manuel d`instruction pour les modeles : exc1005 itw

manuel d`instruction pour les modeles : exc1005 itw
LAVE-LINGE
Machine à laver LED
MANUEL D'INSTRUCTION POUR LES MODELES :
EXC1005 ITW
EXC1007 ITW
EXC1207 ITW
Page 1 / 18
Merci pour votre achat
Ce nouveau lave-linge est en classe A, il garantie
le maximum d’efficacité énergétique, au-delà de
performances excellentes de lavage.
La certification des propriétés du lave-linge a été exécutée par le
VDE Testing and Certification Institute, conformément aux règles
EN 60456, EN 60335, EN 50366 et EN61770.
Page 2 / 18
INDEX
Index .............................................. 3
Précautions et conseils ...............12
Conseils pour le lavage ................12
Prescriptions de sûreté ................ 4
Éliminations des taches .................12
Le choix des lessives et des additifs12
Description lave-linge ................... 5
Evacuation .....................................12
Conseils écologiques .....................12
Installation ..................................... 6
Informations générales ................... 6
Symboles
Déplacement étriers bloquants pour
traitement des tissus ...................13
le transport.........................................6
Entretien .......................................14
Positionnement du lave- Linge ........ 6
Lave linge ......................................14
Alimentation de l'eau ....................... 7
Tiroir détergent ..............................14
Raccordement électrique ................ 7
Filtre d'eau ....................................14
Evacuation de l'eau ......................... 7
Nettoyage de la zone d’évacuation 14
internationaux
pour
le
Description des commandes ..... 8
Défauts et probables solutions ..15-16
Utilisation ...................................... 9
Assistance ....................................17
Panneau de contrôle ..................18
Premier cycle de lavage .................. 9
Sélection de la lessive .................... 9
Départ du programme de lavage .... 9
Sélection des fonctions principales..9-10
Charge du panier .......................... 10
Dosage de la lessive et de
L’adoucissant ................................ 10
Démarrer le lavage ....................... 10
Fin du programme......................... 10
Programmes de lavage et fonctions
Spéciales ...................................... 11
Avant la mise en fonction de votre lave-linge enlever
par l’arrière les étriers pour le transport, comme
Page 3 / 18
PRESCRIPTIONS DE SÛRETÉ
Pendant l'installation du lave-linge:
A - S'assurer que l'installation électrique soit dotée d’une mise à la terre.
B - Ne pas utiliser d’adaptateurs et/ou de rallonges.
Éviter que le lave-linge soit utilisé par des enfants ou des personnes
non adaptées sans surveillance.
Pour chaque intervention de propreté et entretien du lave - linge :
A - Débrancher la prise électrique.
B - Fermer le robinet d’arrivée d'eau du lave-linge.
Pendant le lavage la température de l'eau peut atteindre une
température de 90°C, donc:
A - Ne pas toucher le verre du hublot.
B - S'assurer qu'il n'y a pas d'eau dans le panier avant d'ouvrir le hublot.
C - Ne pas toucher l’appareil avec les mains et/ou les pieds humides ou trempés.
Ajuster toujours la vitesse d’essorage par rapport au volume de la
charge, si celle-ci est mal repartie et inférieure à la moitié de la charge
nominale, régler la vitesse sur 400/500 tr/mn (tour par minute)
Après chaque lavage:
Avant d’ouvrir le hublot, il est nécessaire d'attendre:
– Sur le lave linge à LED, l'extinction de la LED de couleur rouge sur le panneau de
commande avec l'icone indiquant le déblocage du dispositif de sûreté.
– Le temps d’attente varie de deux à trois minutes avant déblocage.
– Après avoir enlevé le linge il est conseillé de débrancher la prise de courant,
et de fermer le robinet d’arrivée d'eau de l'installation hydraulique du lave-linge.
Le non respect des indications énoncées ci-dessus peut compromettre la
fonctionnalité du lave-linge.
Page 4 / 18
DESCRIPTION DE LA MACHINE
Données techniques
Capacité
Type de lave-linge
Dimension L x
H x W (cm)
7 Kg
59,5x85x58
6 Kg
59,5x85x55
5 Kg
59,5x85x52
5 Kg
59,5x85x46
3,5 Kg
59,5x85x37
Pression
Eau
50 kPa 800
kPa
50 kPa 800
kPa
50 kPa 800
kPa
50 kPa 800
kPa
50 kPa 800
kPa
nominale (kg)
Charge Maximum pat type de tissue
Coton
Synthétique
Délic
at
Laine
7
7
4
3.5
3
6
6
3,5
3
2.5
5
5
3
2.5
2
5
5
2,5
2
1.5
3,5
3,5
2
1.5
1
Cette machine et conforme aux directives ECC :
-73/23/EEC (Basse tension et modifications suivantes)
-89/336/EEC (Compatibilité électromagnétiques et modifications suivantes)
-2002/96/EC (Éliminations des composants électroniques et électriques)
Page 5 / 18
INSTALLATION
INFORMATION GENERALE
DANS LE CAS OU LES TENDEURS RESTENT
A L'INTERIEUR DE LA MACHINE, IL EST
NECESSAIRE D'OUVRIR LE PANNEAU
Le lave-linge peut être installé à n'importe quelle
place à condition que:
•
•
•
Il soit à l'abri des intempéries ;
La température ne soit pas inférieure à 3°C ;
ARRIERE POUR LES RECUPERER
REMONTER LE PANNEAU.
Les câbles et les tuyaux mis sur l’arrière de
la machine ne soient pas écrasés ;
• Le câble d'alimentation soit accessible pour
des interventions éventuelles.
Pour toutes réparations et/ou
entretiens hydrauliques, électriques,
merci de vous adresser uniquement à
un professionnel qualifié !
N.B.
ENLEVER LES ETRIERS
POUR LE TRANSPORT
BLOQUANTS
Pour motifs de transport, le groupe oscillant de
la machine est bloquée par 4 boulons tendeurs.
Avant de mettre en marche le lave-linge, il est
nécessaire d'enlever les boulons tendeur de
blocage et de fermer les trous avec les
bouchons fournis prévus à cet effet, comme
représenté par les illustrations suivantes.
Illustration 1
PUIS
Positionnement de la machine
Dans le cas d'un positionnement du lave-linge
sur moquette ou tapis il est nécessaire que
ceux-ci n'obstruent pas le passage de l'air en
empêchant la ventilation du moteur.
Il est important de ne pas appuyer le lave-linge
aux murs ou aux meubles.
Pour assurer une stabilité du lave-linge en
évitant les vibrations fortes pendant le lavage
et l’essorage, il est nécessaire de le placer sur
une surface lisse et rigide. Pour compenser
une dénivellation éventuelle du sol, il est
possible d'agir sur la hauteur des pieds en les
vissant ou en les dévissant selon l’exigence.
Pour verrouiller la position des pieds, utiliser
l’écrou (voir illustration 3).
Il faut éviter, dans tout les cas, de caler la
machine à l’aide de carton, bois, ou autres
matériels, cela nuit gravement à la stabilité de
l’appareil.
Illustration 3
Illustration 2
Page 6 / 18
ALIMENTATION DE L'EAU
Le tuyau d'alimentation doit être relié à un robinet
d'eau froide avec raccord de 3/4", et au connecteur
spécial mis sur l’arrière de la machine. Avant de
fixer le tuyau, il est nécessaire de faire couler l'eau
jusqu’à ce qu’elle soit limpide.
Illustration 4
Evacuation de l'eau
Utiliser exclusivement le tuyau fourni, en
évitant l'emploi de tuyaux vieux ou
précédemment utilisés.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Avant de raccorder le lave-linge au circuit
électrique, il est nécessaire de s'assurer que:
- la prise électrique ait la mise à la terre;
- la tension d'alimentation soit comprise entre
les 220 e 230 Volt, 50 Hz;
- l'installation domestique soit apte à
supporter le maximum de charge de
puissance demandée par le lave-linge.
IMPORTANT!
- APRĖS AVOIR INSTALLE LA MACHINE
LE CABLE D’ALIMENTATION DOIT
ÊTRE ACCESSIBLE.
- SI LE CABLE D’ALIMENTATION EST
ENDOMMAGÉ,
IL
DOIT
ÊTRE
REMPLACE PAR UN TECHNICIEN OU
UNE PERSONNE QUALIFIEE AFIN
D’EVITER TOUT DANGER
Vous pouvez installer le tuyau d’évacuation
de deux manières différentes:
-Sur le bord d'un évier en utilisant le
coude en plastique trouvable en
commerce.
Dans ce cas il faut s'assurer que le coude ne
se détache pas du bord quand la machine
vidange. Assurez-vous que le tuyau reste
bien dans l’évier.
- Dans un conduit d’évacuation situé à
une hauteur comprise entre 60 cm et
90cm.
Le bout du tuyau doit être toujours ventilé, le
diamètre intérieur du conduit d’évacuation
doit être plus large que le diamètre extérieur
du tuyau de vidange, c'est-à-dire que le
tuyau de vidange ne doit pas présenter
d’étranglements.
N.B. Il est déconseillé d’utiliser des
rallonges pour le tuyau de vidange.
Page 7 / 18
DESCRIPTION DES COMMANDES
1. TOUCHE START/STOP
TOUCHE FONCTION SPECIALE
Contrôle LED.
La touche START/STOP active et désactive le
programme de lavage sélectionné.
2. BOUTON PROGRAMME
Le bouton rotatif des programmes sert à sélectionner
le programme désiré ou pour éteindre la machine en
position OFF. Ce bouton tourne dans le sens des
aiguilles d’une montre mais également dans le sens
inverse pour une sélection facile et rapide du
programme.
3. TOUCHE DE REGULATION TEMPERATURE
Contrôle LED.
Cette touche permet de régler la température. Pour
modifier le degré de température imposé appuyer
plusieurs fois sur la touche correspondante jusqu'à
obtenir la température désirée. À chaque pression de
la touche l'éclairage d'une Led indiquera la nouvelle
température imposée.
4. BAC A LESSIVE
Se compose de trois compartiments (voir
illustration page 15).
Quelque soit le type de programme, la lessive
doit être versée dans le compartiment central.
Le compartiment de gauche doit être chargé,
avec le détergent correspondant si vous
utilisez le programme
6. Groupe de touche fonction spéciale
ELLES S’ACTIVENT EN PRESSANT LA TOUCHE
CORRESPONDANTE A L'ICONE SUR LE PANNEAU.
L'ACTIVATION EST SIGNALEE PAR L'ECLAIRAGE
D'UNE LED.
7. TOUCHE DEPART DIFFERE
Contrôle LED.
Cette touche permet le réglage de la fonction départ
différé. Pour installer le départ différé, presser la
touche plusieurs fois pour obtenir le temps de départ.
Presser la touche Start/Stop, une LED
indicateur clignotera pour le temps choisi.
8. TOUCHE VITESSE D’ESSORAGE
Contrôle LED.
Cette touche permet la modification de la vitesse
d’essorage. Pour changer la vitesse d’essorage,
presser plusieurs fois la touche correspondante,
jusqu’à obtenir la vitesse d’essorage désirée. À
chaque pression de la touche, l'éclairage fixe d'une
LED indicateur signalera la nouvelle vitesse
d’essorage.
‘Prélavage ’.
L'adoucissant
doit être versé dans le
compartiment de droite marquée par le
. Attention, le niveau de liquide ne
doit pas dépasser l’inscription MAX.
symbole
5. LED PORTE BLOQUEE
Contrôle LED.
Cette LED, de couleur rouge signale le blocage
du hublot qui peut être ouvert seulement après
son extinction.
NE PAS OUVRIR LE HUBLOT ALORS QUE LA
LED ROUGE EST ALLUMEE.
Page 8 / 18
UTILISATION
1. PREMIER CYCLE DE LAVAGE
Pour une utilisation normale, il est conseillé
d’effectuer un cycle de lavage avec la lessive
et sans linge, avec un programme coton 90°
C sans prélavage.
Chaque programme de lavage a des modèles de base
fondés qui peuvent être changés selon l'exigence
comme montré dans les pages suivantes.
SÉLECTION DE LA LESSIVE
CHOIX DES FONCTIONS SPECIALES
Pour un lavage correct, la lessive doit appartenir à
une des typologies :
• Linge blanc ,
• Couleurs,
• Synthétique,
• Délicat,
• Laine.
FONCTION FACILE À REPASSER
CONTROLE LED.
Quand cette fonction est active, elle arrête la machine
à laver, avec l'eau dans la cuve, sans effectuer la
vidange ni l'essorage final. Pour exécuter la vidange et
l'essorage il est nécessaire de presser la touche
correspondant à la LED clignotante.
En particulier, il faut considérer que :
• Il est important de ne pas mélanger le linge blanc et
le linge de couleur.
Il est très important de suivre les indications données
sur les étiquettes de chaque vêtement et de contrôler
qu'il ne reste pas des objets en méteaux (par exemple
fermoirs, épingles, vis, monnaies, etc.) dans les
poches ou autres de ces vêtements.
FONCTION RINÇAGE PLUS
Cette fonction ajoute un rinçage supplémentaire.
FONCTION DE PRÉLAVAGE
Cette fonction est utilisée pour faire un lavage à basse
température avant le lavage pour éliminer les taches.
FONCTION SPECIALE
Avant le lavage, il peut être avantageux de traiter
une tache ou un vêtement particulièrement sale
avec un détachant spécial.
CETTE FONCTION PROLONGE LE TEMPS DE
LAVAGE DU PROGRAMME CHOISI.
DÉPART DU PROGRAMME DE LAVAGE
FONCTION TREMPAGE
1. Pour commencer un cycle de lavage, tourner la
poignée 2 sur le programme choisi.
Cette fonction est utilisée pour tremper le linge dans la
lessive avant le lavage.
La machine indiquera les paramètres prévus pour ce
type de programme
FONCTION ½ CHARGE
Il est possible de personnaliser le
programme de lavage en choisissant la
Cette fonction signale à la machine que le
chargement est réduit de moitié.
température d'essorage, en favorisant un départ
différé et en sélectionnant une ou plusieurs fonctions
spéciales prévues par cet appareil.
FONCTION ECO
2.
2. Personnaliser le lavage.
Les options de personnalisation du lavage changent
selon le type de lave-linge acheté, conformément à
tout ce qui est illustré dans les pages à suivre.
Quelques indications peuvent être modifiée, par
conséquent, elle concerne la position de la
température de l’essorage et le départ différé du
cycle.
Cette fonction réduit la température automatiquement
de 10°C à 30°C en fonction de la température
sélectionnée.
FONCTION FACILE À REPASSER
Cette fonction permet d’avoir un linge peu froissé
après le lavage.
Page 9 / 18
FONCTION PERSONNALISATION
Pour tout type de lavage, la lessive doit être
insérée dans le bac central, marquée II.
La lessive pour le prélavage doit être inséré dans
le bac latéral de gauche, marquée I.
INSTRUCTIONS POUR LA SELECTION DES FONCTIONS
SPECIALES ET POUR LE CHOIX DES POSITIONS.
CONTROLE LED.ILLUSTRATION 14
Le bac de droite marquée par le symbole
est
utilisée pour l'adoucissant. La dose de ce dernier
ne doit pas dépasser l'inscription "MAX."
Le contrôle led prévoit quatre fonctions spéciales,
active avec la pression des touches du groupe 6 en
correspondance de l'icône imprimée sur le panneau.
La sélection d'une fonction spéciale est signalée par
l'éclairage d'une LED correspondante.
5. Démarrer le lavage.
Pour la variation des positions de lavage presser
plusieurs fois les touches:
Après les opérations prescrites en priorité il est
possible de lancer le lavage en pressant la touche
Start/Stop. Selon le modèle de machine, l’appareil
réagira de la manière suivante:
- 3. Régulation température ;
- 8. Régulation essorage;
- 7. Régulation retard de début cycle.
positions
lavage
Jusqu’à obtenir la valeur désirée.
3. CHARGE DU TAMBOUR
Pour un lavage correct et pour éviter les nœuds, il est
conseillé de charger les vêtements dans le tambour,
un par un.
L'efficacité du lavage est influencée en
fonction de la quantité et de la manière de
chargement des vêtements. En général, une
charge excessive ou inférieure à la moitié de
la charge nominale met à dure épreuve la
mécanique du lave-linge et il engendre plus
de bruit.
On conseille d'utiliser le lave-linge avec une
charge presque égale à la capacité nominale
Dans le cas de petites charges il est opportun de
réduire la vitesse d'essorage pour éviter de trop
fortes vibrations pendant la l’essorage.
Lingerie de coton. Charger tout le tambour, mais ne
pas dépasser la charge maximum.
de
CONTROLE LED.ILLUSTRATION 14
En pressant la touche start/stop la LED présente sur la
touche, s'illumine et lorsqu’on active la LED 11 de
couleur rouge qui indique le blocage du hublot, la
machine commence le cycle de lavage et une LED
alignée à la touche 7 indiquera la phase de lavage. En
cas de départ différé, une LED aligne à la touche 7
clignotera en correspondance au temps de retard
choisi.
Lavage
Rinçage
Essorage
6. FIN DU PROGRAMME
Dans le cas où il est nécessaire d'éteindre la machine
pour changer de programme, il faut tourner le
commutateur en position OFF et attendre 5 secondes
environ avant de sélectionner un nouveau programme.
À la fin du cycle de lavage la machine selon
le modèle s'arrête automatiquement de la
manière suivante :
Synthétique. Charger la moitié de la capacité du
tambour.
CONTROLE LED
Délicats et laine. Charger un tiers de la capacité du
tambour.
L'extinction de la led de couleur rouge indique la
fin du cycle. Après son extinction attendre 30
secondes avant d'ouvrir le hublot.
Ne pas tenter d'ouvrir le hublot avec la led rouge
allumée.
4. Dosage de la lessive et de
l'adoucissant.
Pour chaque cycle de lavage la quantité optimale du
détersif doit être déterminée en évaluant le degré de
saleté et la quantité de vêtements.
Page 10 / 18
Programme de lavage et fonction spéciale
Pos.
Prog.
Temp.
(°C)
Durata
(min.)
90
75/80
70
60
50
40
160
155
150
143
118
116
30
83
ADOUCISSEN
T ESSORAGE
FINALE
0
46
116
114
86
53
63
Descrip cycle
LAVAGE
RINÇAGE
1
COTON
2
SYNTHETIQUE
‘’
60
50
40
30
0
40
61
3
DELICAT
‘’
30
60
0
66
40
58
4
5
6
LAINE
INTENSIF
ECONOMIE
‘’
‘’
‘’
7
MISTO
‘’
8
RAPIDE
‘’
9
A LA MAIN
30
55
0
60/70/75/8
0/90
50
166
40
140
147
0
135
40
80
30
79
0
50/60
40
30
0
72
81
61
61
60
30/40/50/6
0
55
0
53
30/40/50
67
0
67
½ charge
Eau en
Cuve
Extra
rinçage
Economie
7 Kg
Speciale
Facile à
repasser
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
30/40/50
71
0
67
30/40
60
0
55
A
A
chaussure
de sport
‘’
12
Rinçage
RINÇAGES
ADOUCISSEN
TS
ESSORAGE
32
13
Essorage
Delicat
CENTRIFUGE
DELICAT
6
14
CENTRIFUG
EUSE
CENTRIFUGE
USE FINALE
10
15
VIDANGE
VIDANGE
2
A
A
A
A
A
‘’
‘’
11
Trempage
160
vêtement
sportif
10
Special Functions
Pre
lavage
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
A
Le programme intensif 60° est le programme de référence pour vérifier la performance déclarée.
Page 11 / 18
PRÉCAUTIONS ET CONSEIL
Conseil pour le Lavage
• Éviter que le lave-linge soit utilisé par des enfants ou des
de l'acétone (*) en tamponnant avec un tissu doux.
personnes non adapté sans surveillance.
N.B. Il est recommandé l'usage d'un anticalcaire tous les
4 ou 5 lavages.
• Éviter que les enfants jouent avec le lave-linge.
• Charger le panier suivants les limites suggérées dans les
pages initiales.
• Pour chaque lavage, il est important de se conformer aux
instructions de lavage reportées sur l'étiquette du vêtement.
• Contrôler qu'il y est ni monnaies,
ni épingles, ni autres
objets en métal dans les poches du linge à laver.
• S'abstenir de l’utilisation d'essence, d’alcool, de
trichloréthylène, etc sur les vêtements destinés au lavage
dans le lave-linge.
• Il
est conseillé de mettre les vêtements de petites
dimensions tels que chaussettes, ceintures et autres dans
un sac de toile, de façon à éviter que ceux-ci puissent se
coincer dans le panier.
• Utiliser
l'adoucissant selon le maximum de quantité
autorisé, car une quantité excessive pourrait abîmer le linge.
• La machine éteinte, laisser le hublot semi-ouvert pour une
meilleure conservation de la garniture et pour éviter des
odeurs de moisissure.
• Avant d'ouvrir le hublot, contrôler toujours que l'eau soit
évacuée. Fermer toujours le robinet de l'eau quand la
machine est éteinte.
• Enlever la prise d'alimentation quand la machine n'est pas
utilisée pendant une longue période.
Élimination des tâches
Rouge à lèvres. Les taches de rouge à lèvres, doivent être
humidifiée avec de l'acétone, elles doivent être traitées avec
l'alcool et enfin avec de l'eau de Javel.
Vin rouge. Les taches de vin rouge peuvent être enlevées
en laissant les vêtements tachés tremper avec la lessive
puis rincer ou les traiter avec de l’acide acétique ou de
l’acide citrique. Elles peuvent également être enlevées avec
de l'eau de Javel.
Encre. Les taches d'encre peuvent être humidifiées avec de
l'acétone (*) ou avec de l'acide acétique. Elles peuvent
également être enlevées avec de l'eau de Javel.
Le choix des lessives et des additifs
Un lavage efficace dépend du type de lessive utilisé et de
son dosage. Les lessives contiennent, en effet, des éléments
nuisibles à l'équilibre écologique de la nature.
D’une façon générale, le choix de la lessive est à faire selon
le type de tissu et sa couleur, du degré de saleté à enlever
ou de la température de lavage. Votre nouvelle machine à
laver est compatible avec les lessives trouvés dans le
commerce :
• Lessive universelle en poudre;
• Lessive en poudre pour tissus délicats, maximum 60°C et
laine;
Déterminer le type de taches, parfois elles sont résistantes
au lavage avec eau et détersif. Dans ce cas, quelques
traitements préalables spécifiques sont suggérés pour des
lavages plus efficaces.
Sang. Les taches encore fraîches de sang doivent être
traitées avec de l’eau froide. Par contre, en cas de taches
sèches, il est conseillé de laisser tremper le linge une nuit
avec un détergent spécifique. Le lendemain, frotter la tâche
avec de l’eau et du savon.
Peinture à l'huile. Les taches de peinture à l'huile peuvent
être humidifiées avec de l'essence en tamponnant avec un
tissu doux. A laver plusieurs fois avec la lessive.
• Lessive liquide, qu’elles soient universelles ou qu’elles
soient spécifiques pour la laine, sont à verser par doseur
directement dans le panier.
DESTRUCTION
La directive 2002/96/CE prescrit que l'écoulement des
électroménagers arrive de manière séparée par le flux
normal des ordures solides urbaines de façon à permettre un
plus haut taux de recouvrement et de recyclage. D’autres
renseignements
sur
la
destruction
correcte
des
électroménagers se trouve au près de l'organisme public
préposé à l'écoulement des ordures.
•
Taches de graisse sèches. Ces taches doivent être
humidifiées avec de la térébenthine en tamponnant avec un
tissu de coton.
En cas de dysfonctionnement du lave-linge il est
nécessaire de débrancher le câble d'alimentation
électrique et de fermer le hublot pour rendre l’appareil
inutilisable, en évitant ainsi que les enfants puissent
s’enfermer distraitement à l'intérieur du panier.
Rouille. Les vêtements tachés de rouille vont immerger
dans le sel dilué dans de l’eau chaude, trouvable en
épicerie, ou un produit antirouille dilué dans de l’eau froide.
Conseils écologiques
Taches de moisissure. Les vêtements blancs ou colorés
résistants au chlore avec des tâches de moisissure peuvent
être traités avec de l'eau de Javel avec plusieurs rinçages.
Herbe. Les taches d'herbe peuvent être enlevées avec de
la Javel diluée dans l’eau.
Stylo bille, colle. Ces taches doivent être humidifiées avec
Les suggestions suivantes sur l’utilisation de l’appareil
permettent une diminution de l'énergie utilisée pendant le
lavage:
Effectuer le lavage avec la meilleure charge;
Utiliser le prélavage seulement pour le linge très sale;
Traiter les tâches avec un détachant ou les laisser tremper
avant le premier lavage, en évitant ainsi de laver à de hautes
températures.
Page 12 / 18
Page 13 / 18
ENTRETIEN
1. Mobile
Pour que le lave-linge conserve son éclat original
dans le temps, il est important de le nettoyer avec
de l’eau tiède. Pour la propreté nous
recommandons un détergent non corrosif et un
chiffon doux.
- Ouvrir le carter
Illustration 8
2. Bac à lessive
Pour éviter les incrustations formées par la lessive,
il faut souvent rincer le tiroir avec l'eau courante, en
le retirant du lave-linge grâce à la patte mise à son
extrême droite.
• mettre un bac sur le sol pour recueillir l'eau
qui sortira de la machine;
Illustration 6
Illustration 9
•
Le filtre de l'eau
Il est conseillé, occasionnellement de nettoyer le
filtre de l'eau situé dans l'électrovalve, car avec le
temps il peut être obstrué. Pour cela, il est
nécessaire de dévisser le tuyau d'alimentation
derrière le lave-linge, comme il est montré sur
l’image suivante et de nettoyer le filtre avec une
brosse à dents non utilisée pour l’hygiène dentaire.
Dévisser et enlever le bouchon de la
pompe. Prévoir un chiffon pour essuyer
l'eau qui pourrait éventuellement sortir
quand on dévisse le bouchon.
Illustration 10
Illustration 7
•
Enlever les éventuels objets de la pompe.
Propreté de la zone tiroir
Enlever le tiroir, puis enlever la cloison par vapeur
comme montré en photo ci dessous.
Nettoyage de la zone de vidange
La zone de vidange
régulièrement, surtout si:
doit
être
inspectée
• La machine ne vidange pas et n’essore pas ou si
elle fait un bruit étrange pendant la vidange, dû à un
objet comme un bouton, épingles de sûreté,
fermoirs, ou autre qui bloquent la pompe de
déchargement.
Nettoyage :
- Vidanger l'eau de la machine;
cloison
- Débrancher de la prise de courant;
- Attendre que l'eau se refroidisse si l'opération est
en cours d’exécution de programme;
Page 14 / 18
par
vapeur
et
Réinsérer la
le
tiroi
GUIDE DE DEPANNAGE Le tableau qui suit décrit une série de solutions possibles en cas de panne
Problèmes
Solutions possibles
Contrôler que le hublot soit fermé.
Contrôler que la prise de courant soit bien branchée.
La machine ne s'allume pas ou elle ne se lance pas
Vérifier que le sélecteur soit sur programme désiré et
que la touche start soit pressée.
S'assurer que le tuyau de charge ne soit pas plié ou
noué. S'assurer que le robinet soit ouvert.
La machine ne charge pas l'eau
Contrôler que le filtre de l'électrovalve ne soit pas
obstrué.
Vérifier que le hublot soit fermé.
La machine remplie et vidange continuellement de l’eau.
Le bout du tuyau de vidange est trop bas. Consulter le
guide d'installation dans les premières pages.
Contrôler que la pompe ou le tuyau de vidange ne soient
La machine ne se vide pas et ne lance pas le programme
d’essorage
pas bouchés.
S'assurer que :
La vitesse d’essorage ne soit pas sur 0;
Que la fonction anti plissage spécial ne soit pas activée
Ce modèle est doté d'un dispositif électronique qui
contrôle le balancement correct du linge.
Dans le cas où il y a un déséquilibre léger, la machine
procédera à un rééquilibrage automatiquement puis
effectuera l’essorage. Si après différentes tentatives, elle
La machine n’essore pas
ne parvient pas à rééquilibrer, elle effectuera un
essorage à vitesse réduite.
Dans le cas où il y a un déséquilibre excessif, la phase
d’essorage s’arrêtera.
Ces dispositifs servent à contenir les vibrations et à
améliorer le silence et la durée du lave-linge.
Page 15 / 18
Contrôler que le tuyau d’arrivé d’eau et de vidange
soient bien reliés et sans fuite.
Il y a de l'eau sur le sol
Contrôler que le tuyau d’arrivé d’eau et de vidange
soient installées parfaitement.
Il se pourrait que la lessive ne soit pas adaptée et qu’elle
fasse trop de mousse.
S'assurer qu'il se soit écoulé trois minutes après la fin du
programme.
Le hublot ne s'ouvre pas
S'assurer que la machine ne soit pas en trempage ou
« anti plissage » spéciale en marche.
S'assurer que les fixations de transport ont été enlevées
pendant l’installation.
S'assurer que le linge ne vient pas s’entasser ou se
La machine vibre anormalement
nouer, que la vitesse d’essorage soit réglée à la charge,
nous rappelons que pour une charge dis-homogène et
inférieur à la totalité de la charge nominale fonder la
vitesse de centrifugeuse aux 400/500 rpm.
S'assurer que la machine est à niveau.
Éteindre la machine en portant le bouton sur OFF.
La machine se bloque et les LED sur le panneau clignotent.
Attendre quelques minutes et exécuter de nouveau le
cycle de lavage. Si le problème persiste contacter
l'assistance.
Page 16 / 18
ASSISTANCE TECHNIQUE
Assistance et dépannage
En cas de mauvais fonctionnements du
lave-linge il est important de vérifier si vous
avez la possibilité de remédier de manière
autonome au problème, aidez vous des
indications suggérées dans le tableau
"Défauts et solutions possibles ».
Dans le cas on vous ne réussissez pas à
déterminer le problème ou a y remédier, il est
nécessaire de s'adresser au centre d'assistance.
•
Pour que l'assistance puisse être
remplie il est nécessaire de fournir le
modèle du lave-linge et son numéro de
série correctement, ainsi que le code du
composant éventuellement à remplacer.
Modèle
Figure 11
Numéro de série
Date d'acquisition reportée sur le ticket
__________________________________
Note
Pour bénéficier de la garantie il est
indispensable de conserver la facture
d'acquisition du lave-linge.
Page 17 / 18
- Illustration 12
- PANNEAU DE CONTRÔLE LED
- PANNEAU DE COMMANDE LED
- Illustration
Page 18 / 18
14
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising