Manual del usuario - Bosch Security Systems

Manual del usuario - Bosch Security Systems
Control Panels
B9512G/B8512G/B5512/B4512/B3512
es-AR
Manual del Usuario
Control Panels
Índice | es-AR
3
Índice
1
Introducción
8
1.1
Acerca de la documentación
9
2
Vista general de los teclados
11
2.1
Identifica tu tipo de teclado
11
2.2
Limpieza del teclado
13
3
Puntos
14
3.1
¿Qué es un punto?
14
3.2
Puntos controlados
14
3.3
Puntos de 24 horas
15
4
Áreas
16
4.1
¿Qué es un área?
16
5
Visualizaciones y tonos de advertencia
17
5.1
El teclado se silencia al presionar las teclas
17
5.2
Silenciar el tono de alarma
17
5.3
Tono y visualización de retardo de entrada
18
5.4
Tono y visualización de retardo de salida
18
5.5
Tonos de digitación
19
6
Cómo el sistema informa los eventos
20
7
Eventos de alarma
22
7.1
Prioridad de los eventos
22
7.2
Alarmas de incendio
22
7.3
Alarmas de gas
25
7.4
Alarmas de usuario y robos
26
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
4
es-AR | Índice
Control Panels
8
Eventos de falla
28
8.1
Eventos de falla de incendio
28
8.2
Eventos de falla de gas
28
8.3
Eventos de falla de robos
29
8.4
Eventos de falla del sistema
29
9
Los eventos eliminados no se pierden
30
10
Ver los puntos con fallas o evitados
31
11
Resumen de operación del teclado B94x
32
11.1
Área de visualización principal
34
11.2
Vista general de la barra de opciones
38
11.3
Vista general de los indicadores de estado
40
11.4
Tecla de función
42
12
Resumen de operación del teclado B93x
43
12.1
Vista general de las teclas
46
12.2
Vista general de la pantalla
48
12.3
Vista general de los indicadores de estado
49
13
Árbol de menús y comandos para los modelos
51
14
Menú activ/desactiv del B94x/B93x
56
14.1
Menú Todo activado
56
14.2
Menú Parte activada
60
14.3
Menú apagado
63
14.4
Prolongar cierre
66
14.5
Anular
68
15
Menú de estado del B94x/B93x
70
15.1
Ver estado del área
70
15.2
Ver estado de punto
B94x/B93x
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
71
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Índice | es-AR
5
15.3
Enviar informe de estado
72
16
Menú de acciones del B94x/B93x
73
16.1
Restablecer
73
16.2
Outputs (salidas)
75
16.3
Prueba
76
16.4
RPS
81
16.5
Ir a área
85
16.6
Firmware
86
16.7
Derivación para el servicio
87
16.8
Menú Access (acceso)
88
17
Menú de usuarios del B94x/B93x
94
17.1
Cambiar contraseña
94
17.2
Agregar usuario
17.3
Editar usuario
95
100
17.4
Eliminar usuario
104
18
Menú de ajustes del B94x/B93x
105
18.1
Modo reloj
105
18.2
Date/Time (fecha/hora)
107
18.3
Programación (tareas temporizadas)
109
18.4
Teclado
111
19
Menú de accesos directos del B94x/B93x
116
20
Menú de eventos del B94x/B93x
117
20.1
Ver memoria de eventos
117
20.2
Borrar memoria de eventos
118
20.3
Ver registro
119
21
Resumen de operación del teclado B92x
120
21.1
Vista general de las teclas
123
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
6
es-AR | Índice
Control Panels
21.2
Vista general de la pantalla
125
21.3
Vista general de los indicadores de estado
126
22
Resumen de operación del teclado B91x
128
22.1
Vista general de las teclas
130
22.2
Vista general de la pantalla
131
22.3
Vista general de los indicadores de estado
131
23
Árbol de menús del B92x/B91x
133
24
Menú activ/desactiv del B92x/B91x
138
24.1
Menú Todo activado
138
24.2
Menú Parte activada
142
24.3
Menú apagado
145
24.4
Prolongar cierre
147
24.5
Menú Anular
149
25
Menú de estado del B92x/B91x
151
25.1
Ver estado del área
151
25.2
Ver estado de punto
152
25.3
Enviar informe de estado
153
26
Menú de acciones del B92x/B91x
154
26.1
Restablecer
154
26.2
Outputs (salidas)
156
26.3
Prueba
157
26.4
RPS (software de programación remota)
163
26.5
Ir a área
166
26.6
Firmware
167
26.7
Anulación del servicio
168
26.8
Menú Access (acceso)
169
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Índice | es-AR
7
27
Menú de usuarios del B92x/B91x
175
27.1
Cambiar contraseña
175
27.2
Agregar usuario
177
27.3
Edit User (editar usuario)
182
27.4
Eliminar usuario
187
28
Menú de ajustes del B92x/B91x
188
28.1
Modo reloj
188
28.2
Fecha/hora
190
28.3
Programación (tareas temporizadas)
192
28.4
Teclado
194
29
Menú de accesos directos del B92x/B91x
198
30
Menú de eventos del B92x/B91x
199
30.1
Ver memoria de eventos
199
30.2
Borrar memoria de eventos
200
30.3
Ver registro
201
31
Teclados D1260/D1255
202
31.1
Vista general del teclado serie D1260
202
31.2
Vista general del teclado serie D1255
204
31.3
Resumen de la operación
205
32
Opciones
209
32.1
Regla de las dos personas
209
32.2
Emboscada inicial
210
32.3
Limitaciones del sistema de seguridad
212
32.4
Puntos cruzados
214
32.5
Seguridad contra incendios y evacuación
215
Sistemas con áreas múltiples
217
Glosario
225
32.6
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
8
es-AR | Introducción
Control Panels
1 Introducción
Los sistemas de seguridad ayudan a proteger la vida, la
propiedad y las inversiones contra incendios, robos y lesiones. El
teclado es un dispositivo digital avanzado que ofrece diversas
funciones no disponibles en otros sistemas. Su alta visibilidad,
visualización retroiluminada y sonda integrada le advierten sobre
una serie de eventos del sistema. El diseño elegante y la facilidad
de uso lo hacen ideal para proteger la propiedad.
Su empresa de seguridad puede programar el sistema para
satisfacer sus necesidades específicas. Se asigna una descripción
en inglés a su propiedad, que aparece en la visualización.
Comuníquese con la empresa de seguridad, si hubiera problemas
durante la prueba del sistema.
Su empresa de alarmas es:
Llame antes de probar:
______________________________________________________
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Introducción | es-AR
9
1.1 Acerca de la documentación
Este manual del usuario cubre las funciones básicas y avanzadas.
Este manual está diseñado como una referencia de uso diario
para usuarios del sistema. Las funciones descritas en este
manual son programadas por su empresa de seguridad. Puede
que su sistema no incluya todas las funciones descritas. Algunas
funciones requieren que ingrese su clave personal.
Organización del manual
–
–
Sección 2. Ayuda a identificar el estilo del teclado.
Secciones 3 a 10. Examina los elementos básicos del sistema
de seguridad.
–
Secciones 11 a 20. Explica cómo usar los teclados B94x/
B93x.
–
Secciones 21 a 30. Explica cómo usar los teclados B92x/
B91x.
–
Sección 31. Explica cómo usar los teclados D1260x/D1255x
(soloB9512G/B8512Gpaneles de control ).
–
Sección 32. Explica las funciones opcionales,
recomendaciones y las limitaciones del sistema de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
10
es-AR | Introducción
Control Panels
Convenciones del manual
En este manual, el símbolo # se refiere a una cantidad numérica
variable, como el número de puntos de prueba o el tiempo de
retardo de salida.
El texto que aparece en la pantalla del teclado aparece en este
manual en cursiva. El texto que aparece en este manual en barras
[ ] le indica que presione el ícono/tecla correspondiente en su
teclado.
Derechos de autor
Este documento es propiedad intelectual de Bosch Security
Systems, Inc. y está protegido por derechos de autos. Todos los
derechos reservados.
Marcas registradas
Los nombres de todos los productos de hardware y software que
se utilicen en este documento pueden ser marcas registradas y
deben ser tratadas como tales.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Vista general de los teclados | es-AR
11
2 Vista general de los teclados
2.1 Identifica tu tipo de teclado
Recuerde cuál es su teclado para leer las instrucciones correctas.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
12
es-AR | Vista general de los teclados
Control Panels
B93x
B94x
Area 1
Off
A1 Lobby
Ready to turn on
<Shortcuts
PREV
ABC
ABC
3
DEF
DEF
5
JKL
JKL
6
MNO
MNO
7
8
TUV
TUV
ESC
ESC
0
2
1
4
GHI
GHI
PQRS
PQRS
GAS
Menu>
NEXT
HELP
WXYZ
WXYZ
9
CMD
CMD
B91x
B92x
A1 Lobby
Ready to turn on
A1 Lobby
Ready to turn on
GAS
PREV
HELP
1
ABC
3
DEF
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
ESC
0
4
D1260x
NEXT
2
GHI
WXYZ
9
CMD
D1255x
ALL
INSTANT
1
2
DELAY
3
RESET
WATCH
4
5
6
SPECIAL
PARTIAL
POLICE
7
8
9
BYPASS
0
COMMAND
MENU
ESC
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
YES
PREV
NEXT
ENT
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Vista general de los teclados | es-AR
13
2.2 Limpieza del teclado
Utilice un paño suave y una solución de limpieza no abrasiva para
limpiar el teclado (por ejemplo, un paño de microfibra y un
limpiador para lentes). Rocíe el limpiador en el paño No aplique
el limpiador directamente sobre el teclado.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
14
es-AR | Puntos
Control Panels
3 Puntos
3.1 ¿Qué es un punto?
El término punto se refiere a un dispositivo de detección o un
grupo de dispositivos conectados al sistema de seguridad. Los
puntos aparecen individualmente con sus nombres en el teclado.
El nombre del punto puede describir una puerta única, un sensor
de movimiento, un detector de humo o un área, por ejemplo, el
piso de arriba o el garaje. Existen dos tipos básicos de puntos,
controlados y de 24 horas.
3.2 Puntos controlados
Los puntos controlados responden a las condiciones de alarma,
lo cual depende de si el sistema está encendido (activado) o
apagado (desactivado). Se programan para responder
inmediatamente a las condiciones de alarma o proporcionar un
retardo para que pueda llegar al teclado y apagar el sistema.
Existen dos tipos de puntos controlados, parciales e interiores.
3.2.1 Puntos parciales
Los puntos parciales suelen incluir puertas y ventanas exteriores
del edificio (el perímetro). Al encender el sistema en modo
Parcial, solo se encienden (activan) estos puntos.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Puntos | es-AR
15
3.2.2 Puntos interiores
Estos puntos suelen incluir dispositivos de detección de robos
interiores, como sensores de movimiento o puertas interiores. Al
encender el sistema en modo Armado, se encienden (activan) los
puntos interiores y parciales.
3.3 Puntos de 24 horas
Los puntos de 24 horas siempre están encendidos (activados),
incluso cuando el sistema de seguridad está apagado
(desactivado). Existen dos tipos de puntos de 24 horas, de
incendio y no de incendio.
3.3.1 Puntos de incendio
Supervisan exclusivamente los dispositivos de detección de
incendio. Siempre están encendidos (activados) y no pueden
apagarse (desactivarse). Puede distinguir claramente los puntos
de incendio de los que no son de incendio en el teclado.
3.3.2 Puntos no de incendio
Los puntos de 24 horas que no son de incendio siempre están
encendidos (activados) y no pueden apagarse (desactivarse). Los
botones de pánico, de asalto, sensores de baja temperatura y de
agua son algunos ejemplos de los dispositivos que suelen
supervisar los puntos de 24 horas que no son de incendio.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
16
es-AR | Áreas
Control Panels
4 Áreas
4.1 ¿Qué es un área?
Un área es una agrupación de puntos que puede controlarse
como una unidad. Por ejemplo, si un sistema de seguridad
protege un edificio con tres secciones –una oficina, un
laboratorio y una cafetería– los puntos de cada una de estas
secciones puede agruparse como un área. Si cada sección es un
área en su sistema de seguridad, puede encenderlas (activarlas)
y apagarlas (desactivarlas) individualmente, en grupos (oficina y
laboratorio, por ejemplo) o todas juntas.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Visualizaciones y tonos de advertencia | es-AR
17
5 Visualizaciones y tonos de advertencia
El teclado emite varios tonos distintos y muestra texto para
advertirle de los eventos del sistema. También puede haber
timbres o sirenas conectados al sistema. Los timbres o sirenas
del exterior de las instalaciones advierten a los vecinos en caso
de emergencia y ofrecen una guía acústica para la policía y los
bomberos.
El teclado tiene íconos de estado que muestran el estado del
sistema. Consulte la sección de vista general de íconos de estado
para obtener mayor información.
5.1 El teclado se silencia al presionar las teclas
Al presionar cualquier tecla del teclado, las teclas se iluminan y
los tonos de advertencia se silencian. Si no presiona otra tecla
dentro de 20 segundos, las luces del teclado se apagan y los
tonos de advertencia se reanudan.
5.2 Silenciar el tono de alarma
La alarma acústica se activa durante un período específico antes
de desactivarse automáticamente. Para silenciar la alarma antes
de que el tiempo se acabe, sencillamente ingrese su clave
personal y presione [ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
18
es-AR | Visualizaciones y tonos de advertencia
Control Panels
5.3 Tono y visualización de retardo de entrada
Al ingresar a un sistema encendido (activado) mediante un punto
programado para el retardo de entrada, el teclado emite el tono
correspondiente para recordarle que apague el sistema de
seguridad.
Si no apaga el sistema de seguridad antes de que se acabe el
tiempo de retardo de entrada, puede activarse el tono contra
robos y puede producirse un informe de alarma que se envía a la
empresa de seguridad.
La empresa de seguridad programa los tiempos de retardo de
entrada para el usuario:
El tiempo de retardo de entrada es: _______________________________
5.4 Tono y visualización de retardo de salida
Al encender (activar) el sistema por primera vez (con el teclado o
mando llavero), el teclado emite el tono de retardo de salida,
muestra Exit Now! (salir ahora) y realiza la cuenta regresiva del
tiempo de retardo de salida. Aumenta la velocidad del tono
intermitente durante los últimos 10 seg del tiempo de salida.
Si sale y vuelve a entrar antes de que se acabe el tiempo de
salida, el temporizador de retardo de salida vuelve a iniciar la
cuenta regresiva. El reinicio solamente se aplica una vez.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Visualizaciones y tonos de advertencia | es-AR
19
La empresa de seguridad programa los tiempos de retardo de
salida para el usuario:
El tiempo de retardo de salida es: _______________________________
5.5 Tonos de digitación
El tono de digitación del teclado (un sonido corto) se activa al
presionar cualquier tecla. Utilice el menú de ajustes para
habilitar/inhabilitar este tono.
5.5.1 Entrada inválida (tono de error)
El tono de entrada no válida suena después del tono de
digitación cuando se digita una entrada no válida.
Algunas entradas requieren de una pulsación de una tecla. Otras
entradas requieren una serie de dos o más pulsaciones de teclas.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
20
es-AR | Cómo el sistema informa los eventos
Control Panels
6 Cómo el sistema informa los eventos
El sistema de seguridad realiza varios intentos para enviar
informes a la empresa de seguridad. Si el sistema de seguridad
no logra comunicarse, el teclado emite el tono de falla y muestra
un mensaje de comunicación fallida. Notifique la falla de
comunicación a la empresa de seguridad.
Si se interrumpe su servicio de teléfono, Internet o celular, el
sistema de seguridad no puede enviar informes a la empresa a
menos que exista un método alternativo para transmitir los
informes.
Para la comunicación telefónica, la empresa de seguridad puede
programar el sistema para que desconecte los teléfonos
automáticamente al enviar informes. Luego de realizarse el
informe, el sistema de seguridad reanuda el funcionamiento
normal de los teléfonos (consulte a la empresa).
Consulte con el instalador para determinar si el sistema de
seguridad está configurado con retardo del comunicador. Si el
panel de control se desarma entre 30 a 45 segundos después de
que se active una alarma contra robos, el retardo del
comunicador aborta los informes hacia su empresa de seguridad.
Tenga en cuenta que las alarmas de incendio nunca se informan
con retraso.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Cómo el sistema informa los eventos | es-AR
21
Consulte con el instalador para determinar si el sistema de
seguridad está configurado con función de cancelación. Si se
silencia una alarma que no corresponda a incendio antes de que
expire el temporizador del sonido de la alarma, el sistema de
seguridad envía un informe de cancelación a la empresa de
seguridad.
Consulte con el instalador para determinar si el sistema de
seguridad está configurado con función de desconexión oscilante
para alarmas que no correspondan a incendios ni eventos de
falla. Después de una cantidad programable de eventos de
alarma o de problema, el sistema de seguridad automáticamente
deriva los puntos.
Si el servicio de teléfono incluye la función de llamada en espera,
la empresa de seguridad puede configurar el sistema de
seguridad de forma tal que la llamada en espera no interfiera con
el informe de alarmas. Asegúrese de notificar a la empresa de
seguridad si habilita la llamada en espera. El sistema que esté
configurado para llamada en espera no puede informar las
alarmas correctamente cuando está inhabilitada la llamada en
espera. Si inhabilita la llamada en espera después de que el
sistema se haya configurado para la llamada en espera,
asegúrese de notificar a la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
22
es-AR | Eventos de alarma
Control Panels
7 Eventos de alarma
El sistema produce varios tipos de eventos.
7.1 Prioridad de los eventos
Si se produce más de un evento, el sistema los clasifica en uno
de seis grupos. Los grupos son (en orden de prioridad): alarmas
de incendio, gas, usuario, robo, fallas de incendio y no de
incendio. El grupo con la mayor prioridad se desplaza primero.
Las descripciones e instrucciones posteriores describen los
tonos y visualizaciones de cada grupo y explican cómo silenciar
los tonos.
7.2 Alarmas de incendio
Las alarmas de incendio son los eventos con la mayor prioridad.
Cuando se activa un punto de incendio, el teclado emite un tono
de incendio intermitente único.
Evacúe a todos los ocupantes e investigue para detectar humo o
fuego. Asegúrese de que todos los ocupantes conozcan la
diferencia entre el tono continuo antirrobo, el tono de gas
intermitente y el tono de incendio intermitente. El tono suena por
el tiempo determinado por la empresa de seguridad.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de alarma | es-AR
23
La pantalla muestra el texto del primer punto en que se activó la
alarma de incendio. Presione
/[SIGUIENTE] para mostrar
manualmente los puntos adicionales (si hubiese) en los que se
activó la alarma. Los eventos van del más antiguo al más nuevo.
7.2.1 Silenciar las alarmas de incendio
Ingrese su clave para silenciar las alarmas de incendio. Si el
sistema está encendido (activado), al silenciar la alarma de
incendio también se apaga el sistema. El sistema muestra Alarma
silenciada y luego el número de puntos en estado de alarma,
además de los nombres de todos estos puntos, en orden de
ocurrencia.
La empresa de seguridad puede programar el sistema para que
los usuarios no puedan silenciar algunas alarmas de incendio
hasta que se elimine el evento de incendio. La empresa de
seguridad puede programar el sistema para que los usuarios no
puedan silenciar algunas alarmas de incendio hasta que el punto
de incendio vuelva al estado normal (se corrigen los estados de
problema). El mensaje Alarma silenciada continúa desplazándose
para recordarle que aún puede ver los puntos en estado de
alarma mediante la opción del menú Ver mem de eventos.
Si el punto de incendio sigue en estado de alarma (con fallas), el
punto pasa a estado de falla después de silenciarse. Es necesario
reajustar algunos puntos de incendio. No es posible eliminar las
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
24
es-AR | Eventos de alarma
Control Panels
fallas de incendio de la pantalla. Cuando los puntos de incendio
vuelven al estado normal, el sistema de seguridad elimina
automáticamente las fallas de incendio en la pantalla.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de alarma | es-AR
25
7.3 Alarmas de gas
Las alarmas de gas son eventos de segunda prioridad. Cuando se
activa un punto de gas, el teclado emite un tono de gas
intermitente único.
Evacue a todos los ocupantes y averigüe si hay alguna fuga de
gas. Asegúrese que todos los ocupantes sepan diferenciar entre
el tono antirrobo, el tono de gas intermitente y el tono de
incendio intermitente. El tono suena por el tiempo determinado
por la empresa de seguridad.
La pantalla muestra el texto del primer punto en que se activó la
alarma de gas. Presione
/[SIGUIENTE] para mostrar
manualmente los puntos adicionales (si hubiese) en los que se
activó la alarma. Los eventos van del más antiguo al más nuevo.
7.3.1 Silenciar las alarmas de gas
Ingrese su clave para silenciar las alarmas de gas. Si el sistema
está encendido (activado), al silenciar la alarma de gas también
se apaga (desactiva) el sistema. El sistema muestra Alarma
silenciada y luego el número de puntos en estado de alarma,
además de los nombres de todos estos puntos, en orden de
ocurrencia.
La empresa de seguridad puede programar el sistema para que
los usuarios no puedan silenciar algunas alarmas de gas hasta
que se elimine el evento de gas. Ingrese su clave para eliminar el
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
26
es-AR | Eventos de alarma
Control Panels
texto del punto de la visualización. El mensaje Alarma silenciada
continúa desplazándose para recordarle que aún puede ver el
texto de los puntos mediante la opción del menú Ver mem de
eventos.
Si el punto de gas sigue en estado de alarma (con fallas) el punto
pasa a estado de falla después de silenciarse. Es necesario
reajustar algunos puntos de gas. No es posible eliminar las fallas
de gas de la visualización. Cuando los puntos de gas vuelven al
estado normal (si se corrigen las fallas), el sistema de seguridad
elimina automáticamente la falla de incendio en la visualización.
7.4 Alarmas de usuario y robos
Las alarmas de usuario tienen la tercera prioridad. Las alarmas
de usuario son alarmas iniciadas por el usuario que incluyen, por
ejemplo, las de asalto, pánico y alarmas médicas. No hay alarmas
médicas disponibles en los sistemas del listado UL. El tono
continuo suena por el tiempo determinado por la empresa de
seguridad.
Las alarmas antirrobo son la cuarta prioridad. Cuando se activa el
punto de robo con el sistema encendido (armado), el teclado
emite un tono continuo de robo.
Asegúrese que todos los ocupantes sepan diferenciar entre el
tono continuo de usuario o antirrobo, el tono de gas intermitente
y el tono de incendio intermitente. El tono suena por el tiempo
determinado por la empresa de seguridad.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de alarma | es-AR
27
7.4.1 Silenciar las alarmas de usuario y contra robos
La alarma acústica se activa durante un período específico antes
de desactivarse automáticamente. Para silenciar las alarmas de
usuario o contra robos antes de que el tiempo se acabe,
sencillamente ingrese su clave personal y presione [ENTER].
Nota!
Para las alarmas silenciosas, como las de asalto, no se
produce un sonido.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
28
es-AR | Eventos de falla
Control Panels
8 Eventos de falla
8.1 Eventos de falla de incendio
Cuando se produce una falla de incendio, el teclado emite el tono
de falla (tres tonos seguidos por una pausa repetida). El sistema
muestra el número de puntos de incendio con fallas y el nombre
de cada uno de ellos.
8.1.1 Silenciar las fallas de incendio
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
Después de silenciar la falla, el texto del punto de incendio con
fallas sigue apareciendo en la visualización. Utilice
/
[SIGUIENTE] para desplazarse por el texto de falla. Los eventos
se desplazan del más antiguo al más nuevo. No es posible
eliminar las fallas de incendio de la visualización hasta que se
elimine la falla (que el punto vuelva al estado normal).
8.2 Eventos de falla de gas
Cuando se produce una falla de gas, el teclado emite el tono de
falla (tres tonos seguidos por una pausa repetida). El sistema
muestra el número de puntos de gas con fallas y el nombre de
cada uno de ellos.
8.2.1 Silenciar las fallas de gas
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de falla | es-AR
29
8.3 Eventos de falla de robos
La empresa de seguridad puede programar un teclado para que
emita el tono de falla (tres tonos seguidos por una pausa
repetida) cuando se produce un evento de falla de usuario o de
robo.
Si el sistema está encendido, la visualización muestra el número
de puntos con fallas y el nombre de cada punto.
8.3.1 Silenciar los eventos de falla de usuario y de robo
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
8.3.2 Ver los eventos de falla de usuario y de robo
Después de que el usuario ingresa una clave, el nombre del
punto con fallas sigue desplazándose en la visualización. Utilice
/[SIGUIENTE] para desplazarse por el texto en forma manual.
Los eventos se desplazan del más antiguo al más nuevo.
8.4 Eventos de falla del sistema
Entre las visualizaciones de falla del sistema se incluyen Servicio
fallo CA y Servicio bat baja. Estas visualizaciones aparecen en
todos los teclados del sistema. Todas las visualizaciones de fallas
del sistema comienzan con SERV o Servicio. El texto Servicio solo
se elimina después de corregir la falla.
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
30
es-AR | Los eventos eliminados no se pierden
Control Panels
9 Los eventos eliminados no se pierden
Si elimina las alarmas y fallas de la visualización, aún puede ver
los eventos.
Con el menú de eventos puede:
–
Seleccione el menú Memoria de eventos para ver los eventos
de alarma y falla ocurridos desde el último encendido
(activación) del sistema. Al encender (activar) el sistema, la
memoria de eventos se elimina.
–
Seleccione el menú Ver registro para ver todos los eventos
del registro del sistema.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Ver los puntos con fallas o evitados | es-AR
31
10 Ver los puntos con fallas o evitados
Para encender (armar) el sistema, todas las puertas y ventanas
incluidas en él deben estar en estado normal (sin fallas). Ver los
puntos con fallas le ayuda a encontrarlos y corregirlos para
permitir el armado.
El teclado ofrece dos maneras de visualizar la información de los
puntos con fallas o anulaciones. La primera hace que la
información de puntos en fallo o anulados se desplace
automáticamente en la pantalla. La segunda le permite
desplazarse manualmente por la descripción de cada punto.
ᅳNotasᅳ
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
32
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
11 Resumen de operación del teclado B94x
1
2
7
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
4
3
6
5
Bosch Security Systems, Inc.
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
Control Panels
33
Descripción de leyendas de la figura de la vista general de
teclados
Número
Descripción
de la
leyenda
1
LED indicador de encendido
2
Tecla de función (consulte Tecla de función, Página
42)
3
Indicadores de estado (consulte Vista general de los
indicadores de estado, Página 40))
4
Área de visualización principal (consulte Área de
visualización principal, Página 34)
5
Barra de opciones (consulte Vista general de la barra
de opciones, Página 38)
6
Lector de proximidad integrado (para usar con
identificadores y tarjetas)
7
Sensor de presencia (se ilumina una pantalla
mientras usted se aproxima)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las funciones
mediante los menús del teclado.
Mis accesos directos son:
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
34
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
11.1 Área de visualización principal
El área de visualización principal del teclado tiene varias
pantallas que se muestran con base en la tarea realizada en el
teclado.
11.1.1 Pantalla en espera
Cuando el área de visualización principal muestra la pantalla en
espera, se utilizan palabras, números y símbolos para mostrar el
estado del sistema de seguridad. Cuando se producen varios
eventos, el teclado muestra cada evento en orden de prioridad.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
35
El ícono principal sirve tanto como un indicador de alarmas y
estado de activación y como un ícono que se puede presionar
para cambiar el estado de activación. El texto sobre del ícono
proporciona instrucciones.
Listo para activar. Indica que el sistema está listo para
encender (activar) Pulse el ícono para encender (activar)
el sistema de seguridad.
No está listo para activar (armar). Indica que el sistema
no está listo para encender (activar) Pulse el ícono
deseado para resolver las fallas.
Encendido (activado). Indica que el sistema está
encendido (activado). Pulse el ícono e introduzca su
clave para apagar (desactivar) el sistema de seguridad.
Modo parcial (activado). Indica que el sistema está en
modo parcial (activado). Pulse el ícono e introduzca su
clave para apagar (desactivar) el sistema de seguridad.
Alarma. El sistema de seguridad está en alarma. Pulse el
ícono e ingrese su clave para silenciar las alarmas.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
36
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
Nota!
En la pantalla de espera, el área de visualización
principal muestra íconos a la derecha o izquierda del
ícono del texto de espera cuando debe presionar uno
de ellos para continuar o cuando puede elegir realizar
tareas adicionales. Por ejemplo, el ícono [Ver fallido] le
permite ver la lista de puntos de falla.
11.1.2 Pantalla de teclado
La pantalla del teclado muestra cuando se le pide ingresar su
clave o que presione .
Además de las teclas alfanuméricas, la pantalla del teclado
incluye otras 3 teclas.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
37
Confirmar. Pulse este botón para completar el ingreso de
su clave, otros números o para responder Sí a una
solicitud del teclado.
CMD (comando). Pulse este botón para seleccionar
varias funciones que requieren una o dos teclas
adicionales.
Retroceso. Pulse este botón para eliminar caracteres
alfanuméricos.
11.1.3 Pantalla de teclado QWERTY
La pantalla de teclado QWERTY le muestra cuando puede utilizar
caracteres alfanuméricos, como cuando ingresa el nombre de un
nuevo usuario.
Cuando aparezca por primera vez el teclado QWERTY, mostrará
el teclado con el alfabeto inglés. Además de mostrar el alfabeto y
la barra espaciadora, el teclado QWERTY tiene varias teclas para
ingresar texto y cambiar a otros teclados de tipo QWERTY.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
38
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
Mayús. Pulse este botón para ingresar una letra
mayúscula o un carácter especial en el teclado numérico
Retroceso. Pulse este botón para eliminar caracteres
alfanuméricos.
Confirmar. Pulse este botón para guardar caracteres
ingresados y volver al menú anterior.
Teclado de idioma extendido. Pulse este botón para
mostrar el teclado de caracteres ajenos al inglés.
Teclado de números/caracteres especiales. Pulse este
botón para mostrar el teclado de números y caracteres
especiales.
Teclado ABC. Pulse este botón para mostrar el teclado
con el alfabeto inglés.
11.2 Vista general de la barra de opciones
La barra de opciones incluye varios íconos, además de la fecha y
la hora. Cada ícono aparece destacado solo cuando está
disponible.
3
1
2
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
7
5
4
6
8
9
10
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
Número
39
Descripción
de la
leyenda
1
Inicio. Pulse este botón para regresar a la pantalla
principal.
2
Anterior. Pulse este botón para regresar a la
pantalla o menú anterior.
3
Siguiente. Pulse este botón para avanzar a la
pantalla o menú siguiente.
4
Esc. Pulse este botón para salir de un menú y
regresar al nivel anterior. Mantenga presionado este
botón para salir y regresar al texto inactivo de
cualquier nivel de la estructura del menú.
5
Acc dir. Pulse este botón para abrir el menú de
accesos directos y acceder rápidamente a las
funciones que más utilice. La empresa de seguridad
programa estos accesos para usted.
6
Menú. Pulse este botón para abrir el menú Principal.
7
Teclado. Pulse este botón para reemplazar el área
de visualización principal con el teclado.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
40
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Número
Control Panels
Descripción
de la
leyenda
8
Emergencia. Pulse este botón para acceder a la
pantalla de emergencia. Desde allí puede elegir
desde las respuestas de emergencia programadas
por su empresa de seguridad.
9
Ayuda. Pulse este botón para abrir las instrucciones
en pantalla.
10
Fecha y hora. Ver la fecha y la hora. Esta área no es
interactiva.
11.3 Vista general de los indicadores de estado
Los indicadores de estado en el teclado entregan una referencia
visual rápida para ver el funcionamiento del sistema.
Listo para activar. La marca de verificación verde indica
si el sistema está listo para encender (activar).
–
Encendido continuo. Todos los puntos se encuentran
en estado normal y el sistema está listo para
encenderse.
–
Apagado. Uno o más puntos presentan fallas y el
sistema no está listo para encenderse.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
41
Encendido (activado). El candado rojo indica si el
sistema está encendido (activado).
–
Encendido continuo. Todas las áreas están
encendidas sin alarmas.
–
Parpadeo. Todas las áreas están activadas y hay una
alarma activa.
–
Apagado. Una o más áreas están desactivadas.
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en el
sistema, el dispositivo o un punto.
–
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
dispositivo o un punto.
GAS. El GAS azul indica una alarma de gas.
–
Parpadeo. Un área presenta una alarma de gas.
Cuando se produce una alarma de gas, debe salir de
las instalaciones inmediatamente.
–
Apagado. No existe alarma de gas dentro del alcance
del teclado.
Alimentación. La clavija de toma de corriente azul indica
si el panel de control tiene corriente CA.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
42
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
–
Control Panels
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de control.
–
Parpadeo. No existe corriente CA (alimentación
eléctrica) hacia el panel de control, que está
funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe corriente.
11.4 Tecla de función
La tecla de función realiza una función específica programada por
su empresa de seguridad.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
43
12 Resumen de operación del teclado B93x
2
1
Area 1
Off
A1 Lobby
Ready to turn on
3
<Shortcuts
4
PREV
2
GHI
GHI
5
JKL
JKL
7
PQRS
PQRS
8
TUV
TUV
ESC
ESC
0
4
7
GAS
6
Número
HELP
ABC
ABC
1
3
Menu>
NEXT
3
DEF
DEF
6
MNO
MNO
4
WXYZ
WXYZ
9
CMD
CMD
5
Descripción
de la
leyenda
1
Visualización alfanumérica (consulte Vista general
de la pantalla, Página 48)
2
Tecla [HELP]
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
44
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
Número
Control Panels
Descripción
de la
leyenda
3
Teclas programables
4
Teclas [PREV] y [NEXT]
5
Tecla [CMD] (comando)
6
Tecla [ESC] (escape)
7
Indicadores de estado (consulte Vista general de los
indicadores de estado, Página 49)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las funciones
mediante los menús del teclado.
Para acceder a menús utilizando el B93x, presione [Menú]. Las
funciones programadas por la empresa de seguridad aparecen en
la visualización como elementos de menú, cada uno con su
propia tecla programable. Para salir de un menú y volver al nivel
anterior, presione [ESC]. Para salir y volver al texto inactivo de
cualquier nivel de la estructura de menú, mantenga presionado
[ESC].
El teclado tiene un menú de accesos directos para acceder
rápidamente a las funciones más usadas. La empresa de
seguridad programa estos accesos. Para acceder a accesos
directos utilizando el B93x, presione [Acc dir].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
45
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
46
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
Control Panels
12.1 Vista general de las teclas
Cada teclado cuenta con 10 teclas numéricas, cinco teclas de
navegación y ocho teclas programables. Al presionarlas, se
enciende la retroiluminación y se emite un sonido débil. Use las
ocho teclas programables para seleccionar un menú y las
funciones asociadas.
12.1.1 Descripción de las teclas
Teclas programables
Utilice las teclas programables para realizar una selección cuando
la visualización muestra una flecha que apunta de una opción de
menú a la tecla programable. La visualización de texto inactivo
muestra las teclas programables [Menú] y [Acc dir]. El menú de
accesos directos es el método más rápido para acceder a las
funciones más usadas.
ESC
La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer lugar, use
la tecla [ESC] (escape) para salir de los menús y funciones. Use
esta tecla también para retroceder al ingresar nombres y
números.
CMD
Use la tecla [CMD] (comando) junto con una o dos teclas
numéricas para realizar funciones.
PREV y NEXT
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
47
Use las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por los menús y
selecciones de menú.
Ayuda
La tecla [HELP] tiene dos funciones. Primero, utilice la tecla para
abrir la ayuda en la pantalla del teclado. (Pulse [ESC] para salir
de la ayuda cuando haya terminado). Además, mantenga
presionada la tecla [HELP] durante 2 segundos para cambiar al
segundo idioma del sistema de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
48
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
Control Panels
12.2 Vista general de la pantalla
El teclado utiliza palabras, números y símbolos para mostrar el
estado del sistema de seguridad. Cuando se producen varios
eventos, el teclado muestra cada evento en orden de prioridad.
La pantalla muestra cinco líneas de 21 caracteres por línea.
El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido (LCD)
luminosa de dos líneas por 20 caracteres. Cuando los nombres
tienen más de 18 caracteres, el texto se desplaza
horizontalmente, de manera similar a un tablero de cotizaciones.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
49
12.3 Vista general de los indicadores de estado
Los indicadores de estado en el teclado entregan una referencia
visual rápida para ver el funcionamiento del sistema.
Listo para activar. La marca de verificación verde indica
si el sistema está listo para encender (activar).
–
Encendido continuo. Todos los puntos se encuentran
en estado normal y el sistema está listo para
encenderse.
–
Apagado. Uno o más puntos presentan fallas y el
sistema no está listo para encenderse.
Encendido (activado). El candado rojo indica si el
sistema está encendido (activado).
–
Encendido continuo. Todas las áreas están
encendidas sin alarmas.
–
Parpadeo. Todas las áreas están activadas y hay una
alarma activa.
–
Apagado. Una o más áreas están desactivadas.
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en el
sistema, el dispositivo o un punto.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
50
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
–
Control Panels
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
dispositivo o un punto.
GAS. El GAS azul indica una alarma de gas.
–
Parpadeo. Un área presenta una alarma de gas.
Cuando se produce una alarma de gas, debe salir de
las instalaciones inmediatamente.
–
Apagado. No existe alarma de gas dentro del alcance
del teclado.
Alimentación. La clavija de toma de corriente azul indica
si el panel de control tiene corriente CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de control.
–
Parpadeo. No existe corriente CA (alimentación
eléctrica) hacia el panel de control, que está
funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe corriente.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús y comandos para los modelos
B94x/B93x | es-AR
51
13 Árbol de menús y comandos para los
modelos B94x/B93x
El teclado ofrece una estructura de árbol de menús fácil de usar.
Para acceder al árbol de menús, presione el ícono
en un
teclado B94x o la tecla programable [Menú] en el B93x. El menú
principal aparece primero. Cada selección de menú tiene su
propio ícono o tecla programable. Pulse el ícono o la tecla
programable para elegir la opción.
En el B93x, las opciones del menú de cada nivel del árbol de
menús están asociadas con un número basado en el orden en
que se muestran las opciones del menú. Puede escribir el
número del menú deseado, si lo conoce.
La figura del árbol de menús en la página siguiente muestra la
estructura de menús y los números asociados a cada uno de ellos
(solo modelo B93x).
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
52
es-AR | Árbol de menús y comandos para los
Control Panels
modelos B94x/B93x
Menú principal
[1]
[2]
[3]
[4]
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú de acciones
<Restabl
Ir área>
<Salidas
Firmware>
<Prueba Anular serv>
Acceder>
<RPS
[5]
[6]
[7]
[8]
Menú RPS
[1] <Respuesta
[2] <Originar red
[3] <Llamar por teléfono
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú de prueba
<Prueba de caminado
<Informe de prueba
<Revisiones
<Prueba de notific
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú de accesso
<Puerta Ciclica
<Desbloquear puerta
<Bloquear puerta
<Trabar puerta
[1]
[2]
[3]
[4]
<Enc/Apa
<Estado
<Acciones
<Usuarios
Menú de usuarios
<Cambiar clave
<Agregar usario
<Editar usario
<Eliminar usuario
Ajustes> [5]
Atajos> [6] *
Eventos>
[7]
Menú de eventos
[1] <Ver mem de eventos
[2] <Borrar mem eventos
[3] <Ver registro
[1]
[2]
[3]
[4]
Editar usuario
Tarjeta> [5]
<Clave
<Nombre
Idioma> [6]
<Nivel
<Llavero
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú de ajustes
<Watch
Txto pred> [5]
<Fecha/Hora
<Cronograma
<Teclado
[1]
[2]
[3]
[4]
Agregar usuario
<Clave
Tarjeta> [5]
<Nombre
Idioma> [6]
<Nivel
<Llavero
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú del teclado
<Brillo
Presencia> [5]^
<Volumen
<Pulsar tecla
<luz nocturna
Menú Fecha/Hora
[1] <Establecer fecha
[2] <Establecer hora
[3] <Mostrar hora
Menú de estado
[1] <Ver estado de area
[2] <Ver estado de punto
[3] <Enviar info estado
Menú activ/desactiv
[1] <Àrmado
Anular> [5]
[2] <Parcial
[3] <Desarma
[4] <Extend cierr
Menú de anulacion
[1] <Puntos anulacion
[2] <Puntos sin anular
Menú desactivado
[1] <Desarmar
[2] <Desarmar área sel
Menú Arm Parcial
[1] <Arm Parc Demora
[2] <Parcial Instant
[3] <Parcial Area selec
Menú Todo activado
[1] <Todo en demora
[2] <Todo al instante
[3] <Todo en área selecc
* Su compañia de seguridad programó los Atajos para usted. ^Solo B94x.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús y comandos para los modelos
B94x/B93x | es-AR
53
Comandos
Puede iniciar funciones con la tecla [CMD] además de un
comando de uno o dos dígitos.
Si conoce el número del comando, presione la tecla [CMD] y
luego el comando de uno o dos dígitos.
Nota!
Después de presionar [CMD], puede usar
[ANTERIOR] o
/
/[SIGUIENTE] para navegar por la
lista de comandos y presionar [CONFIRMAR] cuando
vea el comando deseado.
Revise los comandos disponibles en la tabla siguiente.
Comando
Función
[CMD] 0
Anular
[CMD] 0 0
Sin anular
[CMD] 1
Armado (con retardo)
[CMD] 1 1
Armado Total, Instantáneo
[CMD] 2
Armado Parcial, Instantáneo.
[CMD] 3
Parcial (con retraso)
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
54
es-AR | Árbol de menús y comandos para los
Control Panels
modelos B94x/B93x
Comando
Función
[CMD] 4*
Sirenas Silenciadas Problema
[CMD] 4 0
Ver alarmas
[CMD] 4 1*
Informe de prueba
[CMD] 4 2*
Reporte de estado
[CMD] 4 3*
Respuesta RPS
[CMD] 4 4*
Prueba recorrido intr
[CMD] 4 5*
Cambiar fecha y hora
[CMD] 4 6*
Menú de control de puerta
[CMD] 4 7
Restablecer sensores
[CMD] 4 9*
Cambiar pantalla
[CMD] 5 0
Ir a área
[CMD] 5 1
Prolongar cierre
[CMD] 5 2*
Menú SKED
[CMD] 5 3
Eliminar usuario
[CMD] 5 4*
Menú Cambiar salida
[CMD] 5 5
Cambiar contraseña
[CMD] 5 6
Agregar usuario
#
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús y comandos para los modelos
B94x/B93x | es-AR
Comando
Función
[CMD] 5 8*
Prueba de recorrido Fuego
[CMD] 5 9
Mostrar versión
[CMD] 6
Modo reloj
[CMD] 7*~
Alerta especial
55
___________________
[CMD] 8
Abrir menú principal
[CMD] 9*~
Alerta especial
___________________
*Requiere el firmware v3.0x o posterior. Solo n.ºB9512G/B8512G.
~Según la configuración de la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
56
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14 Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Utilice este menú para encender algunas o todas las áreas,
apagar áreas, prolongar el tiempo de cierre o evitar puntos.
Cuando enciende (activa) el sistema de seguridad, hay un retardo
de salida que da tiempo para salir del área sin que suene el tono
contra robos. Cuando ingresa a un sistema de seguridad que se
encuentre encendido (activado), hay un retardo de entrada que
da tiempo para apagar (desactivar) el sistema.
14.1 Menú Todo activado
Utilice este menú para encender algunas o todas las áreas,
apagar áreas, prolongar el tiempo de cierre o evitar puntos.
Cuando enciende (activa) el sistema de seguridad, hay un retardo
de salida que da tiempo para salir del área sin que suene el tono
contra robos. Cuando ingresa a un sistema de seguridad que se
encuentre encendido (activado), hay un retardo de entrada que
da tiempo para apagar (desactivar) el sistema.
14.1.1 Todo activado
Enciende todos los puntos del área y proporciona retardo de
entrada y salida. Por ejemplo, puede encender el área y salir por
una puerta (dentro del tiempo de retardo de salida) sin crear un
evento de alarma. Al encender el área en modo Armado, la
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
57
visualización muestra los segundos restantes del tiempo de
retardo de salida para evacuar el área protegida. Salga antes de
que se acabe el tiempo de retardo de salida.
Al salir después de terminarse el retardo de salida se inicia el
retardo de entrada. También puede causar una alarma en un
dispositivo interior. Ingrese la clave para apagar el sistema.
Encendido de las áreas en modo Armado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo en demora].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra
Salga ahora mismo. y suena durante el retardo de salida.
6. Salga del área o ingrese la clave nuevamente para evitar que
se encienda el sistema. Si enciende el sistema en modo
Armado y no sale, el sistema pasa automáticamente a Parcial.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
58
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.1.2 Todo al instante
Enciende todos los puntos sin retardo de entrada o salida.
Cuando las áreas están en el modo Todo al instante, si se
produce una falla en algún punto (por ejemplo al abrir una
puerta) se crea un evento de alarma inmediatamente.
Encendido de las áreas en modo Todo al instante:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo al instante].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra
Armado.
6. Para apagar el sistema de seguridad, ingrese la clave y
presione [CONFIRMAR].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
59
14.1.3 Seleccionar área
Utilice Todo en área de selección para seleccionar las áreas
individuales que desee encender en modo Todo activado o Todo
al instante. Puede elegir las áreas de la lista de áreas en las que
tiene autorización.
Encendido de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo en área selecc].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Pulse[Demorado] o [Instantáneo]. El teclado responde según
la selección.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
60
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.2 Menú Parte activada
Utilice el menú Parte activada para encender las áreas en modo
Parte activada. Quiere decir que solo se encienden algunos
puntos, por lo tanto una parte del sistema. Por ejemplo, la
empresa de seguridad podría configurar el sistema de modo que
al utilizar la función Parte activada solo se enciendan las puertas
y ventanas exteriores, no los sensores de movimiento interiores.
14.2.1 Parte activada
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área y
proporciona retardo de entrada y salida. Por ejemplo, puede
encender el área y salir por una puerta (dentro del tiempo de
retardo de salida) sin crear un evento de alarma.
Encendido del perímetro con retardo de salida:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Arm Parc Demora].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra
Arm Parc Demora.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
61
14.2.2 Parte al instante
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área sin retardo
de entrada y salida. Cuando el área está en el modo Parte al
instante, si se produce una falla en algún punto encendido (por
ejemplo al abrir una puerta) se crea un evento de alarma
inmediatamente.
Encendido del sistema en modo Parte activada sin retardo:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial Instant].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra
Parcial Instant.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
62
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.2.3 Seleccionar área
Utilice Parte en área seleccionada para seleccionar las áreas
individuales que desee encender en modo Parte activada o Parte
al instante. Puede elegir las áreas de la lista de áreas en las que
tiene autorización.
Encendido de las áreas en modo Parte activada:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial Area selec].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Pulse[Demorado] o [Instantáneo]. El teclado responde según
la selección.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
63
14.3 Menú apagado
Puede encender áreas sencillamente ingresando la contraseña o
utilizando este menú. Con cualquiera de estas opciones puede
apagar todas las áreas en las que tiene autorización.
Debe ingresar su contraseña personal y entrar por una puerta
determinada para evitar una condición de alarma instantánea. Al
abrir la puerta se inicia el tiempo de retardo de entrada y el
teclado emite un sonido intermitente para recordarle que apague
el sistema. Ingrese la contraseña antes de que se acabe el tiempo
de retardo de entrada.
Si entra por la puerta incorrecta o no apaga (desarma) el sistema
antes de que se acabe el tiempo de retardo de entrada, activa
una alarma. En ese caso, silencie la alarma (ingresando su clave
personal y presionando [CONFIRMAR]) y llame a la empresa de
seguridad para notificarle que no existe una emergencia.
Apagado (desarmado) del sistema de seguridad con la clave:
1. Ingrese su clave personal.
2. Presione [CONFIRMAR] hasta 8 seg. después de ingresar la
clave. La pantalla vuelve al texto inactivo.
14.3.1 Apagar
Puede utilizar este menú para apagar todas las áreas en las que
tiene autorización.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
64
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
Apagado de las áreas:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Apagado].
4. Pulse [Apagado] para desactivar.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización
vuelve al texto inactivo.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
65
14.3.2 Seleccionar áreas para desactivar
Utilícelo para seleccionar las áreas individuales que desea
apagar. Puede elegir las áreas de la lista de áreas en las que tiene
autorización.
Apagado de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse [Enc/Apa] para abrir el menú.
3. Pulse [Apagado] para abrir el menú.
4. Pulse [Desarmar área sel] para abrir el menú.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización
vuelve al texto inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
66
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.4 Prolongar cierre
La empresa se seguridad podría programar el sistema para
anticipar que encienda (active) el sistema dentro de un período
de cierre. Un período de cierre es un tiempo programado por la
empresa de seguridad. La empresa fija una duración determinada
del período de cierre. Además, la empresa de seguridad podría
programar el sistema para encenderlo (activarlo) al terminar
dicho período.
Utilice la opción Extend Close Time (prolongar tiempo de cierre)
cuando necesite quedarse por más tiempo que el tiempo de
cierre programado. Si no prolonga el tiempo de cierre y no
enciende el sistema antes del tiempo programado, el sistema
crea un evento Late to Close (retraso del cierre).
Al comienzo del período de cierre, el teclado suena y muestra
Please Close Now (cerrar ahora) para recordarle que encienda
(active) el sistema. Permanece en la visualización hasta que
encienda el sistema, se acabe el período de cierre o prolongue el
cierre. Los mensajes de alarma o falla reemplazan este mensaje
en caso de alarma o falla. Si la condición de alarma o falla se
elimina antes del término del período de cierre, vuelve a aparecer
Please Close Now en el teclado.
Al presionar [ESC] el sonido se silencia y el mensaje se elimina
por 10 minutos. Si no ha encendido (activado) el sistema ni
prolongado el cierre, el mensaje Please Close Now y el sonido
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
67
reaparecen después de 10 minutos. Para prolongar el período,
ingrese el nuevo plazo en el que desea que el tono vuelva a
comenzar. Este tiempo es el nuevo comienzo del período de
cierre.
Al escuchar la advertencia, puede:
–
Salir antes del fin del período de cierre presionando [ESC]
para silenciar la señal, encendiendo el sistema y luego
saliendo.
–
Puede quedarse después del fin programado del período de
cierre si utiliza esta función para prolongar el período.
Para prolongar el cierre:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ext cerr].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
Nota!
No puede prolongar el período más allá de
medianoche. El sistema no se puede activar si los
puntos están fuera de lo normal.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
68
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.5 Anular
Utilice este menú para anular puntos temporalmente del sistema
de seguridad y luego volver a ingresarlos al sistema. Los puntos
evitados no crean eventos de alarma ni fallas, no detectan
intrusos y no pueden enviar informes. Por ejemplo, para dejar
una ventana abierta y encender el sistema, debe evitar el punto
de la ventana y luego encender el sistema.
14.5.1 Puntos de anulación
Puede anular puntos cuando un área está apagada (desactivada).
Los puntos permanecen en dicho estado hasta que cancele la
derivación o que algunos puntos regresen al estado anterior
cuando el área está apagada (desactivada). Utilice la derivación
de puntos con criterio: esto reduce el nivel de seguridad.
Derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Anular].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Puntos anulación].
5. Seleccione un punto que desee evitar.
6. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
69
14.5.2 Cancelar derivación de puntos
Al cancelar la derivación de un punto, este vuelve al sistema de
seguridad para que nuevamente pueda responder ante las
condiciones de falla y alarma.
Cancelación de la derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Anular].
4. Pulse [Puntos sin anular] para abrir el menú.
5. Seleccione un punto en el que desee cancelar la derivación.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
70
es-AR | Menú de estado del B94x/B93x
Control Panels
15 Menú de estado del B94x/B93x
Utilícelo para ver el estado del área o el punto o enviar un
informe de estado.
15.1 Ver estado del área
Muestra si las áreas en las que tiene autorización están
encendidas o apagadas.
Visualización del estado del área:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver estado de area].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización
muestra el estado de cada área. Por ejemplo A-1: Apagado.
5. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de estado del B94x/B93x | es-AR
71
15.2 Ver estado de punto
Esta función muestra el estado (normal, abierto o
cortocircuitado) de todos los puntos de las áreas en las que tiene
autorización.
Visualización del estado del punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver estado de area].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. La visualización muestra el número de puntos del sistema.
Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para desplazarse
por la lista de puntos y el estado de cada uno.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
72
es-AR | Menú de estado del B94x/B93x
Control Panels
15.3 Enviar informe de estado
Esta función envía un informe completo del estado del sistema a
la empresa de seguridad. Pueden advertirle de los posibles
problemas.
Envío de un informe de estado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Enviar info estado].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El panel de control
envía un informe a la empresa de seguridad.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
73
16 Menú de acciones del B94x/B93x
Utilice este menú para reajustar los sensores, cambiar las salidas,
ver el menú de prueba, ver el menú RPS (software de
programación remota), ir a un área, actualizar el firmware del
sistema o ver los puntos evitados para el servicio.
16.1 Restablecer
Es posible que sea necesario reajustar los dispositivos de
detección, como los detectores de humo y sensores de impacto,
antes de volver al funcionamiento normal. Esta función
interrumpe la alimentación de estos dispositivos para
reajustarlos.
Reajuste de los sensores:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Restabl].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La visualización
muestra Reajustando los sensores aproximadamente 3
segundos y luego queda en blanco antes de volver al texto
inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
74
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
Si ingresa esta función y el detector o sensor se reajusta
momentáneamente, pero vuelve a presentar fallas, es posible que
aún existan las condiciones que causan la activación o que el
detector esté defectuoso. Verifique la presencia de humo, fuego
u otros peligros.
Si no puede reajustar el detector o el sensor, comuníquese con la
empresa de seguridad.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
Control Panels
75
16.2 Outputs (salidas)
Su empresa de seguridad programa las salidas para el control
automático y/o con el teclado de los dispositivos como la
iluminación de las instalaciones o las vías de entrada. Una salida
es un dispositivo controlado por el sistema de seguridad.
Comuníquese con la empresa de seguridad para obtener más
información sobre el uso de las salidas del sistema.
Utilice esta función para seleccionar las salidas que desee
encender o apagar. Las salidas del sistema de seguridad pueden
controlar otros sistemas, por ejemplo la iluminación.
Los sistemas de seguridad que usan paneles de controlB5512/
B4512/B3512 no se investigan por UL para el control de acceso.
Encendido y apagado de las salidas:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Salidas].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Utilice
/[SIGUIENTE] para seleccionar el valor deseado de
la salida o las teclas numéricas para ingresar el valor.
6. Pulse [Encendido] o [Apagado].
7. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
76
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.3 Prueba
Utilice este menú para realizar una prueba de recorrido del
sistema, enviar informes de prueba o verificar la información de
revisión del sistema en la visualización del teclado.
16.3.1 Prueba de caminata
Una prueba de recorrido le permite comprobar sensores,
teclados, sirenas y otros dispositivos del sistema sin crear
eventos de alarma. Puede revisar los puntos no comprobados en
el teclado para ayudarle a detectar los problemas.
No es posible activar el sistema de seguridad en modo de prueba
de recorrido. Además, el sistema de seguridad no crea eventos
de alarma de puntos incluidos en dicha prueba. Los puntos no
incluidos crean eventos de alarma. Por ejemplo, la falla de un
punto de incendio durante una prueba de recorrido de intrusión
crea un evento de alarma de incendio.
Al comenzar la prueba de recorrido, se activa el tono antirrobo
por 2 segundos. También empieza una prueba de la batería. Una
prueba exitosa de la batería termina en cuatro minutos (la
prueba de recorrido continúa). Si el sistema determina que la
batería está baja, genera un evento de batería baja y la prueba
continúa. Si se determina que la batería está muy baja, el sistema
crea un evento de falta de batería y la prueba de la batería
termina inmediatamente.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
77
Para comprobar dispositivos de detección individuales,
simplemente active los sensores y abra las puertas y ventanas
protegidas, una a la vez. Al detectar fallas en cada dispositivo de
detección, el teclado en el cual comenzó la prueba emite un tono
breve y la pantalla indica por 60 segundos la comprobación del
punto. El tono y la pantalla verifican el funcionamiento correcto
de cada dispositivo. Los teclados dentro del alcance del área
desde donde no inició la prueba de recorrido muestran Prueba de
recorrido en curso durante la prueba.
Nota!
Prueba de recorrido de incendio incluye gas
Al hacer una prueba de recorrido, el sistema de
seguridad prueba los puntos de 24 horas que no sean
invisibles, incluidos los puntos de gas.
Prueba de recorrido:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Acciones] para abrir el menú.
3. Presione [Prueba] para abrir el menú.
4. Presione [Prueba de caminado] para abrir el menú.
5. Presione [Incendio], [Intrusión], [Servicio] o [Invisible] según
el tipo de prueba de recorrido que quiera realizar.
6. El teclado muestra el número de puntos que quedan por
comprobar. Presione [Ver ptos sin evaluar].
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
78
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
7. Use
Control Panels
/[SIGUIENTE] para pasar por el punto deseado y ver
su estado.
8. Salga del menú.
Finalización automática
La prueba de recorrido termina automáticamente después de 20
minutos sin actividad de prueba. El teclado suena durante los
últimos 5 minutos de la prueba.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
79
16.3.2 Enviar informe de prueba
Esta función comprueba el enlace de comunicación entre el
sistema y la empresa de seguridad. Es una parte importante del
mantenimiento de un alto nivel de seguridad en su propiedad.
Envío de un informe de prueba:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Enviar info prueba].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El sistema envía un
informe de prueba.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
80
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.3.3 Revisiones
Utilice esta función para ver la versión actual del firmware del
panel de control.
Visualización de la revisión actual del sistema (panel de control):
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Revisiones].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La información
actual aparece en la visualización.
6. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
81
16.3.4 Prueba de notificación
Utilícelo para comprobar la capacidad del sistema de seguridad
para enviar notificaciones personales a la ruta de destino
definida por la empresa de seguridad.
Comprobación de las notificaciones:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba de notific].
5. El teclado muestra la primera ruta de notificación configurada
correctamente. Utilice
/[SIGUIENTE] para volver a la ruta
de notificación deseada y luego presione [CONFIRMAR]. El
panel de control envía una notificación de prueba y luego
regresa al texto inactivo.
16.4 RPS
Utilice este menú para conectarse con Software de programación
remota (RPS). La empresa de seguridad utiliza RPS para
configurar y realizar el mantenimiento del sistema. Solamente
instaladores profesionales o con licencia pueden utilizar el RPS.
16.4.1 Respuesta
Utilice esta opción para contestar el teléfono y conectarse con
RPS.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
82
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
Uso de la opción de menú Respuesta para contestar una llamada
entrante desde RPS:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Respuesta].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
El teclado muestra RPS se está conectando… y vuelve al texto
inactivo.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
83
16.4.2 Originar red
Utilice esta función para crear una sesión RPS con una conexión
a Internet.
Conexión a RPS mediante una conexión a Internet:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Originar red].
5. Para utilizar el número de puerto programado, presione
[Puerto configurado]. La conexión comienza a realizarse.
6. Si desea cambiar el número de puerto antes de la conexión,
presione [Cambiar puerto]. Presione [CONFIRMAR]. La
conexión comienza a realizarse.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
84
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.4.3 Llamar por teléfono
Utilice esta función para llamar a RPS por la línea telefónica.
Conexión con RPS por línea telefónica:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Llamar por teléfono].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La conexión
comienza a realizarse.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
85
16.5 Ir a área
Con esta función puede realizar tareas en un área distinta a
aquella en la que se encuentra sin desplazarse físicamente. Por
ejemplo, con el teclado del área de oficina puede 'ir' al área de
carga. Se selecciona el área en la lista de las áreas en las que
tiene autorización.
Al 'ir’ a un área puede realizar tareas para las que está autorizado
en dicha área. Para 'salir' de un área presione [ESC].
Uso de ir al área:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ir a área].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Utilice
/[SIGUIENTE] para ir al área a la que desea ingresar
y luego presione [Ir a área].
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
86
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.6 Firmware
Es posible que la empresa de seguridad haya configurado el
sistema para requerir su autorización antes de actualizar el
firmware. Utilice esta opción para autorizar la solicitud de la
empresa de seguridad. Se requiere autorización local para los
sistemas del listado UL.
Autorización de una actualización de firmware:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Firmware].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
87
16.7 Derivación para el servicio
Para facilitar el mantenimiento del sistema por parte del personal
de servicio, el sistema cuenta con una opción especial de
derivación de puntos para el servicio. Los puntos evitados no
están protegidos. Utilice este menú para ver los puntos evitados.
Visualización de puntos en Service Bypass:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Anul srv]. El teclado
muestra todos los puntos en este estado.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
88
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.8 Menú Access (acceso)
Use el menú Access para controlar las puertas.
Cuando abra las opciones del menú Access y el número de
puerta deseado, el teclado mostrará el estado de la puerta.
Estado
Significado
Realización La función de ciclo de puertas está operativa (la
de ciclo
puerta se puede abrir durante la función de ciclo).
Desbloque
La puerta está desbloqueada (no es necesario
ada
activar una solicitud para la puerta ni presentar
una credencial válida).
Asegurar
La puerta está asegurada (la puerta no se puede
abrir cuando está asegurada, aunque presente una
credencial válida).
Falla
La puerta se encuentra en estado de falla. Llame a
la empresa de seguridad.
Bloqueada
La puerta está bloqueada (la puerta se puede abrir
cuando se presenta una credencial válida).
Esta función es:
disponible en mi sistema.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
89
no disponible en mi sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
90
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.8.1 Realizar ciclo de la puerta
Utilice el menú Cycle Door (Realizar ciclo de la puerta) para
permitir el acceso durante el tiempo de ciclo (se puede abrir la
puerta).
Realización de ciclo de una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Acciones] para abrir el menú.
3. Presione [Acceder] para abrir el menú.
4. Presione [Puerta Cíclica] para abrir el menú.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta realiza el ciclo.
8. Salga del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
91
16.8.2 Desbloquear puerta
Utilice el menú Unlock Door (Desbloquear puerta) para
desbloquear una puerta para permitir el acceso libre.
Desbloqueo de una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Acciones] para abrir el menú.
3. Presione [Acceder] para abrir el menú.
4. Presione [Desbloquear puerta] para abrir el menú.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta se desbloquea.
8. Salga del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
92
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.8.3 Bloquear puerta
Utilice el menú Lock Door (Bloquear puerta) para bloquear una
puerta desbloqueada. También utilice este menú para bloquear
las puertas que se abrieron automáticamente durante la alarma
de incendio. Una vez que se haya bloqueado una puerta, el
usuario debe presentar una tarjeta para entrar o enviar un
comando de desbloqueo o de ciclo desde el teclado para
permitir que se abra la puerta.
Bloqueo de una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Acciones] para abrir el menú.
3. Presione [Acceder] para abrir el menú.
4. Presione [Bloquear puerta] para abrir el menú.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta se bloquea.
8. Salga del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
93
16.8.4 Asegurar puerta
Utilice el menú Secure Door (Asegurar puerta) para asegurar y
quitar la seguridad de las puertas. La puerta asegurada no se
puede abrir cuando se presenta alguna credencial válida ni
cuando se usa la función de ciclo.
Asegurando una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Acciones] para abrir el menú.
3. Presione [Acceder] para abrir el menú.
4. Presione [Trabar puerta] para abrir el menú.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [CONFIRMAR]. La puerta se asegura.
8. Salga del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
94
es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
17 Menú de usuarios del B94x/B93x
Utilícelo para cambiar su contraseña, agregar nuevos usuarios,
editar a los usuarios existentes o borrar usuarios.
17.1 Cambiar contraseña
Utilice Cambiar clave para cambiar su clave personal.
Antes de comenzar, considere lo siguiente:
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije una clave
con el mismo dígito en orden consecutivo (por ejemplo “33”
en 334697), tenga precaución al ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y códigos de
coacción, la empresa de seguridad no le permite cambiar a
claves ya existentes o dentro de un rango de más o menos 2
de una clave existente. Por ejemplo, si 1234 es un código
existente, el sistema de seguridad no le permite cambiarlo a
1232, 1233, 1234, 1235 o 1236.
Cambio de la clave:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse[Usuarios]Pulse [Cambiar clave] para abrir el menú.
3. Ingrese su clave actual y presione [CONFIRMAR].
4. Ingrese su nueva clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese su nueva clave nuevamente y presione [CONFIRMAR].
6. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
95
17.2 Agregar usuario
Utilice la función Agregar usuario para agregar una clave al
sistema de seguridad. Antes de agregar el usuario, debe conocer
los números de usuario disponibles, el nivel de autoridad que
desea asignar a la nueva clave y las áreas en las que tendrá
validez.
Los números de usuario identifican a los usuarios en los informes
transmitidos desde el sistema de seguridad. El nivel de autoridad
determina las funciones del sistema a las que se puede acceder
con la clave. El número de área identifica las partes del sistema
de seguridad a las que se puede acceder con la clave.
Comuníquese con la empresa de seguridad si no conoce los
números de usuario, niveles de autorización o áreas disponibles.
Antes de comenzar:
–
No intente agregar claves sin conocer los números de usuario
disponibles. Estos números no deben confundirse con las
claves que identifican a los usuarios de la empresa de
seguridad.
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije una clave
con el mismo dígito en orden consecutivo (por ejemplo “33”
en 334697), tenga precaución al ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y códigos de
coacción, la empresa de seguridad no le permite agregar
claves dentro de un rango de más o menos 2 de una clave
existente. Por ejemplo, si 1234 es un código existente, el
sistema no le permite cambiarlo a 1232, 1233, 1235 o 1236.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
96
–
es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
Elegir un nivel de autoridad para cada área. Al dejar en blanco
el nivel de autoridad en un área al presionar [ENTER] sin
realizar una entrada, se deniega el acceso de la clave a dicha
área.
Agregar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Usuarios].
3. Presione [Agregar usuario] para abrir el menú.
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea agregar y
presione [CONFIRMAR].
Configuración de la clave del usuario:
1. Pulse [Clave] para fijar la clave.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Ingrese la clave del usuario y presione [CONFIRMAR].
4. Ingrese la clave nuevamente y presione [CONFIRMAR]. El
teclado muestra Se modificó la clave y vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Presione [Nombre] para configurar el nombre del usuario.
2. El B94x ofrece un teclado qwerty. Para el modelo B93x, pulse
una tecla numérica varias veces para desplazarse por los
números y letras que aparecen en la tecla. Para ingresar un
espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en mayúsculas,
presione [CMD] antes de ingresar la letra. Para bloquear las
mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para eliminar el bloqueo
de mayúsculas, presione [CMD][CMD][CMD].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
97
3. Pulse [CONFIRMAR] para guardar el nombre. El teclado
vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Pulse [Nivel] para asignar un nivel de autoridad.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Presione [Sí] para cambiar el nivel de autoridad
predeterminado del área 1.
4. Ingrese el número del nivel de autoridad (1 – 14) que desea
aplicar al usuario y presione [CONFIRMAR]. El teclado
muestra Nivel configurado y vuelve al menú anterior.
5. Si el sistema de seguridad tiene más de un área, utilice
[SIGUIENTE] y aplique los dos pasos anteriores para fijar los
niveles de las áreas adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor Inovonics
para el usuario:
1. Presione [Llavero] para asignar un llavero RADION o un
transmisor Inovonics al usuario.
2. Para ingresar manualmente la RFID, si lo desea, presione
[Entrar RFID] para agregar la RFID. De lo contrario, el teclado
registra automáticamente la RFID en el sistema de seguridad
al agregar un llavero RADION o un transmisor Inovonics.
3. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
4. Ingresar la RFID.
5. Presione [Guardar] para guardar la RFID y volver al menú
anterior.
6. Presione [Agregar] para agregar un llavero RADION o un
transmisor Inovonics.
7. Presione [Agregar] para continuar.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
98
es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
8. En un llavero RADION, presione cualquier botón en el llavero.
En un transmisor Inovonics, ábralo y presione el botón
(RESET) Restabl siguiendo las instrucciones del fabricante. El
teclado muestra Llavero incorporado.
9. Si necesita reemplazar el llavero o el transmisor que acaba de
agregar (por ejemplo, si agregó uno incorrecto por
accidente), presione [Reemplazar] y luego [Reemplazar], y
siga el paso anterior.
10. Puede presionar [Eliminar] para retirar el llavero o transmisor
agregado.
11. Salga del menú.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Selección del idioma de visualización del teclado para el usuario:
1. Pulse [Idioma] para seleccionar el idioma del usuario.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Seleccione el idioma deseado. El teclado muestra Idioma
configurado y vuelve al menú anterior.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
99
Agregar una tarjeta para un usuario:
1. Presione [Tarjeta].
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Presente la tarjeta en el lector de tarjetas. El teclado muestra
Presente la tarjeta.
4. Si el lector identifica la tarjeta correctamente, el teclado
muestra Tarjeta configurada.
5. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
100 es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
17.3 Editar usuario
Utilice esta función para editar un usuario del sistema de
seguridad. Debe conocer el número del usuario que desea editar.
Edición de un usuario existente:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Usuarios].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Editar usuario].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea editar y
presione [CONFIRMAR].
6. El teclado muestra el nombre del número de usuario
ingresado. Presione [Continua].
Configuración de la clave del usuario:
1. Pulse [Clave] para fijar la clave.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Ingrese la clave del usuario y presione [CONFIRMAR].
4. Ingrese la clave nuevamente y presione [CONFIRMAR]. El
teclado muestra Se modificó la clave y vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Presione [Nombre] para configurar el nombre del usuario.
2. El B94x ofrece un teclado qwerty. Para el modelo B93x, pulse
una tecla numérica varias veces para desplazarse por los
números y letras que aparecen en la tecla. Para ingresar un
espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en mayúsculas,
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR 101
presione [CMD] antes de ingresar la letra. Para bloquear las
mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para eliminar el bloqueo
de mayúsculas, presione [CMD][CMD][CMD].
3. Pulse [CONFIRMAR] para guardar el nombre. El teclado
vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Pulse [Nivel] para asignar un nivel de autoridad.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Presione [Sí] para cambiar el nivel de autoridad
predeterminado del área 1.
4. Ingrese el número del nivel de autoridad (1 – 14) que desea
aplicar al usuario y presione [CONFIRMAR]. El teclado
muestra Nivel configurado y vuelve al menú anterior.
5. Si el sistema de seguridad tiene más de un área, utilice
[SIGUIENTE] y aplique los dos pasos anteriores para fijar los
niveles de las áreas adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor Inovonics
para el usuario:
1. Presione [Llavero] para asignar un llavero RADION o un
transmisor Inovonics al usuario.
2. Pulse [Eliminar] para retirar un llavero o un transmisor
agregado anteriormente.
3. Para reemplazar un llavero o transmisor agregado
anteriormente, presione [Reemplazar] y luego [Reemplazar],
y siga el paso siguiente.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
102 es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
4. En un llavero RADION, presione cualquier botón. En un
transmisor Inovonics, ábralo y presione el botón Restabl
siguiendo las instrucciones del fabricante. El teclado muestra
Llavero incorporado.
5. Para agregar un llavero RADION o un transmisor Inovonics,
presione [Agregar] para continuar y siga el paso anterior.
6. Para ingresar manualmente la RFID, si lo desea, presione
[Entrar RFID] para agregar la RFID. De lo contrario, el teclado
registra automáticamente la RFID en el sistema de seguridad
al agregar un llavero RADION o un transmisor Inovonics.
7. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
8. Ingresar la RFID.
9. Presione [Guardar] para guardar la RFID y volver al menú
anterior.
Agregar o reemplazar una tarjeta para el usuario:
1. Presione [Tarjeta].
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Presente la tarjeta en el lector de tarjetas. El teclado muestra
Presente la tarjeta.
4. Si el lector identifica la tarjeta correctamente, el teclado
muestra Tarjeta configurada.
5. Salir del menú.
Selección del idioma de visualización del teclado para el usuario:
1. Pulse [Idioma] para seleccionar el idioma del usuario.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR 103
3. Seleccione el idioma deseado. El teclado muestra Idioma
configurado y vuelve al menú anterior.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
104 es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
17.4 Eliminar usuario
Utilice esta función para borrar un usuario.
Utilice esta función para retirar usuarios del sistema. Todos los
datos del usuario (nombre, contraseña, mando llavero) se borran
y no pueden recuperarse. Utilice Editar usuario si solo desea
retirar la autorización del usuario (inhabilitarlo) pero conservar
sus datos. Debe conocer el número del usuario de la contraseña
que desea borrar. Los números de usuario identifican a los
usuarios en los informes transmitidos desde el sistema.
Borrar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Usuarios].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Eliminar usuario].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea borrar y
presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra el nombre del
número de usuario ingresado.
6. Presione [Continua].
7. Presione [Sí] para confirmar que desea borrar el usuario
seleccionado. El teclado muestra Usuario ## eliminado y
vuelve al menú anterior.
8. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 105
18 Menú de ajustes del B94x/B93x
Utilice este menú para activar o desactivar el modo reloj, fijar la
fecha y hora del sistema, ver y cambiar los programas, fijar el
brillo y el volumen del teclado y mostrar la hora en la
visualización.
18.1 Modo reloj
Puede utilizarlo para supervisar los puntos seleccionados con el
sistema de seguridad apagado. Cada vez que se producen fallas
en los puntos (si se abre una puerta o ventana), el teclado emite
un sonido y muestra el texto del punto durante 60 segundos. El
panel de control no genera alarmas en este modo, salvo alarmas
de 24 horas (incendio, pánico, etc.).
Utilice esta función en los sistemas residenciales para supervisar
las entradas y salidas de la vivienda. En los sistemas comerciales,
puede funcionar como timbre para avisar cuando ingresa un
cliente o repartidor.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
106 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
Ingreso y salida del modo reloj:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Modo reloj].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Pulse [Encendido] o [Apagado]. El teclado indica que el
Modo reloj se ha habilitado o inhabilitado con éxito.
6. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 107
18.2 Date/Time (fecha/hora)
El sistema de seguridad debe tener la fecha y hora correcta para
que los eventos programados se produzcan en el momento
correcto. Utilice esta función para fijar la fecha y la hora. El
sistema utiliza un formado AM/PM de 12 horas.
Si el sistema está programado con actualización automática de
fecha y hora, es posible que la actualización sustituya sus
cambios.
Configuración de fecha y hora:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Fecha/Hora].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Establecer fecha].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Ingrese la nueva fecha en el formato MM/DD/AA.
7. Pulse [Guardar]/[CONFIRMAR] para guardar el cambio. El
teclado muestra Cambio de fecha compl y vuelve al menú
anterior.
8. Pulse este botón para abrir el menú [Establecer hora].
9. Presione [Establecer].
10. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM.
11. Para el B93x, presione [AM] o [PM].
12. Pulse [Guardar]/[CONFIRMAR] para guardar el cambio. El
teclado muestra Cambio hora completo y vuelve al menú
anterior.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
108 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
13. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 109
Control Panels
18.3 Programación (tareas temporizadas)
Es una función programada para aplicarse automáticamente en el
momento determinado por el sistema de seguridad. Puede
cambiar el tiempo determinado de las tareas temporizadas,
inhabilitar una de ellas para evitar que se produzca
automáticamente o reiniciar una tarea inhabilitada. Comuníquese
con la empresa de seguridad para determinar las tareas
temporizadas programadas en el sistema.
Selección de una tarea temporizada para modificarla:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Cronograma].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para desplazarse
por la lista de tareas temporizadas. El teclado indica si una
tarea está habilitada, inhabilitada o aún no está programada.
6. Pase a Habilitar una tarea temporizada inhabilitada o Inhabilitar
una tarea temporizada habilitada.
Habilitar una tarea temporizada inhabilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione
[Habilitar horario].
2. Pulse [Excluir vacaciones] o [Incluir vacaciones].
3. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM.
4. Presione [CONFIRMAR] para grabar la hora y elija AM o PM.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
110 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
5. Pulse [AM] o [PM]. El teclado muestra Actualización de
horario completa y vuelve al menú anterior.
6. Salir del menú.
Inhabilitar una tarea temporizada habilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea deshabilitar, presione
[Deshabilitar horar].
2. Pulse [CONFIRMAR] para deshabilitar la tarea temporizada.
La visualización del teclado indica que la tarea está
inhabilitada.
3. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 111
18.4 Teclado
Utilícelo para ajustar el brillo de la visualización, el volumen de la
digitación y habilitar o inhabilitar el tono de digitación.
18.4.1 Brillo
Utilícela para ajustar el nivel de brillo de la visualización del
teclado.
Ajuste del brillo de la visualización del teclado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Brillo].
5. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para ajustar el
nivel de brillo. Los cambios se aplican inmediatamente.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
112 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
18.4.2 Volumen
Utilícela para ajustar el nivel de volumen de la digitación del
teclado.
Ajuste del volumen de la digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse [Teclado] para abrir el menú.
4. Pulse este botón para abrir el menú [Volumen].
5. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para ajustar el
nivel de volumen. Los cambios se aplican inmediatamente.
6. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 113
18.4.3 Pulsar tecla
Utilícela para activar o desactivar el tono de digitación.
Activación y desactivación del tono de digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Pulsar tecla].
5. Pulse [Encendido] o [Apagado].
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
114 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
18.4.4 Nightlight (luz nocturna)
Utilice el menú Nightlight (luz nocturna) para activar o desactivar
la función de luz nocturna. La función de luz nocturna enciende
tenuemente la pantalla y las teclas cuando el teclado está
inactivo, lo que facilita encontrar el teclado en una sala oscura.
Para activar o desactivar la función de luz nocturna:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Luz nocturna].
5. Pulse [Encendido] o [Apagado].
6. Salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 115
18.4.5 Presencia (solo B94x)
El teclado utiliza el sensor de presencia para iluminar la pantalla
cuando usted se aproxime.
Encendido o apagado del sensor de presencia:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse [Ajustes] para abrir el menú.
3. Pulse [Teclado] para abrir el menú.
4. Pulse [Presencia] para abrir el menú.
5. Pulse [Encendido] o [Apagado].
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
116
es-AR | Menú de accesos directos del B94x/
Control Panels
B93x
19 Menú de accesos directos del B94x/B93x
Utilice los accesos directos para acceder rápidamente a las
funciones comunes.
Uso de un acceso directo:
1. Desde el menú Principal, presione [Acc dir] o simplemente
pulse
/[Acc dir]cuando vea el texto inactivo.
2. Presione la tecla programable del acceso directo deseado. Si
hay más de cuatro accesos directos disponibles, la tecla
[SIGUIENTE] se ilumina y puede utilizarla para ver los accesos
directos adicionales.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de eventos del B94x/B93x | es-AR 117
20 Menú de eventos del B94x/B93x
Utilícelo para ver la memoria de eventos, eliminarla o ver el
registro de eventos.
20.1 Ver memoria de eventos
El sistema de seguridad almacena los eventos ocurridos desde la
última eliminación de la memoria. Utilice Ver memoria de eventos
para ver los eventos no eliminados anteriormente. La memoria se
borra cada vez que enciende el sistema de seguridad.
Visualización de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Eventos].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver mem de eventos].
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
118 es-AR | Menú de eventos del B94x/B93x
Control Panels
20.2 Borrar memoria de eventos
Utilice esta función para eliminar la memoria de eventos sin
apagar y encender el sistema de seguridad.
Eliminación de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Eventos].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Borrar memoria de
eventos].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de eventos del B94x/B93x | es-AR 119
20.3 Ver registro
Utilícela para revisar los eventos almacenados en el sistema. La
revisión de los eventos anteriores puede ayudar a identificar los
problemas. Los eventos se almacenan en la memoria del panel de
control en orden de ocurrencia y están etiquetados con fecha y
hora.
Visualización del registro:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Eventos] para abrir el menú.
3. Presione [Ver registro] para abrir el menú. El teclado muestra
Ingresar fecha de inicio.
Para ver una parte del registro, ingrese la fecha (MM/DD/AA)
desde la cual desea iniciar la revisión. Presione
[CONFIRMAR].
Para ver el registro completo desde el último evento,
presione [Ir al último evento] sin ingresar la fecha de inicio.
Aparece la fecha y hora del último evento. Use
[ANTERIOR] o
/
/[SIGUIENTE] para navegar por los eventos.
4. Salga del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
120 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
21 Resumen de operación del teclado B92x
1
3
2
A1 Lobby
Ready to turn on
10
GAS
4
9
8
Número
7
6
5
Descripción
de la
leyenda
1
Visualización alfanumérica (consulte Vista general
de la pantalla, Página 125)
2
Teclas [PREV] y [NEXT]
3
Tecla [ENTER]
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 121
Control Panels
Número
Descripción
de la
leyenda
4
Teclas [ALL], [PART] y [BYPASS]
5
Tecla [MENU]
6
Tecla [CMD] (comando)
7
Tecla [ESC] (escape
8
Tecla [HELP]
9
Teclas de función programables
10
Indicadores de estado (consulte Vista general de los
indicadores de estado, Página 126)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las funciones
mediante los menús del teclado.
Para acceder a menús utilizando el B92x, presione [MENU].
Presione [PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista de
funciones programadas por la empresa de seguridad. Para iniciar
la función que aparece en la visualización, presione [ENTER] o la
tecla numérica correspondiente, como se indica en la
visualización de instrucciones (por ejemplo, presione 2 para el
menú de estado. Para salir de un menú específico y volver al nivel
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
122 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
anterior, presione [ESC]. Para salir y volver al texto inactivo de
cualquier nivel de la estructura de menú, mantenga presionado
[ESC].
El teclado tiene un menú de accesos directos para acceder
rápidamente a las funciones más usadas. La empresa de
seguridad programa estos accesos. Para acceder a los accesos
directos, presione [MENU] y luego [6].
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 123
21.1 Vista general de las teclas
Cada teclado cuenta con 10 teclas numéricas, siete teclas de
función y seis teclas de navegación. Al presionarlas, se enciende
la retroiluminación y se emite el tono de digitación (un sonido
corto). Las teclas de función incluyen teclas de función
programables, y teclas que inician el armado y la anulación con
una digitación.
21.1.1 Descripción de las teclas
MENÚ
Utilice la tecla [MENU] para abrir el menú principal del teclado.
Pulse [MENU][6] para acceder al menú Acc dir, el cual es el
método más rápido para acceder a las funciones más usadas.
TODO, PARCIAL y ANULAR
Utilice la tecla [TODO] para encender el sistema en modo
Armado. Utilice la tecla [PARCIAL] para encender el sistema en
modo Parcial. Utilice la tecla [ANULAR] para acceder al menú
para anular puntos.
CONFIRMAR
Utilice la tecla [ENTER] para completar la entrada de los demás
números de la clave o para responder Sí a la indicación del
teclado.
ESC
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
124 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer lugar, use
la tecla [ESC] (escape) para salir de los menús y funciones. Use
esta tecla también para retroceder al ingresar nombres y
números.
CMD
Use la tecla [CMD] (comando) junto con una o dos teclas
numéricas para realizar funciones.
PREV y NEXT
Use las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por los menús y
selecciones de menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 125
21.2 Vista general de la pantalla
El teclado utiliza palabras, números y símbolos para mostrar el
estado del sistema de seguridad. Cuando se producen varios
eventos, el teclado muestra cada evento en orden de prioridad.
El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido (LCD)
luminosa de dos líneas.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
126 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
21.3 Vista general de los indicadores de estado
Los indicadores de estado en el teclado entregan una referencia
visual rápida para ver el funcionamiento del sistema.
Listo para activar. La marca de verificación verde indica
si el sistema está listo para encender (activar).
–
Encendido continuo. Todos los puntos se encuentran
en estado normal y el sistema está listo para
encenderse.
–
Apagado. Uno o más puntos presentan fallas y el
sistema no está listo para encenderse.
Encendido (activado). El candado rojo indica si el
sistema está encendido (activado).
–
Encendido continuo. Todas las áreas están
encendidas sin alarmas.
–
Parpadeo. Todas las áreas están activadas y hay una
alarma activa.
–
Apagado. Una o más áreas están desactivadas.
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en el
sistema, el dispositivo o un punto.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
–
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 127
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
dispositivo o un punto.
GAS. El GAS azul indica una alarma de gas.
–
Parpadeo. Un área presenta una alarma de gas.
Cuando se produce una alarma de gas, debe salir de
las instalaciones inmediatamente.
–
Apagado. No existe alarma de gas dentro del alcance
del teclado.
Alimentación. La clavija de toma de corriente azul indica
si el panel de control tiene corriente CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de control.
–
Parpadeo. No existe corriente CA (alimentación
eléctrica) hacia el panel de control, que está
funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe corriente.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
128 es-AR | Resumen de operación del teclado B91x
Control Panels
22 Resumen de operación del teclado B91x
1
A1 Lobby
Ready to turn on
2
3
4
PREV
ENTER
NEXT
1
2
ABC
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
ESC
6
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
0
5
CMD
7
Bosch Security Systems, Inc.
Resumen de operación del teclado B91x | es-AR 129
Control Panels
Descripción de leyendas de la figura de la vista general de
teclados
Número
Descripción
de la
leyenda
1
Visualización alfanumérica
2
Íconos de estado
3
Tecla [PREV] (anterior)
4
Tecla [ENTER]
5
Tecla [NEXT]
6
Tecla [ESC] (escape)
7
Tecla [CMD] (comando)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las funciones
mediante los menús del teclado.
Para acceder al menú principal, presione [CMD][8]. Presione
[PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista de funciones
programadas por la empresa de seguridad. Para iniciar la función
que aparece en la visualización, presione [ENTER] o la tecla
numérica correspondiente, como se indica en la visualización de
instrucciones (por ejemplo, presione 2 para el menú de estado.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
130 es-AR | Resumen de operación del teclado B91x
Control Panels
Para salir de un menú específico y volver al nivel anterior,
presione [ESC]. Para salir y volver al texto inactivo de cualquier
nivel de la estructura de menú, mantenga presionado [ESC].
El teclado tiene un menú de accesos directos para acceder
rápidamente a las funciones más usadas. La empresa de
seguridad programa estos accesos. Para acceder a Acc dir, pulse
[CMD][8][6].
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
22.1 Vista general de las teclas
Cada teclado cuenta con 10 teclas numéricas y cinco teclas de
función: [ESC], [CMD], [PREV], [NEXT] y [ENTER]. Al
presionarlas, se enciende la retroiluminación y se emite el tono
de digitación (un sonido corto).
22.1.1 Descripción de las teclas
ESC
La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer lugar, use
la tecla [ESC] (escape) para salir de los menús y funciones. Use
esta tecla también para retroceder al ingresar nombres y
números.
CMD
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B91x | es-AR 131
Use la tecla [CMD] (comando) junto con una o dos teclas
numéricas para realizar funciones.
PREV y NEXT
Use las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por los menús y
selecciones de menú.
CONFIRMAR
Utilice la tecla [ENTER] para completar la entrada de su clave,
para seleccionar el ítem del menú o para responder Sí a una
solicitud del teclado.
22.2 Vista general de la pantalla
El teclado utiliza palabras, números y símbolos para mostrar el
estado del sistema de seguridad. Cuando se producen varios
eventos, el teclado muestra cada evento en orden de prioridad.
El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido (LCD)
luminosa de dos líneas.
22.3 Vista general de los indicadores de estado
Los indicadores de estado de los teclados entregan una
referencia visual rápida para ver el funcionamiento del sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
132 es-AR | Resumen de operación del teclado B91x
Control Panels
Estado Parcial.
–
Verde. Listo para activar Parcial.
–
Rojo. Parcial (parcial activado)
Alimentación. La clavija de toma de corriente azul
indica si el panel de control tiene corriente CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control.
–
Parpadeo. No existe corriente CA (alimentación
eléctrica) hacia el panel de control, que está
funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe corriente.
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de
problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en el
–
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
sistema, el dispositivo o un punto.
dispositivo o un punto.
Estado Armado.
–
Verde. Listo para activar Armado.
–
Rojo. Armado (todo activado).
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús del B92x/B91x | es-AR 133
23 Árbol de menús del B92x/B91x
El teclado ofrece una estructura de árbol de menús fácil de usar.
Para acceder al árbol de menús, presione [MENU] en el B92x o
[CMD][8] en el B91x. Cada opción del menú tiene un número.
En cada nivel, puede presionar el número del menú deseado, si lo
conoce. De lo contrario, utilice [PREV] o [NEXT] para revisar las
opciones del nivel y luego presione [ENTER] al ver la opción del
menú deseada.
La figura del árbol de menús en la página siguiente muestra la
estructura de menús y los números asociados a cada opción de
menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
134 es-AR | Árbol de menús del B92x/B91x
Control Panels
Presione 1 para
Menú Arm Total
Presione 1 para
Arm Parc Demora
Presione 1 para
menú act/desact.
Presione 2 para
Menú Arm Parcial
Presione 2 para
Parcial Instant
Presione 3 para
Menú desactivado
Presione 3 para
Parcial Area selec
Presione 2 para
menú de estado.
Presione 4 para
tiempo cierre ext.
Presione 3 para
menú de acciones.
Presione 4 para
menú usarios.
Presione 5 para
menú anular.
Presione 1 para
ver estado área.
Presione 2 para
ver estado pto.
Presione 1 para
Armado con demora.
Presione 2 para
Armado instantaneo
Presione 3 para
Armado Selección
Presione 1 para
Desarmar
Presione 1 para
restabl sensores.
Presione 2 para
Desarmar área sel
Presione 2 para
cambiar salida
Presione 1 para
Puntos anulacion
Presione 2 para
Puntos sin anular
Presione 5 para
menú configuración
Presione 3 para
menú prueba.
Presione 4 para
menú RPS.
Presione 6 para
menú atajos. *
Presione 3 para
mostrar revisión.
Presione 4 para
notific prueba.
Presione 1 para
respuesta de RPS.
Presione 1 para
cambiar clave.
Presione 5 para
ir al área.
Presione 2 para
Agregar usuario
Presione 7 para
menú de eventos.
Presione 2 para
menú originar.
Presione 2 para
config nombre
Presione 6 para
actualiz firmware.
Presione 3 para
llamar por tel.
Presione 3 para
config nivel
Presione 7 para
ver serv anul
Presione 3 para
Editar usuario.
Presione 4 para
config llavero
Presione 8 for
menú de acceso.
Presione 1 para
ver memoria event.
Presione 4 para
Camb Tono
Presione 3 para
ver registro.
Presione 2 para
enviar inf prueba.
Presione 1 para
config clave
Presione 3 tpara
enviar inf estado
Presione 2 para
Borrar Memo event
Presione 1 para
menú prueb caminad
Presione 1 para
cambiar mod reloj
Presione 1 para
Puerta Ciclica
Presione 5 para
config tarjeta
Presione
para
Press 65 to
config
config idioma
idoma
Presione 2 para
cambia fecha/hora.
Presione 1 para
config fecha panl.
Presione 3 tpara
Cambiar cronog.
Presione 2 para
config hora panel.
Presione 4 para
config teclado.
Presione 3 para
mostr fecha/hora.
Presione 1 para
ajustar brillo.
Presione 2 para
Desbloq puerta.
Presione 2 para
adjustar volumen.
Presione 3 para
Bloquear puerta.
Presione 3 para
silence tono tecla.
Presione 4 para
Puerta Asegurada
Presione 4 para
establecr luz noct
Presione 5 para
mostrar texto pred
*Su compañia de seguridad programó los Atajos para usted.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús del B92x/B91x | es-AR 135
Comandos
Puede iniciar funciones con la tecla [CMD] además de un
comando de uno o dos dígitos.
Si conoce el número del comando, presione la tecla [CMD] y
luego el comando de uno o dos dígitos.
Nota!
Después de presionar [CMD], puede usar
[ANTERIOR] o
/
/[SIGUIENTE] para navegar por la
lista de comandos y presionar [CONFIRMAR] cuando
vea el comando deseado.
Revise los comandos disponibles en la tabla siguiente.
Comando
Función
[CMD] 0
Anular
[CMD] 0 0
Sin anular
[CMD] 1
Armado (con retardo)
[CMD] 1 1
Armado Total, Instantáneo
[CMD] 2
Armado Parcial, Instantáneo.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
136 es-AR | Árbol de menús del B92x/B91x
Control Panels
Comando
Función
[CMD] 3
Parcial (con retraso)
[CMD] 4*
Sirenas Silenciadas Problema
[CMD] 4 0
Ver alarmas
[CMD] 4 1*
Informe de prueba
[CMD] 4 2*
Reporte de estado
[CMD] 4 3*
Respuesta RPS
[CMD] 4 4*
Prueba recorrido intr
[CMD] 4 5*
Cambiar fecha y hora
[CMD] 4 6*#
Menú de control de puerta
[CMD] 4 7
Restablecer sensores
[CMD] 4 9*
Cambiar pantalla
[CMD] 5 0
Ir a área
[CMD] 5 1
Prolongar cierre
[CMD] 5 2*
Menú SKED
[CMD] 5 3
Eliminar usuario
[CMD] 5 4*
Menú Cambiar salida
[CMD] 5 5
Cambiar contraseña
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús del B92x/B91x | es-AR 137
Comando
Función
[CMD] 5 6
Agregar usuario
[CMD] 5 8*
Prueba de recorrido Fuego
[CMD] 5 9
Mostrar versión
[CMD] 6
Modo reloj
[CMD] 7*~
Alerta especial
___________________
[CMD] 8
Abrir menú principal
[CMD] 9*~
Alerta especial
___________________
*Requiere el firmware v3.0x o posterior. Solo n.ºB9512G/B8512G.
~Según la configuración de la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
138 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24 Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Utilice este menú para encender algunas o todas las áreas,
apagar áreas, prolongar el tiempo de cierre o evitar puntos.
Cuando enciende (activa) el sistema de seguridad, hay un retardo
de salida que da tiempo para salir del área sin que suene el tono
contra robos. Cuando ingresa a un sistema de seguridad que se
encuentre encendido (activado), hay un retardo de entrada que
da tiempo para apagar (desactivar) el sistema.
24.1 Menú Todo activado
Utilice el menú Todo activado para encender las áreas en modo
Armado. Al encender un área en modo Armado se encienden
todos los puntos en esa área, por ejemplo, todas las puertas,
ventanas y sensores de movimiento.
24.1.1 Todo activado
Enciende todos los puntos del área y proporciona retardo de
entrada y salida. Por ejemplo, puede encender el área y salir por
una puerta (dentro del tiempo de retardo de salida) sin crear un
evento de alarma. Al encender el área en modo Armado, la
visualización muestra los segundos restantes del tiempo de
retardo de salida para evacuar el área protegida. Salga antes de
que se acabe el tiempo de retardo de salida.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 139
Al salir después de terminarse el retardo de salida se inicia el
retardo de entrada. También puede causar una alarma en un
dispositivo interior. Ingrese la clave para apagar el sistema.
Encendido de las áreas en modo Armado:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Todo activado.
4. Presione [1] o [ENTER] para seleccionar Todo en demora.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra Salga
ahora mismo. y suena durante el retardo de salida.
6. Salga del área o ingrese la clave para evitar que se encienda
el sistema. Si enciende el sistema en modo Armado y no sale,
el sistema pasa automáticamente a Parcial.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
140 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.1.2 Todo al instante
Enciende todos los puntos sin retardo de entrada o salida.
Cuando las áreas están en el modo Todo al instante, si se
produce una falla en algún punto (por ejemplo al abrir una
puerta) se crea un evento de alarma inmediatamente.
Encendido de las áreas en modo Todo al instante:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Todo activado.
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción Todo al instante y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2]. El teclado muestra
Armado.
5. Para apagar el sistema de seguridad, ingrese la clave y
presione [ENTER].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 141
24.1.3 Seleccionar área (menú Todo activado)
Utilice Todo en área de selección para seleccionar las áreas
individuales que desee encender en modo Todo activado o Todo
al instante. Puede elegir las áreas de la lista de áreas en las que
tiene autorización.
Encendido de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Todo activado.
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Armado Selección y presione
[ENTER] o sencillamente presione [3].
5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar la opción Instanta
o Demorado. El teclado responde según la selección.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
142 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.2 Menú Parte activada
Utilice el menú Parte activada para encender las áreas en modo
Parte activada. Quiere decir que solo se encienden algunos
puntos, por lo tanto una parte del sistema. Por ejemplo, la
empresa de seguridad podría configurar el sistema de modo que
al utilizar la función Parte activada solo se enciendan las puertas
y ventanas exteriores, no los sensores de movimiento interiores.
24.2.1 Parte activada
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área y
proporciona retardo de entrada y salida. Por ejemplo, puede
encender el área y salir por una puerta (dentro del tiempo de
retardo de salida) sin crear un evento de alarma.
Encendido del perímetro con retardo de salida:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Arm Parc
Demora. El teclado muestra Arm Parc Demora.
5. Para apagar el sistema, ingrese la clave y presione [ENTER].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 143
24.2.2 Parte al instante
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área sin retardo
de entrada y salida. Cuando el área está en el modo Parte al
instante, si se produce una falla en algún punto encendido (por
ejemplo al abrir una puerta) se crea un evento de alarma
inmediatamente.
Encendido del sistema en modo Parte activada sin retardo:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial Instant y presione
[ENTER] o presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra
Parcial Instant.
6. Para apagar el sistema, ingrese la clave y presione [ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
144 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.2.3 Seleccionar área (menú Parte activada)
Utilice Parte en área seleccionada para seleccionar las áreas
individuales que desee encender en modo Parte activada o Parte
al instante. Puede elegir las áreas de la lista de áreas en las que
tiene autorización.
Encendido de las áreas en modo Parte activada:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Parcial Area selec y presione
[ENTER] o presione [3].
5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar la opción Instanta
o Demorado. El teclado responde según la selección.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 145
24.3 Menú apagado
Puede encender áreas sencillamente ingresando la contraseña o
utilizando este menú. Con cualquiera de estas opciones puede
apagar todas las áreas en las que tiene autorización.
Debe ingresar su contraseña personal y entrar por una puerta
determinada para evitar una condición de alarma instantánea. Al
abrir la puerta se inicia el tiempo de retardo de entrada y el
teclado emite un sonido intermitente para recordarle que apague
el sistema. Ingrese la contraseña antes de que se acabe el tiempo
de retardo de entrada.
Si entra por la puerta incorrecta o no apaga (desactiva) el
sistema antes de que se acabe, se produce una alarma. De ser
así, silencie la alarma (ingresando su clave personal y
presionando [CONFIRMAR]) y llame a la empresa de seguridad
para notificarle que no existe una emergencia.
Apagado (desactivación) del sistema de seguridad con la clave:
1. Ingrese su clave personal.
2. Pulse [ENTER] hasta 8 seg. después de ingresar la clave. La
visualización vuelve al texto inactivo.
24.3.1 Apagar
Puede utilizar este menú para apagar todas las áreas en las que
tiene autorización.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
146 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
Apagado de las áreas:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú desactivado y presione
[ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú desactivado.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización vuelve al
texto inactivo.
24.3.2 Seleccionar áreas para desactivar
Utilícelo para seleccionar las áreas individuales que desea
apagar. Puede elegir las áreas de la lista de áreas en las que tiene
autorización.
Apagado de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú desactivado y presione
[ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Desarmar área sel y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2].
5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar un área.
6. Presione [ENTER] para apagar un área seleccionada.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 147
24.4 Prolongar cierre
La empresa se seguridad podría programar el sistema para
anticipar que encienda (active) el sistema dentro de un período
de cierre. Un período de cierre es un tiempo programado por la
empresa de seguridad. La empresa fija una duración determinada
del período de cierre. Además, la empresa de seguridad podría
programar el sistema para encenderlo (activarlo) al terminar
dicho período.
Utilice la opción Extend Close Time (prolongar tiempo de cierre)
cuando necesite quedarse por más tiempo que el tiempo de
cierre programado. Si no prolonga el tiempo de cierre y no
enciende el sistema antes del tiempo programado, el sistema
crea un evento Late to Close (retraso del cierre).
Al comienzo del período de cierre, el teclado suena y muestra
Please Close Now (cerrar ahora) para recordarle que encienda
(active) el sistema. Permanece en la visualización hasta que
encienda el sistema, se acabe el período de cierre o prolongue el
cierre. Los mensajes de alarma o falla reemplazan este mensaje
en caso de alarma o falla. Si la condición de alarma o falla se
elimina antes del término del período de cierre, vuelve a aparecer
Please Close Now en el teclado.
Al presionar [ESC] el sonido se silencia y el mensaje se elimina
por 10 minutos. Si no ha encendido (activado) el sistema ni
prolongado el cierre, el mensaje Please Close Now y el sonido
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
148 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
reaparecen después de 10 minutos. Para prolongar el período,
ingrese el nuevo plazo en el que desea que el tono vuelva a
comenzar. Este tiempo es el nuevo comienzo del período de
cierre.
Al escuchar la advertencia, puede:
–
Salir antes del fin del período de cierre presionando [ESC]
para silenciar la señal, encendiendo el sistema y luego
saliendo.
–
Puede quedarse después del fin programado del período de
cierre si utiliza esta función para prolongar el período.
Para prolongar el cierre:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú Extender cierre y presione
[ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
Nota!
No puede prolongar el período más allá de
medianoche. El sistema no se puede activar si los
puntos están fuera de lo normal.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 149
24.5 Menú Anular
Utilice este menú para anular puntos temporalmente del sistema
de seguridad y luego volver a ingresarlos al sistema. Los puntos
evitados no crean eventos de alarma ni fallas, no detectan
intrusos y no pueden enviar informes. Por ejemplo, para dejar
una ventana abierta y encender el sistema, debe evitar el punto
de la ventana y luego encender el sistema.
24.5.1 Anular
Puede anular puntos cuando un área está apagada (desactivada).
Los puntos permanecen en dicho estado hasta que cancele la
derivación o que algunos puntos regresen al estado anterior
cuando el área está apagada (desactivada). Utilice la derivación
de puntos con criterio: esto reduce el nivel de seguridad.
Derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú de anulacion y presione
[ENTER] o sencillamente presione [5].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Puntos anulacion.
5. Seleccione un punto que desee evitar.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
150 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.5.2 Cancelar anular
Al cancelar la derivación de un punto, este vuelve al sistema de
seguridad para que nuevamente pueda responder ante las
condiciones de falla y alarma.
Cancelación de la derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú de anulacion y presione
[ENTER] o sencillamente presione [5].
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Sin anul y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Seleccione un punto que desee evitar.
7. Presione [ESC] para salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de estado del B92x/B91x | es-AR 151
25 Menú de estado del B92x/B91x
Utilícelo para ver el estado del área o el punto o enviar un
informe de estado.
25.1 Ver estado del área
Muestra si las áreas en las que tiene autorización están
encendidas o apagadas.
Visualización del estado del área:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de estado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Ver estado de
area.
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización muestra
el estado de cada área. Por ejemplo A1: Apagado.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
152 es-AR | Menú de estado del B92x/B91x
Control Panels
25.2 Ver estado de punto
Esta función muestra el estado (normal, abierto o
cortocircuitado) de todos los puntos de las áreas en las que tiene
autorización.
Visualización del estado del punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de estado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ver estado de
punto y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
4. La visualización muestra el número de puntos del sistema.
Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista de
puntos y el estado de cada uno.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de estado del B92x/B91x | es-AR 153
25.3 Enviar informe de estado
Esta función envía un informe completo del estado del sistema a
la empresa de seguridad. Pueden advertirle de los posibles
problemas.
Envío de un informe de estado:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de estado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Enviar info estado
y presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El panel de control envía
un informe de estado a la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
154 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26 Menú de acciones del B92x/B91x
Utilice este menú para reajustar los sensores, cambiar las salidas,
ver el menú de prueba, ver el menú RPS (software de
programación remota), ir a un área, actualizar el firmware del
sistema o ver los puntos evitados para el servicio.
26.1 Restablecer
Es posible que sea necesario reajustar los dispositivos de
detección, como los detectores de humo y sensores de impacto,
antes de volver al funcionamiento normal. Esta función
interrumpe la alimentación de estos dispositivos para
reajustarlos.
Reajuste de los sensores:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Presione [1] o [ENTER] para reajustar los sensores con la
opción Restabl.
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización muestra
Reajustando los sensores aproximadamente 3 segundos y
luego queda en blanco antes de volver al texto inactivo.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 155
Si ingresa esta función y el detector o sensor se reajusta
momentáneamente, pero vuelve a presentar fallas, es posible que
aún existan las condiciones que causan la activación o que el
detector esté defectuoso. Verifique la presencia de humo, fuego
u otros peligros.
Si no puede reajustar el detector o el sensor, comuníquese con la
empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
156 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.2 Outputs (salidas)
Su empresa de seguridad programa las salidas para el control
automático y/o con el teclado de los dispositivos como la
iluminación de las instalaciones o las vías de entrada. Una salida
es un dispositivo controlado por el sistema de seguridad.
Comuníquese con la empresa de seguridad para obtener más
información sobre el uso de las salidas del sistema.
Utilice esta función para seleccionar las salidas que desee
encender o apagar. Las salidas del sistema de seguridad pueden
controlar otros sistemas, por ejemplo la iluminación.
Los sistemas de seguridad que usan paneles de controlB5512/
B4512/B3512 no se investigan por UL para el control de acceso.
Encendido y apagado de las salidas:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Salidas y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Utilice [NEXT] para seleccionar el valor deseado de la salida o
las teclas numéricas para ingresar el valor.
6. Presione [ENTER]. Aparece el estado actual de la salida.
7. Utilice [ENTER] para alternar entre Apagado y Encendido.
8. Presione [ESC] para salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 157
26.3 Prueba
Utilice este menú para realizar una prueba de recorrido del
sistema, enviar informes de prueba o verificar la información de
revisión del sistema en la visualización del teclado.
26.3.1 Prueba de caminata
Una prueba de recorrido le permite comprobar sensores,
teclados, sirenas y otros dispositivos del sistema sin crear
eventos de alarma. Puede revisar los puntos no comprobados en
el teclado para ayudarle a detectar los problemas.
No es posible activar el sistema de seguridad en modo de prueba
de recorrido. Además, el sistema de seguridad no crea eventos
de alarma de puntos incluidos en dicha prueba. Los puntos no
incluidos crean eventos de alarma. Por ejemplo, la falla de un
punto de incendio durante una prueba de recorrido de intrusión
crea un evento de alarma de incendio.
Al comenzar la prueba de recorrido, se activa el tono antirrobo
por 2 segundos. También empieza una prueba de la batería. Una
prueba exitosa de la batería termina en cuatro minutos (la
prueba de recorrido continúa). Si el sistema determina que la
batería está baja, genera un evento de batería baja y la prueba
continúa. Si se determina que la batería está muy baja, el sistema
crea un evento de falta de batería y la prueba de la batería
termina inmediatamente.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
158 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
Para comprobar dispositivos de detección individuales,
simplemente active los sensores y abra las puertas y ventanas
protegidas, una a la vez. Al detectar fallas en cada dispositivo de
detección, el teclado en el cual comenzó la prueba emite un tono
breve y la pantalla indica por 60 segundos la comprobación del
punto. El tono y la pantalla verifican el funcionamiento correcto
de cada dispositivo. Los teclados dentro del alcance del área
desde donde no inició la prueba de recorrido muestran Prueba de
recorrido en curso durante la prueba.
Nota!
Prueba de recorrido de incendio incluye gas
Al hacer una prueba de recorrido, el sistema de
seguridad prueba los puntos de 24 horas que no sean
invisibles, incluidos los puntos de gas.
Prueba de recorrido:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de prueba y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú prueba caminad.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 159
6. Utilice [NEXT] para ir a la prueba de recorrido deseada y
presione [ENTER] o sencillamente presione la tecla numérica
de la misma: [1] para Incendio, [2] para Intrusión, [3] para
Servicio o [4] para Invisible.
7. Presione [ENTER] para ver los puntos.
8. Utilice [NEXT] para alternar entre el punto deseado y la vista
del estado de dicho punto.
9. Presione [ESC] para salir del menú.
Finalización automática
La prueba de recorrido termina automáticamente después de 20
minutos sin actividad de prueba. El teclado suena durante los
últimos 5 minutos de la prueba.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
160 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.3.2 Enviar informe de prueba
Esta función comprueba el enlace de comunicación entre el
sistema y la empresa de seguridad. Es una parte importante del
mantenimiento de un alto nivel de seguridad en su propiedad.
Envío de un informe de prueba:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de prueba y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Enviar info prueba
y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El sistema envía un
informe de prueba.
6. Presione [ESC] para salir del menú
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 161
26.3.3 Revisiones
Utilice esta función para ver la versión actual del firmware del
panel de control.
Visualización de la revisión actual del sistema (panel de control):
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de prueba y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Revisiones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. La
información actual del panel de control aparece en la
visualización.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
162 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.3.4 Prueba de notificación
Utilícelo para comprobar la capacidad del sistema de seguridad
para enviar notificaciones personales a la ruta de destino
definida por la empresa de seguridad.
Comprobación de las notificaciones:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de prueba y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Informe de prueba
de notific y presione [ENTER] o sencillamente presione [4]. El
teclado muestra el primer destino.
5. Utilice [NEXT] para ir al destino deseado y luego presione
[ENTER]. El panel de control envía una notificación de prueba
y luego regresa al texto inactivo.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 163
26.4 RPS (software de programación remota)
Utilice este menú para conectarse con Software de programación
remota (RPS). La empresa de seguridad utiliza RPS para
configurar y realizar el mantenimiento del sistema. Solamente
instaladores profesionales o con licencia pueden utilizar el RPS.
26.4.1 Respuesta
Utilice esta opción para contestar el teléfono y conectarse con
RPS.
Uso de la opción de menú Respuesta para contestar una llamada
entrante desde RPS:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú RPS y presione
[ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Presione [1] o [ENTER] para reajustar los sensores con la
opción Respuesta.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra RPS
se está conectando… y vuelve al texto inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
164 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.4.2 Originar red
Utilice esta función para crear una sesión RPS con una conexión
a Internet.
Conexión a RPS mediante una conexión a Internet:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú RPS y presione
[ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Originar red y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Para utilizar el número de puerto programado, presione [1] o
presione [ENTER]. La conexión comienza a realizarse.
7. Si desea cambiar el número de puerto antes de la conexión,
presione [NEXT] y luego [CONFIRMAR] o sencillamente
presione [2]. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione
[ESC] para borrar los caracteres y luego ingrese otros.
Presione [ENTER]. Comienza el proceso de conexión.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 165
26.4.3 Llamar por teléfono
Utilice esta función para llamar a RPS por la línea telefónica.
Conexión con RPS por línea telefónica:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú RPS y presione
[ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Llamar por
teléfono y presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. Comienza el proceso de
conexión.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
166 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.5 Ir a área
Con esta función puede realizar tareas en un área distinta a
aquella en la que se encuentra sin desplazarse físicamente. Por
ejemplo, con el teclado del área de oficina puede 'ir' al área de
carga. Se selecciona el área en la lista de las áreas en las que
tiene autorización.
Al 'ir’ a un área puede realizar tareas para las que está autorizado
en dicha área. Para 'salir' de un área presione [ESC].
Uso de ir al área:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ir área y presione
[ENTER] o sencillamente presione [5].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Utilice [NEXT] para ir al área a la que desea ingresar y luego
presione [ENTER].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 167
26.6 Firmware
Es posible que la empresa de seguridad haya configurado el
sistema para requerir su autorización antes de actualizar el
firmware. Utilice esta opción para autorizar la solicitud de la
empresa de seguridad. Se requiere autorización local para los
sistemas del listado UL.
Autorización de una actualización de firmware:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Firmware y
presione [ENTER] o sencillamente presione [6].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
168 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.7 Anulación del servicio
Para facilitar el mantenimiento del sistema por parte del personal
de servicio, el sistema cuenta con una opción especial de
derivación de puntos para el servicio. Los puntos evitados no
están protegidos. Utilice este menú para ver los puntos evitados.
Visualización de puntos en Service Bypass:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Anulación servicio
y presione [ENTER] o sencillamente presione [6].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado muestra todos
los puntos en este estado.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 169
Control Panels
26.8 Menú Access (acceso)
Use el menú Access para controlar las puertas.
Cuando abra las opciones del menú Access y el número de
puerta deseado, el teclado mostrará el estado de la puerta.
Estado
Significado
Realización La función de ciclo de puertas está operativa (la
de ciclo
puerta se puede abrir durante la función de ciclo).
Desbloque
La puerta está desbloqueada (no es necesario
ada
activar una solicitud para la puerta ni presentar
una credencial válida).
Asegurar
La puerta está asegurada (la puerta no se puede
abrir cuando está asegurada, aunque presente una
credencial válida).
Falla
La puerta se encuentra en estado de falla. Llame a
la empresa de seguridad.
Bloqueada
La puerta está bloqueada (la puerta se puede abrir
cuando se presenta una credencial válida).
Esta función es:
disponible en mi sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
170 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
no disponible en mi sistema.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 171
26.8.1 Realizar ciclo de la puerta
Utilice el menú Cycle Door (Realizar ciclo de la puerta) para
permitir el acceso durante el tiempo de ciclo (se puede abrir la
puerta).
Realización de ciclo de una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Use [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o simplemente presione [3].
3. Use [NEXT] para ir a la opción del menú de acceso y presione
[ENTER] o simplemente presione [8].
4. Presione la tecla [1] o [ENTER] para abrir la opción Puerta
Cíclica.
5. Ingrese la clave y presione la tecla [CONFIRMAR].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Para realizar un ciclo en la puerta, presione [ENTER]. La
puerta realiza el ciclo.
8. Salga del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
172 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.8.2 Desbloquear puerta
Utilice el menú Unlock Door (Desbloquear puerta) para
desbloquear una puerta para permitir el acceso libre.
Desbloqueo de una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Use [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o simplemente presione [3].
3. Use [NEXT] para ir a la opción del menú de acceso y presione
[ENTER] o simplemente presione [8].
4. Use [NEXT] para ir a la opción del menú Desbloquear y
presione [ENTER] o simplemente presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [ENTER]. La puerta se desbloquea.
8. Salga del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 173
26.8.3 Bloquear puerta
Utilice el menú Lock Door (Bloquear puerta) para bloquear una
puerta desbloqueada. También utilice este menú para bloquear
las puertas que se abrieron automáticamente durante la alarma
de incendio. Una vez que se haya bloqueado una puerta, el
usuario debe presentar una tarjeta para entrar o enviar un
comando de desbloqueo o de ciclo desde el teclado para
permitir que se abra la puerta.
Bloqueo de una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Use [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o simplemente presione [3].
3. Use la tecla [NEXT] para ir a la opción del menú de acceso y
presione [ENTER] o simplemente presione [8].
4. Use [NEXT] para ir a la opción del menú Bloquear y presione
[ENTER] o simplemente presione [3].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [ENTER]. La puerta se bloquea.
8. Salga del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
174 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.8.4 Asegurar puerta
Utilice el menú Secure Door (Asegurar puerta) para asegurar y
quitar la seguridad de las puertas. La puerta asegurada no se
puede abrir cuando se presenta alguna credencial válida ni
cuando se usa la función de ciclo.
Asegurando una puerta:
1. Abra el menú Principal.
2. Use [NEXT] para ir a la opción del menú de acciones y
presione [ENTER] o simplemente presione [3].
3. Use la tecla [NEXT] para ir a la opción del menú de acceso y
presione [ENTER] o simplemente presione [8].
4. Use [NEXT] para ir a la opción del menú Asegurar y presione
[ENTER] o simplemente presione [4].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Use [PREV] o [NEXT] para desplazarse a la puerta deseada. El
teclado muestra el estado de la puerta.
7. Presione [ENTER]. La puerta se asegura.
8. Salga del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 175
27 Menú de usuarios del B92x/B91x
Utilícelo para cambiar su contraseña, agregar nuevos usuarios,
editar a los usuarios existentes o borrar usuarios.
27.1 Cambiar contraseña
Utilice Cambiar clave para cambiar su clave personal.
Antes de comenzar, considere lo siguiente:
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije una clave
con el mismo dígito en orden consecutivo (por ejemplo “33”
en 334697), tenga precaución al ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y códigos de
coacción, la empresa de seguridad no le permite cambiar a
claves ya existentes o dentro de un rango de más o menos 2
de una clave existente. Por ejemplo, si 1234 es un código
existente, el sistema de seguridad no le permite cambiarlo a
1232, 1233, 1234, 1235 o 1236.
Cambio de la clave:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de usuarios y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Cambiar clave.
4. Ingrese su clave actual y presione [ENTER].
5. Ingrese su nueva clave y presione [ENTER].
6. Ingrese su nueva clave nuevamente y presione [ENTER]. El
teclado muestra Se modificó la clave y vuelve a la opción
Cambiar clave.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
176 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
7. Presione [ESC] para salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 177
27.2 Agregar usuario
Utilice la función Agregar usuario para agregar una clave al
sistema de seguridad. Antes de agregar el usuario, debe conocer
los números de usuario disponibles, el nivel de autoridad que
desea asignar a la nueva clave y las áreas en las que tendrá
validez.
Los números de usuario identifican a los usuarios en los informes
transmitidos desde el sistema de seguridad. El nivel de autoridad
determina las funciones del sistema a las que se puede acceder
con la clave. El número de área identifica las partes del sistema
de seguridad a las que se puede acceder con la clave.
Comuníquese con la empresa de seguridad si no conoce los
números de usuario, niveles de autorización o áreas disponibles.
Antes de comenzar:
–
No intente agregar claves sin conocer los números de usuario
disponibles. Estos números no deben confundirse con las
claves que identifican a los usuarios de la empresa de
seguridad.
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije una clave
con el mismo dígito en orden consecutivo (por ejemplo “33”
en 334697), tenga precaución al ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y códigos de
coacción, la empresa de seguridad no le permite agregar
claves dentro de un rango de más o menos 2 de una clave
existente. Por ejemplo, si 1234 es un código existente, el
sistema no le permite cambiarlo a 1232, 1233, 1235 o 1236.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
178 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
–
Control Panels
Elegir un nivel de autoridad para cada área. Al dejar en blanco
el nivel de autoridad en un área al presionar [ENTER] sin
realizar una entrada, se deniega el acceso de la clave a dicha
área.
Agregar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de usuarios y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Agregar usuario y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea agregar y
presione [ENTER].
Configuración de la contraseña del usuario:
1. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Configurar
contraseña.
2. Presione [ENTER] para configurar la contraseña del usuario.
3. Ingrese la contraseña del usuario y presione [ENTER].
4. Ingrese la contraseña nuevamente y presione [ENTER]. El
teclado muestra Se modificó la clave y vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Name (configurar
nombre) y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
2. Presione [ENTER] para configurar el nombre del usuario.
3. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC] para
borrar los caracteres. Presione una tecla numérica varias
veces para desplazarse por los números y letras que aparecen
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 179
en la tecla. Para ingresar un espacio, presione [0][0]. Para
ingresar un espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en
mayúsculas, presione [CMD] antes de ingresar la letra. Para
bloquear las mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para
eliminar el bloqueo de mayúsculas, presione [CMD][CMD]
[CMD].
4. Presione [ENTER] para grabar el nuevo nombre. El teclado
vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar nivel y presione
[ENTER] o sencillamente presione [3].
2. Presione [ENTER] para cambiar el nivel de autorización
predeterminado del área 1.
3. Ingrese el número del nivel de autorización (1 – 14) que
desea aplicar al usuario y presione [ENTER]. El teclado
muestra Nivel configurado y vuelve al menú anterior.
4. Si el sistema de seguridad tiene más de un área, utilice
[NEXT] y aplique los dos pasos anteriores para fijar los
niveles de las áreas adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor Inovonics
para el usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Keyfob
(configurar llavero) y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
180 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
3. Para ingresar manualmente la RFID (identificación por
radiofrecuencia), si lo desea, presione [1] o [ENTER] para
abrir la opción RFID. De lo contrario, el teclado registra
automáticamente la RFID en el sistema de seguridad al
agregar un llavero RADION o un transmisor Inovonics.
4. Presione [ENTER] para continuar.
5. Ingresar la RFID.
6. Presione [ENTER] para guardar la RFID y volver al menú
anterior.
7. Utilice [NEXT] para ir a la opción Add a Keyfob (agregar un
llavero) y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
8. Presione [ENTER] para continuar.
9. En un llavero RADION, presione cualquier botón en el
llavero.En un transmisor Inovonics, ábralo y presione el botón
RESET (restablecer) siguiendo las instrucciones del
fabricante. El teclado muestra Keyfob enrolled (llavero
incorporado) y vuelve al menú anterior.
10. Si necesita reemplazar el llavero o el transmisor que acaba de
agregar (por ejemplo, si agregó uno incorrecto por
accidente), utilice [NEXT] para ir a la opción Replace a Keyfob
(reemplazar un llavero) y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3] y luego siga el paso anterior.
11. Para retirar el llavero o transmisor agregado, utilice [NEXT]
para ir a la opción Remove a Keyfob (retirar un llavero) y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
12. Presione [ESC] para salir del menú.
Selección del idioma de visualización del teclado para el usuario:
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 181
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar llavero y presione
[ENTER] o sencillamente presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Presione [ENTER] para cambiar el idioma. El teclado muestra
Idioma configurado y vuelve al menú anterior.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Configuración de una tarjeta de usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Configurar tarjeta
y presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
2. Presione [ENTER] para continuar. El teclado muestra Presente
la tarjeta.
3. Presente la tarjeta en el lector.
4. Si el lector identifica la tarjeta, el teclado muestra Tarjeta
configurada.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
182 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
27.3 Edit User (editar usuario)
Utilice esta función para editar un usuario del sistema de
seguridad. Debe conocer el número del usuario que desea editar.
Edición de un usuario existente:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de usuarios y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Editar usuario y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea editar y
presione [ENTER].
6. El teclado muestra el nombre del número de usuario
ingresado. Presione [ENTER].
Configuración de la contraseña del usuario:
1. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Configurar
contraseña.
2. Presione [ENTER] para configurar la contraseña del usuario.
3. Ingrese la contraseña del usuario y presione [ENTER].
4. Ingrese la contraseña nuevamente y presione [ENTER]. El
teclado muestra Se modificó la clave y vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Name (configurar
nombre) y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 183
2. Presione [ENTER] para configurar el nombre del usuario.
3. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC] para
borrar los caracteres. Presione una tecla numérica varias
veces para desplazarse por los números y letras que aparecen
en la tecla. Para ingresar un espacio, presione [0][0]. Para
ingresar un espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en
mayúsculas, presione [CMD] antes de ingresar la letra. Para
bloquear las mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para
eliminar el bloqueo de mayúsculas, presione [CMD][CMD]
[CMD].
4. Presione [ENTER] para grabar el nuevo nombre. El teclado
vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar nivel y presione
[ENTER] o sencillamente presione [3].
2. Presione [ENTER] para cambiar el nivel de autorización
predeterminado del área 1.
3. Ingrese el número del nivel de autorización (1 – 14) que
desea aplicar al usuario y presione [ENTER]. El teclado
muestra Nivel configurado y vuelve al menú anterior.
4. Si el sistema de seguridad tiene más de un área, utilice
[NEXT] y aplique los dos pasos anteriores para fijar los
niveles de las áreas adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor Inovonics
para el usuario:
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
184 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Keyfob
(configurar llavero) y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Para ingresar manualmente la RFID (identificación por
radiofrecuencia), si lo desea, presione [1] o [ENTER] para
abrir la opción RFID. De lo contrario, el teclado registra
automáticamente la RFID en el sistema de seguridad al
agregar un llavero RADION o un transmisor Inovonics.
4. Presione [ENTER] para continuar.
5. Ingresar la RFID.
6. Presione [ENTER] para guardar la RFID y volver al menú
anterior.
7. Utilice [NEXT] para ir a la opción Add a Keyfob (agregar un
llavero) y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
8. Presione [ENTER] para continuar.
9. En un llavero RADION, presione cualquier botón en el
llavero.En un transmisor Inovonics, ábralo y presione el botón
RESET (restablecer) siguiendo las instrucciones del
fabricante. El teclado muestra Keyfob enrolled (llavero
incorporado) y vuelve al menú anterior.
10. Si necesita reemplazar el llavero o el transmisor que acaba de
agregar (por ejemplo, si agregó uno incorrecto por
accidente), utilice [NEXT] para ir a la opción Replace a Keyfob
(reemplazar un llavero) y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3] y luego siga el paso anterior.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 185
11. Para retirar el llavero o transmisor agregado, utilice [NEXT]
para ir a la opción Remove a Keyfob (retirar un llavero) y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
12. Presione [ESC] para salir del menú.
Selección del idioma de visualización del teclado para el usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar llavero y presione
[ENTER] o sencillamente presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Presione [ENTER] para cambiar el idioma. El teclado muestra
Idioma configurado y vuelve al menú anterior.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Adición o reemplazo de una tarjeta para el usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Configure Card y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
2. Presione [ENTER] para continuar. El teclado muestra Present
card (Presente la tarjeta).
3. Presente la tarjeta en el lector de tarjetas.
4. Si el lector identifica la tarjeta, el teclado muestra Card
configured (Tarjeta configurada).
5. Presione [ESC] para salir del menú.
Esta función es:
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
186 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 187
27.4 Eliminar usuario
Utilice esta función para borrar un usuario.
Utilice esta función para retirar usuarios del sistema. Todos los
datos del usuario (nombre, contraseña, mando llavero) se borran
y no pueden recuperarse. Utilice Editar usuario si solo desea
retirar la autorización del usuario (inhabilitarlo) pero conservar
sus datos. Debe conocer el número del usuario de la contraseña
que desea borrar. Los números de usuario identifican a los
usuarios en los informes transmitidos desde el sistema.
Borrar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de usuarios y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Eliminar usuario y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Ingrese el número del usuario que desea borrar y presione
[ENTER].
6. Presione [ENTER] para continuar.
7. Presione [ENTER] para confirmar que desea borrar el usuario
seleccionado. El teclado muestra Usuario ## eliminado y
vuelve al menú anterior.
8. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
188 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
28 Menú de ajustes del B92x/B91x
Utilice este menú para activar o desactivar el modo reloj, fijar la
fecha y hora del sistema, ver y cambiar los programas, fijar el
brillo y el volumen del teclado y mostrar la hora en la
visualización.
28.1 Modo reloj
Puede utilizarlo para supervisar los puntos seleccionados con el
sistema de seguridad apagado. Cada vez que se producen fallas
en los puntos (si se abre una puerta o ventana), el teclado emite
un sonido y muestra el texto del punto durante 60 segundos. El
panel de control no genera alarmas en este modo, salvo alarmas
de 24 horas (incendio, pánico, etc.).
Utilice esta función en los sistemas residenciales para supervisar
las entradas y salidas de la vivienda. En los sistemas comerciales,
puede funcionar como timbre para avisar cuando ingresa un
cliente o repartidor.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 189
Ingreso y salida del modo reloj:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de ajustes y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Modo reloj.
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Presione [ENTER] para encender este modo si está apagado o
apagarlo si está encendido. La visualización del teclado indica
que el modo se ha habilitado o inhabilitado con éxito.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
190 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
28.2 Fecha/hora
El sistema de seguridad debe tener la fecha y hora correcta para
que los eventos programados se produzcan en el momento
correcto. Utilice esta función para fijar la fecha y la hora. El
sistema utiliza un formado AM/PM de 12 horas.
Si el sistema está programado con actualización automática de
fecha y hora, es posible que la actualización sustituya sus
cambios.
Configuración de fecha y hora:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de ajustes y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Fecha/Hora y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Presione [1] o [ENTER] para fijar la fecha del panel de
control.
6. Ingrese la nueva fecha en el formato MM/DD/AA. Si se
equivoca, la tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC]
para borrar los caracteres y luego ingrese otros números.
7. Presione [ENTER]. El teclado muestra Cambio finalizado y
vuelve al menú anterior.
8. Utilice [NEXT] para ir a la opción de cambio de hora y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 191
9. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM. Si se equivoca, la
tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC] para borrar
los caracteres y luego ingrese otros números.
10. Presione [ENTER] para guardar la hora y pasar a la opción de
selección de AM o PM.
11. Presione [ENTER] para seleccionar AM o presione [NEXT] y
luego [ENTER] para seleccionar PM. El teclado muestra
Cambio finalizado y vuelve al menú anterior.
12. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
192 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
28.3 Programación (tareas temporizadas)
Es una función programada para aplicarse automáticamente en el
momento determinado por el sistema de seguridad. Puede
cambiar el tiempo determinado de las tareas temporizadas,
inhabilitar una de ellas para evitar que se produzca
automáticamente o reiniciar una tarea inhabilitada. Comuníquese
con la empresa de seguridad para determinar las tareas
temporizadas programadas en el sistema.
Selección de una tarea temporizada para modificarla:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de ajustes y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Cronograma y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista de
tareas temporizadas. El teclado indica si una tarea está
habilitada, inhabilitada o aún no está programada.
6. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione
[ENTER].
7. Pase a Habilitar una tarea temporizada inhabilitada o Inhabilitar
una tarea temporizada habilitada.
Habilitar una tarea temporizada inhabilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione
[ENTER].
2. Presione [ENTER] para continuar.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 193
3. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM. Si se equivoca, la
tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC] para borrar
los caracteres y luego ingrese otros números.
4. Presione [ENTER] para grabar la hora y elija AM o PM.
5. Presione [ENTER] para seleccionar AM o presione [NEXT] y
luego [ENTER] para seleccionar PM. El teclado muestra
Actualización de horario completa y vuelve al menú anterior.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Inhabilitar una tarea temporizada habilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar, presione
[ENTER].
2. Presione [ENTER] para inhabilitar. La visualización del
teclado indica que la tarea está inhabilitada.
3. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
194 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
28.4 Teclado
Utilícelo para ajustar el brillo de la visualización, el volumen de la
digitación y habilitar o inhabilitar el tono de digitación.
28.4.1 Brillo
Utilícela para ajustar el nivel de brillo de la visualización del
teclado.
Ajuste del brillo de la visualización del teclado:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de ajustes y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú del teclado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Presione [1] o [ENTER] para ajustar el brillo.
5. Presione [PREV] o [NEXT] para ajustar el nivel de brillo. Los
cambios se aplican inmediatamente.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 195
28.4.2 Volumen
Utilícela para ajustar el nivel de volumen de la digitación del
teclado.
Ajuste del volumen de la digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de ajustes y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú del teclado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Volumen y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
5. Presione [PREV] o [NEXT] para ajustar el nivel de volumen.
Los cambios se aplican inmediatamente.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
196 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
28.4.3 Pulsar tecla
Utilícela para activar o desactivar el tono de digitación.
Activación y desactivación del tono de digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de ajustes y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú del teclado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Pulsar tecla y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
5. Presione [ENTER] para alternar entre las opciones Encendido
y Apagado.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
28.4.4 Nightlight (luz nocturna)
Utilice el menú Nightlight (luz nocturna) para activar o desactivar
la función de luz nocturna. La función de luz nocturna enciende
tenuemente la pantalla y las teclas cuando el teclado está
inactivo, lo que facilita encontrar el teclado en una sala oscura.
Para activar o desactivar la función de luz nocturna:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 5 de la opción del menú de
ajustes o solo presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 4 de la opción de configuración
del teclado o solo presione [4].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 197
4. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 4 de la opción Establec Luz
Nocturn o solo presione [4].
5. Utilice [PREV] o [NEXT] para alternar entre las opciones Sí y
No.
6. Presione [ENTER] mientras visualiza la opción deseada para
guardar la programación.
7. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
198
es-AR | Menú de accesos directos del B92x/
B91x
Control Panels
29 Menú de accesos directos del B92x/B91x
Utilice los accesos directos para acceder rápidamente a las
funciones comunes.
Uso de un acceso directo:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Acc dir y presione
[ENTER] o sencillamente presione [6].
3. Utilice [PREV] o [NEXT] para ir al acceso directo que desea
ejecutar y luego presione [ENTER]. El acceso directo se
ejecuta.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de eventos del B92x/B91x | es-AR 199
30 Menú de eventos del B92x/B91x
Utilícelo para ver la memoria de eventos, eliminarla o ver el
registro de eventos.
30.1 Ver memoria de eventos
El sistema de seguridad almacena los eventos ocurridos desde la
última eliminación de la memoria. Utilice Ver memoria de eventos
para ver los eventos no eliminados anteriormente. La memoria se
borra cada vez que enciende el sistema de seguridad.
Visualización de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de eventos y
presione [ENTER] o sencillamente presione [7].
3. Presione [1] o [ENTER] para ver la memoria de eventos.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
200 es-AR | Menú de eventos del B92x/B91x
Control Panels
30.2 Borrar memoria de eventos
Utilice esta función para eliminar la memoria de eventos sin
apagar y encender el sistema de seguridad.
Eliminación de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de eventos y
presione [ENTER] o sencillamente presione [7].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Borrar memoria de
eventos y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de eventos del B92x/B91x | es-AR 201
30.3 Ver registro
Utilícela para revisar los eventos almacenados en el sistema. La
revisión de los eventos anteriores puede ayudar a identificar los
problemas. Los eventos se almacenan en la memoria del panel de
control en orden de ocurrencia y están etiquetados con fecha y
hora.
Visualización del registro:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de eventos y
presione [ENTER] o sencillamente presione [7].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ver registro y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3]. El teclado
muestra Ingresar fecha de inicio.
Para ver una parte del registro, ingrese la fecha (MM/DD/)
desde la cual desea iniciar la revisión. Presione [ENTER].
Para ver el registro completo desde el último evento,
presione [ENTER] sin ingresar la fecha de inicio. Aparece la
fecha y hora del último evento. Utilice [PREV] o [NEXT] para
desplazarse por los eventos. Si la descripción de un evento es
más larga que la visualización, se desplaza horizontalmente.
4. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
202 es-AR | Teclados D1260/D1255
Control Panels
31 Teclados D1260/D1255
Solo los paneles de control B9512G/B8512G admiten los
teclados de la serie D1260 y D1255.
31.1 Vista general del teclado serie D1260
1
2
Area 1
Off
A1 Lobby
Ready to turn on
2
<Shortcuts
Menu>
4
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
3
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Número
Teclados D1260/D1255 | es-AR 203
Descripción
de
llamada
1
Pantalla alfanumérica
2
Teclas programables
3
[ENTER]
4
Tecla [CMD] (comando)
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
204 es-AR | Teclados D1260/D1255
Control Panels
31.2 Vista general del teclado serie D1255
1
ALL
INSTANT
1
2
DELAY
3
RESET
WATCH
4
5
6
SPECIAL
PARTIAL
POLICE
7
8
9
BYPASS
0
MENU
ESC
2
COMMAND
YES
PREV
NEXT
3
ENT
4
5
1
6
2
3
4
5
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Número
Teclados D1260/D1255 | es-AR 205
Descripción
de
llamada
1
Pantalla alfanumérica
2
Tecla [CMD] (comando)
3
Tecla [ENTER]
4
Teclas [PREV] y [NEXT]
5
Tecla [ESC] (escape)
6
Indicadores de estado del sistema (solo teclados
de incendios)
31.3 Resumen de la operación
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las funciones
mediante los menús del teclado.
Puede iniciar funciones y abrir menús con la tecla [CMD] además
de un comando de uno o dos dígitos. Para los teclados de la
serie D1260, consulte el árbol de menú en Árbol de menús y
comandos para los modelos B94x/B93x, Página 51. Para los
teclados de la serie D1255, consulte el árbol de menú en Árbol de
menús del B92x/B91x, Página 133.
Para ingresar un comando, presione la tecla [CMD] y luego el
comando de uno o dos dígitos.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
206 es-AR | Teclados D1260/D1255
Control Panels
Para obtener instrucciones sobre cómo usar menús iniciados por
comandos, consulte la sección de este manual según aparece en
la siguiente tabla. En las secciones enumeradas se explican los
pasos para abrir el menú mediante un comando. Siga las
instrucciones que se aplican a los comandos.
Comando
[CMD] 0
Función/
Serie D1260 se
Serie D1255 se
menú
refiere a
refiere a
Anular
Anular, Página 68
Menú Anular,
Página 149
[CMD] 0 0 Sin anul
[CMD] 1
Armado
Menú Todo
(con
activado, Página
Menú Todo
activado, Página
retardo)
56
138
Armado
Menú Parte
Menú Parte
Parcial,
activada, Página
activada, Página
Instantáne
60
142
[CMD] 1 1 Armado
Total,
Instantáne
o
[CMD] 2
o
[CMD] 3
Parcial
(con
retraso)
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Comando
Teclados D1260/D1255 | es-AR 207
Función/
Serie D1260 se
Serie D1255 se
menú
refiere a
refiere a
[CMD] 4 7 Restablece Restablecer,
r sensores
[CMD] 5 0 Ir al área
[CMD] 5 1 Prolongar
cierre
[CMD] 5 3 Eliminar
usuario
[CMD] 5 5 Cambiar
154
Ir a área, Página
Ir a área, Página
85
166
Prolongar cierre,
Prolongar cierre,
Página 66
Página 147
Eliminar usuario,
Eliminar usuario,
Página 104
Página 187
Cambiar
Cambiar
contraseña contraseña,
Página 94
[CMD] 5 6 Agregar
usuario
[CMD] 5 9 Mostrar
versión
[CMD] 6
Modo reloj
contraseña, Página
175
Agregar usuario,
Agregar usuario,
Página 95
Página 177
Revisiones, Página Revisiones, Página
80
161
Modo reloj, Página Modo reloj, Página
105
Bosch Security Systems, Inc.
Restablecer, Página
Página 73
188
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
208 es-AR | Teclados D1260/D1255
Control Panels
Nota!
En estos modelos de teclado, la opción [CMD] 5 6 solo
agrega el usuario y la contraseña; no permite configurar
el nombre de usuario, el nivel de autoridad, el llavero,
los tokens ni las tarjetas.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 209
32 Opciones
Esta sección describe funciones opcionales que su empresa de
seguridad podría programar.
32.1 Regla de las dos personas
Agrega un paso adicional al proceso de apagado del sistema de
seguridad al exigir el ingreso de dos claves únicas en el mismo
teclado. La regla de las dos personas está inhabilitada para los
sistemas que cumplen SIA.
Regla de las dos personas:
habilitada en mi sistema.
inhabilitada en mi sistema.
Apagado con la regla de las dos personas habilitada:
1. Ingrese la primera clave y presione [ENTER]. El teclado
solicita la segunda clave.
2. Ingrese la segunda clave y presione [ENTER]. La segunda
clave debe ser diferente a la primera. El área se apaga.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
210 es-AR | Opciones
Control Panels
32.2 Emboscada inicial
Cuando la función de emboscada inicial está habilitada, el
sistema de seguridad requiere dos claves para apagar el área. Al
ingresar la primera clave el área se apaga y comienza la cuenta
regresiva del tiempo de emboscada inicial (__ minutos). El
usuario debe ingresar la segunda clave antes de que el tiempo de
emboscada inicial se acabe. La emboscada inicial está
inhabilitada para los sistemas que cumplen SIA.
Si el tiempo de emboscada inicial se acaba antes de que un
usuario ingrese la segunda clave, se notifica a la empresa de
seguridad que se desactivó el sistema bajo coacción.
Puede ingresar la primera clave por segunda vez como segunda
clave.
Puede ingresar las claves en el mismo teclado o en teclados
diferentes (si se asignan a la misma área).
Emboscada inicial:
habilitada en mi sistema.
inhabilitada en mi sistema.
Apagado con emboscada inicial habilitada:
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 211
1. Ingrese la primera clave y presione [ENTER]. El teclado
muestra que el sistema está apagado. Comienza la cuenta
regresiva del tiempo de emboscada inicial. El teclado no
indica la cuenta regresiva del tiempo de emboscada inicial.
2. Debe ingresar la segunda clave antes de que el tiempo de
emboscada inicial se acabe. ¡Advertencia! Si no se cancela,
se producirá la transmisión de la alarma y se puede enviar a
la fuerza pública.
3. Ingrese la segunda clave y presione [ENTER]. El teclado
muestra Código 2 validado para confirmar que el sistema de
seguridad aceptó la segunda clave y detuvo la cuenta
regresiva del tiempo de emboscada inicial. El sistema no crea
un evento de coacción.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
212 es-AR | Opciones
Control Panels
32.3 Limitaciones del sistema de seguridad
Ni siquiera los sistemas de seguridad más avanzados pueden
garantizar la protección contra robos, incendios o amenazas
ambientales. Todos los sistemas de seguridad pueden verse
comprometidos o fallar en la notificación por diversos motivos
como los siguientes, entre otros:
–
Las sirenas o bocinas ubicadas fuera del alcance auditivo de
las personas en áreas alejadas del edificio o en áreas
frecuentemente cerradas no ofrecen la protección prevista.
–
Si los intrusos acceden por puntos de entrada sin protección,
el sistema de seguridad no los detecta.
–
Si los intrusos tienen los elementos técnicos para evitar,
bloquear o desconectar completa o parcialmente el sistema
de seguridad, este no podrá detectar a los intrusos.
–
Si el suministro de corriente CA está desconectado y la
batería de emergencia no está o está descargada, el sistema
de seguridad no detecta las intrusiones.
–
Los detectores de humo no pueden detectar el humo en las
chimeneas, muros ni techos ni el humo bloqueado por una
puerta cerrada. Es posible que no detecten el humo o el
fuego en un nivel del edificio diferente al cual donde se
encuentran. Es posible que los detectores de humo no
puedan advertir a tiempo los incendios iniciados por
explosiones, el almacenamiento incorrecto de materiales
inflamables, circuitos eléctricos sobrecargados u otros tipos
de condiciones peligrosas.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
–
Opciones | es-AR 213
Si el método de comunicación del sistema de seguridad está
desconectado (problemas con la línea telefónica, celular o
Internet), no es posible enviar informes del sistema a la
empresa de seguridad. Los métodos de comunicación
presentan varias vulnerabilidades.
El mantenimiento inadecuado y la falta de comprobación son las
causas más comunes de falla de la alarma. Se recomienda
especialmente la comprobación semanal del sistema para
asegurarse de que todos sus componentes funcionen
correctamente.
Aunque es posible que un sistema de seguridad le permita
reducir las primas del seguro, el sistema no reemplaza el seguro.
Los dispositivos de advertencia no pueden compensarlo en caso
de muerte o pérdida de bienes.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
214 es-AR | Opciones
Control Panels
32.4 Puntos cruzados
Se pueden asignar puntos para cruzar grupos de puntos. Cuando
un punto en un grupo de puntos cruzados detecta una alarma, el
panel de control enciende el temporizador de puntos cruzados.
Si un segundo punto en el mismo grupo de puntos cruzados
detecta una alarma mientras se encuentra activo el temporizador
de puntos cruzados, el panel de control envía informes de
alarmas para ambos puntos.
Si un solo punto cruzado detecta una alarma y permanece en
alarma a través del temporizador de puntos cruzados, el panel de
control envía un informe de alarmas solamente para ese punto. Si
un solo punto en un grupo de puntos cruzados detecta una
alarma y se restablece mientras el temporizador aún se
encuentra activo, el sistema envía para ese punto un evento no
verificado. Una segunda alarma en el primer punto no crea un
evento de alarma, sino que un evento no verificado.
Los puntos cruzados corresponden a:
habilitada en mi sistema.
inhabilitada en mi sistema.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Opciones | es-AR 215
Control Panels
32.5 Seguridad contra incendios y evacuación
Los incendios residenciales están entre las principales causas de
muerte por accidente. La mayoría de las muertes asociadas con
los incendios se producen por la noche, cuando los ocupantes se
asfixian mientras duermen por causa del humo y los gases
tóxicos, más que por las quemaduras. Para ayudar a reducir este
riesgo, implemente el siguiente programa:
–
Hacer un plan de evacuación de la vivienda. Dibujar un mapa
de la vivienda que muestre todas las puertas y ventanas.
Analizar el plan con todos en la vivienda.
–
Conocer por lo menos dos salidas de todas las habitaciones,
si fuera posible. Asegurarse de que todos las puertas y
ventanas que lleven al exterior se abran fácilmente.
–
Tener un lugar exterior de encuentro (por ejemplo, un árbol,
un poste de luz o un buzón) a una distancia segura de la
vivienda donde todos puedan encontrarse.
–
Practicar la evacuación de la vivienda por incendio por la
noche y durante el día con todos en la vivienda, dos veces al
año.
–
Practicar usando las diferentes salidas.
–
Enseñar a los niños la forma de escapar por sí solos en caso
de que no pueda ayudarlos.
–
Cerrar las puertas detrás de usted cuando salga.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
216 es-AR | Opciones
Control Panels
En caso de que suene la alarma:
–
En caso de que suene la alarma de humo, salga y
permanezca fuera. Nunca vuelva a entrar a buscar personas
ni mascotas.
–
Si tiene que escapar a través del humo, agáchese y
desplácese debajo del humo hacia la salida.
–
Llame al departamento de incendios desde el exterior de la
vivienda.
Comedor
Cocina Dormitorio
Habitación
Familiar
Sala
Dormitorio
Dormitorio
Lugar de reunion
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 217
32.6 Sistemas con áreas múltiples
32.6.1 Alcance del teclado
La empresa de seguridad puede configurar su sistema para que
los teclados le permitan ver el estado y controlar una sola área,
un grupo de áreas o todas las áreas del sistema. El alcance del
teclado consiste en las funciones (acciones) dentro del área que
puede aplicar con un teclado.
32.6.2 Niveles de autorización
Se asigna un nivel de autorización a cada uno de los usuarios del
sistema de seguridad. El nivel de autorización determina el
control del usuario sobre cualquier función que requiera
contraseña (encender un área, por ejemplo). El nivel de
autorización se fija para cada área de un sistema con áreas
múltiples, de modo que el usuario tenga diferentes niveles en
cada área, si se desea.
32.6.3 Combinación del alcance y los niveles de autorización
Las funciones que se pueden utilizar desde un teclado (modo All
On, por ejemplo) se limitan a las áreas en las que tiene
autorización y que se encuentran dentro del alcance del teclado.
Ejemplo
El sistema de seguridad protege una empresa configurada con
tres áreas (la oficina, el depósito y el embarque) y tres usuarios
(1, 2 y 3).
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
218 es-AR | Opciones
Control Panels
Detalles de los teclados:
–
El alcance del teclado del área de oficina cubre todas las
áreas. (Los usuarios pueden ven el estado de todas las áreas;
oficina, depósito y embarque).
–
El alcance del teclado del depósito solo cubre el depósito.
–
El alcance del teclado del área de embarque cubre el
depósito y el embarque.
Detalles de los usuarios:
–
El usuario 1 está autorizado para encender y apagar el área
–
El usuario 2 tiene autorización para el depósito y el
de oficina, pero no las áreas del depósito y embarque.
embarque.
–
El usuario 3 tiene autorización en todas las áreas.
Cuando un usuario ingresa su contraseña en un teclado, el
sistema de seguridad le permite realizar funciones limitadas
tanto al nivel de autorización del usuario como al alcance del
teclado. ¿Qué representa esto para los tres usuarios del
ejemplo? Específicamente, ¿cuáles áreas se encienden cuando el
usuario enciende el sistema en modo All On desde cada teclado?
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Opciones | es-AR 219
Control Panels
Usuario 1 en el teclado de oficina
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Ver estado?
Las tres
El alcance del teclado
incluye las tres áreas
¿Realizar
Oficina
funciones
La autorización del usuario
se limita al área de oficina
protegidas por
contraseña?
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se
enciende el área de oficina.
Usuario 1 en el teclado del depósito
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito
estado?
¿Realizar
El alcance del teclado solo
incluye el área del depósito
Ninguna
La autorización del usuario
funciones
se limita al área de oficina,
protegidas por
que está fuera del alcance
contraseña?
del teclado del depósito
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? No se
enciende ninguna de las áreas.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
220 es-AR | Opciones
Control Panels
Usuario 1 en el teclado de embarque
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito y
El alcance del teclado
estado?
embarque
incluye las áreas del
depósito y embarque
¿Realizar
Ninguna
La autorización del usuario
funciones
se limita al área de oficina,
protegidas por
que está fuera del alcance
contraseña?
del teclado del depósito o
embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? No se
enciende ninguna de las áreas.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Opciones | es-AR 221
Control Panels
Usuario 2 en el teclado de oficina
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Las tres
estado?
El alcance del teclado
incluye las tres áreas
¿Realizar
Depósito y
La autorización del usuario
funciones
embarque
se limita a las áreas del
protegidas por
depósito y embarque
contraseña?
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se
encienden las áreas del depósito y embarque.
Usuario 2 en el teclado del depósito
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito
estado?
¿Realizar
El alcance del teclado solo
incluye el área del depósito
Depósito
La autorización del usuario
funciones
incluye el depósito, que está
protegidas por
dentro del alcance del
contraseña?
teclado
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se
enciende el área del depósito.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
222 es-AR | Opciones
Control Panels
Usuario 2 en el teclado de embarque
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito y
El alcance del teclado
estado?
embarque
incluye las áreas del
depósito y embarque
¿Realizar
Depósito y
El nivel de autorización del
funciones
embarque
usuario y el alcance del
protegidas por
teclado incluyen el depósito
contraseña?
y el embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se
encienden las áreas del depósito y embarque.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Opciones | es-AR 223
Control Panels
Usuario 3 en el teclado de oficina
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Las tres
estado?
¿Realizar
El alcance del teclado
incluye las tres áreas
Las tres
funciones
La autorización del usuario
incluye las tres áreas
protegidas por
contraseña?
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Las tres
áreas encendidas.
Usuario 3 en el teclado del depósito
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Ver estado?
Depósito
El alcance del teclado solo
incluye el área del depósito
¿Realizar
Depósito
La autorización del usuario
funciones
incluye el depósito, que está
protegidas por
dentro del alcance del
contraseña?
teclado
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se
enciende el área del depósito.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
224 es-AR | Opciones
Control Panels
Usuario 3 en el teclado de embarque
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Ver estado?
Depósito y
El alcance del teclado
embarque
incluye las áreas del
depósito y embarque
¿Realizar
Depósito y
El nivel de autorización del
funciones
embarque
usuario y el alcance del
protegidas por
teclado incluyen el depósito
contraseña?
y el embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Solo se
encienden las áreas del depósito y embarque.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Glosario | es-AR 225
Glosario
derivación
programar el sistema
Retira puntos
para que se encienda al
seleccionados del
final del período.
sistema de seguridad.
Un punto puede
evitarse para activar el
perímetro con una
ventana abierta.
punto
Dispositivo de
detección o grupo de
dispositivos conectados
al sistema de seguridad.
Los puntos aparecen
falla
Una condición de
individualmente en el
servicio que debe
teclado con texto
corregirse, como un
personalizado. El texto
cable roto.
puede describir una
Parte activada
Un comando que solo
activa los puntos del
perímetro.
período de cierre
Un tiempo programado
por la empresa de
seguridad. La empresa
de seguridad puede
Bosch Security Systems, Inc.
sola puerta, un sensor
de movimiento,
detector de humo o un
área, por ejemplo PISO
SUPERIOR o GARAGE.
punto con falla
Puntos que no están en
estado normal (cuando
se abre una puerta o
ventana).
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
226 es-AR | Glosario
retardo de entrada
Control Panels
entonces debe
Un retardo programado
desactivarse. Si no se
de la respuesta de la
desactiva antes de
alarma del sistema que
terminarse el tiempo de
permite que una
retardo, el sistema
persona ingrese a un
inicia una respuesta de
área activada por el
la alarma, que puede
punto correcto y
incluir informes a la
desactive el área. Si no
estación central.
se desactiva antes de
terminarse el tiempo de
retardo, el sistema
inicia una respuesta de
la alarma, que puede
incluir informes a la
estación central.
retardo de salida
salida
El sistema puede tener
salidas programadas
para controlar los
dispositivos, como la
iluminación de las
instalaciones o las vías
de entrada. La empresa
Un retardo programado
de seguridad programa
de la respuesta de la
las salidas para el
alarma del sistema, que
control automático y/o
permite salir después
de activar un área. Si no
se produce la salida
antes de terminarse el
tiempo de retardo, se
inicia el retardo de
con el teclado.
Todo activado
Para encender (activar)
los puntos interiores y
del perímetro.
entrada. El sistema
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
tono de digitación
Glosario | es-AR 227
El sonido que se
escucha al presionar
una tecla.
Bosch Security Systems, Inc.
2015.04 | 01 | F.01U.312.696
Bosch Security Systems, Inc.
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450
USA
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems, Inc., 2015
Bosch Sicherheitssysteme GmbH
Robert-Bosch-Ring 5
85630 Grasbrunn
Germany
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement