Notice - Castorama

Notice - Castorama
Model # KB - 016
MERCI !
Merci d’avoir choisi le nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™ avec son option “pause vapeur”.
Le nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™ est un nouvel outil de nettoyage qui est plus efficace et plus hygiénique
que les outils de nettoyage traditionnels. Le nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™ nettoie profondément et assainit
grâce au pouvoir de la vapeur, avec un chiffon en microfibre pour absorber les résidus. La saleté et les taches peuvent être éliminées
en quelques secondes. Le nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™ respecte l’environnement car il s’utilise uniquement
avec de l’eau et sans détergents. La fonction “pause vapeur” vous permet de contrôler la vapeur facilement. Il vous suffit de laisser
l’appareil en position verticale pour arrêter la vapeur, reprenez l’appareil en main, inclinez et il se remet à produire de la vapeur!
Thane Direct et ses sociétés affiliées n’assumeront aucune responsabilité pour les dommages corporels ou les dégâts matériels
résultant de la mauvaise utilisation du nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™, y compris le non-respect des
instructions contenus contenues dans le guide de l’utilisateur ou fournies par le fabricant ou le distributeur.
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITE
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL.
“H2O”, “H2O X2”et ses logos associés sont des marques déposées de Thane International, Inc. et/ou de ses filiales.
SOMMAIRE
Mise en garde de sécurité............................................................................................................................................................... 2
Présentation du nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™...................................................................................... 3
Instructions de montage du nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™ ................................................................. 3
Caractéristiques principales ........................................................................................................................................................... 4
Accessoires ........................................................................................................................................................................................ 4
Utilisation du nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™.......................................................................................... 5 - 6
Après utilisation.................................................................................................................................................................................6
Nettoyage et maintenance ............................................................................................................................................................ 7
Guide de dépannage ......................................................................................................................................................................7
NOTES:
MISE EN GARDE DE SECURITE
NOTES:
MERCI DE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION. NE PAS SE CONFORMER AUX
INSTRUCTIONS PEUT ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL.
UTILISER VOTRE NETTOYEUR VAPEUR POUR SOLS ET MOQUETTES H2O X2™ EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS
CONTENUES DANS CE MANUEL ET UNIQUEMENT AVEC LES ACCESSOIRES RECOMMANDES PAR LE FABRICANT.
L’UTILISATION D’ACCESSOIRES NON PREVUS OU NON VENDUS PAR LE FABRICANT OU LE VENDEUR PEUT
PROVOQUER UN INCENDIE, UNE ELECTROCUTION OU DES BLESSURES GRAVES.
COMME POUR TOUT APPAREIL ELECTRIQUE, DES PRECAUTIONS DOIVENT TOUJOURS ETRE OBSERVEES LORS DE
L’UTILISATION DE CE PRODUIT, DONT LES POINTS SUIVANTS :
! ATTENTION
1. Vérifiez que le voltage principal indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil correspond au voltage de votre installation électrique.
2. Afin d’éviter les risques d’électrocution, branchez cet appareil uniquement sur une prise de terre.
3. Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. Ne pas utiliser à l’extérieur. Ne pas utiliser pour un usage commercial.
4. Ne pas laisser pas le nettoyeur vapeur pour sols et moquettes H2O X2™ branché sans surveillance. Quand le balai est en position
verticale “pause vapeur”, il est toujours sous tension et peut produire de la vapeur si il est accidentellement déplacé de sa position pause.
5. Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est utilisé près des enfants, des animaux domestiques ou des plantes. Ne dirigez jamais la vapeur vers des personnes, des animaux ou des plantes, la vapeur chaude peut provoquer des brûlures.
6. Le H2O X2™ n’est pas un jouet. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec cet appareil.
7. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes avec des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, sauf si ils sont
surveillés par un adulte compétent, expérimenté et responsable de leur sécurité.
8. Ne touchez pas la prise ou le H2O X2™ avec les mains mouillées, ou sans chaussures. Ne plongez pas le H2O X2™ dans de l’eau ou d’autres liquides. Ne pas diriger le liquide ou la vapeur vers des équipements avec composants électriques, comme l’intérieur du four.
9. Le cordon d’alimentation et la fiche doivent être en bon état. Les cordons d’alimentation et les fiches endommagés ou défectueux ne
doivent pas être utilisés et doivent être réparés dans un centre spécialisé par le service après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d’éviter tout danger. Ne modifiez pas ou ne réparez jamais vous-même cet appareil. Toute réparation doit être effectuée par
le service après-vente ou par un technicien qualifié, à l’aide de pièces détachées d’origine.
10. Ne le branchez jamais en forçant dans une prise, ne pas transporter l’appareil en tirant sur le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme
une poignée, ne pas fermer une porte sur le cordon, ne pas frotter le cordon sur des coins de mur. Maintenez le cordon loin des zones de chauffage.
11. Ne pas utiliser de rallonges ou de prises avec des voltages insuffisants, afin d’éviter une surcharge du circuit, ne pas utiliser un autre
appareil sur la même prise (ou circuit) que le H2O X2™.
12. Pour débrancher le H2O X2™, basculer l’interrupteur marche/arrêt sur la position arrêt; puis enlever la prise de courant.
13. Débranchez l’appareil après chaque utilisation ou avant l’entretien. Pour débrancher l’appareil en toute sécurité, saisir la prise et tirez
doucement. Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon.
14. Ne pas insérer d’objets dans les ouvertures de l’appareil ou ne pas essayer de l’utiliser avec son ouverture bloquée.
15. Stockez votre H2O X2™ à l’intérieur dans un endroit frais et sec. Ne jamais laisser le H2O X2™ à l’extérieur.
16. Gardez votre espace de travail bien éclairé et faites très attention lors de son utilisation dans les escaliers.
17. Ne pas utiliser l’appareil sans eau dans le réservoir, et ne pas utiliser la tête de nettoyage sans y avoir attaché le chiffon en microfibre.
18. Arrêtez d’utiliser le H2O X2™ si vous observez une fuite d’eau et contactez un technicien qualifié.
19. Ne jamais mettre d’eau chaude ou de liquides tels que des produits à base d’alcool ou de détergent dans le réservoir. C’est dangereux et endommagera l’appareil.
20. Toujours garder l’ouverture de sortie de vapeur dégagée de tout obstacle. Gardez l’ouverture de sortie libre de peluches, cheveux et
autres obstructions pour assurer un débit de vapeur adéquat.
21. Ne pas utiliser le H2O X2™ dans des espaces qui sont exposés à des vapeurs inflammables, explosives ou toxiques tel que le diluant à peinture ou la peinture à base d’huile.
22. Ne pas utiliser sur le cuir, mobilier ou parquet ciré, bois ou parquet brut, carrelages non émaillés, tissus synthétiques, velours ou autres matières sensibles à la vapeur.
23. Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer des locaux ou ne le placer pas sur ou près de surfaces chaudes comme un gaz ou une plaque électrique, ou dans un four chauffé.
24. Ne pas utiliser cet appareil pour autre chose que son utilisation initiale.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
2
PRESENTATION DE VOTRE NETTOYEUR VAPEUR H2O X2™
NOTES:
Le H2O X2™ est conçu pour nettoyer les sols tels que le marbre, le carrelage, les tapis, la pierre, le linoléum, les planchers et parquets en bois.
Testez le H2O X2™ sur une petite zone isolée de votre sol avant de l’utiliser. La chaleur et l’action de la vapeur peuvent enlever la cire sur les surfaces cirées.
Ne le laissez pas à la même place sur du bois ou tout autre surface sensible pendant une période de temps prolongée. Des traces d’eau, une décoloration ou
des dégâts sur le sol peuvent se produire si l’appareil est laissé trop longtemps au même endroit. Lors de l’utilisation sur du vinyle, du linoléum ou d’autres
sols sensibles à la chaleur, redoublez de prudence. Une chaleur importante peut faire fondre la colle dans le sol. Utiliser uniquement sur les revêtements
de sol stratifiés posés par des professionnels, sans fissures permettant l’entrée de l’humidité. Tous les types de sol ne sont pas adaptés au nettoyage à la
vapeur. Vérifiez toujours les instructions d’utilisation et d’entretien du fabricant ou du distributeur de votre revêtement de sol avant d’utiliser l’appareil de
H2O X2™. En cas de doute, consultez un spécialiste des revêtements de sol.
Pour un résultat optimal:
- Balayer ou aspirer le sol avant d’utiliser le H2O X2™.
- Pour éviter les traces d’eau, le chiffon en microfibre doit être propre et sec avant utilisation.
!
IMPORTANT
- Jamais de vapeur au même endroit trop longtemps.
- Ne pas mettre les mains ou les pieds ou toute autre partie de votre corps sous la tête de sortie de vapeur.
- Il est normal d’entendre un bruit de pulsation pendant l’utilisation, cela indique que l’appareil produit de la vapeur.
- Il peut y avoir un petit crachotement d’eau mélangée à la vapeur.
- Ne jamais laisser l’appareil H2O X2™ sur un sol sensible à la chaleur après utilisation, attendez que l’appareil soit refroidi et débranché.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DU NETTOYEUR H2O X2™
1
2
3
4
5
Commencez le montage de votre H2O X2™ en effectuant les étapes 1, 2, et 3.
Étape 4 : Installez le tissu microfibre en le plaçant sous la tête du balai et en attachant la bande élastique sur le dessus de la tête du balai.
Etape 5 : Lorsque vous utilisez le H2O X2™ sur de la moquette ou des tapis: placez la tête du balai avec la microfibre en place, au-dessus du patin à
tapis, comme illustré figure. 6. N’essayez pas d’utiliser le H2O X2™ sur de la moquette ou des tapis sans le patin à tapis en place. Ne jamais utiliser le
patin à tapis sur des surfaces sensibles aux rayures.
! ATTENTION Assurez-vous que l’appareil soit débranché de la prise électrique et que l’interrupteur (O / I) soit en position “OFF” (O)
avant de monter l’appareil ou de changer les accessoires.
3
CARACTERISTIQUES PRINCIPALES
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
DEBRANCHEZ L’APPAREIL DE LA PRISE ELECTRIQUE PENDANT LE NETTOYAGE ET LA MAINTENANCE
! ATTENTION NE PAS IMMERGER LE H2O X2™ DANS L’EAU
1. Poignée incurvée
1
Détartrage
Si votre H2O X2™ produit de la vapeur plus lentement ou arrête de produire de la vapeur, il est possible de devoir le détartrer. Il est nécessaire de le
détartrer régulièrement, toutes les 25 utilisations en moyenne ou une fois par mois, en particulier dans les régions où l’eau est dure.
Pour enlever le calcaire de votre H2O X2™ suivez ces instructions :
2. Enrouleur de cordon
3. Cordon d’alimentation
4. Bouton de verrouillage de la poignée incurvée
5. Extension rigide
6. Enrouleur de cordon
2
Utiliser la clé de nettoyage
Tournez et poussez la clé de haut en bas dans l’orifice de sortie de vapeur. Tous les débris doivent être retirés de la sortie avant de réassembler
l’appareil.
7. Bouton de verrouillage de l’extension rigide
8. Interrupteur (O / I)
9. Voyant lumineux
3
Utilisez une solution de nettoyage
1. Préparez une solution avec 1/3 de vinaigre blanc et 2/3 d’eau. Versez dans le réservoir.
2. Assurez-vous que la vapeur libérée soit éloignée du sol et de tout objet. Branchez l’appareil sur une prise de terre, allumez-le et laissez le produire de la vapeur jusqu’à ce que la solution vinaigre/eau soit épuisée.
3. Répétez l’opération autant de fois que nécessaire jusqu’à ce qu’un jet de vapeur normale sorte de l’appareil.
4. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau et rincez.
5. Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau encore une fois, et libérez la vapeur jusqu’à ce que le réservoir d’eau soit vide.
6. Faites un test de nettoyage sur une zone isolée appropriée après chaque détartrage pour s’assurer qu’il n’y a pas de débris restants dans le système.
10. Bouchon du réservoir d’eau
4
11. Réservoir d’eau
12. Elément principal
13. Bouton de verrouillage de la tête du balai (sur l’élément principal)
5
14. Verrouillage de la position verticale
15. Tête du balai
6
Pour nettoyer les dépôts de tartre dans le réservoir :
Mettre 1-2 cuillères à soupe de vinaigre blanc dans le réservoir d’eau, fermer le bouchon et agiter le contenu. N’ALLUMEZ PAS L’APPAREIL. Laissez l’appareil
reposer quelques heures. Videz le réservoir et rincez à l’eau claire jusqu’à ce qu’il ne reste plus de traces de vinaigre.
7
8
9
Nettoyage de la microfibre:
Laver en machine à 60°/ Ne pas javelliser / Ne pas utiliser d’adoucissant
10
11
12
13
14
Vue de face
Vue de dos
15
GUIDE DE DEPANNAGE
Problème
L’appareil ne s’allume pas
Peu de vapeur ou pas de vapeur
Cause possible
Solution
L’appareil n’est pas branché ou allumé
Assurez-vous que l’appareil soit droit et branché sur une prise
de terre et que le bouton soit sur ON (I)
Le réservoir d’eau est vide
Remplir le réservoir d’eau
La sortie de vapeur est bloquée au niveau
de la tête du balai
Dépôt de tartre
Retirer la microfibre et nettoyer la tête du balai
L’appareil est en position verticale
(“pause vapeur”)
Relâchez la poignée de la position pause pour lancer la vapeur
La microfibre contient trop d’eau
Remplacer par une nouvelle microfibre (en option) ou laisser la
microfibre refroidir, essorer et refixer
ACCESSOIRES
Suivre la procédure de détartrage
1. Microfibre
2. Tête du balai triangulaire
3. Verre doseur
4. Clé de nettoyage
225ml
150ml
La microfibre est trempée
100ml
50ml
1
7
2
3
4
4
COMMENT UTILISER VOTRE H2O X2™
COMMENT UTILISER VOTRE H2O X2™
Fonction “pause vapeur”
La fonction « stop and go » vous permet d’avoir le contrôle de l’émission de vapeur. En tenant simplement l’appareil en position verticale, vous
stoppez la vapeur, et en l’inclinant vers le bas la vapeur reprend et vous continuez à nettoyer, vous décidez quand et où actionner la vapeur !
C’est idéal pour déplacer des objets sans avoir à arrêter complètement l’appareil !
300ml
10.1oz
MAX
MAX
300molz
10.1
300molz
10.1
300molz
10.1
45º
Remplir le réservoir d’eau:
Assurez-vous que le H2O X2™ soit débranché. Tourner le bouchon du réservoir d’eau sur la position “OUVERT”
et enlever le bouchon. Incliner
le balai et ajouter de l’eau à l’aide du verre doseur. Ne pas trop remplir. La capacité du réservoir est de 300ml. Remettre le bouchon du réservoir
d’eau et tourner sur la position “CLOSE”
.
L’émission de vapeur se fait sous tous les
angles.
- L’appareil commence et continue à
émettre de la vapeur sous tous les angles
représentés sur la figure. 1 ; la vapeur
s’arrête momentanément dans les
positions verticales (90 °) ou à plat (0 °).
Remarque: Ne mettez jamais de détergents dans le réservoir d’eau. Sauf accord du fabricant, ne mettez pas de produits parfumés dans le réservoir
d’eau. Le H2O X2™ utilise l’eau du robinet, mais dans les zones où l’eau est dure, utiliser de l’eau distillée pour une meilleure performance.
Pour utiliser l’appareil:
Une fois que l’appareil a été entièrement assemblé et rempli avec de l’eau, allumez l’appareil de la façon suivante:
1. Mettre l’appareil en position verticale avec la poignée dans sa position verticale verrouillée.
2. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise électrique de terre. Mettre l’interrupteur sur ON (l). Le voyant rouge s’allume et indique que l’appareil est sous tension.
3. Attendre approximativement 20-30 secondes pour que l’appareil chauffe.
Remarque: Si le H2O X2™ ne garde pas sa position verticale pendant 20 à 30 secondes, l’eau restante de la précédente utilisation ne sera pas chauffée et formera des flaques. Cela peut aussi se produire si, après l’utilisation précédente, l’appareil a été débranché avant de mettre l’interrupteur sur la position OFF (O). Assurez-vous d’éteindre l’appareil après chaque utilisation, puis débranchez-le de la prise électrique.
4. Inclinez la poignée vers vous, pour déverrouiller l’appareil.
90°
! CAUTION
NE LAISSEZ PAS L’APPAREIL EN POSITION “pause vapeur” TROP LONGTEMPS ! •
Parce que l’appareil continue à chauffer et consomme de l’énergie.
•
Ne laissez pas l’appareil plus de 5 minutes en fonction stop.
•
Si vous devez laisser votre appareil sans surveillance, éteindre l’appareil en mettant l’interrupteur sur OFF (O).
•
Un appareil laissé sans surveillance par un adulte peut, accidentellement, basculer en position “non-pause” et émettre de la
vapeur. Cela peut endommager l’appareil, le sol et ses alentours, et/ou causer des dommages corporels.
APRES UTILISATION
0°
VAPEUR
NE PAS DE VAPEUR
Fig. 1.
5. La vapeur commence à sortir et le balai est alors prêt à l’emploi.
6. L’appareil H2O ™ X2 continue à émettre de la vapeur sous différents angles comme indiqué dans la figure. 1.
7. Pour commencer le nettoyage, passer lentement sur la surface à nettoyer. La microfibre absorbante du balai ramasse la saleté détachée par la vapeur. Appliquer la vapeur nécessaire sur la surface à nettoyer. Lorsque l’appareil H2O X2™ cesse de produire de la vapeur, mettre l’interrupteur sur OFF (O), le débrancher de la prise électrique, remplir le réservoir d’eau et répéter les étapes 1 - 5.
8. Pour éteindre complètement l’appareil, mettre l’interrupteur sur OFF (O). Le voyant rouge s’éteint, ce qui indique que l’alimentation est coupée. Puis débrancher le cordon d’alimentation de la prise électrique et mettre l’appareil en position verticale verrouillée.
9. Pour arrêter temporairement l’émission de vapeur, mettre l’appareil en position verticale verrouillée et utiliser la fonction “pause vapeur”.
5
1. Mettre l’appareil en position verticale et verrouiller.
2. Mettre l’interrupteur en position OFF (O).
3. Débranchez la prise électrique.
4. Enlever la tête du balai avant de ranger votre appareil. Enlever la microfibre après refroidissement.
5. Vider toujours complètement le réservoir d’eau après utilisation.
6. Evacuer l’eau ou la vapeur restante avant de ranger votre appareil.
7. Enrouler le cordon d’alimentation autour de l’appareil, de bas en haut.
8. Nettoyer le H2O X2™ avec un chiffon doux.
9. Ranger l’appareil dans un endroit sec et protégé.
6
Importé et distribué par
Best of TV
F-95610 Boissy l’Aillerie
France
Service Client: sav@bestoftv.fr
Site internet: www.bestoftv.fr
Fabriqué en RPC
© 2013 Thane International, Inc.
H2OX2 MNL FRE BOTV KB R0 131125
FABRIQUÉ EN CHINE
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising