Pullman-Holt 45-20P Wet/Dry Vacuum 用户手册
Pullman-Holt 45-20P Wet/Dry Vacuum is a versatile cleaning tool designed for both dry and wet pickup. It features a powerful motor for effective cleaning and a large capacity tank for storing dirt and debris. The vacuum comes with a variety of attachments, including a floor brush, crevice tool, and upholstery nozzle, making it suitable for cleaning a wide range of surfaces. It also has a built-in water pump that allows you to easily remove excess water from hard floors or carpets.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
PULLMAN-HOLT Operation £ Care Instructions Save For Future Reference Model 45 Wet/Dry Vacuum Cleaner This vacuum cleaner is a high quality, precision made product. All parts used in the manufacturing of this vacuum cleaner have passed rigid quality control standards prior to assembly and an “each unit” final inspection prior to packaging is your assurance of proper assembly. This vacuum cleaner was protectively packed to prevent possible damage in transit. Should damage occur, please notify the transporting carrier immediately for loss and/or claim. ABOUT THE MACHINE TO CONNECT HOSE Insert the hose end into the tank inlet until it clicks. To remove the hose, press the button on top of the hose inlet, and remove hose. ASSEMBLY INSTRUCTIONS (45-10P Only) Insert casters into sockets on bottom of canister. Push casters until seated. Attach hose to coupling on front of can. MAINTENANCE This vacuum cleaner contains no user serviceable parts. If repair is needed, please take the vacuum cleaner to an authorized Pullman-Holt factory service center. CAUTION Do not use this vacuum to pick up hazardous materials without HEPA filter being installed. FOR DRY PICKUP (*45-10P) Install paper bag on inlet inside of the tank.” Insert the cloth filter assembly in the top of the tank. Install motor head FOR WET PICKUP Remove paper bag and cloth filter from tank. Make sure foam filter sleeve is installed on float assembly. Make sure float moves freely. STORAGE: Coil cord in a large loop,and insert under handle for stor- age. Grasp the plug when unplugging from wall. Do not pull the cord. 7 CAUTION Never lubricate the vacuum cleaner motor. The motor bearings are permanently sealed. This vacuum is intended for indoor or outdoor use and for wet pickup, but it is not intended to be % exposed to rain. A IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANTES MESURES DE SECURITE When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following:. BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury: 1. Do not leave appliance when plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing. 2. Do not expose to rain. Store indoors. 3. Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children. 4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recom- mended attachments. 5. Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, contact Customer Service. 6. Do not pull or carry by cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or comers. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces. 7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord. 8. Do not handle plug or appliance with wet hands. 9. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce air flow. 10. Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of the body away from openings and moving parts. 11. Do not pick up anything that is burning or smoking,such as cigarettes, matches,or hot ashes. 12. Do not use without dustbag and/or filters in place. 13. Turn off all controls before unplugging. 14. Use extra care when cleaning on stairs. 15. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gaso- line,or use in areas where they may be present. 16. This vacuum is for commercial use only. 17. Connect to a properly grounded outlet only. See grounding instructions. ( READ ALL INSTRUCTIONS ) SAVE THESE INSTRUCTIONS L'utilisation d'un appareil électrique demande certaines précautions: Г LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE ) FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d'incendie, de choc életrique ou de blessure: 1. Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Dé brancher lorsque l'appariel n'est pas utilisé et avant l'entretien. 2. Ne brancher qu'à une prise de courant avec mise à la terre. Voir les instructions visant la mise à la terre. 3.Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Une attention par- ticulière est nécessaire lorsque l'appareil est utilisé par des enfantsnou à proximité de ces derniers. 4 N'utiliser que conformément à cette notice avec les accessoires recom- mandés par le fabricant. 5. Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l'ap- pareil à un atelier de réparation s'il ne fonctionne pas bien, s'il est tombé ou s'il a été endommagé, oublié à l'extérieur ou immergé. 6. Ne pas tirer soulever ou traîner l'appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon come une poignée, le coincer dans l'embrasure d'une porte ou l'appuyer contre des arêtes vives ou des coins. Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Garder le cordon à l'écart des surfaces chaudes. 1.Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt fiche. 8.Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides. 9. N'insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'une ouverture est bloquée, S'assurer que de la poussière de la peluche, des cheveux ou d'autres matières ne réduisent pas le débit d'air. 10, Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts et toutes |es parties du corps à l'écart des ouvertures et des pièces mobiles. 11.Ne pas aspirer de matières en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes. 12. Ne pas utiliser l'appareil si le sac à poussière ou le filtre n'est pas en place. 13.Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l'appareil. 14.User de prudence lors du nettoyage des escaliers. 15. Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et ne pas faire fonctionner dans des endroits où peuvent se trouver de tels liquides. 16. Avertissement—Pour réduire les risques de choc électrique, ne pas exposer à la pluie et garder l'aspirateur à l'intérieur. 17. Appareils mis à la terre: "Ne brancher au'à une prise de courant avec mise à la terre, Vois less instructions visant la mise à la terre.” ({ CONSERVER CES INSTRUCTIONS ) GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should malfunction or breakdown, grounding provides a path of least resistance for elec- tric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having equipment grounding conductor and grounding plug. The plug must be inserted into an appropriate out- let that Is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances. r WARNING + Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to weather the outlet is properly grounded. Do not modify the plug provided with the appliance — if it will INSTRUCTIONS VISANT LA MISE A LA TERRE not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified \_ electrician J uN (A) AAZOO This appliance is for use on a nominal 120- Volt circuit, and has a grounded plug that looks like the plug illustrated in sketch A below. A temporary adapter that looks like the adapter illustrated in sketches B and C may be used to connect this plug to a 2-pole receptacle as shown in sketch B if a properly grounded receptacle Is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet (sketch A) can be installed by a qualified electrician, The green colored ear, lug, or the like extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box cover. Whenever the adapter is used, it must be held in place by a metal screw. NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electrical Code. Cet appareil doit étre mis a la terre. En cas de défaillance ou de panne éventuelles, la mise a la terre fournit au courant un chemin de moindre résistance qui réduit le risque de choc électrique. Cet appareil est pourvu d'un cordon muni d'un conducteur de terre et d'une fiche avec broche de terre. La fiche doit étre branchée dans une prise appropriée correctement installée et mise a la terre con- formément aux réglements et ordonnances municipaux. ~~ AVERTISSEMENT — — Un conducteur de terre mal raccordé peut entrainer un risque de choc électrique. Consulter un électricien ou n technicien d'entretien qualifié si vous n'étes pas certain que la prise est correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec l'appareil - si elle ne peut être insérée dans la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié. N E Що ere a GROUNDING SCREW PIN (B) (C) Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni d'une fiche de mise à la terre semblable à celle illustrée par le croquis À de la figure. Sassurer que l'appareil est branché à une prise de courant ayant la même configuration que la fiche. Aucun adapta- teur ne devrait être utilisé avec cet appareil. Las mise à la terre selon les croquis B et C n'est pas permise au Canada. LIMITED WARRANTY The vacuum cleaner is warrantied for 1 year from the date of In MO circumstance should you return a failed unit to the factory. purchase as shown on your distributor's invoice. Parts not covered | you experience any problems with your vacuum during the under warranty are power cords, filters, motor brushes and warranty period, contact the Customer Service. squeegee blades. The warranty covers only failure due to defective parts or workmanship and will be invalidated by improper application and abuse. : 10702 N 46th Street + Tampa,FL 33617 B160661 | (813)971-2223 - fax (613) 971-6090 6/06 | www pullmanholtcorp.com ">
Advertisement