Eureka 3670G User manual

Eureka 3670G User manual
3670-3680 Series
Owner’s Guide
Mighty Mite® Vacuum Cleaner; Household Type
Thank you for purchasing your new Eureka vacuum!
Important instructions
For easy assembly, please
take a few moments to read
this owner’s guide.
If you have questions about your
new vacuum, please contact our
customer service HELPLINE
at 1-800-282-2886.
We’re here to help!
Eureka stands by our Clean Promise seal.
Learn more at www.eureka.com/cleanpromise
www.eureka.com
www.eureka.com
1
Where to find important vacuum information
Please Retain
We suggest you record the model, type and serial
numbers below. They are located on the bottom of your
cleaner. For prompt and complete service information,
always refer to these numbers when inquiring about
service.
Model & Type _________________________________
Serial No. ____________________________________
It is also important to keep your receipt as proof of
date of purchase.
This Owner’s Guide provides important instructions to
prolong the life of your Eureka vacuum cleaner.
Registration: To register your product visit www.eureka.com and click on the ‘Register Your
Product’ link in the top right corner.
Inspection: Carefully unpack and inspect your new Eureka vacuum cleaner for shipping damage.
Each unit is tested and thoroughly inspected before shipping. For instructions regarding any
shipping damage, call Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886 immediately.
Contents
Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
What comes in the carton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
How to assemble your vacuum cleaner. . . . . . . . . . . . 5
How to use your vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . 6
How to maintain your vacuum cleaner . . . . . . . . . . . . 7
Problem Solving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
How to order replacement parts . . . . . . . . . . . . . . . . 10
The Eureka limited warranty. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
! Follow caution information wherever you see this symbol.
2
Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER
WARNING
To reduce the risk of fire,
electric shock, or injury:
• Do not use outdoors or on wet
surfaces.
• Do not leave vacuum cleaner when
plugged in. Turn off the switch and unplug
the electrical cord when not in use and before
servicing.
• Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or near
children.
• Use only as described in this manual.
Use only manufacturer’s recommended
attachments.
• Do not use with damaged cord or plug.
If vacuum cleaner is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors,
or dropped into water, return it to a service
center before using.
• Do not pull or carry by cord, use cord as a
handle, close a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners. Do not run
vacuum cleaner over cord. Keep cord away
from heated surfaces.
• Do not use extension cords or outlets with
inadequate current carrying capacity.
• Turn off all controls before unplugging.
• Do not unplug by pulling on cord. To unplug,
grasp the plug, not the cord.
• Do not handle plug or vacuum cleaner with
wet hands or operate without shoes.
!
• Do not put any object into openings. Do not
use with any opening blocked; keep free of
dust, lint, hair, and anything that may reduce
airflow.
• This vacuum cleaner creates suction. Keep
hair, loose clothing, fingers, and all parts of
body away from openings and moving parts.
• Do not place vacuum cleaner on furniture or
stairs as the brush roll may cause damage.
Use extra care when cleaning stairs. Place
vacuum cleaner on floor with the handle in
storage position while using attachments.
• Do not pick up anything that is burning or
smoking, such as cigarettes, matches, or hot
ashes.
• Do not use without dust bag or filter(s) in
place.
• Use extra care when cleaning on stairs.
• Do not pick up flammable or combustible
liquids such as gasoline, or use in areas
where they may be present.
• Store your cleaner indoors in a cool, dry
area.
• Keep your work area well lighted.
• Unplug electrical appliances before
vacuuming them.
• WARNING: This product can expose you to
chemicals including Bis-(2-ethylhexyl) phthalate,
which are known to the State of California to
cause cancer and to cause birth defects or other
reproductive harm.For more information go to
www.P65Warnings.ca.gov.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other).
This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not change the plug in any way.
Automatic Motor Shut-Off
To protect from overheating, this vacuum cleaner is equipped with a thermostat which automatically shuts off the
motor if it overheats. Should this happen:
Step 1:Turn off the switch and unplug the cleaner because the Thermostat will allow the cleaner to automatically
start running again when the motor cools (approximately 30 minutes).
Step 2:Check the hose, bag and filter regularly, as a clogged hose, full bag or dirty filter could cause the motor to
overheat.
Step 3:If the cleaner will not operate after cooling for approximately 30 minutes, call 1-800-282-2886 for customer
service or take it to a Eureka Authorized Service Center for repair.
This cleaner is designed to pick up dirt and dust particles. Avoid picking up hard or sharp objects that could damage
the vacuum cleaner.
Do Not Oil the motor at any time. The bearings are permanently lubricated and sealed.
www.eureka.com
3
What comes in the carton
A
B
E
Hose
Floor tool
H Turbo nozzle
(on some models)
4
C
Canister
Telescopic extension wands
(on some models)
D
F Crevice tool
(stored in canister handle)
G
I HEPA filter
(on some models)
Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886
Extension wands
(on some models)
Combination tool
J
Blower port
How to assemble your vacuum cleaner
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Step 1:Connect hose
(Fig.1).
B
to front of canister
Step 2:Attach wands
(Fig. 2).
C
or
Step 3:Place floor tool
(Fig. 3).
E
D
A
to hose handle
on end of wand
C
or
D
Step 4:Place combination tool G in storage
position on the back side of the canister
(Fig. 4).
Step 5:Wrap cord around cord hooks on the
bottom of the canister and snap plug into
place over cord (Fig. 5).
Fig.5
Step 6:For models with HEPA filter
page 8.
I
, refer to
www.eureka.com
5
How to use your vacuum cleaner
CAUTION: Do not plug in cleaner until you
understand all controls and features.
To Clean Bare Floors and Rugs
Step 1:Attach wands to hose handle.
Step 2:Place floor tool on end of wand. Press button
back to lower brush for bare floors. Press
button forward to raise brush for carpets.
Fig. 6
Step 3:For models with telescopic wands, extend
wands by pushing lock button down and
pulling on lower wand until reaching desired
height (Fig. 6).
Step 4:Adjust to maximum suction by closing the slip
ring K on the hose handle (Fig. 6).
Step 5:Rotate swivel cord hook L on bottom of
canister to release cord (Fig. 7).
Step 6:Plug cord into appropriate outlet.
Step 7:Push on/off switch M . Press once to turn on.
Press again to turn off (Fig. 8).
Fig. 7
To Clean Stairs, Upholstery and
Window Treatments
(see page 4 for accessory details)
Step 1:Attach combination tool, crevice tool or turbo
nozzle (on some models only) to the end of the
hose. If additional reach is needed place wand
on hose handle first.
Step 2:Adjust to minimum suction by opening the slip
ring K on the hose handle (Fig. 6).
Step 3:Rotate swivel cord hook L on bottom of
canister to release cord (Fig. 7).
Step 4:Plug cord into an appropriate outlet.
Fig. 8
Step 5:Push on/off switch M . Press once to turn on.
Press again to turn off (Fig. 8).
To Use Blower Port
Step 1:Remove HEPA filter (on some models only).
See page 8 for details.
Step 2:Detach hose B from front of canister A and
attach to the blower port J on the back side of
the canister (Fig. 9).
Step 3:Rotate swivel cord hook L on bottom of
canister to release cord (Fig. 7).
Step 4:Plug cord into appropriate outlet.
Fig. 9
6
Step 5:Push on/off switch M . Press once to turn on.
Press again to turn off (Fig. 8).
Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886
How to maintain your vacuum cleaner
The instructions given in this booklet serve as a guide
to routine maintenance. To avoid unnecessary service
calls, check the hose, bag and filter often.
Disposable Dust Bags and Filters
The dust bag and motor filter play a very important roll
in the efficiency of the vacuum cleaner. If the bag or the
motor filter become clogged, no air can pass through
the cleaner and no cleaning can take place regardless
of how powerful the unit is. To keep the cleaner
operating at maximum efficiency, change the dust bag
frequently and clean the filter as needed.
Fig. 10
Some fine particles can restrict airflow very quickly
and will decrease performance even before the bag
appears to be full. For that reason, when vacuuming
carpet fresheners or cleaners, powder, plaster dust or
similar fine substances, the bag and filter may need to
be changed more often.
To Replace Disposable Dust Bags
—Style MM
CAUTION: Tum off vacuum and unplug the
electrical cord before changing dust
bag. Never operate the vacuum
cleaner without the dust bag in place.
Step 1:Turn off and unplug cleaner.
Step 2:Open lid by pushing down hood latch
(Fig. 10).
N
Step 3:Fold BAG CLOSURE FLAP down and push
behind rubber seal (Fig. 11).
Fig. 11
Step 4:Insert finger into upper left notch then pull out
and remove bag. (Fig. 12).
To Re-install the Disposable Dust
Bags
Step 1:Open bag folds slightly.
Step 2:Place bag in cleaner.
Step 3:Tuck bag corners under collar.
Step 4:Swing bag cover closed and push to latch.
Fig. 12
www.eureka.com
7
To Replace HEPA Filter (on some models)
Step 1:Grasp the bottom clips
(Fig. 13).
O
on the filter
I
Step 2:Pull out and down to release (Fig. 13).
To Re-install HEPA Filter
(on some models)
Check the HEPA filter I with each disposable dust bag
change. Replace twice a year or after every six bag
changes as needed.
Step 1:Insert upper filter corner tabs P firmly under
rear housing tabs Q (Fig. 14).
Fig. 13
Step 2:Pivot filter I down until bottom clips O on
filter click securely into place on the cleaner
(Fig. 14).
To Clean the Motor Filter
CAUTION: Turn off vacuum and unplug the
electrical cord before cleaning
the motor filter. Never operate the
vacuum cleaner without the motor
filter in place.
Step 1:Remove the dust bag. See page 7 for details.
Step 2:Grasp filter
R
and pull out to remove (Fig. 15).
Step 3:Rinse under warm water.
Step 4:When all parts are completely dry, replace
filter and disposable dust bag (see page 7
for more details).
Fig. 14
Fig. 15
8
Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886
Problem solving
!
Note: Turn off the switch and unplug the electrical cord before servicing.
Problem
Motor will
not start
Cause
Electric plug
Solution
•Push plug securely into outlet
•Try another outlet
•Check circuit breaker
No suction at
end of hose
Reduced
suction
Cleaner
shuts off
General
questions
Power switch not
turned ʺONʺ
•Make sure power switch is “ON”
Full paper bag
•Replace paper bag
Paper bag clogged
Hose clogged
•Remove any clogs from hose that restrict airflow,
then try again
Front cover not
latched
•Push front cover until it latches firmly
Full paper bag
•Replace paper bag
Slip ring open
•Rotate slip ring on wand until hole is covered
Hose clogged
•Remove any clogs from hose that restrict airflow,
then try again
Internal safety
thermostat trips
(see page 3 for
details)
•Unplug cleaner and check for obstructions in
hose, wands and attachments
Assembly
or related
attachments
•Call Eureka Customer Service HELPLINE 1-800282-2886 Know the Model number and Serial
number when you call.
•Check for full paper bag
•Clean/replace motor filter
www.eureka.com
9
Order genuine Eureka accessories and replacement parts
Visit www.eureka.com or call 1-800-282-2886
Image
10
Part name
Part # (Fits models)
DISPOSABLE DUST BAGS
(STYLE MM)-PACKAGE OF 3
60295C
MOTOR FILTER
38333
HEPA FILTER
60666B
DUSTING BRUSH
M0101
CREVICE TOOL
M0201
ATTACHMENT CLIP
27237-3
FLOOR NOZZLE
M0501
POWER PAW
39139-1
WAND-BLACK PLASTIC
M0301
TELESCOPIC WAND
72953
STANDARD HOSE WITH
BLACK PLASTIC HANDLE
M0401
SHOULDER STRAP
38353
Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886
The Eureka one-year limited warranty
Midea America Corp. (“Eureka”), subject to the
terms and conditions herein, warrants this vacuum
cleaner to be free from defects in material and
workmanship for a term of one year from the date
of original purchase when used in accordance with
the Eureka operating and maintenance instructions
and under normal household usage. This warranty
is granted only to the original purchaser and
members of immediate household, and is applicable
only to original purchases from Eureka authorized
resellers.
What Eureka will do:
Eureka will, at its option, repair or replace a
defective vacuum or vacuum part that is covered
by this warranty. Repairs may be performed using
new or refurbished parts that meet or exceed
Eureka specifications for new parts. If Eureka
elects to replace the vacuum, the replacement may
be a reconditioned unit. Depending on availability
of products, Eureka reserves the right to provide
you with a replacement product that is the same
or similar, or substitute equivalent of the original
product. As a matter of warranty policy, Eureka will
not refund the consumer’s purchase price.
This warranty does not cover:
• Normal wear and tear of the vacuum and vacuum
parts that require replacement under normal use
such as disposable dust bags, filters, drive belts,
light bulbs, brush‑roll, bristles, impellers and
cleaning.
• Damages or malfunctions resulting from:
improper or unreasonable use or maintenance,
abuse, negligence, failure to follow instructions
contained in any written materials that accompany
the product, deterioration by reason of excess
moisture, corrosive atmosphere, lightning, power
surges, connections to improper voltage supply,
unauthorized alteration, or other external causes
such as extremes in temperature or humidity,
modifications, scratches or discoloration,
accidents, misuse, or acts of God. This warranty
also does not cover damage resulting from repair
or attempted repair by anyone other than Eureka
or an authorized Eureka Warranty Station. This
warranty is not applicable to any product that has
been altered or on which the serial number has
been defaced, modified or removed. Altering,
erasing, or forging any proof-of-purchase
documents voids any applicable product warranty.
Obtaining warranty service:
To obtain warranty service you must contact the
Eureka Service Team, toll free, at 1-800-282-2886
or email [email protected], to discuss the
warranty claim and procedures to be followed.
All warranty claims must include submission of
proof-of-purchase documentation. For additional
information, you may also visit www.eureka.com.
Shipping charges:
You will be responsible for any initial shipping and
insurance charges if the defective product(s)
must be shipped for warranty service or warranty
evaluation; however, Eureka or a Eureka Authorized
Warranty Station will pay the return shipping
charges if repairs are covered by the warranty.
When returning parts for repair, you must include
the model, type and serial number. If any product
submitted for warranty service is found to be
ineligible, an estimate of repair cost will be furnished
and the repair performed only if requested by the
owner and upon receipt of payment or acceptable
arrangements for payment.
Further limitations and exclusions:
Any warranty that may be implied in connection with
your purchase or use of the vacuum, including any
warranty of Merchantability or any warranty of
Fitness For A Particular Purpose is limited to the
duration of this limited warranty. Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitations may not apply to you.
Your relief for the breach of this warranty is
limited to the relief expressly provided above. In
no event shall the manufacturer be liable for any
consequential or incidental damages you may incur
in connection with your purchase or use of the
vacuum. Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential damages,
so the above limitation or exclusion may not apply
to you.
This warranty gives you specific legal rights. You may
also have other rights, which may vary by state.
Midea America Corp.
200 Rivers Edge Drive
Medford, MA. 02155
USA
www.eureka.com
11
Owner’s Guide
Do not return to the store, call
Eureka Customer Service
HELPLINE 1-800-282-2886
www.eureka.com
Eureka stands by our Clean Promise seal.
Learn more at www.eureka.com/cleanpromise
© 2018 Midea Corp. Printed in China 02155180_WMT_rev4
12
Eureka Customer Service HELPLINE 1-800-282-2886
Owner’s Guide
Thank you for purchasing your new Eureka vacuum!
Important instructions
3670-3680 Series
Mighty Mite® Vacuum Cleaner; Household Type
Série 3670-3680
Mighty Mite® Aspirateur; type pour usage domestique
For easy assembly, please take a few moments to read
this owner’s guide.
If you have questions about your new
vacuum, please contact our customer
service HELPLINE at 1-800-282-2886.
We’re here to help!
Guide du propriétaire
Merci d’avoir acheté votre nouvel aspirateur Eureka!
Instructions importantes
Pour faciliter le montage, veuillez prendre quelques
moments pour lire ce guide du propriétaire.
Si vous avez des questions concernant votre
nouvel aspirateur, veuillez contacter notre
ligne d’assistance du service à la clientèle
au 1-800-282-2886.
Nous sommes là pour vous aider!
Eureka stands by our Clean Promise seal.
Learn more at www.eureka.com/cleanpromise
Eureka reste fidèle à son sceau de promesse
de propreté. Pour en savoir plus, visitez la
page www.eureka.com/cleanpromise
www.eureka.com
www.eureka.com
1
Où trouver des informations importantes sur l’aspirateur
Veuillez conserver
Nous vous suggérons d’enregisterla modéle, le type et
le numéro de série ci-dessous Ils sont situés sur la face
inférieure de votre aspirateur. Pour obtenir rapidement
les renseignements concernant l’entretien-dépannage,
munissez-vous toujours de ces numéros lorsque vous
demandez des renseignements sur l’entretien-dépannage.
Numéro de modèle et type _______________________
Numéro de série _______________________________
Il est important de conserver votre récépissé en guise
de preuve de la date d’achat.
Ce guide du propriétaire fournit des instructions importantes
pour prolonger la durée de vie utile de votre aspirateur Eureka.
Enregistrement : Pour enregistrer votre produit, visitez le site www.eureka.com et cliquez sur
le lien « Product Registration » (Enregistrer votre produit) dans le coin supérieur droit.
Inspection : Déballez et inspectez votre nouvel aspirateur Eureka pour vérifier s’il y a des
dommages associés au transport. Chaque unité est testée et soigneusement inspectée avant
l’expédition. Pour obtenir des instructions concernant les dommages associés à l’expédition,
appelez immédiatement la ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka au 1-800-282-2886.
Table des matières
Précautions Importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ce qui est livré dans la boîte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Comment assembler votre aspirateur. . . . . . . . . . . . . 5
Comment utiliser votre aspirateur. . . . . . . . . . . . . . . . 6
Comment entretenir votre aspirateur. . . . . . . . . . . . . . 7
Résolution de Problémes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Comment commander des pièces de rechange. . . . 10
La garantie limitée d’Eureka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
! Suivez les informations d’avertissement partout où vous voyez ce symbole.
2
Ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka 1-800-282-2886
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Quand on utilise un appareil électrique, il faut toujours prendre des mesures de sécurité
essentielles, dont les suivantes :
LISEZ ENTIÉREMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER CET ASPIRATEUR
AVERTISSEMENT
• N’insérez aucun objet dans les ouvertures. N’utilisez
Pour réduire le risque d’incendie,
d’électrocution ou de blessure :
• N’utilisez pas ce produit à l’extérieur ou
sur des surfaces humides.
• Ne laissez pas l’aspirateur sans
surveillance lorsqu’il est branché.
Éteignez l’aspirateur et débranchez le
cordon électrique lorsqu’il n’est pas utilisé
et avant de procéder à son entretien.
• Ne permettez pas qu’il soit utilisé comme un jouet.
Une attention particulière est nécessaire lorsqu’il est
utilisé par des enfants ou près de ces derniers.
• Ne l’utilisez que de la manière décrite dans ce
manuel. Utiliser uniquement les accessoires
recommandés par le fabricant.
• Ne l’utilisez pas avec un cordon ou une fiche
endommagés. Si l’aspirateur ne fonctionne pas
correctement, s’il a été échappé, endommagé, laissé
à l’extérieur ou submergé, retournez-le à un centre de
service avant de l’utiliser.
• Évitez de tirer et de porter l’aspirateur par le cordon,
d’utiliser le cordon comme une poignée, de fermer
une porte sur le cordon ou de tirer le cordon autour
des bords ou des coins tranchants. Ne faites pas
passer l’aspirateur sur le cordon. Tenez le cordon
éloigné des surfaces chaudes.
• N’utilisez pas de rallonges ou de prises ayant une
intensité nominale inadéquate.
• Éteignez toutes les commandes avant de le
débrancher.
• Ne le débranchez pas en tirant sur le cordon. Pour le
débrancher, tirez sur la prise, mais pas sur le cordon.
• Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec les
mains mouillées et n’utilisez pas l’aspirateur sans
porter de chaussures.
!
pas l’aspirateur si toute ouverture est bloquée;
maintenez toutes les ouvertures libres de poussière,
de charpie, de cheveux et de tout autre objet qui
pourrait réduire le débit d’air.
• Cet aspirateur crée une aspiration. Éloignez les
cheveux, les vêtements lâches, les doigts et toutes
les parties du corps des ouvertures et des pièces en
mouvement.
• Ne placez pas l’aspirateur sur des meubles ou dans
des escaliers, car la brosse cylindrique rotative
peut les endommager. Soyez particulièrement
prudent lorsque vous nettoyez les escaliers. Placez
l’aspirateur sur le sol avec la poignée en position de
rangement lorsque vous utilisez des accessoires.
• N’aspirez rien qui brûle ou qui fume, comme des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
• N’utilisez pas l’aspirateur sans que le sac à poussière
et que le ou les filtres soient en place.
• Soyez particulièrement prudent lorsque vous nettoyez
les escaliers.
• N’aspirez pas des liquides inflammables ou
combustibles comme de l’essence, et évitez de
l’utiliser dans des zones où ils peuvent être présents.
• Rangez votre aspirateur à l’intérieur, dans un endroit
frais et sec.
• Gardez votre espace de travail bien éclairé.
• Débranchez les appareils électriques avant de passer
l’aspirateur dessus.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Afin de réduire le risque d’électrocution, cet appareil comporte une fiche polarisée (une lame est plus large que
l’autre). Cette fiche peut entrer dans une prise polarisée d’une seule manière. Si la fiche n’entre pas entièrement
dans la prise, inversez la fiche. Si elle n’entre toujours pas, communiquez avec un électricien qualifié afin de faire
installer une prise appropriée. Ne modifiez pas la fiche de quelque manière que ce soit.
Fermeture automatique du moteur
Afin de protéger l’aspirateur contre la surchauffe, il est équipé d’un thermostat qui ferme automatiquement le
moteur en cas de surchauffe. Si cela se produit :
Étape 1 : Éteignez l’aspirateur et débranchez-le, car le thermostat permettra automatiquement à l’aspirateur d’être
redémarré une fois son moteur refroidi (environ 30 minutes).
Étape 2 : Inspectez le tuyau, le sac et le filtre régulièrement, car un tuyau bloqué, un sac plein ou un filtre sale
pourraient entraîner la surchauffe du moteur.
Étape 3 : Si l’aspirateur ne fonctionne après une période de refroidissement d’environ 30 minutes, composez le 1
800 282-2886 afin de communiquer avec le service à la clientèle, ou emmenez-le à un centre de service Eureka
autorisé pour le faire réparer.
Cet aspirateur est conçu pour aspirer de la poussière et des particules de poussière. Évitez d’aspirer des objets
durs ou tranchants qui pourraient endommager l’aspirateur.
Ne graissez jamais le moteur. Les roulements sont lubrifiés et scellés en permanence.
www.eureka.com
3
Ce qui est livré dans la boîte
A
B
E
Tuyau
Outil pour le sol
H Suceur turbo
(sur certain modéles)
4
C
Traîneau
Tubes rallonges télescopiques
(sur certain modéles)
D Tubes rallonges
(sur certain modéles)
F Outil ultra plat (rangé
dans la poignée du traîneau)
I Filtre HEPA
(sur certain modéles)
G
J
Outil cominé
Orifice de refoulement
Ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka 1-800-282-2886
Comment assembler votre aspirateur
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
Étape 1:Connectez le tuyau
traîneau A (Fig.1).
Étape 2:Fixez les tubes
tuyau (Fig. 2).
C
B
ou
à l’avant du
D
Étape 3:Placez le suceur de sol
tube C ou D (Fig. 3).
à la poignée du
E
au bout du
Étape 4:Placez l’outil combine G dans la
position de rangement à l’arriere du
traîneau (Fig. 4).
Étape 5:Enroulez le cordon autour des crochets
à cordon sur la partie inferieure du
traîneau et pincez la fiche sur le cordon
(Fig. 5).
Fig.5
Étape 6:Pour les modeles à filtre HEPA
consultez la page 8.
I
www.eureka.com
,
5
Comment utiliser votre aspirateur
ATTENTION: N
e prisez pas l’aspirateur avant
d’avoir compris toutes les
commandes et fonctions.
Pour nettoyer les sols nus et les tapis
Fig. 6
Étape 1:Fixez les tubes a la poignee du tuyau.
Étape 2:Placez le suceur de sol au bout du tuyau.
Étape 3:Pour les modeles a tubes telescopiques,
deployez les tubes en appuyant sur le bouton
de verrouillage et en tirant sur le tube inferieur
jusqu’a ce qu’il atteigne la taille desiree (Fig. 6).
Étape 4:Reglez sur l’aspirationmaximale en fermant la
bague K situee sur la poignee de tuyau (Fig. 6).
Étape 5:Faites tourner le crochet de cordon L situe sur la
partie inferieure du traîneau pour liberer le cordon
(Fig. 7).
Étape 6:Prisez le cordon dans la prise adequate.
Étape:Poussez le bouton de marche-arret M .
Appuyez une fois pour mettre en service.
Appuyez une nouvelle fois pour arreter (Fig. 8).
Pour nettoyer les escaliers, les tissus
d’ameublement et les garnitures de
fenetres
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
6
(voir les pages 4 pour tout detail concernant les accessoires)
Étape 1:Fixez l’outil combine, le suceur extra plat ou le
suceur turbo (sur certains modeles uniquement)
au bout du tuyau. Si la portee est insuffisante,
fixez d’abord le tube sur la poignee de tuyau.
Étape 2:Reglez sur l’aspiration minimale en ouvrant la
bague K situee sur la poignee de tuyau (Fig. 6).
Étape 3:Faites tourner le crochet de cordon L situe sur la
partie inferieure du traîneau pour liberer le cordon
(Fig. 7).
Étape 4:Prisez le cordon dans la prise adequate.
Étape 5:Poussez le bouton de marche-arret M . Appuyez
une fois pour mettre en service. Appuyez une
nouvelle fois pour arreter (Fig. 8).
Pour utiliser l’orifice de refoulement d’air
Étape 1:Retirez le filtre HEPA (sur certains modeles
uniquement.)Voir les page 8 pour de plus amples
details.
Étape 2:Detachez le tuyau B de l’avantdu traîneau A et
fixez-le a l’orifice de refoulement J à l’arriere du
traîneau (Fig. 9).
Étape 3:Faites tourner le crochet de cordon L situe sur la
partie inferieure du traîneau pour liberer le cordon
(Fig. 7).
Étape 4:Prisez le cordon dans la prise adequate.
Étape 5:Poussez le bouton de marche-arret M . Appuyez
une fois pour mettre en service. Appuyez une
nouvelle fois pour arreter (Fig. 8).
Ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka 1-800-282-2886
Comment entretenir votre aspirateur
Les instructions contenues dans ce livret sont un guide
en ce qui concerne l’entretien de routine. Pour éviter les
interventions d’entretien-dépannage inutiles, contrôler
souvent le tuyau, le sac à poussiére et le filtre.
Sacs à poussiere et filtres jetables
Le sac à poussière et le filtre à moteur jouent un rôle
très important dans l’efficacitede l’aspirateur. Si le sac
ou le filtre de moteur se colmatent,l’air ne passe plus
dans l’aspirateur et le nettoyage n’est plus possible
quelle que soil la puissance de l’appareil. Pour faire en
sorte que l’aspirateur fonctionne au niveau maximal
d’efficacite, changez frequemment le sac à poussière et
nettoyez le filtre aussi souvent qu’il est necessaire.
Fig. 10
Certaines particules fines peuvent restreindre la
circulation d’air rapidement et diminuer le rendement
avant même que le sac paraisse plein. Pour cette
raison, l’aspiration de produits rafraîchissants pour
les moquettes, de poudre, de poussière de plâtre ou
d’autres substances fines semblables pourra exiger un
remplacement plus fréquent du sac et du filtre.
Remplacement des sacs à
poussière jetables - Type MM
ATTENTION : Mettez le bouton de marche-arrêt
sur arrêt et déprisez le cordon
d’alimentation avant de remplacer
le sac à poussière. Ne faites jamais
fonctionner l’aspirateur si le sac à
poussière n’est pas en place.
Étape 1:Arrêtez et déprisez l’aspirateur.
Fig. 11
Étape 2:Ouvrez le couvercle en appuyant sur le
verrou du capo! N (Fig. 10).
Étape 3:Repliez le VOLET DE FERMETURE DE SAC
et poussez derrière le joint en caoutchouc
(Fig. 11).
Étape 4:lntroduisez le doigt dans l’entaille supérieure
gauche puis tirez et retirez le sac. (Fig. 12).
Pour reinstaller les sacs à
poussiere jetables
Étape 1:Ouvrez légèrement les soufflets du sac.
Étape 2:Placez le sac dans l’aspirateur.
Étape 3:Rentrez les coins du sac sous le collier.
Étape 4:Refermez le couvercle du sac et poussez
pour verrouiller.
Fig. 12
www.eureka.com
7
Pour remplacer le filtre HEPA (sur certains modeles)
Étape 1:Saisissez les attaches inferieures
I (Fig. 13).
O
du filtre
Étape 2:Tirez vers l’extérieur et vers le bas pour
libérer (Fig. 13).
Pour remonter le filtre HEPA
(sur certains modeles)
Verifiez le filtre HEPA I lors de chaque remplacement
de sac a poussiere. Remplacez deux fois par an ou
taus les six changements de sacs selon les besoins.
Étape 1:lntroduisez fermement les onglets de coin
superieur du filtre P sous les onglets arriere
du carter Q (Fig. 14).
Fig. 13
Étape 2:Faites pivoter le filtre I vers le bas jusqu’a ce
que les crochet O on filter click securely into
place on the cleaner (Fig. 14).
Pour nettoyer le filtre de moteur
ATTENTION : Mettez le bouton de marche-arrêt
sur arrêt et déprisez le cordon
d’alimentation avant de nettoyer
le filtre de moteur. Ne faites jamais
fonctionner l’aspirateur si le filtre
de moteur n’est pas en place.
Étape 1:Retirez le sac à poussière. Vair les page 7
pour de plus amples details.
Étape 2:Saisissez le filtre
(Fig. 15).
Fig. 14
R
et tirez-le pour l’extraire
Étape 3:Rincer à l’eau tiède.
Étape 4:Une fois toutes les pièces complètement
sèches, remplacez le filtre et le sac à
poussière jetable (consultez les page 7 pour
de plus amples details).
Fig. 15
8
Ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka 1-800-282-2886
Résolution de problèmes
!
Remarque : Mettez le bouton de marche-arrêt sur arrêt et déprisez le cordon
d’alimentation avant toute intervention d’entretien-dépannage.
Probléme
Cause
Le moteur ne
démarre pas
Fiche électrique
Solution
•Poussez la fiche à fond dans la prise
•Essayez une nouvelle prise
•Verifiez le disjoncteur
Pas
d’aspiration
au bout du
tuyau
Aspiration
réduite
L’aspirateur
s’arrete
Questions
générales
Bouton de marche-arrêt
n’est pas sur
« MARCHE »
•Assurez-vous que le bouton de marche-arrêt
est sur « MARCHE »
Sac en papier plein
•Remplacez le sac en papier
Sac en papier colmaté
Tuyau colmaté
•Supprimez toute obstruction restreignant le
passage de l’air dans le tuyau, puis réessayez
Couvercle avant non
verrouillé
•Poussez le couvercle avant jusqu’à ce qu’il se
verrouille fermement en place
Sac en papier plein
•Remplacez le sac en papier
Bague du tuyau en
position ouverte
•Faites tourner la bague sur le tube jusqu’à ce
que le trou soil couvert
Tuyau colmaté
•Supprimez toute obstruction restreignant le
passage de l’air dans le tuyau, puis réessayez
Le thermostat de
sécurité interne
disjoncte l’aspirateur
(consultez la page 4
pour de plus amples
details)
•Débouchez l’aspirateur et vérifiez que ni le
tuyau, les tubes ou les accessoires ne sont
colmatés
Ensemble ou
accessoires annexes
•Appelez le 1-800-282-2886 entre 8 h et 19
h 30 (Heure normale du Centre) du lundi
au vendredi et de 10 h à 6 h 30 (Heure
normale du Centre) le samedi. Munissez-vous
des numéros de modéle et de série avant
d’appeler.
•Vérifiez que le sac en papier n’est pas plein
•Nettoyez/remplacez le filtre du moteur
www.eureka.com
9
Commandez des accessoires et des pièces de rechange Eureka authentiques
Visitez le site www.eureka.com ou composez le 1-800-282-2886
Image
Nom de le pièce
10
Nº de pièce
(modèles compatibles)
BOLSAS DESECHABLES
PARA POLVO (ESTILO MM)
PAQUETTE DE 3
60295C
FILTRO DEL MOTOR
38333
FILTRO HEPA
60666B
CEPILLO PARA POLVO
M0101
SUCEUR PLAT
M0201
CLIP PARA ACOPLE
27237-3
BOQUILLA PARA PISOS
M0501
POWER PAWTM
39139-1
TUBO - PLÁSTICO NEGRO
M0301
TUBO PLEGABLE
72953
MANGO ESTÁNDÁR CON
PLASTICO NEGRO
M0401
CORREA PARA EL HOMBRO
38353
Ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka 1-800-282-2886
La garantie limitée d’Eureka
Midea America Corp. (« Eureka »), sous réserve des
conditions des présentes, garantit que cet aspirateur
est exempt de vices matériels et de fabrication pour
une durée de un ans à compter de la date d’achat
d’origine lorsqu’il est utilisé conformément aux instructions
d’utilisation et d’entretien d’Eureka et pour un usage
domestique normal. Cette garantie est accordée
uniquement à l’acheteur d’origine et aux membres de sa
famille immédiate, et s’applique uniquement aux achats
d’origine auprès des revendeurs Eureka autorisés.
Voici ce qu’Eureka fera :
Eureka réparera ou remplacera, à son choix, toute pièce
ou tout aspirateur défectueux couvert par cette garantie.
Les réparations peuvent être effectuées à l’aide de pièces
neuves ou remises à neuf qui respectent ou dépassent
les spécifications d’Eureka pour les pièces neuves. Si
Eureka choisit de remplacer l’aspirateur, le remplacement
peut être une unité remise à neuf. Selon la disponibilité
des produits, Eureka se réserve le droit de vous fournir
un produit de remplacement identique ou similaire, ou un
substitut équivalent du produit d’origine. En vertu de la
politique de garantie, Eureka ne remboursera pas le prix
d’achat du consommateur.
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
• Usure normale de l’aspirateur et des pièces de ce
dernier qui doivent être remplacées dans des conditions
normales d’utilisation, comme les sacs à poussière
jetables, les filtres, les courroies d’entraînement, les
ampoules, la brosse cylindrique rotative, les poils, les
impulseurs et les outils de nettoyage.
• Dommages ou dysfonctionnements résultant de
ce qui suit : utilisation ou entretien inadéquat ou
déraisonnable, abus, négligence, non-respect des
instructions contenues dans les documents écrits
qui accompagnent le produit, détérioration en raison
d’humidité excessive, atmosphère corrosive, foudre,
surtensions, branchements à une tension inadéquate,
modification non autorisée, ou d’autres causes externes,
comme de l’humidité ou des températures extrêmes, des
modifications, des rayures ou de la décoloration, des
accidents, une mauvaise utilisation ou des catastrophes
naturelles. Cette garantie ne couvre pas non plus les
dommages qui résultent d’une réparation ou d’une
tentative de réparation effectuée par toute personne
autre que le personnel d’Eureka ou d’un centre de
garantie agréé par Eureka. Cette garantie ne s’applique
pas aux produits qui ont été modifiés ou sur lesquels
le numéro de série a été effacé, modifié ou supprimé.
La modification, l’effacement ou la falsification des
documents de preuve d’achat annule toute garantie
applicable sur le produit.
Obtention du service en vertu de la garantie :
Pour obtenir un service en vertu de la garantie,
vous devez contacter l’équipe de service d’Eureka,
sans frais, au 1-800-282-2886 ou par courriel à
[email protected], pour discuter de la réclamation
au titre de la garantie et des procédures à suivre. Toutes
les réclamations au titre de la garantie doivent inclure la
soumission de la documentation de preuve d’achat. Pour
plus d’informations, vous pouvez également visiter le site
www.eureka.com.
Frais d’expédition :
Vous êtes responsable de tous les frais d’expédition
initiale et d’assurance si le ou les produits défectueux
doivent être expédiés pour le service ou l’évaluation en
vertu de la garantie; cependant, Eureka ou un centre de
garantie agréé par Eureka paiera les frais d’expédition de
retour si les réparations sont couvertes par la garantie.
Lorsque vous renvoyez des pièces à réparer, vous devez
inclure le modèle, le type et le numéro de série figurant
sur la plaque signalétique à l’arrière de l’aspirateur.
Si un produit soumis au service de garantie s’avère
inadmissible, une estimation des coûts de réparation sera
fournie et la réparation sera effectuée seulement lorsque
le propriétaire le demande et au moment de la réception
du paiement ou d’arrangements acceptables de paiement.
Autres limitations et exclusions :
Toute garantie implicite concernant votre achat ou votre
utilisation de l’aspirateur, y compris toute garantie de
qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier est
limitée à la durée de la présente garantie limitée. Certains
états et certaines provinces n’autorisent pas les limitations
sur la durée d’une garantie implicite, donc les limitations
ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.
Votre mesure réparatoire pour toute violation de cette
garantie est limitée à celle qui est expressément prévue
ci-dessus. En aucun cas, le fabricant ne peut être tenu
responsable des dommages consécutifs ou accessoires
que vous pourriez subir en conséquence de votre achat
ou de votre utilisation de l’aspirateur. Certains états et
certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages accessoires ou consécutifs,
donc la limitation ou l’exclusion ci-dessus peut ne pas
s’appliquer à votre cas.
Cette garantie vous confère des droits juridiques
spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits,
qui peuvent varier selon l’état ou la province.
Midea America Corp.
200 Rivers Edge Drive
Medford, MA. 02155
USA
www.eureka.com
11
Owner’s Guide
Do not return to the store, call
Eureka Customer Service
HELPLINE 1-800-282-2886
www.eureka.com
Guide du propriétaire
Veuillez ne pas retourner ce
produit au magasin, appelez la
ligne d’assistance du service
à la clientèle d’Eureka au
1-800-282-2886
www.eureka.com
Eureka stands by our Clean Promise seal.
Learn more at www.eureka.com/cleanpromise
Eureka reste fidèle à son sceau de promesse de propreté.
Pour en savoir plus, visitez la page www.eureka.com/cleanpromise
© 2018 Midea Corp. Printed in China 02155180_WMT_rev4
12
Ligne d’assistance du service à la clientèle d’Eureka 1-800-282-2886
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement