) Servomoteur dossier (optionnel)
Les modules de vérin sont montés en
dessous du porte-assise.
Réglage électrique de l'assise
6) Servomoteur dossier (optionnel)
7) Servomoteur basculement d'assise
17
MANUEL DE MAINTENANCE
Lifter électrique
8) Moteur de lifter
Sensor G-Trac
9) Sensor G-Trac
Le module optionnel G-Trac est monté à
l'avant à côté de la fiche mâle de
batterie.
Compteur d'heures de service
10) Compteur d'heures de service
Le compteur d'heures de service
optionnel est monté sur le côté du cadre.
18
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
4.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Modules électroniques
Différents modules électroniques peuvent être montés sur le fauteuil roulant.
Avant de raccorder des composants du fauteuil roulant tels que servomoteurs/vérins ou moteurs
au module électronique, vérifiez tout d'abord quel module électronique est monté. Le tableau
suivant vous fournira un aperçu.
Modules
électroniques
Désignations
Manipulateurs
ACS1 60A
Manipulateur REM24
ACS1 60A avec
module de vérin
ACT
ACS2 PMB70
ACS2 PMB70L
ACS2 PMA90LG
Remarques
Le module du vérin
est une option.
G90A
REM A
REM B
REM 550
ACS2 70A avec
module de vérin
ACT
Le module du vérin
est une option.
VR2
Manipulateur VR2
R-Net
Manipulateur R-Net
19
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Modules
électroniques
Désignations
Manipulateurs
Shark
Manipulateur Shark II
Remarques
Shark avec platine
éclairage
La platine éclairage
est une option.
20
Module de vérin
ACT
Le module du vérin
est une option.
Module d'éclairage
et de vérin
R-NET ISM
Le module est une
option.
Platine éclairage
La platine éclairage
est une option.
Sensor G-Trac
Le sensor G-Trac-est
optionnel.
Compteur d'heures
de service
Le compteur d'heures
de service est
optionnel.
Invacare ® - Bora ® Série
4.2.1
MANUEL DE MAINTENANCE
Module électronique ACS1 60A
Connexions
1) Moteur M2
2) Batterie "../_Images/24V
3) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
4) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
5) Moteur M1
4.2.2
Module électronique ACS2 PMB70 / ACS2 PMB70L
Connexions
1) Batterie 24V
2) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
3) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
4) Moteur M1
5) Eclairage
6) Moteur M2
Bouchon en caoutchouc pour les
emplacements libres
2) & 3) N° de commande : 1552876
4.2.3
Module électronique ACS2 PMA90LG
Connexions
1) Batterie 24V
2) Câble vers le sensor G-Trac (GYRO)
3) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
4) Moteur M1
5) Eclairage
6) Moteur M2
Bouchon en caoutchouc pour les
emplacements libres
2) & 3) N° de commande : 1552876
21
MANUEL DE MAINTENANCE
4.2.4
Module électronique VR2
Connexions
1) Manipulateur
2) Blocage (INHIBIT 2)
3) Vérin 1
4) Vérin 2
5) Chargeur On-Bord
6) Moteur M1
7) Batterie 24V
8) Moteur M2
4.2.5
Module électronique R-Net
Connexions
1) Bus
2) Blocage (INHIBIT 2)
3) Vérin 1
4) Vérin 2
5) Chargeur On-Bord
6) Moteur M1
7) Batterie 24V
8) Moteur M2
4.2.6
Module électronique Shark
4.2.6.1
Shark avec DCI 4 pôles
Connexions
1) Manipulateur
2) DCI pour vérins (4 pôles)
3) Moteur droit M1
4) Batterie 24V
5) Moteur gauche M2
4.2.6.2
Shark avec DCI 12 pôles
Connexions
1) Câble vers le manipulateur
2) DCI pour vérins/éclairage (12 pôles)
3) Moteur droit M1
4) Batterie 24V
5) Moteur gauche M2
22
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
4.2.7
MANUEL DE MAINTENANCE
Module de vérin ACT
Sur le fauteuil roulant, différents servomoteurs, appelés aussi vérins, peuvent être montés. Ces
vérins sont soit raccordés directement au module électronique, soit à un module de vérin séparé.
Le module de vérin est relié par un câble bus au module électronique.
4.2.7.1
Module de vérin ACT 2
Connexions
1) ACI*
2) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
3) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
4) Servomoteur/Vérin - Canal 2
5) Servomoteur/Vérin - Canal 1
Bouchon en caoutchouc pour les
emplacements libres
1)
N° de commande : 1555701
2) & 3) N° de commande : 1552876
4) & 5) N° de commande : 1555700
* Le raccord ACI sert à limiter le vérin ou à la réduction de vitesse.
4.2.7.2
Module de vérin ACT 4
Connexions
1) ACI*
2) Câble bus (vers manipulateur ou
module électronique)
3) Câble bus (vers manipulateur ou
module électronique)
4) Vérin - Canal 4
5) Vérin - Canal 3
6) Vérin - Canal 2
7) Vérin - Canal 1
Bouchon en caoutchouc pour les
emplacements libres
1)
N° de commande : 1555701
2) & 3) N° de commande : 1552876
4) à 7) N° de commande : 1555700
* Le raccord ACI sert à limiter le vérin ou à réduire la vitesse.
23
MANUEL DE MAINTENANCE
4.2.8
Invacare ® - Bora ® Série
Module d'éclairage et de vérin R-NET ISM
Sur le fauteuil roulant, différents servomoteurs, appelés aussi vérins, peuvent être montés. Ces
vérins sont soit raccordés directement au module électronique, soit à un module de vérin séparé.
Le module de vérin est relié par un câble bus au module électronique.
Il est en outre possible de raccorder l'éclairage au R-NET ISM. Une platine d'éclairage
supplémentaire n'est pas alors nécessaire.
Connexions
1) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
2) Eclairage gauche
3) Servomoteur/Vérin - Canal 1
4) Servomoteur/Vérin - Canal 3
5) Servomoteur/Vérin - Canal 5
6) INH 4*
7) INH 5*
8) Servomoteur/Vérin - Canal 6
9) Servomoteur/Vérin - Canal 4
10) Servomoteur/Vérin - Canal 2
11) Eclairage droit
12) Câble bus (vers manipulateur ou
ACT)
* Le raccord INH sert à limiter le vérin ou à réduire la vitesse.
4.2.9
Platine éclairage
Les connexions de la platine d'éclairage sont imprimées sur la platine même.
24
Invacare ® - Bora ® Série
5
MANUEL DE MAINTENANCE
Plan d'inspection (1x an)
ATTENTION!
Risque de blessure et de dommages matériels lorsque la réduction de la vitesse
maximale ne fonctionne pas sur des fauteuils roulants équipés d'un lift !
La commande du fauteuil roulant doit réduire la vitesse maximale dès que le lift monte.
· Vérifiez par un essai après chaque maintenance et chaque modification du fauteuil roulant
que la réduction de la vitesse maximale fonctionne.
Composant
Contrôle
Mesure
Accoudoirs
· Endommagement
des accoudoirs
· Echanger les
manchettes si
endommagées
· Fixation des
accoudoirs
· Serrer les vis
· Endommagement
des parties latérales
· Echanger les
parties latérales si
endommagées
· Raccord à vis des
parties latérales
· Serrer les vis
Verrouillage de
l'assise
· Verrouillage de
l'assise défectueuse
· Remplacer le
verrouillage de
l'assise
Réglage de
l'angle d'assise
· Bonne fixation des
dispositifs de
blocage SL
· Remplacer les
dispositifs de
blocage SL si
nécessaire
Parties latérales
Dossier
électrique
(si existant)
Cadre (châssis)/
logement de
batterie
Suspension et
roues
Remarques
ü
· Endommagement du · Remplacer les
dossier
pièces si elles
sont
· Coutures
endommagées
· Fixation
· Serrer les vis
· Contrôler les câbles
· Si nécessaire,
· Contrôler le
échanger les
fonctionnement
câbles ou le
moteur
· Contrôler les
fixations, les
soudures et le
logement de la
batterie
· Serrer les vis
· Contrôler la bonne
fixation des roues
motrices et le voile
· Réglage,
échanger les
moyeux de roue
Voir chapitre 7.15
· Contrôler la bonne
fixation des roues
directrices, la liberté
de course et le voile
· Echanger les
roues, la fourche
de roue ou les
roulements de
roue
Voir chapitre 7.13
· Remplacer les
composants si
nécessaire
25
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Composant
Unités
d'entraînement,
mécanisme
d'accouplement
Contrôle
Mesure
· Pneumatiques (s'ils
existent)
· Réparer ou
remplacer au
besoin
· Vérifier les fonctions
en mode de
déplacement par
conduite et en mode
débrayé
· Remplacer le
moteur si
nécessaire
· Vérifier le
mécanisme
d'embrayage
Repose-jambes
Repose-jambes
électriques (s'ils
existent)
Remarques
Voir chapitre 7.14
· Serrer les vis /
écrous, les régler,
ou si nécessaire
les remplacer
· Vérifier les
· Serrer, remplacer
soudures, les
si nécessaire
verrouillages, les vis,
les palettes reposepieds
· Contrôler les câbles
· Contrôler les
contacts
· Remplacer les
câbles si
nécessaire
· Contrôler les
fonctions
Eclairage (si
existant)
Batteries
Bloc batterie
Manipulateur /
Module
électronique
26
· Contrôler les câbles
· Contrôler le
fonctionnement
· Remplacer les
lampes ou les
câbles si
nécessaire
· Vérifier l'absence
d'endommagement
sur les batteries
· Remplacer les
batteries si
nécessaire
Voir chapitre 7.7
· Vérifier la tension de · Charger les
batterie
batteries
Voir le manuel
d'utilisation
· Vérifier les contacts
et les bornes
· Nettoyer les
contacts et les
bornes
Voir les conseils
de sécurité au
chapitre 7.7 pour
le maniement des
batteries
· Vérifier le
verrouillage, il doit
s'enclencher à fond.
· Remplacer si
nécessaire
· Manipulateur,
l'affichage d'état
clignote
· Analyser le code
d'erreurs /code de
clignotement
· Fixations
· Serrer les
fixations,
remplacer si
nécessaire
· Câbles et
connexions
· Fixer les câbles et
connexions, si
besoin remplacer
ü
Invacare ® - Bora ® Série
Composant
MANUEL DE MAINTENANCE
Contrôle
Mesure
· Fonctionnement du
levier de commande
· Remplacer le
levier de
commande si
nécessaire
Remarques
ü
· Remplacer la
manipulateur si
nécessaire
· Alimentation en
courant
Programme de
déplacement
· Fixer les câbles et
connexions, si
besoin remplacer
· Vérifier la version de · Actualiser le
programme du
logiciel si une
système
nouvelle version
électronique.
est disponible.
Voir chapitre 7.6
27
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
6
Défauts de fonctionnement
Les modules électroniques les plus divers peuvent être montés dans le fauteuil roulant en liaison
avec différents manipulateurs. Remédier à des défauts de fonctionnement dépend du module
électronique respectivement monté.
Le modules électroniques utilisés sont décrits dans le chapitre 4.2.
Remarque
Les tableaux se trouvant dans les chapitres suivants pour remédier aux défauts de
fonctionnement représentent uniquement un extrait des instructions d'origine du fabricant.
Les instructions d'origine vous seront procurées par Invacare®.
En cas de problèmes avec le fauteuil roulant, procéder comme suit :
· Rechercher tout d'abord la cause éventuelle de la panne au moyen du tableau suivant.
· Contrôler l'affichage d'état au manipulateur. Estimer le code d'erreur.
· Effectuer les contrôles et les réparations nécessaires comme conseillé dans le tableau suivant.
6.1
Diagnostics de pannes d'entraînement
Probleme
Autres
Symptomes
Cause
Possible
Solution
Documentation
Le fauteuil
roulant ne
démarre pas
L'affichage d'état
au manipulateur
s'allume
normalement et
n'indique aucun
code de panne
Moteurs
d’entraînemen
t débrayés
Embrayer les
moteurs
d’entraînement
Voir manuel
d'utilisation
L'affichage d'état
au manipulateur
ne s'allume pas
Batteries
défectueuses
Echanger les
batteries
Voir chapitre 7.7
Batteries
excessivemen
t déchargées
Précharger les
batteries
Voir manuel
d'utilisation
Alimentation
en courant
vers le
manipulateur
interrompue
Contrôler le
fusible principal
Voir chapitre 0
Contrôler que les
câbles entre les
modules ne sont
ni desserrés ni
endommagés
Voir chapitre 7.9
Manipulateur
défectueux
Echanger le
manipulateur.
Voir chapitre 7.10
L'affichage d'état
clignote au
manipulateur
Différentes
causes
Analyser le code
d'erreur
Voir chapitre 6.2
Aucun
Batteries
défectueuses
(tension
instable)
Echanger les
batteries
Voir chapitre 7.7
A-coups de
fonctionnement
du fauteuil
roulant pendant
le déplacement
28
Invacare ® - Bora ® Série
Probleme
Les batteries ne
sont pas
chargées
MANUEL DE MAINTENANCE
Autres
Symptomes
Cause
Possible
Solution
Documentation
Moteur(s)
d’entraînemen
t défectueux
Echanger le(s)
moteur(s)
Voir chapitre 7.2
Echanger les
charbons
Voir chapitre 7.2.4
Aucun
Batteries
défectueuses
Echanger les
batteries
Voir chapitre 7.7
Les LED
clignotent au
chargeur
Chargeur
défectueux
Remplacer le
chargeur
Voir manuel
d'utilisation pour le
chargeur
Le fauteuil
roulant roule
trop lentement
Aucun
Manipulateur
défectueux
Echanger le
manipulateur.
Voir chapitre 7.10
Batteries
défectueuses
Echanger les
batteries
Voir chapitre 7.7
Le vérin
électrique ne
réagit pas
Le manipulateur
affiche un "E"
clignotant, la
diode d'état au
module
d'éclairage/régla
ge ne s'éteint
pas, même
lorsque le
manipulateur est
mis à l'arrêt ou
séparé
Module
d'éclairage/rég
lage
défectueux
Remplacer le
module
d'éclairage/
réglage
Voir chapitre 0
Aucun
Câble
éventuellemen
t séparé ou
endommagé
Voir l'état du
raccordement,
si besoin
remplacer les
câbles
Voir chapitre 7.9
Servomoteur
électrique
défectueux
Contrôler le
servomoteur
Voir chapitre 7.17.1
Manipulateur
défectueux
Echanger le
manipulateur.
Voir chapitre 7.10
29
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
6.2
Manipulateur REM24 : codes d'erreur et codes de diagnostic
Le dispositif électronique d'entraînement peut remédier automatiquement à certaines pannes.
Dans ce cas, l'affichage d'état cesse de clignoter. Arrêter et réenclencher le manipulateur à
plusieurs reprises. Attendre à chaque fois environ 5 secondes avant de réenclencher le
manipulateur. Si cela ne permet pas de remédier à l'erreur, déterminer la cause au moyen du code
de clignotement dans le tableau suivant.
Code De
Clignotement
Cause Possible
Solution
Documentation
1 x clignotement
Module défectueux.
Remplacer le module
défectueux
Voir chapitre 0
2 x clignotements
Erreur d'accessoires (p.
ex. court-circuit du
servomoteur)
Vérifier les connexions
des accessoires, vérifier
les accessoires.
Voir chapitre 7.17.1
Lifter trop haut ou trop
Si le lifter est soulevé,
Voir manuel
bas (assise pas à la
l'abaisser lentement
d'utilisation
hauteur de déplacement) jusqu'à ce que l'affichage
d'état ne clignote plus. Si
le lifter est trop bas, le
monter lentement jusqu'à
ce que l'affichage d'état
ne clignote plus.
N'effectuer de
déplacement que lorsque
l'assise est à la hauteur
de déplacement.
30
3 x clignotements
Erreur au moteur
droit
Raccord
desserré/défectueux ou
moteur défectueux.
Vérifier les fiches de
connexion,
vérifier le moteur
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
4 x clignotements
Erreur au moteur
gauche
Raccord
desserré/défectueux ou
moteur défectueux.
Vérifier les fiches de
connexion,
vérifier le moteur
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
5 x clignotements
Erreur/Panne de freins
Contrôler la fiche de
au moteur droit. Raccord connexion
desserré/défectueux ou
moteur défectueux.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
6 x clignotements
Erreur/Panne de freins
au moteur gauche.
Raccord
desserré/défectueux ou
moteur défectueux.
Contrôler la fiche de
connexion
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
7 x clignotements
Décharge excessive de
batterie.
Précharger la batterie
Voir manuel
d'utilisation
8 x clignotements
Tension de batterie trop
élevée.
Commuter l'éclairage sur
tension de batterie faible
Vérifier le chargeur de
batterie
Voir manuel
d'utilisation pour le
chargeur
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Code De
Clignotement
Cause Possible
Solution
Documentation
9 ou 10 x
clignotements
Mauvais transfert de
données entre les
modules.
Enlever tous les modules Voir chapitre 0
électroniques sauf le
module principal et le
manipulateur. Remonter
les modules les uns après
les autres pour déterminer
lequel cause la panne.
11 x clignotements
Surcharge /surchauffe
des moteurs
d'entraînement
Mettre le manipulateur en service puis hors service /
attendre le cas échéant
12 x clignotements
Problèmes de
compatibilité entre les
modules.
Enlever le module
incorrect
Voir chapitre 0
31
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
6.3
Manipulateur VR2 : codes d'erreur et codes de diagnostic
Rechercher tout d'abord la cause au moyen des codes de clignotement suivants. L'illustration
suivante montre quelles LED se trouvent sur le manipulateur.
1) Affichage de batterie
2) Indicateur de profil
3) Servomoteurs
32
Codes d'erreur
Cause possible
Solution
1 LED Affichage de
batterie
Batterie vide
Charger la batterie
Voir chapitre 7.9
Vérifier les câbles menant aux
batteries
2 LED Affichage de
batterie
Erreur au moteur Vérifier les fiches de
gauche ;
connexion,
raccord
vérifier le moteur
desserré/défectue
ux ou moteur
défectueux.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
3 LED Affichage de
batterie
Court-circuit au
moteur gauche.
Vérifier les fiches de
connexion,
vérifier le moteur
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
4 LED Affichage de
batterie
Erreur au moteur Vérifier les fiches de
droit ;
connexion,
vérifier le moteur
raccord
desserré/défectue
ux ou moteur
défectueux.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
5 LED Affichage de
batterie
Court-circuit au
moteur droit.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
6 LED Affichage de
batterie
Le fauteuil roulant Enlever le chargeur de
est bloqué par un batterie.
signal externe, p.
ex. parce que le
chargeur est
raccordé.
7 LED Affichage de
batterie
Erreur au levier
de commande
Vérifier les fiches de
connexion,
vérifier le moteur
Amener le levier de
commande en position
centrale avant que le
manipulateur ne soit mis en
service.
Documentation
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Codes d'erreur
Cause possible
Solution
Documentation
8 LED Affichage de
batterie
Erreur dans le
dispositif
électronique
Contrôler les câbles
Voir chapitre 7.9
9 LED Affichage de
batterie
Les freins de
Contrôler les freins de
stationnement ne stationnement
travaillent pas
contrôler les câbles
correctement.
10 LED Affichage de
batterie
Surtension dans Vérifier les câbles menant aux Voir chapitre 7.9
le dispositif
batteries
électronique, p.
ex. suite à
mauvaise liaison
avec les batteries
7 LED Affichage de
batterieplus
5 LED
indicateur de profil
Problèmes de
Vérifier les câbles menant au
compatibilité entre manipulateur
les modules.
Echanger le manipulateur
Voir chapitre 7.9
8 LED Affichage de
batterieplus
2 LED
vérins
Erreur de vérin;
Voir chapitre 7.9
Lorsque plus d'un vérin est
monté, localiser le vérin
défectueux.
Contrôler les câbles menant
au vérin
Voir chapitre 7.9
33
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
6.4
Manipulateur Shark 2 : Codes d'erreur et codes de diagnostic
Le dispositif électronique d'entraînement peut remédier automatiquement à certaines pannes.
Dans ce cas, l'affichage d'état cesse de clignoter. Arrêter et réenclencher le manipulateur à
plusieurs reprises. Attendre à chaque fois environ 5 secondes avant de réenclencher le
manipulateur. Si cela ne permet pas de remédier à l'erreur, analyser la cause au moyen des codes
de clignotement suivants.
Code de
clignotement
Signification
Solution
1
Erreur d'utilisation
Placer le levier de commande en
position centrale neutre (lâcher
simplement le levier de commande)
et remettre en service
2
Défaut de batterie
Vérifier la batterie et le câble
d'alimentation.
Documentation
Voir chapitre 7.9
Charger les batteries
Voir manuel
En arrêtant le fauteuil roulant
d'utilisation
quelques minutes, il est souvent
possible de recharger les batteries
assez longtemps pour permettre un
déplacement court. Cependant,
n'avoir recours à cette solution qu'en
cas d'urgence vu que les batteries
se déchargent excessivement.
34
Echanger les batteries
Voir chapitre 7.7
3
Erreur au moteur
gauche (M2).
Vérifier le câble du moteur et les
fiches de connexion.
Vérifier le moteur.
Cf. chapitre 7.7 et 7.2
4
Erreur au moteur
droit (M1).
Vérifier le câble du moteur et les
fiches de connexion.
Vérifier le moteur.
Cf. chapitre 7.7 et 7.2
5
Erreur au freinmoteur gauche
(M2)
Vérifier le câble et la fiche.
Voir chapitre 7.7
6
Erreur au freinmoteur droit (M1)
Vérifier le câble et la fiche.
Voir chapitre 7.7
7
Défaut au
manipulateur
Shark
Vérifier le câble BUS au
manipulateur et les fiches de
connexion.
Remplacer le manipulateur.
Voir chapitre 7.7
8
Erreur au module
principal Shark
Contrôler tous les câbles et toutes
les fiches du système Shark.
Remplacer le module électronique
Cf. chapitre 7.7 et 0
9
Erreur de
communication
dans le système
Shark
Contrôler tous les câbles et toutes
les fiches de connexion du système
Shark.
Remplacer le manipulateur.
Cf. chapitre 7.7 et 0
Invacare ® - Bora ® Série
Code de
clignotement
MANUEL DE MAINTENANCE
Signification
Solution
Documentation
10
Erreur inconnue
Vérifier tous les câbles et les fiches
de connexion.
Voir chapitre 7.7
11
Manipulateur
incompatible
Un mauvais type de manipulateur
est raccordé. S'assurer que le code
du module électronique correspond
au code du manipulateur.
Voir chapitre 0
35
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
6.5
Manipulateur R-NET : codes d'erreur et codes de diagnostic
Rechercher tout d'abord la cause au moyen des codes de clignotement suivants. L'illustration
suivante montre quelles LED se trouvent sur le manipulateur.
1) Affichage de batterie
2) Vérins
3) Indicateur de profil
36
Codes d'erreur
Cause possible
Solution
1 LED Affichage de
batterie
Batterie vide
Charger la batterie
Vérifier les câbles menant aux Voir chapitre 7.9
batteries
2 LED Affichage de
batterie
Erreur au moteur Vérifier les fiches de
gauche ;
connexion,
raccord
vérifier le moteur
desserré/défectue
ux ou moteur
défectueux.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
3 LED Affichage de
batterie
Court-circuit au
moteur gauche.
Vérifier les fiches de
connexion,
vérifier le moteur
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
4 LED Affichage de
batterie
Erreur au moteur Vérifier les fiches de
droit ;
connexion,
vérifier le moteur
raccord
desserré/défectue
ux ou moteur
défectueux.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
5 LED Affichage de
batterie
Court-circuit au
moteur droit.
Cf. chapitre 7.9 et
7.2
6 LED Affichage de
batterie
Le fauteuil roulant Enlever le chargeur de
est bloqué par un batterie.
signal externe, p.
ex. parce que le
chargeur est
raccordé.
7 LED Affichage de
batterie
Erreur au levier
de commande
Vérifier les fiches de
connexion,
vérifier le moteur
Amener le levier de
commande en position
centrale avant que le
manipulateur ne soit mis en
service.
Documentation
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Codes d'erreur
Cause possible
Solution
Documentation
8 LED Affichage de
batterie
Erreur dans le
dispositif
électronique
Contrôler les câbles
Voir chapitre 7.9
9 LED Affichage de
batterie
Les freins de
Contrôler les freins de
stationnement ne stationnement
travaillent pas
contrôler les câbles
correctement.
10 LED Affichage de
batterie
Surtension dans Vérifier les câbles menant aux Voir chapitre 7.9
le dispositif
batteries
électronique, p.
ex. suite à
mauvaise liaison
avec les batteries
7 LED Affichage de
batterie plus
5 LED
indicateur de profil
Problèmes de
Vérifier les câbles menant au
compatibilité entre manipulateur
les modules.
Echanger le manipulateur
Voir chapitre 7.9
Les LEDs des vérins
clignotent
Erreur de vérin;
Voir chapitre 7.9
Lorsque plus d'un vérin est
monté, localiser le vérin
défectueux.
Contrôler les câbles menant
au vérin
Voir chapitre 7.9
37
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7
Travaux réparations
7.1
Avertissements généraux concernant les travaux de montage
ATTENTION !
Dégâts matériels possibles sur le fauteuil roulant ! Si des rondelles d'ajustage sont
enlevées sur les roues motrices lors de travaux de montage, des collisions risquent de se
produire !
Souvent, des rondelles d'ajustage sont posées entre l'arbre d'entraînement et le moyeu de roue
pour compenser des tolérances. Si ces rondelles d'ajustage devaient être enlevées et ne pas
être remises en place, des collisions risqueraient de se produire.
· Remontez toutes les rondelles d'ajustage exactement comme elles étaient avant le
démontage.
ATTENTION !
Risque de blessure et de dommages matériels lorsque la réduction de la vitesse
maximale ne fonctionne pas sur des fauteuils roulants équipés d'un lift !
La commande du fauteuil roulant doit réduire la vitesse maximale dès que le lift monte.
· Vérifiez par un essai après chaque maintenance et chaque modification du fauteuil roulant
que la réduction de la vitesse maximale fonctionne.
7.2
Echanger les composants de l'entraînement
AVERTISSEMENT : Danger d'écrasement!
Le fauteuil roulant et l'assise sont très lourds. Risque de blessure pour les mains et les
pieds suite à basculement incontrôlé ou autres mouvements !
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
· Enlevez l'assise et placez-le fauteuil roulant à l'envers de manière à ce que les roues soient
tournées vers le haut. Ceci permet d'améliorer la stabilité du fauteuil roulant pendant les
travaux de réparation.
· Vous trouverez d'autres conseils importants dans les étapes de travail suivantes.
PRUDENCE !
Risque d'incendie et de brûlure par pontage des pôles de batterie !
· Veillez attentivement à NE pas ponter les cosses de batterie avec un outil ou des pièces
métalliques du fauteuil roulant !
· Veillez à ce que les bornes des pôles de la batterie soient emboîtées lorsque vous ne
travaillez pas sur les cosses de batteries.
Conditions préalables :
· Petit tournevis plat
· Clé Torx TX40
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 5 mm
· Bloc de bois (env. 12 x 12 x 30 cm) pour soulever le véhicule
· Pistolet à air chaud
· Laque bloque vis hautement résistante, p.ex. Loctite 270
· Pince coupante de côté
· Serre-câbles
38
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Remarque
Lors du démontage, veiller aux petites pièces telles que vis et rondelles. Poser toutes les petites
pièces de manière à pouvoir les remonter dans l'ordre correct.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Débrancher la fiche mâle du moteur à
échanger du module électronique.
·
Le câble du moteur est fixé sur le cadre au
moyen de serre-câbles. Enlever les serrecâbles avec la pince coupante de côté.
·
Placer le véhicule à l'envers de manière à ce
que les roues soient tournées vers le haut. Le
véhicule a un poids élevé. Ayez recours à des
techniques de levage correctes.
·
Enlevez la roue comme décrit au chapitre
7.15.
39
MANUEL DE MAINTENANCE
7.2.1
Echanger toute l'unité de propulsion.
·
Desserrer les 6 vis de l' unité de propulsion
avec une clé mâle coudée pour vis à six pans
creux de 6 mm.
Les 3 vis se trouvent du côté extérieur de
l'unité de propulsion, comme indiqué sur
l'illustration.
3 autres vis se trouvent du côté intérieur de
l'unité de propulsion.
40
·
Soulever l'ensemble de l'unité de propulsion.
·
Le montage de l'unité de propulsion s'effectue
dans l'ordre inverse du démontage.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.2.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger le moteur
·
Desserrer les vis du moteur (1) avec la clé
mâle coudée pour vis à six pans creux de
5 mm.
·
Enlever le moteur de l'engrenage.
·
Le montage du moteur s'effectue dans l'ordre
inverse du démontage.
·
Le moteur doit être emboîté avec précaution
dans l'engrenage pour éviter tout
endommagement. Tenez compte de la
position de la rainure (1) dans l'engrenage.
·
Poser le câble de manière à ce qu'il ne frotte
pas et ne soit pas coincé.
·
Brancher la fiche mâle du moteur dans le
module électronique.
·
Fixer le câble du moteur sur le cadre avec
des serre-câbles neufs.
41
MANUEL DE MAINTENANCE
7.2.3
42
Remplacer l'embrayage à crabots
·
Desserrer les vis du moteur (1) avec la clé
mâle coudée pour vis à six pans creux de
5 mm.
·
Enlever le moteur de l'engrenage.
·
Séparer l'embrayage (2) du moteur avec le
tournevis.
·
Poser un nouvel embrayage sur le moteur.
Tenez compte de la position de la rainure (3)
sur le moteur.
·
Le montage du moteur s'effectue dans l'ordre
inverse du démontage.
·
Emboîter le moteur avec précaution dans
l'engrenage pour éviter tout
endommagement. Tenez compte de la
position de la rainure (1) dans l'engrenage.
·
Poser le câble de manière à ce qu'il ne frotte
pas et ne soit pas coincé.
·
Brancher la fiche mâle du moteur dans le
module électronique.
·
Bloquer le câble du moteur avec des serrecâbles neufs.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.2.4
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger les charbons
Remarque
Les charbons se trouvent à l'extérieur de chaque moteur sous des caches en plastique. Ils sont
ainsi facilement accessibles et peuvent être remplacés sans démontage des moteurs.
Echanger toujours les charbons sur les deux moteurs.
·
Sur le moteur, dévisser prudemment le cache
en plastique (1) avec le tournevis.
·
Retirer le cache en matière plastique (1) et le
charbon (3).
·
Placer des charbons neufs (3) dans l'orifice
(2) sur les moteurs. Pour cela, le ressort doit
se trouver en haut.
·
Sur le moteur, visser prudemment le cache
en plastique (1) avec le tournevis.
43
MANUEL DE MAINTENANCE
7.2.5
Invacare ® - Bora ® Série
Echanger l'unité moteur/engrenage (moteur SSD)
PRUDENCE : Risque d'écrasement des mains et des pieds en raison du poids du fauteuil
roulant !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
Risque de blessure suite à des mouvements incontrôlés du fauteuil roulant !
· Coupez l'alimentation en courant (touche MARCHE/ARRET).
· Embrayez l'entraînement !
· Avant de surélever le véhicule, bloquez les roues au moyen de cales.
PRUDENCE : Danger d'écrasement!
L'unité moteur/engrenage est très lourde. Risque de blessure pour les mains !
· Tenez compte du poids élevé.
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 6 mm
· Clé à pipe de 13 mm
· Clé à fourche de 13 mm
· Longs blocs en bois, au moins 14 x 14 x 30 cm
Démonter l'unité moteur/engrenage :
44
·
Mettez le dispositif électronique à l'arrêt au manipulateur.
·
Enlevez les blocs batterie arrière, comme décrit au chapitre 7.7.1.
·
Débranchez la fiche mâle du moteur du module Power.
·
Ouvrez les éléments de serrage de câble et libérez les câbles de moteur.
·
Enlevez la roue motrice comme décrit au chapitre 7.15.
·
Enlevez le moyeu de roue comme décrit au chapitre 7.2.9.
·
Enlevez le garde-boue comme décrit au chapitre 7.16.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
·
Desserrez les trois boulons à tête hexagonale (1) avec une clé à fourche de 13 mm et une clé à
pipe de 13 mm.
·
Enlevez les boulons avec les rondelles.
·
Retirez le groupe moteur-boîte (3) du support (2) en allant vers l'intérieur. Tenez compte du
poids élevé du groupe.
Monter l'unité moteur/engrenage :
·
Echangez les pièces défectueuses.
·
Avant le montage d'un nouveau groupe moteur-boîte, vérifiez si la bague de fermeture est
montée correctement. La bague de fermeture fixe le moteur et la boîte ensemble. La bague doit
être montée de façon à ce que l'écrou autobloquant soit tourné vers l'extérieur du fauteuil
roulant.
·
Si la bague de fermeture est montée à l'envers, retournez-la comme décrit au chapitre 7.2.6.
·
Montez le groupe moteur-boîte dans l'ordre inverse.
·
Alignez le moteur par rapport à l'axe central (1) en utilisant la graduation:
Moteur 2 pôles:
- Moteur à gauche: 200°
- Moteur à droite:
280°.
Moteur 4 pôles:
- Moteur à gauche: 280°
- Moteur à droite:
280°.
45
MANUEL DE MAINTENANCE
7.2.6
Invacare ® - Bora ® Série
·
Veillez à ce que le câble du moteur ne soit pas coincé ni plié au déplacement et ne puisse
frotter à aucun endroit. Le levier d'embrayage doit pouvoir être placé aussi bien en position
„Fahren" (déplacement) que „Schieben“ (poussée).
·
Serrez l'écrou autobloquant de la bague de fermeture avec 4 Nm.
·
Remontez toutes les pièces enlevées auparavant dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifiez toutes les fonctions du véhicule en en effectuant un déplacement d'essai.
Echanger/tourner la bague de fermeture du groupe moteur-boîte (moteur
SSD)
ATTENTION : Danger d'écrasement !
Le groupe moteur-boîte est très lourd. Risque de blessure pour les mains !
· Veuillez tenir compte du poids élevé.
Conditions préalables :
· Clé à douille, 10 mm
Démonter la bague de fermeture :
·
Démontez le groupe moteur-boîte comme décrit au chapitre 7.2.5.
·
Desserrez et enlevez l'écrou (4) autobloquant y compris la rondelle avec une clé à pipe de
10 mm.
·
Enlevez le boulon brut à tête bombée et collet carré qui maintient la bague de fermeture (2).
·
Ecartez la bague de fermeture avec précaution et enlevez-la.
Monter la bague de fermeture :
46
·
Montez la bague de fermeture de façon à ce que le trou carré pour le boulon brut à tête
bombée et collet carré se trouve du côté intérieur du fauteuil roulant.
·
Emboîtez le boulon brut à tête bombée et collet carré dans la bague de fermeture.
·
Montez la rondelle et l'écrou autobloquant.
·
Ne serrez pas l'écrou autobloquant définitivement vu que le moteur doit encore être aligné lors
du montage.
Invacare ® - Bora ® Série
7.2.7
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger l'accouplement moteur/boîte (moteur SSD)
ATTENTION : Danger d'écrasement !
Le groupe moteur-boîte est très lourd. Risque de blessure pour les mains !
· Veuillez tenir compte du poids élevé.
Conditions préalables :
· Clé à douille, 10 mm
Démonter l'accouplement moteur/boîte :
·
Démontez le groupe moteur-boîte comme décrit au chapitre 7.2.5.
·
Desserrez et enlevez l'écrou autobloquant (4) avec une clé à pipe de 10 mm.
·
Enlevez le boulon brut à tête bombée et collet carré qui maintient la bague de fermeture (2).
·
Ecartez la bague de fermeture avec précaution et enlevez-la.
ATTENTION !
Risque de dommages matériels en cas de manipulation incorrecte de l'accouplement.
· Procédez prudemment pour ne pas endommager l'accouplement moteur-boîte.
·
Ecartez prudemment moteur (3) et boîte (1).
·
Enlevez les pièces de l'accouplement.
·
Echangez éventuellement l'accouplement.
47
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Monter l'accouplement moteur/boîte :
48
·
Placez le nouvel embrayage (7) sur l'axe du moteur. Veillez à la position de la rainure.
·
Appliquez la bague de fermeture (5) sur le moteur (4) ou la boîte (1).
·
Emboîtez prudemment le moteur dans la boîte. Veillez à la position de la rainure dans l'axe de
la boîte. Tournez le cas échéant le moteur et l'engrenage à la même position qu'avant le
montage.
·
Emboîtez le boulon brut à tête bombée et collet carré (6) dans la bague de fermeture. Ne pas
oublier la douille d'écartement (2) !
·
Montez la rondelle et l'écrou autobloquant (3).
·
Ne serrez pas l'écrou autobloquant définitivement vu que le moteur doit encore être aligné lors
du montage.
·
Montez l'unité moteur/engrenage comme décrit au chapitre 7.2.5.
Invacare ® - Bora ® Série
7.2.8
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger les charbons (moteur SSD)
Remarque
Le fauteuil roulant est réalisable avec des moteurs à 2 ou 4 pôles.
Remplacez toujours tous les charbons sur les deux moteurs.
N'utilisez que des charbons du même type.
PRUDENCE : Risque d'écrasement des mains et des pieds en raison du poids du fauteuil
roulant !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 6 mm
· Clé à douille, 10 mm
· Tournevis pour vis fendues
· Longs blocs en bois, au moins 14 x 14 x 30 cm
Démonter les charbons :
·
Arrêtez le fauteuil roulant.
·
Enlevez les roues motrices comme décrit au chapitre 7.15.
·
Débrayez le moteur (1) en plaçant le levier d'embrayage ou la poignée rotative d'embrayage
(à partir de 08/2014) sur „Pousser“.
Remarque
Sur un moteur SSD, vous pouvez desserrer la vis (5) avec une clé à pipe de 10 mm et tourner
ensuite le moteur pour accéder plus facilement aux charbons arrière.
·
Desserrez chacun des quatre caches en matière plastique (3) avec un tournevis pour vis
fendues et enlevez les caches.
49
MANUEL DE MAINTENANCE
·
Invacare ® - Bora ® Série
Tirez un peu les charbons (4) hors du support de balai. Tenez compte du lieu et de la position
de montage du charbon.
Remarque
Lorsque les charbons sont contrôlés mais ne sont pas échangés, vous devez connaître la
position de montage des balais. Des charbons utilisés doivent être remontés exactement comme
ils ont été enlevés pour assurer un contact optimal avec le collecteur.
·
Appliquez un repère sur le moteur et le charbon pour assurer le montage correct.
·
Enlevez complètement le charbon du support (2).
·
Contrôlez le charbon et le ressort quant à leur degré d'usure, aux pièces cassées ou
changements de couleurs.
Monter les charbons :
·
Selon l'état du balai et du ressort :
- Reposez le balai exactement comme il a été enlevé ou
- Posez un balai neuf.
·
Reposez les caches en matière plastique et serrez-les bien.
·
Tournez le moteur en position telle que le levier d'embrayage ou la poignée rotative
d'embrayage (à partir de 08/2014) puisse être placé aussi bien en position „Pousser“ que
„Rouler“.
·
Serrez la vis (5) à la main.
·
Montez les roues motrices comme décrit au chapitre 7.15.
Remarque
La procédure suivante est nécessaire pour rentrer les charbons après l'échange et garantir ainsi
une performance maximale.
AVERTISSEMENT : Risque d'accident !
Danger pour les personnes, l'environnement et le fauteuil roulant.
· Ne laissez pas le fauteuil roulant sans surveillance pendant la procédure suivante !
· Assurez-vous que les DEUX roues motrices sont soulevées et ne peuvent pas toucher le sol.
· Protégez la zone correspondante.
50
·
Soulevez le fauteuil roulant d'un côté et placez un bloc de bois d'env.14 cm de hauteur en
dessous, afin que la roue motrice soit en suspension libre. Ayez recours à des techniques de
levage correctes.
·
Répétez cela également de l'autre côté du fauteuil roulant.
·
Laissez les moteurs tourner vers l'avant pendant une heure.
·
Laissez les moteurs refroidir pendant 30 minutes.
·
Laissez les moteurs tourner vers l'arrière pendant une heure.
·
Soulevez le fauteuil roulant de ses cales en bois.
Invacare ® - Bora ® Série
7.2.9
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger le moyeu de la roue motrice (moteur SSD)
ATTENTION !
Dégâts matériels possibles sur le fauteuil roulant ! Si des rondelles d'ajustage sont
enlevées sur les roues motrices lors de travaux de montage, des collisions risquent de se
produire !
· Souvent, des rondelles d'ajustage sont posées entre l'arbre d'entraînement et le moyeu de
roue pour compenser des tolérances. Si ces rondelles d'ajustage devaient être enlevées et
ne pas être remises en place, des collisions risqueraient de se produire.
· Remontez toutes les rondelles d'ajustage exactement comme elles étaient avant le
démontage.
Conditions préalables :
· Clé dynamométrique ave clé à pipe 19 mm
· Tournevis pour vis fendues
· Kit de fixation
Démonter le moyeu de la roue d'entraînement :
·
Enlevez la protection de moyeu avec le tournevis.
·
Desserrez et enlevez l'écrou (7) avec une clé à pipe de 19 mm.
·
Enlevez la rondelle (6).
·
Enlevez la bague d'écartement (5)
·
Retirez le moyeu de roue (4) de l'axe (2).
·
Enlevez la rondelle d'ajustage (3).
·
Enlevez la clavette (1) de l'axe.
51
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Monter le moyeu de la roue d'entraînement :
PRUDENCE : Risque de blessure suite à des roues qui se detachment !
Si les roues motrices ne sont pas suffisamment bloquées pendant le montage, elles
risquent de se détacher pendant le déplacement.
· Serrez les écrous lors du montage des moyeux des roues motrices à 70 Nm.
· Utilisez toujours des écrous neufs avec partie serrage non endommagée.
52
·
Montez les pièces du moyeu de roue dans l'ordre inverse.
·
Utilisez une fine couche de lubrifiant pour emboîter le moyeu de roue sur l'axe.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.2.10 Monter la poignée rotative d'embrayage (moteur SSD)
Remarque :
Lors de l'échange de la poignée rotative d'embrayage, veiller lors du montage à la position
correcte.
Conditions préalables :
· Clé à six pans creux de 3 mm
· Vissez la rondelle de fixation sur la vis sans tête.
· Placez l'écrou-raccord dans la poignée rotative
(face arrière (1)).
· Vérifiez si l'écrou-raccord (4) est positionné
exactement dans la poignée rotative.
· Posez le non-tissé (3) dans la poignée rotative
(1).
· Lors du montage de la poignée rotative (5)
veillez à la position correcte (6).
· Serrez bien la vis avec une clé à six pans creux
de 3 mm.
· Vérifiez si la poignée rotative d'embrayage peut
bien être tourné en position "Pousser" (dans le
sens des aiguilles d'une montre) et en position
"Rouler" (dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre).
53
MANUEL DE MAINTENANCE
54
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.3
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger le dispositif électronique
Les modules électroniques les plus divers peuvent être montés dans le fauteuil roulant en liaison
avec différents manipulateurs. Le modules électroniques possibles sont décrits dans le chapitre
4.2.
L'échange est décrit ci-après avec l'exemple d'un module électronique Shark. La façon de procéder
est identique pour d'autres modules électroniques. Seule la place des fiches mâles est différente.
AVERTISSEMENT !
Chaque modification du programme de conduite risque de nuire au comportement de
conduite et à la stabilité du véhicule électrique !
· Seuls les distributeurs qualifiés formés par Invacare® sont habilités à effectuer des
modifications du programme de conduite !
· Invacare® fournit tous les véhicules électroniques au départ de l'usine avec un programme de
conduite standard. Une garantie pour le bon comportement de déplacement du véhicule
électrique - en particulier la stabilité envers le risque de basculer - ne peut être assumée par
Invacare® que pour ce programme de conduite standard !
Remarque
Tous les modules électroniques sont livrés avec un programme de déplacement standard. Si
vous avez effectué des modifications spécifiques au client sur le programme de déplacement,
celles-ci devront de nouveau être adaptées après l'installation du nouveau module électronique.
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme
· Pour adapter le programme de déplacement :
logiciel de programmation ou console de programmation manuelle et instructions d'installation,
disponibles auprès d'Invacare®.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
55
MANUEL DE MAINTENANCE
56
·
Séparer toutes les fiches mâles (1) du
module électronique.
·
Marquer la position des différentes fiches
mâles pour le montage ultérieur.
·
Desserrer les vis (1) des deux côtés du
module électronique avec le tournevis
cruciforme et les retirer.
·
Enlever le module électronique.
·
Le montage du module électronique
s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Actualiser le programme de déplacement, si
une nouvelle version de logiciel est
disponible, comme décrit au chapitre 7.6.
·
Adapter le programme de déplacement au
besoin avec le logiciel de programmation.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.4
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger le sensor G-Trac
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
· Clé à douille, 10 mm
·
Mettre le dispositif électronique hors service.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les blocs batterie comme décrit au
chapitre 7.7.1.
·
Séparer le câble du sensor G-Trac du module
électronique.
·
Desserrer les écrous (3) et les enlever.
·
Enlever le support de sensor G-Trac (1) y
compris le sensor G-Trac (2).
·
Desserrer l'écrou indesserrable (4) et la vis à
six pans creux (3) et enlever les rondelles.
·
Enlever le sensor G-Trac (2) du support de
sensor G-Trac (1).
·
Echanger le sensor G-Trac.
57
MANUEL DE MAINTENANCE
58
·
Le montage du sensor G-Trac s'effectue dans
l'ordre inverse.
·
Le sensor G-Trac doit être monté avec le
câble tourné vers le haut. A cet effet, le
module a un guidage (2) qui doit s'encliqueter
exactement dans le support de sensor G-Trac
(1).
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.5
Compteur d'heures de service
7.5.1
Echanger le compteur d'heures de service
MANUEL DE MAINTENANCE
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme, taille 2
· Clé à fourche de 10 mm
·
Mettre le dispositif électronique hors service.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
Le compteur d'heures de service est fixé sous le
cadre avec du ruban autoagrippant.
·
Séparer le câble du compteur d'heures de
service du moteur de déplacement.
·
Retirer le compteur d'heures de service du
cadre.
·
Retourner le compteur d'heures de service.
·
Desserrer les quatre vis à empreinte
cruciforme du carter et les enlever.
·
Débrancher les fiches mâles (+) & (-).
·
Enlever l'écrou (4) y compris la rondelle
d'arrêt.
·
Retirer le compteur d'heures de service (6) du
carter (1) par l'avant. Faire alors attention à
l'étrier de retenue (5) et au cadre de support
(7).
·
Echanger le compteur d'heures de service.
59
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
ATTENTION !
Un mauvais raccord risque d'entraîner des dégâts matériels. Une erreur de pôle pour les
fiches mâles implique des dommages sur le dispositif électronique du compteur d'heures
de service.
· Veillez à une connexion correcte des pôles lors du raccord du câble.
·
Le montage du compteur d'heures de service
a lieu dans l'ordre inverse.
·
Emboîter la fiche mâle du conducteur bleu
(-) sur le contact à fiche du compteur
d'heures de service repéré par un symbole
moins.
·
Emboîter la fiche mâle du conducteur brun (+)
sur le contact à fiche du compteur d'heures
de service repéré par un symbole plus.
Le conducteur brun est en plus caractérisé par
un passe-câble jaune avec un symbole plus.
60
·
Fermer le carter et le remonter avec le ruban
autoagrippant sur le fauteuil.
·
Remonter toutes les autres pièces dans
l'ordre inverse.
Invacare ® - Bora ® Série
7.5.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Echanger le câble du compteur d'heures de service
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme, taille 2
· Pince coupante de côté
· Serre-câbles
·
Mettre le dispositif électronique hors service.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
Le compteur d'heures de service est fixé sous le
cadre avec du ruban autoagrippant.
·
Séparer le câble du compteur d'heures de
service du moteur de déplacement.
·
Retirer le compteur d'heures de service du
cadre.
·
Retourner le compteur d'heures de service
·
Desserrer les quatre vis à empreinte
cruciforme du carter et les enlever.
·
Débrancher les fiches mâles (+) & (-).
·
Enlever le serre-câbles (3).
·
Retirer prudemment le câble du compteur
d'heures de service (2) du carter (1) par
l'arrière.
·
Echanger le câble du compteur d'heures de
service.
61
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
ATTENTION !
Un mauvais raccord risque d'entraîner des dégâts matériels. Une erreur de pôle pour les
fiches mâles implique des dommages sur le dispositif électronique du compteur d'heures
de service.
· Veillez à une connexion correcte des pôles lors du raccord du câble.
·
Le montage du câble du compteur d'heures
de service a lieu dans l'ordre inverse.
·
Emboîter la fiche mâle du conducteur bleu
(-) sur le contact à fiche du compteur
d'heures de service repéré par un symbole
moins.
·
Emboîter la fiche mâle du conducteur brun (+)
sur le contact à fiche du compteur d'heures
de service repéré par un symbole plus.
Le conducteur brun est en plus caractérisé par
un passe-câble jaune avec un symbole plus.
62
·
Protéger le câble contre la traction avec un
serre-câbles (3).
·
Fermer le carter et le remonter avec le ruban
autoagrippant sur le fauteuil.
·
Remonter toutes les autres pièces dans
l'ordre inverse.
Invacare ® - Bora ® Série
7.6
MANUEL DE MAINTENANCE
Actualiser le programme de déplacement
La poursuite du développement et le perfectionnement des programmes de déplacement pour
fauteuils roulants électriques par Invacare ont lieu de manière continue. Il est par conséquent
adéquat de toujours contrôler, lors d'une réparation ou d'une maintenance régulière, si le numéro
de la version du programme de déplacement est actuel.
Si une nouvelle version est disponible, le programme de déplacement doit être actualisé. La
manière de procéder pour actualiser le programme de déplacement est décrite dans le manuel
d'utilisation pour le logiciel Wizard.
Remarque
Le dispositif électronique est livré avec un programme de déplacement standard. Si des
modifications spécifiques au client ont été effectuées sur le programme de déplacement, vous
devrez de nouveau les adapter après l'installation du nouveau programme de déplacement. Cela
concerne également les options spécifiques au client validées au départ de l'usine pour le
réglage de l'assise avec des manipulateurs ACS2.
ATTENTION !
Chaque modification du programme de déplacement risque de nuire au comportement de
conduite et à la stabilité du fauteuil roulant!
· · Seuls les distributeurs qualifiés formés par Invacare® sont habilités à effectuer des
modifications du programme de déplacement!
· Une garantie pour le bon comportement de déplacement fu fauteuil roulant - en particulier la
stabilité envers le risque de basculer - ne peut être assumée par Invacare® que pour des
programmes de déplacement standard non modifiés!
Conditions préalables :
· Logiciel Dynamic® Wizard
· Manuel d'utilisation pour le logiciel Wizard
· Pour les autres conditions préalables - comme p. ex. la configuration minimale du système de
l'ordinateur utilisé, les câbles de programmation nécessaires etc., consulter le manuel
d'utilisation pour logiciel Wizard. Vous trouverez la version la plus récente du manuel
d'utlisation dans la zone de téléchargement à http://www.dynamiccontrols.com/.
Remarque
Lorsqu'une possibilité de réglage électrique, telle que p. ex. des repose-jambes électriques, est
intégrée ultérieurement, cette option doit également être validée dans le programme de conduite
pour les manipulateurs ACS2. Vous trouverez d'autres informations dans le manuel d'utilisation
du logiciel Wizard et dans les instructions d'installation des modules électroniques
63
MANUEL DE MAINTENANCE
7.7
Invacare ® - Bora ® Série
Echanger les batteries
PRUDENCE !
Risque de blessure et risque de dégâts matériels en cas de traitement incorrect des
batteries !
· Seul un personnel qualifié autorisé est habilité à effectuer l'installation de batteries neuves.
· Tenez compte des avertissements sur les batteries.
· N'utilisez que des versions de batterie mentionnées dans les données techniques.
PRUDENCE !
Risque d'incendie et de brûlure par pontage des pôles de batterie !
· Veillez attentivement à NE pas ponter les cosses de batterie avec un outil ou des pièces
métalliques du fauteuil roulant !
· Veillez à ce que les bornes des pôles de la batterie soient emboîtées lorsque vous ne
travaillez pas sur les cosses de batteries.
PRUDENCE : Danger d'écrasement!
Les batteries sont très lourdes. Il existe un risque de blessure pour les mains !
· Tenez compte du poids en partie élevé des batteries.
· Manipulez les batteries avec soin.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure !
Risque de blessure suite à de l'acide qui s'échappe.
· Lors de la manipulation de batteries, portez des gants de protection résistants aux acides.
· Lors de la manipulation de batteries, portez des lunettes de protection.
Comportement lorsque de l'acide s'échappe des batteries :
· Ôtez immédiatement tout vêtement souillé ou imbibé d'acide !
· Lavez immédiatement la peau avec beaucoup d'eau là où elle est entrée en contact avec de
l'acide de batterie !
En cas de contact avec les yeux :
· Rincez immédiatement les yeux sous l'eau courante pendant plusieurs minutes ! Allez
ensuite immédiatement chez un oculiste !
64
Invacare ® - Bora ® Série
7.7.1
MANUEL DE MAINTENANCE
Enlever les blocs batterie
PRUDENCE : Danger d'écrasement!
Les batteries sont très lourdes. Il existe un risque de blessure pour les mains !
· Tenez compte du poids en partie élevé des batteries.
· Manipulez les batteries avec soin.
Remarque
Derrière le logo Invacare de la batterie arrière se trouve un fusible de
rechange.
·
Tirer le bloc batterie arrière par la sangle vers
l'arrière. Le verrouillage s'ouvre alors
automatiquement.
·
Soulever le bloc batterie par les poignées
latérales.
65
MANUEL DE MAINTENANCE
·
7.7.2
Invacare ® - Bora ® Série
Tirer le bloc batterie avant par la sangle vers
l'arrière et le soulever par les poignées.
Enlever les batteries
PRUDENCE !
Risque d'incendie et de brûlure par pontage des pôles de batterie !
· Veillez attentivement à NE pas ponter les cosses de batterie avec un outil ou des pièces
métalliques du fauteuil roulant !
· Veillez à ce que les bornes des pôles de la batterie soient emboîtées lorsque vous ne
travaillez pas sur les cosses de batteries.
PRUDENCE : Danger d'écrasement!
Les batteries sont très lourdes. Il existe un risque de blessure pour les mains !
· Tenez compte du poids en partie élevé des batteries.
· Manipulez les batteries avec soin.
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme
·
66
Plier légèrement les languettes (1) du
couvercle vers l'extérieur et enlever les
couvercles des blocs de batterie.
Invacare ® - Bora ® Série
·
Ouvrir les blocs batterie (enlever le
couvercle).
·
Retirer la douille /fiche mâle du bloc batterie
du guidage vers le haut.
·
La batterie arrière n'a une douille de bloc
batterie que sur le devant.
·
La batterie avant a une douille de bloc
batterie sur le devant (bride au centre) et une
fiche mâle de bloc batterie à l'arrière (bride à
fleur).
·
Notez la position de montage de la batterie et
des douille/fiche mâle du bloc batterie. La
batterie neuve doit être remontée exactement
comme l'ancienne.
·
La batterie peut maintenant être extraite du
bloc batterie vers le haut par ses poignées.
MANUEL DE MAINTENANCE
67
MANUEL DE MAINTENANCE
68
·
Enlever les protections des cosses de batterie
(1).
·
Dévisser les bornes polaires de batterie (1)
avec le tournevis cruciforme.
·
Desserrer d'abord les vis aux pôles moins
(câble noir) avec le tournevis cruciforme.
·
Desserrer ensuite les vis aux pôles plus
(câble rouge).
·
Le montage des batteries a lieu dans le sens
inverse.
·
Veillez à ce que les douille/fiche mâle du bloc
batterie soient montées correctement. Un
schéma de connexion se trouve dans chaque
couvercle de bloc batterie.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
·
Batterie avant
·
La douille de bloc batterie se trouve devant
(bride au centre).
·
Le côté de douille A se trouve à gauche dans
le sens de déplacement.
·
Le côté de douille B se trouve à droite dans le
sens de déplacement.
·
La fiche mâle du bloc batterie se trouve
derrière (bride à fleur).
·
Le côté de fiche mâle A se trouve à gauche
dans le sens de déplacement.
·
Le côté de fiche mâle B se trouve à droite
dans le sens de déplacement.
·
Batterie arrière
·
La douille de bloc batterie se trouve devant
(bride au centre).
·
Le côté de douille A se trouve à gauche dans
le sens de déplacement.
·
Le côté de douille B se trouve à droite dans le
sens de déplacement.
·
La batterie doit être fermement emboîtée
dans le bloc batterie. Utilisez à cet effet les
éléments en mousse fournis.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
MANUEL DE MAINTENANCE
69
MANUEL DE MAINTENANCE
7.7.3
Invacare ® - Bora ® Série
Manipuler correctement des batteries endommagées
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure !
Risque de blessure suite à de l'acide qui s'échappe.
· Lors de la manipulation de batteries, portez des gants de protection résistants aux acides.
· Lors de la manipulation de batteries, portez des lunettes de protection.
Comportement lorsque de l'acide s'échappe des batteries :
· Ôtez immédiatement tout vêtement souillé ou imbibé d'acide !
· Lavez immédiatement la peau avec beaucoup d'eau là où elle est entrée en contact avec de
l'acide de batterie !
En cas de contact avec les yeux :
· Rincez immédiatement les yeux sous l'eau courante pendant plusieurs minutes ! Allez
ensuite immédiatement chez un oculiste !
Conditions préalables :
· lunettes de protection
· gants résistant à l'acide
· récipient de transport résistant à l'acide
·
Lors de la manipulation de batteries endommagées, portez des vêtements de protection
adéquats.
·
Après les avoir démontées, déposez immédiatement les batteries endommagées dans des
récipients appropriés résistant à l'acide.
·
Ne transportez des batteries endommagées que dans des récipients appropriés résistant à
l'acide.
·
Nettoyez tous les objets qui sont entrés en contact avec l'acide avec beaucoup d'eau.
Veiller à gérer correctement les batteries usées ou endommagées
Les batteries usées ou endommagées sont reprises par votre magasin de matériel paramédical ou
par la société Invacare®.
70
Invacare ® - Bora ® Série
7.8
MANUEL DE MAINTENANCE
Contrôler et échanger le fusible principal
ATTENTION : Risque d'incendie !
Lors d'un court-circuit, des courants très élevés peuvent survenir et entraîner formation
d'étincelles et feu !
· Utilisez toujours un fusible à lame original avec l'ampérage autorisé.
· Si le fusible principal est grillé, remédiez tout d'abord à la cause avant d'en remettre un neuf.
ATTENTION : Risque d'incendie !
Des fusibles à lame mal montés risquent d'entraîner formation
d'étincelles et feu !
· Ne montez le fusible à lame que dans l'ordre indiqué sur l'image de
droite !
· Serrez les écrous entre 3,3 et 3,5 Nm !
1. Fusible à lame
2. Cosse de câble
3. Ecrou DIN 6923
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme
· Fusible à lame
· Clé à douille, 8 mm
Remarque
Derrière le logo Invacare de la batterie arrière se trouve un fusible de
rechange.
Remarque
Si le porte-fusible est endommagé, vous pouvez l'échanger complètement avec les câbles de
batterie.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.2.
71
MANUEL DE MAINTENANCE
72
·
Les porte-fusible (1) se trouvent en haut sur
les batteries.
·
Ouvrir le couvercle du porte-fusible.
·
Lorsque le fusible à lame est grillé, trouver la
cause du défaut et y remédier.
·
Echanger le fusible principal après avoir
remédié au défaut !
·
Dévisser les écrous (2) du fusible à lame
avec le tournevis.
·
Remplacer le fusible à lame.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.9
MANUEL DE MAINTENANCE
Contrôler les câbles
Les illustrations suivantes montrent le contrôle des câbles en prenant la commande Shark comme
exemple. Pour les commandes DX2 et VR2, il n'y a que les positions des fiches mâles qui
changent. La façon de procéder au contrôle est identique.
Les positions des fiches mâles sont décrites au chapitre 4.2.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Vérifier l'absence d'endommagements et
d'écrasements visibles sur tous les câbles.
Remplacer les câbles endommagés.
·
Tirer prudemment sur toutes les fiches mâles
(1). La fiche mâle ne doit pas se défaire de la
douille.
·
Si une fiche mâle est mal serrée, enfoncer la
fiche par légère pression dans la douille. La
fiche mâle doit s'encliqueter.
·
Vérifier si la fiche mâle est maintenant bien
fixe dans la douille, sinon répéter l'étape
précédente.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Enlever les couvercles des deux blocs batterie
comme décrit au chapitre 7.7.2.
73
MANUEL DE MAINTENANCE
74
·
Contrôler les câbles de batterie à la recherche
d'endommagements et d'écrasements visibles.
Remplacer les câbles endommagés.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
7.10
MANUEL DE MAINTENANCE
Particularité lors du remplacement du manipulateur REM24
Conditions préalables :
· Pour adapter le programme de déplacement : logiciel de programmation ou console de
programmation manuelle et instructions d'installation du dispositif électronique REM24
disponibles auprès d'Invacare®.
Remarque
Tous les manipulateurs REM24 sont livrés avec un programme de déplacement standard. Si
vous avez effectué des modifications spécifiques au client sur le programme de déplacement,
celles-ci devront de nouveau être adaptées après l'installation du nouveau module électronique.
AVERTISSEMENT !
Chaque modification du programme de conduite risque de nuire au comportement de
conduite et à la stabilité du véhicule électrique !
· Seuls les distributeurs qualifiés formés par Invacare® sont habilités à effectuer des
modifications du programme de conduite !
· Invacare® fournit tous les véhicules électroniques au départ de l'usine avec un programme de
conduite standard. Une garantie pour le bon comportement de déplacement du véhicule
électrique - en particulier la stabilité envers le risque de basculer - ne peut être assumée par
Invacare® que pour ce programme de conduite standard !
75
MANUEL DE MAINTENANCE
7.11
Invacare ® - Bora ® Série
Système d’éclairage
7.11.1 Echanger le phare avant complet (système d'éclairage à LED)
Remarque
L'échange d'une LED individuelle n'est pas prévu. En cas de défaut, échangez le phare complet.
Conditions préalables :
· Clé à fourche de 7 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 3mm
· Pince coupante de côté
· Serre-câbles
Les positions des fiches mâles sont décrites au chapitre 4.2.
76
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Débrancher la fiche mâle du phare avant de la
platine d'éclairage.
·
Libérer le câble, éventuellement enlever les
serre-câbles.
·
Desserrer l'écrou (2) avec une clé à fourche
de 7 mm et une clé mâle coudée pour vis à six
pans creux de 3 mm.
·
Retirer le phare avant (1) du porte-lampe (3).
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.11.2 Echanger le porte-lampe avant (système d'éclairage à LED)
Conditions préalables:
· Clé à fourche de 7 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 3mm
· Clé TorxTX25
· Pince coupante de côté
· Serre-câbles
·
Desserrer et enlever l'écrou (2) avec une clé à
fourche de 7 mm et une clé mâle coudée pour
vis à six pans creux de 3 mm.
·
Retirer le phare (1) du porte-lampe (3) et le
mettre de côté avec précaution.
·
Desserrer et enlever les deux vis (4) avec une
clé Torx TX25.
·
Remplacer le porte-lampe (3).
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
77
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.11.3 Echanger le feu arrière complet (système d'éclairage à LED)
Remarque
L'échange d'une LED individuelle n'est pas prévu. En cas de défaut, échangez le feu arrière
complet.
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme
· Clé Torx TX40
· Pince coupante de côté
· Serre-câbles
Les positions des fiches mâles sont décrites au chapitre 4.2.
78
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Enlever la roue motrice comme décrit au
chapitre 7.15.
·
Débrancher la fiche mâle du feu arrière de la
platine d'éclairage.
·
Libérer le câble, éventuellement enlever les
serre-câbles.
·
Desserrer la vis à empreinte cruciforme (1)
avec un tournevis cruciforme et l'enlever avec
la rondelle.
·
Retirer le feu arrière (1) du garde-boue et
l'échanger.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.11.4 Remplacer le feu arrière complet (système d'éclairage conventionnel)
Conditions préalables :
· Clé à pipe de 8 mm
Démonter le feu arrière :
·
Mettez le dispositif électronique à l'arrêt au manipulateur.
·
Les positions des fiches mâles sont décrites au chapitre 4.2.
·
Notez bien la position des câbles et les emplacements des différentes fiches mâles. Marquez
les fiches mâles et les emplacements ou bien faites une photo avec un appareil photo
numérique.
·
Desserrez le câble du feu arrière concerné de la platine d'éclairage.
·
Retirez les deux caches en plastique (6).
·
Desserrez les quatre écrous (5) avec une clé à pipe de 8 mm.
·
Enlever l'écrou et les rondelles (4).
·
Enlevez le feu arrière (1) par l'arrière et enlevez les deux douilles (3) et les bagues de
protection (2).
Monter le feu arrière :
·
Remontez toutes les pièces dans l'ordre inverse.
·
Serrez les vis à la main.
·
Vérifiez toutes les fonctions du véhicule.
79
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.11.5 Remplacer le porte-lampe arrière (système d'éclairage conventionnel)
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Démonter le porte-lampe :
·
Enlevez le feu arrière complet, comme décrit au chapitre 7.11.4.
·
Desserrez les deux vis à six pans creux (4) avec une clé six pans de 5 mm et enlevez celles-ci
du support de batterie, y compris les rondelles (3) et les écrous autobloquants (2).
·
Remplacez le porte-lampe (1).
Monter le porte-lampe :
80
·
Poussez les porte-lampe (1) entre le cadre et le support de batterie.
·
Remontez toutes les pièces dans l'ordre inverse.
·
Vérifiez toutes les fonctions du véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
7.12
MANUEL DE MAINTENANCE
Dispositif anti-bascule
7.12.1 Echanger le dispositif anti-bascule avec vis
PRUDENCE !
Risque de basculer en cas de mauvais montage du dispositif anti-bascule.
· Montez toujours le dispositif anti-bascule sur un fauteuil avec lift dans le premier trou (réglage
long).
Conditions préalables :
· Clé à fourche 10 mm (2 clés)
·
Desserrer et enlever l'écrou autobloquant (3).
·
Enlever la vis.
·
Tirez le dispositif anti-bascule (1) vers l'arrière
pour l'enlever du tube de réception (2).
·
Poussez le dispositif anti-bascule dans le
tube de réception :
- fauteuil avec lift :
premier trou (réglage long)
- fauteuil sans lift :
deuxième trou (réglage court)
·
Monter la vis.
·
Monter et serrer l'écrou autobloquant.
81
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.12.2 Echanger le dispositif anti-bascule avec cran d'arrêt
PRUDENCE !
Risque de basculer suite au montage du dispositif anti-bascule avec ressort à cran d'arrêt
sur un fauteuil avec lift.
· Montez toujours le dispositif anti-bascule avec une vis dans le premier trou sur un fauteuil
avec lift (réglage long), comme décrit au chapitre 7.12.1.
Conditions préalables :
· Bâton ou tournevis cruciforme
82
·
Pressez le ressort à cran d'arrêt (2). Seuls les
boulons au tube de réception (3) sont visibles.
·
Tirez le dispositif anti-bascule (1).
·
Vérifiez le ressort à cran d'arrêt.
·
Echangez en même temps le ressort à cran
d'arrêt si celui-ci est fendu ou n'offre plus que
peu de tension.
·
Echangez le dispositif anti-bascule.
·
Poussez le ressort à cran d'arrêt
(éventuellement neuf) (4) jusqu'au deuxième
trou dans le dispositif anti-bascule.
·
Poussez le dispositif anti-bascule dans le
tube de réception. A cet effet, pressez
légèrement le ressort à cran d'arrêt.
·
Poussez le dispositif anti-bascule jusqu'à la
butée dans le tube de réception.
·
Assurez-vous que le ressort à cran d'arrêt est
bien encliqueté dans les trous prévus du tube
de réception.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.12.3 Remplacer les ressorts à cran d'arrêt défectueux
PRUDENCE !
Risque de basculer en raison de ressorts à cran d'arrêt défectueux. Des ressorts à cran
d'arrêt défectueux risquent d'entraîner la perte ou la défaillance du dispositif anti-bascule.
· Vérifiez avec soin que les ressorts à cran d'arrêt sont intacts.
Conditions préalables :
· Bâton ou tournevis cruciforme
·
Si nécessaire, pressez le ressort à cran
d'arrêt défectueux.
·
Tirez le dispositif anti-bascule (1) vers l'arrière
pour l'enlever du tube de réception (3).
·
Enlever le ressort à cran d'arrêt défectueux.
Si le ressort à cran d'arrêt défectueux ne peut
être enlevé, poussez le ressort à cran d'arrêt
défectueux (2) avec un bâton ou un tournevis
cruciforme dans le tube de réception.
·
Poussez un ressort à cran d'arrêt neuf (4)
jusqu'au deuxième trou dans le dispositif antibascule.
·
Poussez de nouveau le dispositif anti-bascule
jusqu'à la butée dans le tube de réception. A
cet effet, pressez légèrement le ressort à cran
d'arrêt.
·
Assurez-vous que le ressort à cran d'arrêt est
bien encliqueté dans les trous prévus du tube
de réception.
83
MANUEL DE MAINTENANCE
7.13
Invacare ® - Bora ® Série
Remplacer les paliers des têtes de direction sur les roues
directrices
PRUDENCE : Risque d'écrasement des mains et des pieds en raison du poids du fauteuil
roulant !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
Risque de blessure suite à des mouvements incontrôlés du fauteuil roulant !
· Coupez l'alimentation en courant (touche MARCHE/ARRET).
· Embrayez l'entraînement !
· Avant de surélever le véhicule, bloquez les roues au moyen de cales.
ATTENTION !
Risques de dégâts matériels. Un mauvais montage risque d'endommager les paliers et
d'entraîner la chute des roues directrices !
Les bagues des roulements à billes à portée oblique à un rang NE sont PAS identiques des deux
côtés ! Pour cette raison, elles ne peuvent être fixées que de manière correcte.
· Suivez exactement les instructions de montage.
Conditions préalables :
· Clé à pipe, 19 mm
· Clé dynamométrique
· Grand tournevis, plat
· Bloc de bois (env. 12 x 12 x 30 cm) pour soulever le véhicule
Remarque
Lors du démontage, veiller aux petites pièces telles que vis et rondelles. Poser toutes les petites
pièces de manière à pouvoir les remonter dans l'ordre correct.
84
·
Poser le bloc en bois en dessous du véhicule,
du côté où le roulement à billes doit être
remplacé.
·
La roue sur laquelle le roulement doit être
remplacé doit avoir suffisamment de garde au
sol pour pouvoir être retirée du roulement.
·
Protéger le véhicule pour qu'il ne puisse se
mettre à rouler.
Invacare ® - Bora ® Série
·
Enlever prudemment le cache en plastique
(1) avec le grand tournevis.
·
Desserrer les écrous de 19 mm (1) avec la
clé à pipe et les enlever. Maintenir la roue de
manière à ce qu'elle ne tourne pas lorsqu'on
enlève l'écrou.
·
Tirer la tige de la tête de direction vers le haut
pour l'enlever du tube.
·
Enlever les rondelles du tube.
·
Enlever le roulement à billes du tube.
·
L'illustration ci-contre donne un aperçu des
pièces individuelles.
·
Cache en plastique
·
Ecrou de 19 mm
·
Roulement à billes
·
Le montage a lieu dans le sens inverse du
démontage.
·
Veillez à ce que les roulements à billes soient
exactement mis en place comme décrit cidessous.
·
Veillez à ce que les rondelles soient remises
en place correctement.
MANUEL DE MAINTENANCE
85
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
ATTENTION :
Risques de dégâts matériels. Un mauvais montage risque d'endommager les paliers et
d'entraîner la chute des roues directrices !
· Montez toujours les roulements de manière à ce que les bordures minces des roulements à
billes soient face à face (intérieur).
· Montez les paliers de manière à ce que le boulon de la tête de direction et l'écrou appuient
toujours contre les bords larges (extérieurs) des roulements à billes. Sinon, les roulements
sont écartés par la pression des boulons et endommagés.
Les illustrations montrent la large bordure des roulements à billes
du côté extérieur de la bague de roulement (A) et la bordure
mince des roulements à billes de l'autre côté (B).
Après le montage, les roues directrices doivent tourner librement,
mais les roulements ne doivent pas avoir de jeu.
86
·
Serrer d'abord les écrous à 20 Nm +/- 2 Nm.
·
Desserrer un peu l'écrou.
·
Serrer de nouveau à 15 Nm +/- 1.5 Nm.
Invacare ® - Bora ® Série
7.14
MANUEL DE MAINTENANCE
Remédier à une crevaison de pneu
ATTENTION : Risque de blessure si le véhicule se met involontairement en marche lors de
travaux de réparation!
· Coupez l'alimentation en courant (touche MARCHE/ARRET).
· Embrayez l'entraînement !
· Avant de surélever le véhicule, bloquez les roues au moyen de cales.
PRUDENCE : Risque d'écrasement des mains et des pieds en raison du poids du fauteuil
roulant!
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
7.14.1 Réparer une crevaison de pneu à l'arrière (taille de jante 3.00-8")
Conditions préalables :
· Clé dynamométrique avec ...
- Clé à six pans creux de 5 mm
- Clé Torx R40
· Kit de fixation
· Bloc de bois (env. 12 x 12 x 30 cm) pour soulever le véhicule
· Kit de réparation pour pneu à chambre à air ou une nouvelle chambre à air.
· Talc
Démonter la roue :
· Soulevez le véhicule et placez un bloc de bois
en dessous pour le soutenir.
· Enlevez les quatre boulons à tête conique
TX40 (1) à l'aide de la clé Torx.
·
Retirez la roue du moyeu.
87
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Réparer une crevaison :
PRUDENCE : Risque d'explosion !
La roue explose si la pression d'air n'est pas libérée avant d'enlever la jante de la roue.
· Dégonflez toujours la roue entièrement avant d'enlever la jante.
· Enlevez le bouchon de valve.
· Laissez l'air s'échapper entièrement du pneu
en appuyant sur la goupille au centre de la
valve.
· Enlevez les 5 vis à tête cylindrique (dos de la
roue, 2) à l'aide de la clé à six pans creux.
· Enlevez les moitiés de jante de la roue.
· Enlevez la chambre à air du pneu.
· Réparez la chambre à air et remettez-la en
place ou bien remplacez-la par une neuve.
Remarque
Lorsque la vieille chambre à air doit être réparée et remise en place et qu'elle a été mouillée lors
de la réparation, il peut s'avérer avantageux pour le montage de la talquer.
Remarque
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. Veillez à ce que la roue soit remontée comme elle
était lors du démontage, du même côté et dans le sens de marche.
· Replacez les moitiés de jante sur le pneu.
· Gonflez un peu le pneu.
· Posez les vis à tête cylindrique dans la jante et serrez-les à 10 Nm.
Veillez à ce que la chambre à air ne soit pas coincée entre les moitiés de jante
· Vérifiez si le pneu repose directement sur la jante.
· Gonflez le pneu à la pression conseillée.
· Contrôlez si le pneu repose toujours directement et comme il faut sur la jante.
·
88
Revissez le bouchon de valve.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Monter la roue :
ATTENTION : Risque de blessure suite à des roues qui se détachent !
Si les roues motrices ne sont pas suffisamment bloquées pendant le montage, elles
risquent de se détacher pendant le déplacement.
· Serrez les boulons à tête conique TX40 lors du montage des roues motrices à 30 Nm.
· Utilisez toujours des vis neuves à revêtement non endommagé.
·
Remontez la roue.
89
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.14.2 Remédier à une crevaison de pneu (taille de jante 280/250-4")
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 6 mm
· Clé à fourche 13 mm
· 2 x petite clé polygonale ou tournevis plat (pour retirer l'enveloppe)
· Kit de réparation pour pneu à chambre à air ou une nouvelle chambre à air.
· Talc
Démonter la roue :
·
Surélever le véhicule (poser une cale en dessous du
cadre).
·
Avec la clé mâle coudée pour vis à six pans creux
d'un côté et la clé à fourche de l'autre (pour bloquer)
desserrer la vis (1) et l'enlever.
·
Retirer la roue de la fourche
Remarque
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse. Veiller à ce que la roue soit remontée du même côté
et dans le sens de marche où elle était lors du démontage.
90
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Réparer une crevaison :
PRUDENCE : Risque d'explosion !
Dans le cas du véhicule avec pneumatiques gonflables, la roue explose si la roue n'est pas
dégonflée avant d'être enlevée
· Dégonflez toujours la roue avant de l'enlever. Enfoncez le poussoir au centre de la valve.
·
Dévisser le chapeau de valve.
·
Libérer l'air se trouvant dans le pneu en
appuyant sur la tige à ressort dans la valve.
·
Dévisser 5 vis à six pans creux (dos de la
roue, 2).
·
Enlever les moitiés de jante de l'enveloppe.
·
Enlever la chambre à air de l'enveloppe de
pneumatique.
·
Réparer la chambre à air et la mettre en place
ou en mettre une neuve.
Remarque
Lorsque la vieille chambre à air doit être réparée et remise en place et qu'elle a été mouillée lors
de la réparation, il peut s'avérer avantageux pour le montage de la talquer.
·
Reposer l'enveloppe.
·
Contrôler la position exacte de l'enveloppe.
·
Gonfler le pneu à la pression d'air prescrite.
·
Contrôler de nouveau la position exacte de l'enveloppe.
·
Visser le chapeau de valve.
·
Remonter la roue.
91
MANUEL DE MAINTENANCE
7.15
Invacare ® - Bora ® Série
Remplacer une roue motrice
PRUDENCE : Risque d'écrasement des mains et des pieds en raison du poids du fauteuil
roulant !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
ATTENTION : Risque de blessure suite à des mouvements incontrôlés du fauteuil roulant !
· Coupez l'alimentation en courant (touche MARCHE/ARRET).
· Embrayez l'entraînement !
· Avant de surélever le véhicule, bloquez les roues au moyen de cales.
· Placez le fauteuil roulant sur une cale en bois suffisamment grande pour servir d'appui au
fauteuil roulant en dessous du bloc batterie. Ceci permet d'améliorer la stabilité du fauteuil
roulant pendant les travaux !
Conditions préalables :
· Clé Torx TX40
· Kit de fixation
· Bloc de bois (env. 12 x 12 x 30 cm) pour soulever le véhicule
Remarque
Veiller aux petites pièces et à leur disposition dans les composants où elles sont montées. Les
arranger convenablement afin de pouvoir les remonter dans l'ordre voulu.
92
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Placer le véhicule à l'envers de manière à ce
que les roues soient tournées vers le haut. Le
véhicule a un poids élevé. Ayez recours à
des techniques de levage correctes.
Invacare ® - Bora ® Série
·
Desserrer les 4 vis qui bloquent la roue (1)
avec la clé Torx TX40.
·
Enlever la roue de l'essieu.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
MANUEL DE MAINTENANCE
PRUDENCE : Risque de blessure suite à des roues qui se détachent !
Si les roues motrices ne sont pas suffisamment bloquées pendant le montage, elles
risquent de se détacher pendant le déplacement.
· Serrez les boulons à tête conique TX40 lors du montage des roues motrices à 30 Nm.
· Utilisez toujours des vis neuves à revêtement non endommagé.
Remarque
Veillez à ce que la roue soit remontée comme elle était lors du démontage, du même côté et
dans le sens de marche.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
93
MANUEL DE MAINTENANCE
7.16
Invacare ® - Bora ® Série
Echanger la protection contre les éclaboussures
PRUDENCE : Risque d'écrasement des mains et des pieds en raison du poids du fauteuil
roulant !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
Risque de blessure suite à des mouvements incontrôlés du fauteuil roulant !
· Coupez l'alimentation en courant (touche MARCHE/ARRET).
· Embrayez l'entraînement !
· Avant de surélever le véhicule, bloquez les roues au moyen de cales.
· Placez le fauteuil roulant sur une cale en bois suffisamment grande pour servir d'appui au
fauteuil roulant en dessous du bloc batterie. Ceci permet d'améliorer la stabilité du fauteuil
roulant pendant les travaux !
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
· Bloc de bois (env. 12 x 12 x 30 cm) pour soulever le véhicule
Remarque
Lors d'un nouveau montage de la protection contre les éclaboussures, les vis existantes du
support de moteur sont réutilisées. Veillez à ce que les vis soient mises en place aux positions
correctes.
94
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Desserrer et enlever les quatre vis (1) & (2)
du support de moteur qui maintiennent la
protection contre les éclaboussures (4) avec
une clé mâle coudée pour vis à six pans
creux de 5 mm.
·
Enlever la tôle de renforcement (3).
·
Enlever et échanger la protection contre les
éclaboussures.
Invacare ® - Bora ® Série
·
Une autre tôle de renforcement (1) se trouve
en dessous de la protection contre les
éclaboussures.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
Lors du montage, tenir compte du fait que la
vis (1) est plus courte que les vis (2).
MANUEL DE MAINTENANCE
95
MANUEL DE MAINTENANCE
7.17
Système d'assises
7.17.1 Contrôle d'un servomoteur
Conditions préalables :
· Multimètre
96
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer la fiche mâle du servomoteur hors du
module électronique ou ACT (cf. chapitre
4.2).
·
Contrôler la résistance électrique à la fiche
mâle (1) du servomoteur.
La fiche mâle peut avoir une autre forme que
celle se trouvant sur l'illustration.
·
Si la résistance se situe à proximité de l'infini,
le moteur est vraisemblablement grillé.
·
Si la résistance se situe en dessous de 1W, le
moteur a un court-circuit.
·
Le moteur doit en tout cas être échangé.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.17.2 Echanger le basculement d'assise
Remarque
Lorsqu'une possibilité de réglage électrique est montée ultérieurement, cette option doit aussi
être validée dans le programme de conduite dans le cas des manipulateurs ACS2.
Conditions préalables :
· Tournevis, plat, largeur de lame env. 6 mm
· Pince coupante de côté
· Petit marteau
· Serre-câbles
·
Enlever les repose-jambes.
·
Déverrouiller l'assise (1) et le rabattre vers
l'avant.
·
Retirer le câble bus du manipulateur du
module électronique ou de l'ACT.
·
Soulever et enlever l'assise de son ancrage
avant. L'assise a un poids élevé. Ayez
recours à des techniques de levage
correctes.
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Débrancher la fiche mâle du servomoteur sur
le module électronique.
·
Le câble du servomoteur est fixé sur le cadre
au moyen de serre-câbles. Enlever les serrecâbles avec la pince coupante de côté.
·
Enlever le dispositif de blocage SL (2) du
boulon de retenue inférieur (1) avec le
tournevis.
·
Retirer le boulon de retenue (1).
97
MANUEL DE MAINTENANCE
98
·
Enlever le dispositif de blocage SL (2) du
boulon de retenue supérieur (1) avec le
tournevis.
·
Retirer le boulon de retenue (1).
·
Retirer la broche de réglage avec le
servomoteur.
·
Mettre une broche de réglage neuve en place
avec le servomoteur.
·
Remettre les boulons de retenue et les
dispositifs de blocage SL en place. Avec le
marteau, bien fixer les dispositifs de blocage
SL sur le boulon de retenue.
·
Emboîter la fiche mâle du servomoteur sur le
module électronique.
·
Fixer le câble du servomoteur sur le cadre
avec des serre-câbles neufs. Poser le câble
de manière à ce qu'il ne frotte pas et ne soit
pas coincé.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
basculement d'assise.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.17.3 Echanger le lifter
Remarque
Lorsqu'une possibilité de réglage électrique est montée ultérieurement, cette option doit aussi
être validée dans le programme de conduite dans le cas des manipulateurs ACS2.
Conditions préalables :
· Petit tournevis pour vis fendues
· Clé à fourche de 13 mm
· Clé à fourche de 24 mm
· Clé à fourche de 6 mm
· Clé polygonale de 24 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux 5 mm
· Pince coupante de côté
· Serre-câbles
·
Si possible, amener le lifter à sa position
supérieure.
·
Si possible, incliner totalement le
basculement d'assise vers l'arrière.
·
Enlever les repose-jambes.
·
Séparer toutes les fiches mâles du module
électronique et module de vérin.
·
Desserrer et enlever les quatre vis à six pans
creux (2) avec une clé à fourche de
13 mm.
·
Retirer le porte-assise (1) du lifter (3).
·
Enlever les deux blocs batterie comme décrit
au chapitre 7.7.1.
·
Ouvrir la chaîne d'énergie du lifter. A cet effet,
relever le couvercle (1) à chaque maillon et
retirer la languette (2)
·
Retirer les câbles de la chaîne et les libérer
complètement.
99
MANUEL DE MAINTENANCE
100
Invacare ® - Bora ® Série
·
Desserrez les vis (1) avec un tournevis cruciforme.
·
Enlevez la chaîne d'énergie (2).
·
Desserrez les vis (4) de l'aimant avec un tournevis cruciforme.
·
Le capteur (5) est en outre fixé avec des écrous.
Desserrer et enlever les écrous de fixation avec la clé à fourche de 6 mm.
·
Enlevez les aimants (3).
·
Enlevez le détecteur (5).
·
Desserrer et enlever les quatre vis (1) avec
une clé mâle coudée pour vis à six pans
creux de 5 mm et une clé à fourche de
13 mm.
·
Desserrer et enlever les deux vis (2) avec une
clé à fourche de 24 mm et une clé polygonale
de 24 mm.
·
Enlever le lifter du cadre du véhicule en le
soulevant et le remplacer.
·
Le montage s'effectue dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
véhicule.
Invacare ® - Bora ® Série
7.18
MANUEL DE MAINTENANCE
Unité de dossier
7.18.1 Echanger le dossier standard
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
· Clé à douille, 10 mm
· Clé à douille, 13 mm
Démonter l'unité de dossier :
·
Enlevez le coussin de dossier.
·
Desserrez et enlevez les molettes (3).
·
Desserrez et enlevez les vis (4) avec deux clés à pipe de 13 mm, y compris les écrous et les
rondelles du côté gauche et du côté droit du fauteuil.
·
Enlevez avec précaution le tube de dossier (1) des supports de dossier (2).
·
Lorsque les supports de dossier doivent également être échangés : desserrez et enlevez les vis
à six pans creux (5) y compris les écrous et rondelles du côté gauche et du côté droit du
fauteuil. Utilisez à cet effet une clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm et une clé à
pipe de 10 mm.
101
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Monter l'unité de dossier :
·
Montez les pièces dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifiez toutes les fonctions du véhicule en en effectuant un déplacement
d'essai.
7.18.2 Régler le dossier à sangles
Le dossier à sangles peut être adapté individuellement à la forme du dos de l'utilisateur.
102
·
Ecarter côté avant et côté arrière du rembourrage du dossier (1) et enlever. Côté avant et côté
arrière du rembourrage du dossier sont assemblés au moyen de bandes autoagrippantes.
·
Ouvrir les bandes autoagrippantes des sangles de dossier (2) et les régler à la longueur voulue.
·
Remonter les rembourrages du dossier et fixer avec les bandes autoagrippantes.
Invacare ® - Bora ® Série
7.19
MANUEL DE MAINTENANCE
Système d'assises (Modulite)
7.19.1 Remplacer le vérin du réglage de l'angle d'assise
Remarque
L'échange du vérin pour le réglage de l'angle d'assise dans le module du réglage lift/angle
d'assise est également décrit.
Conditions préalables :
· Tournevis, plat, largeur env. 6 mm
· Clé à fourche de 13 mm (2x)
· Tournevis pour vis fendues
·
Enlevez les repose-jambes.
·
Mettez le dispositif électronique à l'arrêt au
manipulateur.
·
Séparez le câble du vérin du faisceau de câbles.
Variante vérin réglage de l'angle d'assise :
· Boulon de retenue inférieur (3) avec écrou (4) –
Desserrer l'écrou avec les clés à fourche, enlever
écrou et boulon.
·
Boulon de retenue supérieur (2) bloqué par
bagues élastiques (1) – Enlever une bague
élastique avec un tournevis et pousser le boulon
vers l'extérieur.
·
Retirer le vérin.
·
Mettre le nouveau vérin en place.
·
Le montage a lieu dans l'ordre inverse.
·
Reliez le câble du vérin au faisceau de câbles.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
réglage de l'angle d'assise.
Variante vérin réglage de l'angle d'assise dans le
module du réglage du lift / de l'angle d'assise :
· Boulon de retenue inférieur (3) à fente – Desserrer
avec le tournevis pour vis fendues et enlever le
boulon.
·
Boulon de retenue supérieur (2) bloqué par bagues
élastiques (1) – Enlever une bague élastique avec
un tournevis et pousser le boulon vers l'extérieur.
·
Retirer le vérin.
·
Mettre le nouveau vérin en place.
·
Le montage a lieu dans l'ordre inverse.
·
Reliez le câble du vérin au faisceau de câbles.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du
réglage de l'angle d'assise.
103
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.19.2 Echanger le vérin du lift
Conditions préalables :
· Tournevis, plat, largeur env. 6 mm
· Grand tournevis
· Tournevis pour vis fendues
·
Enlevez les repose-jambes.
·
Monter le lift si possible.
·
Mettez le dispositif électronique à l'arrêt au
manipulateur.
·
Bloquer l'assise.
·
Débrancher la fiche mâle au vérin.
·
Boulon de retenue supérieur (2) bloqué par
bagues élastiques – Enlever une bague
élastique avec un tournevis et pousser le
boulon vers l'extérieur.
·
Boulon de retenue inférieur (1) à fente –
Desserrer avec le tournevis pour vis fendues
et enlever le boulon.
·
Échanger le vérin.
·
Le montage du vérin s'effectue dans l'ordre
inverse.
·
Emboîter la fiche mâle du câble de vérin sur
le vérin.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions.
Si une montée du lift devait s'avérer impossible, il est possible d'enlever une protection en haut à
l'arrière du module. Il est ainsi possible d'atteindre le boulon de retenue inférieur du vérin.
104
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.19.3 Échanger le module du réglage de lift/de l'angle d'assise
Remarque
L'échange du module de réglage de l'angle d'assise a lieu de la même manière.
PRUDENCE : Danger d'écrasement !
L'assise/porte-assise est très lourd. Risque de blessure pour les mains et les pieds !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
Conditions préalables :
·
·
·
·
·
·
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 3 mm
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Clé Torx T25
Clé Torx T40
Pince coupante de côté
Serre-câbles
· Enlevez les repose-jambes.
· Amenez, si possible, le réglage de l'angle
d'assise tout en arrière.
· Mettez le dispositif électronique à l'arrêt au
manipulateur.
· Enlevez le coussin de l'assise.
· Desserrez et enlevez les vis qui bloquent la tôle
d'assise centrale (A) avec une clé mâle coudée
pour vis à six pans creux de 3 mm.
· Enlevez la tôle d'assise centrale (B).
· Desserrez et enlevez les vis qui bloquent les
tôles d'assise latérales des deux côtés (C) avec
une clé mâle coudée pour vis à six pans creux
de 3 mm.
· Enlevez les tôles d'assise latérales (D).
ou
· Enlevez le coussin de l'assise.
· Desserrez et enlevez les vis qui bloquent l'assise
à sangles des deux côtés (A) avec une clé Torx
T25.
· Enlevez l'assise à sangles (B).
105
MANUEL DE MAINTENANCE
106
Invacare ® - Bora ® Série
·
Enlevez le cadre d'assise en retirant les vis (1) avec une clé Torx T40.
·
Débranchez les câbles du vérin et du microrupteur du faisceau de câbles.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
·
Desserrer et enlever les vis (2) y compris les rondelles avec une clé mâle coudée pour vis à
six pans creux de 5 mm.
·
Retirer le module du réglage de l'angle d'assise (1) de l'adaptateur en le soulevant et
l'échanger.
·
Le montage a lieu dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifier toutes les fonctions du véhicule.
107
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.19.4 Echanger le détecteur d'angle
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5mm
· Tournevis cruciforme PH1
Démonter le capteur d'angle solide :
·
Retirer la fiche mâle (3) du capteur (1).
·
Ouvrir le couvercle de la boîte de capteur en desserrant et retirant les deux vis à empreinte
cruciforme (4).
·
Desserrer les deux vis à six pans creux (5) et enlever le capteur (1) de la tôle de retenue (2).
·
Échanger le capteur d'angle solide.
Monter le capteur d'angle solide :
Le montage a lieu dans l'ordre inverse
108
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.19.5 Remplacer le vérin du dossier
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 8 mm
· Clé à pipe de 10 mm
· Clé à pipe de 13 mm
Démonter le vérin du dossier :
·
Débrancher le câble (2) directement au vérin.
·
Desserrer la fixation du vérin en haut et en bas en poussant à cet effet les boulons (4) de côté
au moyen du levier (5) et faire basculer le vérin (2) hors de l’élément de serrage du dossier
(3).
·
Remplacer le vérin.
Remarque
Pour agrandir l'angle du dossier, vous pouvez enlever l'adaptateur (1). Consultez à ce sujet le
chapitre 7.19.6.
Monter le vérin du dossier :
Le montage a lieu dans l'ordre inverse.
109
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.19.6 Enlever l'adaptateur dossier-vérin
L'assise Modulite est livrée au départ de l'usine avec un adaptateur au vérin de dossier permettant
un angle de dossier de 75 à 105 degrés. Ceci a lieu pour des raisons de sécurité afin d'assurer
dans tous les cas la stabilité évitant de basculer, même dans le cas d'un poids élevé de l'utilisateur
ou de grands utilisateurs avec décalage correspondant du centre de gravité.
Dans le cas d'utilisateurs petits ou légers, il est tout à fait possible d'utiliser tout l'angle du dossier
de 90 à 120 degrés. À cet effet, il faut enlever l'adaptateur (1).
Remarque
La stabilité évitant de basculer doit ensuite être contrôlée pour déterminer la sécurité et la
stabilité du fauteuil roulant électrique. Cf. chapitre 9.3.
110
·
Pousser le boulon (6) sur le côté au moyen du levier (5) et faire basculer le vérin de la fixation
supérieure.
·
Enlever le dispositif de blocage SL (2) y compris rondelles (3) du boulon de retenue (4).
·
Retirer le boulon de retenue (4).
·
Enlever l'adaptateur (1).
Invacare ® - Bora ® Série
7.20
MANUEL DE MAINTENANCE
Unité de dossier (Modulite)
7.20.1 Remplacer le logement de dossier standard
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Démonter l'unité de dossier :
·
Enlevez le coussin de dossier.
·
Desserrez le levier de serrage (2) pour le tube du dossier (1).
·
Enlevez avec précaution le tube de dossier.
·
Desserrez et enlevez les vis à six pans creux (3), y compris les écrous et les rondelles, avec la
clé mâle coudée pour vis à six pans creux du côté gauche et du côté droit du fauteuil.
Monter l'unité de dossier :
·
Montez les pièces dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifiez toutes les fonctions du véhicule en en effectuant un déplacement
d'essai.
111
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.20.2 Échanger le logement du dossier
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Démonter l'unité de dossier :
·
Enlevez le coussin de dossier.
·
Desserrez les leviers de fixation (2 et 3) pour le tube de dossier respectif (1), selon la variante.
Il existe deux variantes :
(2) - pour le dossier manuel
(3) - pour le dossier à réglage électrique
·
Enlevez les tubes de dossier.
·
Desserrez et enlevez les deux vis à six pans creux (4) menant au coulisseau (5) du côté
gauche et du côté droit du fauteuil.
Monter l'unité de dossier :
112
·
Montez les pièces dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifiez toutes les fonctions du véhicule en en effectuant un déplacement
d'essai.
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.20.3 Échanger le logement du dossier pour SB 53
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Démonter l'unité de dossier :
·
Enlevez le coussin de dossier.
·
Desserrez les leviers de fixation (2 et 3) pour le tube de dossier respectif (1), selon la variante.
Il existe deux variantes :
(2) - pour le dossier manuel
(3) - pour le dossier à réglage électrique
·
Enlevez les tubes de dossier.
·
Desserrez et enlevez les deux vis à six pans creux (4) menant au coulisseau (5) du côté
gauche et du côté droit du fauteuil.
Monter l'unité de dossier :
·
Montez les pièces dans l'ordre inverse.
·
Pour terminer, vérifiez toutes les fonctions du véhicule en en effectuant un déplacement
d'essai.
113
MANUEL DE MAINTENANCE
7.21
Invacare ® - Bora ® Série
Régler la largeur d'assise et de dossier (Modulite)
7.21.1 Régler la largeur d'assise
Vous ne pouvez régler la largeur d'assise que pour la tôle d'assise réglable ou pour l'assise à
sangles réglable.
L'assise à sangles existe en deux largeurs :
- pour une largeur d'assise de 38 à 43 cm et
- pour une largeur d'assise de 48 à 53 cm.
En cas de modification de la largeur d'assise, la largeur du dossier doit également être adaptée en
conséquence. Consultez à ce sujet le chapitre 7.21.2.
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 3 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
· Clé plate de 13 mm
· Clé Torx T25
· Clé Torx T40
· Enlevez le coussin de l'assise.
· Enlevez le dossier du logement du dossier.
Consultez à ce sujet le chapitre 7.20.
· Desserrez et enlevez les vis qui bloquent la tôle
d'assise centrale (A) avec une clé mâle coudée
pour vis à six pans creux de 3 mm.
· Enlevez la tôle d'assise centrale (B).
· Desserrez et enlevez les vis qui bloquent les
tôles d'assise latérales des deux côtés (C) avec
une clé mâle coudée pour vis à six pans creux
de 3 mm.
ou
· Enlevez le coussin de l'assise.
· Desserrez et enlevez les vis qui bloquent l'assise
à sangles des deux côtés (A) avec une clé Torx
T25.
· Enlevez l'assise à sangles (B).
114
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
· Desserrez et enlevez les vis du réglage du
cadre d'assise (A) avec une clé Torx T40.
· Desserrez et enlevez les vis du raccord des
logements de repose-jambes (B).
· Réglez le cadre d'assise et le raccord des repose-jambes à la largeur souhaitée conformément
aux images et tableaux suivants :
Cadre d'assise :
Position des vis
Largeur d'assise
A
530 mm
B
480 mm
C
430 mm
D
380 mm
Raccord des repose-jambes :
Position des vis
Largeur d'assise
A
380 mm
B
430 mm
C
480 mm
D
530 mm
Remarque
lors du passage de 430 mm à 480 mm
et inversement, il faut échanger le
raccord des repose-jambes.
· Remettez les vis à leur place et resserrez-les bien.
· Montez la tôle d'assise ou bien l'assise à sangles.
· Posez de nouveau le coussin d'assise dessus.
115
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
7.21.2 Régler la largeur du dossier
La largeur du dossier se règle selon les étapes suivantes :
·
Régler les tubes de dossier.
·
Régler le dossier :
- dossier à sangles, comme décrit au chapitre 7.18.2.
- dossier Flex3, comme décrit au chapitre 7.21.3.
·
Échanger le coussin du dossier (existe en différents largeurs).
En cas de modification de la largeur du dossier, la largeur d'assise doit également être adaptée en
conséquence. Consultez à ce sujet le chapitre 7.21.1.
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 3 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
· Clé plate de 13 mm
Vous trouverez la position des vis pour la largeur du dossier dans le tableau :
116
Position des vis
Largeur du dossier
A
530 mm
B
480 mm
C
430 mm
D
380 mm
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
·
Enlevez le coussin de dossier.
·
Desserrez les sangles du dossier à sangles ou bien enlevez le dossier Flex3.
·
Desserrez et enlevez les deux vis (5) du logement de vérin.
·
Enlevez le couvercle du logement de vérin.
·
Desserrez et enlevez les vis et écrous (2, 4) des deux côtés du logement de vérin, en haut et
en bas.
·
Ajustez la fixation du dossier (6) pour la nouvelle largeur de dossier conformément au tableau
à la p. 116.
·
Introduisez les vis (2) dans le couvercle du logement de vérin et les trous correspondants de
la fixation de dossier vers le logement du vérin.
·
Raccordez celles-ci avec les écrous (4).
·
Remettez le couvercle du logement de vérin en place.
·
Revissez les vis (5).
·
Adaptez les sangles du dossier à sangles à la nouvelle largeur ou bien posez le dossier Flex 3
adapté.
·
Montez le coussin du dossier.
·
Effectuez un examen des fonctions du fauteuil.
117
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
7.21.3 Régler le dossier Flex3
Conditions préalables :
· Tournevis cruciforme
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
118
·
Enlevez les plaques latérales avant (2 et 4) de la partie dossier (1) en desserrant et enlevant à
cet effet les cinq vis à six pans creux (3).
·
Sur la plaque du milieu, enlevez les deux vis à empreinte cruciforme (A).
·
Déplacez les moitiés de plaques arrière (trois réglages sont possibles au moyen des trous).
- Avant d'étirer le dossier Flex3, un "1" se trouve devant dans la petite découpe rectangulaire.
- Après avoir étiré le dossier Flex3, un "2" se trouve devant dans la petite découpe
rectangulaire.
·
Replacer les deux vis (A) dans la plaque centrale.
·
Fixer de nouveau les plaques latérales avant (2 et 4).
Invacare ® - Bora ® Série
8
Monter les pièces accessoires
8.1
Echanger les sangles de retenue
8.1.1
Assise standard & Flex2
MANUEL DE MAINTENANCE
Conditions préalables :
· Clé à pipe, 13 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Remarque
Afin que la suspension de la sangle puisse tourner librement, un écrou est monté entre les
rondelles (2) et (4).
·
Enlevez le cache en plastique (5).
·
Desserrez la vis (3) et son écrou (en dessous
du cache en plastique sur l'illustration) avec
une clé mâle coudée pour vis à six pans
creux de 5 mm et une clé à pipe de 13 mm.
·
Enlevez l'écrou.
·
Enlevez la vis y compris la sangle de retenue
et les rondelles (2) et (4).
·
Retirez la rondelle (4).
·
Echangez la sangle de retenue (1).
·
Remontez les pièces dans l'ordre inverse.
119
MANUEL DE MAINTENANCE
8.1.2
Unité d'assise fixe
Conditions préalables :
· Clé à pipe, 13 mm
· Clé à fourche de 13 mm
120
·
Desserrez la vis (1) avec une clé à pipe de
13 mm. Maintenez l'écrou (non visible sur
l'illustration) avec une clé à fourche de
13 mm.
·
Enlevez la vis avec la rondelle (3), la sangle
de retenue (4) et l'élément d'écartement (2).
·
Echangez la sangle de retenue (1).
·
Remontez les pièces dans l'ordre inverse.
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
8.2
Echanger les sangles de retenue (assise Modulite)
8.2.1
Montage sur le logement du dossier (dossier simple)
Conditions préalables :
· Clé à pipe de 13 mm
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
·
Les sangles de retenue se fixent dans le trou (1) en haut à droite.
·
Le montage des sangles de retenue est décrit au chapitre 8.1.1.
121
MANUEL DE MAINTENANCE
8.2.2
Invacare ® - Bora ® Série
Montage sur le logement du dossier (assise réglable)
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
122
·
Desserrez la vis à six pans creux (1) avec une clé mâle coudée pour vis à six pans creux de
5 mm.
·
Enlevez la vis (1), la rondelle correspondante (2), y compris la sangle de retenue et l'enrouleur
de sangle (3) du logement du dossier (4).
·
Echangez la sangle de retenue.
·
Remontez les pièces dans l'ordre inverse.
Invacare ® - Bora ® Série
8.2.3
MANUEL DE MAINTENANCE
Montage sur le profil de l'assise (assise réglable)
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
·
Desserrez la vis à six pans creux (1) avec une clé mâle coudée pour vis à six pans creux de
5 mm.
·
Enlevez la vis (1), la rondelle (2), la sangle de retenue, la douille de guidage (3) et le
coulisseau (4) du profil de l'assise (5).
·
Echangez la sangle de retenue.
·
Remontez les pièces dans l'ordre inverse.
123
MANUEL DE MAINTENANCE
8.3
Invacare ® - Bora ® Série
Porte-bagages
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5mm
· Clé à fourche 10 mm
124
·
Desserrez et enlevez les deux vis à six pans creux (4) y compris la rondelle. Les vis se trouvent
sur le fauteuil roulant.
·
Montez le support du porte-bagages (3).
·
Montez les deux vis à six pans creux (4) y compris les rondelles, la douille d'écartement, etc.
·
Répétez ces opérations de l'autre côté du fauteuil roulant.
·
Ouvrez les leviers de serrage (5) des supports de porte-bagages.
·
Poussez les supports sur le porte-bagages (1).
·
Montez le porte-bagages avec les supports. Veillez en serrant les vis (2) à ce que le portebagages soit droit.
·
Fermez les deux leviers de serrage.
·
Vérifiez que le porte-bagages n'entre aucunement en collision avec le réglage de l'angle
d'assise ni le réglage du dossier pour aucun réglage de l'assise.
·
En cas de risque de collisions :
- Ouvrez les leviers de serrage des supports du porte-bagages.
- Déplacez le porte-bagages un peu vers l'arrière.
- Fermez es leviers de serrage des supports du porte-bagages.
Invacare ® - Bora ® Série
8.4
MANUEL DE MAINTENANCE
Autres accessoires
Remarque
Vous obtiendrez les instructions de montage d'autres accessoires auprès de votre distributeur
Invacare® ou directement chez Invacare®.
125
MANUEL DE MAINTENANCE
9
Invacare ® - Bora ® Série
Réglage de la position de l'assise
Pour adapter le fauteuil roulant électrique de manière optimale aux besoins de l'utilisateur, nous
conseillons de faire régler la profondeur d'assise individuellement par un distributeur Invacare®
agréé.
L'adaptation de l'assise au maintien de l'utilisateur est fonction de l'assise montée et doit s'effectuer
dans l'ordre suivant :
1.
2.
3.
4.
5.
Réglage de la longueur de la jambe et profondeur d'assise. Voir chapitre 9.1.
Régler le centre de gravité de l'assise sur le cadre d'assise. Voir chapitre 9.2.
Contrôler la liberté de marche des roues directrices
Contrôler la stabilité au basculement du fauteuil roulant. Voir chapitre 9.3.
Répéter éventuellement les étapes 2 à 4.
AVERTISSEMENT !
Il existe un risque de blessure si les roues directrices viennent à se bloquer et que le
fauteuil roulant bascule alors.
· Vérifiez impérativement après le réglage de la profondeur d'assise que les roues directrices se
déplacent librement en marche avant et marche arrière et qu'elles ne touchent pas de pièces
fixes du fauteuil roulant.
PRUDENCE : Risque de basculer !
Chaque modification de la position d'assise risque de nuire à la stabilité du fauteuil
roulant électrique.
· Après le réglage de la position assise, vérifiez impérativement que le fauteuil roulant ne peut
basculer.
AVERTISSEMENT !
Chaque modification du programme de conduite risque de nuire au comportement de
conduite et à la stabilité du véhicule électrique !
· Seuls les distributeurs qualifiés formés par Invacare® sont habilités à effectuer des
modifications du programme de conduite !
· Invacare® fournit tous les véhicules électroniques au départ de l'usine avec un programme de
conduite standard. Une garantie pour le bon comportement de déplacement du véhicule
électrique - en particulier la stabilité envers le risque de basculer - ne peut être assumée par
Invacare® que pour ce programme de conduite standard !
PRUDENCE : Danger d'écrasement !
L'assise est très lourde. Risque de blessure pour les mains et les pieds !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
126
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
9.1
Réglage de la longueur de la jambe et profondeur d'assise
9.1.1
Réglage de la longueur de la jambe
Invacare® propose une multitude de repose-jambes pouvant être adaptés individuellement.
Voir l'instruction.
9.1.2
Réglage de la profondeur d'assise
A : Profondeur d'assise
B : Centre de gravité de l'assise /-position
Assise standard
Profondeur d'assise se règle en déplaçant l'assise arrière.
Les supports de dossier (cf. chapitre 7.18) peuvent être montés à 3 positions différentes sur la tôle
d'assise (cf. chapitre 9.2.1).
127
MANUEL DE MAINTENANCE
Assise Flex2
L'assise Flex2 est montée directement sur le
cadre de base.
·
Trous arrière (1)
·
Trous avant (2)
Pour régler la profondeur d'assise, procédez
comme suit :
·
Desserrer les vis (3)
·
Avancer et reculer la partie avant de l'assise
·
Bien serrer les vis (3)
Assise Modulite
La profondeur d'assise se règle en déplaçant le dossier.
Voir l'instruction.
128
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
9.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Régler le centre de gravité de l'assise
Le centre de gravité de l'assise peut être réglé en montant le cadre de l'assise sur le porte-assise
plus en avant ou plus en arrière.
ATTENTION !
Le fauteuil roulant électrique est livré au départ de l’usine avec un centre de gravité de
l'assise réglée de manière optimale. Toute modification de ce réglage risque de nuire à la
stabilité du fauteuil roulant électrique !
· Vous devez effectuer une analyse des risques lors de toute modification du centre de gravité
de l'assise pour déterminer la sécurité et la stabilité du fauteuil roulant électrique.
A : Profondeur d'assise
B : Centre de gravité du assise /-position
129
MANUEL DE MAINTENANCE
Invacare ® - Bora ® Série
Remarque
Le poids de l'utilisateur et la profondeur d'assise ont une grande influence sur le choix du centre
de gravité de l'assise. Plus l'utilisateur est lourd et plus la profondeur d'assise est grande, plus le
centre de gravité doit se trouver en arrière.
Pour les meilleures propriétés de déplacement possibles, le poids doit être réparti de 30 à 40 %
à l'avant et 60 à 70 % à l'arrière dans le cas de fauteuils roulants à roues motrices arrière.
AVERTISSEMENT !
Risque de dommages matériels par collisions des repose-jambes avec d'autres pièces du
fauteuil roulant !
· Réglez les repose-jambes sur l'angle le plus petit avant de régler le centre de gravité de
l'assise.
· Lors du réglage du centre de gravité de l'assise, veillez à ce que les repose-jambes ne
touchent pas d'autres pièces du fauteuil roulant. Vous vous assurez ainsi que les reposejambes ne peuvent entrer à aucun moment en collision avec d'autres pièces du fauteuil
roulant.
130
Invacare ® - Bora ® Série
9.2.1
MANUEL DE MAINTENANCE
Assise standard
Conditions préalables :
·
·
·
·
·
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 mm
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Clé à fourche de 13 mm
Tournevis, plat, largeur env. 6 mm
Petit marteau
AVERTISSEMENT : Danger d'écrasement !
L'assise est très lourde. Risque de blessure pour les mains et les pieds !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes
Les illustrations montrent l'assise standard sans
coussin d'assise du haut (A) et du bas (B).
·
Vis arrière (1)
·
Vis avant (2)
·
Tôle d'assise (3)
·
Cadre d'assise (4)
La tôle d'assise peut être fixée sur le cadre
d'assise à trois positions différentes.
·
Fixation avant (V)
·
Fixation centrale (M)
·
Fixation arrière (H)
131
MANUEL DE MAINTENANCE
L'illustration montre où se trouvent les trous pour
la fixation du cadre d'assise (3) sur le cadre de
base.
·
Trous arrière (1)
·
Vis avant (2)
·
Le cadre d'assise ne peut être fixé qu'à une
position sur le cadre de base.
L'illustration montre le cadre d'assise avec les
trous pour l'assise standard.
L'illustration montre
132
·
Trous arrière (1)
·
Trous avant (2)
Invacare ® - Bora ® Série
Invacare ® - Bora ® Série
9.2.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Assise Flex2
Conditions préalables :
·
·
·
·
·
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 4 mm
Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 5 mm
Clé à fourche de 13 mm
Tournevis, plat, largeur env. 6 mm
Petit marteau
AVERTISSEMENT : Danger d'écrasement !
L'assise est très lourde. Risque de blessure pour les mains et les pieds !
· Faites attention à vos mains et à vos pieds.
· Ayez recours à des techniques de levage correctes.
Les illustrations montrent l'assise Flex2 du haut
sans coussin d'assise.
·
Desserrer les vis de raccordement aux
positions (2).
·
Faire avancer ou reculer l'assise Flex2 jusqu'à
ce que les vis de raccordement puissent être
montées dans les trous correspondant
1 – Derrière
2 – Au centre
3 – Devant
·
Remettre les vis de raccordement en place et
les serrer.
·
Remonter toutes les parties d'assise.
·
Vérifier toutes les fonctions lors d'un
déplacement d'essai.
133
MANUEL DE MAINTENANCE
9.2.3
Invacare ® - Bora ® Série
Assise Modulite
L'assise Modulite existe en deux versions :
· Réglage du centre de gravité par l'intermédiaire des profilés latéraux
Assise réglables (plaque et sangle), comme décrit au chapitre 9.2.3.1
· Réglage du centre de gravité par l'intermédiaire de trous longitudinaux de l'adaptateur d'assise
Assise simple, comme décrit au chapitre 9.2.3.2.
L'utilisation du fauteuil roulant avec une fonction de verrouillage de conduite permet de surveiller le
centre de gravité de l'assise à la position d'assise correspondante de manière sûre.
La fonction de verrouillage de conduite est un dispositif conçu pour empêcher la conduite du
fauteuil roulant lorsque le système d'assise est incliné à un angle supérieur à l'angle de sécurité
total par rapport à la position verticale. L'angle total peut correspondre à n'importe quelle
combinaison d'angle d'assise, d'angle du dossier et/ou d'angle de surface.
Vous trouverez plus de détails au sujet de cette fonction dans le manuel d'untilisation.
Les réglages de la position assise avec les différentes combinaisons de profondeurs d'assise,
largeurs d'assise, types de rembourrage et dossiers sont décrits au chapitre 9.2.3.4.
PRUDENCE !
Risque accru de basculer lorsque le centre de gravité est déplacé trop en arrière.
Entre le dossier vertical et l'axe arrière, il doit TOUJOURS y avoir au moins un écart de 80 mm.
Remarque
En cas d'utilisation du fauteuil roulant avec une fonction de verrouillage de conduite, des écarts
des valeurs indiquées ci-après sont possibles. Cf. aussi à ce sujet les chapitres 9.2.3.3 et
9.2.3.4.
134
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Remarques
Le chant avant du profilé d'assise doit se situer 38 à 40 mm devant les têtes de direction des
roues directrices.
.
Si vous réduisez cette dimension, veillez à
· raccourcir la profondeur d'assise de la même dimension et
· à ce qu'il n'y ait pas de collision entre les repose-jambes et les roues directrices.
135
MANUEL DE MAINTENANCE
9.2.3.1
Invacare ® - Bora ® Série
Assises réglables
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 6 mm
· Enlevez la tôle d'assise ou bien l'assise réglable en tension à sangles (1), cf. à ce sujet le
chapitre 7.21.1.
· Desserrez les vis à six pans creux (2) devant et derrière, à gauche et à droite – NE PAS les
enlever.
· Déplacer l'assise.
· Bien resserrer les vis.
· Remonter la tôle d'assise ou bien l'assise réglable en tension.
136
Invacare ® - Bora ® Série
9.2.3.2
MANUEL DE MAINTENANCE
Assise simple
Conditions préalables :
· Clé mâle coudée pour vis à six pans creux de 6 mm
· Enlevez la tôle d'assise (1) ou bien l'assise réglable en tension, cf. à ce sujet le chapitre 7.21.1.
· Desserrez les vis à six pans creux (2) devant et derrière, à gauche et à droite – NE PAS les
enlever.
· Déplacer le cadre d'assise.
· Bien resserrer les vis.
· Remonter la tôle d'assise.
137
MANUEL DE MAINTENANCE
9.2.3.3
Invacare ® - Bora ® Série
Positions de vissage du cadre de l'assise
Le centre de gravité de l'assise peut être réglé en montant le cadre de l'assise (1) sur le
porte-assise (2) plus en avant ou plus en arrière. Voir chapitre 9.2.3.2.
En cas d'utilisation du fauteuil roulant avec verrouillage de conduite, différentes positions de
vissage doivent être choisies, p.ex. :
Position de vissage du cadre de l'assise (1) sur le porte-assise (avec function de
verrouillage de conduite)
Position de vissage du cadre de l'assise (1) avec dossier Flex3, profondeur d'assise 51 cm
(avec verrouillage de conduite)
138
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
Position de vissage du cadre du assise (1) sur le porte-assise (sans function de verrouillage
de conduite)
139
Invacare ® - Bora ® Série
MANUEL DE MAINTENANCE
9.2.3.4
Possibilités de réglage de la profondeur d'assise
Réglez la profondeur d'assise au moyen de l'échelle (1) conformément au tableau suivant :
Exemple : valeur de réglage 1,5
Dossier Flex3 / avec plaques
d'assise
Largeur d'assise 38 cm
Largeur d'assise 43 cm
Largeur d'assise 48/ 53 cm
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
4,5
51 cm
46 cm
2
54,5 cm
51 cm
1
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
5
51 cm
46 cm
2,5
54,5 cm
51 cm
1,5
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
5,5
51 cm
46 cm
3
54,5 cm
51 cm
2
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
3,5
51 cm
46 cm
1
54,5 cm
51 cm
0
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
4
51 cm
46 cm
1,5
54,5 cm
51 cm
0,5
Dossier Flex3 / Assise réglable
en tension
Largeur d'assise 38 cm
Largeur d'assise 43 cm
140
Invacare ® - Bora ® Série
Largeur d'assise 48/ 53 cm
MANUEL DE MAINTENANCE
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
4,5
51 cm
46 cm
2
54,5 cm
51 cm
1
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
7,5
51 cm
46 cm
5
51 cm
51 cm
2,5
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
6,5
51 cm
46 cm
4
51 cm
51 cm
1,5
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
7
51 cm
46 cm
5
51 cm
51 cm
2,5
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
7,5
51 cm
46 cm
5
51 cm
51 cm
3
Longueur
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
6
51 cm
46 cm
4
51 cm
51 cm
1
Profondeur
d'assise
Valeur de réglage /
Graduation
51 cm
41 cm
7
51 cm
46 cm
4
51 cm
51 cm
1,5
Dossier en tissu/ Plaques
d'assise
Largeur d'assise 38 / 43 / 48 /
53 cm
Dossier en tissu / Assise
réglable en tension
Largeur d'assise 38 / 43 / 48 /
53 cm
MatrX (PB) / Plaques d'assise
Largeur d'assise 38 /43 cm
Largeur d'assise 48 cm (53 cm
n'est pas proposé)
MatrX (PB) / Assise réglable
en tension
Largeur d'assise 38 /43 cm
Largeur d'assise 48 cm (pas
proposée en 53 cm)
141
MANUEL DE MAINTENANCE
9.3
Invacare ® - Bora ® Série
Contrôler la stabilité de basculement
Chaque modification de la position d'assise risque de nuire à la stabilité de basculement du fauteuil
roulant électrique. Après avoir réglé la position d'assise, contrôlez bien pour cette raison la stabilité
de basculement du fauteuil roulant.
AVERTISSEMENT !
Chaque modification du programme de conduite risque de nuire au comportement de
conduite et à la stabilité du véhicule électrique !
· Seuls les distributeurs qualifiés formés par Invacare® sont habilités à effectuer des
modifications du programme de conduite !
· Invacare® fournit tous les véhicules électroniques au départ de l'usine avec un programme de
conduite standard. Une garantie pour le bon comportement de déplacement du véhicule
électrique - en particulier la stabilité envers le risque de basculer - ne peut être assumée par
Invacare® que pour ce programme de conduite standard !
Examen de stabilité au basculement
·
Réglez sur le fauteuil roulant les angles suivants :
- Dossier
30 °
- Angle d'assise angle max.
·
Laissez l'utilisateur se placer dans le fauteuil roulant de la manière lui étant typique.
·
Déplacez les roues avant du fauteuil roulant sur une marche de 100 mm.
Cela peut par exemple avoir lieu sur une rampe (illustration B).
·
Assurez-vous que, par comparaison au sens de la marche, les roues avant sont dirigées vers
l’arrière.
·
Fixez un poids de référence de 8 kg à la barre de poussée (illustration B).
·
Contrôlez que le fauteuil roulant dans cette position se trouve tout au plus dans un état
« flottant «.
Cela signifie que les roues avant peuvent perdre légèrement le contact avec le sol, mais que
le fauteuil ne doit pas tomber sur les roues anti-bascule.
Si le fauteuil roulant ne tombe pas sur les roues anti-bascule, la stabilité anti-basculement existe.
Si le fauteuil roulant tombe sur les roues anti-bascule, vous devez soit :
déplacer le centre de gravité du assise suffisamment vers l'avant pour que le fauteuil ne
tombe plus sur les roues anti-bascule soit
remonter l'adaptateur.
Vous devez répéter après chaque adaptation les étapes de contrôle de la stabilité au basculement
décrites ci-dessus.
142
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising