WEAT G2N - Maisonic

WEAT G2N - Maisonic
WEAT G2N
Ed. 07-09 V1
KIT DE MOTORISATION
POUR PORTE DE GARAGE
Cette documentation fait partie intégrante du kit, et ne doit jamais être séparée de celui-ci.
Important :
AVANT TOUTE INTERVENTION lire ce manuel entièrement et appliquer les consignes de sécurité.
MODE D’EMPLOI ET D’INSTALLATION
Raccordement « électrique » de votre automatisme
Le raccordement doit se faire selon les normes en vigueur * dans le pays où est installé
l’automatisme, aussi bien pour le câblage que la protection des biens et des personnes.
(Vous devez vous adresser à une personne qualifiée et expérimentée).
La protection doit être accessible et vous devez en cas d’arrêt, vous assurez qu’une reconnexion
accidentelle ne peut être possible.
WEAT B2N
N 230 VAC Ph
A
D
B
30 mA 10 A
WEAT V2N
TEST
Ph
T
N
WEAT C2N
T
C
WEAT G2N
N
T
A
B
C
Ph Phase, au niveau de l’automatisme la
Neutre (fil bleu)
raccorder sur la borne à côté du fusible « D »
Prise de terre (fil vert
& jaune)
Différentiel 30 mA (à tester une fois par mois avec le bouton « test »)
Protection par disjoncteur 10 A (2 pôles : neutre et phase)
Gaine et Câble d’alimentation, suivant le pays d’installation (câble RO2V de 3 x 1,5
mm² jusqu’à 30 mètres et 3 x 2,5 mm² au-delà dans un fourreau de 40 mm de diamètre de couleur orange, pour la France)
* NF C 15-100 pour la France
2F
SOMMAIRE
1 - CONSIGNES DE SECURITE............................................................ 4
2 - COMPOSITION DU KIT ................................................................. 9
3 - INSTALLATION COMPLETE .......................................................10
4 - DONNEES TECHNIQUES ............................................................10
5 - DIMENSIONS .................................................................................10
6 - INSTALLATION.............................................................................. 11
7 - CARTE DE COMMANDE .............................................................. 16
8 - RACCORDEMENT ELECTRIQUE ................................................ 17
9 - PROGRAMMATION DE LA CARTE.............................................18
10 - TELECOMMANDE RADIO .........................................................20
11 - INFORMATION POUR LES UTILISATEURS .............................. 21
12 - GUIDE DE DÉPANNAGE ............................................................22
NOTES :
3F
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES
Attention : Pour la sécurité des personnes et des biens, vous devez respecter ces instructions et les
conserver précieusement.
Nous vous conseillons de prendre le temps de lire et d’appliquer ces instructions. Une installation et une programmation incorrectes peuvent être dangereuses et causer de graves blessures.
Si vous avez un doute sur l’installation de ce produit, demandez des conseils à notre service technique.
Ce symbole vous indique les points qui peuvent être une source potentielle de danger. Prendre soin
d’appliquer les consignes et les normes de sécurité en application dans le pays d’installation.
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions de la directive 1999/5/CE. La mise en
place d’un automatisme de portail ou porte de garage doit se faire dans le respect de la « Directive Machines »
98/37/EC (MD) et plus précisément les normes EN 12445:2001 ; EN 12453:2001 ; EN 12978:2003 ;
EN13241-1:2003. Ces normes permettent de déclarer la conformité présumée de l’automatisme.
Cet automatisme doit être installé, mis en service et entretenu par une personne qualifiée
et spécialisée.
a- AVERTISSEMENT
- Analysez les risques de votre installation, faites une liste des exigences essentielles de sécurité requises
dans l’annexe I de la « Directive Machines »
Pour remplir ce document, si besoin, vous devez vous adresser à un installateur professionnel.
- Le constructeur de cet automatisme n’est pas responsable du non respect des règles de bonne installation et
d’utilisation.
- Une installation ou un réglage incorrect peut causer de graves blessures aux utilisateurs ou à l’installateur.
- Les avertissements suivants sont une partie intégrante et essentielle du produit et ils doivent être remis à
l’utilisateur.
- Lisez attentivement ces avertissements car ils fournissent des indications importantes sur l’installation,
l’usage et la maintenance.
- Conservez impérativement le présent manuel et transmettez-le aux personnes qui vous succéderaient dans
l’utilisation de l’installation.
- Une installation erronée ou une utilisation impropre de ce produit risque de provoquer de graves dangers.
- Le constructeur décline toute responsabilité en cas d’installation de dispositifs et / ou de composants
incompatibles aux fins de l’intégrité du produit, de la sécurité et du fonctionnement.
- Pour la réparation ou la construction des différentes parties, l’emploi exclusif de pièces de rechanges d’origine
est impératif.
- L’installateur doit fournir toutes les informations relatives au fonctionnement, à la maintenance et à l’utilisation de chacune des parties et du système dans sa globalité.
- La mise en œuvre, les connexions électriques, et les réglages doivent être effectués dans les règles de
l’art par une personne qualifiée et spécialisée.
b- BON CHOIX DU PRODUIT
Vérifiez si le produit, à usage résidentiel, que vous venez d’acquérir convient à votre porte existante et que
vous avez tous les éléments pour garantir « la sécurité ». Vérifiez en particulier les caractéristiques techniques
(poids et dimensions de la porte)
Vous devez avoir dans le kit ou en option tous les éléments pour garantir « la sécurité ».
Si vous avez un doute adressez-vous à un professionnel.
c- VÉRIFICATION
Vérifiez le bon état général de votre porte en contrôlant plus particulièrement les supports pouvant accepter
les éléments de l’automatisme à visser et en mouvement. La zone de débattement doit être libre et bien visible.
Son ouverture et sa fermeture doivent se faire facilement et sans frottement quand vous le manœuvrez à la
4F
main.…..
Vous ne pouvez pas automatiser une porte en mauvais état ou mal installée. Si vous avez un doute adressez-vous à un professionnel.
d- RECOMMANDATIONS POUR L’INSTALLATION DE VOTRE AUTOMATISME
Les éléments mal traités ou dégradés doivent nous être retournés pour vérification ou réparation.
- Vérifiez que la zone de débattement de la porte est dégagée dans la durée et sans obstacle.
- Ne pas effectuer de modifications sur des parties de cet automatisme, non autorisées dans ce manuel. Ces
modifications peuvent rendre très dangereux son utilisation. Le constructeur décline toutes responsabilités
pour les dommages résultant de ces modifications et annulera la garantie.
- Toutes interventions pour l’installation et la maintenance doivent se faire alimentation électrique et option
batterie déconnectées (signalez votre présence dans un lieu de passage avec un panneau par exemple).
- Toujours utiliser des outils appropriés et en état.
- Les éléments fixes et mobiles doivent être accrochés solidement, dans les règles de l’art et de façon stables
dans la durée.
- Ne pas exposer lors de l’installation les éléments de ce kit à la pluie ou à une forte chaleur. L’utilisation de
l’automatisme dans ces conditions peut être une cause de grave danger.
- Ne pas immerger dans l’eau ou toutes substances liquides les éléments de cet automatisme. L’utilisation de
l’automatisme dans ces conditions peut être une cause de grave danger.
- Si des substances liquides pénètrent dans cet automatisme le débrancher immédiatement en respectant les
consignes de sécurité propres au réseau électrique. L’utilisation de l’automatisme dans ces conditions peut être
une cause de grave danger.
- L’installateur doit vérifier que les conditions de température lors de l’utilisation seront bien respectées.
- L’installateur doit s’assurer que les accès au débrayage manuel seront toujours accessibles.
- L’installateur doit s’assurer que les éléments en mouvement ou fixe sont à l’abri de chocs éventuels (si besoin
les protéger).
Les parties en mouvement doivent être libres et sans obstacle.
- L’installateur se doit de vérifier, qu’il n’y a aucune zone d’écrasement ou de cisaillement. Il se doit de prévoir
tous les éléments de sécurité pour éliminer ces problèmes.
- L’alignement des photocellules est très précis, s’assurer que leurs fixations sont stables et sur une surface
plane.
- Le voyant clignotant est obligatoire et doit être visible de la route.
e- RACCORDEMENT ELECTRIQUE ET MISE EN SERVICE
La norme EN 12445 établit les méthodes d’essai pour la vérification des automatismes de portail.
- La mise en œuvre, les connexions électriques, et les réglages doivent être effectués dans les règles de l’art par
une personne qualifiée et spécialisée selon les normes en vigueur dans le pays où est installé ce produit (NF
C 15-100 pour la France).
- Utilisez du câble 3 x 1,5mm2 pour une longueur jusqu’à 30 mètres et 3 x 2,5 mm2 au-delà. L’ensemble doit
être protégé par un disjoncteur différentiel de 30 mA et une protection par disjoncteur bipolaire de 10A. Vérifier la présence d’une bonne « terre » sur votre installation électrique. Prévoir un dispositif de coupure omnipolaire sur le réseau. Un bouton d’arrêt d’urgence à proximité de l’automatisme est conseillé.
- Nous vous conseillons de compléter votre installation électrique avec un parasurtenseur.
- Avant la mise en service assurez-vous que les capots et protections soient bien vissés ou bien emboîtés.
- Ne modifiez les paramètres d’origine qu’en cas de nécessité et avec précision (sensibilité etc..)
- Par sécurité, lors de la mise en service, assurez-vous qu’une personne soit bien présente au niveau de la
porte.
- La carte électronique est un produit de haute technologie sensible et n’accepte aucune manipulation indélicate, en particulier au niveau de la carte radio et de ses potentiomètres de réglages.
- Tous les éléments de sécurité doivent vérifiés avant de valider l’installation.
5F
f- PROTÉGER L’ENVIRONNEMENT
- Les matériaux d’emballage (carton, plastique, polystyrène, etc.) ne doivent pas être jetés dans la nature et ils
ne doivent pas être laissés à la portée des enfants, car ils représentent une source potentielle de danger.
g- GUIDE POUR L’UTILISATEUR
Ne pas intervenir sur les parties de l’automatisme et sur la porte de garage elle-même lorsqu’elle
est en mouvement (la proximité de la porte doit être exclue de l’aire de jeu des enfants).
Les télécommandes, les claviers ou commandes auxiliaires doivent être accessibles uniquement aux personnes
autorisées.
Avertissement pour les utilisateurs (à lire impérativement avant la première utilisation).
- Tenez les télécommandes hors de portée des enfants (ce ne sont pas des jouets)
- Tenez les enfants éloignés des pièces en mouvement
- Le produit doit être destiné à l’emploi pour lequel il a été expressément conçu et doit être installé dans les
règles de l’art particulièrement en ce qui concerne les fixations et socles de montage. Toute autre utilisation
doit être considérée impropre et par conséquent dangereuse. En outre, les informations contenues dans le
présent document, pourront faire l’objet de modification sans aucun préavis. En effet, elles sont fournies à titre
indicatif pour l’application du produit. La société CFI décline toute responsabilité.
- Conservez les produits, les dispositifs, la documentation et tout autre élément dans un endroit sécurisé.
- La modification des paramètres doit être réalisée par une personne qualifiée et spécialisée.
- En cas de problème, si mineur soit-il, coupez l’alimentation (débranchez la batterie en option), débrayez le ou
les moteurs et faîtes intervenir une personne qualifiée et spécialisée.
- Vérifiez régulièrement le bon état et le bon fonctionnement des photocellules qui sont un des points importants pour la sécurité des personnes et des biens.
- Assurez-vous de la bonne maintenance de votre automatisme.
- Branchez l’alimentation électrique. Après la mise en service d’usage vous devez procéder à une vérification
complète des éléments de sécurité (clignotant, photocellule, etc…….).
Clignotant : vérifiez son bon fonctionnement et sa bonne visibilité de la route et à proximité du portail ou de
la porte.
Photocellules : vérifiez le bon fonctionnement avec le mouvement en fermeture.
Option bouton d’urgence : vérifiez le bon fonctionnement.
Arrêt sur obstacle : placez un obstacle de 15 kg en bout de porte. En fermeture et en ouverture la porte
doit s’arrêter.
Rappel (norme 5.2.1 / EN 12453) : La force en bout de porte ne doit en aucun cas dépasser 15 Kg de
poussée quelque soient les conditions d’utilisation. Consulter un installateur qualifié.
Rappel : la personne qui a installé l’automatisme est responsable de son installation.
h- MAINTENANCE
-Tenez l’installation en parfait état de fonctionnement, électrique, mécanique et normatif et vérifiez régulièrement le bon état et le bon fonctionnement des divers éléments.
Nous vous conseillons de vérifier votre automatisme et les éléments de sécurité tous les 6 mois au maximum
et après chaque anomalie ou intervention extérieure.
Ce kit ne nécessite aucun graissage, vous devez vérifier l’état des fixations et des différents câbles électriques et
procéder à un test complet des organes de sécurité (photocellules, voyant clignotant, arrêt sur obstacle, arrêt
d’urgence…..)
Vérifiez les glissières pour une porte de garage (lubrifiez ces éléments si nécessaire).
RAPPEL : NE PAS OUBLIER DE COUPER L’ALIMENTATION ELECTRIQUE 230 V~ ET LES BATTERIES
AVANT D’INTERVENIR DANS LES BLOCS MOTEURS ou ALIMENTATIONS.
6F
- Pour garantir au produit ses meilleures performances, il est indispensable que les personnes qui installent cet
automatisme respectent la législation en vigueur et ceci dans les règles de sécurité.
- Les interventions d’installation et de nettoyage doivent être documentées (document à remplir page suivante).
Cette documentation doit être conservée par l’utilisateur et mise à la disposition du personnel compétent
prévu à cet effet.
DOCUMENT A REMPLIR POUR LA MAINTENANCE DE VOTRE AUTOMATISME
Comme évoqué précédemment vous devez vérifier votre automatisme régulièrement, tous les 6 mois au maximum et consigner les points vérifiés et vos remarques.
Cet automatisme doit être vérifié et entretenu par une personne qualifiée et spécialisée dans le respect
des normes en vigueur dans le pays d’utilisation.
a – Coupez l’alimentation électrique (débranchez les batteries en option) puis vérifiez les câblages électriques,
les diverses fixations et les pièces d’usure. Toutes les pièces usées ou détériorées doivent être remplacées.
b - Rebranchez l’alimentation électrique et procédez à une vérification complète des éléments de sécurité.
Télécommandes : Vérifiez la portée de la télécommande, si besoin changez la pile
Clignotant : Vérifiez son bon fonctionnement, son bon état et sa bonne visibilité de la route.
Photocellules : Vérifiez leur bon fonctionnement avec le mouvement en fermeture et leur bon état.
Option bouton d’urgence : Vérifiez son bon fonctionnement.
Arrêt sur obstacle : Placez un obstacle de 15 kg en bout de porte. En fermeture et en ouverture la porte doit
s’arrêter.
7F
Adresse de l’installation :
Référence de votre automatisme : WEAT _ _ _
Numéro de série (au-dessus du code barre) : CFI/0811/_ _ W _ _ / _ _ _ _
Date de l’achat : _ _ / _ _ / _ _ _ _ Magasin :
Installé le : _ _ / _ _ / _ _ _ _
par :
Date
Description de l’intervention
8F
Intervention
effectuée par:
2. COMPOSITION DU KIT
C
B
D
A
E
F
H
L
A:
B:
C:
D:
E:
F:
G:
H:
I:
J:
K:
L:
G
I
J
K
Bloc moteur avec la carte électronique intégrée.
3 rails en aluminium de 1m.
Chaîne d’entraînement.
Câble pour le déverrouillage manuel avec la poignée sur la porte.
Guide pour porte sectionnelle, débordante ou semi-débordante.
4 pattes pour la fixation au plafond.
4 pattes d’assemblage des rails en aluminium + visserie.
Poulie + support de fixation du rail sur linteau.
2 télécommandes 4 voies
Voyant clignotant 12V 10W
Jeu de photocellules RX et TX
Lampe de courtoisie 24V-20W halogène.
IMPORTANT :
Prévoir l’option WEATBR 1 pour une porte non débordante ou à guidage vertical.
Options (non fournies) :
•WE 8111 BIS : 1 relais pour la commande de l’automatisme à partir d’une source 12 V en provenance d’un
interphone ou visiophone (fils rouge et noir sur la commande 12 V de l’interphone et les 2 fils blancs se
raccordent sur les bornes « commande auxiliaire » de la carte automatisme).
•WEATEM 4 : télécommande supplémentaire.
•WECACV 70002 : clavier sans fil.
•WEATBR 1 : bras de renversement pour porte non débordante.
•WEATAN 2 : antenne extérieure pour améliorer la portée.
•WEATER 3: kit 2 télécommandes + récepteur.
•WEATCC 2 : contacteur à clé
•WEATCP 2 : kit de sécurité pour portillon : neutralise le fonctionnement de la motorisation si vous laissez
votre portillon ouvert (ou mal fermé).
9F
3. INSTALL ATION COMPLETE
Antenne à installer
sur l’extérieur
(en option).
Clignotant à installer
sur l’extérieur.
Jeu de photocellules
à installer à l’intérieur.
4. DONNEES TECHNIQUES
Tension d’alimentation du kit
Tension d’alimentation du moteur
Force de traction maximale
Encombrement minimum au plafond
Entraînement
Longueur totale
Longueur utilisée (du rail de 3m)
Limite d’utilisation (porte standard légère)
230 V - 50 Hz – 30W
24 VDC
600 N
35 mm
Chaîne
3240 mm
2400 mm
6,5 m2
5. DIMENSIONS
10F
6. INSTALL ATION
VÉRIFICATIONS PRÉLIMINAIRES :
Assurez-vous de l’état de la porte et de tous ses pignons avant d’installer l’automatisme. Éliminez tous les
points durs.
Le mouvement manuel de la porte de garage doit se faire sans forcer (lubrifier toutes les pièces motrices
si nécessaire). Retirer le verrouillage mécanique de la porte.
1 - Réunir les 3 pièces de rail « B » avec les 4 pattes d’assemblage « G » comme en fig.1. Avant d’insérer les
pattes d’assemblage, monter les pattes « F » pour la fixation du rail, à l’aide des vis qui s’adaptent dans les trous
appropriés sur les pattes d’assemblage.
(F)
pattes pour la fixation du rail
(fig. 1)
Bloc moteur de
ce côté
2 - Démonter la patte de fixation sur linteau a l’extrémité du rail (fig. 2)
(fig. 2)
11F
3 - Insérer la chaîne pré-montée dans le rail (fig. 3), en passant par le chariot d’entrainement et la poulie, puis
vérifier le bon positionnement de la navette de verrouillage et refermer la chaine à l’aide du maillon attache
rapide.
(fig. 3)
Maillon attache rapide
Navette de verrouillage
4 - Insérer l’autre extremite du rail dans le moteur et passer la chaîne autour du pignon du moteur. Insérer le
rail jusqu’en butée (fig. 4 et 5).
Butées
(fig. 5)
(fig. 4)
5 - Remonter la patte de fixation à l’extrémité du rail et tendre la chaîne en serrant la vis avant (fig. 6 et 7).
approx. 0,5 cm
La chaîne ne doit pas être tendue à fond, mais légèrement
souple.
milieu du rail
(fig. 6)
12F
(fig. 7)
6 - Fixer sur le linteau, au niveau du milieu de la porte, la patte de fixation plastique (fig. 8).
7 - Monter l’extrémité du rail dans la patte fixée au mur (fig. 9).
niveau
(fig. 9)
(fig. 8)
8 - Fixer le rail au plafond à l’aide des 4 pattes de fixation « F » (fig. 10), en vérifiant que le rail soit parfaitement
horizontal. Plier les pattes selon la distance entre le rail et le plafond puis recouper les parties qui dépassent.
(fig. 10)
13F
9 - Vérifier que la manœuvre du chariot d’entrainement soit correcte et que le verrouillage sur la navette se
fasse correctement.
Navette de verrouillage
(fig. 11)
Chariot
10 - Connecter le chariot à la porte basculante à l’aide de la patte de fixation, présente sur le bras de
traction. Pour se faire, libérer le chariot et le faire coulisser pour amener la patte de fixation sur le bord
supérieur de la porte et fixer la patte.
14F
11 - Insérer le câble d’acier dans le levier de déblocage du chariot et puis dans la gaine en la faisant arriver
jusqu’à la poignée de la porte basculante (fig. 12 et 13) – Conseillé, si la porte ferme un local dépourvu d’une
autre voie d’accès, sinon une panne ou une coupure de courant pourraient empêcher l’accès au local.
(fig. 12)
(fig. 13)
Câble d’acier
Levier de déblocage
Vers la poignée
Gaine
à recouper
Ce câble doit être fixé, tendu,
en bout de poignée, pour être
tiré à l’ouverture de celle-ci.
Câble de déblocage
Guide
Poignée
Sinon utiliser, la poignée fournit dans le kit pour réaliser votre système de déverrouillage manuel.
Câble de déblocage
Guide
15F
7. CARTE DE COMMANDE
Raccordement et mise en service
Avant d’installer l’automatisme lire les “Consignes générales de sécurité”.
Prévoir, sur le réseau d’alimentation, un interrupteur / sectionneur comme l’exigent les normes de référence
en vigueur.
Relier les câbles de puissance et de commande et vérifier le bon raccordement et le bon fonctionnement de
toutes les entrées sur le bornier.
Raccorder la lampe de courtoisie sur son bornier, en évitant soigneusement de toucher la lampe avec les
doigts.
Fusible 5x20
8A - 250V
S1
Si les photocellules ne sont pas câblées, vérifier la présence du shunt entre les bornes « COM » et « PHO ».
Si l’option WEATCP 2 n’est pas câblée, vérifier la présence du shunt entre les bornes « GND » et « Sign ».
SERIGRAPHIE
FONCTION
POSITIONNEMENT
GND
OPTION WEATCP2
Sign
OPTION WEATCP 2
GND
COMMUN FIN DE COURSE (fil rouge)
FC
CONTACT FIN DE COURSE FERMETURE (fil noir)
NORMALEMENT FERME (NC)
FA
CONTACT FIN DE COURSE OUVERTURE ( fil marron)
NORMALEMENT FERME (NC)
Lamp
ALIMENTATION CLIGNOTANT
0V
Lamp
ALIMENTATION CLIGNOTANT
12 VDC
+12V
ALIMENTATION PHOTOCELLULES
12 VDC
Com
ENTREE COMMUNE POUR PHOTOCELLULES ET CONTACTS
0V
Pho
CONTACT PHOTOCELLULES
NORMALEMENT FERME (NC)
Start
CONTACT DE DEMARRAGE (bouton poussoir ou option WEATCC2)
NORMALEMENT OUVERT (NO)
ANT
BLINDAGE CABLE ANTENNE (option WEATAN 2)
ANT
AME CABLE ANTENNE
16F
8. RACCORDEMENT ELECTRIQUE
IMPORTANT POUR VOTRE SÉCURITÉ
L’alimentation avec terre, une fois protégée par un disjoncteur bipolaire 10A et un interrupteur différentiel de
30 mA, se raccorde sur le bornier à l’intérieur de BLOC MOTEUR.
Fusible 5x20
8A - 250V
S1
Neutre
Terre
Phase
Alimentation
secteur 230 V
Antenne WEATAN 2 *
(enlever le fil sur le bornier)
WEATCP 2
pour portillon*
Clignotant 12 V
Pas de polarité à respecter.
Commande manuelle
(WEATCC 2, bouton poussoir,
interphone...).
Rouge
Blanc
Noir
Blanc
* option
Led pour
l’alignement :
allumée si
alignement
correct.
Interphone
ou visiophone
2 fils*
Le branchement des photocellules nécessite de retirer le shunt entre
les bornes « COM » et « PHO » de la carte électronique avant de
relier les photocellules.
Si les photocellules sont activées, le comportement est le suivant :
- inversion immédiate du mouvement pendant la fermeture
- Interdiction des commandes de fermeture quand la porte est ouverte
Le bon alignement des photocellules est signalé par l’allumage de la
LED rouge placée à l’intérieur de la partie RX.
17F
Ne pas oublier
le shunt entre
COM et GND.
9. PROGRAMMATION DE L A CARTE
Vérification préliminaire :
Durant la phase d’installation, il faut vérifier le parfait mouvement de la porte. Pour cela, déplacer le Switch
“S1” en position “UP” et utiliser les boutons “P1” pour ouvrir et “P2” pour fermer.
S1
Important : Les fins de course ne sont pas valides dans ce mode d’installation, s’assurer que le chariot
n’arrive pas en butée sur le bloc moteur ou sur la poulie.
Réglage du cavalier de fin de course
PORTE OUVERTE:
Réglage du cavalier de fin de course
PORTE FERMEE:
1. Mettre la porte en ouverture totale en utilisant le
bouton P1
2. Dévisser le cavalier inférieur (cavalier jaune)
3. Faire pivoter le cavalier jusqu’au contact de fin de
course
4. Visser le cavalier
1. Mettre la porte en fermeture totale en utilisant le
bouton P2
2. Dévisser le cavalier supérieur (cavalier vert)
3. Faire pivoter le cavalier jusqu’au contact de fin de
course
4. Visser le cavalier
Faites attention à la course du moteur lors du positionnement des
cavaliers de fins de course.
Cavalier Supérieur
porte fermée
(vert)
Cavalier Inférieur
porte ouverte
(jaune)
Cavalier Inférieur
porte ouverte
(jaune)
Cavalier Supérieur
porte fermée
(vert)
Contact de fin de
course
Contact de fin de
course
La double flèche en pointillé sur les croquis ci-dessus représente la course utile de la motorisation.
Lorsque les fins de courses sont ajustés, utiliser P1 et P2 pour mettre la porte à mi-course (afin qu’aucun fin
de course ne soit activé).
18F
Apprentissage de la course :
Passer en mode «PROG» avec le switch “S1” puis appuyer sur “P2” jusqu’à ce que le moteur démarre.
S1
Le cycle d’apprentissage du temps de travail est le suivant :
OUVERTURE, FERMETURE, OUVERTURE
fin de programmation
Automatiquement un temps de ralenti sera inséré au départ et à la fin de chaque manœuvre (10% du temps de
travail).
Le fonctionnement de l’automatisme est «pas à pas»; à chaque commande de “START” déclenchée par une
télécommande ou tout autre commande reliée sur les bornes “START” et “COM” de la carte électronique, la
porte exécutera le cycle suivant: OUVERTURE - STOP - FERMETURE - STOP - etc...
Réglage du détecteur d’obstacles :
S1
Le trimmer VR1 sert à régler la sensibilité du détecteur d’obstacle, vous devez pouvoir stopper la porte à la main,
aussi bien en fermeture qu’en ouverture.
Plus la valeur est haute plus le moteur a une force élevée.
En phase d’ouverture, en présence d’un obstacle, la porte s’arrêtera et restera bloquée jusqu’à une nouvelle commande de « START ».
En phase de fermeture, en présence d’un obstacle la porte s’arrêtera et s’ouvrira de nouveau.
Pour régler le temps de réaction sur obstacle maintenir simultanément les boutons « P1 » et P2 » jusqu’à ce que la
LED rouge clignote 3 fois et s’éteigne.
Appuyer sur « P1 » pour régler un temps de réaction rapide.
Appuyer sur « P2 » pour régler un temps de réaction moyen.
Appuyer sur « P 3 » pour régler le seuil de détection long (détection moins sensible).
La LED rouge clignote 3 fois pour confirmer la programmation.
N.B. LA CENTRALE EST PROGAMMEE EN USINE SUR LE SEUIL DE DETECTION COURT
ASSISTANCE TECHNIQUE : 0892 350 069 (0,337 € ttc/min)
19F
10.TELECOMMANDE RADIO
Emetteur WEATEM 4
Programmation des émetteurs :
Mettre le switch « S1 » en position « PROG », appuyer sur le bouton « P1 » pendant 2 sec alors la LED
rouge LD1 clignote puis s’éteint. Quand la LED est éteinte, appuyer durant au moins une seconde sur un des
boutons de la télécommande à insérer, le choix du canal s’effectue à cet instant, la LED rouge se rallume. Si
aucune action n’est effectuée la LED se rallume au bout de 20 sec.
Note : la touche de commande de la porte est celle actionnée pendant la programmation.
Vérifier que les switch S1 soit en position PROG et que la Led rouge et la Led verte soient allumées.
S1
Suppression des télécommandes
Programmation des télécommandes
Appuyer sur le bouton P1.
S1
S1
Appuyer sur le bouton P1 pendant environ 2 sec.
Maintenir P1 enfoncé pendant environ 10 sec.
S1
S1
S1
S1
La led rouge clignote.
Relâcher le bouton P1.
S1
Led rouge éteinte.
Appuyer sur la touche de la télécommande à
programmer.
S1
La led rouge se rallume.
La programmation de la télécommande est
terminée.
S1
20F
S1
La led rouge clignote.
Puis s’éteint.
Au bout de 10 sec. la led rouge se rallume.
Relâcher le bouton P1.
L’effacement des télécommandes est terminée.
Suppression totale des codes des émetteurs :
Maintenir appuyé le bouton P1, 10 sec. La LED rouge LD1 s’éteint puis se rallume au bout de 10 sec., relâcher
P1, tous les émetteurs son supprimés.
Informations Générales
L’émetteur fourni transmet un code sécurité « ROLLING » (tournant) sur une fréquence de 433,92 MHz.
Il est alimenté par 1 pile fournie (3 VDC type CR2032) et doit être enregistré sur la carte.
Procédure à suivre pour changer la pile :
Ouvrir le couvercle du logement de la pile dans la partie inférieure de l’émetteur (Fig. 1).
Remplacer la pile en respectant la polarité (Fig.2).
Fig. 1
Fig. 2
CR2032
+
D
A
CB
11. INFORMATION POUR LES UTILISATEURS
Ne jetez pas les appareils et les piles hors d’usage avec les ordures ménagères.
Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à
l’environnement.
Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de
collecte sélective mise à votre disposition par votre commune.
21F
12. GUIDE DE DÉPANNAGE
Type de panne
Pas d’alimentation
Cause
Absence alimentation 230V
Fusible(s) grillé(s)
En activant la commande d’ouverture, la porte de garage ne bouge
pas et le moteur ne démarre pas
Présence du shunt d’arrêt d’urgence
Ouverture ou fermeture
interrompue
En activant la commande d’ouverture, le moteur tourne mais la
porte de garage ne bouge pas
La portée de la télécommande est
réduite
Réglage du détecteur d’obstacle
trop sensible
Embrayage
La porte ne se ferme pas
Problème d’alignement des photocellules ou obstacle
Télécommande
Vérifier la présence de l’antenne
sur la carte électronique
Piles télécommande usagées
Perturbation radio
Que faire ?
Réarmer le disjoncteur
Remplacer le(s) fusible(s) par un
(des) fusible(s) de valeur identique
Vérifier la présence du cavalier sur
les bornes SIGN et GND
Vérifier ou refaire la programmation de la télécommande
Régler le potentiomètre VR et le
temps de réaction à l’obstacle
Vérifier que la porte soit embrayée
D’origine la carte est fournie avec
un fil d’antenne de 17 cm de long
Remplacer les piles
Installer l’antenne accordée
ATAN2
Vérifier le shunt sur PHOTO et
GND (si photocellules non installées)
Vérifier le câblage et l’alignement
des photocellules
Assistance technique : AUDIOTEL 0892 350 069 (0.337 euros ttc/min.)
Site technique CFI : www.cfi-extel.com
22F
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising