Hisense DH-50K1SJE5 Energy Star 50-Pint Dehumidifier Use & care guide


Add to My manuals
22 Pages

advertisement

Hisense DH-50K1SJE5 Energy Star 50-Pint Dehumidifier Use & care guide | Manualzz

Dehumidifier Use & Care Guide

Model/Modelo: DH-50K1SJE5

DH-50KD1SJE5

DH-50KP1SJE5

DH-70K1SJE5

DH-70KP1SJE5

For questions about features, operation/performance, parts or service, call:

1-877-465-3566 o servicio, llame al: 1-877-465-3566

TABLE OF CONTENTS

DEHUMIDIFIER SAFETY....................................................3

INSTALLATION REQUIREMENTS.....................................4

Electrical Requirements..................................................4

Location Requirements...................................................4

DEHUMIDIFIER USE...........................................................5

Setting the Controls.........................................................5

Draining the Dehumidifier................................................8

Normal Sounds..............................................................................9

DEHUMIDIFIER CARE....................................................................10

Cleaning the Air Filter...................................................................10

Cleaning the Dehumidifier............................................................10

TROUBLESHOOTING......................................................................11

ASSISTANCE OR SERVICE............................................................12

PRODUCT REGISTRATION.............................................................12

ÍNDICE

SEGURIDAD DEL DESHUMIDIFICADOR........................13

REQUERIMIENTOS DE INSTALACION...........................14

Requerimientos electricos.............................................14

Requerimientos de ubicacion........................................14

USO DEL DESHUMIDIFICADOR......................................15

Ajuste de Controles.......................................................15

Drenaje del deshumidificador........................................18

Sonidos normales........................................................................19

MANTENIMIENTO DEL DESHUMIDIFICADOR.............................20

Limpieza del Filtro........................................................................20

Limpieza del deshumidificador.....................................................20

SOLUCION DE PROBLEMAS.........................................................21

ASISTENCIA O SERVICIO..............................................................22

REGISTRO DEL PRODUCTO.........................................................22

DEHUMIDIFIER SAFETY

Your safety and safety of other s are very important

We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.

Always read and obey all safety messages.

This is the safety alert symbol.

This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.

All safety messages will follow the safety alert symbol with the word

“DANGER” or “WARNING”

These words mean:

You can be killed or seriously injured if you don’t immediately follow instructions.

You can be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.

All safety messages will tell you what the potential hazards is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, injury or sickness when using your dehumidifier, follow these basic precautions:

Plug into a grounded 3 prong outlet.

Do not remove ground

Do not use an adapter.

prong.

Do not use an extension cord.

Unplug dehumidifier before servicing.

Do not drink water collected in the water bucket.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Disposing of the unit

Before disposing of the remote control, it is necessary to remove the batteries and dispose of them in a environmentallly responsible manner.

When you need to dispose of the unit, consult with your local dealer or local recycling center for information on how to dispose of the unit in a environmentally responsible manner.

Please recycle or dispose of the packaging material for product in an environmentally responsible manner.

WARNING:

This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer.

WARNING:

This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.

3

INSTALLATION REQUIREMENTS

Electrical Requirements

Electrical Shock Hazard

WARNING

Plug into a grounded three prong outlet .

Do not remove ground prong .

Do not use an adapter .

Do not use an extension cord .

Failure to follow these instructions can result in death , fire , or electrical shock .

Recommended Grounding Method

This dehumidifier must be grounded. This dehumidifier is equipped with a power supply cord with a threeprong grounding plug.

The cord must be plugged into a mating , grounded three prong outlet , grounded in accordance with all local codes and ordinances . If a mating outlet is not available , it is the customer ' s responsibility to have a properly grounded three prong outlet installed by a qualified electrical installer .

Specific electrical requirements are listed in the chart below .

Follow the requirements for the type of plug on the power supply cord .

Power supply cord Wiring requirements

115 V (103.5 min. to 126.5 max.)

15 A time-delay fuse or circuit breaker

It is the customer’s responsibility:

To contact a qualified electrical installer .

To assure that the electrical installation is adequate and conforms to the Nation Electrical Code, ANSI/NFPA 70-last edition, and all local codes and ordinances.

Copies of the standards listed may be obtained from :

Nation Fire Protection Association

1 Battery march Park

Quincy, MA 02169-7471

Location Requirements

NOTE

: Your model may differ from the one shown .

A

A

■ Allow at least 12 to 18" (30.5 to 45.7 cm ) of space on the side of the dehumidifier for models with side louvres and above the dehumidifier for models with top louvres .

■ You will need a surface strong enough to support the dehumidifier when its bucket is full of water .

■ You will need a surface level enough to keep the water from spilling when the bucket is full of water .

■ Keep all outside doors , windows and other openings closed when you are operating the dehumidifier . Humid outdoor air will increase the dehumidifier’s workload .

■ Install the dehumidifier in an area where the temperature will not fall below 38 ºF (3 ºC). Lower temperatures will cause performance to drop .

■ Do not block the louvres on the front panel and the side panel.

A

.

to

18" (30.5

to

45.7

cm

)

4

Control Panel

DEHUMIDIFIER USE

Setting the Controls

PUMP IONI z

ER

1.

Plug into a grounded three-prong outlet .

2.

Press POWER to turn on the dehumidifier .

3.

Press FAN to choose the fan speed .

4.

Press MODE to choose the mode.

5.

Press the plus or minus arrow button to choose the level of humidity .

6.

Press POWER to turn off the dehumidifier .

WATER FULL

AUTO

HIGH

LOW

AUTO

CONTINUOUS

NORMAL

POWER FAN MODE TIMER FILTER MONITOR H E AT

NOTE : dehumidifier will retain your last settings .

NOTES :

■ The control panel of your model may differ from the one shown above.

■ PUMP, HEAT, IONIZER button may not be displayed on the panel, if your model does not have these functions.

Starting

/

Stopping the Dehumidifier

NOTES :

■ Before turning on the dehumidifier , be sure that the bucket is empty and fits all the way into the dehumidifier.

Each time you unplug the dehumidifier or power is interrupted, the controls will return to the previous settings when power is restored .

Minimum operating temperature is 38 º F (3 ºC)

■ Humidity displayed is between 30% Relative Humidity and

90% Relative Humidity.

■ Humidity can be adjusted between 30% Relative Humidity and

80% Relative Humidity.

WATER FULL Light

If this light is on , the dehumidifier is not running. This light light indicates that you need to check:

■ If the bucket is full , empty and reinstall bucket.

■ If the bucket is not in position , remove the bucket and reinstall it . Make sure the bucket fits all the way into the dehumidifier and the light is off , or dehumidifier and the

the heat modes will not run.

Fan Speed

1.

Press FAN to select fan speed .

2.

Choose Low , High or Auto .

■ Low — Will reach the desired humidity setting slower with lower sound level .

■ High—Will reach the desired humidity setting faster.

Auto — Will provide the maximum humidity control by automatically adjusting the fan speed.

Electric Shock Hazard

WARNING

Plug into a grounded three-prong outlet .

Do not remove ground prong .

Do not use an adapter .

Do not use an extension cord .

Failure to follow these instructions can result in death , fire or electric shock .

5

Desired Humidity

Press MODE to select the desired humidity setting.

■ For heat function model, when the dehumidier operaties

2.

Choose Auto Dry, Continuous or Normal .

■ Auto Dry: Will operate the dehumidifier only in the dry mode.

Auto Fan Speed is set automatically. The Desired Humidity

is set to 50% automatically.

■ Continuous: Will operate the dehumidifier continuously

The Fan Speed can be adjusted. The Desired Humidity can not be adjusted. The LED display will show the room humidity level.

■ Normal: Will operate the dehumidifier at the selected fan speed and desired humidity. If the humidity levels of the room is higher than the desired humidity setting, the compressor

will turn on. If the humidity level of the room is lower than the desired humidity setting, the compressor will turn off.

NOTE :

The humidity displayed is only for reference. For accurate humidity, please check a hygrometer.

Timer

To set Timer for a 30-minute to 24-hour delay before the dehumidifier is turned off (the dehumidifier must be On):

1. Press TIMER. Timer indicator light will come on, the Display will flash. the display will show remaining hours before the dehumidifier will turn off.

NOTE :

The de-icer will turn off the compressor if a low temperature condition exists . Pressing the Desired Humidity button or the plus or minus arrow button will not increase or decrease the amount of moisture removed . When the de-icer senses the correct operating temperature , the compressor will cycle back on .

Humidity Level

1.

2.

Press the Plus or Minus button to activate the humidity setting program. Digits in the digital display will flash.

Press the Plus or Minus button again to set your desired humidity.

3.

Digital display will stop flashing five seconds after setting.

Room humidity will be displayed.

NOTE :

Humidity can only be adjusted manually in Normal mode.

In Continuous and Auto Dry mode, humidity level is set automatically.

Digital Display

Display shows relative humidity or time (depending on setting).

■ When the dehumidifier operates in Desired Humidity modes, the display shows the relative humidity of the room.

■ When the timer is selected, the display shows the time when

2. Press the Plus or Minus arrow button to change the delay time, from 30 minutes to 24 hours.

3. After five seconds, the Timer indicator light will remain on.

The display will show the current relative humidity of the room, or show the current temperature of the room if it operating in heat mode for some model.

To set Timer to turn on the dehumidifier, keeping previous setting:

1. Turn off the dehumidifier.

2. Press TIMER. Timer indicator light will flash. The display will show remaining hours before the dehumiditier will turn on.

3. Press the Plus or Minus arrow button to change the delay time, from 30 minutes to 24 hours.

4. After five seconds, the Timer indicator light will remain on.

The display will show the current relative humidity of the room.

or show the current temperature of the room if it operating in heat mode for some model.

To clear the Timer delay program:

NOTE: Dehumiditier can be either on or off.

1. Press TIMER once after it has been programmed. Display will show remaining time.

2. While the display is showing the remaining time, press TIMER again. Timer indicator light will turn off.

To see or change the remaining time.

1. Press TIMER once after it has been programmed. Display will show remaining time.

2. While the display is showing the remaining time, press the

Plus or Minus button to increase or decrease the time.

3. After five seconds, the display will show the room’s current relative humidity.

6

Filter Monitor

1. Press PUMP to activate the pump system for active drainage.

2. Once the pump button is pressed, the pump light will switch on.

1. When Filter Monitor indicator light is lit, remove, clean and replace air filter. See “Cleaning the Air Filter”.

2. Press FILTER MONITOR after cleaning and replacing the air filter. This resets the filter monitor

NOTE:

■ If the pump light flashes, it means that the pump is not functioning

properly.

the pump light will flash and the pump system will not work.

See “Trouble shooting” for direction.

NOTE:

When the light is on. it will remain on for 180 hours or until you press FILTER MONITOR. After 180 hours, it will turn off automatically.

Ionizer (for Ionizer function model only)

Heat (for heating function model only)

NOTE: The compressor does not operate in the HEAT mode.

1. Press IONIZER to start or stop the ionizer.

2. Once the IONIZER button is pressed the ionzier light will switch on.

1. Press HEAT to select the Heat mode.

2.Press FAN to select the fan speed. see “Fan Speed”.

3.Press the Plus or Minus arrow button to select the temperature.

4.To turn off the Heat mode, press MODE or POWER.

NOTES:

■ If the room temperature is above 86 ºF (30 ºC) , the H eat m ode will turn off. The fan keeps running.

2 ºF (1 ºC) . higher than the selected temperature, the Heat mode will turn off.

2 ºF (1 ºC) lower than the selected temperature, the Heat will turn on.

Change from º F to ºC .

Press both the plus and minus arrow button at same time to change from ºF to ºC .

Pump (for Pump function model only)

This feature can help to pump water horizontally or vertically

with a 16 feet hose included. You can also pump water to a

drain, out a window or anywhere you think suitable.

IMPORTANT:

You must connect the drain hose to the unit before pressing

Pump button. see “Pump drain” for connecting direction.

P

Power

Press POWER to turn on or turn off the dehumitifier.

7

Draining the Dehumidifier

4.

Replace the handle ,and reinstall bucket .

Option 1 Remove Bucket

If you floor drain is not available, or you do not plan to run your dehumidifier continuously, you may want to simply empty the bucket.

1. Grasp the bucket sides to slide out bucket.

IMPORTANT :

If the Water full light comes on, the dehumidifier will not operate. Empty or adjust bucket.

Option

2

Connect Drain Hose

If you plan to run your dehumidifier continuously, you may want to choose direct draining by attaching a garden hose to the unit.

1. Remove screws from connector cover.

A

Grasp the handle and bottom of the bucket to lift bucket.

3.

Pour water through opening into a sink or tub.

8

A .

Drain hose connector cover

2. Attach a garden hose to drain hose connector of the dehumidifier. Hand tighten.

NOTES : The hose is sold separately.

B

A

A .

Garden hose

B .

Drain hose connector

3.

Place the other end of garden hose into a floor drain.

Check to see that the hose lies flat and is in the drain.

1. How to connect drain hose to the unit.

Push drain hose connector B into the connector A.

NOTES :

■ To use the bucket without the garden hose, remove the the garden hose . Then reinstall bucket.

■ The bucket must be installed and properly aligned for the the dehumidifier to operate with or without a garden hose connected .

Option 3 -PUMP-Drain (for Pump function model only)

This feature can help to pump water horizontally or vertically with a 16 feet house included. You can also pump water to a floor drain, out a window or anywhere you think suitable.

NOTE: You must connect the drain hose (with connector B) to drain hose connector A before pressing Pump button. If the pump does does not function properly, see “Trouble shooting” for direction.

2. How to disconnect drain hose.

Push drain hose connector A in, and then pull connector B out.

1 PUSH

2 PULL

Drain hose connector A

1 PU

SH

1 PUSH

2 PULL

How to disconnect

Drain hose connector B

Drain hose

Normal Sounds

When your dehumidifier is operating normally, you may hear

sounds such as:

■ Compressor sounds, which may be loud, This is normal.

■ Air movement from the fan.

■ Pump sounds, which may be loud, this is normal.

■ Clicking sounds when the dehumidifier or compressor turns off and on, and when the Automatic Shut off Switch is working.

9

DEHUMIDIFIER CARE

Your new dehumidifier is designed to give you many years of dependable service. This section tells you how to clean and care for your dehumidifier. Call your local authorized dealer for an annual cleaning of the dehumidifier. Remember...the cost of this service call is your responsibility.

Cleaning the Air Filter

The air filter is removable for easy cleaning. A clean filter helps remove dust, lint, and other particles from the air and is important for best operating efficiency. Check the filter every two weeks to to see whether it needs cleaning.

4.

Pull the bottom edge of the air filter away from the dehumidifier to clear the bottom of the dehumidifier.

1. Turn off the dehumidifier.

2. Remove the bucket.

3. Pull the air filter down from below the front louvres.

5.

Use a vacuum cleaner to clean air filter . If the air filter is dirty , wash it in warm water with a mild detergent. Do not wash air filter in the dishwasher or use any chemical cleaners . Air dry filter completely before replacing to ensure maximum efficiency .

6.

Slide the air filter up into the dehumidifier .

7.

Reinstall the bucket .

8.

Turn on the dehumidifier .

Cleaning the Dehumidifier

Exterior

NOTE :

Have an authorized service technician clean and service the interior coils of your product annually.

1.

Turn off the dehumidifier .

2.

Dust the front grille and side panels with a soft brush or the dusting attachment of your vacuum cleaner.

Water Bucket

Every few weeks , rinse the inside of the water bucket with a mild detergent to avoid growth of mold, mildew and bacteria.

Water Level Float

The dehumidifier has a Water full light and a water level float. The bucket must be properly aligned for the water level float and the Water full light to work.

NOTE : sure the float is snapped in place .

A .

Water level float

B .

Bucket

B

A

10

TROUBLESHOOTING

Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help.

Dehumidifier will not run

Dehumidifier runs but does not dehumidify

■ Is the dehumidifier turned on ?

Turn on the dehumidifier .

Electrical Shock Hazard

WARNING

Plug into a grounded three-prong outlet .

Do not remove ground prong .

Do not use an adapter .

Do not use an extension cord

.

Failure to follow these instructions can result in death , fire or electric shock .

■ All models have an automatic de-icer that will shut off the compressor and allow the fan to run.

When the de-icer senses the correct operating temperature, the compressor will cycle back on .

■ Is the control set to Continuous?

If you have selected Continuous Run , the dehumidifier will run continuously . If the humidity level is low, little or no water may be collected.

■ The filter is dirty or obstructed by debris .

Clean the filter .

Air coming from dehumidifier is warm

■ Dehumidifier will put out warm air under normal operating conditions .

■ Is the power cord plugged into a grounded three-prong outlet?

Plug into a grounded three-prong outlet. See Electrical Requirements.

■ Has a household fuse blown or has a circuit breaker tripped?

Replace the fuse or reset the circuit breaker. If the problem continues, call an electrician. See “Electrical Requirements.”

■ Is the bucket installed properly?

Reinstall the bucket so that it fits all the way into the dehumidifier.

■ Does the bucket need to be emptied?

Empty the bucket .

■ Is the water level float in place?

Remove the bucket . Make sure the float is snapped in place . Reinstall the bucket .

Dehumidifier displays trouble code

■ displays E1 , E2 ...

If the dehumidifier displays trouble code, the unit will still work. But please contact the customer service.

Pump system does not work

Does the pump indicator flash?

Check and make sure the drain hose is correctly connect to the unit.

2. Press the POWER button to turn off the unit. Restart the unit by pressing POWER button again.

Ice forms on coils

■ All models have an automatic de-icer that will shut off the the compressor and allow the fan to run.

This reduces the ice build-up on the coils .

The compressor will cycle back on when the de-icer senses the correct operating temperature.

11

ASSISTANCE OR SERVICE

Before calling for assistance or service , please check

“ Troubleshooting .” It may save you the cost of a service call . If you still need help , follow the instructions below .

When calling , please know the purchase date and the complete model and serial number of your appliance . This information will help us to better respond to your request .

You can find this information on the model and serial number label . See “ Electrical Requirements ” for the location of the model and serial number label .

Please record the model and serial number information below .

Also , record the purchase date of your appliance and the store ' s name , address , and telephone number .

If you need replacement parts

If you need to order replacement parts , we recommend that you use only factory specified replacement parts . Factory specified replacement parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to build every new appliance .

To locate factory specified replacement parts in your area , call your nearest designated service center .

Please record your model ' s information .

Whenever you call to request service on your appliance , you need to know your complete model number and serial number .

Model Number __________________________________________________

Serial Number __________________________________________________

Purchase Date __________________________________________________

Store Name ____________________________________________________

Store Address __________________________________________________

Store Phone ____________________________________________________

Keep this book and the sales slip together for future reference .

Call Customer Service toll free: 1-877-465-3566

Our consultants provide assistance with:

■ Features and specifications on our appliances.

In the U .

S .

A .

For further assistance

If you need further assistance, you can write with any questions or concerns to:

Hisense USA Corp.

Customer Service

Installation information.

Use and maintenance procedures.

Repair parts sales.

Referrals to repair parts distributors and service companies.

Designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after-warranty service, anywhere in the United States.

Suwanee, GA 30024

Please include a daytime phone number in your correspondence.

PRODUCT REGISTRATION

For better safeguard your product,please log on http://www.hisense-usa.com/support/productReg.asp

to registrate your product.

By registration, you will receive:

■ Recall Notifications

Proper registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification and,in the U.S., assist us in complying with the provisions of the Consumer

Product Safety Act.

■ Proof of Ownership

In the case of an insurance loss such as fire,flood or theft, your registration will serve as your proof of purchase.

■ Quality Assurance

Return within ten days, the sooner we have your information, the better we are able to help you.

12

DEHUMIDIFIER SAFETY

Su Seguridad y la de los demás es muy importante

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en el mismo equipo.

Por favor lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de aviso de seguridad.

Este símbolo le advierte de los riesgos potenciales que pueden matar o lastimar a Usted o a otros.

Todos los mensajes de seguridad se indican después del símbolo de advertencia con la palabra

DANGER o WARNING (PELIGRO o PRECAUCION)

Estas palabras significan:

Danger

ADVERTENCIA

Usted puede morir o resultar severamente lastimado si no sigue en éste momento las siguientes instrucciones.

Usted puede morir o resultar severamente lastimado si no sigue estas instrucciones.

Todos los mensajes de seguridad le indican cual es el riesgo potencial, cómo reducir la posibilidad de accidente, y lo que puede suceder si no sigue las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMP Ó RTANTES DE SEGURIDAD

■ Conecte el conector a tierra de tres postes.

■ No remueva el poste de tierra.

■ No use un adaptador.

■ No use un cable de extensión.

■ Desconecte el deshumidificador antes del mantenimiento.

■ No tome el agua de la cubeta de agua.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD

Antes de tirar el mando a distancia, es necesario que quite las pilas y las recicle.

Cuando tenga que tirar su aparato de aire acondicionado, consulte con su proveedor o centro de reciclaje local para tener información sobre la forma más respetuosa con el medio ambiente de eliminar el electrodoméstico.

Por favor, vuelva a utilizar o tire en un punto de reciclaje el embalaje del aparato.

13

REQUERIMIENTOS DE INSTALACION

Requerimientos eléctricos

ADVERTENCIA

Método recomendado de conexión a tierra

Riesgo de descarga eléctrica

Conecte a una salida a tierra para tres terminales.

No remueva la terminal de tierra.

No use un adaptador.

No use un cable de extensión.

El no seguir estas instrucciones puede ser fatal, causar incendio o una descarga eléctrica.

Este deshumidificador debe estar conectado a tierra. Este deshumidificador tiene un cable de alimentación con un enchufe de tres terminales. El cable debe conectarse con el correspondiente tomacorriente puesto a tierra, conforme a los códigos y ordenamientos locales. Si no está disponible un tomacorriente adecuado, es responsabilidad del cliente garantizar una instalación correcta de tres terminales realizada por un técnico electricista

Los requerimientos específicos son listados en la tabla de abajo.

Siga los requerimientos del tipo de conector en el cable de corriente eléctrica.

■ Contacte a un técnico electricista para la instalación.

■ Asegúrese que la instalación sea la adecuada conforme al

Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70 última versión, y según todos los códigos y ordenamientos locales.

Pueden obtenerse copias de las normas se aladas en:

National Fire Protection Association

1 Battery march Park

Quincy, MA 02169-7471 ■ 115 V (103.5 min. a 126.5 max.)

■ 15 A fusible de acción retardada o interruptor de circuito

Requerimientos de Ubicación

NOTA: Su modelo puede ser diferente al que aquí se muestra.

A

A

■ Permita al menos de 12 a 18 ″ (30.5 a 45.7 cm) de espacio, al lado, para los modelos de deshumidificador con rejillas lateras y arriba del deshumidificador para modelos con rejillas en la parte superior.

■ Requerirá una superficie lo suficientemente sólida para sostener el deshumidificador cuando el depósito este lleno de agua.

■ Requerirá una superficie lo suficientemente plana para evitar que el agua se derrame cuando el depósito esté lleno.

■ Mantenga todas las puertas, ventanas y otras aberturas exteriores cerradas durante la operación del deshumidificador. El aire exterior húmedo aumentará la carga de trabajo al deshumidificador.

■ Instale el deshumidificador en un área en donde la temperatura no baje de 3°C (38 °F). Las temperaturas inferiores provocarán una disminución en el rendimiento.

■ No obstruya las rejillas del panel frontal ni del lateral

A. LA DISTANCIA DEBE SER DE

12 A 18 ″ (30.5 A 45.7 CM)

14

AUT O

HIGH / É LEV É

LOW / FAIBL E

ENCENDIDO

/ ALIM.

VENT

/ VENT.

USO DEL DESHUMIDIFICADOR

Ajuste de Controles

PP PUMP

/ POMPE z

ER

1. Conéctelo a una salida a tierra de tres postes.

2. Oprima POWER para encender al deshumidificador.

3. Oprima FAN para seleccionar la velocidad del ventilador

4. Oprima MODE para seleccionar el modo.

5. Oprima el botón +/- para seleccionar el nivel de humedad.

6. Oprima POWER para apagar al deshumidificador.

/ MINUT.

FILTER MONITOR

/ FILTRE SURV.

H E AT

/ CHAUFFAGE

NOTA: El deshumidificador mantendrá los últimos valores.

NOTAS:

■ El panel de control de su modelo puede variar del que se muestra arriba.

■ Es posible que no se desplieguen los botones de

BOMBA, CALOR, IONIZADOR, si su modelo no tiene estas funciones.

Arrancar/Parar el Deshumidificador

NOTAS:

■ Antes de arrancar el deshumidificador, asegúrese que la cubeta este vacía y que este puesto dentro del deshumidificador.

■ Cada vez que lo desconecte, o se interrumpa la corriente, los controles regresaran a sus valores previos al reconectarlo.

■ La temperatura mínima de operación es de 3 °C ( 38 °F)

■ La humedad relativa señalada esta entre 30% y 90%.

■ La humedad relativa puede ajustarse entre 30% y 80%

ADVERTENCIA

Si se enciende este indicador, el deshumidificador no está funcionando. La luz muestra la necesidad de revisar:

■ Si la cubeta está llena, vacié el agua y colóquela nuevamente.

■ Si la cubeta no está en su lugar, remuévala y recolóquela.

Asegúrese que la cubeta este hasta al fondo del deshumidificador y la luz apagada, de lo contrario no funcionará ni el deshumidificador ni la calefacción.

1. Oprime FAN para seleccionar la velocidad.

2. Seleccione Bajo, Alto o Automático.

■ Low—Llega a la humedad deseada con un nivel de sonido menor.

■ Alto—Llega más rápidamente al valor deseado.

■ Auto—Proporciona el control máx. de humedad con ajuste automático de velocidad del ventilador.

Riesgo de corto circuito.

WARNING

Conecte a salida a tierra con tres postes.

No use un adaptador.

No use un cable de extensión.

El no seguir estas instrucciones puede causar la muerte, incendio o descarga eléctrica.

15

■ En un modelo con la función de calor, cuando el deshumidificador opera en modo calor, la pantalla muestra la

1. Oprima MODE para seleccionar la humedad deseada.

2. Seleccione Auto Dry, Continuous o Normal.

■ Auto Dry: El deshumidificador funciona solamente en

éste modo. Auto Fan Speed se ajusta.

automáticamente. La humedad deseada está ajustada en 50%.

■ Continuous: El deshumidificador funcionará constantemente. Se puede ajustar la velocidad del ventilador. La pantalla LED muestra el nivel de humedad de la habitación.

■ Norma: Funcionará a la velocidad seleccionada del ventilador y a la humedad elegida. Si el nivel de la humedad en la habitación es superior a la seleccionada, el compresor se encenderá. Sí el nivel de humedad en la habitación es inferior al deseado, el compresor se apagará.

NOTA:

La humedad mostrada es únicamente un ejemplo.. Para una medición de humedad exacta, use un higrómetro.

Para ajustar el reloj con una demora de 30-minutos hasta

24-horas antes de apagar el deshumidificador (el deshumidificador debe estar en On) (Encendido)):

1. Oprima TIMER. La luz del indicador del reloj se encenderá, la pantalla parpadeará y la pantalla indicará las horas faltantes para que el deshumidificador se apague.

NOTA:

El descongelador apaga el compresor en caso de existir una temperatura baja. Oprimiendo la tecla de

Humedad deseada o las teclas de más o menos no aumenta o disminuye la cantidad de humedad removida Cuando el descongelador nota la temperatura correcta, el compresor re-inicie su ciclo.

2. Oprima la tecla de Más o Menos para ajustar el tiempo de demora, de 30 minutos a 24 horas.

3. Después de cinco segundos, la luz del reloj se mantendrá encendida. La pantalla indicará la humedad relativa de la habitación en ese momento, o la temperatura si esta en modo de calor, en algunos modelos.

1. Oprima la tecla de Más o Menos para activar el programa de ajuste de la humedad. Parpadean los dígitos de la pantalla digital.

2. Oprime nuevamente las teclas de Más o Menos para fijar la humedad deseada.

Para ajustar el deshumidificador, manteniendo los ajustes previos:

1. Apague al deshumidificador.

2. Oprima TIMER. La luz del indicador del reloj parpadeará.

La pantalla indicará la cantidad de horas antes del arranque del deshumidificador

3. Oprima las teclas de Más o Menos para cambiar el tiempo de demora, de 30 minutos a 24 horas.

4. Después de 5 segundos, la luz del reloj se mantendrá encendida. La pantalla indicará la humedad relativa de la habitación o la temperatura actual si opera en modo de calor para algunos modelos.

3. La pantalla digital deja de parpadear cinco segundos después del ajuste. Se indica la humedad de la habitación.

Para ajustar el programa de demora del reloj:

NOTA:

El deshumidificador puede estar apagado o encendido.

NOTA:

La humedad solamente puede ajustarse en el Modo normal.

En los modos Continuous y Auto Dry se fija el nivel de humedad de manera automática.

1. Después de programar oprime TIMER una vez. La pantalla mostrará el tiempo remanente.

2. Mientras la pantalla indica el tiempo remanente, oprima

Timer otra vez La luz se apagará

Para ver o cambiar el tiempo remanente.

La pantalla indica la humedad relativa o el horario (dependiendo del ajuste).

■ Cuando el deshumidificador opera en el modo de Humedad deseada, la pantalla indica la humedad relativa de la habitación.

■ Cuando se selecciona el reloj, la pantalla indica la hora cuando arranca o se apaga el deshumidificador, dependiendo del ajuste.

16

1. Oprima TIMER una vez, después de programar. La pantalla indicará el tiempo remanente.

2. Mientras la pantalla indica el tiempo remanente, oprima Más o Menos para aumentar o disminuir el tiempo.

3. Después de 5 segundos se, indicará la humedad relativa actual

1. Cuando se enciende la luz del Monitor del Filtro, remuévalo, límpielo y colóquelo nuevamente. Ver

“Limpiando el Filtro de Aire“.

2. Oprima FILTER MONITOR después de limpiar y sustituir el filtro. Esto restablece al monitor

NOTA:

Cuando la luz está encendida, así permanecerá por 180 horas o hasta que oprima FILTER MONITOR. Después de

éste plazo se apagara en forma automática.

NOTA:

El compresor no funciona en el modo HEAT.

1. Oprima PUMP para activar el sistema de bombeo para un drenaje activo.

2. Una vez oprimida la tecla de la bomba la luz de la bomba se encenderá..

NOTA:

■ Si parpadea la luz de la bomba, significa que no está funcionando correctamente.

■ Si la manguera del drenaje no está conectada correctamente a la unidad o está doblada, la luz de la bomba parpadeará y el sistema de la bomba no funcionará. Ver “Buscando soluciones” para mayor información.

1. Oprima IONIZER para arrancar o apagar el Ionizador.

2. Una vez que se oprime la tecla del IONIZER, la luz del

Ionizador se prende

1. Oprima HEAT para seleccionar el modo de Heat .

2. Oprima FAN para seleccionar la velocidad del ventilador

Ver “Fan Speed”.

3. Oprima las teclas Más o Menos para seleccionar la temperatura.

4. Para apagar el modo de Heat, oprima MODE o POWER.

NOTAS:

■ Si la temperatura de la habitación es superior a 30° C (86

°F) se apaga el modo de Heat. El ventilador continúa funcionando.

■ Si la temperatura de la habitación es 1 °C (2 °F) superior a la temperatura seleccionada, el modo Heat se apaga.

■ Si la temperatura de la habitación es 1° C (2 °F) inferior a la temperatura seleccionada, el Heat se enciende.

Cambio de °F a °C.

Oprima ambas teclas de Más o Menos al mismo tiempo para cambiar de °F a °C.

Encendido

Oprima POWER para arrancar o apagar el deshumidificador

Esta característica ayuda a bombear el agua de manera horizontal o vertical con la manguera incluida de 16 pies.

También puede bombear el agua a un drenaje, afuera por la ventana o en donde Usted considere conveniente.

IMPORTANTE:

Debe conectar la manguera de drenaje a la unidad antes de oprimir la tecla de Pump. Ver “Drenaje de bomba” para instrucciones de conexión.

P

17

Drenando el deshumidificador

4. Baje la manija y reinstale la cubeta.

ADVERTENCIA

Peligro de enfermedad

No beba el agua acumulada en la cubeta.

Hacerlo puede ocasionar r enfermedad.

Si no tiene disponible un drenaje en el piso, o si no planea usar el deshumidificador de manera constante, puede simplemente vaciar la cubeta.

1. Tome la cubeta por los lados para deslizarla.

IMPORTANTE:

Si la luz de Agua llena se enciende, el deshumidificador no funcionará. Vacíe el agua y reacomode la cubeta.

Si planea usar su deshumidificador de manera continua, puede elegir un drenaje directo y conectar una manguera a la unidad.

1. Desenrosque la tapa del conector en sentido contra el reloj.

A

2. Tome la manija y el fondo de la cubeta para levantarla.

3. Tire el agua al fregadero o a la tina por la apertura.

A. Tapa conector de la manguera de drenaje

2. Conecte una manguera de jardín al conector del deshumidificador. Apriete a mano.

NOTAS:

La manguera se vende por separado.

B

A

A. Manguera de jardín

B. Conector de manguera

18

3. Ponga el otro extremo de la manguera de jardín en un drenaje en el piso. Revise que la manguera este extendida y dentro del drenaje.

1. Cómo conectar la manguera de drenaje a la unidad.

Empuje el conector B de la manguera de drenaje dentro del conector A

NOTAS:

■ Para usar la cubeta sin la manguera, quite la manguera.

Luego reinstale la cubeta.

■ La cubeta debe ser instalada correctamente para que el deshumidificador funcione con o sin la manguera conectada.

Esta característica ayuda a bombear el agua horizontal o vertical con la manguera de 16 pies incluida. También puede bombear el agua a un drenaje de piso, por la ventana o donde crea conveniente.

NOTA:

Debe conectar la manguera de drenaje (con conector B) al conector de la manguera A antes de oprimir la tecla de

Pump. Si la bomba no funciona consulte “Buscando soluciones”

Conector A

2 Cómo desconectar la manguera de drenaje

Empuje el conector A, luego jale el conector B hacia fuera.

1.EMPUJE

2.JALE

1.EMPUJE

1.EMPUJE

2.JALE

Como desconectar

Conector B

Manguera de drenaje

Sonidos Normales

Cuando su deshumidificador funciona normalmente, pueden escucharse sonidos como:

■ Ruidos en la bomba, puede ser ruido alto, Esto es normal.

■ Ruido en el compresor, puede ser un ruido alto. Esto es normal.

■ Moviemiento de aire en el ventilador.

■ Un click cuando enciende o apaga el compresor o deshumidificador, o cuando funciona el switch de apagado.

19

MANTENIMIENTO DEL DESHUMIDIFICADOR

Su nuevo deshumidificador fue construido para proporcionarle un servicio confiable durante muchos años. En ésta sección se indica como limpiar y mantener su deshumidificador. Llame a su distribuidor autorizado l para obtener un servicio de limpieza anual. Recuerde que el costo de la llamada de servicio es bajo su resposabilidad.

Limpiando el Filtro de Aire

El filtro de aire es removible para una fácil limpieza. Un filtro limpio ayuda a remover el polvo, la pelusa y otras partículas del aire,lo cual es importante para un buen funcionamiento.

Revise el filtro cada dos semanas para verificar si requiere de una limpieza.

1. Apague el deshumidificador.

2. Remueva la cubeta.

3. Jale al filtro de aire desde abajo de la rejilla.

4. Jale el canto inferior del filtro hacia fuera del deshumidificador para liberar la parte baja del deshumidificador.

5. Use una aspiradora para limpiar el filtro de aire. Si el filtro está sucio, puede lavarlo en agua tibia con un detergente suave..No lave el filtro en la lavavajillas ni use detergentes químicos. Seque el filtro al aire por completo para asegurar su máxima eficiencia.

6. Deslice el filtro hacia arriba del deshumidificador.

7. Instale nuevamente a la cubeta.

8. Encienda el deshumidificador.

NOTA:

Solicite que un técnico del servicio autorizado limpie y dé servicio al serpentin interior del aparato cada año.

1. Apague el deshumidificador.

2. Desempolve la rejilla frontal y los paneles laterales con una brocha suave o con el dispositivo para polvo de su aspiradora.

Limpiando el Deshumidificador

con un flotador de nivel de agua. La cubeta debe estar correctamente alineada con el flotador, a fin de que la luz indicador de cubeta llena pueda funcionar.

NOTA:

Asegúrese que el flotador este fijado en su lugar.

A

Cada par de semanas, lave el interior de la cubeta con un detergente suave para evitar el crecimiento de moho y bacterias.

El deshumidificador cuenta con una luz indicadora de cubeta llena y

20

A. Flotador

B. Cubeta

B

BUSCANDO SOLUCIONES

Antes de llamar al servicio, revise estas sugerencias para ver si Usted puede resolver el problema sin ayuda externa.

ADVERTENCIA

■ Todos los modelos cuentan con un descongelador automático que apaga al compresor pero permite que funcione el ventilador.

Cuando el descongelador detecta la temperatura correcta, permite que el compresor re-inicie.

Si Usted ha seleccionado la operación contínua, el deshumidificador funcionará de manera continua. Si la humedad es baja, poca o ninguna agua se acumulará agua en la cubeta.

Riesgo de descarga eléctrica

Conecte a una salida a tierra para tres terminales.

No remueva la terminal de tierra.

No use un adaptador.

No use un cable de extensión.

El no seguir estas instrucciones puede ser fatal, causar incendio o una descarga eléctrica.

■ Un deshumidificador sacará aire tibio en condiciones normales de operación.

El no seguir estas instrucciones puede ocasionarle la muerte, un incendio o una descarga eléctrica.

■ ¿Está conectado el cable de alimentación a una tomacorriente a tierra de 3 elementos?

Conecte a una tomacorriente de tres elementos. Vea

Requerimientos Eléctricos.

■ ¿Se quemó un fusible de la casa o se cortó un interruptor?

Substituya el fusible o reconecte el interruptor. Si el problema persiste, llame a un técnico. Ver

Requerimientos Eléctricos.”

Reinstale la cubeta para que quede hasta al fondo del deshumidificador.

Vacíe la cubeta.

Quite la cubeta. Asegúrese que el flotador este bien fijo.

Reinstale la cubeta.

■ Indica E1, E2 ...

Si el deshumidificador indica un código de problema, la unidad sigue funcionando. Pero póngase en contacto con el servicio a clientes.

1. Revise y asegúrese que la manguera de drenaje esté correctamente conectada a la unidad.

2. Oprima la tecla POWER para apagar la unidad.

Enciéndala otra vez oprimiendo nuevamente la tecla

POWER.

■ Todos los modelos cuentan con un descongelador automático que apaga el compresor y permite que el ventilador funcione.

Ésto reduce la acumulación de hielo en el serpentín.

El compresor regresa a su función una vez que el descongelador detecte la temperatura correcta de operación.

21

ASISTENCIA O SERVICIO

Antes de llamar para solicitar asistencia o servicio, favor de revisar “Buscando soluciones “.Le puede ahorrar el costo de la llamada a servicio. Si aún necesita ayuda, favor de seguir las siguientes instrucciones.

Cuando llame, tenga a mano la fecha de compra, el número completo del modelo y el número de serie de su aparato. Con

ésta información nos ayudará para darle un mejor servicio.

Si Usted necesita refacciones

Si necesita pedir refacciones, sugerimos usar únicamente partes originales recomendadas por la fábrica. Estas se ensamblan y funcionan de manera correcta, al ser las mismas con que se fabrica cada nuevo aparato. Para encontrar las refacciones genuinas de fábrica llame a su centro de servicio más cercano.

Por favor anote la información de su modelo.

Cada vez que llame para solicitar un servicio necesita conocer el número completo del modelo y el número de serie.

Usted encontrará éstos datos en la etiqueta con la información de su unidad . Ver “Requerimientos Eléctricos” para ubicar el lugar de la etiqueta.

A continuacíon anote los datos de su equpo, así como la fecha de compra y el nombre de la tienda, dirección y número telefónico.

Numero de modelo

Número de serie

Fecha compra

Nombre tienda

__________________________________________________

Dirección tienda

Teléfono tienda

__________________________________________________

__________________________________________________

____________________________________________________

__________________________________________________

____________________________________________________

Guarde éste folleto y la factura de compra juntos para futura referencia.

En los EE.UU.

Llame al Servicio del cliente sin costo alguno al: 1-877-465-3566 Para obtener más asistencia

Nuestros consultores ofrecen asistencia con respecto a:

■ Características y especificaciones de nuestra línea de electrodomésticos.

Si necesita asistencia adicional, puede escribir con sus preguntas o dudas a:

Hisense USA Corp.

Customer Service

■ Información sobre instalación.

Procedimiento para el uso y mantenimiento.

Venta de piezas para reparación.

Suwanee, GA 30024

Favor de incluir un número telefónico de día en su correspondencia.

Recomendedones con compañías que dan servicio y distribuidores de partes para reparación. Los técnicos de servicio designados están entrenados para cumplir con la garantía del producto y ofrecer servicio una vez que la garantía termine, en cualquier lugar de los EE.UU.

REGISTRO DEL PRODUCTO

Para una mejor proteger su producto, por favor visite http://www.hisense-usa.com/support/productReg.asp

para registrate tu producto.

En el registro, usted recibira

■ Aviso de retiro de un producto del mercado

El registro del producto nos permitira ponernos en contacto con usted en caso de que sea preciso enviarle una notificacion sobre la seguridad del producto y, en los EE.UU., nos ayudara a cumplir con las disposiciones de la Ley de Seguridad de los Productos.

■ Garantia de calidad

Envie dentro de los 10 dias de efectuada la compra.

Cuanto mas pronto tengamos su informacion, mejor podremos atenderlo.

■ Comprobante de propiedad

En el caso de una perdida asegurada como incendio, inundacion o robo, el registro del producto servira como comprobante de compra.

22

advertisement

Key Features

  • Effectively removes excess moisture from the air, creating a more comfortable and healthy living environment
  • Protects against mold and mildew growth, ensuring a cleaner and healthier home
  • Improves air quality by reducing allergens and other pollutants
  • Helps to prevent condensation on windows and walls
  • Easy-to-use controls and digital display for convenient operation

Related manuals

Frequently Answers and Questions

What are the dimensions of the dehumidifier?
The dimensions of the dehumidifier are not specified in the provided manual.
What is the capacity of the water bucket?
The capacity of the water bucket is not specified in the provided manual.
How often should I clean the air filter?
The frequency of cleaning the air filter is not specified in the provided manual.

advertisement