neo traditional_Fr_6004_S.ai

Add to my manuals
7 Pages

advertisement

neo traditional_Fr_6004_S.ai | Manualzz

Instructions d'installation

NEO TRADITIONAL

Robinet monopièce avec drain Speed Connect™

Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition d'un robinet

American Standard avec le drain à raccordement rapide

Speed Connect offert seulement sur les robinets

American Standard.

6004F

6004SF

Drain Speed Connect*

• Le tiers des pièces, le tiers du temps d'installation

• Aucun outil nécessaire

• Aucun ajustement nécessaire

• Garantie d'un bon scellage dès la première fois, à chaque fois.

Certifié conforme aux normes ANSI A112.18.1

M968992 Rév. 1.3

*Votre robinet American Standard est conçu pour fonctionner uniquement avec le drain à raccordement rapide Speed Connect.

Vous trouverez des conseils utiles liés à la dépose du drain dans la section de dépannage des présentes instructions.

Pour que l'installation se déroule sans problème, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer.

Outils recommandés

Coupe-tube Clé universelle Pinces à coulisse Tournevis

1

INSTALLATION DU ROBINET AVERTISSEMENT

Fermer l'alimentation d'eau chaude et d'eau froide avant de commencer.

Fermer l'alimentation d'eau chaude et d'eau froide avant de commencer.

Insérer le ROBINET (1) et le CONNECTEUR DE CÂBLE (2) par le trou de montage de l'évier ou de la surface de montage. Fig. A.

Fig. A.

Assembler les CONTRE-ÉCROUS (3) sur les TIGES (4) depuis le dessous de l'évier. Serrer manuellement. Fig. B.

(SERRER MANUELLEMENT)

1

3

4

CÂBLE

D'ÉVACUATION

MÉCANIQUE

Fig. B.

4

ÉVIER OU

SURFACE DE

MONTAGE

3

2

2

1

2

INSTALLATION de l'ÉVACUATION

MÉCANIQUE

Retirer le COUVERCLE EN PLASTIQUE

TRANSPARENT (1). Enlever l'ENTRETOISE

EN CARTON (2) du DRAIN (3). Fig. A.

Passer le CORPS DE DRAIN (4) par l'orifice d'évacuation de l'évier. Vérifier que le JOINT

BLANC (5) est bien sous le joint du CORPS

DE DRAIN (4). Fig. B.

Remarque : Aucun besoin de mastic ou de calfat.

Le POINT DE FIXATION DE CÂBLE (6) doit être tourné vers l'arrière de l'ÉVIER. Fig. B.

Fig. A.

1

3

2

3

INSTALLATION DU JOINT NOIR

Poser le JOINT CONIQUE NOIR (1) dans le CORPS DE DRAIN (2) depuis le dessous.

Remarque : Le côté plat du JOINT CONIQUE NOIR (1) doit être tourné vers le bas.

Fig. B.

5

ARRIÈRE

DE L'ÉVIER

4

6

TROU

D'ÉVACUATION

DE L'ÉVIER

2

4

INSTALLATION DU CONTRE-ÉCROU GRIS

Poser le CONTRE-ÉCROU GRIS (1) dans le CORPS

DE DRAIN (2) depuis le dessous de l'ÉVIER. Fig. A.

Remarque : Le côté plat du CONTRE-ÉCROU

GRIS (1) doit être tourné vers le haut.

Serrer fermement à la main. Aucun outil n'est nécessaire. Vérifier si le JOINT BLANC (3) de la COLLERETTE D'ÉCOULEMENT dans l'ÉVIER est complètement compressé et invisible. Fig. B.

Fig. A.

2

5

BOUTON DE RENVOI

Le BOUTON (1) doit être abaissé.

1

LE CÔTÉ PLAT DU

JOINT DOIT ÊTRE

TOURNÉ VERS LE BAS

Fig. B.

COLLERETTE

DE DRAIN

1

LE CÔTÉ PLAT DU

CONTRE-ÉCROU

GRIS DOIT ÊTRE

TOURNÉ VERS

LE HAUT

3

JOINT BLANC

DISSIMULÉ

BAISSER

1

M968992 Rév. 1.3

2

6

FIXATION DU CONNECTEUR DE CÂBLE

Visser, dans le sens horaire, le CONNECTEUR de CÂBLE (1) dans la CONNEXION du CORPS

DE DRAIN (2) et serrer à la main. Fig. A.

L'installation de l'ÉVACUATION MÉCANIQUE est maintenant terminée. Fig. B.

Remarque : Le diamètre de la pièce de raccordement de l'évacuation mécanique est de 1 1/4 po. Fig. B.

Fig. A.

7

VÉRIFICATION DU FONCTIONNEMENT DU DRAIN

Actionner le LEVIER DU DRAIN (1) pour vérifier le fonctionnement de la BUTÉE (2).

Remarque : Si la BUTÉE (2) ne s'ouvre pas et ne se ferme pas correctement, se reporter à la rubrique « dépannage » des présentes instructions.

2

1

Fig. B.

1

Circ.

1 1/4 po.

2

8

RACCORDEMENT À L'ALIMENTATION D'EAU ET À L'ÉVACUATION DES EAUX USÉES

REMARQUE : DES TUYAUX FLEXIBLES OU DES ARRONDIES

PEUVENT ÊTRE ACHETÉS SÉPARÉMENT.

Raccorder l'alimentation d'eau au ROBINET (1) avec des TUYAUX FLEXIBLES 1/2 po IPS (2) ou des ARRONDIES de 3/8 po de diam. ext. (3)

Serrer les raccords avec la clé universelle. Ne pas trop serrer.

Faire attention pour ne pas pincer le tuyau de cuivre au moment de le plier. Utiliser un coupe-tube pour couper la longueur appropriée.

TUYAU 1/2 po

FILETÉ

Raccorder la pièce de raccordement diam. ext. de 1 1/4 po. sur l'ÉVACUATION MÉCANIQUE aux eaux usées.

2

TUYAUX

FLEXIBLES

CONNEXION DE

COMPRESSION 3/8 po

1

ÉCROU DE

COUPLAGE

3

3/8 D. E.

ARRONDIES

ÉCROU DE

COMPRESSION

BAGUE

CHAUD

FROID

M968992 Rév. 1.3

3

9

TEST DU RACCORDEMENT

Lorsque les POIGNÉES (1) sont en position fermée, ouvrir l'ALIMENTATION D'EAU (2) et vérifier l'étanchéité des raccordements.

Enlever l'AÉRATEUR (3).

Actionner les deux POIGNÉES (1) pour faire circuler l'eau complètement.

Reposer l'AÉRATEUR (3).

VÉRIFICATION DES RACCORDEMENTS DU DRAIN

Actionner le BOUTON DE RENVOI (4) et remplir le lavabo d'eau.

Vérifier que la BUTÉE DE RENVOI (5) se fixe bien et retient l'eau dans l'évier. Si la BUTÉE DE RENVOI (5) ne se fixe pas correctement, se reporter à la rubrique Dépannage des présentes instructions.

1

4

Relâcher le BOUTON DE RENVOI (4) et vérifier l'étanchéité de tous les raccordements d'évacuation et du siphon en P.

Serrer si nécessaire.

3

5

SORTIE

EAUX USÉES

2

2

10

ENTRETIEN

Pour modifier le sens de rotation de la poignée, mettre la vanne sur la position fermée

Desserrer la VIS DE FIXATION avec une

CLÉ HEXAGONALE 5/64 po.

Tirer fermement la POIGNÉE (1) vers le « HAUT » pour dégager l'ADAPTATEUR (2).

Retirer la VIS D'ADAPTATEUR (3) de l'ADAPTATEUR (2).

Tirer l'ADAPTATEUR (2).

Retirer l'AGRAFE RESSORT (4). Soulever la BUTÉE (5), tourner de 90° et replacer le tout. Reposer l'AGRAFE RESSORT (4).

Reposer l'ADAPTATEUR (2) et la VIS DE

L'ADAPTATEUR (3).

Positionner la POIGNÉE (1) en insérant la dent mâle sur l'ADAPTATEUR (2) dans la dent femelle sur la POIGNÉE (1).

Abaisser la POIGNÉE (1) sur l'ADAPTATEUR (4) jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en place.

Serrer la VIS DE FIXATION.

4

1

DESSERRER

Clé hexagonale 5/64 po

90°

5

3

2

SIPHON EN P

11

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN :

À FAIRE : SIMPLEMENT RINCER LE ROBINET AVEC DE L'EAU PROPRE. SÉCHER AVEC UN CHIFFON DOUX EN COTON.

À NE PAS FAIRE : NETTOYER AVEC DES SAVONS, DE L'ACIDE, DES PRODUITS À POLIR, DES DÉTERGENTS ABRASIFS

OU UN CHIFFON À GROS GRAINS.

M968992 Rév. 1.3

4

Drain Speed Connect™

Guide de dépannage

Si l'évier ne retient pas l'eau même lorsque la butée est en position « abaissée » :

• Suivre la PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE.

Si la butée ne se soulève pas complètement ou si l'évier se vide trop lentement :

• Suivre la PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE.

Si la butée doit être enlevée :

• Suivre la PROCÉDURE DE DÉPOSE DE BUTÉE.

Pour pouvoir enlever la butée, il suffit de la soulever hors du drain :

• Suivre la PROCÉDURE DE POSE DE BUTÉE pour mettre en position « déverrouillée ».

PROCÉDURE DE RÉGLAGE DU CÂBLE

Détacher le câble du drain en dévissant le connecteur de câble (1) dans le sens antihoraire. Fig. A.

Regarder dans la zone du corps de drain où le câble est fixé et repérer l'élément identifié sous

« Came » sur l'illustration. Fig. B.

Utiliser un petit tournevis pour tourner la came dans le sens horaire jusqu'à son maximum. La butée devrait être,

à ce moment-là, en position LEVÉE. Fig. B, C.

Pousser sur le levier pour vérifier qu'il est bien enfoncé. Fig. C.

Fixer le câble au raccordement du corps de drain (2) en vissant le connecteur du câble (1), dans le sens horaire, sur le raccordement du corps du drain (2) et serrer à la main. Fig. A.

Fig. A.

CAME

Fig. B. Fig. C. BAISSER

1

ATTACHER

LEVIER

DÉCONNECTER

2

CAPUCHON

DE CAME

BUTÉE

PROCÉDURE DE DÉPOSE DE BUTÉE

Détacher le câble du drain en vissant le connecteur de câble (1) dans le sens antihoraire. Fig. A.

Regarder dans la zone du corps du drain où le câble est fixé et repérer l'élément identifié sous

« Came » et « Capuchon de came » sur l'illustration. Fig. B.

Par un des côtés, utiliser les doigts ou un petit tournevis pour sortir le capuchon de came du drain. Fig. D.

Tirer tout droit sur la came pour l'enlever en la secouant légèrement pour libérer le joint en caoutchouc. Fig. E.

La butée peut être enlevée en la soulevant du drain. Fig. F.

Fig. D. Fig. E.

ENLEVER

CAME

Fig. F.

ENLEVER LE

CAPUCHON

DE CAME

M968992 Rév. 1.3

5

PROCÉDURE DE POSE DE BUTÉE

La butée peut être installée de deux manières, en position « verrouillée »

(la butée ne peut pas être enlevée) ou en position « déverrouillée »

(la butée peut être enlevée).

Position verrouillée :

Observer la boucle en plastique au bout de la butée et noter que la boucle est sur un des côtés de la butée. Fig. G.

LOGO

Pour installer la butée en position « verrouillée », l'insérer dans le drain de manière à ce que la boucle en plastique soit face à l'arrière de l'évier et que le logo American Standard soit face à l'avant. Au besoin, tourner légèrement la butée pour qu'elle glisse jusqu'en bas. Fig. G.

Reposer la came dans le drain, au besoin, la tourner jusqu'à ce qu'elle soit bien insérée. Fig. J.

Reposer le capuchon de came, en vérifiant que les cannelures sont sur l'extérieur. Si le capuchon de came ne s'enclenche pas en position, tourner la came jusqu'à ce qu'elle soit bien insérée. Fig. K.

Reposer le câble. Se reporter à la section « PROCÉDURE DE RÉGLAGE

DU CÂBLE » du guide de dépannage pour compléter l'installation.

La butée sera alors en position « verrouillée » et ne pourra pas être retirée.

DRAIN

Fig. G.

BOUCLE VERS

L’ARRIÈRE DE L'ÉVIER

Position verrouillée

(à l'épreuve du vandalisme)

Position déverrouillée :

Observer la boucle en plastique au bout de la butée et noter que la boucle est sur un des côtés de la butée. Fig. H.

Pour installer la butée en position « déverrouillée », l'insérer dans le drain de manière à ce que la boucle en plastique soit tournée vers l'avant de l'évier et que le logo American Standard soit face à l'arrière. Au besoin, tourner légèrement la butée pour qu'elle glisse jusqu'en bas. Fig. H.

Reposer la came dans le drain, au besoin, la tourner jusqu'à ce qu'elle soit bien insérée. Fig. J.

Reposer le capuchon de came, en vérifiant que les cannelures sont sur l'extérieur. Si le capuchon de came ne s'enclenche pas en position, tourner la came jusqu'à ce qu'elle soit bien insérée. Fig. K.

Reposer le câble. Se reporter à la section « PROCÉDURE DE RÉGLAGE

DU CÂBLE » du guide de dépannage pour terminer l'installation.

La butée sera alors en position « déverrouillée » et pourra être retirée.

LOGO

180°

BOUCLE VERS

L'AVANT DE L'ÉVIER

DRAIN

Fig. H.

Position déverrouillée

Fig. J.

INSTALLER CAME

CAME

Fig. K.

INSTALLER

CAPUCHON

DE CAME

M968992 Rév. 1.3

6

CONSEILS POUR ENLEVER VOTRE ANCIEN DRAIN :

La plupart des drains peuvent être facilement et rapidement enlevés à l'aide d'une paire de pinces à coulisse ou d'une clé. Toutefois, il peut arriver que votre vieux drain soit difficile à enlever ou que la manière de le démonter ne soit pas évidente. Selon le drain installé pour votre évier, il doit être enlevé soit depuis le dessus, soit depuis le dessous de l'évier. Les illustrations ci-dessous montrent les installations typiques de drain et comment les démonter de l'évier.

Les conseils suivants sont utiles pour résoudre certaines des difficultés les plus courantes du démontage d'un drain :

Desserrer les écrous du siphon en P à l'aide des pinces à coulisse. Nous vous conseillons de vaporiser les écrous avec du lubrifiant pour libérer la corrosion et les débris qui peuvent s'être accumulés. Enlever le demi-siphon en P de la pièce de raccordement. Poser un seau dessous pour récupérer l'eau du siphon en P.

Dévisser et enlever l'écrou de la tige pivot du corps de drain. Retirer la butée du corps de drain.

Pour les drains qui doivent être retirés depuis le dessous de l'évier :

Desserrer l'écrou de montage le plus possible. Pousser le corps de drain dans l'évier et dévisser la collerette du corps de drain. En passant par dessous l’évier, enlever le corps de drain.

Pour les drains qui doivent être retirés depuis le dessus de l'évier :

Dévisser la pièce de raccordement du corps de drain.

Desserrer et enlever l'écrou de montage et le joint sur le corps de drain à l'aide des pinces à coulisse. Nous vous conseillons de vaporiser l'écrou avec du lubrifiant pour libérer la corrosion et les débris qui peuvent s'être accumulés. Pousser le corps de drain dans l'évier et l'enlever.

Remarque : Si le corps de drain tourne pendant le desserrage de l'écrou de montage, insérer un tournevis dans la goulotte de trop-plein pour éviter qu'il ne tourne pendant le retrait de l'écrou de montage.

Outils nécessaires

Pinces à coulisse Clé universelle Tournevis Phillips

RETRAIT DU DRAIN DEPUIS

LE DESSOUS DE L'ÉVIER

CORPS DE DRAIN DEUX

PIÈCES, MÉTAL OU PLASTIQUE

BUTÉE

COLLERETTE

NON VISSÉE

RETRAIT DU DRAIN DEPUIS LE DESSUS DE L'ÉVIER

CORPS DE DRAIN EN MÉTAL AVEC

PIÈCE DE RACCORDEMENT

EN PLASTIQUE

TOURNEVIS

BUTÉE

MÉTALLIQUE

DRAIN CORPS

CORPS DE DRAIN EN PLASTIQUE

AVEC PIÈCE DE RACCORDEMENT

EN PLASTIQUE

BUTÉE

CORPS DE

DRAIN EN

PLASTIQUE

ÉVIER

CORPS DE DRAIN

MÉTALLIQUE

OU PLASTIQUE

ÉCROU DE

TIGE PIVOT

ÉCROU DE

MONTAGE

ÉVIER

PIVOT

ÉCROU DE TIGE

ÉCROU DE

MONTAGE et JOINT

PIÈCE DE

RACCORDE-

MENT EN

PLASTIQUE

ÉVIER

ÉCROU DE

TIGE PIVOT ÉCROU DE

MONTAGE et JOINT

PIÈCE DE

RACCORDE-

MENT EN

PLASTIQUE

MUR

FINI

DEMI-SIPHON

EN P

MUR

FINI

DEMI-SIPHON

EN P

MUR

FINI

DEMI-SIPHON

EN P

M968992 Rév. 1.3

7

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement