Manuel d`utilisation
Manuel
d'utilisation
Avant de commencer
Déclaration de conformité
Partie responsable: JK Imaging Ltd.
Adresse: JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA
JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK
Site internet de l'entreprise: www.kodakpixpro.com
Clients aux Etats-Unis
Testé et déclaré conforme aux normes de la FCC POUR UTILISATION À DOMICILE OU AU
BUREAU
Cet appareil est conforme aux dispositions de la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation
de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles. (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les. interférences
éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu.
Clients en Europe
Le symbole “CE” indique que cet appareil est conforme aux normes Européennes sur la
sécurité, la santé, l’environnement et la protection de l’utilisateur. Les appareils photos avec
le symbole “CE” sont destinés pour la vente en Europe.
Ce symbole [Poubelle avec roulettes avec une croix dessus, voir Annexe IV WEEE] indique
que ces types d’appareils électriques et électroniques doivent être jetés séparément dans
les pays Européen. Ne jetez pas cet appareil avec vos ordures ménagères. Veuillez utiliser
les points de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays lorsque vous n’avez plus
besoin de cet appareil.
Piles : Veuillez mettre au rebut les piles usagées dans un centre de collecte désigné.
Emballage : Veuillez suivre les réglementations locales pour le recyclage del’emballage.
1
À propos de ce manuel
Merci d’avoir acheté cet appareil photo numérique de KODAK PIXPRO. Lisez attentivement ce
manuel et conservez-le dans un endroit sûr comme référence.
JK Imaging Ltd. se réserve tous les droits de ce document. Aucune portion de ce document
ne peut être reproduite, transmise, enregistrée ou stockée dans un système de restitution, ni
traduite en aucune langue ou aucun autre langage informatique que ce soit, par quelque moyen ,
sans l’autorisation écrite préalable de JK Imaging Ltd..
Toutes les marques qui sont mentionnées dans ce document sont à titre d’information
uniquement, et peuvent être des marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Ce manuel vous présentera la façon d’exploiter cet appareil appareil photo numérique de
KODAK PIXPRO. Chaque effort a été effectué pour assurer que les contenus de ce manuel sont
appropriés. Toutefois, JK Imaging Ltd. se réserve le doit d’effectuer toute modification sans
préavis.
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour vous aider à identifier rapidement les
points importants.
Indique des informations importantes.
Dans les instructions ci-dessous, les symboles suivants peuvent être utilisés lorsque nous
présentons l’utilisation de l’appareil photo. Ceci vise à faciliter notre compréhension.
「Propriétés de l’élément」: Les propriétés des options dans l’interface de l’appareil sont
indiquées par le symbole 「 」.
2
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité pour l'appareil photo
Ne pas faire tomber l'appareil photo ni lui laisser cogner des objets solides.
Ne pas tenter de démonter l'appareil photo.
Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un endroit poussiéreux ou sur la plage, pour empêcher la
poussière ou le sable de pénétrer dans l'appareil, lui causant des dommages.
Ne pas utiliser ni ranger l'appareil dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du
soleil.
Ne pas utiliser ou stocker l'appareil photo dans un puissant champ magnétique, par exemple
près d'un aimant ou d'un transformateur.
Ne pas toucher l'objectif de l'appareil photo.
Ne pas exposer l'appareil photo à la lumière directe du soleil pendant une longue période.
Pour éviter d’endommager l’appareil photo par l’humidité, ne pas utiliser ni ranger
l’appareil dans un environnement très humide, comme sous la pluie ou à proximité d’un étang.
Si l’eau vient accidentellement en contact avec la caméra, éteignez la caméra, enlevez la batterie
et la carte mémoire, et séchez le dans les 24 heures.
Lorsque vous transportez l'appareil photo d'un endroit froid à un endroit chaud, de la
condensation peut se produire à l'intérieur. Veuillez patienter pendant un certain temps avant de
l'allumer.
Avant de retirer la batterie et la carte mémoire, l'appareil doit être éteint.
Lorsque vous nettoyez le boîtier de l'appareil, n'utilisez pas utiliser de produit de nettoyage
abrasif, à base d'alcool, ou organique.
Utilisez le linge professionnel pour lentille et un nettoyant dédié pour essuyer la lentille.
Téléchargez vos photos et retirez la carte mémoire lorsque vous prévoyez de ranger l’appareil
pendant une période prolongée.
Si cette caméra n’est pas utilisée pendant une longue période, veuillez la garder dans un état
propre et sec.
Notre compagnie ne verse aucune indemnisation en cas de défaillance de la lecture d’images ou
de vidéos causés par un mauvais fonctionnement.
3
Consignes de sécurité pour la batterie
Veuillez utiliser la batterie que celle ci-jointe.
Veuillez utiliser le chargeur attaché pour charger la batterie.
Si le fluide de la batterie fuit à l'intérieur de l'appareil photo, veuillez contacter le détaillant.Si le
fluide de la batterie fuit sur votre peau, rincez la à l'eau claire et demandez un avis médical.
L'élimination des batteries usagées doit être effectuée conformément à la réglementation locale
(nationale ou régionale).
Pour éviter de l'endommager, veillez à ne pas laisser tomber la batterie, ni lui laisser cogner des
objets solides, ni la rayer avec des objets pointus.
Ne pas laisser la batterie en contact avec des objets métalliques (y compris des pièces de monnaie)
pour éviter tout court-circuit, décharge, surchauffe, ou fuite.
Ne pas tenter de démonter la batterie.
Ne pas exposer la batterie à de l'eau. Toujours garder les contacts de la batterie secs.
Ne pas chauffer la batterie ni la jeter au feu pour éviter une explosion.
Ne pas ranger la batterie dans un environnement chaud ou sous la lumière directe du soleil.
Si une surchauffe se produit pendant le chargement ou l'utilisation, arrêtez immédiatement de charger
ou d'utiliser l'appareil, puis retirez la batterie et attendez qu'elle refroidisse.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, retirez la batterie et gardez-la dans
un endroit sec qui n'est pas accessible aux bébés ni aux enfants.
Dans un environnement plus froid, les performances de la batterie sont sensiblement réduites.
Lorsque vous installez la batterie, installez-la en respectant les indications de polarité positive et
négative sur le logement de la batterie. Ne l'entrez pas en force dans son logement.
4
Consignes de sécurité pour la carte mémoire
Achetez une carte mémoire authentique et de marque renommée lorsque vous en choisissez
une.
Formatez la carte mémoire en utilisant l’appareil photo avant de l’utiliser ou d’en insérer une
nouvelle.
Ne pas faire tomber la carte mémoire ni lui laisser cogner des objets solides, afin d'éviter de
l'endommager.
Ne pas tenter de démonter ni de réparer la carte mémoire.
Ne pas exposer la carte mémoire à de l'eau. Toujours conserver au sec.
Ne pas retirer la carte mémoire lorsque l'appareil est allumé. Sinon, la mémoire peut être
endommagée.
Ne pas modifier directement les données de la carte mémoire. Copier les données sur votre PC
avant de les modifier.
Lorsque l'appareil est stocké pendant une période prolongée, téléchargez vos photos, retirez la
carte mémoire batterie et gardez-la dans un endroit sec.
Ne modifiez pas le nom des fichiers ni des dossiers de la carte mémoire à l'aide de votre PC car
ceux modifiés peuvent ne pas être reconnus par l'appareil photo ou une erreur peut se produire.
Les photos prises avec l'appareil photo sont stockée dans le dossier qui est généré
automatiquement sur la
​​ carte SD. Ne stockez pas de photos qui n'ont pas été prises à l'aide de
cet appareil photo dans ce dossier car les photos ne peuvent pas être reconnues au cours de la
lecture.
Lorsque vous insérez une carte mémoire, assurez-vous que l'encoche de la carte correspond aux
marquages ​​sur le dessus de la fente pour carte.
5
Autres consignes de sécurité
Ne débranchez pas l'alimentation et n'éteignez pas l'appareil photo pendant le processus
de mise à jour car des données incorrectes peuvent alors s'écrire, et l'appareil peut ne plus
s'allumer par la suite.
Lorsque vous utilisez votre appareil photo dans un avion, observez les règles correspondantes
prévues par la compagnie aérienne.
En raison de limites dans la technologie de fabrication, LCD peut comporter de quelques pixels
morts ou brillants, mais ceux-ci n'affectent pas la qualité des photos.
Ne pas exposer LCD à de l'eau. Dans un environnement humide, essuyez-le avec un chiffon doux
et sec.
Si l’écran LCD est endommagé, faites attention aux cristaux liquides dans l’écran. Si l’une des
situations suivantes survient, appliquez immédiatement les instructions suivantes :
6
1. Si les cristaux liquides entrent en contact avec votre peau, essuyez avec un vêtement sec, lavez
bien avec du savon, et rincez abondamment avec de l’eau.
2. Si les cristaux liquides entrent en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et
abondamment vos yeux avec de l’eau au moins pendant 15 min et recherchez une assistance
médicale.
3. Si vous avalez les cristaux liquides, rincez immédiatement votre bouche en profondeur avec de
l’eau propre et provoquez un vomissement. Recherchez une assistance médicale.
Table Des Matières
Avant de commencer��������������������������������������������������������������������������������������������1
Consignes de sécurité������������������������������������������������������������������������������������������ 3
Table Des Matières����������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Prise en Main�������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
Déballage����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������11
Nom de chaque partie�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������12
Installez la batterie et la carte mémoire����������������������������������������������������������������������������������������������������14
Charger la batterie�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
Allumer et éteindre����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Comment prendre des photos���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������17
Régler votre langue, Date/Heure����������������������������������������������������������������������������������������������������������������18
Aperçu Des Différents Modes��������������������������������������������������������������������������21
Affichage de l’écran LCD������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21
Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo������������������������������������������������������21
Aperçu des icônes de l’écran en mode de capture vidéo������������������������������������������������������������� 22
7
Utilisation du bouton Mode������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 23
Mode panorama������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
Mode scène�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 25
Opérations de base���������������������������������������������������������������������������������������������29
Utilisation du zoom���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������29
Paramètre d'affichage����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������30
Mode Macro����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������31
Paramètres du retardateur�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 32
Sortie du flash������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 33
Paramètres EV�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������34
Utilisation de l’enregistrement rapide������������������������������������������������������������������������������������������������������ 36
Lecture�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������37
Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture��������������������������������������������������������������������������������������� 37
Regarder les photos et les clips vidéo�������������������������������������������������������������������������������������������������������38
Vue en réduction������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 39
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement) ������������������������������������� 40
Diaporama�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������41
8
Suppression de photos et de vidéo������������������������������������������������������������������������������������������������������������42
Utilisation Des Menus.��������������������������������������������������������������������������������������43
Menu Photo����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������43
Menu de réglages de prise de vue photo�������������������������������������������������������������������������������������������������49
Menu Film������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 53
Menu de réglages Film���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������56
Menu Lecture������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 57
Menu de réglages Lecture���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������60
Menu Configuration�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 63
Réglage Son��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������64
Eco.D’Energie������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������64
Language/Langue����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������65
Fuseau horaire����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������65
Date et heure������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������65
Luminosité LCD��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������65
Réglages de fichiers��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������66
Formater��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������66
9
Copier vers carte����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 67
Nom Fichier��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 67
Réinitialiser���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������68
Version FW (Version du micrologiciel)��������������������������������������������������������������������������������������������68
Transmission��������������������������������������������������������������������������������������������������������69
Connexion à un PC����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������69
Connexion à une imprimante compatible PictBridge�����������������������������������������������������������������������������71
Utilisation du menu PictBridge������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 73
Système vidéo������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 77
Régler le mode de connexion de la carte Eye-Fi�������������������������������������������������������������������������������������78
Appendices�����������������������������������������������������������������������������������������������������������79
Caractéristiques techniques�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������79
Invites et messages d'alerte�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������83
Guide de dépannage������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 87
10
Prise en Main
Déballage
La boîte de l’appareil photo que vous venez d’acheter devrait aussi contenir les éléments suivants.
Si l’un des éléments est manquant ou abîmé, contactez votre revendeur. (La forme de la prise du
chargeur d’alimentation peut varier selon le pays ou la région. L’élément réel peut varier.)
Batterie au Li-ion
rechargeable
Quick S
Adaptateur secteur
tart Gui
Dragonne
STOP
de
Guide de démarrage
rapide
Câble micro USB
Carte de garantie
Carte de services
11
Nom de chaque partie
2
3 4
5
6
1. Port Micro USB
2. Molette du zoom
3.Déclencheur
4. Bouton d’alimentation
5. Voyant Rayon aide AF /
Voyant du retardateur
6. Flash
7.Objectif
1
8.Micro
8
12
7
9. Voyant
9
10
10.
Bouton d’enregistrement vidéo rapide
11.
Bouton de sélection du mode
12. A
CB
outon Disp (Affich) / Bouton Haut
13. A C Bouton Flash / Bouton Droite
11
12
14.
Bouton SET
15.
Bouton Lecture
13
14
16. Couvercle de la batterie
17. A C Bouton Supprimer / Bouton Bas
15
18.
16
19. A
Bouton Menu
CB
outon Macro / Bouton
Retardateur / Bouton Gauche
22
21
20 19 18 17
20. Embase filetée de trépied
21.Haut-parleur
22.LCD
13
Installez la batterie et la carte mémoire
1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
2
1
14
2. Insérez la batterie dans le compartiment
de la batterie en fonction des directions
négatives et positives comme illustré sur
l’image suivante, jusqu’à ce que la batterie
se verrouille en place.
3. Insérez la carte mémoire dans la fente pour
carte mémoire comme indiqué sur la figure.
4. Refermez le couvercle de la batterie.
1
Glissière de
protection de
donnée
2
La carte mémoire (SD/SDHC)
optionnelle n’est pas incluse dans
l’emballage du produit. Elle doit être
achetée séparément. S’il vous plaît
utiliser une carte mémoire d’origine qui
est Classe 4 ou plus supérieure et a une
capacité de 4 GB à 32 GB.
Pour retirer votre carte mémoire, ouvrez
le couvercle de la batterie, appuyez
doucement sur la carte mémoire pour
l'éjecter, et retirez-la lentement.
15
Charger la batterie
Voyant
16
Veuillez insérer la batterie et la charger en mode
d’arrêt.
1. Connectez l'appareil photo et le chargeur
d'alimentation en utilisant le câble micro USB.
2. Insérez la fiche du chargeur d'alimentation
dans la prise secteur pour recharger la
batterie.
3. Lorsque l’appareil est éteint, vous pouvez
également connecter l’appareil à votre PC
à l’aide du câble micro USB pour charger la
batterie.
Quand la batterie a été stockée pendant
une période prolongée, utilisez le chargeur
d'alimentation fourni pour la charger avant
de l'utiliser.
Indicateur de charge :
Orange continu : Chargement.
L’indicateur de la s’éteindra une fois le
chargement fini. Pour avoir un autonomie
batterie maximale, rechargez la batterie au
moins pendant 4 heures la première fois.
Veuillez recharger la batterie sous la
temperature de 0-40 a l’interieur.
L’appareil photo se charge uniquement
quand il est éteint. Si l’appareil photo est
mis en marche pendant qu’il est branché
à l’alimentation électrique, les fonctions
normales de l’appareil photo peuvent
être utilisées, mais l’appareil photo ne se
chargera pas tant qu’il ne sera pas éteint.
Allumer et éteindre
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour
allumer l’appareil photo. Pour éteindre
l’appareil photo, appuyez de nouveau sur le
bouton d’alimentation.
Curseur d’alimentation
Comment prendre des photos
1. Tenez l’appareil à deux mains, ne pas
bloquer le flash et l’objectif avec les doigts.
2. Dirigez l’appareil photo à l’objet et cadrer
avec l’écran LCD.
3. Utiliser le levier de zooming pour
sélectionner les positions Télé ou Large
pour zoomer en avant ou en arrière sur
votre sujet.
4. Appuyez sur le déclencheur à moitié pour
faire le point. Lorsque le cadre de mise au
point devient vert, appuyez à fond sur le
déclencheur pour terminer la prise de vue.
Lorsque l’appareil est éteint, appuyez et
maintenez
enfoncé le bouton Lecture
pour allumer et passer en mode lecture.
17
Régler votre langue, Date/Heure
Réglez votre langue, et Date/Heure dès la première mise sous tension
1. Lorsque vous allumez l'appareil photo pour
la première fois, l'écran de sélection de la
langue apparaît.
2. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/
Gauche/Droit pour sélectionner la langue
souhaitée.
3. Une fois que vous avez appuyé sur le
bouton
pour confirmer la sélection,
l'écran de réglage de la date et de l'heure
apparaît.
4. Appuyez sur le bouton gauche/droite pour
sélectionner le bloc à régler: L'heure et
la date s'affichent sous la forme YYYY.
MM.DD HH:MM.
5. Appuyez le bouton haut/bas pour ajuster la
valeur du bloc sélectionné.
6. Appuyez sur le bouton
pour confirmer le
réglage de l'heure et l'écran de prise de vue
s'affiche.
18
Réinitialiser votre langue
Après avoir choisi votre langue la première
fois, suivez les instructions ci-dessous pour
réinitialiser votre langue.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur le
bouton haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton de direction pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner 「Langage/Langue」, et
appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droite pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons Haut/Bas/
Gauche/Droit pour sélectionner la langue
souhaitée et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
5. Appuyez sur le bouton
de vue apparaît.
et l'écran de prise
19
Réinitialiser Date/Heure
Après avoir défini votre langue la première
fois, suivez les instructions ci-dessous pour
réinitialiser la date et l'heure.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur le
bouton haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur la flèche de direction pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner 「Date et heure」, et appuyez
sur le bouton
ou sur la le bouton droit
pour accéder au menu.
4. Appuyez sur le bouton gauche/droite pour
sélectionner le bloc à régler: L'heure et
la date s'affichent sous la forme YYYY.
MM.DD HH:MM.
5. Appuyez sur la le bouton haut/bas pour
choisir la valeur du bloc sélectionné. Après
avoir terminé vos réglages, appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
20
6. appuyez sur le bouton
de vue apparaît.
et l’écran de prise
Aperçu Des Différents Modes
Affichage de l’écran LCD
Aperçu des icônes de l'écran en mode de prise de vue photo
1
2
3
4
5
SD
x3.2
23
22
21
20
19
18
6
7
8
1234
17
00:56:00
15 sec
16
-0.3 EV
5M
9
15 14 13 12
11
Mode de capture
9
Taille de l'image
17
2
Mode Macro
10
Qualité vidéo
18
11
Valeur d'ISO
19
Rafale
20
Mesure
21
Retardateur
22
23
Mode AF
Mode Flash
3
5
Etat de la batterie
13
6
7
Balance des blancs
Effet de couleur
Nombre d'images
restantes
14
15
Temps d'enregistrement
restant
Compensation de
l'exposition
Cadre de mise au point
Vitesse de l'obturateur
16
Histogramme
4
8
12
2M
400 ISO
1
Indicateur de niveau
de zoom
Carte mémoire /
mémoire interne
3M
10
Stabilisation des images
Eye-Fi ALLUMER (avec
signal)
21
Aperçu des icônes de l’écran en mode de capture vidéo
1
2
3
4
5
6
SD
x3.2
15
7
14
13
12
00:56:00
8
-0.3 EV
11
22
10
9
1
Mode film
6
Etat de la batterie
11
Cadre de mise au point
2
Mode Macro
7
Effet de couleur
12
Stabilisation des images
3
Retardateur
8
Qualité vidéo
13
Eye-Fi ALLUMER (avec
signal)
4
Indicateur de niveau de
zoom
9
Temps d'enregistrement
restant
14
Mesure
5
Carte mémoire /
mémoire interne
10
Compensation de
l'exposition
15
Mode AF
Utilisation du bouton Mode
L'appareil photo de offre un bouton Mode très pratique qui vous permet de passer d'un mode à
l'autre aisément. Appuyez sur le bouton
et utilisez les bouton gauche / droite pour faire défiler
les les options. Appuyez sur le bouton
pour le sélectionner. Tous les modes disponibles sont
listés comme suit:
Nom du mode
Mode auto
Icône
Description
Dans ce mode, les conditions optimales pour prendre des photos sont
fixées en fonction du sujet et de l'environnement. C'est le mode le plus
couramment utilisé pour prendre des photos.
Mode manuel
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Manuel ; vous
pouvez régler EV / la vitesse d’obturation manuellement et la valeur ISO.
Mode Portrait
Il est mieux adapté à prendre le portrait, permet le AE / AF pour
le visage. L'appareil règle automatiquement l’exposition pour une
photographie fidèle des nuances de la peau.
Mode film
Utilisez ce mode pour faire des enregistrements vidéo.
Mode
panorama
Utilisez ce mode pour prendre une série de 4 photos au maximum
que l'appareil photo combine ensuite ensemble pour créer une photo
panoramique.
Mode scène
Utilisez ce mode pour prendre des photos en mode Scène prédéfinie. Il y
a 20 scènes disponibles.
23
Mode panorama
Le mode panorama vous permet de créer une
image panoramique. L’appareil composera
automatiquement une image panoramique
avec la prise individuelle que vous faites.
Pour changer les réglages des paramètres:
1. Appuyez sur le bouton
pour sélectionner
le mode Panorama (
).
2. Appuyez sur les touches fléchées pour
sélectionner un sens de prise de vue.
(La droite est utilisée comme valeur par
défaut si vous ne faites pas de choix) 2
quelques secondes plus tard, l'appareil est
prêt à prendre des photos. Vous pouvez
également appuyez sur le bouton
ou
appuyer à moitié sur le déclencheur pour
être prêt à prendre des photos.
3. Composez la première vue de l'image
panoramique sur l'écran LCD et appuyez
sur le déclencheur pour prendre la photo.
4. Une fois la première vue prise, l'image
semi-transparente de la première vue
apparaît sur le bord de l'écran. Vous pouvez
utiliser cette image pour composer votre
photo avant d'appuyer sur le déclencheur
pour terminer la composition manuelle.
24
5. Si les photos prises sont moins de 4 photos,
appuyez sur le bouton
, l'appareil
va automatiquement coller les photos.
Appuyez sur le bouton de lecture pour
entrer dans le mode de lecture afin de voir
l'effet.
6. Après avoir pris 4 photos, l'appareil photo
va automatiquement coller les photos.
Bouton de lecture Appuyez sur le bouton de
lecture pour entrer dans le mode de lecture
afin de voir l'effet.
Mode scène
Pendant la prise de vue, le flash, le
retardateur, le mode macro et la
compensation d'exposition ne sont pas
disponibles. Le réglage de la mise au point
n'est pas disponible pour l'instant.
Vous pouvez sélectionner un mode approprié
parmi les 20 modes de scène en fonction de
l'environnement courant de capture. L'appareil
configure ensuite automatiquement les
paramètres les plus appropriés.
En mode Panorama, lorsque la taille
de l’image est réglée sur 2M, jusqu’à 4
photos peuvent être assemblées.
1. Appuyez sur bouton
jusqu'à pour
sélectionner le mode scène. Ce que l'écran
LCD affiche est présenté dans la figure cidessous.
Au cours de la prise de vue panoramique
vidéo, appuyez sur le bouton
pour interrompre la prise de vue et
sauvegarder les photos déjà prises.
Appuyez sur le bouton bas (
) pour
annuler la prise de vue sans enregistrer
les photos déjà prises.
Auto SCN
2. Appuyez sur les touches fléchées pour
sélectionner une scène, et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
3. Si vous désirez changer la scène, appuyez
sur le bouton
et appuyez sur le bouton
et appuyez sur les touches fléchées pour
sélectionner à nouveau la scène.
25
Scène
Auto SCN
Paysage
Reproduction éclatante du vert et du bleu.
Sport
Pour les sujets en mouvement. Prise de vue rapide pour figer le
déplacement.
Plage
Idéal pour capturer des scènes avec un fort ensoleillement.
Coucher de soleil
Feux d'artifice
Paysage de nuit
Neige
Enfants
ID
26
Explication
Identifie la scène automatiquement; personne, rétroéclairage de la
personne, Paysage, Macro, Scène de nuit, Scène de nuit Personne, Auto
Pour les couchers de soleil. Prendre des photos avec une forte
luminosité du soleil.
Pour feux d'artifice la nuit. Vitesse d'obtur. lente ajustée pour des
photos éclatantes.
Scènes de nuit. Trépied recommandé.
Pour les scènes de neige. Reproduit les scènes claires, blanches et
naturelles.
Flash éteint pour eviter de pertuber les sujets. Il est approprié pour
prendre des photos d'enfants.
Idéal pour capturer des photos nettes de documents telles que les
cartes d'identité.(Il est recommandé d'imprimer avec du papier photo
4R 6 (6X4)).
Verre
Objets derrière du verre transparent.
Cadre photo
Permet d'ajouter des cadres ravissants.
Scène
Explication
Convient pour saisir des objets en mouvement rapide pour avoir un sujet
Vue panoramique
net avec un fond flou.
Fish eye
Crée d'intéressants effets œil de poisson comme prise avec un objectif
hyper gone.
Fête
Convient pour prendre des photos de fêtes à l'intérieur, même dans des
conditions d'éclairage complexes.
Intérieur
Pour l'intérieur. Réduit le flou et améliore les couleurs.
Feuillage
Pour les plantes. Améliore le rendu des plantes vertes et des fleurs.
Musée
Pour les musées ou les endroits sans flash. Améliore les couleurs et
réduit le flou.
Portrait de nuit
Pour les portraits devant une scène nocturne.
Croquis
Pour prendre des photos avec des effets de crayonnage.
27
Auto SCN
Dans le mode scène “ASCN”, l'appareil peut détecter intelligemment différents environnements, et
sélectionner automatiquement la meilleure scène et les meilleurs réglages photo pour vous.
“ASCN” peut détecter intelligemment les scènes suivantes :
Nom du mode
28
Explication
Mode Paysage
Pour les paysages, règle automatiquement l'exposition pour
s'adapter au fond.
Mode Portrait
Le plus approprié pour capturer des gens avec la mise au point sur
leur visage.
Portrait de nuit
Lorsque vous faites des portraits de nuit, ou en faible conditions de
lumière, règle automatiquement l'exposition pour les personnes et
les scènes de nuit.
Portrait en contre-jour
Lorsque le soleil ou toute autre source de lumière se situe derrière
vous, règle automatiquement l'exposition pour produire de bonnes
images.
Mode Paysage de nuit
Pour les scènes de nuit, ceci augmente automatiquement la valeur
ISO pour compenser la faible lumière.
Mode Macro
Le mode macro permet de prendre des photos de petits objets ou
en étant très rapproché du sujet.
Mode Auto
L'appareil photo ajustera automatiquement l'exposition et le point
pour assurer de bonnes photos.
Opérations de base
Utilisation du zoom
Votre camera a deux types de fonctionnement
du zoom: Zoom optique et zoom numérique.
Quand vous prenez une photo, appuyez sur le
molette du zoom pour faire le zoom.
Zoom arrière
Molette
du zoom
Indicateur
de niveau
de zoom
Zoom avant
Quand le zoom optique arrives à son valeur
maximum, lâcher le bouton et appuyer encore
pour aller au zoom numérique.
29
Paramètre d'affichage
Appuyez sur le bouton
pour afficher les réglages : écran par défaut, écran avec grille de cadre,
et écran vide.
L' écran par défaut affiche les paramètres
L'écran vide n'affiche aucune information.
actuels.
SD
1234
16M
00:56:00
-0.3 EV
400 ISO
L'écran avec grille de cadre affiche les
paramètres actuels et l'histogramme.
SD
1234
16M
00:56:00
-0.3 EV
30
400 ISO
Mode Macro
Le mode macro permet de prendre des photos
de petits objets ou en étant très rapproché
du sujet. Il est alors possible de prendre des
photos en étant très près du sujet.
1. Appuyez sur le bouton (
dans le menu de macro.
) pour entrer
•
•
Macro désactive
Choisissez cette option pour
désactiver le mode macro.
Macro active
Sélectionnez cette option pour
se focaliser sur sur l'objet le plus
proche de l'objectif (Sur le côté
W, la distance de prise de vue doit
être supérieure à 3cm).
3. Appuyez sur
pour terminer le réglage et
accéder à l’écran de prise de vue.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner parmi les 2 modes suivants :
31
Paramètres du retardateur
L'utilisation de cette fonction permet la
prise des photos à un temps fixe. L'appareil
photo peut être réglée à prendre une photo
automatiquement apres 2sec, 10sec ou
Retardateur avec sourire.
•
Retardateur 10sec
Une seule photo est prise, 10
secondes après l’appui sur le
déclencheur.
1. Appuyez sur le bouton gauche (
pour et appuyez sur le bouton bas (
entrer dans le menu du retardateur.
•
Retardateur sourire
Appuyez sur le déclencheur
pour prendre une photo
immédiatement après qu'un
visage souriant est détecté.
)
)
3. Appuyez sur
pour terminer le réglage et
accéder à l’écran de prise de vue.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner parmi les 4 modes suivants :
•
•
32
Retardateur désactive
Désactiver le retardateur.
Retardateur 2sec
Une seule photo est prise, 2
secondes après l’appui sur le
déclencheur.
Lorsque vous activez le retardateur,
appuyer sur l’obturateur ou le bouton
de sur le bouton (
) peut désactiver
le retardateur et revenir à l’écran de
prise de vue tout en garder le réglage du
retardateur.
Lors de l’activation de la détection de
sourire, appuyer sur le déclencheur ou le
bouton
peut désactiver le retardateur
et revenir à l’écran de prise de vue sans
garder le réglage du retardateur.
Sortie du flash
Le flash fournit une lumière supplémentaire pour la
scène. Le flash est généralement utilisé lorsque la
prise de vue est contre la lumière pour accentuer
l’ objet; il est également approprié pour la mesure
et la prise de vue dans les scènes sombres pour
améliorer l’exposition.
1. Soulevez manuellement le flash tel que décrit
cidessous (comme affiché dans la figure).
•
•
•
•
2. Appuyez sur le bouton droit ( ) pour entrer
dans le menu de réglages du flash.
•
•
3. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner parmi les 6 modes suivants :
Arrêt forcé
Le flash ne se déclenche jamais.
Flash auto
Le flash de l’appareil photo se
déclenche automatiquement en
fonction des conditions courantes
d’éclairage.
Flash forcé
Le flash se déclanche a chaque
prise de photos.
Synchro. lente
Cette fonction permet de prendre
des photos de personnes la nuit
en restituant à la fois un premier
plan net et l’arrière-plan nocturne.
Il est recommandé d'utiliser un
trépied pour ce mode.
Synchro. lente+Yeux rouges
Vous pouvez utiliser ce mode pour
combiner la synchronisation lente et
la réduction des yeux rouges.
Réduction des yeux rouges
L’appareil photo émet une lumière
brève avant de prendre la photo pour
corriger l’effet « yeux rouges ».
4. Appuyez sur
pour terminer le réglage et
accéder à l’écran de prise de vue.
33
Paramètres EV
Le menu de la fonction EV de l'appareil est
doté de nombreuses fonctions, telles que
l'ajustement EV, ISO, obturation etc. Le réglage
approprié de la fonction peut vous permettre
d'obtenir de meilleures photos.
Suivez les étapes suivantes pour effectuer le
réglage:
1. Appuyez sur le bouton
l'écran de réglages.
Compensation de l’exposition
Réglez la luminosité de l'image. Au cas où il
existe un contraste très élevé entre l'objet
photographié et l'arrière-plan, la luminosité
de l'image peut être réglée correctement.
(réglable en mode
)
pour afficher
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner les options de réglage.
3. Appuyez sur les bouton haut/bas pour
ajuster les valeurs des options.
4. Appuyez sur
pour terminer le réglage et
accéder à l'écran de prise de vue.
La gamme ajustable de la valeur de l'exposition
est à partir de EV -2.0 à EV+2.0.
34
ISO
Ajustement de l'obturateur
La fonction ISO vous permet de régler la
sensibilité du capteur de la caméra à partir de
la luminosité de la scène. Pour améliorer le
résultat dans des environnements sombres, la
vitesse ISO doit être élevée. Par contre, dans
des conditions de forte luminosité, la vitesse
ISO doit être plus basse.
Pour la vitesse d’obturation, la caméra peut
régler automatiquement la valeur d’ouverture
en fonction de la vitesse d’obturation
manuelle pour obtenir la valeur d’exposition
la plus appropriée. Le mouvement d’objet
peut être représenté par le réglage de la
vitesse d’obturation. Une valeur d’obturation
élevée peut vous faire capturer clairement le
mouvement de l’objet en mouvement rapide
tandis qu’une valeur d’obturation faible peut
vous permettre de prendre une photo où
l’objet en mouvement affiche un fort sens de
mouvement. (réglable en mode
)
Les images avec un ISO plus élevé auront
naturellement un bruit plus élevés que celles
avec un ISO faible. (réglable en mode
)
L'option de ISO comprend Auto, 80, 100, 200,
400, 800, et1600.
35
Utilisation de l’enregistrement rapide
La caméra passe directement au mode d’enregistrement, puis démarre l’enregistrement en appuyant
sur le bouton
sous le mode photo.
Apres l’enregistrement, appuyez sur le bouton
ou à nouveau sur le déclencheur, vous pouvez
ainsi sauvegarder la vidéo et retourner à l’écran de prise de vue.
36
Lecture
Aperçu des icônes de l'écran en mode lecture
1
2
3
1/45 SD
4
5
12
11
10
6
x2
2015 06-25 00:00
7
8
9
1
Fichier DPOF
5
Etat de la batterie
9
Date de prise de vue
2
Protection de fichier
6
Zone de concentration
du Zoom
10
Eye-Fi ALLUMER (avec
signal)
3
Espace mémoire
(indiquant le nombre
actuel de photos et le
nombre total de photos)
7
Valeur du Zoom
11
Réduction des yeux
rouges
4
Carte mémoire /
mémoire interne
8
Champ total de l’image
12
HDR
37
Regarder les photos et les clips vidéo
Pour regarder vos photos et clips vidéo sur l’écran LCD:
1. En appuyant sur le bouton
, la dernière prise photo ou vidéo s’affiche à l'écran LCD.
2. Utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour naviguer dans les photos ou clips vidéo
sur la mémoire interne ou la carte mémoire.
3. Pour jouer un clip vidéo, appuyez sur le bouton
pour aller au mode de lecture vidéo.
Un guide de fonctionnement apparaît sur l’écran lors de la lecture d’une vidéo. Appuyez sur les
boutons pour exécuter les fonctions correspondantes.
Mode Lecture
Mode Pause
Muet
00:00:47
1
2
3
4
5
38
00:01:23
Augmentation du son
Pause
Avance rapide
Diminution du son
Retour rapide
00:00:47
00:01:23
6
7
Retour au début de la vidéo
Lecture
8
Avance lecture vidéo
9
Annulation lecture
10
Retour lecture vidéo
Vue en réduction
Quand le mode Lecture, presser le Molette
du zoom
pour exposer les vignettes des
photos et vidéos dans l'écran.
2. Appuyez sur les boutons de navigation pour
sélectionner une image ou un clip vidéo à
regarder et appuyez sur le bouton
pour
le restaurer à sa taille initiale.
W
Si l’indicateur
apparaît sur l’écran,
c’est qu’un fichier vidéo est lu.
1. Utilisez la molette du zoom pour basculer
entre les miniatures 3x3 et 4x4.
39
Utilisation du zoom sur les images déjà prises (images fixes seulement)
Lors de la lecture de photos, vous pouvez aussi utiliser le curseur
du zoom pour agrandir les photos de 2 à 8 fois.
1. Appuyez sur le bouton
pour passer au mode de lecture.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner
une image à zoomer.
3. Presser le Molette du zoom pour zoomer
.
x2
x2
T Zoom avant
4. Le l'écran affichera le nombre de fois et la zone
d'utilisation du zoom de photos.
5. Appuyez sur les boutons gauche/droit/haut/bas pour
naviguer et sélectionner une partie de l'image à zoomer.
6. Appuyez sur le bouton
taille d’origine.
pour retourner la photo a sa
Les vidéos ne peuvent pas être agrandir.
40
Diaporama
Ce paramètre vous permet de regarder toutes les photos avec un diaporama.
1. Appuyez sur le bouton
2. Appuyez sur le bouton
pour entrer dans l'écran de lecture.
pour entrer dans l'option de diaporama.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour sélectionner la lecture de diaporama ou pour
「Annuler」 et revenir à l'écran de lecture.
4. Appuyez sur le bouton
pour confirmer votre sélection.
Fonction de lecture de diaporama supporte la lecture de film.
Les images ne tournent pas dans la lecture de diaporama.
41
Suppression de photos et de vidéo
En mode lecture, appuyez sur le bouton bas (
pour sélectionner vos photos et vidéos.
Pour supprimer des images ou des vidéos :
1. Appuyez sur le bouton
mode de lecture.
pour passer au
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner les photos et vidéos à
supprimer.
3. Appuyez sur le bouton bas (
de suppression s'affiche.
42
) et l'écran
)
4. Appuyez sur les boutons haut/bas
pour sélectionner 「Supprimer une」
ou「Quittez」, et appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Les photos/clips vidéo effacés ne
pourront pas être récupérées.
Veuillez consulter la page 61 pour les
instructions concernant les options du
menu supprimer.
Utilisation Des Menus.
Menu Photo
Les fonctions qui peuvent être activées sont
différentes dans chaque mode.
Mode :
Mesure expo
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la
"cible" dans le champ visuel de la caméra.
1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur
le bouton
pour entrer dans le menu de
prise de vue photo.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le menu de prise de vue photo
à régler.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le menu de prise de vue
à régler, et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
•
Référez vous aux pages suivantes pour plus de
détails concernant chaque réglage.
•
•
AIAE (Intelligence artificielle IA
(Artificial Intelligence AE))
Choisit automatiquement le
compteur central et périphérique
pour calculer la valeur correcte de
la mesure par le poids.
Spot
La taille Spot focalise sur une
petite zone au centre du champ
visuel de la caméra.
Cent. Pond.
La taille Intermédiaire couvre
une zone légèrement plus grande
au centre du champ visuel de la
caméra.
43
Taille de l'image
OIS
Le réglage de la taille est lié à la résolution des
photos, en pixels. Une photo avec une plus
haute résolution peut être imprimée en grand
format sans subir de dégradation.
Ce mode peut aider à réduire le flou d’une
photo dû à un mouvement de main involontaire
ou à une faible luminosité.
La qualité de l’image augmente avec
le nombre de pixels. En revanche, vous
pourrez prendre plus de photos avec
votre carte mémoire si le nombre de
pixels est bas.
•
OIS: désactive
•
OIS: active
Utiliser ce mode de stabilisation d’image
dans les environnements sombres.
La prise de photo dans un environement
vent eu ou instable (comme dans un
véhicule en mouvement) peut donner
des images floues.
44
Paramètres de balance des blancs
AF continu
La balance des blancs permet à l’utilisateur
d’ajuster la température des couleurs en
fonction des conditions de luminosité afin de
garantir une restitution optimale des couleurs.
Permet à l'AF de faire la mise au point continue
automatiquement lors de la prise de photos.
.
•
Bal. Blancs auto
•
Lumière du jour
•
Nuageux
•
Fluorescent
•
CWF fluorescent
•
Incandescent
•
Bal. blancs manuelle (Appuyez
à fond sur le déclencheur pour
détecter la valeur de balance des
blancs)
•
•
AF continu: désactive
AF continu: active
45
Paramètres de focalisation
Rafale
Les Méthodes de focalisation que vous pouvez
sélectionner avec différents modes de cette
fonction sont différentes.
Utilisez ce paramètre pour prendre des photos
en rafale. Apres la sélection, appuyez a fond
sur le déclencheur pour prendre des photos en
rafale.
•
•
46
AF unique
Le cadre de mise au point apparaît
au centre de l’écran LCD pour
faire la mise au point sur le sujet.
•
Simple
•
Rafale
•
AF multiple
L’appareil photo fait
automatiquement le point sur une
large zone pour trouver le point de
mise au point.
•
Intervalle 30sec
•
Intervalle 1min
•
Intervalle 5min
•
Intervalle 10min
3 Vues
Effet de couleur
Le flash ne marche pas dans la prise
de vue continue, pour permettre de
prendre des photos aussi rapidement que
possible.
La fonction de paramètre de couleur de l'image
permet à l'utilisateur de sélectionner différents
effets.
1. En mode de prise de vue photo, appuyez sur
le bouton
pour entrer dans le menu de
prise de vue photo.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le réglage de couleur de
l’image, appuyez sur le bouton
pour
accéder au menu.
3. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner les options de réglage de
couleur d'image.
•
Normale
•
Éclatante
•
Sépia
•
Noir et blanc
47
• Options dans le mode de prise (○: Disponible ×: Indisponible)
Modes de prises de photos
Options
48
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
×
×
○
○
○
×
○
○
○
×
○
○
×
×
×
○
×
×
×
○
×
×
×
×
×
○
Menu de réglages de prise de vue photo
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
dans le mode de prise
de vue photo et appuyez sur les boutons haut/
bas pour sélectionner
.
2. Appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou
sur la flèche de direction pour accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner l'élément à régler, et appuyez sur le
bouton
ou sur le bouton droite pour accéder
au menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas sélectionner
une option et appuyez sur le bouton
pour
confirmer.
Qualité
Le réglage de Qualité peut être utilisé pour
ajuster le taux de compression des images.
• Meilleure
(16M Taille de fichier moyenne:
4.0 )
• Haute
(16M Taille de fichier moyenne:
2.5 )
• Normale
(16M Taille de fichier moyenne:
2.0 )
49
50
Rayon aide AF
Zoom numérique
Dans un environnement plus sombre, la
fonction Rayon aide AF peut être activée pour
aider la mise au point.
Ce réglage permet d’ajuster le zoom
numérique. Si cette fonction est désactivée,
seul le zoom optique peut être utilisé.
• Désactive
• Désactive
• Active
• Active
Impression de la date
Visualisation rapide
Inclut un timbre de date/heure sur la photo.
Cette option permet de revoir rapidement
des photos immédiatement après leur prise.
Chaque photo est affichée sur l'écran LCD en
fonction du temps sélectionné.
• Désactive
• 1 sec
• 2 sec
• 3 sec
• Désactive
• Date
• Date/Heure
51
Détection des visages
Pour la détection et la focalisation sur les
visages pour rendre tous les visages aussi clairs
que possible en mode photo.
2. Visez sur l’objet et appuyez à moitié sur
l’obturateur pour faire la mise au point.
F2.9
1. Tenez la caméra fermement et faites la
mise au point sur l’objet pour détecter son
visage. Un cadre de mise au point apparaît
sur le visage sur l’écran quand un visage est
détecté.
52
F2.9
1/50
1/50
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre
une photo.
La détection des yeux fermés est
habituellement activée. Si la caméra
détecte qu’il y a un visage avec les yeux
fermés dans le cadre de l’examen rapide,
un message d’yeux fermés s’affiche
.
Menu Film
Mode:
1. TAppuyez sur
, sélectionnez le mode
et appuyez sur le bouton
pour
entrer dans le menu Film.
Mesure expo
Utilisez ce paramètre pour choisir la taille de la
"cible" dans le champ visuel de la caméra.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le menu Film à régler.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit
pour sélectionner le menu Film à régler et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
•
•
•
AIAE (Intelligence artificielle IA
(Artificial Intelligence AE))
Choisit automatiquement le
compteur central et périphérique
pour calculer la valeur correcte de
la mesure par le poids.
Spot
La taille Spot focalise sur une
petite zone au centre du champ
visuel de la caméra.
Cent. Pond.
La taille Intermédiaire couvre
une zone légèrement plus grande
au centre du champ visuel de la
caméra.
53
Qualité vidéo
Réglez la résolution de l'image utilisée pendant
l'enregistrement vidéo.
* La durée d’enregistrement maximale
est de 29 minutes en une fois.
L'enregistrement en HD peut créer le
chauffement de l'appareil photo. Ceci est
normal.
La vitesse nécessaire de la carte SD pour
l'écriture et la lecture des données HD est
ainsi:
54
No.
Pixel de
l'image
Cadre
Recommandation
Durée
d'enregistrement
(4GB) Environ
1
1280x720 *
30
Class 4
19 minutes
2
1280x720
15
Class 4
37 minutes
3
640x480
30
Class 4
33 minutes
OIS
Effet de couleur
Ce mode peut aider à réduire le flou d’une
photo dû à un mouvement de main involontaire
ou à une faible luminosité.
La fonction de paramètre de couleur de l'image
permet à l'utilisateur de sélectionner différents
effets.
1. L'appuie sur le bouton
peut permet
de sélectionner le réglage de couleur de
l'image.
2. Appuyez sur les bouton gauche/droit pour
sélectionner les options de réglage de
couleur d'image.
•
OIS: désactive
•
OIS: active
Utiliser ce mode de stabilisation d’image
dans les environnements sombres.
La prise de photo dans un environement
venteu ou instable (comme dans un
véhicule en mouvement) peut donner
des images floues.
•
Normale
•
Éclatante
•
Sépia
•
Noir et blanc
55
Menu de réglages Film
Mode:
1. Appuyez sur
, et sélectionnez
pour
entrer dans l'écran d'enregistrement vidéo.
2. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
56
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au menu.
4. Sélectionnez les éléments à régler et
appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
droit pour accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
Zoom numérique
Ce réglage permet d’ajuster le zoom
numérique. Si cette fonction est désactivée,
seul le zoom optique peut être utilisé.
• Désactive
• Active
Menu Lecture
Mode:
HDR
1. Appuyez sur le bouton
pour afficher
l'écran de lecture, et appuyez sur le bouton
pour accéder au menu.
Avec la fonction HDR, l’exposition
homogénéisée peut être effectuée sur les
photos déjà prises. En optimisant les détails
des parties éclairées ou sombres de la photo
qui peuvent être surexposées ou avoir un
grand contraste, la photo aura une meilleure
définition et plus de relief.
2. Appuyez sur le bouton droit haut/bas pour
sélectionner la lecture à régler, et appuyez
sur le bouton
pour y accéder.
3. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
: HDR
: Annuler
Référez vous aux pages suivantes pour plus de
détails concernant chaque réglage.
Après l’utilisation de la function HDR,
l’image sera enregistrée comme nouveau
document, et le document original sera
toujours contenu dans la mémoire.
57
Réduction des yeux rouges
Pivoter
Utilisez ce réglage pour effacer les yeux rouges
dans les photos.
Ce paramètre vous permet de faire pivoter la
photo dans un certain sens.
: Réduction des yeux rouges
: Tourner à droite
: Annuler
: Tourner à gauche
: Annuler
Les photos panoramiques et les vidéos
ne peuvent être pivotées.
Le fichier modifié remplacera l'original.
58
Redimensionner
Couleur
Ce paramètre vous permet redimensionner une
photo, en choisissant une nouvelle résolution,
et l’enregistre comme une nouvelle photo.
Ce paramètre vous permet de changer l'effet
de couleur de la photo. Il est sauvegardé
comme une nouvelle photo avec la photo
d'origine.
: Redimensionner en 1024x768
: Redimensionner en 640x480
: Annuler
Seulement pour ajuster les images à
haute résolution pour celles à faible
résolution.
: Annuler
: Éclatante
: Sépia
: Noir et blanc
59
Menu de réglages Lecture
Mode:
1. Appuyez sur le bouton
pour afficher
l'écran de lecture, appuyez sur le bouton
, et appuyez sur la touche fléchée haut/
bas pour sélectionner
.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner l'élément à régler, et appuyez
sur le bouton
ou sur le bouton pour
accéder au menu.
2. Appuyez sur le bouton
menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
pour accéder au
Référez vous aux pages suivantes pour plus de
détails concernant chaque réglage.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
60
Protéger
Supprimer
Pour éviter toute suppression accidentelle de
photo ou de vidéo, utilisez ce réglage pour
verrouiller un fichier ou tous les fichiers.
Vous pouvez supprimer un ou tous les fichiers
photo / vidéo.
• Une :
• Une :
• Toutes :
Verrouille la photo ou
la vidéo sélectionnée si
elle n’est pas protégée;
déverrouille la photo ou la
vidéo sélectionnée si elle est
protégée.
Verrouille toutes les photos
ou vidéos.
• Réinitialiser : Annule le verrouillage de
toutes les photos ou vidéos.
Supprime une photo ou vidéo.
• Toutes : Supprime toutes les photos ou
vidéos.
L’indicateur “ ” signifie qu’un fichier
est protégé. La protection de fichier doit
être enlevée avant de pouvoir supprimer
le fichier.
La suppression des fichiers provoquera la
réinitialisation des réglages DPOF.
61
DPOF (Format d’impression numérique)
Découpez
DPOF vous permet d’enregistrer une sélection
de photos que vous désirez imprimer, et
d’enregistrer cette sélection sur la carte
mémoire; de cette façon, vous n’avez plus
qu’à emmener votre carte mémoire dans un
magasin photo sans besoin de décrire à la
personne une par une les photos que vous
désirez imprimer.
Le réglage de la taille vous permet de recadrer
une photo et de l'enregistrer comme une
nouvelle image.
L'imprimante qui prend en charge le
DPOF est nécessaire pour l'impression.
62
1.Sélectionnez「Oui」pour confirmer
le découpage. Sélectionnez la partie à
découper en utilisant le button de zoom et
les touches directionnelles pour découper
une photo.
2. Appuyez sur le bouton
et
l’invite「Enregistrez les changements?」
apparait. Sélectionnez「 」pour modifier
et enregistrer l’image. Sélectionnez「 」
pour annuler les modifications et revenir à
l’écran de l’invite de découpage.
L'image ne peut pas être coupée de
nouveau quand elle est tronquée à
640x480.
Menu Configuration
Mode :
1. Appuyez sur le bouton
dans n'importe
quel mode et appuyez sur les boutons haut/
bas pour sélectionner
.
2. Appuyez sur le bouton
menu.
pour accéder au
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au menu.
4. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner l'élément à régler, et appuyez
sur le bouton
ou sur le bouton pour
accéder au menu.
5. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
Référez vous aux pages suivantes pour plus de
détails concernant chaque réglage.
63
Réglage Son
Eco.D’Energie
Avec ce réglage, vous pouvez régler le volume
du son.
Ce réglage vous permet d’économiser
de l’énergie et d’optimiser la durée
d’utilisation maximale des batteries de
votre caméra. Activer LCD et la caméra
s’éteint automatiquement après une période
d’inactivité.
Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner le volume et puis, appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
• Auto
• Normale
• Meilleure
Eco.D’Energie
Auto
Normale
Meilleure
64
Délai
d’extinction
du LCD
3 min
1 min
30 s
Délais de
mise hors
tension
5 min
3 min
1 min
Language/Langue
Date et heure
Reportez-vous à la section “Réinitialiser votre
langue” à la page 19.
Reportez-vous à la section “Réinitialiser Date/
Heure” à la page 20.
Fuseau horaire
Luminosité LCD
Le paramètre Heure mondiale est une fonction
utile pour vos voyages à l’étranger. Cette
fonction vous permet d’afficher l’heure locale
sur l’écran LCD lorsque vous êtes à l’étranger.
1. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
choisir les champs du lieu de départ (
)
et de la destination (
).
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une ville sur le même fuseau
horaire que celui de ce champs. Appuyez
sur le bouton
pour confirmer les
réglages.
Utilisez ce réglage pour régler la luminosité de
votre écran LCD.
Luminosité LCD
Normal
Normale
65
Réglages de fichiers
Formater
Mode :
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
Remarque: Le formatage vous permet de
supprimer tous les contenus de la carte
mémoire et de la mémoire intégrée, y compris
les fichiers de photo et de film protégés.
Formater
Copier vers carte
Nom Fichier
Réinitialiser
Version FW
66
<>>>
3. Appuyez sur le bouton haut/bas pour
sélectionner l’élément à régler, et appuyez
sur le bouton
ou sur le bouton pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner une option et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
Si vous sélectionnez 「Oui」, l'appareil
photo formate sa mémoire.
Formatez la mémoire intégrée lorsque la
carte mémoire n'est pas insérée. Lorsqu'elle
est insérée, seule la carte mémoire peut
être formatée.
Copier vers carte
Nom Fichier
Utilisez cette fonction pour copier les fichiers
stockés sur la mémoire interne vers la carte
mémoire.
Après chaque capture de photo ou de vidéo,
l'appareil photo enregistrera le fichier avec un
nom terminant par un numéro de série. Vous
pouvez utiliser cet élément pour décider si
les fichiers doivent être numérotés en série,
ou s'ils doivent commencer par 0001 ou s'ils
doivent être enregistrés dans un autre dossier
de la carte mémoire.
S'il n'y a pas de carte dans l'appareilphoto, la fonction ne sera pas affichée.
67
Réinitialiser
Version FW (Version du micrologiciel)
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les
paramètres de l’appareil photo sur les réglages
d’origine.
Utilisez cette option pour afficher le numéro
de la version du microprogramme de l’appareil
photo.
Version FW
Ver actuelle: X.XX
Retour
Lorsqu'il y a une nouvelle version du firmware
sur la carte SD, sélectionnez「Oui」pour
mettre à jour.
68
Transmission
Connexion à un PC
Vous pouvez utiliser le câble micro USB
pour connecter l'appareil afin de copier
(transmettre) les photos vers un ordinateur.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「PC」et appuyez sur le
bouton
pour confirmer.
Configuration du mode USB
Le port Micro USB de l’appareil photo peut être
configuré pour le connecter à un ordinateur ou
à une imprimante. Les instructions suivantes
vous permettront donc de vous assurer que
l’appareil est correctement configuré pour être
connecté à un ordinateur.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「USB」, et appuyez sur le
bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
69
Transférer des fichiers sur votre ordinateur
L’ordinateur détectera automatiquement
l’appareil photo comme un disque amovible.
Double-cliquez sur l’icône Mon ordinateur
du bureau pour localiser le disque amovible
et pour copier les dossiers et fichiers stockés
dans votre appareil photo vers un dossier de
votre ordinateur, comme vous le feriez pour
copier n’importe quel autre fichier ou dossier.
Suivez les instructions ci-dessous pour
connecter votre appareil photo à un PC.
1. Assurez-vous que l’ordinateur et l’appareil
photo sont allumés.
2. Branchez un coté du câble micro USB fourni
sur le port USB de votre appareil photo.
3. Branchez l’autre coté du câble micro USB
sur un port USB de votre PC.
4. Une fois la transmission terminée,
débranchez le câble micro USB en suivant
les instructions indiquant comment enlever
en toute sécurité les périphériques USB.
70
Connexion à une imprimante compatible PictBridge
La technologie PictBridge permet d'imprimer
les photos enregistrées sur la carte mémoire
via l'imprimante.
Pour voir si une imprimante est compatible
PictBridge, regardez simplement si le logo
PictBridge se trouve sur l’emballage ou vérifiez
dans le manuel d’utilisation. Avec la fonction
PictBridge de votre appareil photo, vous pouvez
imprimer les photos avec une imprimante
compatible PictBridge en utilisant le câble
micro USB fourni, sans besoin d’un PC.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「USB」, et appuyez sur le
bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「Imprimante」et appuyez sur
le bouton
pour confirmer.
Configuration du mode USB
Le port USB de l’appareil photo peut être
configuré pour le connecter à un ordinateur ou
à une imprimante. Les instructions suivantes
vous permettront donc de vous assurer que
l’appareil est correctement configuré pour être
connecté à une imprimante.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au menu.
Une fois l'appareil photo réinitialisé, il
passera en mode PC automatiquement à
partir du mode USB.
Reportez-vous à la section “Utilisation du
menu PictBridge” à la page 73.
71
Connectez votre imprimante
1. Assurez-vous que l’appareil photo et
l’imprimante sont allumés.
2. Branchez un coté du câble micro USB fourni
sur le port USB de votre appareil photo.
Si l’appareil photo n’est pas connecté à une
imprimante compatible PictBridge, le message
d’erreur suivant s’affiche sur l’écran LCD.
3. Branchez l’autre coté du câble micro USB
sur le port USB de l’imprimante.
Le message d’erreur ci-dessus s’affiche
aussi si le mode USB a mal été configuré,
auquel cas vous devrez débrancher le
câble micro USB, vérifier la configuration
du mode USB, vérifier que l’imprimante
est allumée puis essayer de rebrancher le
câble micro USB.
72
Utilisation du menu PictBridge
Après avoir configuré le mode USB pour
l’imprimante, le menu PictBridge s’affiche.
Imprimez la date
Si vous avez réglé la date et l’heure sur votre
appareil photo, la date sera automatiquement
enregistrée pour chaque photo. Vous pouvez
imprimer les photos avec la date en suivant les
étapes suivantes.
1. Dans le menu PictBridge,
sélectionnez「Imprimez la date」et l'écran
ci-dessous apparaît.
Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner un élément de menu, et appuyez
sur le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder à l'élément.
Reportez-vous aux sections suivantes pour
des informations plus détaillées sur chaque
paramètre.
2. Appuyez sur les boutons gauche/droit pour
sélectionner une photo à imprimer.
73
Imprimez sans date
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le nombre de copies pour la
photo actuellement affichée.
4. Appuyez sur le bouton
s’affiche.
l’écran suivant
5.Sélectionnez「Oui」et appuyez
sur le bouton
pour confirmer; ou
sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le
bouton
pour annuler l’impression.
Utilisez ce réglage pour imprimer des photos
sans la date.
1. Dans le menu PictBridge,
sélectionnez「Imprimez sans date」et
l'écran ci-dessous apparaît.
2. Appuyez sur la les boutons gauche/droit
pour sélectionner une photo à imprimer.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner le nombre de copies pour la
photo actuellement affichée.
4. Appuyez sur le bouton
s’affiche.
74
l’écran suivant
Imprimez tous les index
Vous pouvez imprimer toutes les photos de
l'appareil photo via cette fonction.
1. Dans le menu PictBridge,
sélectionnez「Imprimez tous les index」et
l'écran ci-dessous apparaît.
5.Sélectionnez「Oui」et appuyez
sur le bouton
pour confirmer; ou
sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le
bouton
pour annuler l’impression.
2.Sélectionnez「Oui」et appuyez
sur le bouton
pour confirmer; ou
sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le
bouton
pour annuler l’impression.
75
Imprimez les images DPOF
Quittez
Pour utiliser l’impression en DPOF, vous devez
d’abord sélectionner les photos à imprimer en
utilisant la commande DPOF. Voir la section
“ DPOF ” à la page 62.
Sélectionnez「Quittez」pour quitter le menu
PictBridge. A ce moment, le message「Retirer
le câble USB !」apparaît sur l'écran.
1. Dans le menu PictBridge,
sélectionnez「Imprimez les images
DPOF」et l'écran ci-dessous apparaît.
2.Sélectionnez「Oui」et appuyez
sur le bouton
pour confirmer; ou
sélectionnez「Annuler」et appuyez sur le
bouton
pour annuler l’impression.
76
Débranchez le câble micro USB de l’appareil
photo et de l’imprimante.
Système vidéo
Vous pouvez utiliser le câble AV (devant être
acheté séparément) pour raccorder la caméra
et la télévision afin de réaliser la sortie vidéo.
Raccordez une extrémité du câble AV au port
AV de la caméra, raccordez l’autre extrémité au
port AV-OUT de la télévision. Réglez le format
du système de sortie vidéo en fonction de vos
exigences, selon les étapes suivantes:
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner 「Standard TV」, et appuyez
sur le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「NTSC」ou「PAL」et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
NTSC: Anglais, Chinois (Traditionnel),
Japonais, Français, Coréen, Russe,
Vietnamien, Grec, Hongrois
PAL: Allemand, Espagnol, Italien, Chinois
(Simplifié), Portugais, Suédois, Danois,
Finnois, Indonésien, Norvégien,
Néerlandais, Turc, Polonais, Thaï,
Croate, Tchèque, Arabe, Hindi
Le système de sortie vidéo changera en
conséquence selon les modifications de
la langue sélectionnée.
77
Régler le mode de connexion de la carte Eye-Fi
Cet appareil prend en charge la connexion
sans fil pour carte mémoire Eye-Fi, Activer
la connexion Eye-Fi en suivant les étapes
suivantes.
1. Appuyez sur le bouton
, appuyez sur les
boutons haut/bas pour sélectionner
, et
appuyez sur le bouton
pour accéder au
menu.
2. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner
, et appuyez sur le bouton
ou sur le bouton droit pour accéder au
menu.
3. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「Eye-Fi」, et appuyez sur
le bouton
ou sur le bouton droit pour
accéder au menu.
4. Appuyez sur les boutons haut/bas pour
sélectionner「Active」ou「Désactive」et
appuyez sur le bouton
pour confirmer.
78
Si la carte Eye-Fi n'est pas disponible
dans la caméra, cette fonction ne
s'affichera pas.
Appendices
Caractéristiques techniques
« La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. »
Capteur d’image
Objectif
Type
1/2.3 "CCD
Pixels effectifs
16.15 Mégapixels
Nombre total de
pixels
16.44 Mégapixels
Longueur focale
4.3mm (large) - 64.5mm (Tele)
[Film équivalent de
35mm]
24mm (large) - 360mm (Tele)]
F nombre
F3.3 (large) - F5.9 (Tele)
Structure de
l'objectif
9 groupes, 10 éléments
Zoom optique
15x
Gamme de
focalisation
Normal: (large) 60cm ~ ∞
(Tele) 250cm ~ ∞
Macro: 3cm ~ ∞ (la large seulement)
Système Autofocus
Autofocus TTL
Anti vibration
Stabilisation d'image optique
Zoom numérique
Zoom numérique de 6x (zoom combiné: 90x)
79
Nombre de pixels
d'enregistrement
(3:2)
(16:9)
14MP: 4608×3072 12MP: 4608×2592
2MP: 1920×1080
Film
1280×720(15/30fps), 640×480(30fps)
Compression de l'image
Meilleur, Bon, Normal
Support DCF, DPOF (Ver1.1)
Oui
Format du fichier
80
image fixe
(4:3)
16MP: 4608×3456
10MP: 3648×2736
5MP: 2592×1944
3MP: 2048×1536
0.3MP: 640×480
Image fixe Exif 2.3 (JPEG)
Film
MOV [Image: Motion JPEG; Audio: G.711 (Monaural)]
Modes de prise de vue
Mode auto, Mode manuel, Mode Portrait, Mode film, Mode
panorama, Mode scène
Mode scène
Auto SCN, Paysage, Sport, Plage, Coucher de soleil, Feux
d'artifice, Paysage de nuit, Neige, Enfants, ID, Verre, Cadre
photo, Vue panoramique, Fisheye, Fête, Intérieur, Feuillage,
Musée, Portrait de nuit, Croquis
Caractéristiques de détection
Visage, Sourire, Clin d'Oeil
Réduction des yeux rouges
Oui
HDR
Oui (Après traitement)
Panorama
Jusqu'à 180° (Horizontal)
Affichage LCD
3.0 pouces (230k pixels)
Rotation Automatique de
Image
Oui
Sensitivité ISO
Auto, ISO80/100/200/400/800/1600
Méthode AF
Un seul AF, Multi-AF (TTL 9-points), Détection de face
Méthode de mesure de
l'exposition
Intelligence artificielle AE (AiAE), centre moyennement pondéré,
Spot (Fixé au centre du cadre), Face AE
Méthode de Contrôle de
l'exposition
Programme AE (AE-disponibilité de blocage)
Compensation de l'exposition
± 2 EV par paliers de 1/3
Vitesse d'obturation
1/2000 ~ 4 secondes (Manuel: 30 secondes)
Prise de vue continue
Oui
Modes de lecture
Contrôle de la balance de la
couleur blanche
Une seule photo, Index (9/16 miniatures), diaporama
Zoom avant (de 2 à 8 fois)
Bal. Blancs auto, Lumière du jour, Nuageux, Fluorescent, CWF
fluorescent, Incandescent, Bal. blancs manuelle
81
Méthode de flash Pop-up (Manuel)
Flash
Modes Flash
Arrêt forcé, Flash auto, Flash forcé, Synchro lente, Synchro.
lente+Yeux rouges, Réduction des yeux rouges
Mémoire interne: env. 8MB
82
Média d'enregistrement
Carte SD / SDHC (jusqu'au support de 32 GB) [Ne peut pas
supporter la carte MMC]
Support multi-linguistique
27 langues
Jacks
SORTIE AV/USB 2.0 (Micro USB de 5 broches)
Eye-Fi Support
Oui
Puissance
Batterie Li-ion rechargeable LB-052, 3.7V 880mAh, à huis
clos Chargement
Capabilité de la prise de vue
(Performance de la batterie)
Env. 210 photos (Basé sur les normes CIPA)
Environnement de fonctionnement
Température: 0 ~ 40°C, Humidité: 0 ~ 90%
Dimensions (L x H x D)
Env. 108.4 × 69.9 × 32.8mm (Basé sur les normes CIPA)
Poids
Env. 185g (du corps seulement)
Invites et messages d'alerte
Messages
Avertissement !
Batterie épuisée.
Description
La batterie de l'appareil
est usée. Il s'agit d'un
avertissement indiquant que
l'appareil va s'éteindre.
Obstacle de l'objectif. L'objectif est coincé ou un corps
Redémarrer la
étranger empêche l'objectif de
caméra.
fonctionner correctement.
Utilisation d'un
trépied conseillée.
La température de
la batterie est trop
élevée.
Erreur de mémoire
intégrée !
L'obturation
lente est activée:
peut facilement
provoquer une
surexposition
Méthodes de réinitialisation
Recharger la batteri.
Éteignez l'appareil photo et
redémarrez-le pour réinitialiser
l'objectif.
Le message s'affiche lors de
la prise de scènes de faible
luminosité / illumination.
L'utilisation d'un trépied ou un autre
support est suggéré.
La température de la batterie
atteint 58°C.
Il disparaît après 2 secondes. Vous
appuyez sur n’importe quel bouton et
il n’y a aucune réponse. En mode vidéo,
l’enregistrement vidéo s’arrête. Vous
pouvez commencer à prendre des photos
correctement une fois la batterie refroidie.
Une erreur se produit dans la
mémoire interne.
Formatez la mémoire interne.
Lorsque le déclencheur B est
activé, l'invite suivante apparaît
sur l'écran une fois revenu à
l'écran de prise de vue photo.
Il disparaît après 2 secondes.
83
Messages
84
Description
Alignement incorrect.
Veuillez essayer de
nouveau.
Le décalage est trop grand pour prise de
vue panoramique.
Échec de la connexion !
Échec de la connexion à votre PC,
imprimante, téléviseur.
Avertissement !
N'éteignez pas votre
appareil photo pendant
la mise à jour !
Le message apparaît durant le processus
de mise à jour du firmware.
Retirer le câble USB !
Après avoir transmis les données et reçu
le message indiquant que vous pouvez
débrancher le câble USB, l'invite suivante
apparaît sur l'écran.
Protection en écriture
Lorsque vous stockez des images, la carte
SD est verrouillée.
Carte pleine
Lorsque vous allumez l'appareil photo
ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil
photo détecte un espace insuffisant sur la
carte SD.
Méthodes de
réinitialisation
Le message disparaît 2
secondes plus tard pour
revenir à l'écran de prise
de vue photo.
Le message disparaît en
retirant le câble USB pour
arrêter la connexion.
Le message disparaît
après la mise à jour et
l'arrêt de l'appareil photo.
Le message disparaît
une fois que vous avez
débranché le câble
USB pour arrêter
automatiquement
l'appareil photo.
Déverrouillez le
commutateur de
protection en écriture de
la carte mémoire.
Insérez une nouvelle
carte mémoire SD ou
supprimez des images.
Messages
Description
Méthodes de
réinitialisation
Mémoire pleine
Lorsque vous allumez l'appareil photo
Insérez une nouvelle carte
ou appuyez sur le déclencheur, l'appareil
mémoire SD ou supprimez
photo détecte un espace insuffisant
des images.
dans la mémoire de l'appareil.
Erreur carte
La carte mémoire ne peut pas être
identifiée après avoir été formatée.
Insérez une nouvelle carte
mémoire SD ou formatez
la carte avec cet appareil
photo.
La carte n'est pas
formatée.
La carte mémoire SD insérée n'est pas
formatée ou l'a été sur un ordinateur
ou autre périphérique et n'est pas
compatible avec cet appareil.
Il disparaît 2 secondes plus
tard et l'écran Formater est
affiché.
Accès trop lent
Quand une carte SD inférieure à une
Classe 4 est utilisée pour enregistrer
un film HD, la vitesse est plus lente en
écriture et l'enregistrement ne se poursuit
pas.
Utilisez une carte mémoire
SD de classe 4 ou
supérieure.
Pas d'yeux rougis
détectés
Il n'y a pas d'yeux rouges dans l'image. Le
message indiquant la désactivation de la
réduction des yeux rouges apparaît à ce
moment.
Il disparaît après 2
secondes.
85
Messages
86
Description
Méthodes de
réinitialisation
Cette image ne peut
pas être modifiée.
Le format de fichier ne prend pas en
charge la modification ou le fichier modifié
ne peut pas être modifié à nouveau.
Il disparaît après 2
secondes.
Nombre maximal de
dossiers dépassé.
Afficher le message lorsque les archives
ou les porte-documents dans la carte
mémoire ont atteint le maximum (9999
pour archives, 999 pour le portedocument).
Copiez les images sur
votre PC et formatez la
carte mémoire SD avec
cet appareil photo.
Trop d'images pour un
traitement rapide.
Lors de la lecture par date, les images
dépassent les spécifications de sorte qu'il
n'est pas possible de lire par date.
Cela peut être résolu en
supprimant les images
inutiles.
Impossible de
reconnaître les fichiers.
Le format du fichier à regarder n'est pas
pris en charge ou le fichier est corrompu,
donc il ne peut pas être lu correctement.
Vous pouvez être en
mesure de le lire sur une
autre marque d'appareil
photo ou sur votre
ordinateur.
Aucune image
Lorsque vous appuyez sur le bouton de
lecture, aucun fichier image n'existe dans
l'appareil ni sur la carte mémoire.
Le message disparaît
2 secondes plus tard
pour revenir à l'écran de
prise de vue photo.
Protégé ! Non
supprimable!
Le fichier est protégé. Le message apparaît
lorsque vous le supprimez.
Déprotégez le fichier
avant de le supprimer.
Guide de dépannage
Problème
L’appareil photo ne
s’allume pas.
Causes possibles
La batterie est déchargée.
La pile n’est pas
correctement insérée.
Solution
Replacer avec une complété chargée
de la batterie.
Installez correctement la batterie.
L’appareil photo
s’éteint soudainement
pendant une opération.
La batterie est déchargée.
Replacer avec une complété chargée
de la batterie.
La photo est floue.
L’appareil photo tremble
lors de la prise de photo.
Allumez l' OIS.
Le fichier d'images et
vidéo ne peuvent pas
être sauvé.
Impossible d’imprimer
les photos sur
l’imprimante
connectée.
La carte mémoire est
pleine.
La carte mémoire est
verrouillée.
L’appareil photo n’est pas
connecté correctement à
l’imprimante.
L’imprimante n’est pas
compatible PictBridge.
L’imprimante n’a plus de
papier ou d’encre.
Il y a un bourrage papier.
Changez pour une autre carte
mémoire ou supprimez les fichiers
inutiles.
Déverrouillez la carte mémoire.
Vérifiez la connexion entre l’appareil
photo et l’imprimante.
Utilisez une imprimante compatible
PictBridge.
Chargez du papier dans l'imprimante
ou remplacez la cartouche d'encre
de l'imprimante.
Retirez le bourrage papier.
87
Problème
88
Causes possibles
Solution
Vitesse d'écriture sur
carte mémoire lente
L'enregistrement de vidéo de
qualité HD ou supérieure sur
une carte mémoire inférieure
à la classe 4 est trop lent et
peut s'arrêter.
Utiliser une carte mémoire
avec Classe d'écriture plus
haut que 4 pour améliorer la
performance.
Impossible d'écrire sur
la carte
La carte mémoire est en mode
protection d’écriture.
Libérez le verrou en écriture
de la carte mémoire ou
remplacez-la par une autre
carte.
Trop de films à traiter
Le nombre d’images ou de
liants dans la carte mémoire a
outrepassé les spécifications,
de sorte que la lecture du
dossier de données ne peut
être affichée.
Supprimez les fichiers inutiles.
du flash clignote sur
l’écran LCD.
L’environnement actuel de
prise de vue nécessite le flash.
Allumez le flash.
Produit
Autorise
La marque de commerce Kodak et son apparence sont utilisées sous licence Kodak.
© 2015 by JK Imaging Ltd. All Rights Reserved.
JK Imaging Ltd., 17239 South Main Street, Gardena, CA 90248, USA
JK Imaging Europe, 71 Clarendon road, Watford, WD17 1DS, UK
www.kodakpixpro.com
Ver. 2
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising