Tetra French Manual v1 130106.qxd

Tetra French Manual v1 130106.qxd
Tetra
Détecteur multigaz individuel
Manuel de
l'utilisateur
M07241
Août 2005
Numéro 4
Consignes de sécurité:
3.
• Veuillez lire attentivement toutes les consignes
d'installation données dans ce manuel avant
l'utilisation.
• Ne remplacez pas les composants car ceci peut
entraver la sécurité de l'appareil et il ne sera plus
couvert par la garantie.
• Lisez attentivement tous les avertissements et toutes
les instructions indiqués sur l'appareil et dans ce
manuel.
• Lisez attentivement les mesures d'hygiène et de
sécurité exigées sur le site pour la détection des gaz
et les procédures d'évacuation.
• Apprenez bien la signification des messages à l'écran
et des alertes.
• Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, lisez
le guide de dépannage ou appelez Crowcon.
• Seul le personnel qualifié est habilité à remplacer les
capteurs et le système d'exploitation.
• La maintenance et l'étalonnage doivent être réalisés
conformément aux procédures données dans ce
manuel.
Consignes particulières pour les zones
dangereuses
Les consignes qui suivent concernent les appareils
homologués sous le numéro:
BASEEFA03ATEX0193
Les informations qui suivent couvrent tous les points
énumérés dans la clause 1.0.6 du règlement
d'hygiène et de sécurité (Essential Health and Safety
Requirement) de la directive ATEX.
DETECTEUR DE GAZ TETRA™
HO
UE
HOMOLOGUE SECURITE INTRINSEQUE 66Y6
POUR USAGE DANS LES ENDROITS
MOLOG
DANGEREUX, CLASSE 1, DIVISION 1,
GROUPES A, B, C ET D. CODE DE TEMP. T4 A
RECHARGER DANS UN ENDROIT SUR
UNIQUEMENT AVERTISSEMENT: TOUT
REMPLACEMENT DES COMPOSANTS RISQUE
DE NUIRE A LA SECURITE INTRINSEQUE DE L'INSTRUMENT
NON HOMOLOGUE POUR LES ATMOSPHERES
CONTENANT PLUS DE 21% D'OXYGENE.
DETECTEUR DE GAZ TETRA™
HO
UE
HOMOLOGUE SECURITE INTRINSEQUE 66Y6
POUR USAGE DANS LES ENDROITS
MOLOG
DANGEREUX, CLASSE 1, DIVISION 1,
GROUPES A, B, C ET D. CODE DE TEMP. T3
POUR LE TYPE DE BATTERIE, CONSULTER LE
MANUEL AVERTISSEMENT: TOUT
REMPLACEMENT DES COMPOSANTS RISQUE DE
NUIRE A LA SECURITE INTRINSEQUE DE L'INSTRUMENT
NON HOMOLOGUE POUR LES ATMOSPHERES
CONTENANT PLUS DE 21% D'OXYGENE.
1.
2.
La marque d'homologation est appliquée comme
suit:
L'appareil peut être utilisé dans les zones 1 et 2
avec les gaz inflammables des groupes IIA, IIB, et
IIC, les classes de température et de vapeurs T1, T2,
T3 et T4, avec batterie rechargeable et les classes
T1, T2 et T3 avec batterie non-rechargeable.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
L'appareil est homologué pour un usage à
température ambiante dans une plage de –20°C à
+55°C (-4 à 134 F).
Il ne faut pas utiliser l'appareil en dehors de ces
plages de température.
L'appareil n'entre pas dans la liste des dispositifs de
sécurité (selon la directive 94/9/EC, annexe II,
clause 1.5)
Les réparations de l'appareil et le remplacement du
capteur de gaz doivent être effectués par le
fabricant ou conformément aux directives
techniques applicables.
Si l'appareil risque d'entrer en contact avec des
agents corrosifs, il incombe à l'utilisateur de
prendre les précautions nécessaires afin d'éviter
toute détérioration et de ne pas altérer la classe de
protection.
La batterie rechargeable doit être rechargée
uniquement dans des endroits qui ne présentent
pas de danger (sûrs) par raccordement au
chargeur Crowcon spécifié.
Seuls les types de cellule suivants peuvent être
placés dans le compartiment du bloc de batteries
non rechargeables:
Duracell MN1500 LR6
Varta 4006
Ever Ready Energizer LR6
Batteries GP 15A LR6 1.5V
Les cellules doivent être remplacées uniquement dans les endroits ne présentant pas de
danger (sûrs).
L'appareil n'est pas homologué pour fonctionner
dans des milieux contenant plus de 21%
d'oxygène.
Classification des zones:
Zone 1: Tout endroit classé Zone 1 est susceptible de
contenir des concentrations de gaz inflammables, de vapeurs ou de liquides présents dans
des conditions de fonctionnement normales.
Zone 2: Tout endroit classé Zone 2 n'est pas susceptible de contenir des concentrations de gaz
inflammables, de vapeurs ou de liquides
présents dans des conditions de fonctionnement normales.
Crowcon Detection Instruments Ltd
2 Blacklands Way, Abingdon
OX14 1DY - GB
Tél. +44 (0)1235 553057
Fax. +44 (0)1235 553062
www.crowcon.com
Email: sales@crowcon.com
© Copyright Crowcon Detection Instruments Ltd 2003.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut
être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre
langue sans l'accord écrit préalable de Crowcon Detection
Instruments Ltd.
Numéro d'édition: M07241
Quatrième édition : Août 2005
Tetra
Détecteur Multigaz individuel
Sommaire
Déballage ..................................................1
Guide de démarrage rapide ......................2
Introduction ..............................................6
Fonctionnement ........................................8
Batteries ..................................................12
Signaux d’alarme ....................................14
Accessoires de fixation ............................15
Echantillonnage de débit ........................16
Entretien et étalonnage ..........................21
Interface et logiciel PC ............................23
Remplacement du module i ....................24
Spécifications ..........................................26
Accessoires et pièces détachées ..............27
Guide de dépannage ..............................29
Appendice :Limites des capteurs ..............30
Tetra
Déballage
Tetra
Détecteur multigaz individuel
Merci d'avoir acheté le nouveau Détecteur multigaz individuel Tetra. Tetra a redéfini
la Détection de gaz portable afin de vous assurer un service et une fiabilité inégalés
pendant des années.
Veuillez lire les instructions attentivement avant l'utilisation. Conservez le manuel afin
de pouvoir le consulter ultérieurement.
Déballage
Retirez le Détecteur multigaz individuel Tetra de son emballage. Les accessoires Tetra
se trouvent au fond de la boîte. Vérifiez que les éléments sont au complet, vous
devez avoir:
• Le DétecteurTetra;
• Le chargeur pour les appareils fournis avec des batteries rechargeables
Li-ion, livré en option;
• Une fiche de configuration pour contrôler l'installation des capteurs, les
réglages d'alarme avec le certificat d'étalonnage;
• Les accessoires en option tels que l'adaptateur de débit et l'ampoule de
l'aspirateur;
• Le bloc de batteries de rechange en option pour les appareils nonrechargeables.
Contrôle des batteries
Le Détecteur multigaz individuel Tetra est disponible en deux versions: batteries
rechargeables Li-ion ou piles alcalines non-rechargeables. Selon la version choisie, le
Tetra fonctionne pendant au moins 12 heures et jusqu'à 18 heures lorsqu'il est
entièrement rechargé.
Appareils rechargeables
Le Tetra fonctionne avec un bloc de batteries Li-ion et la charge devrait être suffisante
pour que l'appareil puisse être utilisé directement après être sorti de la boîte.
Cependant, si c'est la première fois que vous vous servez du Détecteur Tetra, vous
allez peut-être avoir besoin de recharger les batteries si vous voulez que l'appareil
fonctionne. (La durée de fonctionnement effective dépendra des types de capteurs
installés.)
Avertissement: Appareils rechargeables
N'essayez pas d'utiliser un autre chargeur avec cet appareil que celui fourni par
Crowcon. Si vous ne respectez pas cette consigne le certificat de sécurité pourra
être invalidé et l'appareil risque de subir des dommages irrémédiables.
1
Guide de démarrage rapide
Tetra
Guide de démarrage rapide
1. Préparatifs
Examinez votre Détecteur Tetra
Comment allumer votre Détecteur Tetra
Le Tetra nécessite peu de réglages, suivez ces quelques étapes simples et votre
Détecteur sera prêt à fonctionner.
1. Vérifiez que l'appareil est dans de l'air propre.
2. Allumez-le Maintenez le bouton
4s
utilisateur enfoncé jusqu'à ce que le
voyant rouge clignote.
L'écran de l'utilisateur s'allume et
l'appareil entre en phase de
démarrage.
2
Tetra
Guide de démarrage rapide
Phase de démarrage du Tetra
a) L'appareil teste les voyants
d'alarme, l'alarme sonore, les
vibreurs et l'écran utilisateur.
Vous pouvez interrompre
l'alarme sonore en appuyant
sur le bouton.
b) Le Détecteur entame la phase
de démarrage comme
indiqué ci-dessous, ceci prend
90 secondes environ.
c) Fonction auto zéro
Lorsque la fonction auto zéro est activée (par défaut), l'appareil affiche le
menu auto zéro. Appuyez sur le bouton utilisateur avec une pression brève
pour confirmer le mode auto zéro. Si vous n'appuyez pas sur le bouton
utilisateur dans les 10 secondes restantes, le Tetra se met directement en mode
Marche sans revenir à zéro.
i
9
3
En cas d'alarme
Tetra
Mode Marche
Votre Détecteur est maintenant prêt à l'emploi.
La capture d'écran ci-dessous montre l'appareil en
mode de Marche normal pour la détection des gaz.
9
Notez les différents types de gaz que votre appareil
détecte et vérifiez que vous avez bien compris les
mesures d'hygiène et de sécurité à prendre en cas
d'urgence.
Les Détecteurs Tetra avec une pompe incorporée
émettent un bourdonnement sourd, c'est normal.
Indicateurs de confiance
En mode de Marche normal, le Tetra émet un bip toutes les 10 secondes et
l'icône OK clignote pour indiquer que le système est opératoire.
2. En cas d'alarme
Signaux d'alarme
Si les concentrations de gaz dépassent les seuils d'alarme, quel que soit le gaz
détecté, Tetra active les signaux d'alarme.
Signaux d'alarme
Les voyants d'alarme
rouge et bleu
clignotent, la sonnerie
émet une série de bips
sonores rapprochés,
l'alarme vibrante
interne est activée.
L'écran utilisateur
indique le gaz sous
alarme et le niveau
d'alarme. Voir la figure
à gauche.
4
Tetra
Pour éteindre
1. Lorsque le niveau de concentration du gaz revient à la normale, appuyez sur le
bouton utilisateur. Votre Détecteur Tetra se remet alors en mode de Marche
normal. Si les concentrations de gaz sont encore sous alarme, le bouton n'a
pas d'effet.
Normalement, pour chaque
gaz vous disposez de deux
seuils d'alarme. Ils sont
indiqués par l'icône d'alarme
qui s'affiche.
1 2
L'alarme Tetra est réglée pour se verrouiller par
défaut.
L'appareil reste en mode d'alarme même si les
concentrations de gaz sont redevenues normales,
jusqu'à ce que vous effaciez l'alarme en appuyant
sur le bouton utilisateur.
3. Comment éteindre l'appareil et le ranger
Comment éteindre l'appareil
1. Maintenez le bouton enfoncé pendant 5 secondes. Le menu de fermeture
apparaît, continuez de maintenir le bouton enfoncé jusqu'à ce que l'appareil
compte à rebours avant de s'éteindre.
Conditions de rangement
Afin d'optimiser les performances et d'augmenter la longévité du capteur, vous
devez ranger votre Détecteur Tetra dans un endroit sûr ne présentant pas de
danger, entre 0 et 30°C, 10-90% HR.
4. Informations complémentaires
Pour
Pour
Pour
Pour
Pour
le rechargement des batteries, consultez le Chapitre III.
monter les accessoires, consultez le Chapitre V.
l'échantillonnage, consultez le Chapitre VI.
l'étalonnage, consultez le Chapitre VII.
le dépannage, consultez le Chapitre XII.
5
Introduction
Tetra
I. Introduction
Merci d'avoir acheté le nouveau Détecteur multigaz individuel Tetra. Tetra est un
détecteur portable multigaz, conçu pour être porté par des personnes travaillant
dans des environnements dangereux tels que les endroits confinés. Il concerne les
zones dangereuses de classe 1 et 2. Le Tetra peut détecter jusqu'à quatre sortes de
gaz différents et il affiche les valeurs relevées simultanément sur l'écran. Les alertes
sont données par un signal d'alarme sonore combiné avec un voyant d'alarme
clignotant bleu/ rouge et un vibreur interne. Le Tetra peut être raccordé à un grand
nombre de capteurs de gaz modulaires prêts à l'emploi. Chaque capteur est équipé
d'un processeur intelligent qui contient l'information d'étalonnage et de détection.
Le Tetra fonctionne avec des batteries et il est disponible en version rechargeable et
non-rechargeable. La version rechargeable renferme son propre chargeur intégré, le
chargeur est disponible en 110 V ou en 230 VAC. Pour plus de détails, consultez le
Chapitre XI.
A Crowcon, nous sommes conscients que nos clients ont besoin d'un système de
détection individuel pour les endroits confinés, à la fois fiable, robuste, léger,
compact, facile à utiliser et rentable. Le Tetra possède uniquement un bouton utilisateur et un afficheur intelligent et convivial avec rétro-éclairage automatique. Il
surveille les concentrations de gaz en permanence, donne les valeurs de gaz
normales, les valeurs de pointe et les moyennes horaires (TWA). Le Tetra est livrable
comme instrument d'échantillonnage à diffusion ou équipé d'une pompe d'échantillonnage intégrée. Le logiciel Portables PC de Crowcon fournit la configuration et
l'enregistrement des données/ événements, la communication avec le PC est assurée
par un lien optique rapide et fiable.
La forme et la conception du Tetra le rendent facile à porter et le moins dérangeant
possible, avec une attache anti-dérapante qui facilite les manipulations. Vous
pouvez aussi acheter des accessoires supplémentaires comme la bandoulière et le
harnais pectoral.
Par son concept révolutionnaire, Tetra vous assure une grande facilité d'utilisation,
un entretien simplifié et une extrême fiabilité. Une technologie novatrice et une
conception très étudiée nous ont amenés à ajouter plusieurs nouvelles fonctions.
Capteur de gaz avec-module i
Le Tetra utilise la technique exclusive du capteur avec module i prêt à l'emploi.
Chaque capteur comporte son propre processeur intelligent qui renferme la configuration du capteur et les données d'étalonnage. Vous pouvez acheter différents
capteurs et, une fois insérés, ils sont prêts à l'emploi. Le Tetra fonctionne avec jusqu'à
quatre capteurs et il affiche simultanément les informations et les valeurs de gaz
relevées à partir de tous les capteurs sur le même écran.
6
Tetra
Introduction
Le système ne recèle donc pas de redondance et vous pourrez acquérir d'autres
capteurs pour votre Détecteur Tetra ou vous les échangerez d'un appareil à l'autre,
selon vos besoins. Le capteur prêt à l'emploi va diminuer le temps et les coûts
d'entretien et le système modulaire intelligent vous évitera d'avoir à étalonner
chaque capteur. Vous pouvez acheter d'autres modules i, déjà étalonnés par votre
revendeur local.
Une mécanique fiable, résistante aux chocs et un boîtier
robuste
Le boîtier Tetra est construit à partir de matériaux résistants qui lui confèrent
suffisamment de résistance et de souplesse pour opérer dans des conditions de
travail les plus dures; il est étanche à l'eau et à la poussière selon l'indice IP65 et doté
d'une attache anti-dérapante. La structure interne a été étudiée avec soin afin de
faciliter l'entretien et elle est également très robuste. Si vous laissez tomber
l'appareil, l'alimentation ou le fonctionnement ne sont pas interrompus afin de vous
assurer un fonctionnement fiable et de loyaux services pendant les années qui
viennent.
Logiciel
Les logiciels internes du Tetra ont été conçus et rédigés conformément aux directives
IEC 61508 afin de garantir la qualité et l'intégrité du fonctionnement. Le Tetra a été
construit afin d'offrir un détecteur de gaz individuel vraiment fiable. Les circuits
internes sont surveillés par un "chien de garde" externe, le logiciel détecte tout
disfonctionnement affectant l'appareil et, le cas échéant, il envoie un message
d'erreur à l'attention de l'utilisateur.
7
Fonctionnement
Tetra
II. Fonctionnement
2.1 Mise en marche
1. Vérifiez que l'appareil est dans de l'air propre.
2. Allumez-le.
Maintenez le bouton utilisateur enfoncé jusqu'à ce que le voyant rouge
clignote.
L'instrument commence par tester tous les segments LCD sur l'écran utilisateur,
les voyants rouge et bleu, la sonnerie et le vibreur donnent l'alarme pendant
environ 5 secondes. Vous pouvez éteindre la sonnerie en appuyant sur le
bouton. L'appareil entre en phase de démarrage et affiche une suite d'écrans,
voir page 3 pour plus de détails. A la fin de la phase de démarrage, le menu
auto zéro s'affiche.
Vous pouvez désactiver la fonction auto zéro
ou la mettre en mode automatique, sans
confirmation de l'utilisateur: Dans ce cas, le
menu auto zéro ne s'affiche pas. Voir le
Chapitre VIII Interface et logiciel. PC
Contrôle des
batteries
Profitez de cet instant pour
vérifier que le bloc de batteries
est suffisamment rechargé
NB. Pendant la phase de démarrage, la date du prochain étalonnage s'affiche. Si
la date a expiré ou si elle est dépassée, le Détecteur Tetra affiche un message
d'avertissement indiquant que l'étalonnage doit être fait. L'instrument peut
encore fonctionner mais il est vivement recommandé d'expédier l'appareil pour le
faire étalonner dès que possible. Vous pouvez régler le Tetra, à l'aide du logiciel
Portables PC pour que l'instrument s'éteigne automatiquement, si la date
d'étalonnage est dépassée de sorte que l'instrument sera mis hors service.
3. Menu auto zéro
Appuyez sur le bouton utilisateur avec une pression brève pour confirmer le
mode auto zéro. Si vous n'appuyez pas sur le bouton utilisateur dans les 10
secondes restantes, le Tetra se met directement en mode Marche sans revenir à
zéro. Les capteurs de gaz inflammables et toxiques sont réglés sur zéro et le
capteur d'oxygène sur 20,9%.
NB. Si la fonction auto zéro tombe en panne, un message d'avertissement
s'affiche et un ‘X’ apparaît en face du capteur qui ne fonctionne pas.
Pour éteindre
Pour éteindre l'appareil, maintenez le bouton utilisateur enfoncé pendant 5
secondes. Un menu de fermeture ‘OFF IN’ s'affiche; maintenez le bouton
enfoncé jusqu'à ce que l'appareil compte à rebours avant de s'éteindre.
8
Tetra
Mode Marche
2.2 Mode Marche
Le Détecteur Tetra peut afficher jusqu'à quatre valeurs de gaz
simultanément sur l'écran utilisateur. Ci-dessous un affichage
typique avec quatre capteurs installés:
9
Chaque canal affiche le nom du gaz, les unités et la valeur
actuelle. Observez le gaz que votre appareil est en train de
détecter. Lisez attentivement les mesures d'hygiène et de
sécurité exigées sur le site. Pour plus de détails sur les valeurs
de pointe et les moyennes horaires TWA, consultez le
Chapitre 2.4.
Indicateurs de confiance
Afin de rassurer les utilisateurs que l'appareil fonctionne
correctement, le Détecteur Tetra émet un bip toutes les 10
secondes et l'icône OK clignote. Lorsque l'icône tourne, la
pompe fonctionne correctement.
2.3 Symboles à l'affichage
Batterie
Lorsque la batterie est pleine, elle est représentée par l'icône de
batterie avec six barres pleines. Si la charge est faible, l'icône de
batterie affichera 1 à 2 barres. Lorsque vous ne voyez aucune
barre, l'icône de batterie clignote. La sonnerie émet une série de
signaux sonores d'avertissement.
Si la charge de la batterie devient trop faible, le Tetra affiche un
message d'avertissement ‘Batterie faible’ et s'éteint.
Pompe interne
L'icône qui tourne indique que la pompe interne fonctionne. Si
la pompe ou l'orifice de passage d'air se bloque, l'appareil émet
un signal sonore et affiche un message d'avertissement. Vérifiez
que l'adaptateur de débit et les tubes d'échantillonnage ne sont
pas salis ni mouillés et que le tube d'échantillonnage n'est pas
tordu ni bloqué. Redémarrez la pompe en appuyant sur le
bouton utilisateur.
9
Options d'affichage
Tetra
Alarme de moyenne horaire (TWA)
Le Tetra active l'alarme de moyenne horaire (TWA) lorsque la
concentration de gaz toxiques dépasse le seuil d'alarme pour
une moyenne horaire calculée sur 15 minutes ou sur 8 heures.
2.4 Options d'affichage
Le Tetra propose deux affichages supplémentaires:
Affichage des valeurs de pointe
Lorsque vous sélectionnez le mode de pointe, l'instrument indique la valeur la
plus élevée pour les gaz inflammables et les gaz toxiques ainsi que la valeur la
plus basse pour l'oxygène depuis le moment où le mode a été sélectionné.
Cette fonction permet de contrôler les bouches verticales où l'ensemble de
l'instrument peut être descendu dans un puits plutôt que juste le tube
d'échantillonnage. Si vous désactivez le mode de pointe, les valeurs de pointe
enregistrées sont effacées.
Affichage de la moyenne horaire (TWA)
Il indique la moyenne horaire sur 15 minutes ou sur 8 heures pour les gaz
toxiques détectés depuis la dernière mise en marche.
1. Pour visualiser le menu complémentaire, appuyez deux fois sur le bouton
utilisateur.
0. 0
0. 0
Gas
0
Peak
TWA
20. 8
2. Pour faire défiler la liste, appuyez une fois sur le bouton utilisateur.
Lorsque vous voulez sélectionner les informations affichées en surbrillance,
appuyez deux fois sur le bouton utilisateur.
Gas0
Peak
TWA
9
L'écran utilisateur Tetra affiche les valeurs de pointe ou l'icône de moyenne
horaire et les valeurs de gaz enregistrées.
10
Tetra
Enregistrement des événements
Test des valeurs de pointe
Lorsque vous effectuez un test des valeurs de pointe, comme le contrôle d'une
bouche verticale, vous pouvez effacer les valeurs relevées précédemment en
éteignant puis en rallumant l'appareil. Vérifiez que l'appareil fonctionne dans
de l'air propre avant d'effectuer le test.
Zéro
Vous pouvez remettre l'instrument automatiquement à zéro en sélectionnant
la fonction zéro dans le menu. Lorsqu'il est remis à zéro, l'instrument reprend
son fonctionnement normal.
2.5 Journal
Le Tetra comporte un journal d'événements auquel vous pouvez accéder grâce à la
connexion à infrarouge avec le logiciel Portables PC. Voir le Chapitre VIII.
Le Tetra enregistre la date et l'heure d'un certain nombre d'événements concernant
le fonctionnement et les diagnostics y compris:
• Les mises en marche et les arrêts
• Les alarmes de niveau 1, de niveau 2 et les alarmes de moyenne
horaire, l'alarme activée, l'alarme désactivée et les valeurs de pointe
enregistrées pendant l'alarme
• Le zéro, les valeurs d'étalonnage et le test de gaz avec indication de
réussite ou d'échec
• L'économiseur “Pellistor” activé ou désactivé
• La charge de la batterie est relevée toutes les 15 minutes pendant que
l'appareil fonctionne et certaines modifications de la configuration sont
également enregistrées.
11
Batteries
Tetra
III. Batteries
3.1 Batteries rechargeables
Les batteries Li-ion se rechargent en moins de 6 heures (encore plus rapidement, si
elles ne sont pas entièrement déchargées). Les batteries rechargeables durent
généralement plus de 12 heures, lorsqu'elles sont entièrement chargées, avec 3 ou
4 capteurs et une pompe.
Rechargement des batteries
1. Vérifiez que vous vous trouvez dans un endroit sûr.
2. Branchez le chargeur dans une prise secteur.
3. La prise de rechargement est située sous l'appareil: elle est protégée par un
petit couvercle qui s'ouvre pour accéder à la prise, (voir la figure ci-dessous).
Ouvrez le couvercle et insérez le cordon dans la prise. Mettez sous tension.
Normalement, pour recharger l'appareil il faut le laisser éteint et l'icône de
batterie s'affiche à l'écran indiquant que la batterie se remplit par un
mouvement de balayage.
Lorsque le rechargement est terminé, l'icône de batterie pleine clignote à
l'écran. Si vous allumez l'appareil pendant le rechargement, l'icône de batterie
montre que la batterie se remplit. Lorsque vous débranchez le chargeur de la
prise, l'icône est actualisé en 20 secondes et il montre l'état de charge actuel.
Si vous allumez l'appareil pendant le rechargement, le temps de
rechargement sera plus long.
12
Tetra
Batteries
Lorsque l'icône de batterie clignote, l'appareil est entièrement rechargé, (voir
l'exemple).
En mode Marche, l'icône de batterie comporte six barres lorsque la batterie est
pleine.
4. Débranchez le cordon de la prise d'alimentation et replacez le couvercle de
protection.
3.2 Batteries non rechargeables
Le Tetra comporte un bloc de trois batteries alcalines AA qui lui assurent 11 heures
d'autonomie de fonctionnement. Pour la version non-rechargeable, vous pouvez
utiliser les types de batteries suivants:
Energizer LR6 MN1500
Gold Peak 15A LR6
Duracell MN1500 LR6
Varta 4006
Normalement, les batteries alcalines durent 11 heures.
Pour remplacer les batteries, vérifiez que vous êtes dans un endroit sûr ne présentant pas de danger. Le bloc de batteries se trouve sous l'instrument. Retirez la trappe
et enlevez les batteries. Remplacez les trois cellules AA, puis replacez le bloc de
batteries dans l'instrument et remettez la trappe en prenant soin de bien la fixer.
13
Signaux d'alarme
Tetra
IV. Signaux d'alarme
Le Tetra comporte deux niveaux d'alarme instantanée pour chaque capteur installé,
nommés niveau 1 et niveau 2. Pour les capteurs de gaz toxiques, il existe également
deux alarmes de moyenne horaire (TWA), l'une pour les expositions brèves (STEL)
basée sur une moyenne horaire de 15 minutes, l'autre pour les expositions longues
(LTWA) basée sur une moyenne horaire de 8 heures.
Les alarmes sont configurées avec le logiciel Portables PC de Crowcon.
Vous pouvez effectuer les réglages suivants:
Seuils d'alarme pour chaque capteur: Vous
pouvez régler individuellement les alarmes de 1
2
niveau 1 et de niveau 2 pour chaque capteur de
gaz.
Type d’alarme: Il peut être réglé selon des concentrations de
gaz croissantes ou décroissantes. Les valeurs d'oxygène sont
réglées à la baisse afin de détecter les insuffisances.
Verrouillage de l'alarme: Les alarmes peuvent être verrouillées
ou déverrouillées. Lorsque les alarmes sont verrouillées, vous
devez appuyer sur le bouton utilisateur pour effacer l'alarme.
C'est le réglage par défaut. Les alarmes déverrouillées s'effacent
automatiquement lorsque le danger d'émanation de gaz est
écarté.
Alarme muette: Vous pouvez mettre la sonnerie en mode muet
pour l'alarme de niveau 1 seulement; si vous appuyez sur le
bouton utilisateur en situation d'alarme ou en présence de gaz
dangereux, la sonnerie se met en mode muet et le vibreur est
arrêté. Les voyants d'alarme continuent de clignoter.
Différentes mélodies d'alarme: Vous pouvez sélectionner
différentes mélodies afin de travailler dans les meilleures conditions de surveillance possibles.
En cas d'alarme de moyenne horaire (TWA)
Selon que l'alarme de moyenne horaire est réglée sur 15 minutes
ou sur 8 heures, le Tetra déclenche l'alarme et l'icône de moyenne
horaire (TWA) s'affiche avec les valeurs de gaz toxiques. L'alarme
de moyenne horaire sur 8 heures (TWA) ne peut pas être effacée.
14
Tetra
Accessoires de fixation
V. Accessoires de fixation
Clip de fixation à la ceinture
Le Tetra est équipé d'un clip de fixation à la ceinture solide, intégré au dos de
l'appareil. Pour fixer le Détecteur à votre ceinture plus facilement, il vous suffit de
lever le petit levier.
Plaque de harnais universelle
Crowcon fournit une plaque de harnais universelle qui peut être portée soit avec un
harnais pectoral, soit avec une bandoulière.
Levier
Comment porter votre Détecteur Tetra
Harnais pectoral
Faites glisser la plaque de harnais universelle par-dessus le clip de fixation à la
ceinture, au dos de votre Détecteur Tetra. La plaque s'enclenche automatiquement.
Mettez le harnais pectoral en fixant une sangle d'épaule aux boucles supérieures, à
passer autour du cou, et en fixant l'autre sangle aux boucles latérales, à passer
autour de la taille . Ajustez la longueur des sangles jusqu'à ce que le Tetra soit dans
une position de travail qui vous convienne.
Bandoulière
Après avoir fixé la plaque de harnais universelle sur le clip, attachez la bandoulière
aux deux boucles supérieures . Ajustez pour que l'appareil soit dans une position de
travail qui vous convienne.
Voir Accessoires, Chapitre XI, pour consulter la liste complète.
15
Echantillonnage du débit
Tetra
VI. Echantillonnage du débit
Fixation de l'adaptateur de débit
Pour réaliser un échantillonnage manuel avec votre Tetra, vous devez fixer un
adaptateur de débit à l'avant de l'instrument. Ces plaques sont disponibles pour les
instruments équipés de pompe ou non équipés de pompe.
Adaptateur
de débit
Admission
du gaz
Evacuation
du gaz
1. Pour fixer l'adaptateur de débit, faites glisser le haut de la plaque dans
l'encoche située à l'avant de l'instrument, serrez la vis à papillon jusqu'à ce que
la plaque soit fermement en place.
2. Fixez le tube d'échantillonnage ou le tuyau de débit à la buse d'admission du
gaz.
3. Instruments (à diffusion) non équipés de pompe
Fixez l'ampoule de l'aspirateur à la buse d'évacuation du gaz.
4. Pour retirer l'adaptateur de débit, dévissez la vis à papillon, soulevez la plaque
et retirez-la de l'instrument.
Normalement, le tube d'échantillonnage livré mesure 2 m de long. Nous pouvons
fournir des tubes plus longs mais cela rallonge le temps d'acheminement de
l'échantillon à partir du point de soutirage jusqu'au Détecteur Tetra. Lorsque vous
utilisez un tube plus long, nous vous recommandons de mesurer le temps de réponse.
Vous devez soutirer des gaz dont la concentration est connue sur toute la longueur
du tube utilisé puis vous devez noter le temps que les valeurs relevées par le capteur
mettent pour atteindre les niveaux de gaz connus. Ce temps servira de valeur de base
minimum pour l'échantillonnage avant de faire les relevés.
16
Tetra
Echantillonnage du débit
Instruments équipés d'une pompe
La pompe intégrée au Tetra aspire les échantillons d'air à travers la buse d'admission
de l'adaptateur puis elle rejette l'air par la buse d'évacuation. Lorsque vous utilisez
du matériel d'échantillonnage, si la buse d'admission est bouchée par de la saleté,
de l'eau ou si le tuyau est tordu, la pompe s'arrête automatiquement. Le Tetra émet
une série de bips rapprochés et un message d'avertissement s'affiche. Pour
réamorcer la pompe, effacez le blocage et appuyez sur le bouton utilisateur.
Capteurs
extensométriques,
lignes et pots de
condensation en
option.
Voir Accessoires,
Chapitre XI.
Instruments à diffusion
Si vous utilisez l'aspirateur manuel, appliquez toujours la même méthode. Crowcon
recommande d'exercer une pression par seconde afin d'obtenir un débit entre 0,5 et
1 litre/ min. environ. Il est recommandé de faire dix aspirations par échantillon.
17
Echantillonnage du débit
Tetra
Détecteur multigaz Tetra
Le kit Tetra est tout spécialement conçu pour la détection multigaz à l'aide d'un
mélange gazeux spécialement formulé, de haute stabilité et de longue durée. Il peut
être utilisé avec des unités Tetra disposant de capteurs de gaz inflammables,
d'oxygène, de monoxyde de carbone et de sulfure d'hydrogène. Tous les appareils
Tetra disposant de ces capteurs peuvent être testées à l'aide de ce détecteur.
6.1 Test de gaz
Le test de gaz sert à vérifier que le capteur répond bien aux limites fixées pour un
gaz de composition connue. Ce procédé peut être renouvelé aussi souvent que
souhaité, mais est généralement réalisé à chaque fois que le Tetra est en fonctionnement. Le Tetra déterminera lui-même le statut Pass/Fail (Réussi/Échoué) du test de
gaz.
Avant de réaliser un test de gaz, assurez-vous que :
• Le mélange gazeux utilisé ait la concentration de gaz appropriée et que la
date de validité spécifiée par le fournisseur ne soit pas dépassée.
• Le débit gazeux est réglé finement. Il est important de vérifier que l'adaptateur de débit soit à la bonne dimension avec le Tetra et que rien ne bloque
ou gêne le tuyau de sortie, ni aucun autre tuyau.
Le détecteur multigaz Tetra est fourni avec un boîtier de rangement et comprend :
un cylindre dans lequel se trouve le mélange gazeux, un régulateur “Trigger” avec
des tuyaux d'interconnexion, un aimant (utilisé pour activer le mode Test), un disque
d'aspirateur à fixer sur le Tetra et une conduite d'air. Le régulateur “Trigger”
fonctionne de deux manières : (1) presser et maintenir la pression - ceci permet le
débit de gaz tant que le levier est enclenché, ou (2) en levant le levier - le débit est
stoppé. Le kit existe en deux versions, une pour les instruments Tetra équipés de
pompe et une pour les instruments Tetra non-équipés de pompe et fournis avec un
disque d'aspirateur. Les instruments Tetra équipés de pompe nécessitent l'utilisation
du disque avec la totalité des soufflets.
6.2 Comment réaliser un test de gaz
1. Mettre l'unité Tetra sous-tension et vérifier que l'appareil marche
normalement.
2. Accrocher l'adaptateur de débit sur le devant de l'appareil et fixer le tuyau
du régulateur Trigger.
Fixer le tuyau de sortie pour “ventiler le gaz” - ne pas tirer sur le tuyau et
veiller à ce qu'il n'y ait aucune obstruction.
3. Faire glisser l'aimant devant l'écran situé à côté des voyants LED. Votre
appareil Tetra active alors le Test de gaz et indique " Gas Test " sur l'écran.
18
Tetra
Echantillonnage du débit
4. Tetra affiche une barre de progression en bas, les noms des capteurs de
gaz assemblés sont signalés avec une croix à côté de chacun.
Enclencher le régulateur Trigger et appliquer le gaz sur le Tetra tandis que
la barre de progression effectue le décompte.
Au fur et à mesure que le gaz sort et que les capteurs répondent, le Tetra
contrôle la réponse par rapport aux valeurs programmées. Dans le cas où
la réponse atteint une fourchette prédéfinie pour chaque valeur de gaz
dans la limite du temps de test, la croix à côté de chaque capteur devient
une coche pour indiquer que l'appareil a réussi le test.
Si une seule réponse de capteur échoue le test le Tetra affiche un message
recommandant d'étalonner l'appareil.
6.3 Comment réaliser un test d'étalonnage
sur place
Pour effectuer un test d'étalonnage sur place, vous devez mettre à zéro le Tetra
environ 15 minutes avant de commencer les instructions du test de gaz.
1. Suivre les étapes 1 à 3 décrites en 6.2, le Tetra affiche alors le message suivant :
Étalonner ?
Appuyez pour
confirmer
en 10 secondes
Appuyer sur le bouton dans les 10 secondes pour confirmer l'étalonnage.
Si la confirmation d'étalonnage n'est pas faite dans les 10 secondes, alors
l'appareil revient au test de gaz comme décrit en 6.2.
3. Appliquer le gaz d'étalonnage en suivant l'étape 4 décrite en 6.2.
Le Tetra affiche une barre de progression en bas, les noms des capteurs de
gaz assemblés sont en image inversée avec une croix à côté de chacun.
Enclencher le régulateur Trigger et appliquer le gaz sur le Tetra tandis que
la barre de progression effectue le décompte.
Au fur et à mesure que le gaz sort, le Tetra permet aux capteurs de
répondre et ajuste ensuite la valeur pour chaque canal de gaz de manière à
enregistrer la valeur d'étalonnage pour chaque icône-module. Les canaux
doivent tous être étalonnés dans le temps alloué à cette opération pour
que l'étalonnage soit réussi. Si un canal n'est pas étalonné correctement, il
restera marqué d'une croix et l'écran affichera les messages “Gas test
failed” (échec du test) et “Send for calibration” (expédiez pour
étalonnage). Une coche apparaît à côté de chaque canal au fur et à
mesure que l'appareil réussit les différentes étapes du test.
19
Echantillonnage du débit
Tetra
4. Pour annuler le test d'étalonnage, appuyer sur le bouton à n'importe quel
moment durant le test.
6.4 Cal/Test
Après avoir confirmé un étalonnage, le message Cal/Test apparaît si un ou plusieurs
(mais pas tous) capteurs ne sont pas activés pour l'étalonnage. Dans ce cas, les
canaux activés seront étalonnés et les canaux désactivés ne le seront pas.
6.5 Guide de dépannage
Symptôme
Cause possible
Action
Pas de réponse au gaz
Cylindre vide
Vérifier la jauge, remplacer le
cylindre si nécessaire
Tuyau obstrué ou plié
Éliminer toute obstruction au
débit
Cylindre vide
Vérifier la jauge, remplacer le
cylindre si nécessaire
Cylindre périmé
nécessaire
Vérifier la date et remplacer si
Tuyau obstrué ou plié
Éliminer toute obstruction au
débit
Étalonnage altéré
Étalonner le Tetra
Débit de gaz ne
commence pas
immédiatement
Renouveler le testen
démarrant le gaz
immédiatement
Cylindre vide
Vérifier la jauge, remplacer le
cylindre si nécessaire
Cylindre périmé
Vérifier la date et remplacer si
nécessaire
Tuyau obstrué ou plié
Éliminer toute obstruction au
débit
Le Tetra échoue le test
de gaz
Le Tetra échoue l'étalonnage
Étalonnage altéré
Étalonner le Tetra
Durée de stabilisation
trop courte
Redémarrer à l'aide du
logiciel
Le Tetra réussit le test de gaz Menu Zero non-effectué Sélectionner Zero sur le menu
mais n'entre pas en mode
Version Tetra ne pouvant
Étalonnage
être étalonnée sur le
terrain
Renvoyer pourreconfiguration
Note : retirer le régulateur du cylindre de gaz quand l'appareil n'est pas utilisé pendant
une longue période.
Pour la liste des pièces, consulter la section XI.
20
Tetra
Entretien et étalonnage
VII. Entretien et étalonnage
Le Tetra ne réclame pratiquement pas d'entretien, dans la plupart des conditions de
fonctionnement.
Cependant, nous recommandons de procéder à quelques petites opérations d'entretien.
Considérations générales
Pour éviter que l'affichage et le bouton utilisateur ne s'encrassent, essuyez régulièrement votre Détecteur Tetra avec un chiffon humide.
Grille
Inspectez la grille frontale à intervalles réguliers pour vérifier le colmatage et
rechercher les défauts éventuels. Au besoin, remplacez-la par une nouvelle grille,
référence CO1852.
Zéro et valeurs d'étalonnage
Le Tetra possède une fonction auto zéro au démarrage. Cette fonction peut être
configurée en mode automatique, avec confirmation de l'utilisateur (voir le Guide de
démarrage rapide) ou bien désactivée. Cette configuration peut être effectuée avec
le logiciel PC Portables de Crowcon, voir le Chapitre VIII. Le Tetra possède également
une fonction zéro au menu. Voir le Chapitre 2.4
Crowcon recommande de faire un test de gaz une fois par mois au moins, afin de
vérifier que le capteur fonctionne correctement. Il faut faire un test avec des gaz
dont la composition est connue afin de vérifier la réponse du capteur et la fonction
d'alarme.
L’étolonnage de l’instrument et des capteurs doit être réalisé tous les six mois.
Méthode d'étalonnage
Le calibrage Tetra peut être effectué à l’aide du logiciel Portables PC, ou à l’aide du
kit d’accessoires de test des gaz. L’utilisation du logiciel permet de calibrer soit à
l’aide de mélanges de gaz uniques en calibrant successivement chaque capteur, soit
à l’aide d’un mélange de gaz multiples pour un calibrage simultané. Le kit d’accessoires de test des gaz permet de calibrer un mélange de quatre gaz pour les
combinaisons standard de 4 gaz regroupant des substances inflammables, de
l’oxygène, du monoxyde de carbone et du sulfure d’hydrogène.
21
Entretien et étalonnage
Tetra
Le calibrage et le test des gaz nécessitent l’utilisation du type de plaque de débit
approprié, comme indiqué ci-dessous :
Appareils sans pompe – utiliser une plaque de débit standard ou le clip de la
plaque de débit de calibrage C011005
Appareils avec pompe équipés de la version de logiciel 1V07 ou antérieure.
La pompe fonctionne toujours, même en modes Calibrage ou Test des gaz –
il est essentiel d’utiliser la plaque de débit type “soufflet” C01874.
Appareils avec pompe équipés de la version de logiciel 1V08 ou ultérieure :
la configuration par défaut désactive automatiquement la pompe en mode
Calibrage ou Test des gaz. Utiliser le clip de la plaque de débit de calibrage
C011005, sauf si la configuration par défaut a été modifiée pour que la
pompe continue à fonctionner pendant le Calibrage et le Test des gaz,
auquel cas il est essentiel d’utiliser la plaque de débit type “soufflet”
C01874.
22
Tetra
Interface et logiciel PC
VIII. Interface et logiciel PC
Le Tetra peut être raccordé à un PC par un lien optique à infrarouge. Le Détecteur
Tetra possède un port de communication optique: une fenêtre à infrarouge se
trouve sur le dessus de l'appareil. Le PC doit avoir une interface PC à infrarouge
Crowcon, référence MIS26003 et le logiciel PC portables de Crowcon. L'adaptateur
se raccorde au port RS232, Crowcon fournit également un adaptateur USB RS232.
Le logiciel permet à l'utilisateur de reconfigurer les niveaux d'alarme, le fonctionnement, de faire des étalonnages, d'imprimer des rapports et d'accéder au journal
des événements.
Installation
1. Installez le logiciel Portables PC sur votre PC puis installez l'adaptateur à
infrarouge.
Avertissement
Les communications à infrarouge ne sont pas de nature IrDA (association
de données à infrarouge). N'INSTALLEZ PAS les pilotes IrDA, s'ils sont
fournis avec le kit de connexion infrarouge.
2. Allumez le Détecteur Tetra et déplacez-le dans le champ de l'adaptateur.
3. Ouvrez le logiciel Portables PC et utilisez soit le formulaire de programmation,
soit le formulaire technique, sélectionnez le Tetra et téléchargez la
configuration.
Pour plus de détails concernant l'utilisation du logiciel PC portables de Crowcon,
consultez le fichier d'aide installé.
23
Remplacement du module i
Tetra
IX. Remplacement du module i
1. Vérifiez que vous êtes dans un endroit qui ne présente pas de danger (sûr).
Eteignez l'appareil
2. Retirez les accessoires tels que l'adaptateur de débit s'il est installé.
3. Retirez la grille frontale de protection en dévissant la vis Allen M3 de 2 mm
comme indiqué sur la figure, au point. 
4.
5.
6.
7.
Dévissez les vis Allen M4 de 3 mm sur le côté comme indiqué au point .
Retirez les trois vis fixant la plaque du capteur comme indiqué au point ‘.
Retirez le dessus du corps de l'appareil, point ’.
Appuyez légèrement sur le joint en caoutchouc qui protège le boîtier du
capteur et faites-le glisser vers l'avant afin de séparer le cadre intérieur de
l'ouverture de la platine du capteur. Avec précaution, retirez le bloc de
l'instrument.
Comment retirer un module i
1. Repérez la nappe de connexion du module i, serrez les deux pattes d'attache,
sur la platine du module, l'une vers l'autre et tirez légèrement; la nappe se
relâche.
24
Tetra
Remplacement du module i
2. Retirez la bague de fixation de la bride. Dégrafez le module i des attaches
rapides, poussez le capteur à l'extérieur du boîtier, faites attention de laisser les
joints en place.
Comment installer ou remplacer un module i
Lorsque vous remplacez un module i par un composant du même type, la
configuration de base de l'instrument est préservée. Si le module i de remplacement
est différent, l'appareil télécharge la configuration par défaut.
1. Sortez le module i de son emballage, vérifiez que le capteur est étroitement
serré contre la platine du module.
Si vous installez un nouveau module i dans une fente non utilisée
actuellement, il vous faut d'abord retirer le module i fictif. A cet effet, suivez
les instructions pour retirer le module i.
2. Vérifiez que le joint est placé correctement sur le capteur, poussez le capteur à
travers l'ouverture dans le boîtier de la platine du capteur. Fixez les attaches
rapides autour de la carte du module i, tout en vous assurant que le module i
est bien en place et que le capteur est toujours bien serré contre la carte du
module. Remettez la bague de retenue sur la bride.
3. Fixez le connecteur de nappe en serrant les deux pattes de retenue, sur la carte du
module, l'une vers l'autre et tirez légèrement. Faites glisser la nappe dans la fente,
avec les connecteurs métalliques orientés loin de la carte. Repoussez les pattes de
retenue vers le capteur, elles retiendront la nappe fermement.
Avertissement
Ne tordez pas les nappes de connexion.
Ne tirez pas le boîtier du capteur trop loin de la carte de circuit imprimé pour éviter
d'endommager le cablage ou les raccordements électriques.
Comment remonter le Détecteur Tetra
1. Vérifiez que les nappes de connexion et que les fils sont bien rangés à
l'intérieur. Faites glisser le bloc dans le boîtier. Vérifiez que tous les joints sont
bien en place. Remettez les grilles de protection dessus et à l'avant.
2. Allumez votre Détecteur Tetra. Le nouveau capteur est identifié
automatiquement.
Vérifiez que les grilles et les joints sont en bon état.
Remplacez les éléments présentant des défauts.
En cas de besoin, consultez le guide de dépannage.
25
Spécifications
Tetra
X. Spécifications
Dimensions
122 x 128 x 57 mm (43/4 x 5 x 21/2 pouces)
Poids
498 g version rechargeable, avec le clip de
fixation à la ceinture et les 4 capteurs.
Boîtier, indice de protection
Protection contre les infiltrations IP65 (NEMA 4)
Température de fonctionnement
entre -20 à +55°C (-4 à 151 F)
Humidité
HR 0-99%, sans condensation pour
fonctionnement en continu
Résolution
128 x 64 pixels
Phase de démarrage
45 secondes environ
Temps de réponse (normal)
(T90) : env. 20 secondes pour la plupart des capteurs
de gaz toxiques, 10 secondes pour l'oxygène.
Répétabilité
Déviation extrême ±2%, 6 mois
Protection contre les explosions
Parfaitement sûr
Directive ATEX
Règlement d'hygiène et de sécurité (Essential
Health and Security Requirement), clause 15.9
Certificat de sécurité N°
BASEEFA03ATEX0193
Agréments
Europe:
USA:
Canada:
ATEX II 2G EEx ia d IIC T4, (Tamb –20 °C à +55°C)
Classe 1 Division 1, Groupes A, B, C et D.
(demandes en cours)
Normes
Sécurité:
EN50014, EN50020, EN50018, 94/9/EC
USA:
UL913
Canada:
CSA22.2, 152
Fonctionnement
EN50270, EN50271
Directive relative aux équipements Tetra peut être fourni avec un marquage
marins 96/98/EC.
Wheelmark (marque de la barre à roue),
conformément au MED. Contacter Crowcon
pour obtenir une copie du certificat MED.
26
Tetra
Accessoires et pièces détachées
XI. Accessoires et pièces détachées
Liste d'accessoires
Crowcon
Numéro de pièce Description
C01841
C01846
C01847
C01876
C01877
C01893
C01874
C01875
C011005
C03328
Plaque d’aspiration et joint.
Montage d’aspiration pour appareils avec pompe.
Montage d’aspiration pour appareils sans pompe.
Tetra kit d’accessoires de test des gaz pour appareils avec pompe.
Tetra kit d’accessoires de test des gaz pour appareils sans pompe.
Voir section 7 pour l’applicabilité.
Tetra kit d’accessoires de test des gaz pour appareils. Voir section
7 pour l’applicabilité.
Plaque de débit de calibrage pour appareils avec pompe. Voir
section 5 pour l’applicabilité.
Plaque de débit de calibrage pour appareils sans pompe. Voir
section 5 pour l’applicabilité.
Plaque de débit de calibrage. Voir section 5 pour l’applicabilité.
Mélange de quatre gaz pour kit d’accessoires de test des gaz,
bouteille de 34 litres avec 50% LEL de méthane, 250ppm de
monoxide de carbone, 15ppm d'acide sulfhydrique, 18% d'oxygène
equilibre d'azote.
Pour les gaz d'étalonnage, contactez Crowcon - les gaz nécessaires dépendent de la combinaison de capteurs
Accessoires de rechargement:
E01839
E01840
E01841
E01860
E01861
Bloc d'alimentation externe pour le chargeur Tetra, 230 V 50 Hz (GB)
Bloc d'alimentation externe pour le chargeur Tetra, 110 V 60 Hz (USA)
Bloc d'alimentation externe pour le chargeur Tetra, 230 V 50 Hz (Europe)
Chargeur en ligne 230 V, sans prise.
Chargeur en ligne 110 V, sans prise.
Modules i:
S011424*
S011436*
S011437*
S011439*
S011440*
0-100% LEL Méthane
0-100% LEL Propane
0-100% LEL Pentane
0-100% LEL Butane
0-100% LEL Ethylène
* Il existe d’autres capteurs de substances inflammables adaptés
à des applications différentes. Contacter Crowcon et indiquer le
numéro de série de l’instrument pour connaître le type de
capteur qui convient.
27
Accessoires et pièces détachées
S011423
S011422
S011421
S011425
S011426
S011429
S011427
S011428
S011432
S011430
S011435
S011431
S011433
S011434
S011438
Tetra
0-25% d'oxygène O2
0-500 ppm de monoxyde de carbone CO
0-50 ppm d'acide sulfhydrique H2S
0-10 ppm dioxyde de soufre SO2
0-10 ppm dioxyde d'azote NO2
0-1000 ppm hydrogène H2
0-20 ppm dioxyde d'azote NO2
0-5 ppm chlore Cl2
0-1 ppm ozone O3
0-25 ppm cyanure d'hydrogène HCN
0-50 ppm gaz ammoniac NH3
0-2 ppm phosphine PH3
0-10 ppm fluorure d'hydrogène HF
0-1ppm Fluor
0-1000ppm gaz ammoniac NH3
Accessoires d'échantillonnage:
C01847
C01757
C01097
M04032
C03141
C01245
Aspirateur pour les appareils non équipés de pompe
Tube d'aspiration télescopique
Tube d'échantillonnage 1 m
Flexible d'aspiration (veuillez indiquer la longueur en mètres)
Ligne de 6 m
Pot à condensation
Portage et transport:
C01842
C01843
C01844
C01845
C01888
Plaque de harnais universelle
Bandoulière
Harnais pectoral
Mallette de rangement, rechargeable appareils.
Mallette de rangement, non rechargeable appareils.
Communications:
MIS26003
C02097
C01832
Adaptateur infrarouge pour PC, connecteurs pour port RS232
USB vers adaptateur RS232
CD avec le logiciel Portables PC
Pièces / consommables:
E01541
S011330
C01851
S011398
C01853
M04787
M04482
M04431
Batterie alcaline, AA (3 en tout)
Bloc de batteries rechargeables Li-ion
Ampoule de l'aspirateur
Filtre du capteur
Module fictif du capteur
Joint de maintien en caoutchouc de la prise du chargeur
Joint du module i
Bague de retenue de la bride du capteur
Pour les gaz d'étalonnage, veuillez consulter Crowcon
28
Tetra
Guide de dépannage
XII. Guide de dépannage
Symptôme/
message d'erreur
Cause
L'instrument ne s'allume pas
Batteries déchargées
La pompe ne marche pas
Pas de bip de confirmation
Valeur de gaz en l'absence
de gaz
Valeurs de gaz instables/
La fonction auto zéro n'a pas
pu être activée
Pas de fonction auto zéro
à cause de l'alarme
La date d'étalonnage a expiré
Défaut de débit, bouchon
L'écran LCD est trop
faible/ sombre
Action
Rechargez ou remplacez les
batteries..
La pompe est un élément Reconfigurez-la avec le logiciel
configuré à partir d'un PC du PC.
La fonction est désactivée Reconfigurez avec le logiciel du PC
Le zéro a dévié
Redémarrez l'instrument dans
de l'air propre.
Défaut du capteur
Ne l'utilisez pas; sortez de la zone
inexactes
dangereuse immédiatement.
Renvoyez l'instrument pour refaire
l'étalonnage ou remplacez le capteur.
Fonction zéro dans
Eteignez l'appareil et
de l'air contaminé
redémarrez-le dans de l'air
propre.
Fonction zéro dans de l'air Eteignez l'appareil et
contaminé
redémarrez-le dans de l'air
propre.
La date d'étalonnage est
Expédiez l'appareil pour
dépassée
l'étalonnage.
Le tube d'échantillonnage est Eliminez le bouchon et appuyez
bloqué par de l'eau, des
sur le bouton pour réamorcer
saletés ou il est tordu
la pompe.
Le contraste est mal
Ajustez-le avec le logiciel
réglé
Portables PC.
Fatal/ Fermeture
automatique
Entretien
Alarme utilisateur
Etalonnage
Configuration
29
Appendice
Tetra
Appendice: Limites des capteurs
Limites des capteurs
Les capteurs utilisés dans le Tetra ont leurs limites communes à tous les capteurs de
gaz de ce type et les utilisateurs doivent prendre note des points indiqués cidessous. Crowcon peut donner des conseils dans certaines situations et proposer
d'autres capteurs si l'instrument doit fonctionner dans des conditions extrêmes.
Le Tetra utilise un capteur catalytique de gaz inflammable qui mesure l'inflammabilité du gaz. C'est pourquoi les valeurs affichées sur l'appareil ne sont pas fiables
lorsque les taux font environ120% LEL. Les capteurs catalytiques ont besoin
d'oxygène pour fonctionner. Un 'économiseur Pellistor' permet de mettre le capteur
Pellistor hors tension en cas de pointe de tension pour lui éviter de brûler. Il reste
verrouillé pendant 200 secondes, après quoi vous pouvez rétablir l'alimentation
électrique du Pellistor en appuyant sur le bouton. Si le capteur est remis sous tension
alors que l'appareil est exposé à un gaz dont la concentration se situe au-delà de la
plage de détection, vous risquez d'endommager le capteur Pellistor. Vous devez
redémarrer l'appareil dans un endroit que vous savez aéré. Lorsque le niveau
d'oxygène est trop bas, la valeur de gaz inflammable risque d'être réduite et si le
niveau d'oxygène est sous les limites saines de respiration, la valeur de gaz inflammable affichée sera basse.
Les capteurs de gaz électrochimiques contiennent des substances chimiques. Si le
taux d'humidité est trop important, cela peut aussi causer des difficultés. Les
capteurs sont étalonnés pour une humidité relative (moyenne) située entre 15 et
90%. Toutefois, ils sont utilisés aussi bien sous les tropiques que dans le désert ou
la toundra sans que cela ne pose de problèmes normalement.
Il ne faut pas laisser d'eau s'accumuler sur le capteur car cela peut empêcher la
diffusion du gaz.
Lorsque les capteurs de gaz toxiques sont exposés en permanence à de fortes
concentrations de gaz toxiques, leur durée de vie risque d'être écourtée. Si le gaz en
forte concentration est corrosif (comme par ex. : l'acide sulfhydrique), ceci peut
endommager les parties métalliques à la longue.
Les capteurs peuvent aussi être sensibles à des gaz étrangers. En cas d'incertitude,
contactez Crowcon ou votre distributeur local.
30
UK
USA
Crowcon Detection Instruments Ltd
2 Blacklands Way,
Abingdon Business Park
Abingdon
GB - Oxfordshire OX14 1DY
(Grande Bretagne)
Tél: +44 (0)1235 553057
Fax: +44 (0)1235 553062
Email: crowcon@crowcon.com
Web site: www.crowcon.com
Crowcon Detection Instruments Ltd
21 Kenton Lands Road
Erlanger
Kentucky 41018-1845
(USA)
Tel: +1 859 957 1039 or
1-800-5-CROWCON
Fax: +1 859 957 1044
Email: crowcon@crowconusa.com
Web site: www.crowcon.com
Rotterdam
Singapore
Crowcon Detection Instruments Ltd
Vlambloem 129
NL - 3068JG, Rotterdam
(Pays Bas)
Tél: +31 10 421 1232
Fax: +31 10 421 0542
Email: crowcon@crowcon.net
Web site: www.crowcon.com
Crowcon Detection Instruments Ltd
Block 192 Pandan
#501 Pantech Industrial Complex
Singapore 128381
Tél: +65 6745 2936
Fax: +65 6745 0467
Email: sales@crowcon.com.sg
Web site: www.crowcon.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising