Manual del usuario para Windows y Macintosh

Manual del usuario para Windows y Macintosh
Contenido
Índice
1
Manual del usuario para
Windows y Macintosh
®
®
Uso del lápiz inalámbrico
Personalización del lápiz
Resolución de problemas
Trabajar con la tableta
Personalización de las funciones de la tableta
Funciones del lápiz y de la tinta digital
Uso del ratón inalámbrico
Personalización del ratón inalámbrico
Contenido
Índice
1
Contenido
Índice
2
Bamboo™ Fun
Manual del usuario para Windows® y Macintosh®
Versión en español 1.0, 30 de marzo de 2007
Copyright © Wacom Company, Limited, 2007
Todos los derechos reservados. Se prohíbe la reproducción de cualquier parte de este manual, excepto para uso
personal. Wacom se reserva el derecho de revisar esta publicación sin obligación de notificar dichos cambios. Wacom
hace todo lo posible para ofrecer información actualizada y precisa en este manual. Sin embargo, Wacom se reserva
el derecho de cambiar cualquier especificación y configuración del producto según su criterio, sin previo aviso y sin
obligación de incluir dichos cambios en este manual.
Reutilización, reciclado y recuperación. Le recomendamos que recicle este producto cuando lo sustituya
por uno nuevo o cuando haya pasado su período de vida útil. Para ello, llévelo a un punto de recogida de materiales
para reciclaje de su localidad o comarca. Al hacerlo, ayudará a mejorar el medioambiente de su localidad, así como a
reducir los posibles efectos negativos que se produzcan por cualquier sustancia presente en los materiales de
desecho que entre en contacto con el medioambiente durante el proceso de eliminación.
En la Unión Europea, los usuarios no deben desechar equipos electrónicos y eléctricos (WEEE) como un vertido
municipal, según lo estipulado en la directiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de Europa del 27 de
enero de 2003, o en las leyes locales correspondientes de cada estado miembro. Los productos a los que se les aplica
esta instrucción están marcados con el símbolo WEEE que aparece al principio de esta nota, a menos que no sea
posible por el tamaño o la función del producto. Los productos Wacom están sujetos a la directiva 2002/96/CE y, por
tanto, deberá separarlos y llevarlos al punto de recogida adecuado de su localidad o provincia.
Los productos de tabletas de lápiz de Wacom cumplen la directiva 2002/95/CE sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos de la Unión Europea.
Bamboo es una marca comercial y Wacom es una marca registrada de Wacom Company, Limited.
Adobe, Reader y Photoshop son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems
Incorporated en EE.UU. o en otros países. Microsoft, Windows y Vista son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Microsoft Corporation en EE.UU. o en otros países. Apple, el logotipo de Apple y Macintosh son
marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc., registradas en EE.UU. y otros países. Cualquier otro nombre
de producto o empresa mencionado en este documento puede ser una marca comercial o estar registrado como
marca comercial. La mención de productos de terceros es meramente informativa y no constituye ni una promoción ni
una recomendación. Wacom no asume ninguna responsabilidad respecto al rendimiento o uso de tales productos.
ExpressKey es una marca registrada de Ginsan Industries, Inc. y se utiliza con autorización.
Contenido
Índice
2
Contenido
Índice
3
CONTENIDO
Acerca del manual
Navegación por el manual
4
5
CÓMO TRABAJAR CON BAMBOO FUN
Características de la tableta
Herramientas de introducción de datos
Configuración del área de trabajo
Uso del lápiz inalámbrico
Sujeción del lápiz
Acerca del área activa
Señalización
Cómo hacer clic
Arrastre
Uso de los botones del lápiz
Cómo dibujar con sensibilidad a la presión
Borrado
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
Uso del ratón inalámbrico
Trabajar con la tableta
Uso de las ExpressKeys
Uso de Touch Ring
6
6
7
8
9
9
10
11
12
13
14
15
15
16
17
18
19
20
PERSONALIZACIÓN
Apertura del panel de control
Descripción general del panel de control
Ajustes del panel de control
Personalización del lápiz
Ajuste de la sensibilidad de la punta y
del borrador y doble clic
Personalización de los botones del lápiz
Funciones de los botones
Personalización del ratón inalámbrico
Personalización de los botones del ratón
Modo de la tableta
Proyección en varios monitores
Parte del área de la pantalla
Parte del área de la tableta
Definición de la velocidad del ratón
Personalización de las funciones de la tableta
Personalización del menú emergente
21
21
22
22
23
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Comprobación de la tableta y las herramientas
38
39
Contenido
24
25
26
30
31
32
34
34
35
35
36
37
Tablas de resolución de problemas
Problemas generales
Problemas específicos de Windows
Problemas específicos de Macintosh
Opciones de servicio técnico
Cómo obtener descargas de controladores
41
41
44
44
45
46
APÉNDICE
47
Funciones del lápiz y de la tinta digital en
Windows Vista
48
Acerca del Panel de entrada de Tablet PC
de Windows Vista
49
Cuidado de la tableta y de las herramientas
50
Sustitución de la punta del lápiz
50
Desinstalación del software de la tableta
51
Especificaciones del producto
52
Especificaciones generales para todas las
Bamboo Fun pen tablet
52
Tableta Bamboo Fun 4x6 (modelo CTE-450)
52
Tableta Bamboo Fun 5x8 (modelo CTE-650)
52
Lápiz Bamboo Fun (modelo EP-155E)
53
Ratón inalámbrico Bamboo Fun (modelo EC-155) 53
Información sobre el producto
54
Pedido de piezas y accesorios
54
Interferencias de radio y televisión
55
Nota de la FCC
55
Industry Canada (sólo Canadá)
55
Declaración de la CE
55
Licencia y garantías (En todo el mundo,
excepto Europa, África y Oriente Medio)
56
Licencia del software
56
Garantía limitada
56
Servicio de garantía en EE.UU. y Canadá 57
Garantía para ventas fuera
de EE.UU. y Canadá
58
Licencia y garantía
(Europa, África y Oriente Medio)
59
Acuerdo de licencia del Software
59
Derecho a utilizar el Software
59
Garantía limitada
59
GLOSARIO
61
ÍNDICE
63
Índice
3
Contenido
Índice
4
ACERCA DEL MANUAL
Este manual permite acceder rápidamente a la información sobre Bamboo Fun. Para desplazarse por el
documento, haga clic en un botón de navegación o en una palabra resaltada. A menos que se indique lo
contrario, la información es la misma para ordenadores Windows y Macintosh, aunque las capturas de
pantalla mostradas son de Windows.
• En la sección de contenido, puede acceder directamente a un tema haciendo clic en él.
• Cómo trabajar con Bamboo Fun es el capítulo de aprendizaje. Se describe la pen tablet y las
características y funciones de cada herramienta Bamboo Fun; además, se incluyen ejercicios para
nuevos usuarios.
• Personalización describe cómo se pueden cambiar los ajustes del panel de control para optimizar el
lápiz, el ratón y la pen tablet Bamboo Fun según la forma de trabajo.
• ¿Desea comprobar la tableta y las herramientas? ¿Necesita instrucciones para resolver problemas?
Resolución de problemas ofrece respuestas a las preguntas más comunes.
• El apéndice incluye información variada: una descripción general del nuevo lápiz y de las funciones de
tinta digital de Microsoft Windows Vista, consejos para cuidar la tableta y las herramientas, una guía
sobre cómo desinstalar el software, la licencia y la garantía, etc.
Nota: este manual no contiene información acerca de cómo instalar la tableta. Consulte la Guía de
arranque rápido y el instalador del software automático (ubicado en el CD del controlador de la pen tablet
Bamboo Fun) para ver los detalles sobre la instalación de la pen tablet.
Si no está familiarizado con la documentación electrónica, consulte navegación por el manual.
• Las MAYÚSCULAS PEQUEÑAS se utilizan para identificar los nombres de las teclas, los cuadros de diálogo
y las opciones del panel de control.
• Siempre podrá utilizar la herramienta de zoom del visualizador para aumentar el tamaño del manual en
la pantalla de visualización.
• La siguiente información no está incluida en este producto: información acerca del hardware o sistema
operativo específico de su ordenador o información acerca de su software de aplicaciones. La mejor
forma de informarse sobre ellos, es utilizar el conjunto de manuales y discos que se incluyen con el
hardware, el sistema operativo o la aplicación.
• Un gran número de aplicaciones incluyen soporte para las características de Bamboo Fun (por ejemplo,
sensibilidad a la presión y el borrador del lápiz). Consulte información sobre el producto para obtener
una lista de aplicaciones compatibles con estas características. Para obtener información sobre cómo
aprovechar al máximo las características de Bamboo Fun cuando lo utilice con una aplicación
determinada, consulte los manuales de instrucciones de dicha aplicación.
Contenido
Índice
4
Contenido
Índice
5
NAVEGACIÓN POR EL MANUAL
Utilice los controles de navegación para desplazarse por el manual:
Ir a la primera página
Contenido
Indice
Ir a la lista de contenidos
Ir al índice
Volver a la vista anterior
Ir a la página anterior o a la página siguiente
tema
Ir a un tema
Continuación del tema
Adobe Reader proporciona herramientas adicionales para utilizar e imprimir el manual. Consulte la ayuda
de Adobe Reader para obtener más información.
Contenido
Índice
5
Contenido
Índice
6
CÓMO TRABAJAR CON BAMBOO FUN
Esta sección incluye una introducción a la pen tablet Bamboo Fun, que se compone de dos elementos
básicos: una tableta que sirve como área de trabajo y las herramientas de introducción de datos que se
utilizan con la tableta.
Si no tiene experiencia en el uso de pen tablets y de herramientas de introducción de datos de la tableta,
consulte las siguientes secciones.
Características de la tableta
Herramientas de introducción de datos
Configuración del área de trabajo
Uso del lápiz inalámbrico
Uso del ratón inalámbrico
Trabajar con la tableta
CARACTERÍSTICAS DE LA TABLETA
Cable USB extraíble.
Touch Ring. Un anillo de estado
retroiluminado rodea al Touch Ring
personalizable y se ilumina cuando la
tableta está encendida.
• Modo de espera. El anillo parpadea
lentamente y con poca luz.
• Modo activo. El anillo tiene una luz más
brillante y sin parpadeos.
Área activa. Consulte
acerca del área activa.
ExpressKeys.
Consulte trabajar con la
tableta y personalización de
las funciones de la tableta.
Hoja transparente
de plástico.
Contenido
Índice
6
Contenido
Índice
7
HERRAMIENTAS DE INTRODUCCIÓN DE DATOS
Las herramientas de introducción de datos de Bamboo Fun son inalámbricas y sin batería.
Borrador.
Lápiz Bamboo Fun.
Una herramienta de mano
alzada sensible a la presión
para editar imágenes y crear
trazos naturales de lápiz.
También es una herramienta
eficaz para la anotación de
documentos y la toma de notas
en aplicaciones compatibles
con el reconocimiento de
escritura manual.
Botones del lápiz.
Mina sustituible
(punta del lápiz).
Ruedecilla. El botón central y
ruedecilla giratoria incorporados
que se pueden utilizar para el
desplazamiento hacia arriba o
hacia abajo en la ventana activa.
También se puede personalizar
para realizar varias funciones de
los botones.
Los botones programables se
pueden personalizar.
Ratón inalámbrico Bamboo Fun.
Una herramienta ideal para el
desplazamiento o para llevar a cabo
cualquier tarea que haya realizado
anteriormente con un ratón estándar.
Nota: Es posible que algunas
configuraciones de productos no incluyan
el ratón inalámbrico.
Portalápices.
Contenido
Índice
7
Contenido
Índice
8
CONFIGURACIÓN DEL ÁREA DE TRABAJO
Para reducir el cansancio, organice el área de trabajo de forma que pueda trabajar cómodamente. Coloque
la tableta, las herramientas de introducción de datos y el teclado para poder acceder a todos los elementos
fácilmente. Coloque el monitor de forma que se vea fácilmente con un mínimo esfuerzo visual. Para obtener
los mejores resultados, oriente la tableta de manera que el cursor de la pantalla siga la misma dirección que
los movimientos de la mano en la tableta.
•
•
•
•
•
Haga pequeños descansos
entre tarea y tarea para estirar
y relajar los músculos.
Sujete con suavidad las
herramientas.
Alterne las tareas y las
herramientas a lo largo del día.
Mantenga siempre una postura
correcta. Evite adoptar
posturas incorrectas y
movimientos repetitivos que
puedan causar incomodidad.
Si la posición de trabajo le
resulta incómoda, cambie de
posición.
Nota: Wacom no manifiesta, promete ni garantiza que los productos Wacom remedien o eviten, en su totalidad o en
parte, síntomas de estrés repetitivo, daños personales o trastornos provocados por el uso de un ratón convencional.
Los resultados de su uso pueden variar de una persona a otra. Solicite el consejo de un médico competente para
determinar el tratamiento más adecuado a sus circunstancias particulares.
Si desea obtener más información, consulte trabajar con la tableta.
Contenido
Índice
8
Contenido
Índice
9
USO DEL LÁPIZ INALÁMBRICO
Existen cuatro técnicas básicas para usar el lápiz sensible a la presión: señalar, hacer clic, hacer doble clic
y arrastrar. Si no está familiarizado con el uso del lápiz, haga los ejercicios que se indican en las páginas
siguientes.
Sujeción del lápiz
Acerca del área activa
Señalización
Cómo hacer clic
Arrastre
Uso de los botones del lápiz
Cómo dibujar con sensibilidad a la presión
Borrado
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
SUJECIÓN DEL LÁPIZ
Sujete el lápiz Bamboo Fun como si fuera un bolígrafo o lápiz normal. Asegúrese de que los botones del
lápiz se encuentran en una ubicación que pueda alcanzar con el dedo pulgar o índice, pero que no permita
pulsarlos accidentalmente mientras dibuja o navega con el lápiz. Incline el lápiz de la forma que le resulte
más cómoda.
Posición para desplazarse y navegar.
Posición para borrar.
Utilice el soporte de lápiz
para guardar el lápiz entre
tarea y tarea. Puede
guardar el lápiz vertical u
horizontalmente en el
portalápices.
Importante: cuando no utilice el lápiz, colóquelo en el portalápices o déjelo sobre la mesa.
Para conservar la sensibilidad de la punta, no guarde el lápiz de forma que éste descanse
sobre ella. Si deja una herramienta Bamboo Fun encima de la tableta, ésta puede afectar a
la posición del cursor de la pantalla al utilizar otros dispositivos de posicionamiento.
Además, si la deja encima de la tableta cuando no la vaya a utilizar, puede impedir que el
ordenador pase a estado inactivo.
Contenido
Índice
9
Contenido
Índice
10
ACERCA DEL ÁREA ACTIVA
El área activa es aquella de la tableta que detecta el movimiento del lápiz. El área de la pantalla es la
correspondiente en la pantalla.
El área activa de la tableta es una representación proyectada de la pantalla del ordenador (una relación de
equivalencia) y utiliza toda la pantalla. Al situar el lápiz en cualquier punto de la tableta, el cursor saltará al
punto correspondiente de la pantalla. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
Puntero.
Área de la pantalla.
El puntero del área de la pantalla
indica la posición del lápiz y el puntero
sigue los movimientos del lápiz.
Área activa.
Contenido
Índice
10
Contenido
Índice
11
SEÑALIZACIÓN
El lápiz Bamboo Fun sitúa el puntero (o cursor) en la pantalla. Puede situar el cursor de la pantalla de dos
formas distintas, como un lápiz (MODO LÁPIZ) o como un ratón (MODO RATÓN).
•
•
En el MODO LÁPIZ, el área activa de la tableta es una representación proyectada de la pantalla del
ordenador; cada vez que coloque el lápiz en la tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto
correspondiente de la pantalla. Éste es el ajuste predefinido para el lápiz.
En el MODO RATÓN, ajuste predefinido del ratón inalámbrico, podrá mover el cursor con una acción de
“recoger y deslizar” parecida a la que se realiza al utilizar un ratón convencional.
Mueva el cursor de la pantalla
levantando el lápiz y colocando la
punta en una nueva ubicación de
la tableta. El cursor salta
instantáneamente a la nueva
posición.
Mientras sitúa el cursor de la pantalla y utiliza un botón del lápiz,
la punta del lápiz debe estar aproximadamente a 5 mm
(0,2 pulg.) o menos de la superficie de la tableta. No es
necesario tocar la tableta con la punta del lápiz para desplazar
el cursor de la pantalla o utilizar un botón del lápiz.
El ratón inalámbrico funciona de manera semejante al lápiz y
funciona únicamente sobre el área activa de la tableta.
5 mm (0,20 pulg.)
Sugerencias:
• Si le resulta difícil utilizar un lápiz, pruebe a hacer el ejercicio de coordinación entre ojos
y mano.
• Señalar es más fácil si se orienta la tableta de manera que el cursor de la pantalla siga
la misma dirección que los movimientos de la mano en la tableta.
Contenido
Índice
11
Contenido
Índice
12
CÓMO HACER CLIC
Haga clic para resaltar o seleccionar algo en la pantalla. Haga doble clic para abrirlo.
Hacer clic. Dé un ligero golpe en la tableta con la punta del lápiz o presione la punta del lápiz hasta que se
produzca un clic. (Si selecciona SONIDO DEL CLIC en el panel de control Propiedades pen tablet y tiene los
altavoces del ordenador encendidos, oirá un "clic" cuando se presione la punta del lápiz con la suficiente
fuerza para generarlo.) Intente hacer clic en el icono de una carpeta moviendo el cursor de la pantalla sobre
el icono y presionando la punta del lápiz. La carpeta se resaltará al pulsarla.
Sugerencia: puede configurar Windows para que
los iconos se seleccionen cuando el lápiz se sitúe
sobre ellos y se inicien con un solo clic. Para activar
esta característica, abra primero una carpeta.
En Windows Vista, seleccione OPCIONES DE
BÚSQUEDA Y CARPETA en el menú desplegable
ORGANIZAR. En la ficha GENERAL, seleccione UN
SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR
AL SEÑALARLO).
En otras versiones de Windows, seleccione
OPCIONES DE CARPETA en el menú desplegable
HERRAMIENTAS. En la ficha GENERAL, seleccione UN
SOLO CLIC PARA ABRIR UN ELEMENTO (SELECCIONAR
AL SEÑALARLO).
Hacer doble clic. Dé dos ligeros golpes rápidamente en el mismo punto de la tableta con la punta del lápiz.
Es como hacer clic dos veces con el botón del ratón. Intente hacer doble clic en el icono de una carpeta
para abrirla.
Sugerencia: defina un botón del lápiz para
hacer DOBLE CLIC. Es más fácil que dar dos
ligeros golpes con la punta del lápiz.
Contenido
Índice
12
Contenido
Índice
13
ARRASTRE
En primer lugar, señale el objeto que desea arrastrar. A continuación, presione la punta del lápiz sobre la
tableta y deslícelo a través de la superficie de la misma. El objeto seleccionado se moverá por la pantalla.
Para seleccionar texto, mueva el cursor de la pantalla hasta el principio de una línea de texto y, a
continuación, arrastre el lápiz por la tableta hasta que el texto quede resaltado.
Primero, mueva un icono en la pantalla.
A continuación, dentro de un documento,
presione y arrastre la punta del lápiz por
el texto para seleccionarlo.
Contenido
Índice
13
Contenido
Índice
14
USO DE LOS BOTONES DEL LÁPIZ
El lápiz Bamboo Fun tiene dos botones. Cada botón tiene una función programable que se selecciona al
pulsarlo. Puede utilizar cualquier botón siempre que la punta del lápiz se encuentre a no más de 5 mm
(0,20 pulg.) del área activa de la tableta. Para usar los botones, no es necesario que la punta del lápiz toque
la tableta.
El botón superior del lápiz está definido en CLIC DERECHO y
el botón inferior está definido en DESPLAZAR de forma
predefinida.
• Haga CLIC CON EL BOTÓN DERECHO para que aparezcan
menús específicos de aplicaciones o iconos.
• La opción DESPLAZAR le permite desplazar un
documento o una imagen en cualquier dirección dentro
de la ventana activa. Para hacerlo tiene que pulsar el
botón del lápiz y mover la punta por el área activa de la
tableta. A medida que mueva la punta del lápiz, el
documento o la imagen se moverán para seguir la
dirección del movimiento del lápiz en la tableta. Suelte
el botón del lápiz o levante la punta del lápiz de la
superficie de la tableta cuando haya finalizado.
En algunas aplicaciones de Windows, el documento
seguirá con precisión al cursor de la pantalla mientras
desplaza la punta del lápiz. Por el contrario, en otras
aplicaciones sólo se desplazará de forma general en la
misma dirección que el cursor de la pantalla.
Sugerencia: establezca un
botón del lápiz para hacer
DOBLE CLIC. Es más fácil que
dar dos ligeros golpes con la
punta del lápiz.
Ejemplo de clic derecho
en la pantalla del
ordenador.
Ejemplo de movimiento de
desplazamiento en la pantalla
del ordenador.
Para asignar nuevas funciones, consulte personalización de los botones del lápiz.
Contenido
Índice
14
Contenido
Índice
15
CÓMO DIBUJAR CON SENSIBILIDAD A LA PRESIÓN
El lápiz Bamboo Fun responde a los movimientos de la mano, permitiéndole crear trazos a lápiz o pincel de
un aspecto muy natural. Muchas aplicaciones gráficas disponen de herramientas de dibujo que responden
a la presión que se aplica sobre el lápiz. Las herramientas de tinta digital de Microsoft Windows Vista y
Office 2007 también responden a la presión que se aplica al lápiz.
Para dibujar aplicando presión, en primer lugar
seleccione una herramienta sensible a la presión en la
paleta de herramientas de la aplicación. A continuación,
para dibujar en la superficie de la tableta, aplique
distintos niveles de presión hacia abajo sobre la punta
del lápiz. Presione con fuerza para conseguir líneas
gruesas o un color intenso. Presione con suavidad para
obtener líneas finas o colores más suaves.
Para ajustar la sensibilidad de la punta, consulte ajuste
de la sensibilidad de la punta y del borrador y doble clic.
Si desea obtener una lista de aplicaciones gráficas que
admiten esta función, consulte nuestro sitio Web.
Consulte información sobre el producto.
BORRADO
El borrador del lápiz Bamboo Fun funciona como el borrador de un lápiz normal.
En aquellas aplicaciones gráficas en las que se
admita el borrador del lápiz, podrá borrar de
forma natural e intuitiva. Al utilizar el borrador del
lápiz, la aplicación cambia automáticamente a la
herramienta borrador. En aplicaciones que
admiten sensibilidad a la presión puede
seleccionar herramientas sensibles a la presión
en la paleta de herramientas de la aplicación
para cambiar la anchura y la intensidad de los
trazos del borrado a medida que cambia la
presión que ejerce sobre el lápiz.
Puede usar el borrador del lápiz en Microsoft
Windows Vista y Office 2007 para borrar notas o
bocetos realizados con tinta digital y para
seleccionar y eliminar texto o celdas de una hoja
de cálculo en una aplicación.
Para obtener más información, consulte ajuste de la sensibilidad de la punta y del borrador y doble clic.
Si desea obtener una lista de las aplicaciones gráficas que admiten el borrador, visite nuestro sitio Web
(consulte información sobre el producto). Aunque el borrador no se admita en una aplicación, podrá
utilizarlo para desplazarse, dibujar o anotar.
Contenido
Índice
15
Contenido
Índice
16
EJERCICIO DE COORDINACIÓN ENTRE OJOS Y MANO
Este ejercicio está diseñado con el fin de practicar la coordinación entre ojos y mano para usar el lápiz:
1. Abra cualquier aplicación gráfica. Use la herramienta de línea para dibujar una cuadrícula rectangular
con un espacio entre líneas de 20 a 25 mm (de 3/4 a 1 pulg.). Puede utilizar el ratón tradicional para
hacerlo.
2. Elija una herramienta de mano alzada de la aplicación y utilice el lápiz para dibujar un punto en cada
intersección de la cuadrícula.
3. Dibuje una X en cada intersección de la cuadrícula.
4. Ahora, dibuje un círculo alrededor de cada intersección. La pantalla debe tener el siguiente aspecto:
5. Borre la pantalla y trace un dibujo sencillo. Cuanto más utilice el lápiz, más sencillo le resultará dibujar y
desplazarse.
Contenido
Índice
16
Contenido
Índice
17
USO DEL RATÓN INALÁMBRICO
El ratón inalámbrico Bamboo Fun no tiene batería y funciona en una pen tablet Bamboo Fun. Tenga en
cuenta que es posible que algunas configuraciones de productos no incluyan el ratón inalámbrico.
La ruedecilla se puede girar o pulsar para realizar una función de botón
adicional.
• Giro. De forma predefinida, la ruedecilla está configurada para
DESPLAZAR 3 líneas por cada paso de la rueda en la mayoría de
ventanas y aplicaciones. Mueva la ruedecilla hacia delante para
desplazarse hacia arriba y hacia atrás para desplazarse hacia abajo.
• Botón de rueda. Pulse la rueda para hacer un clic del botón. El
botón de rueda está definido en CLIC CENTRAL de forma predefinida.
El botón derecho está establecido
de forma predefinida en CLIC
DERECHO y muestra un menú
contextual al pulsarlo.
El botón izquierdo está establecido de forma
predefinida en CLIC y es el botón principal
utilizado para seleccionar.
Sugerencia: para aplicaciones de Microsoft Office
que admiten ratones de rueda, pulse la tecla CTRL y
mueva la ruedecilla para ampliar y reducir.
Importante: Cuando no utilice el ratón inalámbrico, colóquelo sobre el escritorio. Si deja una
herramienta Bamboo Fun sobre la tableta, puede afectar a la posición del cursor de la pantalla al
utilizar otros dispositivos señaladores o impedir que el ordenador pase a estado inactivo.
Para saber cómo ajustar el funcionamiento del ratón a sus preferencias, consulte personalización del ratón
inalámbrico.
Contenido
Índice
17
Contenido
Índice
18
TRABAJAR CON LA TABLETA
El área central de la tableta es el área de trabajo, o activa, del lápiz y el ratón. Apoye la mano en la tableta y,
a continuación, utilice el lápiz sobre el área activa como si escribiera con un bolígrafo sobre un papel. Cada
vez que sitúe el lápiz en el área activa de la tableta, el cursor de la pantalla saltará al punto correspondiente
de la misma. Si desea obtener más información, consulte uso del lápiz inalámbrico y uso del ratón
inalámbrico.
La tableta incluye también Touch Ring y ExpressKeys personalizables para aquellas funciones utilizadas
con frecuencia.
Touch Ring. Deslice el dedo por la Touch Ring
para activar las funciones de zoom y
desplazamiento. Touch Ring está configurada
de forma predefinida para realizar la función
de zoom.
• Mueva el dedo en el sentido de las agujas
del reloj para ampliar un documento o una
imagen.
• Mueva el dedo en sentido contrario al de
las agujas del reloj para reducirlo.
Consulte también personalización de las
funciones de la tableta.
ExpressKeys. Pulse las ExpressKeys
personalizables para realizar funciones o
pulsaciones de teclas frecuentes o para emular
clics de botón o teclas de modificación.
Las ExpressKeys se pueden utilizar de forma
individual o combinadas con el lápiz Bamboo Fun.
Por ejemplo, puede establecer una pareja de
botones como pulsaciones de teclas utilizadas
con frecuencia, como [ y ] para aumentar y
disminuir el tamaño del pincel en Photoshop. De
esta forma, puede cambiar las propiedades del
lápiz mientras trabaja sin levantar las manos de la
tableta.
Las teclas superiores están activadas de forma
predefinida para desplazarse ADELANTE (tecla
derecha) o ATRÁS (Volver; tecla izquierda) en el
explorador de Internet.
En sistemas Windows Vista, el modo predefinido
del botón izquierdo inferior es JOURNAL cuando la
aplicación Journal está disponible. De lo contrario,
el botón está definido en MOSTRAR ESCRITORIO.
Para el botón derecho inferior, el modo predefinido
es CAMBIO DE APLICACIONES, en los sistemas
Windows, y EXPOSÉ en los sistemas Macintosh.
Contenido
Índice
18
Contenido
Índice
19
USO DE LAS EXPRESSKEYS
Pulse las ExpressKeys para realizar las funciones más frecuentes. Puede hacerlo con la mano que no
escribe mientras trabaja con el lápiz Bamboo Fun en la otra mano en la tableta. La configuración
predefinida de las ExpressKeys variará en función del sistema operativo que esté utilizando.
ADELANTE
VOLVER
MOSTRAR ESCRITORIO
•
•
•
Windows Vista (Aero): CAMBIO DE APLICACIONES (FLIP 3D)
Windows Vista, XP o 2000: CAMBIO DE APLICACIONES
Macintosh: EXPOSÉ
Las ExpressKeys son completamente personalizables. Puede optar por algunas de las siguientes formas
alternativas para utilizar las ExpressKeys:
• Defina una tecla para realizar un acceso directo por combinación de teclas utilizado con frecuencia.
• Defina una tecla para abrir un archivo o una aplicación de uso frecuente, como el programa de correo
electrónico.
• Elija entre cualquiera de las otras funciones disponibles.
Tenga en cuenta además que las ExpressKeys de la tableta son combinables, por lo que puede utilizarlas al
mismo tiempo. Por ejemplo, si programa una tecla para simular la tecla CTRL y otra para simular una
pulsación de tecla ALT, al pulsar las dos teclas se simulará la pulsación de CTRL+ALT. Se puede pulsar una
ExpressKey que se haya definido como modificador o función de clic de botón al mismo tiempo que se
utiliza el lápiz para modificar la función de lápiz.
Consulte personalización de las funciones de la tableta para obtener más detalles sobre los ajustes
disponibles.
Contenido
Índice
19
Contenido
Índice
20
USO DE TOUCH RING
Touch Ring le permite desplazarse y ampliar el documento con el que está trabajando.
• Zoom: deslice el dedo en el sentido de las agujas del reloj para ampliar el documento y en sentido
contrario a las agujas del reloj para reducirlo.
Ejemplo de ampliación.
Ejemplo de alejamiento.
•
•
Desplazamiento continuo: mantenga pulsada la flecha arriba para desplazarse hacia arriba de forma
continua. Mantenga pulsada la flecha abajo para desplazarse hacia abajo de forma continua.
Desplazamiento de paso único: dé un golpecito a la flecha arriba para desplazarse hacia arriba a
intervalos de un paso cada vez. Dé un golpecito a la flecha abajo para desplazarse hacia abajo a
intervalos de un paso cada vez.
Mantenga pulsados estos botones
para un funcionamiento continuo o
púlselos y suéltelos para un
funcionamiento de paso único.
También puede definir Touch Ring para que se desplace cuando deslice el dedo alrededor de la rueda.
Consulte personalización de las funciones de la tableta.
Contenido
Índice
20
Contenido
Índice
21
PERSONALIZACIÓN
Una vez que haya adquirido experiencia en el uso de las funciones básicas de Bamboo Fun, es posible que
desee personalizar el modo de funcionamiento del lápiz, ratón o tableta. En este capítulo se describe cómo
establecer los ajustes de la tableta y la herramienta.
Apertura del panel de control
Descripción general del panel de control
Ajustes del panel de control
APERTURA DEL PANEL DE CONTROL
Para abrir el panel de control, utilice el lápiz Bamboo Fun o ratón inalámbrico en la tableta:
• Windows. Haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione TODOS LOS PROGRAMAS. (En
Windows 2000, seleccione el grupo PROGRAMAS.) A continuación, seleccione TABLET y elija la opción
PEN TABLET.
• Macintosh. Abra PREFERENCIAS DEL SISTEMA desde el Dock, el menú de Apple, o desde la carpeta
APLICACIONES. A continuación, haga clic en el icono de la TABLETA.
Cuando haya abierto el panel de control Propiedades pen tablet podrá empezar a personalizar Bamboo
Fun.
Nota: cuando hay más de una tableta Wacom instalada en un ordenador, los cambios que realice en el
panel de control Propiedades pen tablet sólo se aplicarán a la última tableta utilizada antes de abrir el panel
de control.
Contenido
Índice
21
Contenido
Índice
22
DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PANEL DE CONTROL
Utilice el panel de control Propiedades pen tablet para personalizar el lápiz, el ratón y la tableta Bamboo
Fun.
Cierra el panel de
control.
Las fichas muestran
los ajustes
personalizables del
lápiz, el ratón
inalámbrico, el menú
emergente o la
tableta.
Restablece la ficha
seleccionada a los
ajustes predefinidos.
Muestra información
acerca del panel de
control y del controlador.
Muestra este Manual del
usuario.
Pruebe las diferentes configuraciones hasta encontrar la que mejor se adapte a sus necesidades. Cualquier
cambio que realice se aplicará inmediatamente. Haga clic en PREDEFINIDO para volver a los ajustes
predefinidos de fábrica.
Hay disponible información sobre la mayoría de los elementos del panel de control. Coloque el cursor de la
pantalla sobre un elemento y manténgalo en esa posición; en unos segundos aparecerá una ventana
emergente con consejos.
El tabulador y las teclas de dirección del teclado se pueden utilizar para desplazarse por el panel de control.
AJUSTES DEL PANEL DE CONTROL
En las siguientes secciones se proporciona información detallada sobre cada ficha del panel de control.
Muchas de las secciones también contienen útiles consejos de personalización.
Personalización del lápiz
Personalización del ratón inalámbrico
Modo de la tableta
Personalización de las funciones de la tableta
Personalización del menú emergente
Contenido
Índice
22
Contenido
Índice
23
PERSONALIZACIÓN DEL LÁPIZ
En primer lugar, abra el panel de control Propiedades pen tablet y seleccione la ficha LÁPIZ para elegir entre
las opciones disponibles.
Ajuste de la
sensibilidad del
borrador
Personalización de los botones del lápiz
Modo de la tableta
Ajuste de la sensibilidad de la punta y
doble clic
Contenido
Índice
23
Contenido
Índice
24
AJUSTE DE LA SENSIBILIDAD DE LA PUNTA Y DEL BORRADOR Y DOBLE CLIC
Seleccione la ficha LÁPIZ. Para crear trazos de pincel gruesos o hacer clic con un ligero toque, use un ajuste
de punta suave. Para obtener un control máximo al dibujar líneas finas, use un ajuste de punta firme. Para
borrar con un trazo grueso o para hacer clic con un ligero toque, use un ajuste de borrador suave. Para
obtener un control máximo al borrar, use un ajuste de borrador firme.
Personaliza el nivel de
presión necesario para
borrar. Arrastre el
deslizador para una mayor
o menor sensibilidad.
Cuando se
selecciona, se oirá
un "clic" cada vez
que se realice un
clic del lápiz y los
altavoces del
ordenador estén
encendidos.
Personaliza el nivel de
presión necesario para
hacer clic, dibujar o aplicar
tinta. Arrastre el deslizador
para una mayor o menor
sensibilidad.
Ajusta el tamaño del área
y la velocidad del doble
clic. Un ajuste superior
hace que el doble clic
resulte más sencillo.
Sugerencias:
•
•
•
Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA suave para que haya un rango de valores de presión más amplio con la
mayor parte de las aplicaciones sensibles a la presión.
En algunas aplicaciones, un ajuste de presión muy suave puede hacer que el lápiz reaccione en exceso, de
manera que cada leve presión en el lápiz se vea multiplicada en la pantalla. Si se produce esta situación, utilice
un ajuste más firme de SENSIBILIDAD DE LA PUNTA.
Para hacer doble clic de forma más fácil, amplíe el área de rozamiento que lo acepta (la distancia de doble
clic).
Nota: una distancia mayor del doble clic puede provocar un retraso al principio de las pinceladas en algunas
aplicaciones de dibujo. Esto puede provocar un retraso al principio de una acción de arrastre o al comenzar un
trazo de tinta. Si percibe tales efectos, establezca una distancia de doble clic menor y utilice el botón del lápiz
para hacer doble clic (consulte uso de los botones del lápiz).
Contenido
Índice
24
Contenido
Índice
25
PERSONALIZACIÓN DE LOS BOTONES DEL LÁPIZ
Seleccione la ficha LÁPIZ para cambiar las funciones asignadas a los botones. Se puede definir cada botón
del lápiz para varias funciones del ratón. Además, los menús desplegables permiten elegir la función que se
va a realizar.
Seleccione la función que se va a realizar al
pulsar el botón superior o inferior del lápiz.
Cuando acerque la punta del lápiz a 5 mm
(0,20 pulg.) o menos de la superficie de la
tableta, sin tocarla, y pulse el botón del lápiz
superior o inferior, se realizará la función
seleccionada.
Sugerencia: para hacer más fácil el doble
clic, defina el botón del lápiz para que haga
doble clic automáticamente. Para ello,
seleccione DOBLE CLIC.
Nota: puede cambiar el MODO DEL BOTÓN
LATERAL para ajustar mejor la manera en la
que le gustaría utilizar el lápiz al hacer clic
con el botón derecho o realizar otra función
de clic. Haga clic en el botón AVANZADA. En el
cuadro de diálogo que aparece:
• Seleccione CLIC EN EL AIRE para realizar
la función de clic sin que la punta del
lápiz toque la superficie de la tableta.
• Cuando seleccione CLIC Y TOQUE, debe
pulsar el botón del lápiz mientras la punta
del lápiz toca la superficie de la tableta
para realizar la función de clic. CLIC Y
TOQUE permite la ubicación precisa de
sus funciones de clic.
Clic en el aire.
Contenido
Golpe de clic.
Índice
25
Contenido
Índice
26
FUNCIONES DE LOS BOTONES
Las siguientes opciones están disponibles para los ajustes del botón de herramienta y de la tableta. No
todas las opciones están disponibles para todos los controles.
CLIC. Ajuste predefinido para la punta del lápiz. Esta opción simula un clic
con el botón principal del ratón.
DOBLE CLIC. Simula un doble clic. Para que el doble clic resulte más
sencillo, use esta función en lugar de dar dos ligeros golpes con el lápiz.
CLIC CENTRAL. Esta opción simula un clic con el botón central del ratón.
CLIC DERECHO. Simula un clic con el botón derecho del ratón, que
muestra un menú contextual.
BLOQUEO DE CLIC. Simula mantener pulsado el botón principal del ratón.
Pulse el botón de herramienta una vez para iniciar el bloqueo del clic.
Pulse el botón de nuevo para desbloquear el clic. El bloqueo del clic
resulta muy útil para arrastrar objetos o seleccionar bloques de texto.
VOLVER. Simula un cuarto clic con el botón del ratón, que en los sistemas
Windows normalmente ejecuta el comando VOLVER (ATRÁS) en las
aplicaciones del explorador.
ADELANTE. Simula un quinto clic con el botón del ratón, que normalmente
realiza el comando ADELANTE en las aplicaciones del explorador.
DESPLAZAR. (Sólo para el lápiz.) Le permite desplazarse en cualquier
dirección en un documento o una imagen de una ventana activa
utilizando el lápiz Bamboo Fun.
BORRAR. (Sólo lápiz.) Define un botón para que cuando se pulse la punta
del lápiz actúe como un borrador en aplicaciones que admiten la función
BORRAR. Si desea obtener información sobre cómo usar el borrador,
consulte borrado.
Contenido
Índice
26
Contenido
Índice
27
CAMBIO DE TINTA. (Macintosh.) Permite activar y desactivar la función de TINTA HACIA
CUALQUIER SITIO de Inkwell. Inkwell reconoce y convierte automáticamente la escritura
manual en texto y la inserta en un documento. Tenga en cuenta que la tinta debe estar
activada para que esta función esté disponible. Consulte la ayuda de Macintosh para
obtener información sobre cómo trabajar con Inkwell.
PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC. (Para los Tablet PC y los sistemas Windows Vista que
son compatibles con el Panel de entrada de Tablet PC.) Abre el Panel de entrada de Tablet
PC cuando se pulsa un botón de herramienta predefinido para esta función.
JOURNAL. (Para Windows Vista y sistemas Tablet PC que incluyen Microsoft Journal.)
Abre Microsoft Journal.
CAMBIO DE MODO... Alterna entre el MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN. Consulte definición de la
velocidad del ratón para obtener más información.
MODIFICADOR.... Permite simular una serie de teclas de modificación.
PULSACIÓN DE TECLA.... Permite simular una serie de pulsaciones de tecla.
ABRIR/EJECUTAR.... Permite abrir una aplicación, un archivo o un archivo de comandos.
MENÚ EMERGENTE. Muestra un menú emergente en la pantalla. Consulte Personalización
del menú emergente para obtener más información.
MANTEN. DE PRESIÓN. Bloquea la presión en el nivel de presión actual hasta que suelte el
botón. Por ejemplo, puede pintar con sensibilidad a la presión hasta que consiga el
tamaño de pincel que desee. A continuación, pulse el botón y siga pintando con el mismo
tamaño de pincel hasta que suelte el botón.
MOSTRAR ESCRITORIO. Minimiza todas las ventanas abiertas para mostrar un escritorio
limpio.
CAMBIO DE APLICACIONES. Aparece el cuadro de diálogo de cambio de aplicaciones
centrándose en la siguiente aplicación abierta. En los sistemas Windows Vista que
ejecuten Aero, se activará Flip 3D centrándose en la siguiente aplicación abierta.
EXPOSÉ. (Macintosh.) Coloca en mosaico todas las ventanas abiertas.
DESACTIVADA. Desactiva la función del botón.
PREDEFINIDO. Devuelve a un botón el ajuste predefinido.
Contenido
Índice
27
Contenido
Índice
28
•
DESPLAZAR. (Sólo para el lápiz.) Le permite colocar un documento o una imagen en cualquier dirección
dentro del panel activo. Para ello, pulse el botón del lápiz predefinido para la función DESPLAZAR y mover
la punta del lápiz por el área activa de la tableta.
Cuando seleccione DESPLAZAR, el cuadro de
diálogo VELOCIDAD DE DESPLAZAMIENTO DEL LÁPIZ
le pedirá que establezca una velocidad de
desplazamiento que se utilizará en aquellas
aplicaciones que no sean compatibles con los
desplazamientos de mano (nivel de píxeles) en un
documento o en una imagen.
Un ajuste más lento reduce la velocidad de
desplazamiento y resulta útil para trabajar con
primeros planos y trabajos más detallados en los
que es necesario un control más preciso de la
imagen.
•
PULSACIÓN DE TECLA.... Permite simular una serie de pulsaciones de tecla. Al seleccionar esta opción se
abre el cuadro de diálogo DEFINIR PULSACIONES DE TECLA, donde puede introducir la pulsación de tecla o
secuencia de pulsaciones de teclas que desee reproducir.
Puede introducir manualmente una pulsación de
tecla o una combinación de pulsaciones de tecla
en el cuadro de introducción de TECLAS. Las
combinaciones de pulsaciones de tecla pueden
incluir letras, números, teclas de función (por
ejemplo, F3) y teclas de modificación (por
ejemplo, MAYÚS, ALT o CTRL para Windows,
o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO, y CTRL para
Macintosh).
También puede seleccionar combinaciones
de pulsaciones y pulsaciones especiales en el
menú desplegable AÑADIR CARACTERÍSTICAS
ESPECIALES.
Una vez definida la secuencia de pulsaciones
de tecla, haga clic en ACEPTAR.
Importante: dado que las teclas INTRO
(Windows) y RETORNO (Macintosh) se
pueden seleccionar como una
pulsación de tecla definida, no se
pueden utilizar para seleccionar
ACEPTAR. En este caso, debe utilizar la
herramienta Bamboo Fun para hacer
clic en el botón ACEPTAR.
Cuando se le indique, introduzca un nombre
para la definición de pulsación de tecla. El
nombre aparecerá con el control respectivo o
en la lista del menú emergente, según
corresponda.
Contenido
Elimina sólo la última entrada
del cuadro de introducción de
pulsaciones de tecla.
Borra el cuadro de introducción de
pulsaciones de tecla.
Índice
28
Contenido
Índice
29
•
ABRIR/EJECUTAR.... Abre un cuadro de diálogo donde puede seleccionar una aplicación, un archivo o un
archivo de comandos específico.
Haga clic en EXAMINAR... para localizar la
aplicación, el archivo o el archivo de
comandos que va a iniciar. La selección que
realice aparece en el cuadro APLICACIÓN
QUE DESEA EJECUTAR.
Haga clic en ACEPTAR para aceptar la
selección. El cuadro de diálogo se cerrará y
la opción ABRIR/EJECUTAR... se asignará
como opción del botón de la herramienta. Si
la selección es para el menú emergente, se
mostrará en la lista del menú emergente.
•
MODIFICADOR.... Permite asignar teclas de modificación (por ejemplo, MAYÚS, ALT o CTRL para Windows,
o MAYÚS, OPCIÓN, COMANDO y CTRL para Macintosh). Muchas aplicaciones usan teclas de modificación
para restringir el tamaño o la ubicación de objetos.
Además de seleccionar una o
varias opciones de teclas de
modificación, puede seleccionar la
casilla CLIC si desea que se
produzca un clic del ratón cada vez
que pulse el botón de herramienta.
Contenido
Índice
29
Contenido
Índice
30
PERSONALIZACIÓN DEL RATÓN INALÁMBRICO
Abra el panel de control de la pen tablet y seleccione la ficha RATÓN para elegir entre las opciones
disponibles. Tenga en cuenta que es posible que algunas configuraciones de productos no incluyan el ratón
inalámbrico.
Ajustes del modo ratón
Personalización de los botones del ratón
Contenido
Índice
30
Contenido
Índice
31
PERSONALIZACIÓN DE LOS BOTONES DEL RATÓN
Seleccione la ficha RATÓN para personalizar las funciones del ratón. Consulte funciones de los botones.
Seleccione la función que se va a realizar al pulsar un botón.
La ruedecilla realiza el
desplazamiento por la
mayoría de las ventanas y
aplicaciones. De forma
predefinida, la ruedecilla
desplaza 3 líneas por cada
muesca de la rueda.
Notas:
• La ficha RATÓN no aparecerá hasta que haya utilizado un ratón inalámbrico en la
tableta.
• Para configurar el ratón inalámbrico para utilizarlo con la mano izquierda, vuelva a
asignar las funciones de los botones según sea necesario.
• Si cambia a menudo entre el MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN, puede asignar la función
CAMBIO DE MODO... a uno de los botones de la herramienta.
Contenido
El modo TRACCIÓN
controla cómo se
mueve el cursor de
la pantalla.
En el MODO RATÓN,
el cursor de la
pantalla se mueve
con
posicionamiento
relativo. Éste es el
modo predefinido
de TRACCIÓN del
ratón inalámbrico.
Haga clic en
DETALLES... para
ver cómo realizar la
definición de la
velocidad del ratón.
Índice
31
Contenido
Índice
32
MODO DE LA TABLETA
Las opciones de MODO de la tableta permiten determinar la relación entre el movimiento del lápiz (o del
ratón inalámbrico) en la superficie de la tableta y el movimiento del cursor en la pantalla del monitor. De
forma predefinida, proyecta toda el área activa de la tableta en el monitor. Si se utiliza más de un monitor, se
proyectará la tableta en todos los monitores. Consulte proyección en varios monitores.
El MODO que seleccione controlará el
movimiento del cursor de la pantalla:
• Seleccione el MODO LÁPIZ para definir
el cursor de manera que su
movimiento corresponda con la
posición de la herramienta Bamboo
Fun de la tableta. Cada vez que
coloque la herramienta en la tableta, el
cursor saltará al punto correspondiente
de la pantalla. Esto es lo que se
conoce como posicionamiento
absoluto y el ajuste predeterminado
del lápiz Bamboo Fun. Haga clic en
DETALLES... para personalizar la
proyección de la tableta.
• Seleccione el MODO RATÓN para
desplazar el cursor de la pantalla con
una acción de "recoger y deslizar"
parecida a la que se realiza al utilizar
un ratón convencional. Éste es el
ajuste predefinido para el ratón
inalámbrico. Haga clic en DETALLES...
para ver cómo realizar la definición de
la velocidad del ratón.
Nota: si cambia a menudo entre el MODO LÁPIZ y el MODO RATÓN,
puede asignar la función CAMBIO DE MODO... a uno de los botones de
herramienta o a las ExpressKeys.
Contenido
Índice
32
Contenido
Índice
33
Cuando hace clic en DETALLES DEL MODO LÁPIZ... aparece el cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO
LÁPIZ.
Utilice las opciones de ÁREA DE LA PANTALLA con el fin
de seleccionar un área de la pantalla para la proyección
de tableta a pantalla.
• TODAS LAS PANTALLAS. Se proyecta toda el área del
monitor; éste es el ajuste predefinido. Si desea
obtener más información, consulte proyección en
varios monitores.
• MONITOR. Se proyecta toda el área del monitor que
seleccione.
• PARTE. Se proyecta una parte del área del
escritorio. Haga clic en DEFINIR... para abrir un
cuadro de diálogo donde puede definir la parte del
área de la pantalla.
PROPORCIONES DE FUERZA. Active o desactive la casilla
para establecer la relación de proyección de tableta a
pantalla.
• Cuando no está activada, no se mantienen la
escala ni las proporciones correctas. El área de la
tableta seleccionada se proyecta en el área de
visualización seleccionada. Si dibuja un círculo en
la tableta, se puede crear una elipse en la pantalla
de visualización. Éste es el ajuste predefinido.
• Cuando está activada, se mantienen las
proporciones verticales y horizontales correctas. Si
dibuja un círculo en la tableta, se dibuja un círculo
en la pantalla de visualización. En función de los
ajustes, puede que algunas partes del área activa
de la tableta ya no estén disponibles cuando se
seleccione esta opción.
Vuelve a establecer la configuración de los ajustes
predefinidos de fábrica.
Utilice las opciones de ÁREA DE LA TABLETA con el fin de
seleccionar un área de la tableta para la proyección de
tableta a pantalla.
• COMPLETA. Se proyecta toda el área activa de la
tableta. Éste es el ajuste predefinido.
• PARTE. Se proyecta una parte del área de la tableta.
Haga clic en DEFINIR... para abrir un cuadro de
diálogo donde puede definir la parte del área de la
tableta.
Nota: aunque Bamboo Fun está optimizado para ser
utilizado con una proporción de aspecto de 16:10, la
configuración predefinida se ajusta automáticamente
con otra proporción de aspecto.
Contenido
Índice
33
Contenido
Índice
34
PROYECCIÓN EN VARIOS MONITORES
Si el ordenador dispone de más de un monitor, Bamboo Fun proyectará los monitores basándose en la
configuración del panel de control de PROPIEDADES DE PANTALLA. Si TODAS LAS PANTALLAS está seleccionado
y se encuentra en modo de monitor expandido, la tableta se proyecta en todos los monitores como si se
tratara de una gran pantalla. Si los monitores se encuentran en modo de reflejo, la tableta se proyectará en
todo el espacio de cada monitor y el cursor de la pantalla aparecerá en cada monitor de manera simultánea.
Consulte la documentación del hardware y del sistema operativo para obtener más información sobre la
configuración del ordenador y el sistema operativo para su uso con varios monitores.
PARTE DEL ÁREA DE LA PANTALLA
Las opciones de modo del cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO LÁPIZ permiten definir la parte de la
pantalla de visualización en la que se va a proyectar la tableta:
• TODAS LAS PANTALLAS. Se proyecta toda el área del monitor. Éste es el ajuste predefinido.
• MONITOR. Se proyecta toda el área del monitor que seleccione.
• PARTE. Permite seleccionar una parte de la pantalla para la proyección de tableta a pantalla. Haga clic
en DEFINIR... para abrir el cuadro de diálogo PARTE DE LA PANTALLA.
Seleccione un método para definir una parte de la pantalla:
• Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano para
seleccionar el área de la pantalla.
• Mueva el cursor de la pantalla para seleccionar el área
de la pantalla. Seleccione el botón HAGA CLIC PARA
DEFINIR EL ÁREA DE LA PANTALLA. A medida que define la
PARTE DE LA PANTALLA, siga todas las indicaciones de
MENSAJE para definir la parte de la pantalla que se
utilizará para la proyección.
Tras definir una parte de la pantalla, puede que necesite
utilizar un dispositivo de introducción de datos diferente para
acceder a otras partes del área de la pantalla.
Contenido
Índice
34
Contenido
Índice
35
PARTE DEL ÁREA DE LA TABLETA
Las opciones de modo del cuadro de diálogo DETALLES SOBRE EL MODO LÁPIZ permiten definir el área de la
tableta que se va a proyectar en el área de la pantalla:
• COMPLETA. Proyecta toda el área activa de la tableta para la proyección de tableta a pantalla. Éste es el
ajuste predefinido.
• PARTE. Permite seleccionar una parte del área activa de la tableta para la proyección de tableta a
pantalla. Haga clic en DEFINIR... para abrir el cuadro de diálogo PARTE DE LA TABLETA.
Seleccione un método para definir una parte de la
tableta:
• Arrastre las esquinas del gráfico de primer plano
para seleccionar el área de la tableta que se
proyectará en el área de la pantalla seleccionada.
• Utilice la herramienta para seleccionar el área de
la tableta. Seleccione el botón HAGA CLIC PARA
DEFINIR EL ÁREA DE LA TABLETA. A medida que
define la PARTE DE LA TABLETA, siga todas las
indicaciones de MENSAJE para definir la parte de la
tableta que se utilizará en la proyección.
DEFINICIÓN DE LA VELOCIDAD DEL RATÓN
Para cambiar la velocidad y aceleración del cursor de la pantalla en el MODO RATÓN, haga clic en el botón
DETALLES DEL MODO RATÓN... que se encuentra en las fichas LÁPIZ o RATÓN.
En el MODO RATÓN,
define la velocidad de
tracción del cursor de la
pantalla.
En el MODO RATÓN, define
la aceleración del cursor
de pantalla.
Vuelve a establecer la configuración de los
ajustes predefinidos de fábrica.
Nota: el cuadro de diálogo también aparecerá cuando establezca un botón de
herramienta en CAMBIO DE MODO... Aunque puede acceder a los ajustes del MODO
RATÓN desde varias ubicaciones diferentes del panel de control, sólo se puede
realizar un ajuste de ACELERACIÓN y de VELOCIDAD para cada herramienta de
introducción de datos que esté personalizando.
Contenido
Índice
35
Contenido
Índice
36
PERSONALIZACIÓN DE LAS FUNCIONES DE LA TABLETA
La ficha TABLETA se utiliza para personalizar Touch Ring y las ExpressKeys.
Seleccione una función que se realizará al
pulsar la tecla.
• Puede utilizar de manera predefinida las
teclas superiores para desplazarse ATRÁS
(VOLVER) y ADELANTE en los exploradores
de Internet.
• En sistemas Windows Vista, el modo
predefinido del botón izquierdo inferior es
JOURNAL cuando la aplicación Journal está
disponible. De lo contrario, el botón está
definido en MOSTRAR ESCRITORIO.
• La condición predefinida para el botón
derecho inferior es CAMBIO DE
APLICACIONES en los sistemas Windows y
EXPOSÉ en los sistemas Macintosh.
Para personalizar Touch Ring:
• Seleccione una FUNCIÓN. ZOOM es el ajuste
predefinido. Cuando esté seleccionado,
Touch Ring le permite ampliar o reducir los
documentos y las imágenes en la ventana
activa. También puede definir Touch Ring
para la función DESPLAZAR o desactivarla.
• Elija una opción para establecer la
VELOCIDAD a la que le gustaría desplazarse o
manejar el zoom.
• Si se selecciona esta opción (que es el ajuste
predefinido), la función PERMITIR
DESPLAZAMIENTO RÁPIDO le permitirá manejar
el zoom o desplazarse con sólo pulsar las
flechas arriba o abajo de Touch Ring con el
dedo. Consulte Uso de Touch Ring para
obtener más información.
Contenido
Vuelve a establecer la ficha en
las condiciones de fábrica
predefinidas.
Índice
36
Contenido
Índice
37
PERSONALIZACIÓN DEL MENÚ EMERGENTE
Utilice la ficha MENÚ EMERGENTE para definir las funciones disponibles en la lista Menú emergente.
Para visualizar el menú emergente, establezca uno de los botones de herramienta en la función MENÚ
EMERGENTE. Cada vez que pulse ese botón aparecerá el menú emergente. Para seleccionar elementos del
menú disponibles, haga clic en ellos. Para cerrar el menú emergente sin realizar ninguna selección, haga
clic fuera del menú emergente.
Seleccione una función de botón
para añadirla a la lista del menú
emergente.
Muestra una lista de funciones añadidas al menú emergente.
Para cambiar el orden de un elemento, arrástrelo a la nueva
ubicación. Haga doble clic en un elemento para editarlo.
Elimina el elemento
seleccionado de la lista.
Define la FUENTE y
TAMAÑO DE FUENTE
del menú emergente.
Devuelve todos los ajustes de las fichas a los ajustes
predefinidos.
Importante: esta operación elimina todos los
elementos del menú emergente definidos.
Contenido
Índice
37
Contenido
Índice
38
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
En la mayoría de las ocasiones, la tableta funcionará perfectamente. Sin embargo, en caso contrario,
Wacom recomienda lo siguiente:
1. Si el controlador de la pen tablet no se ha cargado correctamente, realice en primer lugar la acción
recomendada en el mensaje de error de la pantalla. Si esto no soluciona el problema, consulte los
procedimientos de resolución de problemas descritos en este capítulo.
2. Examine las tablas de resolución de problemas. Es posible que el problema esté descrito allí y puede
probar la solución que se ofrece.
3. Si desea obtener la información más reciente, abra el archivo Léame de la pen tablet.
4. Compruebe la tableta y las herramientas de introducción de datos. Consulte comprobación de la tableta
y las herramientas.
5. Si tiene problemas de compatibilidad entre Bamboo Fun y un nuevo producto de hardware o software,
compruebe si existe un controlador más reciente para el software de la pen tablet. Consulte cómo
obtener descargas de controladores para obtener información acerca de cómo descargar un
controlador de software actualizado. Wacom actualiza periódicamente el controlador del software para
mantener la compatibilidad con los nuevos productos.
6. Consulte el capítulo de preguntas más frecuentes (FAQ) en el sitio Web de Wacom de su zona.
7. Si ha realizado las operaciones indicadas en las sugerencias de este manual y aún así no puede
resolver el problema, póngase en contacto con el servicio técnico de Wacom. Consulte opciones de
servicio técnico y el archivo Léame para obtener información acerca de dónde puede obtener servicio
técnico en su zona.
Comprobación de la tableta y las herramientas
Tablas de resolución de problemas
Opciones de servicio técnico
Cómo obtener descargas de controladores
Contenido
Índice
38
Contenido
Índice
39
COMPROBACIÓN DE LA TABLETA Y LAS HERRAMIENTAS
1. Encienda el ordenador y espere hasta que el sistema se haya cargado por completo.
2. Compruebe la conexión. El anillo de estado de la tableta se encenderá siempre que la tableta esté
conectada correctamente y el ordenador la haya detectado como dispositivo USB. En modo de espera,
el anillo parpadea lentamente y con poca luz. En modo activo, el anillo tiene una luz más brillante y sin
parpadeos. Si no es así:
• Asegúrese de que el cable USB de la tableta está bien conectado a la tableta y a un puerto USB
activo del ordenador.
• Si la tableta está conectada a un concentrador USB (o a un dispositivo concentrador como, por
ejemplo, un teclado con puertos USB), compruebe que el concentrador USB está conectado
correctamente al ordenador y está activo.
• Conecte la tableta a un puerto USB distinto o intente conectarla al puerto USB de otro ordenador.
• Si el anillo de estado de la tableta no se ilumina al encenderse el ordenador y finalizar el arranque,
es probable que el puerto USB esté desactivado. Compruebe que ha conectado la tableta a un
puerto USB activo.
3. Active el diagnóstico de la tableta. En primer lugar, abra el panel de control Propiedades pen tablet y
seleccione la ficha TABLETA. Utilice los menús desplegables para DESACTIVAR todas las ExpressKeys. A
continuación, mantenga pulsadas las ExpressKeys de la parte inferior derecha y de la parte superior
izquierda al mismo tiempo durante (3) segundos.
• Haga una comprobación de las ExpressKeys pulsándolas una a una. El anillo de estado de la
tableta deberá iluminarse con más intensidad cada vez que pulse un botón.
• Haga una comprobación de Touch Ring deslizando el dedo a su alrededor. El anillo de estado de la
tableta deberá iluminarse con más intensidad cuando toque el anillo.
• Compruebe el lápiz abriendo en primer lugar el panel de control Propiedades pen tablet y
seleccionando la ficha LÁPIZ. Haga clic en el botón PREDEFINIDO para volver a asignar al lápiz los
ajustes predefinidos. Siguiente:
A. Toque el área activa de la tableta con la punta del lápiz y con el borrador. El anillo de estado de
la tableta deberá iluminarse con intensidad cada vez que la punta o el borrador toquen la
superficie del área de la tableta.
B. Sin aplicar presión a la punta del lápiz, manténgala a unos 5 mm (0,2 pulg.) o menos de la
superficie de la tableta y pulse los botones del lápiz uno a uno. El anillo de estado de la tableta
deberá iluminarse intensamente cada vez que pulse un botón.
C. Mientras se encuentra cerca, pero sin tocar la superficie de la tableta, desplace el lápiz
por el área activa de la tableta. El cursor de la pantalla debería moverse en la dirección
correspondiente en el monitor o en la pantalla de visualización.
Contenido
Índice
39
Contenido
Índice
40
•
Compruebe el ratón inalámbrico abriendo el panel de control Propiedades pen tablet y
seleccionado la ficha RATÓN. Haga clic en el botón PREDEFINIDO para volver a asignar al ratón los
ajustes predefinidos. Siguiente:
A. Desplace el ratón inalámbrico por el área activa de la tableta; el cursor de la pantalla debe
moverse en la dirección correspondiente en el monitor.
B. Para comprobar los botones del ratón inalámbrico, haga clic en cada uno de los botones. El
anillo de estado de la tableta deberá iluminarse intensamente cada vez que pulse un botón.
Cuando haya terminado, salga del modo de diagnóstico manteniendo pulsadas las ExpressKeys de la
parte inferior derecha y superior izquierda al mismo tiempo durante (3) segundos. En el panel de control
Propiedades pen tablet, seleccione la ficha TABLETA y utilice los menús desplegables para volver a
establecer la configuración de ExpressKeys según los ajustes predefinidos.
4. Compruebe la Touch Ring. Abra el panel de control Propiedades pen tablet y seleccione la ficha
Tableta. Haga clic en el botón PREDEFINIDO para volver a establecer los ajustes predefinidos de la
tableta.
• Abra un archivo de imagen o de Microsoft Office.
• Desplace el dedo por la Touch Ring en el sentido de las agujas del reloj para ampliar la imagen.
• Desplace el dedo por la Touch Ring en sentido contrario al de las agujas del reloj para reducir la
imagen.
5. Comprobación de las ExpressKeys. Abra el panel de control Propiedades pen tablet y seleccione la
ficha TABLETA. Haga clic en el botón PREDEFINIDO para volver a establecer los ajustes predefinidos de la
tableta.
• Abra el explorador de Internet y haga clic en varios enlaces. Pulse la ExpressKey de la parte
superior izquierda para volver hacia atrás en el explorador. Pulse la tecla superior derecha para
desplazarse hacia delante en el explorador.
•
Pulse la ExpressKey de la parte inferior izquierda. En Windows Vista, Microsoft Journal debería
iniciarse si la aplicación está disponible. De lo contrario, todas las ventanas abiertas se minimizarán
para mostrar un escritorio limpio.
• Pulse la ExpressKey de la parte inferior derecha. En los sistemas Windows Vista que ejecuten Aero,
debería activarse Flip 3D centrándose en la siguiente aplicación abierta. De lo contrario, el cuadro
de diálogo de cambio de aplicaciones Windows debería aparecer centrándose en la siguiente
aplicación abierta. En los sistemas Macintosh, todas las ventanas abiertas se colocarán en forma de
mosaico.
6. Si alguna de estas pruebas falla, es posible que disponga de un hardware defectuoso. Consulte
opciones de servicio técnico.
7. Una vez que haya finalizado la prueba, utilice el panel de control Propiedades pen tablet para volver a
configurar la tableta y el lápiz con los ajustes personalizados con los que había estado utilizándolos
hasta ahora.
Contenido
Índice
40
Contenido
Índice
41
TABLAS DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Si surgen problemas con la tableta o herramientas Bamboo Fun, consulte las siguientes tablas. Es posible
que el problema esté descrito aquí y pueda llevar a cabo la solución que se ofrece. Para obtener las
actualizaciones de la información más recientes, consulte el archivo Léame.
Si desea obtener más información, consulte la página Web de Wacom http://www.wacom.com/
productsupport y siga los enlaces a la sección FAQ (Preguntas más frecuentes).
Problemas generales
Problemas específicos de Windows
Problemas específicos de Macintosh
PROBLEMAS GENERALES
El ordenador no tiene ningún
puerto USB disponible.
El anillo de estado de la
tableta no se ilumina.
Cuando utilice el lápiz para la
Touch Ring, ésta no
funcionará correctamente.
El lápiz funciona únicamente
en el MODO RATÓN y no dibuja
ni aplica tinta digital con
sensibilidad a la presión.
El lápiz no dibuja ni escribe
con sensibilidad a la presión.
Dificultades para hacer clic.
Compruebe que hay un concentrador USB o un puerto USB disponible.
Si no existe ninguno disponible, debe añadir un concentrador USB o
una tarjeta USB.
Compruebe que el cable USB de la tableta está conectado de forma
correcta a la tableta y a un puerto USB activo. Si está conectado a un
concentrador USB, compruebe que el concentrador está activo y
conectado a un puerto USB activo.
Touch Ring se ha diseñado para poder ser utilizada con el dedo o con
un objeto de forma parecida y no funciona correctamente con la punta
del lápiz debido a la reducida superficie de contacto de ésta.
El software del controlador de la tableta no se instaló o no se cargó
correctamente. Asegúrese de que el software del controlador de la
tableta está instalado y funciona correctamente. Introduzca el CD del
controlador de la Bamboo Fun Pen Tablet en el ordenador e instale el
software del controlador de la tableta.
Para algunas aplicaciones, debe activar las funciones de presión de la
aplicación o de la herramienta seleccionada antes de que el lápiz
responda como herramienta sensible a la presión.
Utilice una sensibilidad de la punta más suave (consulte ajuste de la
sensibilidad de la punta y del borrador y doble clic).
Seleccione la opción SONIDO DEL CLIC de manera que pueda oír si el
lápiz registra un clic de ratón. Los altavoces del ordenador deben estar
encendidos y el volumen a un nivel audible para oír el SONIDO DEL CLIC.
Contenido
Índice
41
Contenido
Índice
42
Dificultades para hacer doble
clic.
El lápiz lo selecciona todo y no
deja de seleccionar.
El borrador lo selecciona todo
o no para de borrar.
Se produce un retraso en la
pantalla al comenzar a realizar
trazos de lápiz o tinta.
Tiene que apretar con fuerza
con el lápiz para hacer clic,
dibujar o escribir.
La punta del lápiz no funciona.
Los botones inferiores o
superiores del lápiz no
funcionan.
Asegúrese de que da dos ligeros golpes rápidamente en el mismo lugar
del área activa de la tableta.
Se recomienda la utilización de un botón del lápiz para hacer doble clic
(consulte las técnicas en cómo hacer clic).
Defina una de las ExpressKeys para hacer DOBLE CLIC y utilícela para
realizar dicha operación.
Consulte ajuste de la sensibilidad de la punta y del borrador y doble clic:
• Aumente la DISTANCIA DE DOBLE CLIC.
• Utilice una SENSIBILIDAD DE LA PUNTA más suave.
Windows: ajuste el sistema para que permita iniciar aplicaciones con
un solo clic. Consulte cómo hacer clic.
Abra el panel de control Propiedades pen tablet y vaya a la ficha LÁPIZ.
Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia FIRME. Si no se
soluciona, consulte comprobación de la tableta y las herramientas.
Abra el panel de control Propiedades pen tablet y vaya a la ficha LÁPIZ.
Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DEL BORRADOR hacia FIRME. Si no se
soluciona, consulte comprobación de la tableta y las herramientas.
Disminuya la DISTANCIA DE DOBLE CLIC (consulte ajuste de la
sensibilidad de la punta y del borrador y doble clic).
Abra el panel de control Propiedades pen tablet y vaya a la ficha LÁPIZ.
Mueva el deslizador SENSIBILIDAD DE LA PUNTA hacia SUAVE.
Asegúrese de que está utilizando el lápiz facilitado con la tableta. Es
posible que otros lápices no funcionen correctamente en la tableta
Bamboo Fun.
Consulte comprobación de la tableta y las herramientas para verificar el
funcionamiento del lápiz. Si alguna de estas pruebas falla, es posible
que disponga de un hardware defectuoso.
Asegúrese de pulsar el botón del lápiz cuando la punta del mismo se
encuentre a 5 mm (0,20 pulg.) del área activa de la tableta (sin
presionar con la punta del lápiz).
En el panel de control Propiedades pen tablet, haga clic en el botón
AVANZADA de la ficha LÁPIZ. Si la función CLIC Y TOQUE está
seleccionada, debe pulsar el botón del lápiz mientras la punta del lápiz
toca la superficie de la tableta para realizar la función de clic. Consulte
personalización de los botones del lápiz.
En el panel de control Propiedades pen tablet, compruebe que el botón
del lápiz se ha establecido en la función deseada.
Consulte comprobación de la tableta y las herramientas para verificar el
funcionamiento del lápiz. Si alguna de estas pruebas falla, es posible
que disponga de un hardware defectuoso.
Contenido
Índice
42
Contenido
Índice
43
El cursor de la pantalla salta
hacia atrás.
No se puede mover el cursor
al punto deseado de la
pantalla, o la línea que se está
dibujando no coincide con la
ubicación del puntero en
aplicaciones de dibujo.
Piensa que las preferencias de
la tableta están dañadas o
desea asegurarse de que
todos los ajustes sean los
predefinidos de fábrica.
El ordenador no pasa a estado
inactivo.
Al utilizar la tableta, el cursor
de la pantalla es muy irregular
o salta.
No coloque el lápiz ni el ratón inalámbrico en la tableta cuando no los
vaya a utilizar ni cuando utilice otro dispositivo de señalización. Si deja
la herramienta en la tableta, ésta puede afectar a la posición del cursor
de la pantalla al utilizar otros dispositivos de introducción de datos.
Abra el panel de control Propiedades pen tablet. Compruebe que se ha
seleccionado el MODO LÁPIZ. Si esto no ayuda, haga clic en el botón
PREDEFINIDO para restablecer la proyección de tableta a pantalla
predefinida. Si aún así sigue teniendo problemas, elimine las
preferencias de la tableta (consulte el siguiente consejo).
Elimine las preferencias de la tableta de la siguiente forma:
Windows: haga clic en el icono INICIO y seleccione TODOS LOS
PROGRAMAS. A continuación, seleccione la opción de TABLETA y
UTILIDAD DE ARCHIVO DE PREFERENCIAS DE LA TABLETA. En el cuadro de
diálogo que aparece, haga clic en el botón ELIMINAR MI ARCHIVO DE
PREFERENCIAS para eliminar las preferencias del usuario actual. Para
eliminar preferencias de varios usuarios en sistemas Windows Vista o
XP, haga clic en el botón ELIMINAR TODOS LOS ARCHIVOS DE
PREFERENCIAS. Tenga en cuenta que se necesitan derechos de
administrador para eliminar preferencias de todos los usuarios. Vuelva a
iniciar cualquier aplicación de la tableta que estuviera ejecutando.
Macintosh: para eliminar las preferencias de la tableta para un solo
usuario, primero elija la carpeta INICIO en el menú IR. A continuación,
abra la carpeta principal LIBRERÍA. En la carpeta principal LIBRERÍA, abra
la carpeta PREFERENCIAS y elimine el archivo
COM.WACOM.TABLETPREFERENCES. Cierre la sesión y, a continuación,
vuelva a iniciarla. Cuando se cargue el controlador de la tableta, se
creará un archivo de preferencias nuevo con los ajustes predefinidos de
fábrica.
Para varios usuarios, elimine todas las preferencias de la tableta
abriendo primero la carpeta principal APLICACIONES. A continuación,
abra la carpeta TABLETA y ejecute la utilidad ELIMINAR TABLETA. Cuando
se inicie la utilidad, haga clic en el botón ELIMINAR TODOS LOS ARCHIVOS
DE PREFERENCIAS. Cierre la sesión y, a continuación, vuelva a iniciarla.
Cuando se cargue el controlador de la tableta, se crearán archivos de
preferencias nuevos con los ajustes predefinidos de fábrica.
Nota: no elimine manualmente el archivo WACOM TABLET.PREFPANE
de la carpeta principal LIBRERÍA PREFERENCEPANES. Este archivo
sólo se elimina cuando se desinstala el controlador del software de
la tableta y, en ese caso, sólo cuando se utiliza la utilidad
REMOVETABLET.
Cuando no esté usando el lápiz o el ratón inalámbrico, retírelos de la
superficie de la tableta o ésta continuará enviando información al
ordenador, manteniéndolo en funcionamiento.
En algunas ocasiones, la tableta puede tener interferencias de
frecuencias de radio provenientes de un monitor de ordenador o de la
emisión cercana de una emisora de radio AM. Si percibe interferencias
desde un monitor, aleje la tableta al menos 15 cm (6 pulg.) del monitor
o cambie la velocidad de actualización o la resolución de éste.
Contenido
Índice
43
Contenido
Índice
44
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE WINDOWS
Después de cambiar los
ajustes de mano izquierda y
derecha en el panel de control
del ratón, la punta del lápiz ya
no funciona y las funciones de
los botones del ratón
inalámbrico están invertidas.
Esto invertirá los ajustes del botón izquierdo y derecho de las
herramientas Wacom. Reinicie Windows para que se reconozcan
correctamente los ajustes de las herramientas Wacom.
PROBLEMAS ESPECÍFICOS DE MACINTOSH
Durante el inicio, aparece un
cuadro de diálogo que indica
que se ha producido un fallo al
cargar el controlador o que las
preferencias de la tableta aún
no se han creado.
Inkwell no funciona
correctamente con la tableta.
La tableta no se ha detectado durante el inicio. Asegúrese de que el
cable USB está correctamente conectado a la tableta y a un puerto
USB activo del ordenador. Asegúrese de que el anillo de estado de la
tableta está iluminado. (En modo de espera, el anillo parpadea
lentamente y con poca luz.) Si su tableta está conectada a un
concentrador USB, asegúrese de que el concentrador está conectado y
activo.
En el menú IR, seleccione la carpeta UTILIDADES e inicie el PERFIL DE
SISTEMA. Seleccione USB en la sección Hardware de la lista
CONTENIDO. Un modelo de tableta USB Wacom aparecerá en la lista. Si
no aparece en la lista un modelo de tableta, compruebe el cable de
conexión USB de la tableta o conecte la tableta a un puerto USB
diferente.
Si esto no lo soluciona, póngase en contacto con el servicio técnico de
Wacom. Consulte opciones de servicio técnico.
Puede que se haya producido un problema con las preferencias de
Inkwell. Elimine los archivos de preferencias dañados de la siguiente
forma. Se volverán a crear cuando active el reconocimiento de escritura
manual.
1. En el menú Apple, seleccione PREFERENCIAS DEL SISTEMA. En el
menú Preferencias del Sistema, seleccione MOSTRAR TODO y TINTA.
A continuación, desactive el reconocimiento de escritura manual.
2. En el menú IR, seleccione INICIO. Abra las carpetas LIBRERÍA y
PREFERENCES. A continuación, elimine las siguientes preferencias:
• com.apple.ink.framework.plist
• com.apple.ink.inkpad.plist
• com.apple.ink.inkpad.sketch
3. Vuelva a PREFERENCIAS DEL SISTEMA y INK. A continuación, active el
reconocimiento de la escritura manual.
4. Compruebe la función Inkwell utilizando la pen tablet y el lápiz.
5. Si este procedimiento no resuelve el problema con Inkwell, póngase
en contacto con la asistencia técnica de Apple para obtener más
ayuda. Wacom no es el fabricante de software de Inkwell y nuestra
responsabilidad en la asistencia del software de terceros es
limitada.
Contenido
Índice
44
Contenido
Índice
45
OPCIONES DE SERVICIO TÉCNICO
Si tiene algún problema con la pen tablet, compruebe primero la guía de instalación de la tableta y
asegúrese de que la unidad se ha instalado correctamente. A continuación, consulte los procedimientos de
resolución de problemas de este manual.
Si no encuentra la respuesta en este manual, puede encontrar información actualizada acerca del problema
en el archivo Léame para su plataforma, que se encuentra en el CD del controlador de la pen tablet
Bamboo Fun. También puede consultar el capítulo de preguntas más frecuentes (FAQ) en el sitio Web de
Wacom de su zona.
Si dispone de una conexión a Internet, puede descargar los últimos controladores del software en el sitio
Web de Wacom de su zona. Consulte la sección de cómo obtener descargas de controladores
correspondiente a su zona.
Si no puede solucionar el problema y cree que su pen tablet no funciona correctamente, póngase en
contacto con el personal de asistencia de Wacom de la zona en la que adquirió el producto. Para obtener
información de contacto, consulte el archivo Léame de la pen tablet, que se encuentra en el CD del
controlador de la pen tablet Bamboo Fun.
Cuando llame, procure estar delante del ordenador con la siguiente información a mano:
• Este manual.
• El modelo y número de serie de la tableta. (Se encuentran en la parte inferior de la misma.).
• Número de versión del controlador. (Consulte el CD del controlador de la pen tablet Bamboo Fun o
el panel de control Propiedades pen tablet.).
• La marca y el modelo del ordenador y la versión del sistema operativo.
• Una lista de los dispositivos periféricos conectados al ordenador.
• La aplicación de software y la versión que estaba utilizando cuando se produjo el problema.
• Las palabras exactas de cualquier mensaje de error que haya aparecido en la pantalla.
• Qué ocurrió y qué estaba haciendo cuando se produjo el problema.
• Cómo intentó resolver el problema.
Contenido
Índice
45
Contenido
Índice
46
CÓMO OBTENER DESCARGAS DE CONTROLADORES
Wacom actualiza periódicamente el controlador del software de la tableta para mantener la compatibilidad
con los nuevos productos. Si tiene problemas de compatibilidad entre Bamboo Fun y un producto de
software o hardware nuevo, puede resultar útil descargar de Internet un nuevo controlador de software de la
pen tablet (cuando esté disponible).
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica
Web:
http://www.wacom.com/productsupport
Descargas de controladores.
Europa, Oriente Medio y África
Web:
Dirección FTP
anónima:
http://www.wacom.eu
ftp://ftp.wacom.eu/pub/
Actualizaciones de software
Actualizaciones de software
http://tablet.wacom.co.jp
Actualizaciones de software
(en japonés)
Japón
Web:
Asia-Pacífico (en inglés)
Web:
http://www.wacom-asia.com
Actualizaciones de software (en inglés)
http://www.wacom.com.cn
Actualizaciones de software
(chino simplificado)
http://www.wacomdigital.co.kr
Actualizaciones de software (coreano)
http://www.wacom.com.tw
Actualizaciones de software
(chino tradicional)
China
Web:
Corea del Sur
Web:
Taiwán
Web:
Contenido
Índice
46
Contenido
Índice
47
APÉNDICE
Esta sección contiene información sobre la escritura con tinta digital y consejos para el cuidado de la tableta
y las herramientas, así como una guía sobre cómo desinstalar el software de la tableta, la licencia y la
garantía, entre otros.
Funciones del lápiz y de la tinta digital en Windows Vista
Cuidado de la tableta y de las herramientas
Desinstalación del software de la tableta
Especificaciones del producto
Información sobre el producto
Pedido de piezas y accesorios
Interferencias de radio y televisión
Garantía para ventas fuera de EE.UU. y Canadá
Licencia y garantía (Europa, África y Oriente Medio)
Contenido
Índice
47
Contenido
Índice
48
FUNCIONES DEL LÁPIZ Y DE LA TINTA DIGITAL EN WINDOWS
VISTA
Microsoft Windows Vista proporciona una amplia compatibilidad con los dispositivos de entrada por
pulsación y lápices. Si utiliza la pen tablet con un ordenador que ejecute Windows Vista, su experiencia
mejorará gracias a una toma de notas más eficaz, al reconocimiento de la escritura manual, a la rápida
navegación y a otras opciones de tinta digital diseñadas para ofrecerle resultados más rápidos e intuitivos
con el lápiz Bamboo Fun.
• Toma de notas. Utilice el lápiz Bamboo Fun para tomar notas y realizar bocetos rápidos en Microsoft
Journal. Journal actúa como un cuaderno físico, pero con las ventajas de una toma de notas digital.
Puede elegir entre una gran variedad de lápices, marcadores y herramientas de resaltado, además de
contar con un borrador que se activa fácilmente en el extremo del lápiz Bamboo Fun. Además, Journal
incluye un potente motor de búsqueda que puede localizar incluso el contenido escrito a mano.
• Reconocimiento de escritura manual. Puesto que Windows Vista incluye potentes funciones de
reconocimiento de escritura manual, puede utilizar el lápiz Bamboo Fun para introducir de forma rápida
información escrita a mano en cualquier aplicación en la que el ordenador acepte la introducción de
datos mecanografiados. Puede convertir el contenido escrito a mano en texto mecanografiado en
cualquier momento.
• Gestos. Utilice el lápiz Bamboo Fun para realizar movimientos sencillos en la tableta y crear así
acciones personalizadas para la navegación, la edición y otras funciones. Para personalizar los gestos,
seleccione la ficha GESTOS en el panel de control LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA.
• Tinta digital en Microsoft Office 2007. Utilice el lápiz Bamboo Fun para aprovechar todas las ventajas
de las nuevas mejoras del marcado digital y las herramientas de tinta digital disponibles en las
aplicaciones de Microsoft Office 2007 que se ejecutan en Windows Vista. Situadas en la ficha de
REVISIÓN de las respectivas aplicaciones, estas herramientas proporcionan un conjunto eficaz de
opciones de tinta digital. Para acceder de forma más rápida, puede añadir herramientas de tinta
específicas a la barra de tareas de acceso rápido situada en la parte superior de cada aplicación.
Nota: las siguientes soluciones se han implementado en el controlador de la pen tablet para mejorar el
rendimiento al dibujar y minimizar los dobles clics falsos generados por Vista con los ajustes siguientes:
• Las funciones Gestos y Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho de Vista se desactivaron
en la mayoría de aplicaciones gráficas utilizando Wintab API.
• No existe sensibilidad a la presión en Journal y otras funciones de tinta en Vista cuando están
desactivadas las funciones Gestos y Mantener pulsado para hacer clic con el botón derecho en el panel
de control LÁPIZ Y DISPOSITIVOS DE ENTRADA.
Contenido
Índice
48
Contenido
Índice
49
ACERCA DEL PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC DE WINDOWS VISTA
El Panel de entrada de Tablet PC de Windows Vista le permite utilizar escritura manual o un teclado en
pantalla para introducir el texto directamente con el lápiz de Bamboo Fun. Hay varias formas de iniciar el
Panel de entrada:
• Haga clic en el icono del Panel de entrada que aparece cuando desplaza el cursor de la pantalla a la
siguiente área de introducción de texto.
• Haga clic en la ficha del Panel de entrada situada en el borde izquierdo de la pantalla de visualización.
• Haga clic en el icono del Panel de entrada de Tablet PC que se encuentra en la barra de tareas de
Windows. Si no puede ver el icono, haga clic con el botón derecho en la barra de tareas, seleccione
BARRAS DE HERRAMIENTAS y PANEL DE ENTRADA DE TABLET PC.
Para personalizar el Panel de entrada:
1. En primer lugar, abra el Panel de entrada y, en la barra de menús, haga clic en HERRAMIENTAS.
2. Seleccione OPCIONES para abrir el cuadro de diálogo Opciones del Panel de entrada
3. Personalice la configuración del Panel de entrada según la forma de trabajo que desee.
Para obtener más información acerca del uso del lápiz de Bamboo Fun con Microsoft Windows Vista y
Office 2007, consulte la información del sistema y las aplicaciones de Microsoft Office. Asegúrese de
aprovechar todas las ventajas de las herramientas de formación de Windows Vista, incluido Tutorial de
Tablet PC, que Microsoft pone a su disposición.
También puede visitar el sitio Web de Wacom, www.wacom.eu/vista, para obtener más información acerca
de cómo trabajar con el lápiz Bamboo Fun en Windows Vista.
Contenido
Índice
49
Contenido
Índice
50
CUIDADO DE LA TABLETA Y DE LAS HERRAMIENTAS
Mantenga limpia la superficie de la tableta y las herramientas Bamboo Fun. El polvo y las partículas de
suciedad se pueden adherir a las herramientas y desgastar la superficie de la tableta. Limpie la superficie
de la tableta y las herramientas con un paño suave y húmedo para mantenerlas en buen estado durante
más tiempo. También puede humedecer el paño con jabón suave diluido en agua. No utilice líquidos
volátiles como disolventes o benceno, ya que podrían dañar la cubierta de plástico.
Mantenga las herramientas y la tableta en un lugar seco y limpio y no las exponga a temperaturas
extremas. Lo ideal es a temperatura ambiente. Las herramientas y la tableta no se deben desmontar.
Si gira la funda del lápiz, puede romperlo. Si desmonta el producto, se anulará la garantía.
Importante: procure no derramar líquidos sobre la tableta, el lápiz o el ratón inalámbrico. Procure
no mojar la tableta, el ratón o los botones del lápiz (incluidos la punta o el borrador). Estos
elementos contienen piezas electrónicas muy sensibles que pueden fallar si se mojan.
SUSTITUCIÓN DE LA PUNTA DEL LÁPIZ
La punta del lápiz (mina) se desgasta con el uso. Sustituya las minas si se quedan demasiado cortas
(menos de 1 mm (0,04 pulg)) o si la punta es plana.
Sujete la mina desgastada con unas pinzas, unos alicates o un instrumento similar y tire de ella hacia fuera
para sacarla del lápiz. A continuación, introduzca el extremo de la nueva mina en el orificio del lápiz; empuje
la mina con fuerza hasta que se detenga.
1 mm (0,04 pulg.)
o menos.
Importante: cuando no utilice el lápiz Bamboo Fun, colóquelo en el
portalápices o déjelo sobre la mesa. Para mantener la sensibilidad
del lápiz, no lo guarde de forma que éste descanse sobre la mina o el
borrador.
Mina.
Advertencia: no permita que los niños se traguen la punta o los botones del lápiz. Si los niños
mordieran la punta (mina) o los botones del lápiz, estos podrían extraerse accidentalmente.
Si desea pedir piezas de repuesto, consulte pedido de piezas y accesorios.
Contenido
Índice
50
Contenido
Índice
51
DESINSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE LA TABLETA
Siga el procedimiento descrito a continuación para eliminar el software del controlador de la pen tablet del
sistema.
Importante: cuando elimine el software de la pen tablet del sistema, ésta no funcionará al completo,
pero sí lo seguirá haciendo como ratón.
Windows Vista: haga clic en el botón INICIO de Windows y seleccione PANEL DE CONTROL. En la ventana
PANEL DE CONTROL, haga clic en PROGRAMAS Y CARACTERÍSTICAS. En el cuadro de diálogo que aparece,
seleccione la opción de la TABLETA.
Haga clic en el botón DESINSTALAR y siga las instrucciones para eliminar el controlador de la tableta. (Si es
necesario, introduzca su nombre de inicio de sesión y contraseña de administrador.)
Windows XP o XP x64: haga clic en INICIO. Seleccione PANEL DE CONTROL. A continuación, seleccione
AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En la ventana AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS, seleccione TABLETA y haga
clic en el botón QUITAR. Siga las instrucciones para eliminar el controlador de la tableta.
Windows 2000: haga clic en el botón INICIO de Windows. A continuación, elija CONFIGURACIÓN y PANEL DE
CONTROL. En la ventana PANEL DE CONTROL, haga doble clic en el icono AGREGAR O QUITAR PROGRAMAS. En
el cuadro de diálogo que aparece, seleccione la opción de la TABLETA. Haga clic en el botón AGREGAR O
QUITAR... y siga las instrucciones para eliminar el controlador de la tableta.
Macintosh: en el menú IR, seleccione APLICACIONES y abra la carpeta TABLETA. Haga doble clic en el icono
ELIMINAR TABLETA y seleccione el botón ELIMINAR EL SOFTWARE DE LA TABLETA. Introduzca su nombre de
inicio de sesión y contraseña de administrador. Cuando se haya eliminado, haga clic en ACEPTAR.
Contenido
Índice
51
Contenido
Índice
52
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
ESPECIFICACIONES GENERALES PARA TODAS LAS BAMBOO FUN PEN
TABLET
Resolución de las coordenadas
Precisión, lápiz
Altura de lectura con lápiz, media
Velocidad de lectura
Interfaz de comunicaciones
Conector
Requisitos de alimentación
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad relativa de funcionamiento
Humedad relativa de almacenamiento
Certificaciones y conformidad
100 lpmm (2540 lpp)
+/- 0,5 mm (0,02 pulg.)
5 mm (0,20 pulg.)
133 puntos por segundo
USB
USB A
5 V CC, 60 mA o menos, del puerto USB
De 5 a 40 ˚C (de 41 a 104 ˚F)
De -10 a +60 ˚C (de 14 a 104 ˚F)
20% a 80% sin condensación
20% a 90% sin condensación
Clase B de la FCC, CE, VCCI Clase B, BSMI, C-Tick, MIC, GOST-R, CCC,
RoHS, RoHS chino, Industry Canada, Class B.
TABLETA BAMBOO FUN 4X6 (MODELO CTE-450)
Área activa (An x P)
Dimensiones (An x P x Al)
147,6 x 92,3 mm (5,82 x 3,64 pulg.)
210 x 194,1 x 11,2 mm (8,27 x 7,65 x 0,44 pulg.),
incluidos los pies de goma
16:10
1,5 m (4,95 pies)
370 g (0,81 libras), aproximadamente
0,3 vatios, aproximadamente
Relación de aspecto
Longitud del cable
Peso
Consumo de energía
TABLETA BAMBOO FUN 5X8 (MODELO CTE-650)
Área activa (An x P)
Dimensiones (An x P x Al)
216,5 x 135,3 mm (8,53 x 5,33 pulg.)
280 x 235,1 x 11 mm (11,03 x 9,26 x 0,43 pulg.),
incluidos los pies de goma
16:10
1,5 m (4,95 pies)
550 g (1,2 lb), aproximadamente
0,3 vatios, aproximadamente
Relación de aspecto
Longitud del cable
Peso
Consumo de energía
Contenido
Índice
52
Contenido
Índice
53
LÁPIZ BAMBOO FUN (MODELO EP-155E)
Dimensiones (Al x P)
Niveles de presión
Distancia de la punta del lápiz
Distancia de la punta del borrador
Peso
Tipo de relleno de la punta
152,5 x 12 mm (6 x 0,47 pulg.) aproximadamente
512 niveles
0,1 mm (0,004 pulg.), aproximadamente
0,1 mm (0,004 pulg.), aproximadamente
15 g (0,03 lb), aproximadamente
Poliacetal (núm. pieza PSI-A007)
RATÓN INALÁMBRICO BAMBOO FUN (MODELO EC-155)
Dimensiones (Long x P x Al)
Peso
Tipo de ruedecilla
105 x 66,1 x 37,4 mm (4,14 x 2,60 x 1,47 pulg.), aproximadamente
90 gr. (0,20 libras) aproximadamente
Rotación continua, 24 pasos por revolución
Contenido
Índice
53
Contenido
Índice
54
INFORMACIÓN SOBRE EL PRODUCTO
Para obtener más información sobre Bamboo Fun y las aplicaciones de software mejoradas actualmente
para la tableta y que admiten la sensibilidad a la presión, el borrador y otras funciones especiales de la
tableta y las herramientas, visite el sitio Web de Wacom de su zona:
EE.UU., Canadá, América Central y Sudamérica
Europa, Oriente Medio y África
Japón
Asia-Pacífico (en inglés)
China (chino simplificado)
Corea del Sur
Taiwán
Tailandia
http://www.wacom.com/productinfo
http://www.wacom.eu
http://tablet.wacom.co.jp
http://www.wacom-asia.com
http://www.wacom.com.cn
http://www.wacomdigital.co.kr
http://www.wacom.com.tw
http://www.wacom-thai.com
PEDIDO DE PIEZAS Y ACCESORIOS
Consulte el archivo Léame de la tableta para saber con quién debe ponerse en contacto a la hora de
adquirir piezas o accesorios en su zona.
También puede realizar lo siguiente:
Para adquirir piezas y accesorios en EE.UU. o Canadá, llame al número +1.888.884.1870 (gratuito) o
visite el sitio Web de Wacom en http://www.wacomdirect.com (sólo para EE.UU.).
Para adquirir piezas y accesorios en Europa, llame al número: +49 (0)180.500.03.75 o envíe un correo
electrónico a spareparts@wacom.eu. También puede visitar la página Web de Wacom en www.wacom.eu/
solutionstore. También es posible ponerse en contacto con su distribuidor o proveedor local o con el
Servicio técnico a través del número correspondiente a su zona.
Para adquirir piezas y accesorios en otros países, póngase en contacto con su distribuidor o proveedor
local.
Tenga en cuenta que no todas las piezas y accesorios están disponibles en todas las regiones.
Contenido
Índice
54
Contenido
Índice
55
INTERFERENCIAS DE RADIO Y TELEVISIÓN
El equipo descrito en este manual genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio. Si no se instala y usa
adecuadamente (es decir, estrictamente de acuerdo con las instrucciones de Wacom), podrían producirse
interferencias en la recepción de radio y televisión.
NOTA DE LA FCC
Este equipo cumple el apartado 15 de la normativa FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluso aquellas que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha comprobado que cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales de la Clase B de acuerdo con el apartado 15 de la normativa FCC. Estos límites se han diseñado
para evitar las interferencias dañinas en instalaciones residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se instala y utiliza conforme a las
instrucciones que se proporcionan, puede causar interferencias que afecten a las comunicaciones por radio. Sin
embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación determinada.
Para determinar si el equipo está produciendo interferencias, desconéctelo del ordenador. Si la interferencia
desaparece, es probable que se debiera al equipo.
Si el equipo causa interferencias en la recepción de radio o televisión, intente corregirlas adoptando una o varias de
las siguientes medidas:
• Gire la antena de la radio o de la televisión hasta que desaparezca la interferencia.
• Aleje el equipo de la radio o la televisión.
• Enchufe el equipo y el ordenador a una toma que se encuentre en un circuito diferente al de la radio o la televisión.
Si lo considera necesario, consulte a su distribuidor autorizado de Wacom o a un técnico especialista en radio y
televisión.
Los cambios o modificaciones realizados en este producto sin autorización de Wacom podrían anular la certificación
FCC y negarle la autorización para utilizar el producto.
INDUSTRY CANADA (SÓLO CANADÁ)
Industry Canada, Class B
"This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003"
"Cet appareil numerique de la classe (B) est conforme a la norme NMB-003 du Canada."
DECLARACIÓN DE LA CE
Las tabletas digitalizadoras Wacom Bamboo™ Fun, modelos CTE-450 y CTE-650 han sido sometidas a pruebas y se
ha demostrado que cumplen las siguientes normativas europeas armonizadas:
• EN 55024 (inmunidad electromagnética)
• EN 55022 Clase B (emisiones electromagnéticas)
A partir de los resultados obtenidos en dichas pruebas, Wacom declara que los dispositivos mencionados
anteriormente se ajustan al Artículo 10.1 de la Directiva 89/336/CEE y a la Directiva de enmienda 93/68/CEE del
Consejo Europeo y, para que conste dicha conformidad, provee a cada uno de los dispositivos con el emblema CE.
El dispositivo se debe instalar y poner en funcionamiento siempre de acuerdo con las instrucciones que se
proporcionan en este manual.
Cualquier cambio o modificación realizado en este producto que no haya sido expresamente autorizado anulará esta
declaración.
Contenido
Índice
55
Contenido
Índice
56
LICENCIA Y GARANTÍAS
(EN TODO EL MUNDO, EXCEPTO EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)
LICENCIA DEL SOFTWARE
Este documento legal es un Acuerdo entre usted, el usuario final, y Wacom Technology Corporation (Wacom).
1. Concesión de licencia. El producto adjunto incluye programas para ordenador incluidos en el firmware y está
acompañado de disquete o CD-ROM (el "Software"). Se concede una licencia sobre el Software, no su propiedad, sólo
para su uso con productos Wacom bajo los términos de esta licencia y Wacom se reserva cualquier derecho que no se
otorgue explícitamente. Wacom le otorga derecho no exclusivo para utilizar esta copia del Software en combinación
con un producto Wacom en una única ubicación.
2. Propiedad del Software. Aunque puede poseer el producto en el que está grabado originalmente el Software,
Wacom retiene la propiedad del Software en sí. Deberá reconocer que el Software es propiedad de Wacom y contiene
información inédita, confidencial y valiosa desarrollada o adquirida por Wacom con gran coste, incluidos algoritmos de
procesamiento de datos, innovaciones y conceptos. El Software está protegido por leyes de copyright y otras leyes
federales y estatales. El usuario se compromete a realizar todos los esfuerzos posibles para evitar la reproducción,
distribución, revelación, uso o publicación del Software sin autorización.
3. Restricciones de copia. La copia del Software sin autorización está explícitamente prohibida.
4. Restricciones de uso. No se puede descompilar, realizar ensamblaje inverso, desmontar ni cambiar la ingeniería
del Software.
5. Finalización. Esta licencia tiene efecto hasta que finalice. Esta licencia finalizará automáticamente sin notificación
de Wacom si no cumple cualquiera de las disposiciones de la misma.
6. Varios. Esta licencia se rige por las leyes de EE.UU. y el estado de Washington excepto en Asia-Pacífico y por las
leyes de Japón para Asia-Pacífico.
GARANTÍA LIMITADA
Wacom garantiza al comprador original y consumidor del producto la ausencia de defectos en materiales y mano de
obra del producto, excepto el Software y los artículos consumibles (como las minas de lápiz), en condiciones de uso y
funcionamiento normales durante un (1) año a partir de la fecha de la compra original, siempre que se demuestre con
una copia del recibo y del registro con Wacom mediante correo o en línea en un plazo de 30 días a partir de la compra.
Se otorga licencia para el Software "tal cual". Wacom no otorga ninguna garantía en cuanto a calidad o rendimiento.
Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la subsanación de posibles errores.
Si se descubre un defecto en el producto, excepto en el Software, dentro del período de garantía, se debe poner en
contacto con el servicio técnico de Wacom por teléfono, correo electrónico o fax para obtener un número de RMA
(Autorización de devolución de mercancía) e instrucciones para enviar el producto a una ubicación de servicio
designada por Wacom. Deberá enviar el producto, pagando los gastos de envío, a la ubicación de servicio designada,
acompañado del número de autorización de devolución, nombre, dirección y número de teléfono, prueba de la fecha
de compra y una descripción del defecto. Wacom pagará la devolución que enviará por United Parcel Service (UPS) o
por un servicio equivalente que Wacom elija.
Contenido
Índice
56
Contenido
Índice
57
La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con arreglo a esta garantía consistirá en reparar o sustituir,
a elección de Wacom, el producto defectuoso o piezas del mismo de las que se haya notificado a Wacom durante el
período de garantía, siempre y cuando el usuario se haga responsable de (i) el coste de transporte del producto a la
ubicación de servicio designada y (ii) toda pérdida o daño que el producto pudiere sufrir durante dicho transporte.
Wacom no tendrá la obligación de reparar ni sustituir el producto si el fallo del producto se debe a un accidente, uso
indebido o inadecuado, negligencia o modificación o reparación no autorizados, o si el producto no ha sido manipulado
o almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom.
Los materiales como descripciones, dibujos, especificaciones, muestras, modelos, boletines o materiales similares
utilizados en relación con la venta del producto no podrán ser interpretados como garantía explícita de que el producto
se ajustará a, o cumplirá, los requisitos del cliente.
A EXCEPCIÓN DE LA GARANTÍA LIMITADA DESCRITA ANTERIORMENTE, WACOM NO CONCEDE NINGUNA
OTRA GARANTÍA PARA ESTE PRODUCTO. NINGUNA INFORMACIÓN O CONSEJO VERBAL O ESCRITO QUE DÉ
WACOM, SUS REPRESENTANTES, DISTRIBUIDORES, AGENTES O EMPLEADOS CREARÁ UNA GARANTÍA O
EN NINGÚN CASO AMPLIARÁ EL ÁMBITO DE LA PRESENTE GARANTÍA Y EL USUARIO NO PODRÁ BASARSE
EN DICHA INFORMACIÓN O CONSEJO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y
PUEDE TENER OTROS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
WACOM LIMITA LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA LEGALMENTE IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN PARTICULAR, A LA DURACIÓN DE LA
GARANTÍA EXPLÍCITA DE WACOM. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES A LA DURACIÓN DE
UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO TANTO, ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE
EN SU CASO.
NI WACOM NI OTRA PERSONA IMPLICADA EN LA CREACIÓN, PRODUCCIÓN O ENTREGA DE ESTE
PRODUCTO SERÁN RESPONSABLES POR DAÑO ALGUNO YA SEA DIRECTO, RESULTANTE O INDIRECTO
(INCLUIDOS DAÑOS DE PÉRDIDA DE BENEFICIOS COMERCIALES, INTERRUPCIÓN DE NEGOCIO, PÉRDIDA
DE INFORMACIÓN COMERCIAL Y SIMILARES) QUE SURJA DEL USO O INCAPACIDAD PARA USAR DICHO
PRODUCTO, AUNQUE SE HAYA AVISADO A WACOM DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNOS
ESTADOS NO PERMITEN LA LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS RESULTANTES, POR LO TANTO,
ES POSIBLE QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR NO SEA APLICABLE EN SU CASO.
En caso de que alguna de las limitaciones anteriores no se pueda cumplir, la responsabilidad de Wacom por cualquier
daño causado al usuario o a cualquier parte no excederá el precio de compra, sin tener en cuenta la forma de la
reclamación.
Esta garantía limitada se regirá por las leyes de los Estados Unidos de América y el estado de Washington.
Esta garantía limitada es válida y sólo se aplica a productos adquiridos y utilizados dentro de EE.UU. (y sus territorios
o posesiones) y Canadá.
SERVICIO DE GARANTÍA EN EE.UU. Y CANADÁ
Para obtener servicio de garantía en EE.UU. o Canadá, póngase en contacto con:
Servicio técnico de Wacom
Teléfono: +1.360.896.9833
Fax: +1.360.896.9724
Formulario de consultas: http://www.wacom.com/
productsupport/email.cfm
Correo electrónico: support@wacom.com
Contenido
Índice
57
Contenido
Índice
58
GARANTÍA PARA VENTAS FUERA DE EE.UU. Y CANADÁ
Para productos adquiridos o utilizados fuera de Estados Unidos y Canadá, en caso de descubrimiento de un defecto
en el producto, excepto en el Software, debe ponerse en contacto con el representante o distribuidor local dentro del
período de garantía. En todos los demás sentidos, los términos de la garantía, según se han establecido
anteriormente, se aplican a dichas ventas.
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto con Wacom por cualquier
otra razón, escriba a la siguiente dirección:
En Norteamérica y Sudamérica póngase en contacto con:
Wacom Technology Corporation
1311 S.E. Cardinal Court
Vancouver, Washington 98683
EE.UU.
En Japón, póngase en contacto con:
Wacom Co., Ltd.
2-510-1 Toyonodai
Otone-Machi, Kitasaitama-Gun
Saitama, 349-1148
Japón
En Asia-Pacífico, póngase en contacto con:
Wacom Co., Ltd.
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon-Cho,
Nakano-Ku, Tokio 164-0012
Japón
En China continental
(excepto Hong Kong), póngase en contacto con:
Wacom China Corporation
1108, Block One, Kuntai International Bldg,
12 Chao Wai Street, Chao Yang District,
Beijing, China 100020
Correo electrónico: support@wacom.com.cn
Contenido
Índice
58
Contenido
Índice
59
LICENCIA Y GARANTÍA
(EUROPA, ÁFRICA Y ORIENTE MEDIO)
ACUERDO DE LICENCIA DEL SOFTWARE
Aviso importante a los clientes
Este producto contiene programas informáticos registrados ("Software") que son propiedad intelectual inalienable de
Wacom Europe GmbH ("Wacom"). Este Software se integra en el producto y también en el portador de datos que lo
acompaña. La compra de este producto al proveedor no incluye el Software de Wacom y los derechos de uso
asociados. Wacom le otorga a usted, el usuario, el derecho a utilizar el Software sólo de acuerdo con las condiciones
de este Acuerdo de licencia del Software. Al adquirir este producto acepta los términos de esta licencia.
DERECHO A UTILIZAR EL SOFTWARE
Wacom otorga al cliente una licencia no exclusiva y personal para utilizar el Software sólo en combinación con este
producto y con objeto de un funcionamiento correcto del mismo. Esta licencia sólo se puede transferir junto con el
producto.
El uso de este software sólo incluye la copia del Software permanente o temporal, completa o parcial mediante carga,
visualización, ejecución, transmisión o almacenamiento, con objeto de ejecutar los comandos y los datos que contiene
u observar, examinar o comprobar las funciones del Software.
El cliente no podrá otorgar licencia, arrendar ni prestar el Software a terceros, ni permitir a éstos acceder al Software
de ninguna otra forma. El cliente no podrá, sin previa autorización por escrito de Wacom, copiar, modificar, transmitir ni
editar el Software, excepto para la realización de una copia de seguridad y para los objetivos señalados en la sección
2 anterior.
El cliente no podrá descompilar el Software; si éste contiene interfaces para software que Wacom no suministra,
Wacom pondrá a disposición del cliente la información necesaria si se solicita, siempre y cuando el cliente pueda
probar su derecho a utilizar el Software y se comprometa a pagar las copias y el franqueo.
GARANTÍA LIMITADA
Wacom le garantiza a usted, el usuario final original, la ausencia de defectos en materiales y mano de obra del
hardware del producto en condiciones de uso y funcionamiento normales durante un período de DOS (2) AÑOS a
partir de la fecha de compra (excepto los artículos consumibles como las minas del lápiz), siempre que se hayan
adquirido nuevos. Wacom garantiza, asimismo, la ausencia de defectos en materiales y mano de obra de los soportes
de datos que se incluyen, durante un período de SEIS (6) MESES a partir de la fecha de compra.
El Software se otorga bajo licencia y se distribuye "TAL CUAL". Wacom no otorga garantías explícitas ni implícitas en
cuanto a calidad, rendimiento, comerciabilidad o idoneidad para un fin particular (incluidos los correspondientes
manuales y documentación). Wacom no puede garantizar un servicio ininterrumpido ni la subsanación de posibles
errores.
Si descubre defectos en el producto, excepto en el Software, dentro del período de garantía, debe devolver el producto
en su embalaje original al distribuidor donde lo haya adquirido indicando su nombre, dirección, número de teléfono, la
descripción del problema y una copia de la factura original. El usuario será responsable de las pérdidas o daños que el
producto pudiere sufrir durante el transporte. La única obligación y exclusiva responsabilidad de Wacom con respecto
a esta garantía consiste en reparar o sustituir, a elección de Wacom, el producto o piezas del mismo que resulten
defectuosas y se hubieran devuelto dentro del período de garantía aplicable.
Contenido
Índice
59
Contenido
Índice
60
Wacom no tendrá obligación de reparar ni sustituir el producto si (a), en opinión de Wacom, el fallo del producto se
debe a un accidente, al uso indebido o inadecuado, negligencia, aplicación incorrecta o modificación o reparación no
autorizada, (b) el producto no ha sido manipulado ni almacenado de acuerdo con las instrucciones de Wacom, (c) el
fallo se debe al desgaste normal o (d) el usuario ha incumplido sus obligaciones antes descritas.
Si, en el caso de cualquier reclamación presentada al amparo de la garantía, ésta se hallara fuera de plazo o del
ámbito de la misma, o si el producto no se hallare defectuoso, el coste de tramitación y reparación correrá a cargo del
cliente.
Los materiales como descripciones, dibujos, especificaciones, muestras, modelos, boletines o materiales similares
utilizados en relación con la venta del producto no podrán ser interpretados como garantía explícita de que el producto
se ajustará a, o cumplirá, los requisitos del cliente.
En el caso de que alguna disposición de este Acuerdo resultara invalidada, dicha disposición se tratará como
independiente del Acuerdo y éste seguirá siendo vigente sin limitación en todos los demás sentidos.
Si este producto es defectuoso, el comprador tendrá derecho a emprender acciones legales contra el vendedor
basándose en la responsabilidad por defectos. En ningún caso esta garantía limita los derechos estatutarios que
hacen referencia al vendedor. Es decir, esta garantía otorga al comprador derechos adicionales a los indicados en el
presente documento.
Esta garantía limitada se aplicará si el domicilio social del vendedor se encuentra en la Unión Europea o Islandia,
Noruega, la isla de Jersey, Suiza, Rusia, Ucrania, Rumanía, Bulgaria, Croacia, Serbia, Túnez, Turquía, Siria, Líbano,
Jordania, Israel, Egipto, Emiratos Árabes Unidos, Irán o Suráfrica.
Esta garantía y responsabilidad limitada se regirán por las leyes de la República Federal Alemana.
Si tiene alguna pregunta relacionada con el presente Acuerdo, o desea ponerse en contacto con Wacom por cualquier
otra razón, escriba a la siguiente dirección:
Wacom Europe GmbH
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
ALEMANIA
Contenido
Índice
60
Contenido
Índice
61
GLOSARIO
Aceleración del ratón. Ajuste que permite definir la aceleración del cursor de la pantalla cuando la
herramienta Bamboo Fun está en Modo ratón.
Aplicación apta para borrar. Un programa de aplicación con soporte incorporado para el borrador de
Bamboo Fun. Estas aplicaciones utilizan el borrador de muchas maneras distintas, en función de lo que
más sentido tenga para la aplicación en cuestión.
Aplicación sensible a la presión. Cualquier aplicación que admita la introducción de datos sensible a la
presión.
Área activa. El área de dibujo de la tableta dentro de la que se detectan las herramientas Bamboo Fun.
Aspecto. La proporción entre la dimensión vertical y horizontal de la tableta o pantalla.
Cursor de la pantalla. Cursor que aparece en la pantalla de visualización. Los cursores de la pantalla
tienen distintas formas (como, por ejemplo, forma de I, flecha o cuadro), según la aplicación que se esté
ejecutando.
Distancia de doble clic. La distancia máxima (en píxeles de la pantalla) a la que el cursor puede moverse
entre clics y aún aceptarse como un doble clic. Si aumenta la distancia de doble clic, hará doble clic con
mayor facilidad, pero puede provocar un retraso en los trazos a pincel en algunas aplicaciones gráficas.
ExpressKeys. Teclas de control personalizables que se encuentran en la pen tablet.
Fuerza del clic. La cantidad de fuerza que debe aplicar a la punta del lápiz para que se produzca un clic.
Journal. Aplicación de Microsoft Windows que imita un diario físico de forma electrónica, pero con las
ventajas de la toma de notas digital. Por ejemplo, puede crear bocetos rápidamente y tomar notas escritas a
mano que puede convertir en texto y enviar a sus compañeros. Journal incluye una gran variedad de
herramientas de lápices, marcadores y herramientas de resaltado, además de un borrador que se activa
fácilmente en el extremo del lápiz Bamboo Fun. Además, se puede realizar una búsqueda del contenido
escrito a mano en Journal.
Menú emergente. Una ventana que muestra una lista de funciones de pulsación de tecla y otras acciones
que puede realizar. Puede personalizar los botones de las herramientas Bamboo Fun para ver este menú.
Mina. Punta sustituible del lápiz.
Modificador. Las teclas de modificación son, entre otras, MAYÚS, ALT y CTRL para Windows o MAYÚS, CTRL,
COMANDO y OPCIÓN para Macintosh. Puede personalizar la herramienta Bamboo Fun para simular una tecla
de modificación.
Modo lápiz. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Cada vez que sitúe la herramienta Bamboo
Fun en la tableta, el cursor de la pantalla saltará al mismo punto correspondiente de la pantalla. Esto es lo
que se conoce como posicionamiento absoluto y el ajuste predeterminado del lápiz Bamboo Fun. Además,
el MODO LÁPIZ permite posicionar rápidamente el cursor de la pantalla sin tener que encontrarlo primero y
después moverlo por el escritorio. Consulte también Modo ratón.
Contenido
Índice
61
Contenido
Índice
62
Modo ratón. Método para posicionar el cursor de la pantalla. Si coloca la herramienta Bamboo Fun en la
tableta, puede desplazar el cursor de la pantalla con una acción "recoger y deslizar" parecida a la que se
realiza al utilizar un ratón convencional. Esto es lo que se conoce como posicionamiento relativo y el ajuste
predefinido del ratón inalámbrico. Consulte también Modo lápiz.
Panel de entrada de Tablet PC (PET). El Panel de entrada de Tablet PC de Microsoft Windows Vista le
permite utilizar el lápiz Bamboo Fun para crear notas escritas a mano o trabajar con un teclado en pantalla.
El Panel de entrada convierte dinámicamente la escritura manual en texto. La información que cree podrá
insertarse en otros documentos, hojas de cálculo o ilustraciones. Consulte también las funciones del lápiz
y de la tinta digital en Windows Vista.
Píxel. La unidad de medida más pequeña de la pantalla del monitor.
Proximidad. Altura sobre el área activa de la tableta desde donde se detectan las herramientas Bamboo
Fun. Consulte también la sección señalización.
Proyección. La relación entre la posición de la herramienta Bamboo Fun en la tableta y la posición del
cursor en la pantalla del monitor.
Ruedecilla. Rueda de control del ratón inalámbrico.
Sensibilidad a la presión. Una cualidad de la punta y el borrador del lápiz Bamboo Fun que detecta la
cantidad de presión que se está aplicando. Se utiliza para crear trazos naturales de lápiz, pincel y borrador
en aplicaciones que son sensibles a la presión.
Tinta digital. Amplia categoría que normalmente describe el contenido escrito a mano que se ha creado
utilizando el lápiz en el ordenador. Los contenidos escritos a mano pueden ser bocetos, anotaciones o
escritura manual. La escritura manual se puede convertir de forma opcional en texto mecanografiado o,
simplemente, se puede dejar tal cual para poder utilizarla con su formato original. En función del sistema y
de los ajustes de las aplicaciones, el texto escrito a mano con tinta digital podrá convertirse al momento o
más tarde.
Touch Ring. Rueda de control personalizable que se encuentra en la tableta de lápiz.
USB. Universal Serial Bus (bus serie universal). Estándar de interfaz de hardware para conectar
dispositivos periféricos de ordenador. Los puertos USB admiten la conexión o desconexión durante el
funcionamiento, lo que permite conectar o desconectar un dispositivo USB sin apagar el ordenador.
Velocidad del ratón. Ajuste que permite configurar la velocidad a la que se moverá el cursor en la pantalla
cuando la herramienta Bamboo Fun esté en modo ratón.
Wintab. Interfaz estándar utilizada por aplicaciones de Windows para recibir información de tabletas. En
Windows, Bamboo Fun admite todas las aplicaciones compatibles con Wintab.
Contenido
Índice
62
Contenido
Índice
63
ÍNDICE
Accesorios y piezas, pedido
Acerca del manual
Ajustes, panel de control
Área activa
Área de trabajo, configuración
Arrastre, con el lápiz
Bamboo Fun, cómo trabajar con
Borrar con el lápiz
Botones del lápiz
personalización
uso
Características
herramientas de introducción de datos
Cómo dibujar aplicando presión
Cómo trabajar con Bamboo Fun
Comprobación
herramientas
tableta
Condiciones medioambientales
Cuidado, tableta y herramientas
Declaración de la CE
Descargas de controladores, obtención
Descripción general, panel de control
Desinstalación del software de la tableta
Doble clic, cómo hacer
Doble clic, personalización
Ejercicio de coordinación entre ojos y mano
Escala y proporciones
Especificaciones
generales
Lápiz Bamboo Fun
producto
Ratón inalámbrico Bamboo Fun
Tableta 4x6
Tableta 5x8
ExpressKeys, uso
Contenido
54
4
22
10
8
13
6
15
25
14
7
15
6
39
39
50
50
55
46
22
51
12
24
16
33
52
53
52
53
52
52
19
Funciones
botones
tableta
Funciones de los botones
Funciones de tinta digital
Hacer clic, con el lápiz
Herramientas, comprobación
Información sobre el producto
Información, producto
Interferencias, radio y televisión
Lápiz
arrastre
borrar
cómo dibujar aplicando presión
doble clic
hacer clic
personalización
señalización
sujeción
sustitución de la punta
uso
uso de los botones del lápiz
Manual, acerca de
Mina, sustitución
Modo ratón, ajustes
Modo, tableta
Nota de la FCC
26
6, 36
26
48
12
39
54
54
55
13
15
15
12
12
23
11
9
50
9
14
4
50
31
32
55
55
45
Declaración de Industry Canada
Opciones de servicio técnico
Panel de control
ajustes
apertura
descripción general
Pedido de piezas y accesorios
22
21
22
54
Índice
63
Contenido
Índice
64
Personalización
aceleración
botones del lápiz
doble clic
lápiz
ratón inalámbrico
botones
ruedecilla
sensibilidad de la punta
sensibilidad del borrador
velocidad
Piezas y accesorios, pedido
Presión, cómo dibujar aplicando
Problemas específicos de Macintosh,
resolución de problemas
Problemas específicos de Windows,
resolución de problemas
Problemas generales, resolución de problemas
Proporciones y escala
Proyección, en varios monitores
Punta, sustitución
Radio y televisión, interferencias
Ratón inalámbrico
botones, personalización
personalización
ruedecilla, personalización
uso
Resolución de problemas
problemas específicos de Macintosh
problemas específicos de Windows
problemas generales
tablas
Contenido
35
25
24
23
30
31
31
24
24
35
54
15
44
44
41
33
34
50
55
31
30
31
17
38
44
44
41
41
Señalización, con el lápiz
Sensibilidad de la punta, personalización
Sensibilidad del borrador, personalización
Software
descargas de controladores
desinstalación
Sonido del clic
Sujeción del lápiz
Tableta
almacenamiento
comprobación
escala y proporciones
ExpressKeys
funciones
modo
personalización de las funciones
proyección
área
de parte del área de la pantalla
de parte del área de la tableta
en varios monitores
11
24
24
33
34
35
34
Touch Ring
trabajar con
Touch Ring, uso
Velocidad del ratón, ajuste
20
18
20
35
46
51
12
9
50
39
33
19
6
32
36
Índice
64
Contenido
Índice
65
OFICINAS INTERNACIONALES DE WACOM
Wacom Technology Corporation
Wacom Europe GmbH
1311 S.E. Cardinal Court
Vancouver, WA 98683
EE.UU.
Teléfono
General: +1.360.896.9833
Fax: +1.360.896.9724
Europark Fichtenhain A9
47807 Krefeld
Alemania
Teléfono
General: +49.(0)2151.3614.0
Fax: +49.(0)2151.3614.111
Wacom Co., Ltd.
Wacom Co., Ltd.
2-510-1 Toyonodai
Otone-Machi, Kitasaitama-Gun
Saitama, 349-1148
Japón
Internet: http://tablet.wacom.co.jp
Oficina de Asia-Pacífico
Harmony Tower 18F, 1-32-2 Hon Cho,
Nakano-Ku, Tokio 164-0012
Japón
Teléfono
General: +81.3.5309.1513
Fax: +81.3.5309.1514
Wacom China Corporation
Wacom Digital Solutions Co., Ltd.
1108 Block One, Kuntai International Bldg
12 Chao Wai Street, Chao Yang District,
Beijing, China 100020
Teléfono
General: +86.10.5879.0880
Fax: +86.10.5879.0102
Gangnam Telepia B/D 9th Fl, 662-18
Yeoksam-dong, Gangnam-gu, Seoul, 135-080
Corea del Sur
Teléfono
General: +82.2.557.3894
Fax: +82.2.557.3895
Wacom Australia Pty. Ltd.
Wacom Singapore Pte. Ltd. (Singapore)
Level 5, 18 Orion Rd,
Lane Cove West NSW 2066, Australia
3 Bishan Place,
CPF Bishan Building #06-08
Singapur 579838
Teléfono
General: +65.6258.8640
Fax: +65.6258.8697
Teléfono
General: +61.2.9422.6700
Fax: +61.2.9420.2272
Contenido
Índice
65
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising