Blyss KPT-2000B 5203L Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages

publicité

Manuel d’utilisation Blyss KPT-2000B 5203L | Manualzz

Chauffage soufflant mural

FR

Modèle EAN

KPT-2000B 5203L 2000W 3663602690993

Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.

parti

...

Ce mode d’emploi est important pour votre sécurité.

Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d’utiliser l’appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Pour commencer...

Sécurité 3-5

Avant de commencer 6-7

Utilisation 8 -13

Plus en détail...

Maintenance et nettoyage

Protection de l’environnement

Spécifications techniques

14

14

Garantie 15

15-16

Installation 17-19

2

parti

...

Sécurité

SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER L’APPAREIL

Avertissement : risque d’incendie, de chocs électriques, de

CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Utilisation

)

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins sans surveillance.

- Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.

- Les enfants âgés entre 3 ans et 8 ans doivent uniquement l’utilisateur.

- ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent

- personnes vulnérables.

3

Sécurité

personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.

- L’appareil ne doit pas être utilisé à l’extérieur.

laquelle il a été conçu.

- Ne faites pas fonctionner l’appareil dans une pièce où sont peuvent exister des vapeurs inflammables.

- N’essayez pas de démonter cet appareil, de le réparer ou contient aucune pièce utilisable séparément.

des enfants.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ (Installation)

- Les informations relatives à l’installation de l’appareil sont données au chapitre Installation pages 17 à 19.

- En ce qui concerne les informations détaillées sur le section “RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE’’.

- L’appareil ne doit pas être placé juste en dessous d’une prise de courant.

- AVERTISSEMENT : Un moyen de déconnexion du réseau conformément aux règles d’installation.

- ATTENTION: Afin d’éviter tout danger dû au réarmement

4

Sécurité

MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE

potentiellement dangereuse.

uniquement hors volume de la salle de bain, conformément

baignoire ou la douche.

à 1,80 m au moins au-dessus du sol.

IMPORTANT : CONSERVER CES INFORMATIONS

POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT.

LIRE ATTENTIVEMENT.

5

Avant de commencer

A vérifier avant de commencer

Pour une utilisation domestique uniquement.

Les enfants ou les personnes incapables d’utiliser l’appareil de façon sûre ne doivent jamais utiliser cet appareil.

Merci de bien vouloir jeter les emballages plastiques et les garder hors de portée des enfants.

Cet appareil est conçu pour servir de source de chaleur secondaire, il n’est pas conçu pour servir de source de cha leur principale.

IMPORTANT: L’appareil ne doit jamais fonctionner à proximité de matériaux combustibles, et il ne doit jamais être recouvert pendant qu’il fonctionne. Cet appareil est porté à haute température, ne le touchez jamais pendant qu’il fonc tionne. Les enfants et les animaux domestiques doivent

être maintenus à distance de l’appareil et ne doivent jamais

être laissés sans surveillance dans une pièce où l’appareil fonctionne.

Vous aurez besoin de

(non fournis)

1 mètre

1 tournevis

1 niveau à bulle 1 perceuse + foret

Pour installer votre produit, consultez la notice

d’installation située à la fin du mode d’emploi.

6

A vérifier avant de commencer Votre produit

Avant de commencer

Sortie d’air

Panneau de contrôle

Interrupteur

Marche-Arrêt

Télécommande

2x Vis fixation murale

2x Chevilles

Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein.

Pour tout autre type de support, veuillez utiliser les vis et chevilles adaptées.

7

Les commandes

MARCHE-ARRÊT

- Appuyez sur l’interrupteur Marche-Arrêt pour mettre en marche (I) ou arrêter (O) l’appareil.

= Alimentation secteur

= Ventilation

I

= Chauffage demi puissance (1000W)

mode veille

II

= Chauffage pleine puissance (2000W)

P

= Programmation hebdomadaire

= Détection fenêtre ouverte

°C

= Température de consigne

= Sélection minuterie (activation / désactivation)

► = Sélection du mode

Utilisation

VENTILATION et CHAUFFAGE par le panneau de contrôle

- Appuyez sur la touche

pour sélectionner un des modes suivants :

Arrêt par mise en veille

(

la ventilation se coupe

30 secondes après l’arrêt

).

Ventilation sans chauffage

Chauffage 2000W

Chauffage 1000W

. La température de consigne est réglée par défaut à 23°C quand le voyant

°C

est éteint.

8

Utilisation

VENTILATION et CHAUFFAGE uniquement par la télécommande

- Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’appareil.

- Appuyez sur la touche

pour sélectionner un des modes suivants :

Utilisation

Ventilation sans chauffage

Chauffage 1000W

Chauffage 2000W

- Appuyez à nouveau sur la touche pour arrêter l’appareil.

Arrêt par mise en veille (

la ventilation se coupe 30 secondes après l’arrêt

).

RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE uniquement par la télécommande

- Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’appareil.

- Appuyez sur la touche

+

ou

-

pour régler la température de consigne de 15°C à 35°C (voyant

°C

allumé).

- Appuyez sur la touche

pour annuler la température de consigne (le voyant

°C

s’éteint, la température de consigne par défaut est 23°C) et choi sir le chauffage à demi puissance (

I

) ou à pleine puissance (

II

).

.Le chauffage marche à pleine puissance quand la température ambiante est 4°C inférieure à la température de consigne.

.Le chauffage marche à demi puissance quand la température ambiante est entre 0° et 2°C inférieure à la température de consigne.

.

Le chauffage est coupé quand la température ambiante est supérieure de 2°C à la température de consigne et redémarre quand la température ambiante est inférieure de 2°C à la température de consigne.

9

Utilisation

ACTIVATION / DÉSACTIVATION DE LA MINUTERIE par le panneau de contrôle ou par la télécommande

ACTIVATION

- Appuyez sur la touche pour régler le délai (de 1 à 12 heures) avant l’acti vation de la minuterie (voyant allumé).

.L’affichage du délai diminue automatiquement d’une heure à chaque heure passée. Lorsque l’heure d’activation est arrivée, l’appareil se met en marche automatiquement. La température de consigne est de 23°C par défaut.

.Si la température de consigne et le programme hebdomadaire ne sont pas réglés, l’appareil s’arrêtera automatiquement après 12 heures de fonction nement continu et passera en mode veille.

Exemple de réglage pour une activation de la minuterie dans 8 heures:

DÉSACTIVATION

- Appuyez sur la touche pour régler la durée (de 1 à 12 heures) d’activa tion de la minuterie (voyant allumé).

.Lorsque la durée d’activation est terminée, l’appareil se met en veille auto matiquement.

Exemple de réglage pour une durée d’activation de la minuterie de 3 heures:

10

Utilisation

MISE À L’HEURE uniquement par la télécommande

- Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’appareil.

- Appuyez sur la touche

SET

pour afficher l’heure.

- Appuyez sur la touche

+

ou

-

pour régler l’heure (

00

to

23

).

- Appuyez sur

SET

à nouveau pour afficher les minutes.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler les minutes (

00

to

59

).

- Appuyez sur

SET

à nouveau pour afficher le jour de la semaine.

- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler le jour (

d1

= lundi,

d2

= mardi,

d3

= mercredi,

d4

= jeudi,

d5

= vendredi,

d6

= samedi,

d7

= dimanche).

- Appuyez sur

 pour valider.

Exemple, Mercredi 13h30 , Température de consigne = 25°C :

Heure

SET

Minute

SET

SET SET

Température de consigne Jour

.Appuyez sur

SET

pour vérifier la mise à l’heure et la température de consigne.

.Si l’appareil a été éteint par l’interrupteur ou après une coupure de courant, il est nécessaire de refaire une mise à l’heure.

PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE uniquement par la télécommande

.La mise à l’heure doit être préalablement effectuée.

- Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’appareil.

1- Appuyez sur

P

pour accéder aux réglages de la programmation hebdoma daire (voyant

P

allumé).

2- Appuyez sur

DAY

pour sélectionner le jour du programme (

d1

,

d2

,...,

d7

)

3- Appuyez sur

EDIT

pour sélectionner le numéro du programme (

P1

,

P2

,...,

P6

)

11

Utilisation

4- Appuyez sur

...,

24

)

(TIME ON) pour régler l’heure d’activation (

Le réglage des minutes n’est pas possible.

00

,

01

,

02

,

5- Appuyez sur (TIME/OFF) pour régler l’heure de désactivation (

00

,

01

,

02

, ...,

24

).

Le réglage des minutes n’est pas possible. TIME/OFF ne peut pas être inférieur à TIME/ON.

6- Appuyez sur

+

ou

-

pour régler la température de consigne de ce programme.

7- Appuyez sur

pour valider le programme.

8- Répétez les étapes 3 à 7 pour programmer un autre programme pour le même jour.

Jusqu’à 6 programmes sont disponibles pour chaque jour de la semaine.

9- Répétez les étapes 2 à 8 pour programmer les autres jours de la semaine.

- Appuyez sur

P

pour activer la programmation hebdomadaire (voyant

P

allumé) ou pour la désactiver (voyant

P

éteint).

- Après avoir validé et activé la programmation (voyant

P

allumé), appuyez sur

DAY

,

EDIT

, et

.Quand l’heure d’activation et l‘heure de désactivation sont identiques, l’appareil est à l’arrêt en mode veille.

.Si la température de consigne n’est pas réglée, elle est par défaut à 23°C.

.La par l’interrupteur ou après une coupure de courant.

DÉTECTION FENÊTRE OUVERTE uniquement par la télécommande

- Appuyez sur la touche pour mettre en marche l’appareil.

- Appuyez sur pour activer la détection de fenêtre ouverte (voyant allumé).

- Appuyez sur

+

ou

-

p o u r r é g l e r l a t e m p é r a t consigne de la détection de fenêtre ouverte.

u r e d e

- Appuyez sur pour désactiver la détection de fenêtre ouverte (voyant

éteint).

L’appareil revient à son mode de fonctionnement précédent.

12

Utilisation Utilisation

.En mode Détection de fenêtre ouverte, l’appareil s’arrête de chauffer et se met en veille si la température ambiante chute d’environ 5° à 10°C en moins de 10 minutes. Appuyez sur la touche pour remettre en marche l’appareil.

.Si le mode Détection de fenêtre ouverte et la pro grammation hebdomadaire sont activés simulta nément, les programmes sont actifs avec la tem pérature de consigne réglée pour la détection de fenêtre ouverte.

TÉLÉCOMMANDE

La télécommande utilise une pile lithium de type

CR2025 (3V) non fournie. Important : Suivez les ins tructions d’utilisation et de recyclage inscrites sur l’em ballage de la pile.

1- Sortez le compartiment de la pile en le faisant glisser vers l’extérieur.

2- Placez la pile dans le compartiment en respectant la polarité indiquée sur le dessin.

3- Refermez le compartiment.

CR2025

Tirez

Poussez

13

Maintenance et nettoyage

Maintenance et nettoyage

Protection de l’environnement

IMPORTANT : Déconnectez toujours la source d’alimentation avant tout nettoyage ou entretien.

- Avertissement :

Ne jamais utiliser de détergent, d’agents chimiques ou de solvants car cela pourrait endommager les parties plastiques.

- ATTENTION : Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le manipuler et de le nettoyer.

- Afin d’éviter tout risque d’incendie et/ou d’électrocution, ne faites pas couler de l’eau ni tout autre liquide à l’intérieur de l’appareil.

- Nettoyez la paroi extérieure de l’appareil en la frottant délicatement avec un chiffon doux et mouillé, avec ou sans solution savonneuse.

- Nettoyez régulièrement les grilles d’entrée et de sortie d’air de la soufflerie.

Protection de l’environnement

Ce produit est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques.

Cela signifie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers mais doit être pris en charge par un système de collecte sélective conformément à la directive européenne 2012/19/UE.

Il sera ensuite soit recyclé soit démantelé afin de réduire les impacts sur l’environnement, les produits électriques et électroniques étant potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.

Mise au rebut des piles usagées

Afin de préserver les ressources naturelles, recyclez les piles ou mettez-les au rebut d’une manière appropriée.

Contactez l’organisme local de gestion des déchets pour obtenir des informations concernant les possibilités existantes de mise au rebut et/ou de recyclage.

yyWxx : Code de la date de fabrication ; année de fabrication (20yy)

et semaine de fabrication (Wxx)

14

Maintenance et nettoyage

Protection de l’environnement

Garantie

Spécifications techniques

Garantie

Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date d’achat.

La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de l’appareil dans le cadre d’une utilisation conforme à la destination du produit et aux informations du manuel d’utilisation.

Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être complet avec l’ensemble de ses accessoires.

La clause de garantie ne couvre pas des détériorations provenant d’une usure normale, d’un manque d’entretien, d’une négligence, d’un montage défectueux, ou d’une utilisation inappropriée (chocs, non respect des préconisations d’alimentation électrique, stockage, conditions d’utilisation…).

Sont également exclues de la garantie les conséquences néfastes dues

à l’emploi d’accessoires ou de pièces de rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la modification de l’appareil.

Brico Dépôt et Castorama restent tenues des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles

1641 à 1649 du Code civil.

Spécifications techniques

- Référence : KPT-2000B 5203L

- Puissance nominale : 2000W

- Dimensions (LxHxP) : 52x22x11,7 cm

- Poids : 2,2 kg

- Alimentation : 220-240V ~ 50Hz

- Classe II

- IP21 : Protégé contre les chutes verticales de gouttes d’eau (condensation).

: Conforme à toutes les directives européennes pertinentes.

15

Spécifications techniques

Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques

Référence(s) du modèle : KPT-2000B 5203L

Caractéristique

Sym bole Valeur Unité

Caractéristique Unité

Puissance thermique

Puissance thermique nominale

Puissance thermique minimale (indicative)

Puissance thermique maximale continue

En mode veille

Coordonnées de contact

P

P

P min max,c el nom

SB

2,0 kW

0

0 kW

2,0 kW

Consommation d’électricité auxiliaire

À la puissance ther mique nominale

el max

0 kW

À la puissance ther mique minimale

el min

0 kW kW

Type d’apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumula tion uniquement (sélectionner un seul type)

contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré non contrôle thermique manuel de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure contrôle thermique électronique de la charge avec réception d’informations sur la température de la pièce et/ou extérieure non non puissance thermique régulable par ventilateur non

Type de contrôle de la puissance thermique/de la température de la pièce (sélectionner un seul type)

contrôle de la puissance thermique à un palier, pas de contrôle de la température de la pièce non contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas de contrôle de la température de la pièce contrôle de la température de la pièce avec thermostat mécanique non non contrôle électronique de la température de la pièce contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur journalier contrôle électronique de la température de la pièce et programmateur hebdomadaire non non oui

Autres options de contrôle (sélectionner une ou plusieurs options)

contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de présence non contrôle de la température de la pièce, avec détecteur de fenêtre ouverte oui option contrôle à distance contrôle adaptatif de l’activation limitation de la durée d’activation capteur à globe noir non non oui non

Kingfisher International Products Limited

3 Sheldon Square

London W2 6PX

United Kingdom

16

Installation

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.

Distances minimales sans obstacle

:

Min. 200mm

Min. 200 mm

Min. 200mm

Min. 1000 mm

Min. 1000 mm

2x Vis

2x Chevilles

Les vis et chevilles fournies sont adaptées pour des supports de type plein. Pour tout autre type de support, veuillez utiliser les vis et chevilles adaptées.

17

Installation

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.

434mm

1

5mm

2

3

220 mm

52mm 434 mm

Trous de fixation

35mm

Cordon d’alimentation

18

Installation

IMPORTANT : Veuillez suivre les consignes de sécurité des pages 3 à 5.

(NF C15-100 pour la France ou équivalent pour les autres pays)

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

En France : appareil sans fiche secteur.

le câblage ci-dessous :

- Neutre (bleu) : Bleu

19

Manufacturer/ Fabricant/ Producent/ Fabricante/ Producător

Kingfisher International Products Limited

3 Sheldon Square

London W2 6PX

United Kingdom

FR

Distributeur : Castorama France

Templemars

59637 Wattignies CEDEX

www.castorama.fr

Distributeur : BRICO DÉPÔT

30-32 rue de la Tourelle

91310

France

Longpont-sur-Orge

www.bricodepot.com

20

publicité

Fonctionnalités clés

  • Chauffage mural
  • Puissance 2000W
  • Thermostat intégré
  • Programmation hebdomadaire
  • Détection fenêtre ouverte
  • Télécommande

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment régler la température du chauffage ?
Vous pouvez régler la température de consigne de 15°C à 35°C à l'aide de la télécommande ou du panneau de contrôle.
Comment programmer le chauffage ?
Utilisez la télécommande pour définir des programmes hebdomadaires avec des heures d'activation et de désactivation différentes.
Comment activer la détection de fenêtre ouverte ?
Appuyez sur le bouton de détection de fenêtre ouverte sur la télécommande pour activer cette fonction.
Comment utiliser la télécommande ?
Insérez une pile CR2025 (3V) dans le compartiment de la télécommande et suivez les instructions du manuel.

publicité