YAMAKI MATRIZ-480T Manual de usuario


Add to my manuals
6 Pages

advertisement

YAMAKI MATRIZ-480T Manual de usuario | Manualzz

Línea Instalaciones

DESCARGUE ESTE MANUAL

Amplificador Matriz

YAMAKI SAS

©Todos los derechos reservados, 2013 www.yamaki.com.co

Manual del Usuario

Español

ATENCIÓN:

Lea completamente este manual antes de operar su equipo

Felicitaciones por la compra del amplificador MATRIZ-480T de YAMAKI . Consérve este manual para futuras consultas. Cualquier inquietud, por favor consultar la pagina www.yamaki.com.co o escribanos a [email protected]

TABLA DE CONTENIDO:

Simbolos de seguridad

Advertencias

................................................................................................ 01

................................................................................................ 01

Instrucciones de seguridad ................................................................................................ 02

Introducción

Panel frontal

................................................................................................ 03

................................................................................................ 03

Instalación & conexiones

Diagramas electrónicos

................................................................................................ 06

................................................................................................ 07

Especifícaciones técnicas ................................................................................................ 08

Solución de problemas ................................................................................................ 09

YAMAKI SAS

©Todos los derechos reservados, 2013 www.yamaki.com.co

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SÍNTOMAS

No hay sonido

POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN

El amplificador no está conectado

Compruebe que los altavoces estén conectados y el equipo esté encendido

El interruptor no está encendido

Compruebe que cuando el suiche esté encendido, el led indicador de poder también lo esté.

No hay sonido y el amplificador está conectado

El cable de poder está defectuoso o conectado en forma inadecuada

Vuelva a conectar el cable de poder en forma correcta.

Sustituya el cable de poder por uno homologado.

No hay sonido en los altavoces

El fusible está quemado

La fuente de señal (mixer, instrumentos, etc) están desconectados

Revise el fusible y si es necesario reemplacelo por uno de las mismas especificaciones.

Compruebe que los indicadores LED del canal, estén recibiendo señal de audio.

Verifique que la unidad de CD o los demás dispositivos estén reproduciendo audio.

Utilice audífonos para comprobar que exista una señal de audio en el canal respectivo.

Los cables defectuosos conectados o están mal

Desconecte los cables de señal y conecte de nuevo.

Reemplace cables sospechosos o defectuosos por cables en buen estado.

No hay sonido con el micrófono conectado en un canal MIC /LINEA

El micrófono requiere phantom power +48V

Los canales del 1 al 4 tienen Phantom Power, verifique que esta usando un cable balanceado y que el micrófono esta conectando en uno de estos canales. Verifique que el selector no esté en linea.

La señal suena distorsionada y muy fuerte, el indicador LIMIT está encendido todo el tiempo

La señal de entrada es muy fuerte, y supera la capacidad máxima de los altavoces

Disminuya el nivel de ganancia de la fuente de señal.

Baje el nivel de volumen de los altavoces.

Utilice altavoces adicionales ( previa verificación de capacidad del equipo).

Asegúrese que el interruptor MIC/LINEA este en la posición adecuada.

Suena un ruido hiss y los controles de mezcla están con bajo volumen.

Ajuste de ganancia o configuración inadecuada del equipo

Disminuya el nivel de volumen de los altavoces, revise el manual de usuario del equipo y ajuste los controles según sea necesario.

Sensibilidad de entrada (Exceso de ganancia).

Revise los controles de volumen de cada canal.

Revise el control de volumen general (Maestro) y el de cada zona.

Hay un ruido (zumbido) constante

Voltaje de A/C inadecuado o sin polo a tierra

Utilizar cables XLR hembra a XLR macho para mejorar la señal y eliminar ruidos de tierra.

Aleje los cables de audio de los cables de voltaje A/C.

Cable de audio no balanceado muy largo

Utilice las salidas de audio balanceadas del mezclador (si están disponibles) si requiere enviar señal a otro amplificador.

Utilice cajas directas “DI”.

Se presenta

Retroalimentación en los altavoces cuando el micrófono está encendido

Ajustes de volumen

(gain) inadecuados en el equipo

El micrófono está ubicado frente a los altavoces

Ecualización del canal inadecuada

Disminuya el nivel de volumen de entrada en el canal y aumente el volumen desde el dispositivo de reproducción respectivo.

Separe los altavoces para que la señal del micrófono y el altavoz no se acoplen.

Identifique la frecuencia de retroalimentación y ajústela desde el ecualizador del mezclador, o utilice un ecualizador externo para realizar este ajuste.

Volumen excesivo en el micrófono

Disminuya el volumen del micrófono y acérquelo a la fuente de sonido.

9

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Fuente de Poder:

Sensibilidad de Entrada:

110-120V~60Hz ó 220-240V~50/60Hz Seleccionable

CANAL 1-4: Mic/Phantom: -50dBV;Línea: -10dBVbalanceada

CANAL 5: -10dBVdesbalanceada

Conexión para Teléfono: -10dBV

Respuesta de Frecuencia: 60-17000Hz(-3dB)

Control de Tono:

T.H.D.:

Relación S/N:

Agudos: ±10 dB @ 10 KHz

Bajos: ±10 dB @ 100 Hz

>0,5%

Mic. ≤65dB

Linea ≤75dB

Tel. ≤65dB

Silencio CANAL 2 al CANAL 5 Prioridad para Mic-1:

Impedancia de trabajo

Baja Impedancia

Salida de Voltaje:

Potencia RMS:

Potencia Monitoreo:

Salida para Audífonos:

Salida Aux.:

Salida Monitor:

4 Ω - 8Ω

25V,70V,100V

120W x 4 (@4 ohm )

1W RMS

1V(47ohm)

2.0V(BAL)

1V(600 ohm )

Control de ganancia independiente en Canales 1 al 5.

Control de volumen independiente para cada canal; Audífono, Monitor y Paging

Control de volumen para cada zona (4 zonas)

Controles:

Indicadores LED:

Dimensiones:

Control de altos por canal

Control de bajos por canal

4 Interruptores en cada canal, para seleccionar la zona de envío de señal

4 Interruptores (uno por cada zona) para seleccionar zona a monitorear.

Interruptor de MUTE por cada canal (Canal 1 al 5)

Interruptor de encendido en panel frontal.

5 Medidores VU (tipo LED - 1 para cada Zona y uno para Salida

Monitor.)

Led de encendido

Led para MUTE en cada canal

483mm(Ancho)x133mm(Alto)x395mm(Profundo)

8

SIMBOLOS DE SEGURIDAD

Desconecte el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no se use por un periodo de tiempo prolongado.

· Conexiones externas

La conexión del equipo debe realizarse por personal calificado para evitar riesgos, y con cables homologados para el buen funcionamiento del mismo.

Éste símbolo se utiliza para indicar condiciones de riesgo eléctrico en las terminales, incluso operando en condiciones normales.

· No Remueva Ninguna Cubierta

Éste símbolo se utiliza para indicar en el manual de servicio que el respectivo componente solo puede ser reemplazado por el componente indicado, esto por razones de seguridad.

Protección para la terminal de conexión a tierra.

Este equipo maneja alta tensión en su interior, para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no remueva ninguna cubierta mientras el equipo esté conectado.

Las cubiertas del equipo deben ser removidas solo por personal idóneo y calificado.

No contiene manual de usuario para las piezas del interior.

Corriente alterna/Voltaje.

· Fusible

Peligro terminal activo.

ON: Indica que el equipo está

Encendido.

OFF: Indica que el equipo está apagado. Si está usando interruptor sin polo a tierra, asegúrese de desconectar la alimentación de

A/C para evitar cualquier descarga eléctrica antes de realizar cualquier servicio.

Para evitar el riesgo de incendio, asegúrese de usar fusibles con el estándar determinado

(Corriente, Voltaje, Tipo). No utilice fusibles diferentes o de tamaños distintos al recomendado en el manual.

Antes de reemplazar el fusible, apague el equipo y desconéctelo de la electricidad mientras la pieza es cambiada.

ADVERTENCIA: Recomendaciones y precauciones a tener en cuenta para evitar lesiones o incluso la muerte del usuario.

· Conexión a Tierra

Este producto no es basura ordinaria y debe ser recogido por los organismos pertinentes.

Antes de encender el equipo asegúrese de que tiene conexión respectiva a tierra, esta conexión es apropiada para evitar descargas eléctricas.

Nunca corte los cables internos ni externos, ni remueva los cables de tierra del equipo.

PRECAUCIÓN: Indica las prevenciones que se deben tener para evitar lesiones con el equipo.

Este equipo debe ser conectado a una terminal eléctrica con su respectivo polo a tierra.

ADVERTENCIAS

· Fuente de poder

Asegúrese de que el voltaje que va usar sea el apropiado para el equipo antes de encenderlo.

1

· Condiciones de Funcionamiento

Este equipo no debe ser expuesto a ningún tipo de contacto con líquido (Salpicaduras o goteos), evite colocar vasos o jarrones con liquido encima del equipo.

Proteja el cable de conexión eléctrica o de poder del equipo para evitar tropiezos o caídas, especialmente en sitios muy transitados o con alto flujo de personas para evitar lesiones.

· Limpieza

Para reducir riesgos de incendio o descargas eléctricas, no exponga el equipo a la lluvia o a humedad.

Cuando necesite limpiar el aparato, utilice un equipo de aire a presión para remover el polvo.

No use este equipo cerca al agua. Instale el equipo de acuerdo a lo recomendado en el manual de usuario. No instale este equipo en condiciones extremas de calor, o cerca a fuentes de calor como estufas, hornos microondas o similares (incluyendo amplificadores), no obstruya las rendijas de ventilación.

No utilice ningún tipo de disolvente, ni alcohol, o cualquier otro líquido volátil o inflamable para limpiar el equipo, limpie solo con un paño seco.

· Mantenimiento

Ninguna fuente de calor como velas encendidas o similares puede ser puesta encima del equipo.

Remita las reparaciones del equipo solo al personal calificado para estas, Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice reparaciones que no se encuentren en el manual de funcionamiento a menos que esté calificado para hacerlo.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

· Lea detenidamente las instrucciones

· Siga las instrucciones como se recomienda

· Conserve éstas instrucciones.

· Preste atención a todas las advertencias.

· Utilice solo los accesorios/aditamentos

indicados por el fabricante.

· Cable de alimentación y conector

· No remueva el polo a tierra del conector

original.

Se requiere servicio, cuando el equipo ha sufrido algún daño, como el cable de energía defectuoso o dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos encima o dentro del equipo, el equipo ha sido expuesto a la lluvia o a humedad, si no funciona normalmente, o ha sufrido algún tipo de golpe o caída, así como si ha sufrido una sobre carga eléctrica o un recalentamiento anormal.

El cable eléctrico original puede utilizarse como dispositivo de desconexión, este elemento debe estar siempre a mano.

El conector polarizado de energía principal tiene dos clavijas una más grande que la otra, el conector de 3 clavijas tiene una redonda que es el polo a tierra. La tercera clavija redonda del terminal es proporcionada para su seguridad, si el terminal suministrado no encaja en el equipo consulte a un electricista para reemplazar este terminal.

2

DIAGRAMA EN BLOQUES

7

INSTALACIÓN & CONEXIONES INTRODUCCIÓN

La MATRIZ-480T es un amplificador multizona profesional, diseñado para ocupar 3 Unidades de rack (3U), construido con un diseño innovador como amplificador de 4 salidas independientes de

120Watts cada una, con un selector de 4 zonas para interactuar como un equipo de radiodifusión.

Las funciones principales son las siguientes:

*5 Canales de entrada independientes, 4 con función de micrófono o línea MIC/LINEA, y 1 con función de LINEA.

*Control de ganancia independiente por canal, además de ecualizador para altos y bajos.

*4 Salidas independientes de 4 Ohm & 8 Ohm con opción de salida para 25V / 70V / 100V en cada amplificador.

*Indicador de nivel de sonido tipo led, para cada zona.

*Conexión para audífonos en la parte frontal y salida para monitores en la parte trasera de fácil operación.

*1 Interface de entrada para conexión a planta telefónica.

*Sistema prioritario de difusión para la entrada telefónica en el CANAL 1.

*Construido con un sistema de ventilación inteligente para reducir el consumo de energía y el calor.

Puede utilizarse en el siguiente entorno: Residencial, comercial, pequeñas y medianas industrias, centros comerciales, hoteles, centros de recreo, universidades, instituciones educativas, iglesias, entre otros. Está diseñado para montaje en rack.

La MATRIZ-480T puede ser conectada solo a sistemas de alimentación con impedancia mayor a

4 Ohm.

Bajo condiciones electromagnéticas, la relación de la señal-ruido puede ser cambiada por encima de 3 dB.

La longitud máxima de los cables: Entrada de audio de menos de 10m.

Para la MATRIZ-480T, el pico de corriente de entrada máximo es 34,9A.

PANEL FRONTAL

PANEL FRONTAL

6

9 10

· GAIN

Esta perilla permite controlar la ganancia de entrada de cada canal, gire en el sentido de las manecillas del reloj y se incrementa, gire en el otro sentido y decrece.

ALTOS

Esta perilla permite controlar las altas frecuencias. Se utiliza para eliminar los ruidos en las frecuencias altas o mejorar el sonido de los agudos, o altos armónicos de la voz humana. El rango de ganancia va desde -10 dB a 10dB, con una frecuencia central de 10 kHz.

3

3 BAJOS

Esta perilla permite controlar las bajas frecuencias, especialmente para la voz masculina e instrumentos como guitarras. Ajustando este mando el audio sonará más grave de lo que es.

El rango de ganancia va desde -10dB hasta

10dB, con una frecuencia central de 100 Hz.

9

Jack de ¼” para conectar audífonos.

10

SALIDA STEREO A AUDÍFONOS

CONTROL DE VOLUMEN DEL MONITOR

Esta perilla permite controlar el nivel de volumen de las salidas a MONITOR.

MUTE

Este interruptor silencia el canal respectivo en el que fue presionado.

5 LED MUTE

El led ilumina cuando el botón de silencio

(MUTE) es presionado.

7 SELECTOR DE ZONA

Pulse los botones que desee para asignar una zona. Todas las zonas pueden ser accionadas al mismo tiempo.

11 CONTROL DE VOLUMEN ZONA1

Esta perilla permite controlar el nivel de volumen de la Zona 1.

12

Indica el nivel general de la señal de salida de la zona en la que está ubicado.

6 VOL (VOLUMEN)

Esta perilla permite controlar el nivel de volumen del canal seleccionado, si se mueve a la derecha el volumen del canal aumenta, si se mueve a la izquierda el volumen disminuye.

13 SELECTOR DE MONITOREO

Al presionar el botón de monitor, la señal de este amplificador se puede monitorear por la salida para audífonos y las salidas a monitor. Al pulsar monitor otra vez, la conexión se silenciará. Los otros tres botones son operados de la misma forma.

14

MEDIDOR LED VU

LED DE ENCENDIDO

Se ilumina cuando el amplificador está encendido.

8 VOLUMEN DEL AUDÍFONO

Ajusta el nivel de volumen del dispositivo conectado al conector de audífono.

16

15 INTERRUPTOR DE ENCENDIDO/APAGADO

Use este interruptor cuando desee encender o apagar el equipo.

PANEL TRASERO

19 20 21 22 23 26 27 28 29

Us e only with a 250V fus e

17 18 24 25

· VENTILADOR

Cuando la temperatura es menor de 50 °C, el ventilador se detiene. Pero si la temperatura es superior a 50 °C, el ventilador comenzará a funcionar y la velocidad del ventilador se incrementará progresivamente hasta que la temperatura disminuya.

17 TOMA CORRIENTE

Permite conectar el cable de alimentación eléctrica suministrado.

4

· Fusible

Este fusible protege el equipo contra corto-circuitos o alteraciones en la corriente alterna, y puede ser reemplazado sólo por uno de iguales especificaciones.

19

Selector de Voltaje

Utilice este interruptor para seleccionar el voltaje adecuado, de acuerdo a la zona en la que desea instalar el equipo.

· Monitor de línea de Salida

Esta salida de puede conectar a otro dispositivo, tal como un amplificador, grabadora, computador , etc.

21 Monitor Incorporado de 1W @8 Ohm

Utilice este terminal para conectar pequeños altavoces externos con impedancia de 8 ohm, que serán alimentados por un amplificador de potencia auxiliar, ofrece una salida de 1W de potencia nominal.

· Terminal de Prioridad

Cuando estos terminales están en corto circuito (por ejemplo, uso de un interruptor eléctrico), la señal de audio de los canales 2-5 se atenúa.

23 Entrada TEL Paging

Utilice estos terminales para conectar una señal auxiliar telefónica.

· Selector TEL Zona a) Hay 4 interruptores tipo DIP, al mover el interruptor hacia arriba selecciona la zona, donde desea escuchar la señal enviada por la línea telefónica.

Ajuste TEL volumen b) Permite ajustar el nivel de volumen de salida de la señal de audio de la línea telefónica. Cuando no se utiliza la línea telefónica, se recomienda utilizar el nivel de volumen en 0.

25 Línea de Entrada

Se utiliza este conector para alguna fuente de audio externa con un alto nivel de salida de la señal, como sintonizadores de radio AM/FM, grabadoras de cassette, reproductores de CD, etc. Esta entrada puede utilizarse para diferentes dispositivos. Puede conectar reproductores con conectores

RCA y señales des-balanceadas

· Canal para Micrófono / Línea (Monofónico)

En los canales 1 – 4, puede conectar micrófonos de baja impedancia balanceados con conector

XLR. En el conector de 1/4”, puede conectar un micrófono o línea de instrumento. Conecte solo micrófonos balanceados a los conectores XLR, de otra forma, el amplificador y el micrófono pueden ser dañados.

27 Interruptor LINEA - PHANTOM - MIC

Al mover el interruptor a la posición LINEA, se puede conectar una fuente de audio con una salida de alta impedancia en los canales 1-4. Al colocar el interruptor en la posición MIC, los canales 1-4 se pueden utilizar para conectar un micrófono dinámico con una impedancia baja. Finalmente, al mover el interruptor a PHANTOM, el amplificador envia energia a los pines 2 y 3, para ser usado con micrófonos de condensador. Se recomienda poner el volumen principal al minimo antes de usar este interruptor.

28 SALIDA AUX. BALANCEADA

Estos terminales se pueden utilizar para conectar otros dispositivos como un amplificador, grabadora, etc

(No conectar parlantes).

29 Salida Principal del Amplificador

Utilice ésta salida para conectar los altavoces respectivos.

5

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

advertisement