Manuel - funai
22FL532/10 22FL552/10
26FL532/10 26FL552/10
32FL532/10 32FL552/10
Contenu
INFORMATIONS SUR L'APPAREIL ...........1
Information sur la marque .........................1
Réparation.................................................1
Nettoyage de l’’enceinte.............................1
Nettoyage de l’’écran .................................1
Télécommande/TV ....................................2
RÉGLAGE INITIAL ......................................4
FONCTIONNEMENT ....................................5
Visionnement d’’un programme télé...........5
Favoris.......................................................5
EPG (Guide électronique des programmes) ...5
Choix du son .............................................6
Mise en veille.............................................6
Réglages des sous-titres...........................6
Réglages du télétexte................................6
Changement de mode d’’entrée.................6
Enregistrement ..........................................7
Lecture de photos......................................8
Format PC .................................................9
AUTRES PARAMÈTRES ...........................10
Réglages des canaux..............................10
Réglage PC .............................................12
Réglage de l’’image..................................13
Ajustement du son...................................14
Réglages de l'heure.................................15
Réglages de verrouillage.........................16
Paramètres du mode hôtel ......................17
Ajustement des paramètres ....................18
GUIDE DE DÉPANNAGE ..........................21
SPÉCIFICATIONS......................................23
1
FR
INFORMATIONS SUR
L'APPAREIL
Information sur la marque
•• Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby
et le symbole double-D sont des marques déposées
de Dolby Laboratories.
•• The terms HDMI and HDMI High-Definition
Multimedia Interface, and the HDMI Logo are
trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other
countries.
•• DVB est une marque déposée du DVB Project.
•• Le logo ““HD TV”” est une marque commerciale de
DIGITALEUROPE.
Réparation
•• Si votre unité ne fonctionne plus, il ne faut pas
essayer de corriger le problème par vous-même.
Votre appareil ne comprend aucune pièce réparable
par l’’utilisateur. Apportez l’’unité à un centre de
service pour la faire réparer.
Nettoyage de l’’enceinte
•• Essuyez soigneusement le panneau avant et les
autres surfaces externes de l’’unité avec un chiffon
doux.
•• N’’utilisez jamais de solvant ou d’’alcool pour le
nettoyage. Ne vaporisez aucun insecticide à
proximité de l’’unité. En effet, les produits chimiques
qu’’ils contiennent risquent d’’endommager les
surfaces exposées à ce produit voire de le décolorer.
Nettoyage de l’’écran
•• Pour nettoyer l’’écran ACL, utilisez un chiffon doux ou
en coton. Débranchez le cordon d’’alimentation avant
de commencer le nettoyage de l’’écran.
Télécommande/TV
1.
13
14
15
1
2
2.
3.
4.
3
16
4
17
5
6
5.
6.
7.
8.
9.
(Alimentation)
Permet d’’allumer et de mettre en veille l’’unité.
SLEEP (p. 6)
Touches numérotées
Sélectionne la chaîne désirée en mode TV et
entre le mot de passe dans le champ de saisie du
mot de passe.
EXIT (p. 5)
Permet de retourner à l’’affichage précédent.
Ÿ / ź / Ż / Ź (Curseur) (p. 5)
OK
MENU (p. 10)
AUDIO (p. 6)
/
(p. 5)
Pour ajuster le volume.
7
8
18
•• VOL. Ż / Ź (façade) fonctionne de la même manière que
Ż / Ź (curseur) dans le menu.
9
19
10
11
10.
(muet) (p. 5)
11. RED / GREEN / YELLOW / BLUE
Utilisé pour ““EPG (Guide électronique des
programmes)”” (p. 5) / ““[Modification de programme]””
12
12. DISPLAY
Afficher le numéro de la chaîne ou la source
d'entrée.
13. SOURCE
(p. 6)
(p. 11).
20
21
22
23
•• SOURCE (façade) fonctionne de la même manière que OK
pour déterminer le menu de configuration.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
PICTURE MODE (p. 13)
SOUND MODE (p. 14)
FAV
/ FAV
(p. 5)
FAV (p. 5)
EPG
““EPG (Guide électronique des programmes)”” (p. 5)
(p. 5)
Pour choisir un canal.
•• PROG. Ÿ / ź (façade) fonctionne de la même manière que
Ÿ / ź (curseur) dans le menu.
20.
(Lecture/Pause) /
(Saut vers l'arrière) /
(Saut vers l'avant) /
(Stop) /
(Retour)
/
(Avance rapide)
21. REC (Enregistrement)
22.
(Sous-titrage) (p. 6)
23.
(Développer) /
(Sous-page) /
(Attente) /
(Texte) /
(Révéler) /
(Index) (p. 6)
9
19
7
13
1
2
FR
24. Logement CI
25. Port USB (p. 7, 8)
24
25
26
27
28
31
32
29
33
•• Entrée de données à partir de la mémoire flash USB
seulement.
•• L’’utilisateur ne doit connecter à cette port USB aucun
appareil, type appareil photo numérique, clavier, souris, etc.
(car ceux-ci ne fonctionneront pas).
•• La mise à jour du logiciel est, dans la plupart des cas,
effectuée par un technicien de maintenance agréé ou, dans
certains cas, il peut être demandé à l’’utilisateur de mettre
lui-même jour le logiciel.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
30
34
36.
35 / 36
3
FR
Prise de sortie audio numérique coaxiale
Prise d’’entrée PC (VGA)
Prise d’’entrée audio pour connexion PC
Prise d'entrée (antenne)
Composante vidéo, Composite vidéo et prise
d’’entrée audio (G/D)
Prise pour cordon d’’alimentation CA
Prise PÉRITEL
Prise d'entrée HDMI (HDMI 1/HDMI 2)
Prise de sortie audio pour casque
Indicateur veille / marche
S’’allume en rouge lorsque l’’unité entre en mode
veille.
S’’éteint lorsque l’’unité est sous tension.
Fenêtre du capteur infrarouge
Reçoit les rayons infrarouges transmis par la
télécommande.
RÉGLAGE INITIAL
Ce paragraphe vous guidera dans le réglage initial de
l’’unité, qui comprend la sélection d’’une langue pour
votre menu sur écran et le balayage automatique, qui
balaie et mémorise automatiquement les chaînes
pouvant être regardées.
1
Après avoir effectué tous les branchements
nécessaires, allumez l’’unité au moyen de
l’’interrupteur principal, puis appuyez sur .
First Time Installation
Home Mode
OSD Language
< Pour balayage DVB-C >
Réglage auto
Type réglage
Appuyez sur Ż / Ź pour sélectionner
l’’emplacement.
•• Sélectionnez [Mode acceuil], cette unité a été réglée pour
maximiser l’’efficacité énergétique pour un réglage
domestique et peut être réglée parmi un choix de qualité
d’’image et son selon vos préférences.
•• Sélectionnez [Mode magasin], cette unité sera réglée avec
des paramètres prédéfinis pour des affichages
commerciaux.
•• Si vous sélectionnez [Mode magasin], le message de
confirmation s'affiche.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Langue OSD],
puis sélectionnez la langue de votre choix au
moyen de Ż / Ź.
4
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage auto],
puis appuyez sur OK.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Pays], puis
sélectionnez le pays de votre choix au moyen de
Ż / Ź.
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Type réglage],
puis sélectionnez [DTV], [ATV] ou les deux
chaînes au moyen de Ż / Ź.
Digital Type
DVB-C
Standard
Network ID
Auto
Fréquence
Auto
OK
Auto
Menu
7
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Digital Type],
puis sélectionnez [DVB-C] au moyen de Ż / Ź.
8
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Scan Type],
puis sélectionnez [Standard] ou [Avancé] au
moyen de Ż / Ź.
9
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l’’élément de
votre choix, puis ajustez le réglage au moyen de
Ż / Ź.
10
Appuyez sur OK pour commencer le balayage.
OK
2
ATV + DTV
Scan Type
Symbol Rate
English
Auto Tuning
France
Pays
•• Le menu de confirmation de balayage s’’affichera.
•• Si toutes les chaînes disponibles ne sont pas détectés à
l'aide du mode de recherche [Standard], ces programmes
peuvent être recherchés en sélectionnant le mode
[Avancé]. Veuillez noter que la recherche en mode
[Avancé] peut prendre davantage de temps.
•• Selon les spécifications du fournisseur de TV par câble,
l'abonnement correct aux signaux du câble ne peut pas être
garanti.
•• Une fois le balayage terminé, le canal numérique ou
analogique le plus bas mémorisé s’’affichera.
•• Si vous appuyez sur MENU pendant le balayage des
chaînes, cette opération sera mise en pause; appuyez sur
MENU de nouveau pour revenir au réglage initial.
< Pour balayage DVB-T >
Réglage auto
France
Pays
Type réglage
DVB-T
Scan Type
Standard
Network ID
Auto
Fréquence
Auto
Symbol Rate
OK
7
ATV + DTV
Digital Type
Auto
Menu
Appuyez sur OK pour commencer le balayage.
4
FR
FONCTIONNEMENT
EPG (Guide électronique des
programmes)
À lire en premier
Fonctionnement de la télévision numérique
Vous pouvez facilement trouver un canal ou voir les
informations détaillées sur le canal. L’’EPG vous donne
les informations sur les horaires des programmes de
télévision.
1
Appuyez sur EPG et utilisez Ÿ / ź pour
sélectionner une chaîne.
Ces opérations sont accessibles sur la
télécommande. Certaines peuvent également être
accessibles grâce aux commandes de l’’unité
principale.
Visionnement d’’un programme télé
Pour choisir un canal
GUIDE D.PROGR㧚
Jan
Aucune information
Utilisez
à plusieurs reprises pour
sélectionner la chaîne de votre choix, ou utilisez les
touches numériques pour saisir un numéro de
chaîne, puis appuyez sur OK pour un accès plus
rapide.
Par exemple, si vous désirez sélectionner le canal 24
sans appuyer sur OK, appuyez d’’abord sur 2, puis sur
4 dans un délai de 3 secondes.
Pour ajuster le volume
Utilisez
/
pour régler le volume sonore.
Appuyez sur
pour allumer ou éteindre
immédiatement le son.
•• Vous pouvez restaurer le volume d’’origine en appuyant à
nouveau sur
ou sur
/
.
Favoris
Vous pouvez facilement trouver un canal favori.
•• Vous pouvez définir un canal favori sur ““[Modification de
programme]”” (p. 11).
1
Appuyez sur FAV pendant la vision d'un
programme pour afficher la liste des canaux
favoris.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner le canal désiré,
puis appuyez sur OK.
Liste de favoris
DTV
DTV
DTV
DTV
Supprimer
OK
Déplacer
Fav
Sauter
Menu
•• Utilisez FAV
/
pour sélectionner le canal favori
pendant la vision d'un programme.
•• Utilisez Ż / Ź pour aller à la page suivante ou précédente.
3
Appuyez sur EXIT pour sortir.
5
FR
Jan
Enregistrer
Affichage
Planification
Rappeler
Dépl.aff.
jour suivant
Jour précédent
OK
[Enregistrer] (RED) :
Appuyez pour rappeler la liste d'enregistrements.
Vous pouvez choisir l'heure du rendez-vous à
enregistrer désiré.
[Affichage] (GREEN) :
Appuyez pour afficher les informations détaillées sur
le programme.
[Planification] (YELLOW) :
Appuyez pour afficher les réglages que vous avez
déjà effectués.
[Rappeler] (BLUE) :
Appuyez pour régler l'heure de rappel du programme
que vous voulez voir.
•• Lorsque l'heure du rendez-vous est en conflit, un message
d'avertissement s'affiche.
2
Appuyez sur EPG pour sortir.
Choix du son
Réglages des sous-titres
Fonctionnement de la télévision numérique
Appuyez sur AUDIO pour afficher la langue audio
actuellement sélectionnée avec le numéro de langues
disponibles et appuyez plusieurs fois pour les faire
défiler.
Vous pouvez modifier les réglages des sous-titrages
utilisés pour les programmes TV.
Appuyez plusieurs fois sur
(sous-titrage)
pour modifier la langue des sous-titres.
Réglages du télétexte
:
Son Dolby Digital
Vous pouvez modifier les réglages du télétexte utilisés
pour les programmes TV.
:
Son Dolby Digital Plus
:
Son HE-AAC
pas d’’icône :
Son MPEG
1
Appuyez sur
télétexte.
(Texte) pour activer le décodeur
2
Appuyez plusieurs fois sur
(Texte) pour
afficher le télétexte en mode transparent.
•• Pour agrandir la police de caractères, appuyez sur
Fonctionnement de la télévision analogique
Appuyez sur AUDIO pour afficher le mode audio
actuellement sélectionné et appuyez plusieurs fois
pour naviguer parmi les modes audio disponibles.
(par ex.)
NICAM STEREO
NICAM DUAL I
1
Mono
NICAM DUAL II
NICAM MONO
Stéréo
Mono
DUAL I
DUAL II
.
•• Pour sélectionner les sous-pages du télétexte, appuyez sur
.
•• Pour choisir directement les numéros de page affichés en
bas de l’’écran du téléviseur, utilisez RED / GREEN /
YELLOW / BLUE.
•• Pour afficher les informations masquées du télétexte,
appuyez sur
.
•• Pour garder la page actuelle affichée, appuyez sur
Mono
Mono
Mono
Mise en veille
Le minuteur peut être configuré pour que l’’unité se
mette en mode veille au bout d’’une période donnée.
1
Appuyez plusieurs fois sur SLEEP pour modifier
la période de mise en veille.
•• Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, la minuterie
augmente par échelon de 10 minutes, jusqu’’à 240 minutes.
•• Appuyez plusieurs fois sur SLEEP, jusqu’’à ce que
[Désactivé] apparaisse pour annuler la minuterie de mise
de veille.
•• Si l’’unité passe en mode veille, la minuterie de mise en
veille sera annulée.
.
•• Pour revenir à la page de démarrage du télétexte, appuyez
sur
.
3
Appuyez sur EXIT pour éteindre le décodeur
télétexte.
Changement de mode d’’entrée
Vous pouvez changer le mode d’’entrée pour le mode
Téléviseur ou le mode Entrée externe.
1
Appuyez sur SOURCE
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner le mode d’’entrée
désiré, puis appuyez sur OK.
.
Source d'entrée
ATV
DTV
Média
AV
PC
Component
SCART
HDMI1
HDMI2
OK
•• [Component] s’’affichera si vous avez connecté des câbles
vidéo composante sur cette unité.
6
FR
Enregistrement
Lecture
Cet appareil peut enregistrer un programme TV.
Utilisez une mémoire flash USB pour sauvegarder les
données.
2
Appuyez
(index) pour rappeler la liste
d'enregistrements.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner le fichier désiré,
puis appuyez sur OK pour commencer la lecture.
Avant de commencer
Vous devez connecter la mémoire flash USB dans le
port USB de cette unité (comme indiqué ci-dessous)
et sélectionner [DTV] dans [Source d’’entrée]. Se
référer à la rubrique ““Changement de mode d’’entrée””
(p. 6).
Liste enregistrée
Programme
Supprimer
OK
•• La mémoire flash USB n’’est pas fournie avec cette unité.
•• L’’unité ne reconnaît que des mémoires flash USB.
N’’utilisez pas de hub USB ni de rallonge entre la mémoire
flash USB et l’’unité.
Connectez toujours la mémoire flash USB directement sur
cette unité.
•• Nous ne garantissons pas le bon fonctionnement de toutes
les mémoires flash USB sur cette unité.
1
Appuyez sur SOURCE
pour afficher le mode
d'entrée et utilisez Ÿ / ź pour sélectionner
[DTV], puis appuyez sur OK.
Enregistrement
2
Sélectionnez le canal désiré, puis appuyez sur
REC pour commencer l'enregistrement du
programme en cours.
Sauter
Index
Utilisation en mode Lecture
Appuyez sur OK pour afficher le menu.
:
Appuyez pour lancer la lecture ou la mettre en pause.
/
:
Appuyez pour rembobiner ou faire défiler rapidement
la lecture.
Chaque appui sur
/
augmente la vitesse de
rembobinage ou d'avance rapide de cinq fois.
/
:
Appuyez pour revenir au fichier précédent ou passer
au suivant.
:
Appuyez pour arrêter la lecture.
EXIT :
Appuyez pour fermer le menu lorsqu'il s'affiche.
4
Lecture
3
Appuyez sur
FB
FF
Prev.
Suivant
Pause
Stop
pour arrêter l'enregistrement.
•• Lorsque vous arrêtez l'enregistrement, l'appareil revient à la
diffusion TV normale.
•• Lorsque l'espace de stockage du disque est épuisé, un
message d'avertissement s'affiche. L'enregistrement
s'arrête automatiquement et l'appareil revient à la diffusion
TV normale.
7
FR
Appuyez sur SOURCE
et sélectionnez le
mode d’’entrée désiré pour quitter ce mode.
Lecture de photos
4
Cet appareil peut lire les fichiers image JPEG. Utilisez
la mémoire flash USB qui contient les fichiers.
Avant de commencer
Vous devez connecter la mémoire flash USB dans le
port USB de cette unité (comme indiqué ci-dessous)
et sélectionner [Média] dans [Source d’’entrée]. Se
référer à la rubrique ““Changement de mode d’’entrée””
(p. 6).
Appuyez sur OK pour afficher le menu durant le
diaporama.
•• Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [Agrandir] ou [Réduire],
puis appuyez sur OK.
Facteur de zoom : 1x, 2x et 4x
•• Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [List.lec] et appuyez sur
OK pour afficher la liste.
•• Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [Info.] et appuyez sur OK
pour afficher les informations.
•• Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [Dépl.aff.] et appuyez sur
OK pour déplacer l'image, si l'image est suffisamment
grande pour dépasser de l'écran.
Utilisation en mode Diaporama
:
Appuyez pour lancer le diaporama ou le mettre en
pause.
•• La mémoire flash USB n’’est pas fournie avec cette unité.
•• L’’unité ne reconnaît que des mémoires flash USB.
N’’utilisez pas de hub USB ni de rallonge entre la mémoire
flash USB et l’’unité.
Connectez toujours la mémoire flash USB directement sur
cette unité.
•• Nous ne garantissons pas le bon fonctionnement de toutes
les mémoires flash USB sur cette unité.
1
Appuyez sur SOURCE
pour afficher le mode
d'entrée et utilisez Ÿ / ź pour sélectionner
[Média], puis appuyez sur OK.
2
Appuyez sur OK pour entrer dans [PHOTO], puis
sélectionnez [C] et appuyez sur OK pour entrer.
/
:
Appuyez pour revenir au fichier précédent ou passer
au suivant.
:
Appuyez pour stop arrêter le diaporama.
[Répétition] (YELLOW) :
Appuyez pour sélectionner le mode de répétition ;
[Aucu.rép.], [Répéter 1] ou [Répéter tout], dans
l'ordre.
[Tourner] (Ź) :
À chaque appui sur Ź, l’’image pivotera de 90 degrés.
EXIT :
Appuyez pour revenir à l’’écran précédent.
PHOTO
5
Appuyez sur SOURCE
et sélectionnez le
mode d’’entrée désiré pour quitter ce mode.
Retour
3
Appuyez sur Ÿ / ź / Ż / Ź pour sélectionner le
fichier désiré, puis appuyez sur OK.
PHOTO
Retour
Supprimer
Quitter
8
FR
•• Funai décline toute responsabilité vis-à-vis de
l’’incompatibilité de votre mémoire flash USB et ne pourra
en aucun cas être tenu responsable des dommages ou
pertes des données enregistrées.
•• Les mémoires flash USB nécessitant leur propre pilote ou
les appareils équipés d’’un système spécial type
reconnaissance d’’empreintes ne sont pas supportés.
•• Vérifiez que vous avez une copie de sauvegarde des
fichiers originaux sur votre appareil avant de les lire sur
cette unité. Nous déclinons toute responsabilité vis-à-vis
des dommages causés à vos données enregistrées ou de
leur perte.
•• Pour éviter d’’endommager la mémoire flash USB et l’’unité,
toujours éteindre l’’unité avant de retirer la mémoire flash
USB.
•• Cette unité ne doit pas être utilisée avec une mémoire flash
USB nécessitant une alimentation externe (500 mA ou
plus).
•• Cette unité peut reconnaître jusqu’’à 60 000 fichiers dans la
mémoire flash USB.
•• Cette unité peut ne pas être reconnus si la longueur des
noms de fichiers est trop longue. Seuls les caractères
anglais peuvent être reconnus.
Format PC
Les signaux suivants peuvent être affichés.
Format
VGA
Résolution
Fréquence de
rafraîchissement
720 x 400
70Hz
60Hz
640 x 480
72Hz
75Hz
60Hz
SVGA
800 x 600
72Hz
75Hz
60Hz
XGA
1 024 x 768
70Hz
SXGA
1 280 x 768
60Hz
WXGA
1 360 x 768
60Hz
75Hz
•• Cette unité ne supporte pas le protocole MTP (Media
Transfer Protocol) ni les systèmes de fichiers autres que les
systèmes de fichiers FAT, FAT32 et NTFS. Si le fichier n’’est
pas supporté, un message d’’erreur s’’affiche.
•• La connexion à l'ordinateur par câble HDMI n'est pas
garantie.
•• Si l’’unité ne reconnaît pas la mémoire flash USB, essayez
de la reconnecter.
•• Utiliser le câble VGA avec noyau magnétique.
•• Cette unité ne peut pas lire un fichier qui dépasse la limite
de la restriction de fichier.
Les fichiers qui seront lus sur cette unité doivent être
enregistrés conformément aux spécifications
suivantes :
JPEG :
Base
8 192 x 8 192
Progressive
1 024 x 768
9
FR
•• D’’autres formats ou des signaux non standard ne seront
pas affichés correctement.
AUTRES PARAMÈTRES
< Pour balayage DVB-C >
Réglage auto
À lire en premier
France
Pays
Type réglage
Avant de régler chaque paramètre, appuyez sur
MENU pour afficher le menu.
Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.
Certains paramètres nécessitent la saisie du code PIN,
voir ““Réglages de verrouillage”” (p. 16).
Réglages des canaux
Vous pouvez éditer les paramètres des canaux.
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [CHAÎNE].
Informations signal
Auto
Fréquence
Auto
Auto
Menu
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Digital Type],
puis sélectionnez [DVB-C] au moyen de Ż / Ź.
7
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Scan Type],
puis sélectionnez [Standard] ou [Avancé] au
moyen de Ż / Ź.
8
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l’’élément de
votre choix, puis ajustez le réglage au moyen de
Ż / Ź.
9
Appuyez sur OK pour commencer le balayage.
Réglage manuel DTV
Modification de programme
DVB-C
Standard
Network ID
OK
Réglage manuel ATV
Informations CI
Digital Type
Scan Type
Symbol Rate
Réglage auto
CHAÎNE
ATV + DTV
•• Le menu de confirmation de balayage s’’affichera.
[Réglage auto]
•• Si toutes les chaînes disponibles ne sont pas détectés à
l'aide du mode de recherche [Standard], ces programmes
peuvent être recherchés en sélectionnant le mode
[Avancé]. Veuillez noter que la recherche en mode
[Avancé] peut prendre davantage de temps.
Vous pouvez lancer un balayage automatique des
chaînes DTV, ATV ou des deux dans votre région.
•• Selon les spécifications du fournisseur de TV par câble,
l'abonnement correct aux signaux du câble ne peut pas être
garanti.
Déplacer
Retour
Sélectionner
Quitter
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage auto],
puis appuyez sur OK.
3
Utilisez les touches numériques pour entrer le
code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré.
4
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Pays], puis
sélectionnez le pays de votre choix au moyen de
Ż / Ź.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Type réglage],
puis sélectionnez [DTV], [ATV] ou les deux
chaînes au moyen de Ż / Ź.
•• Une fois le balayage terminé, le canal numérique ou
analogique le plus bas mémorisé s’’affichera.
•• Si vous appuyez sur MENU pendant le balayage, cette
opération sera interrompue et la plus petite chaîne
mémorisée apparaîtra à l’’écran.
< Pour balayage DVB-T >
Réglage auto
France
Pays
Type réglage
Digital Type
DVB-T
Scan Type
Standard
Network ID
Auto
Fréquence
Auto
Symbol Rate
OK
6
ATV + DTV
Auto
Menu
Appuyez sur OK pour commencer le balayage.
10
FR
[Réglage manuel ATV]
[Modification de programme]
Fonctionnement de la télévision analogique
Vous pouvez lancer une recherche manuelle parmi les
chaînes ATV de votre région.
Fonctionnement de la télévision numérique
Vous pouvez éditer les paramètres des programmes.
•• Vous pouvez consulter la liste des favoris dans ““Favoris””
(p. 5).
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage
manuel ATV], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez les touches numériques pour entrer le
code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré.
4
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Chaîne
actuelle], puis utilisez Ż / Ź pour sélectionner le
canal désirée.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Système son],
puis utilisez Ż / Ź pour sélectionner le système
désiré.
3
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage
précis], puis utilisez Ż / Ź pour ajuster le
réglage.
Définition des chaînes masquées : [Sauter]
7
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [AFC], puis
utilisez Ż / Ź pour sélectionner [Activé] ou
[Désactivé].
•• En cas de réglage sur [Activé], cet appareil ajuste
automatique la syntonisation sur la chaîne la plus proche.
8
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Rechercher],
puis appuyez sur OK pour commencer le
balayage.
[Réglage manuel DTV]
Fonctionnement de la télévision numérique
Vous pouvez lancer une recherche manuelle parmi les
chaînes DTV de votre région.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage
manuel DTV], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez les touches numériques pour entrer le
code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré.
4
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner le canal désiré,
puis appuyez sur OK pour commencer le
balayage.
11
FR
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Modification
de programme], puis appuyez sur OK pour
passer à la modification de la liste des
programmes.
Supprimer des chaînes : [Supprimer]
3
Utiliser Ÿ / ź pour choisir la chaîne désirée, puis
appuyer sur RED pour supprimer la chaîne en
cours.
Utiliser Ÿ / ź pour choisir la chaîne désirée, puis
appuyer sur BLUE pour définir la chaîne en cours
comme chaîne masquée.
Définition des chaînes favorites : [Fav]
Avec la fonction Favoris, voir ““Favoris”” (p. 5).
3
Utiliser Ÿ / ź pour choisir la chaîne désirée, puis
appuyer sur FAV pour définir la chaîne en cours
comme favorite.
Basculement du numéro de chaîne : [Déplacer]
Vous pouvez basculer la chaîne en cours avec un
autre numéro de chaîne.
3
Utiliser Ÿ / ź pour choisir la chaîne désirée, puis
appuyer sur YELLOW et utiliser les touches
numérotées pour saisir le numéro de l'autre
chaîne que vous voulez définir, puis appuyer sur
OK.
Nouveau numéro de chaîne : [Déplacer]
Vous pouvez placer la chaîne en cours sur un nouveau
numéro de chaîne.
3
Utiliser Ÿ / ź pour choisir la chaîne désirée, puis
appuyer sur YELLOW et utiliser les touches
numérotées pour saisir le numéro de chaîne
inutilisé que vous voulez définir, puis appuyer sur
OK.
[Informations signal]
Réglage PC
Fonctionnement de la télévision numérique
Appuyez pour afficher les informations détaillées sur le
signal.
Vous pouvez ajuster la position de l’’image du PC, le
taille et la phase.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Informations
signal], puis appuyez sur OK.
[Informations CI]
Fonctionnement de la télévision numérique
Vous pouvez voir les informations détaillées sur
l'interface commune si vous avez inséré la carte CI.
2
Avant de commencer
Vous devez connecter votre PC à cette unité et
sélectionner [PC] dans [Source d’’entrée]. Se référer
à la rubrique ““Changement de mode d’’entrée”” (p. 6).
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [ÉCRAN].
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Informations
CI], puis appuyez sur OK.
Réglage automatique
•• Nous ne garantissons pas que toutes les cartes soient
prises en charge sur cet appareil.
ÉCRAN
Déplacer
Décalage H
50
Décalage V
50
Taille
50
Phase
69
Rétablir la position
Retour
Sélectionner
Quitter
[Réglage automatique]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage
automatique], puis appuyez sur OK.
•• Chaque paramètre sera ajusté automatiquement.
[Décalage H] / [Décalage V] / [Taille] / [Phase]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l’’élément de
votre choix, puis ajustez les paramètres selon
vos préférences.
•• Après avoir appuyé sur OK et lorsque l’’écran de réglages
s’’affiche, vous pouvez ajuster les réglages.
[Rétablir la position]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Rétablir la
position], puis appuyez sur OK.
12
FR
Réglage de l’’image
[Température de la couleur]
Vous pouvez ajuster les paramètres de l’’image selon
vos préférences personnelles.
Ces réglages sont automatiquement enregistrés
lorsque vous quittez le menu Image.
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [IMAGE].
Vous pouvez changer le ton de couleur de l’’image.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Température
de la couleur], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Froid],
[Normal] ou [Chaude], puis appuyez sur OK.
[Réduction du bruit]
Standard
Mode image
Contraste
Luminosité
Couleur
Teinte
IMAGE
Netteté
Température de couleur
Réduction du bruit
Normal
Vous pouvez faire des réglages pour réduire le risque
d’’erreur de numérisation causée par la compression.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réduction du
bruit], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Désactivé],
[Bas], [Moyenne], [High] ou [Default], puis
appuyez sur OK.
Moyenne
Rétroéclairage
Déplacer
Retour
Sélectionner
Quitter
[Mode image]
[Rétroéclairage]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Mode image],
puis appuyez sur OK.
Vous pouvez ajuster la luminosité du rétroéclairage.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Dynamique],
[Standard], [Doux] ou [Personnalisé], puis
appuyez sur OK.
•• Vous pouvez facilement changer le mode image au moyen
de PICTURE MODE.
•• Appuyez sur PICTURE MODE à plusieurs reprises pour
sélectionner le mode d'image de votre choix. Dans cette
fonction, vous pouvez aussi assigner le mode d'image
individuellement à chaque mode d'entrée.
[Contraste] / [Luminosité] / [Couleur] /
[Teinte] / [Netteté]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l’’élément de
votre choix, puis appuyez sur OK pour faire
apparaître l’’affichage des paramètres et réglez
les paramètres au moyen de Ż / Ź.
•• Vous pouvez ajuster les paramètres si vous avez réglé
[Personnalisé] dans [Mode image].
13
FR
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner
[Rétroéclairage], puis appuyez sur OK pour
faire apparaître l’’affichage des paramètres et
réglez les paramètres au moyen de Ż / Ź.
Ajustement du son
[SPDIF Mode]
Vous pouvez ajuster les paramètres de son selon vos
préférences personnelles.
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [SON].
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [SPDIF Mode],
puis sélectionnez [PCM], [Auto] ou [Désactivé]
au moyen de Ż / Ź.
[PCM] :
MIC
Standard
Mode audio
Aigus
Graves
Balance
PCM
SPDIF Mode
SON
Commutation AD
Désactivé
[Auto] :
Dolby Digital (si disponible)
[Commutation AD]
Déplacer
Retour
Sélectionner
Quitter
[Mode audio]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Mode audio],
puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Standard],
[Musique], [Film], [Sports] ou [Personnalisé],
puis appuyez sur OK.
Fonctionnement de la télévision numérique
Vous pouvez ajuster le réglage de sortie audio et le
volume audio pour malvoyant.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Commutation
AD], puis sélectionnez [Désactivé] ou [Activé]
au moyen de Ż / Ź.
•• Seul le son MPEG est disponible pour cette fonction.
•• Vous pouvez facilement changer le mode son au moyen de
SOUND MODE.
•• Appuyez sur SOUND MODE à plusieurs reprises pour
sélectionner le mode de son de votre choix.
[Aigus] / [Graves] / [Balance]
Vous pouvez régler les paramètres du haut-parleur
gauche/droit.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l’’élément de
votre choix, puis appuyez sur OK pour faire
apparaître l’’affichage des paramètres et réglez
les paramètres au moyen de Ż / Ź.
•• Vous pouvez ajuster les paramètres [Aigus] et [Graves] si
vous avez réglé [Personnalisé] dans [Mode audio].
14
FR
Réglages de l'heure
[Extinction automatique]
Vous pouvez changer le réglage de l'heure.
Vous pouvez régler l’’heure de passage automatique
en mode veille si aucune activité n’’est détectée après
la mise en marche.
Malgré ce réglage, l’’unité se met automatiquement en
mode veille s’’il n’’y a pas d’’entrée de signal du terminal
d’’antenne ou si l’’utilisateur n’’exécute aucune opération
pendant 15 minutes.
•• [Horloge] vous permettra de modifier le fusuea horaire.
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner [TEMPS].
Horloge
Juil
Fuseau horaire
Veille automatique
TEMPS
Déplacer
Retour
GMT+1
Désactivé
Extinction automatique
4H
Minuterie OSD
15 S
Sélectionner
Quitter
[Fuseau horaire]
Vous pouvez paramétrer le fuseau horaire selon la
zone de résidence.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Fuseau
horaire], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź / Ż / Ź pour sélectionner l'heure
désirée, puis appuyez sur OK.
•• Bien que vous ayez sélectionné [Auto], la bonne heure
peut ne pas s’’afficher sur les ““Mise en veille”” (p. 6), en
fonction de la diffusion DTV.
[Veille automatique]
Le minuteur peut être configuré pour que l’’unité se
mette en mode veille au bout d’’une période donnée.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Veille
automatique], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l'heure désirée,
puis appuyez sur OK.
•• Vous pouvez aussi régler les boutons de la télécommande,
voir ““Mise en veille”” (p. 6).
15
FR
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Extinction
automatique], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l'heure désirée,
puis appuyez sur OK.
[Minuterie OSD]
Vous pouvez régler le délai de l'affichage sur l'écran si
aucune activité n'est détectée après avoir appuyé sur
MENU.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Minuterie
OSD], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l'heure désirée,
puis appuyez sur OK.
Réglages de verrouillage
[Définir mot de passe]
Vous pouvez définir les paramètres de verrouillage
suivants.
Vous pouvez paramétrer votre code PIN.
Avant de modifier les paramètres de
verrouillage
Vous devez vous souvenir de votre code PIN.
Chaque paramètre de verrouillage nécessite du code
PIN.
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner
[VERROUILLAGE].
Verrouiller système
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Définir mot de
passe], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez les touches numériques pour entrer un
nouveau nombre à 4 chiffres.
4
Utilisez les touches numériques pour entrer de
nouveau le même nombre à 4 chiffres.
[Bloquer programme]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Bloquer
programme], puis appuyez sur OK.
3
Appuyez GREEN pour verrouiller le canal en
cours.
Désactivé
Définir mot de passe
Bloquer programme
VERROUILLAGE
Accord parental
Désactivé
Verrouillage clavier
Désactivé
Mode hôtel
•• Pour déverrouiller le programme, saisissez le code PIN que
vous avez défini.
[Accord parental]
Déplacer
Retour
Sélectionner
Quitter
[Verrouiller système]
Vous pouvez régler l’’évaluation du degré de maturité
afin d’’éviter le visionnement d’’un programme
inapproprié par vos enfants.
Vous pouvez définir tous les paramètres de
verrouillage.
Si choisissez [Activé], tous les paramètres de
verrouillage fonctionnent.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Accord
parental], puis appuyez sur OK.
3
Appuyez sur Ÿ / ź pour sélectionner la
restriction d'âge désirée, puis appuyez sur OK.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Verrouiller
système], puis appuyez sur OK.
[Verrouillage clavier]
3
Utilisez les touches numériques pour entrer le
code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré.
Vous pouvez définir [Verrouillage clavier] et
déverrouiller avec le code PIN.
2
•• Si vous n’’avez pas paramétré votre code PIN pour la
France, entrez 0001.
•• Si vous n’’avez pas paramétré votre code PIN pour d'autres
pays, entrez 0000.
•• Lorsque votre code PIN correct est entré, vous pouvez
modifier les réglages suivants.
•• Après le passage aux autres réglages, vous devez entrer à
nouveau votre code PIN pour passer au réglage parental.
•• Si vous choisissez [Activé], les paramètres ci-dessous
nécessitent la saisie du code PIN pour modifier les
paramètres.
: [Réglage auto], [Réglage manuel ATV], [Réglage
manuel DTV], [Modification de programme], [Première
installation] et [Réinitialiser].
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Verrouillage
clavier], puis sélectionnez [Activé] ou
[Désactivé] au moyen de Ż / Ź.
•• Si vous choisissez [Activé], vous ne pouvez pas utiliser les
boutons de l'appareil.
[Mode hôtel]
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Mode hôtel],
puis appuyez sur OK pour entrer dans le menu
[Mode hôtel].
•• Voir ““Paramètres du mode hôtel”” (p. 17).
Veuillez saisir le mot de passe
Effacer
Annuler
16
FR
Paramètres du mode hôtel
[Verrouillage source]
Vous devez entrer [Verrouiller système] pour
continuer le paramétrage du mode hôtel. Pour plus de
détails, voir ““Réglages de verrouillage”” (p. 16).
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner
[VERROUILLAGE].
Vous pouvez verrouiller les sources une par une. Si
vous choisissez [Activé], la source ne s'affiche pas sur
l'écran.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Verrouiller
système], puis appuyez sur OK.
Verrouiller système
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Verrouillage
source], puis appuyez sur OK.
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner la source
désirée, puis appuyez sur OK pour régler sur
[Activé].
Désactivé
Définir mot de passe
Bloquer programme
VERROUILLAGE
Accord parental
Désactivé
Verrouillage clavier
Désactivé
Mode hôtel
VERROUILLAGE SOURCE
Déplacer
Retour
Sélectionner
Utilisez les touches numériques pour entrer le
code PIN à 4 chiffres que vous avez paramétré.
[Mode hôtel]
4
5
Désactivé
DTV
Désactivé
Média
Désactivé
AV
Désactivé
PC
Désactivé
Component
Désactivé
SCART
Désactivé
HDMI1
Désactivé
HDMI2
Désactivé
Quitter
Déplacer
3
ATV
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Mode hôtel],
puis appuyez sur OK pour entrer dans le menu
[Mode hôtel].
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Mode hôtel],
puis appuyez sur Ż / Ź pour sélectionner
[Activé] et régler les paramètres suivants.
Retour
Sélectionner
Quitter
[Source par défaut]
Vous pouvez définir la première source qui s'affiche
lorsque l'appareil est mis en marche.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Source par
défaut], puis appuyez sur OK.
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner la source
désirée, puis appuyez sur OK pour définir par
défaut.
[Prog par défaut]
Mode hôtel
Activé
Verrouillage source
Source par défaut
Prog par défaut
Volume Max
HOTEL
ATV
3
100
Import
Export
Effacer verrou
Déplacer
17
FR
Retour
Sélectionner
Quitter
Si vous choisissez [ATV] dans [Source par défaut],
vous pouvez définir la première chaîne ATV qui
s'affiche lorsque l'appareil est mis en marche.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Prog par
défaut], puis appuyez sur OK.
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner la chaîne
désirée, puis appuyez sur OK pour définir par
défaut.
[Volume Max]
Ajustement des paramètres
Vous pouvez définir la limite maximum du volume
sonore.
Vous pouvez changer d’’autres réglages.
1
Utilisez Ż / Ź pour sélectionner
[CONFIGURATION].
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Volume Max],
puis appuyez sur Ż / Ź pour ajuster la limite
maximum du volume sonore.
Langue des TT
Sous-titrage malentendants
Ratio d’aspect
•• Après l'importation, l'appareil passe automatiquement en
mode veille.
•• Si une clé USB n'est pas insérée, un message d'erreur
s'affiche.
16:9
Réinitialiser
CEC
Désactivé
Mise a jour logiciel(USB)
Vous pouvez importer les paramètres du mode hôtel
sur une clé USB.
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Import], puis
appuyez sur OK.
Ouest
Désactivé
Première installation
CONFIGURATION
[Import]
5
English
Langue OSD
•• Si vous choisissez [Activé], vous ne pouvez pas
augmenter le volume au-delà du volume configuré.
Déplacer
Retour
Sélectionner
Quitter
[Langue OSD]
Vous pouvez sélectionner la langue préférée pour
l'affichage sur l'écran.
2
[Export]
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Langue OSD],
puis appuyez sur OK.
3
Vous pouvez exporter les paramètres du menu actuel
sur une clé USB.
Utilisez Ÿ / ź / Ż / Ź pour sélectionner la
langue désirée, puis appuyez sur OK.
[Langue des TT]
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Export], puis
appuyez sur OK.
Vous pouvez sélectionner la langue du télétexte
préférée.
•• Durant l'exportation, le voyant en façade s'allume en rouge.
(Cela prend environ 5 à 10 secondes.)
2
•• Après l'exportation, aucun message ne s'affiche.
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Langue des
TT], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź / Ż / Ź pour sélectionner la
langue désirée, puis appuyez sur OK.
•• Il faut compter environ 10 secondes pour terminer
l'exportation des données.
•• Si une clé USB n'est pas insérée, un message d'erreur
s'affiche.
•• Vous pouvez aussi régler les boutons de la télécommande,
voir ““Réglages du télétexte”” (p. 6).
[Effacer verrou]
Vous pouvez rétablir les paramètres du mode hôtel.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Effacer
verrou], puis appuyez sur OK.
18
FR
[Sous-titrage malentendants]
[Première installation]
Vous pouvez définir le mode Malentendant.
Ce paragraphe vous guidera dans le réglage initial de
l’’unité, qui comprend la sélection d’’une langue pour
votre menu sur écran et le balayage automatique, qui
balaie et mémorise automatiquement les chaînes
pouvant être regardées.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Sous-titrage
malentendants], puis sélectionnez [Activé] ou
[Désactivé] au moyen de Ż / Ź.
[Sous-titrage malentendants] :
Propose un service audio pour les malentendants.
2
[système fichier PVR]
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Première
installation], puis appuyez sur OK.
Première installation
Vous pouvez vérifier la vitesse USB.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [système
fichier PVR], puis appuyez sur OK.
Mode acceuil
Langue OSD
[Ratio d’’aspect]
Vous pouvez modifier le mode d'affichage de l'écran
TV.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Ratio
d’’aspect], puis appuyez sur OK.
3
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner le mode
d'affichage désiré, puis appuyez sur OK.
Les options disponibles sont les suivantes.
[ATV], [DTV], [AV], [SCART]:
[Auto], [4:3], [16:9], [Zoom1], [Zoom2]
[PC]:
Français
Réglage auto
OK
3
Appuyez sur Ż / Ź pour sélectionner
l’’emplacement.
•• Sélectionnez [Mode acceuil], cette unité a été réglée pour
maximiser l’’efficacité énergétique pour un réglage
domestique et peut être réglée parmi un choix de qualité
d’’image et son selon vos préférences.
•• Sélectionnez [Mode magasin], cette unité sera réglée avec
des paramètres prédéfinis pour des affichages
commerciaux.
[4:3], [16:9]
•• Si vous sélectionnez [Mode magasin], le message de
confirmation s'affiche.
[Component]:
4
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Langue OSD],
puis sélectionnez la langue de votre choix au
moyen de Ż / Ź.
5
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réglage auto],
puis appuyez sur OK.
6
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Pays], puis
sélectionnez le pays de votre choix au moyen de
Ż / Ź.
7
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Type réglage],
puis sélectionnez [DTV], [ATV] ou les deux
chaînes au moyen de Ż / Ź.
[4:3], [16:9], [Zoom1], [Zoom2]
[HDMI]:
[4:3], [16:9], [Zoom1], [Zoom2], [Balayage
uniquement]
< Pour balayage DVB-T >
Réglage auto
France
Pays
Type réglage
Digital Type
DVB-T
Scan Type
Standard
Network ID
Auto
Fréquence
Auto
Symbol Rate
OK
8
19
FR
ATV + DTV
Auto
Menu
Appuyez sur OK pour commencer le balayage.
< Pour balayage DVB-C >
Réglage auto
France
Pays
Type réglage
ATV + DTV
Digital Type
DVB-C
Scan Type
Standard
Network ID
Auto
Fréquence
Auto
Symbol Rate
OK
[Réinitialiser]
Vous pouvez remettre à zéro tous les réglages, hormis
le réglage des chaînes et le verrouillage parental.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Réinitialiser],
puis appuyez sur OK.
3
Appuyez sur Ż pour sélectionner [Oui] pour
réinitialiser les paramètres par défaut.
Auto
Menu
8
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Digital Type],
puis sélectionnez [DVB-C] au moyen de Ż / Ź.
9
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Scan Type],
puis sélectionnez [Standard] ou [Avancé] au
moyen de Ż / Ź.
10
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner l’’élément de
votre choix, puis ajustez le réglage au moyen de
Ż / Ź.
11
Appuyez sur OK pour commencer le balayage.
•• Le menu de confirmation de balayage s’’affichera.
•• Si toutes les chaînes disponibles ne sont pas détectés à
l'aide du mode de recherche [Standard], ces programmes
peuvent être recherchés en sélectionnant le mode
[Avancé]. Veuillez noter que la recherche en mode
[Avancé] peut prendre davantage de temps.
•• Selon les spécifications du fournisseur de TV par câble,
l'abonnement correct aux signaux du câble ne peut pas être
garanti.
•• Une fois le balayage terminé, le canal numérique ou
analogique le plus bas mémorisé s’’affichera.
•• Après avoir sélectionné [Oui], l'appareil passe en veille et
se remet en marche automatiquement.
[CEC]
Si vous avez réglé [Activé], la fonction HDMI CEC
permet à votre dispositif de fonctionner en conjonction
avec cet appareil.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [CEC], puis
sélectionnez [Activé] ou [Désactivé] au moyen
de Ż / Ź.
•• Votre dispositif doit être compatible HDMI CEC afin
d'utiliser cette fonction.
•• Nous ne garantissons pas que tous les dispositifs soient
pris en charge sur cet appareil.
[Mise a jour logiciel(USB)]
Elle est disponible pour mettre à jour le logiciel à l'aide
de la clé USB.
2
Utilisez Ÿ / ź pour sélectionner [Mise a jour
logiciel(USB)], puis appuyez sur OK.
•• Si vous appuyez sur MENU pendant le balayage des
chaînes, cette opération sera mise en pause; appuyez sur
MENU de nouveau pour revenir au réglage initial.
20
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Les problèmes de rendement peuvent être facilement corrigés en consultant le guide de dépannage décrivant
des solutions trop souvent négligées pour des problèmes similaires.
Avant de faire réparer votre téléviseur, vérifiez les éléments suivants. Vous économiserez ainsi du temps et de
l’’argent.
Problème
Solution possible
La télécommande ne fonctionne
pas
•• L’’unité est-elle branchée correctement ?
•• La prise secteur reçoit-elle de l’’électricité ?
•• Vérifiez les piles de la télécommande.
Barres horizontales sur l’’écran du
téléviseur
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Vérifiez les interférences locales.
Image déformée
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• La température ambiante est trop basse.
L’’image défile verticalement
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Vérifiez les interférences locales.
Pas de couleurs
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• L’’antenne est-elle reliée à la borne à l’’arrière de l’’unité ?
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Ajuster [Couleur].
Mauvaise réception de quelques
canaux
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• L’’antenne est-elle reliée à la borne à l’’arrière de l’’unité ?
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Vérifiez les interférences locales.
Image de mauvaise qualité
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• L’’antenne est-elle reliée à la borne à l’’arrière de l’’unité ?
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Ajuster [Contraste] et [Luminosité].
•• La température ambiante est trop basse.
Lignes ou bandes sur l’’image
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Vérifiez les interférences locales.
21
FR
Images fantômes
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• L’’antenne est-elle reliée à la borne à l’’arrière de l’’unité ?
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Vérifiez les interférences locales.
Image floue
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
Le son fonctionne, mais l’’Image est
de mauvaise qualité
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• L’’antenne est-elle reliée à la borne à l’’arrière de l’’unité ?
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Vérifiez les interférences locales.
•• Ajuster [Contraste] et [Luminosité].
L’’image est correcte, mais le son est
de mauvaise qualité
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• Vérifiez les interférences locales.
Pas d’’image ou de son
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
•• L’’unité est-elle branchée correctement ?
•• La prise secteur reçoit-elle de l’’électricité ?
•• L’’unité est-elle allumée ?
•• L’’antenne est-elle reliée à la borne à l’’arrière de l’’unité ?
•• Si vous utilisez une antenne extérieure, vérifiez si le filage n’’est pas
endommagé.
•• Débranchez le cordon d’’alimentation CA et attendez pendant 1 minute
environ ; rebranchez ensuite le cordon d’’alimentation CA et rallumez
l’’unité.
Différentes taches de couleur sur
l’’écran du téléviseur
•• Essayez un nouveau canal; si tout est normal, le problème est sans
doute dû à une mauvaise réception du canal.
Points noirs ou lumineux à l’’écran du •• Qualité du panneau ACL.
téléviseur
22
FR
SPÉCIFICATIONS
21,6 pouces (22FL532/10, 22FL552/10)
LCD
26 pouces (26FL532/10, 26FL552/10)
31,5 pouces (32FL532/10, 32FL552/10)
Télévision
DVB-T(MPEG2/MPEG4-H.264), PAL-B/G, D/K, SECAM-B/G, D/K, L
(22FL532/10, 26FL532/10, 32FL532/10)
DVB-T/C(MPEG2/MPEG4-H.264), PAL-B/G, D/K, SECAM-B/G, D/K, L
(22FL552/10, 26FL552/10, 32FL552/10)
1,5 W, 8 ȍ × 2(22FL532/10, 22FL552/10)
Sortie sonore
10 W, 8 ȍ × 2 (26FL532/10, 26FL552/10)
10 W, 8 ȍ × 2 (32FL532/10, 32FL552/10)
Télécommande
Dispositif de lumière infrarouge à encodage numérique
Température de fonctionnement
5 °C à 40 °C
CA 220-240 V ~ , 50 Hz (22FL532/10, 22FL552/10)
Puissance recommandée
CA 220-240 V ~ , 50 Hz (26FL532/10, 26FL552/10)
CA 220-240 V ~ , 50 Hz (32FL532/10, 32FL552/10)
28 W (veille : inférieure à 0,5 W) (22FL532/10, 22FL552/10)
Consommation d’’énergie
40 W (veille : inférieure à 0,5 W) (26FL532/10, 26FL552/10)
42 W (veille : inférieure à 0,5 W) (32FL532/10, 32FL552/10)
Bornes
Antenne
UHF/VHF 75 ȍ
Entrée audio
Prise RCA x 2 (G/D)
Entrée vidéo composite
Prise RCA x 1
Entrée vidéo composante
Prise RCA ×3 (Y/Pb/Pr)
Entrée HDMI
HDMI 19 broches x 2
Entrée PC
D-Sub 15 broches x 1 (RGB) / mini prise Ø3,5 mm x 1 (Audio)
PERITEL
PERITEL x 1
Sortie audio pour casque
Mini prise Ø3,5 mm x 1
Sortie audio numérique coaxiale
Prise RCA x 1
Port USB
USB × 1
Interface commune
Logement CI x 1
23
FR
Dimensions
sans support
Dimensions
avec support
H : 347,0 mm / L : 531,0 mm / P : 51,0 mm (22FL532/10, 22FL552/10)
H : 403,8 mm / L : 634,4 mm / P : 56,5 mm (26FL532/10, 26FL552/10)
H : 473,5 mm / L : 755,0 mm / P : 56,5 mm (32FL532/10, 32FL552/10)
H : 384,4 mm / L : 531,0 mm / P : 135,5 mm (22FL532/10, 22FL552/10)
H : 447,9 mm / L : 634,4 mm / P : 180,2 mm (26FL532/10, 26FL552/10)
H : 517,6 mm / L : 755,0 mm / P : 180,2 mm (32FL532/10, 32FL552/10)
•• Hors pièces saillantes.
Poids
sans support
Poids
avec support
3,62 kg (22FL532/10, 22FL552/10)
5,21 kg (26FL532/10, 26FL552/10)
6,88 kg (32FL532/10, 32FL552/10)
3,80 kg (22FL532/10, 22FL552/10)
5,60 kg (26FL532/10, 26FL552/10)
7,27 kg (32FL532/10, 32FL552/10)
22FL532/10 22FL552/10
26FL532/10 26FL552/10
32FL532/10 32FL552/10
★★★
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising