Castorama HZ10CWT41T Manual

Castorama HZ10CWT41T Manual

Radiateur inertie

FR

Modèles EAN

HZ10CWT41T 1000W 3663602437413

HZ15CWT41T 1500W 3663602437444

HZ20CWT41T 2000W 3663602437475

parti

...

Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité.

Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Pour commencer...

Sécurité 3-5

Avant de commencer 6

Utilisation 7 -17

Plus en détail...

Problèmes & solutions

Maintenance et nettoyage

Protection de l’environnement

Spécifications techniques

Garantie

Installation

18

19

19

20-23

24

25-27

2

parti

...

Sécurité

de blessures physiques et de dommages matériels.

Avant d’utiliser cet appareil, toujours suivre les consignes

CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Utilisation)

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au effectués par des enfants sans surveillance.

- Il convient de maintenir à distance les enfants de moins continue.

- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement l’entretien de l’utilisateur.

devenir très chaudes et provoquer des brûlures. Il faut

3 2

Sécurité

- personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.

- L’appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.

pour laquelle il a été conçu.

- Ne faites pas fonctionner l’appareil dans une pièce où sont où peuvent exister des vapeurs inflammables.

- L’appareil doit être à une distance minimale d’un mètre papier, etc...)

- N’essayez pas de démonter cet appareil, de le réparer ou contient aucune pièce utilisable séparément.

- Veuillez garder les emballages plastiques hors de portée des enfants.

- Les orifices d’entrée et de sortie d’air ne doivent en aucun dans ces orifices.

l’appareil.

IMPORTANT : CONSERVER CES INFORMATIONS

POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

LIRE ATTENTIVEMENT.

4

4

Sécurité Sécurité

CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Installation)

données au chapitre Installation pages 25 à 27.

- L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise de courant.

- AVERTISSEMENT : Un moyen de déconnexion du réseau conformément aux règles d’installation.

- L’appareil doit être alimenté par l’intermédiaire d’un dispositif

30 mA.

- ATTENTION: Afin d’éviter tout danger dû au réarmement tension par le fournisseur d’électricité.

- AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être utilisé autre position est potentiellement dangereuse.

- Avertissement: si cet appareil est installé dans une salle

5

Avant de commencer

Points à vérifier avant de commencer

Pour une utilisation domestique uniquement.

Les enfants ou les personnes incapables d’utiliser l’appareil de façon sûre ne doivent jamais utiliser cet appareil.

Merci de bien vouloir jeter les emballages plastiques et les gar der hors de portée des enfants.

Votre produit

x04 (Z5x35mm) x04

1

2

1 : Panneau de contrôle

2 : Partie principale x01

Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser les vis et chevilles adaptées.

Vous aurez besoin de

( non fournis)

1 mètre

1 tournevis

1 niveau à bulle 1 perceuse + foret

Pour installer votre produit, consultez la notice

d’installation située à la fin du mode d’emploi.

6

Avant de commencer

Points à vérifier avant de commencer

Les commandes

Utilisation

Mode Programme

Mode ECO

Mode Confort

Ouverture fenêtre

Température de consigne

Mode Hors-Gel

Témoin de chauffe

Verrouillage

Absence prolongée

OK ou Marche forcée (3 sec.)

Menu

Réglage température

ou Sélection menu

L’icône et la valeur en cours de réglage clignotent. Le clignotement s’arrête quand le réglage est validé par la touche

OK-boost

, ou après 30 secondes d’inaction (la modification du réglage est alors annulée).

MARCHE / MISE EN VEILLE DU CHAUFFAGE

- Appuyez sur la touche pour mettre en marche ou arrêter le chauffage

(mise en veille).

Deux sons brefs montant dans les aigus sont émis lors de la mise en marche et trois sons descendant dans les graves sont émis lors de la mise

à l’arrêt.

En marche, la température de consigne et le mode en cours s’affichent alternativement toutes les 3 secondes ;

6

en veille

L’icône est le témoin de chauffe. Il s’affiche et s’éteint cycliquement.

7

Utilisation

VERROUILLAGE DES TOUCHES

- Appuyez plus de 3 secondes sur la touche

MENU

pour verrouiller ou déverrouiller les touches. ; l’icône indique le verrouillage.

La touche n’est jamais verrouillée.

SÉLECTION DU MODE

- Appuyez sur la touche

MENU

pour afficher

Π od

, puis sur la touche

OK-boost

, puis sur la touche

+

ou

-

pour sélectionner successivement un des modes suivants :

-

Con

(Confort) : Température constante réglable de 13,5°C à 30°C.

-

Pro

(Programme) : Programmation hebdomadaire préalablement enregistrée (voir chapitre Programmation hebdomadaire).

-

EcP

(Programme E copilote) : Programmation simplifiée hebdomadaire.

-

FilP

(Fil Pilote)* : Programmation par Fil Pilote (la programmation

hebdomadaire est désactivée).

-

FrF

(Hors Gel) : Température de 7,5°C non réglable.

-

Eco

(É conomique) : Température constante réglable de 13°C à 29,5°C.

- Appuyez sur la touche

MENU

pour annuler le réglage, ou sur la touche

OK-boost

pour valider le mode : le mode et la température s’affichent alter nativement toutes les 3 secondes.

* En France : Le Fil Pilote permet de piloter le chauffage à distance en le raccordant à un module radio Fil Pilote ou à un gestionnaire de fil pilote

(non fournis). Il peut transmettre les 6 ordres suivants :

- Confort : température Confort réglée sur l’appareil.

- Confort -1 : température Confort moins 1°C.

- Confort -2 : température Confort moins 2°C.

- Eco : température Eco réglée sur l’appareil.

- FrF : température Hors-gel de 7,5°C.

- StoP : arrêt du chauffage (mise en veille).

8

8

Utilisation

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE CONFORT

Les températures de consigne Confort et ECO sont réglables séparément.

La plage de réglage Confort est comprise entre

13,5°C et 30°C réglable par pas de 0,5°C. En cas de limitation, diminuez la température ECO car la température Confort est toujours supérieure à la température ECO.

- Durant les horaires Confort (

Con

), appuyez sur la touche

+

ou

-

pour augmenter ou diminuer la température de consigne ; la température clignote.

- Appuyez sur la touche

MENU

pour annuler le réglage, ou sur la touche

OK-boost

pour valider la température Confort choisie.

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE ÉCO

Les températures de consigne Confort et ECO sont réglables séparément.

La plage de réglage ECO est comprise entre 13°C et 29,5°C réglable par pas de 0,5°C. En cas de limitation, augmentez la température Confort car la température ECO est toujours inférieure à la température Confort.

- Durant les horaires ECO (

Eco

), appuyez sur la touche

+

ou

-

pour augmenter ou diminuer la température de consigne ; la température clignote.

- Appuyez sur la touche

MENU

pour annuler le réglage, ou sur la touche

OK-boost

pour valider la température ECO choisie.

RÉGLAGE DE LA MARCHE FORCÉE

Le réglage de température est forcé automatiquement à 30°C pendant la

Marche forcée .

A la fin de la Marche forcée, le thermostat revient au mode et à la tempé rature précédemment réglés.

- Appuyez

3 secondes

sur la touche

OK-boost

pour mettre en marche ou arrêter la Marche for cée.

9

Utilisation

- Appuyez sur la touche

+

ou

-

pour sélectionner la durée de la Marche for cée : 5, 10, 15, 20, 30, 45, 60, 90 ou 120 minutes (à défaut de sélection, la durée est de 60 minutes), puis appuyez sur la touche

OK-boost

pour valider la durée ; la durée restante en Marche forcée s’affiche.

- Appuyez sur la touche

MENU

pour arrêter la marché forcée.

En mode Programme, la Marche forcée peut être arrêtée à tout moment en appuyant

3 secondes

sur la touche

OK-boost

deux fois de suite. Après un arrêt manuel en mode Programme, la Marche forcée ne peut être réactivée par un programme qu’après un délai de 2 heures.

CONSEILS D’UTILISATION

RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE

- Il est inutile de régler la température au maximum car la température de la pièce ne montera pas plus vite.

- Attendez quelques heures que la température ambiante de la pièce se stabilise avant d’ajuster le réglage de température.

- Lorsque vous aérez la pièce, arrêtez l’appareil.

ENTRETIEN

- Nettoyez régulièrement les grilles d’entrée et de sortie d’air et le filtre à air dès qu’ils commencent à s’encrasser.

COUPURE DE COURANT

- Après une coupure de courant, l’appareil redémarre automatiquement avec tous les réglages et programmations utilisés avant la coupure (s’il

était en marche avant la coupure, il reste en marche après la coupure).

- L’horloge du programmateur redémarre au début de l’heure de la coupure. Un décalage de l’heure et du jour peut donc se produire.

- Au redémarrage, la version du logiciel et le nombre d’heures d’utilisation s’affichent pendant 30 secondes.

10

10

Utilisation

Programmations et fonctions secondaires

RÉGLAGE DE L’HEURE

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder au menu

Hor

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour entrer dans ce menu.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler le jour de la semaine :

d1

= lundi,

d2

= mardi,....,

d7

= dimanche.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler l’heure.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler les minutes.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour sélectionner la mise à l’heure automatique (

Aut

) ou manuelle (

Π An

).

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

- Appuyez sur

MENU

pour sortir du menu.

.

Le clignotement permanent de l’icône en mode programme (

Pro

ou

EcP

) indique que l’heure est déréglée après une coupure de courant. Il clignote tant qu’une mise à l’heure n’a pas été effectuée.

.

Après une coupure de courant, l’appareil redémarre automatiquement en conservant les réglages utilisés avant la coupure (s’il était en veille ou en marche avant la coupure, il reste en veille ou en marche après la coupure).

.

La mise à l’heure automatique n’est pas possible en dehors de la France.

.

Choisissez la mise à l’heure manuelle si la mise à l’heure automatique quotidienne est erronée.

PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE

Le réglage de l’heure doit être effectué avant toute programmation.

Deux programmateurs sont disponibles. Ils comportent 6 programmes

Pr1

à

Pr6

pour l’un, et 3 programmes

Ec1

à

Ec3

pour l’autre. La sélection du mode

Pro

ou

EcP

active l’un ou l’autre.

Chaque programme délimite une plage horaire pendant laquelle l’appareil peut être réglé en mode Confort ou en mode Marche forcée (uniquement pour les programmes Pr1 à Pr6). En dehors des plages horaires, l’appareil est en mode ECO.

11

Utilisation

La plage horaire d’un programme peut chevaucher la plage horaire d’un autre programme. Dans ce cas, le programme de numéro supérieur est prioritaire.

Chaque programme est défini par ;

- son nom :

Pr1

,

Pr2

,

Pr3

,

Pr4

,

Pr5

,

Pr6, Ec1, Ec2

ou

Ec3

.

- son mode de fonctionnement : Confort (

- ses jours d’activation :

Con)

ou Marche forcée

(

bSt

)

Lundi à Dimanche (

Lundi à Vendredi ( aucun jour (

-. son heure de fin.

not

- son heure de début,

).

1-7

Samedi et Dimanche (

1-5

), ou

6-7

), ou

), ou un jour de la semaine (

d1

,

d2

,

d3

,

d4

,

d5

,

d6

ou

d7

), ou

Exemple de programmation hebdomadaire

Pr 1 : Lundi au Vendredi de 5h20 à 7h00 en mode Confort.

Pr 2 : Lundi au Dimanche de 17h50 à 19h30 en mode Confort.

Pr 3 : Lundi au Vendredi de 7h00 à 7h30 en mode Marche forcée.

Pr 4 : Mercredi de 16h30 à 20h00 en mode Confort.

Pr 5 : Samedi et Dimanche de 8h10 à 20h00 en mode Confort.

Pr 6 : Samedi et Dimanche de 9h20 à 10h10 en mode Marche forcée.

12

12

Utilisation

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder au menu

Pro

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour entrer dans ce menu.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour sélectionner le numéro du programme (

Pr1

,

Pr2

,

Pr3

,

Pr4

,

Pr5

,

Pr6

,

Ec1

,

Ec2

ou

Ec3

)

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

-

(Uniquement pour

Pr1

à

Pr6

)

Appuyez sur

+

ou

-

pour sélectionner le mode de fonctionnement du programme ; Confort

Con

ou Marche forcée

bSt

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour sélectionner le ou les jours d’activation du programme ou sa désactivation (

not

)

; Lundi, Mardi, Mercredi, Jeudi, Vendredi, Samedi,

Dimanche (

d1

...

d7

), du lundi matin au dimanche soir (

1-7

), du samedi matin au dimanche soir (

6-7

), du lundi matin au vendredi soir (

1-5

).

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler l’heure de début du programme.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider l’heure.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler les minutes par pas de

10 minutes.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

- De la même manière, appuyez sur

+

ou

-

pour régler l’heure de fin du programme.

L’heure de fin n’est programmable qu’entre l’heure de début et 23h50

La marche forcée est limitée à une durée maximale de 2 heures.

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider (le mode

Pro

est sélectionné par défaut).

- Appuyez sur la touche

MENU

pour sortir du menu sans valider les dernières modifications.

13

Utilisation

CONSOMMATION

Ce menu affiche la durée de consommation effective du radiateur. Elle est exprimée en pourcentage du temps total.

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder au menu

EnE

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour entrer dans ce menu.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour afficher successivement la durée de consommation du jour (

dAY

), d’hier (

d-1

), de la semaine (

7-d

), du mois (

30d

), de l’année (

360d

), et la remise à zéro

(

rES

) de toutes les durées de consommation.

- Appuyez sur

MENU

pour sortir du menu.

-

dAY

: durée de consommation du jour en cours qui débute à 0h et s’arrêtera à minuit.

-

d-1

: durée de consommation de la journée précédente de 0h à minuit.

-

7-d

: durée de consommation des 7 jours précédents (exemple ; la consommation affichée le mercredi 11 débute le mardi 3 à 0h et s’arrête le mardi 10 à minuit).

-

30d

: durée de consommation des 30 jours précédents (exemple ; la consommation affichée le 11 mai débute le 11 avril à 0h et s’arrête le 10 mai à minuit).

-

360d

: durée de consommation des 360 jours précédents (exemple ; la consommation affichée le 11 mai 2013 débute le 16 mai 2012 à

0h et s’arrête le 10 mai 2013 à minuit).

-

rES

: appuyez plus de

3 secondes

sur

OK-boost

pour remettre à zéro les durées de consommation.

Par exemple, un radiateur de 1500 W affiche sa durée de consommation

- de l’année :

360d

->

E:06

(1500 W pendant 6% du temps), soit 777,6 kW.h (= 777600 W.h = 1500 x 360 x 24 x 0,06).

.

- du mois :

30d

->

E:14

(1500 W pendant 14% du temps),

- de la semaine :

7-d

->

E:21

(1500 W pendant 21% du temps), soit 151,2 kW.h (= 151200 W.h = 1500 x 30 x 24 x 0,14).

soit 52,9 kW.h (= 52920 W.h = 1500 x 7 x 24 x 0,21).

- d’hier :

d-1

->

E:28

(1500 W pendant 28% du temps),

- d’aujourd’hui à 12h45:

dAY

->

E:32

(1500 W pendant 32% du temps écou lé depuis 0h), soit 10,1 kW.h (= 10080 W.h = 1500 x 24 x 0,28).

soit 6,1 kW.h (6120 W.h = 1500 x 12,75 (= 12:45) x 0,32).

14

14

Utilisation

RÉGLAGE D’ÉCART DE TEMPÉRATURE

Ce réglage compense l’éventuel écart (offset) entre la température affichée par l’appareil et la température ambiante mesurée dans la pièce d’habitation. Cet écart varie d’une pièce à l’autre car il dépend de l’isolation, de la configuration de la pièce et de l’emplacement de l’appareil.

Cet écart doit être relevé quand la température ambiante est stabilisée après au moins 2 heures de chauffage en mode Confort ou Eco.

Ce réglage ne modifie ni la stabilité ni la précision de la régulation en tem pérature.

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder au menu

OFS

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour entrer dans ce menu.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler l’écart entre 8°C et

-8°C

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider l’écart.

- Appuyez sur

MENU

pour sortir du menu.

Par exemple, si l’appareil est réglé à 20°C et si le thermomètre ambiant affiche 18°C, l’écart doit être de -2°C.

Par exemple, si l’appareil est réglé à 20°C et si le thermomètre ambiant affiche 22°C, l’écart doit être de 2°C.

DÉROGATION (Absence prolongée)

Cette fonction maintient en mode Hors-gel à 7.5°C pendant une absence prolongée puis revient aux réglages initiaux.

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder au menu

dEr

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour entrer dans ce menu.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour choisir le nombre de jours d’absence de 1 à 99 jours (par exemple 5 jours =

05d

).

Le jour en cours doit être compté dans les jours d’absence.

- Appuyez sur

OK-boost

pour activer la dérogation ; le nombre de jours res tants s’affiche alternativement avec la température de consigne.

Le mode initial (Confort, Eco ou Programme) est rétabli à minuit du dernier jour d’absence.

- Appuyez sur

MENU

pour annuler la dérogation.

Par exemple, si l’absence est programmée dans la journée du lundi pour 3 jours, l’appareil restera en mode Hors-gel jusqu’au mercredi soir minuit.

15

Utilisation

OUVERTURE DE FENÊTRE

Cette fonction passe automatiquement en mode Hors-gel quand une fenêtre est détectée ouverte et revient au mode initial quand la fenêtre est détectée refermée.

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder au menu

Und

.

- Appuyez sur

OK-boost

pour entrer dans ce menu.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour activer la fonction en permanence (

Aut

), ou l’activer une fois (

Π An

) ou la désactiver (

OFF

).

- Appuyez sur

OK-boost

pour valider.

La position manuelle (

Π An

) met le radiateur en mode Hors-gel pendant une durée d’une heure. Pendant cette heure, les réglages initiaux peuvent

être rétablis en appuyant sur la touche

MENU

.

L’icône clignote pendant la détection d’ouverture.

Pendant la détection d’ouverture, le radiateur chauffe quelques minutes toutes les demi heures pour contrôler une éventuelle fermeture de fenêtre non détectée.

Remarques importantes :

- Les variations anormales de température mesurées par la sonde du radiateur permettent de détecter l’ouverture ou la fermeture d’une fenêtre. La détection est effective quelques minutes après l’ouverture ou la fermeture de la fenêtre.

- La détection peut s’avérer inefficace si ces variations de température sont insuffisantes ou inopportunes. C’est le cas si :

- L’écart de température entre l’intérieur et l’extérieur est insuffisant.

- Le radiateur est trop loin de la fenêtre.

- Le gradient thermique de la pièce ne permet pas de variations significa tives de la température au niveau de la sonde du radiateur.

- La température ambiante n’est pas stabilisée depuis au moins une heure avant l’ouverture de fenêtre.

- Le réglage de température ou le mode ont été modifiés manuellement ou par un programme avant ou pendant la détection d’ouverture.

AFFICHAGE DES RÉFÉRENCES

Ce menu affiche les références du matériel et du logiciel (ces références sont différentes selon la réfé rence de l’appareil).

- Appuyez sur

MENU

, puis sur

+

pour accéder aux références ; la référence du matériel et la référence du logiciel s’affichent alternativement.

- Appuyez sur

MENU

pour sortir du menu.

16

16

Utilisation

OUT

- Sélectionnez

Out

, puis appuyez sur

OK-boost

pour sortir du menu,

ou

- Appuyez sur

MENU

pour sortir du menu.

____________________________________

...

...

...

...

...

...

L’information affichée sur cet

écran est différente selon la référence de l’appareil.

17

Problèmes & solutions

Problèmes & solutions

Problème

- L’appareil n’affiche rien.

- Les touches ne réagissent pas.

- Le fil pilote ne marche pas

(fonction disponible uniquement en France).

Solutions

- Vérifiez qu’un disjoncteur ou un délesteur n’a pas coupé l’alimentation de l’appareil.

- L’appareil ne chauffe pas.

- Sélectionnez le mode confort

Con

.

- Augmentez le réglage de température.

- Mettez à l’arrêt l’appareil quelques minutes pour réarmer la sécurité thermique.

- L’appareil chauffe en per manence.

- Arrêtez la Marche forcée.

- Diminuez le réglage de température.

- Vérifiez l’absence de courant d’air à proximité.

- Déverrouillez le clavier en appuyant 3 secondes sur la touche

MENU

.

- Sélectionnez le mode

FilP

.

- Vérifiez que le fil pilote est raccordé à un mo dule radio ou à un gestionnaire de fil pilote.

-

-

- L’appareil continue de chauffer en dehors des plages horaires program mées.

En dehors des plages horaires, l’appareil n’est pas à l’arrêt mais en mode Eco.

-

Diminuez la température

Eco

.

- Vérifiez qu’une autre plage horaire n’est pas activée.

- La Marche forcée ne marche pas en mode Pro gramme.

L’icône clignote en permanence.

Si la Marche forcée a été arrêtée manuellement pendant le mode Programme, elle ne peut se réactiver automatiquement qu’après un délai de 2 heures.

- Activez la Marche forcée manuellement.

L’heure est déréglée.

- Réglez l’heure.

L’icône clignote.

- ‘‘

Er

’’ clignote.

- C’est normal pendant la Marche forcée.

- L’appareil émet une odeur.

- Sonde de température défectueuse (ce défaut interdit la mise en marche de l’appareil).

- Lors de la première mise en service ou après un arrêt prolongé, l’appareil peut émettre une odeur désagréable qui disparaît rapidement.

IMPORTANT : Si le problème persiste, disjonctez ou débranchez

15 secondes l’alimentation de l’appareil, puis vérifiez le fonctionnement.

18

Problèmes & solutions

18

Maintenance et nettoyage

Maintenance et nettoyage

Protection de l’environnement

IMPORTANT : Déconnectez toujours la source d’alimentation avant tout nettoyage ou entretien.

- Avertissement :

Ne jamais utiliser de détergent, d’agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.

- ATTENTION : Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.

- Afin d’éviter tout risque d’incendie et/ou d’électrocution, ne faites pas couler de l’eau ni tout autre liquide à l’intérieur de l’appareil.

- Nettoyez la paroi extérieure de l’appareil en la frottant délicatement avec un chiffon doux et mouillé, avec ou sans solution savonneuse.

- Nettoyez régulièrement les grilles d’aération de l’appareil.

Protection de l’environnement

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques.

Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à la directive européenne 2012/19/UE.

Il sera ensuite soit recyclé soit démantelé afin de réduire les impacts sur l’environnement, les produits électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.

yyWxx : Code de la date de fabrication ; année de fabrication (20yy)

et semaine de fabrication (Wxx).

19

Spécifications techniques

Spécifications techniques

- Référence : HZ10CWT41T

- Puissance :

- Dimensions:

(LxHxP)

- Poids :

1000W

47x60x14 cm

15 kg

HZ15CWT41T

1500W

63x60x14 cm

HZ20CWT41T

2000W

79x60x14 cm

20 kg 25 kg

- Alimentation : 220-240V ~ 50Hz

- Classe II

- IP24 : Protégé contre les projections d’eau dans toutes les directions

- Thermostat électronique avec Eco-Programmes

- Arrêt du chauffage par mise en veille

- Sonde de température ambiante

- Support mural verrouillable

En France :

- Fil pilote 6 ordres.

- Mise à l’heure et changement d’horaire été/hiver automatiques par les signaux émis par Enedis*.

* : La mise à l’heure automatique du programmateur est tributaire de signaux émis sur le réseau électrique français par Enedis. Ces signaux sont reçus sur toutes les prises électriques de la maison quelque soit le type d’abonnement souscrit. Certains réseaux élec triques indépendants n’émettent pas ces signaux. Dans ce cas, la mise à l’heure n’est plus automatiqu

e

: Conforme à toutes les directives européennes pertinentes.

20

20

Spécifications techniques

Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques

Référence(s) du modèle : HZ10CWT41T

Caractéristique

Symbole Valeur Unité

Caractéristique Unité

Puissance thermique

Puissance thermique nominale

Puissance thermique minimale (indicative)

Puissance thermique maximale continue

En mode veille

Coordonnées de contact

P

P

P min max,c el nom

SB

0,8 kW

0

0 kW

0,8 kW

Consommation d’électricité auxiliaire

À la puissance ther mique nominale

el max

0 kW

À la puissance ther mique minimale

el min

0 kW kW

Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumula tion uniquement (sélectionner un seul type)

contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré non contrôle thermique manuel de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure contrôle thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure non non puissance thermique régulable par ventilateur non

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)

contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce non contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique non non contrôle électronique de la température de la pièce contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire non non oui

Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)

contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence non contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte oui option contrôle à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation capteur à globe noir non non non non

Kingfisher International Products Limited

3 Sheldon Square

London W2 6PX

United Kingdom

21

Spécifications techniques

Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques

Référence(s) du modèle : HZ15CWT41T

Caractéristique

Symbole Valeur Unité

Caractéristique Unité

Puissance thermique

Puissance thermique nominale

Puissance thermique minimale (indicative)

Puissance thermique maximale continue

En mode veille

Coordonnées de contact

P

P

P min max,c el nom

SB

1,2 kW

0

0 kW

1,2 kW

Consommation d’électricité auxiliaire

À la puissance ther mique nominale

el max

0 kW

À la puissance ther mique minimale

el min

0 kW kW

Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumula tion uniquement (sélectionner un seul type)

contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré non contrôle thermique manuel de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure contrôle thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure non non puissance thermique régulable par ventilateur non

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)

contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce non contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique non non contrôle électronique de la température de la pièce contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire non non oui

Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)

contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence non contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte oui option contrôle à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation capteur à globe noir non non non non

Kingfisher International Products Limited

3 Sheldon Square

London W2 6PX

United Kingdom

22

22

Spécifications techniques

Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques

Référence(s) du modèle : HZ20CWT41T

Caractéristique

Symbole Valeur Unité

Caractéristique Unité

Puissance thermique

Puissance thermique nominale

Puissance thermique minimale (indicative)

Puissance thermique maximale continue

En mode veille

Coordonnées de contact

P

P

P min max,c el nom

SB

1,6 kW

0

0 kW

1,6 kW

Consommation d’électricité auxiliaire

À la puissance ther mique nominale

el max

0 kW

À la puissance ther mique minimale

el min

0 kW kW

Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumula tion uniquement (sélectionner un seul type)

contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré non contrôle thermique manuel de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure contrôle thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure non non puissance thermique régulable par ventilateur non

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)

contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce non contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique non non contrôle électronique de la température de la pièce contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire non non oui

Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)

contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence non contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte oui option contrôle à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation capteur à globe noir non non non non

Kingfisher International Products Limited

3 Sheldon Square

London W2 6PX

United Kingdom

23

Garantie

Garantie

Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat.

La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d’utilisation.

Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complet avec l’ensemble de ses accessoires.

La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant d’une usure normale, d’un manque d’entretien, d’une négligence, d’un montage défectueux, ou d’une utilisation inappropriée (chocs, non respect des préconisations d’alimentation électrique, stockage, conditions d’utilisation…).

Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues

à l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification de l’appareil.

Brico Dépôt et Castorama restent tenues des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.

24

24

Installation

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5

Distances minimales sans obstacle :

200mm

min.

150mm

min.

150mm

min.

120mm min.

x04 (Z5x35mm) x04

Verrou

Passage

câble x01

Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein.

Pour tout autre type de support, veuillez utiliser les vis et chevilles adaptées.

25

Installation

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5

Verrou ouvert

1 2 3

Verrou fermé

4 5 6 7

26

26

Installation

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.

(NF C15-100 pour la France ou équivalent pour les autres pays)

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

le câblage ci-dessous :

- Neutre (bleu) : Bleu

la

27

Fabricant:

Kingfisher International Products Limited

3 Sheldon Square

London

W2 6PX

United Kingdom

FR

Distributeur : Castorama France

C.S. 50101 Templemars

59637 Wattignies CEDEX

www.castorama.fr

Distributeur : BRICO DÉPÔT

30-32 rue de la Tourelle

91310 Longpont-sur-Orge

France

www.bricodepot.com

28

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement