Gigabyte GA-8ST PCB Manual de usuario


Add to my manuals
22 Pages

advertisement

Gigabyte GA-8ST PCB Manual de usuario | Manualzz

Serie GA-8ST667

Placa base P4 Titan-DDR

MANUAL DEL USUARIO

Placa base para procesador Pentium

®

4

Rev. 3001

Índice

Comprobación de artículos .................................................................... 3

¡AVISO! .................................................................................................... 3

Capítulo 1 Introducción .......................................................................... 4

Resumen de características ....................................................................... 4

Presentación de la placa base GA-8ST667 .............................................. 6

Presentación de la placa base GA-8ST667-L ........................................... 7

Capítulo 2 Proceso de instalación del hardware ................................... 8

Paso 1: Instale la Unidad Central de Proceso (UCP) ................................ 9

Paso 1-1: Instalación de la UCP ...................................................................................

9

Paso 1-2: Instalación del disipador de calor de la UCP ..........................................

10

Paso 2: Instale los módulos de memoria ................................................. 11

Paso 3: Instale las tarjetas de expansión ................................................. 12

Paso 4: Conecte los cables cinta, cables de la caja y alimentación ...... 13

Paso 4-1: Introducción al panel posterior I/O ............................................................

13

Paso 4-2: Introducción a los conectores ....................................................................

15

Placa base de la serie GA-8ST667 - 2 -

Comprobación de artículos

Placa base de la serie GA-8ST667

Cable IDE x 1 / cable disquete x 1

CD del controlador de la placa y utilidades (TUCD)

Manual del usuario de la serie GA-8ST667 placa I/O*

Guía rápida de instalación PC

Manual RAID

Cable USB de 2 puertos x 1

Cable USB de 4 puertos x 1

Equipo SPDIF x 1 (SPD-KIT)

Cable IEEE 1394 x 1

Cable central/subwoofer x 1(EQUIPO SURROUND)

Etiqueta de configuración de la placa base

¡AVISO!

Las placas base de ordenador y tarjetas de expansión contienen chips muy delicados de circuitos integrados (CI). Para protegerlos de daños por electricidad estática, debe seguir algunas precauciones al trabajar con el ordenador.

1.

Desenchufe el ordenador cuando manipule en su interior.

2.

Utilice una muñequera conectada a tierra antes de manipular los componenetes del ordenador.

Si no tiene una, toque con ambas manos un objeto a tierra o un objeto de metal, como la caja de alimentación.

3.

Coja los componentes por los bordes e intente no tocar los chips de CI, las pistas o conectores u otros componentes.

4.

Coloque los componentes en un lugar antiestático conectado a tierra o en la bolsa donde venían cuando quite los componentes del sistema.

5.

Asegúrese de que la alimnetación ATX esté desconectada antes de enchufar o desenchufar el conector de alimentación ATX de la placa base.

Instalación de la placa base al chasis…

Si la placa base tiene agujeros de montaje, peo no están alineados con los de la carcasa y no hay ranuras para los soportes, no se preocupe, podrá colocar los soportes en los agujeros de montaje. Sólo tiene que cortar la parte inferior de los soportes (puede que sea un poco difícil de cortar, tenga cuidado con las manos). De este modo podrá montar la placa base en la carcasa sin preocuparse por cortocircuitos. Puede que necesite utilizar muelles de plástico para aislar el tornillo de la superficie PCB de la placa base, pues el cable del circuito puede estar cerca del agujero. Tenga cuidado, no deje que el tornillo toque ningún circuito impreso o partes de la superficie PCB cerca del agujero, esto podría dañar la placa o causar el mal funcionamiento de la placa.

* Sólo para GA-8ST667-L.

- 3 -

Introducción

Capítulo 1 Introducción

Resumen de características

Factor forma

Placa base

UCP

Chip

Memoria

Control I/O

Ranuras

IDE incorporado

Periféricos incorporados y

Factor de forma tamaño ATX 29.5cm x 20.0cm, PCB de 4 capas y

Placa base de la serie GA-8ST667:

GA-8ST667 o GA-8ST667-L y

Ranura 478 para procesador Intel

®

Micro FC-PGA2 Pentium

®

4 y

Soporta procesadores Intel

®

Pentium

®

4 (Northwood, 0.13 m) y

FSB Intel

®

Pentium

®

4 400/533MHz y

2º caché dependiente de la UCP y

Controlador Host/Memoria SiS 645DX y

I/O SiS 962L MuTIOL Media y

3 ranuras DIMM DDR de 184 contactos y

Soporta DIMM DDR333/DDR266/DDR200 y

Soporta hasta 2 DIMM DDR333 sin búfer o hasta 3

DIMM DDR266/200 de doble cara sin búfer y

Soporta hasta 3GB de DRAM (Máx)(DDR266/200) y

Soporta sólo DIMM DDR 2.5V

y

IT8705F y

1 ranura universal AGP (1X/2X/4X) para dispositivos y

Soporta 5 ranuras PCI 33MHz y compatibles con PCI 2.2

y

2 puertos bus IDE maestro (UDMA33/ATA66/ATA100/ATA133) para hasta 4 dispositivos ATAPI y

Soporta PIO modo3, 4 (UDMA 33/ATA66/ATA100/ATA133) IDE y CD-ROM ATAPI y

1 puerto para disquetera 2 FDD con 360K, 720K, 1.2M, 1.44M

y 2.88M bytes y

1 puerto paralelo que soporta los modos Normal/EPP/ECP y

2 puertos serie (COMA y COMB) y

6 puertos USB 2.0/1.1 (2 x posteriores, 4 x frontales y cable) y

1 conector de audio frontal continúa......

Placa base de la serie GA-8ST667 - 4 -

Controlador del hardware y

Detector de revoluciones del ventilador de la UCP/sistema y

Detector de temperatura de la UCP y

Detector de temperatura del sistema y

Detector del voltaje del sistema

Sonido incorporado y

Aviso de fallo del ventilador de la UCP/sistema y

CODEC Realtek ALC650 y

Salida de línea / 2 altavoces frontales y

Entrada de línea / 2 altavoces posteriores (con interruptor s/w)

LAN incorporada*

Conector PS/2

BIOS y

Entrada Mic / central y subwoofer (con interruptor s/w) y

Salida SPDIF y

Entrada CD / entrada AUX / Puerto juegos y

Placa RTL8100BL incorporada y

1 puerto RJ45 y

Interfaz teclado PS/2 e interfaz ratón PS/2 y

Licencia AWARD BIOS, 2M bit Flash ROM y

Soporta Q-Flash

Características adicionales y

Activación del teclado PS/2 por contraseña y

Activación del ratón PS/2 y

STR (Suspensión a RAM) y

Recuperación AC y

Soporta EasyTune

4 y

Soporta @BIOS

Establezca la frecuencia de la UCP según las especificaciones de su procesador.

No recomendamos el cambio de la frecuencia del bus del sistema a otra distinta de la especificada para la CPU, pues estas frecuencias del bus específicas no son estándares para la UCP, chip ni para la mayoría de periféricos. Que el sistema pueda funcionar bajo estas frecuencias del bus específicas dependerá de la configuración de su hardware, incluyendo

UCP, chips, SDRAM, Tarjetas... etc.

* Sólo para la GA-8ST667-L.

- 5 -

Introducción

Presentación de la placa base GA-8ST667

KB_MS

USB

SOCKET 478

CODEC

BIOS

ATX_12V

F_AUDIO

AUX_IN

SPDIF

SYS _FAN

SiS 645DX

AGP

PCI1

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IDE2

SiS 962L

F_USB2

IDE1

BAT

CI

F_USB1 PWR_LED

F_PANEL

Placa base de la serie GA-8ST667 - 6 -

Presentación de la placa base GA-8ST667-L

KB_MS

SOCKET 478

CODEC

BIOS

RTL

8100BL

ATX_12V

F_AUDIO

AUX_IN

SPDIF

SYS _FAN

SiS 645DX

AGP

PCI1

PCI2

PCI3

PCI4

PCI5

IDE2

F_USB2

IDE1

SiS 962L

BAT

CI

F_USB1

PWR_LED

F_PANEL

- 7 -

Introducción

Capítulo 2 Proceso de instalación del hardware

Para inslatar su ordenador, seberá completar los siguientes pasos:

Paso 1- Instale la Unidad Central de Proceso (UCP)

Paso 2- Instale los módulos de memoria

Paso 3- Instale las tarjetas de expansión

Paso 4- Conecte los cables cinta, cables de la caja y alimentación

Paso 5- Configure el software de la BIOS

Paso 6- Instale el software de soporte

Paso 4

Paso 1

Paso 2

Paso 4

Paso 3

Paso 4

Placa base de la serie GA-8ST667 - 8 -

Paso 1: Instale la Unidad Central de Proceso (UCP)

Paso1-1: Instalación de la UCP

Incline la barilla 65

0

Palanca actuación de ranura

1. Incline la varilla hasta 65 grados y notará algo de presión, luego continúe tirando de la varilla a 90 grados hasta que escuche un sonodo en “seco”.

2. Tire de la varilla hasta los 90 grados directamente .

Pin1 indicator

Pin1 indicator

3. Vista superior UCP

4. Localice el contacto 1 en la ranura y busque un corte (dorado) en la esquina superior de la UCP. Luego inserte la UCP en el zócalo.

0

Asegúrese de que el tipo de UCP es soportado por la placa base.

0

Si no coincide el contacto 1 de la ranura de la UCP bien, la instalación estará

mal. Cambie la orientación de inserción.

- 9 Proceso de instalación del hardware

Paso1-2 : Instalación del disipador de calor de la UCP

1. Enganche primero un extremo de la presilla del disipador al zócalo de la UCP.

2. Enganche el otro extremo de la presilla del disipador al zócalo de la

UCP.

0

Utilice un ventilador de refrigeración aprobado por Intel.

0

Se recomienda colocar cinta térmica para una mejor conducción del calor entre la UCP y el disipador de calor.

(El ventilador de refrigeración de la UCP podría pegarse a la UCP debido al endurecimiento de la pasta termal. Si ocurre esto, cuando intente quitar el ventilador, podría sacar el procesador del zócalo de la UCP junto con el ventilador y dañarlo. Para evitar esto, recomendamos el uso de cinta térmica en lugar de pasta térmica o quitar el ventilador con mucho cuidado.)

0

Asegúrese de que el cable de alimentación del ventilador de la UCP esté enchufado en el conector del ventilador de la UCP, esto completa la instalación.

0

Consulte el manual del usuario del disipador de calor de la UCP para más detalles sobre el procedimiento de instalación.

Placa base de la serie GA-8ST667 - 10 -

Paso 2: Instale los módulos de memoria

La placa base tiene 3 zócalos dobles de módulos de memoria (DIMM). La BIOS detectará automáticamente el tipo y tamaño de memoria. Para instalar el módulo de memoria, presiónelo vercicalmente en la ranura DIMM. El módulo DIMM sólo puede encajar en una posición debido a la ranura. El tamaño de la memoria puede ser diferente entre los zócalos.

Soporta tipos de tamaño DIMM DDR sin búfer:

64 Mbit (bancos 2Mx8x4) 64 Mbit (bancos 1Mx16x4)

128 Mbit (bancos 2Mx16x4) 256 Mbit (bancos 8Mx8x4)

512 Mbit (bancos 16Mx8x4) 512 Mbit (bancos 8Mx16x4)

128 Mbit (bancos 4Mx8x4)

256 Mbit (bancos 4Mx16x4)

DDR

1. El zócalo DIMM tiene una ranura, de este modo el módulo DIMM sólo puede encajar en una posición.

2. Inserte el módulo de memoria DIMM verticalmente en el zócalo DIMM. Luego presiónelo.

3. Cierre las grapas de plástico a ambos lados de los zócalos DIMM para bloquear el módulo DIMM.

Siga los pasos de instalación pero al revés para quitar el módulo DIMM.

0

Tenga en cuenta que el módulo DIMM sólo puede encajar en una posición debido a las ranuras. Una orientación errónea significa una instalación incorrecta. Cambie la orientación de inserción.

- 11 Proceso de instalación del hardware

Introducción sobre DDR

Basado en la infraestructura de la industrica SDRAM, la memoriaDDR (Double Data Rate - Frecuencia

Doble de Datos) es una solución efectiva de alto rendimiento y bajo coste que permite una fácil adopción para los vendedores de memoria, OEMs e integradores de sistemas.

La memoria DDR es una solución práctica y evolutiva para la industria del PC basada en la infraestructura existente SDRAM, con adelantos increíbles para resolver los embotellamientos del sistema doblando el ancho de banda de la memoria. La SDRAM DDR ofrece una solución superior y un camino abierto para los diseños SDRAM existentes por su disponibilidad, precio y soporte en el mercado general. La memoria DDR PC2100 (DDR266) dobla la transferencia de lectura y escritura de datos tanto en la subida como en la bajada del reloj, alcanzando ancho de banda de datos 2X mayor que la PC133 cuando se utiliza con la misma frecuencia de reloj DRAM. Con un tope de ancho de banda de 2.1GB por segundo, la memoria DDR permite que las OEMs de sistemas construyan subsistemas DRAM de alto rendimiento y baja latencia útiles para servidores, estaciones de trabajo, PCs de gama alta y sistemas

SMA de sobremesa de gran valor. Con un voltaje total de sólo 2.5 voltios en comparación con los 3.3

voltios de la SDRAM, la memoria DDR es una solución convincente para aplicaciones en sistemas de sobremesa pequeños y portátiles.

Paso 3: Instale las tarjetas de expansión

1. Lea las instrucciones de la tarjeta de expansión antes de instalarla en el ordenador.

2. Quite la carcasa del chasis del ordenador, los tornillos y grapas del ordenador.

3. Presione la tarjeta de expansión con firmeza en la ranura de expansión de la placa base.

4. Compruebe que los contactos de metal de la tarjeta estén bien encajados en la ranura.

5. Vuelva a colocar el tornillo para fijar la grapa de la ranura de la tarjeta de expansión.

6. Vuelva a colocar la carcasa del chasis de su ordenador.

7. Encienda el ordenador, y si es necesario, abra la utilidad BIOS para la tarjeta de expansión desde la BIOS.

8. Instale el controlador apropiado del sistema operativo.

Tarjeta AGP

Placa base de la serie GA-8ST667

Tire con cuidado de la barra blanca extraíble en el extremo de la ranura AGP cuando intente instalar/ desinstalar la tarjeta AGP. Alinee la tarjeta AGP en la ranura AGP incorporada y presione con firmeza sobre la ranura. Compruebe que su tarjeta AGP esté bloqueada por la pequeña barra blanca extraíble.

- 12 -

Paso 4: Conecte los cables cinta, cables de la caja y

alimentación

Paso4-1 : Introducción al panel posterior I/O

Y Z

X

[

\

X

Conector para teclado PS/2 y ratón PS/2

¾ Este conector soporta teclados PS/2 y ratones

PS/2 estándar.

Conector ratón PS/2

(Hembrilla de 6 contactos)

Conector teclado PS/2

(Hembrilla de 6 contactos)

Y

Conector USB / LAN*

LAN*

USB 0

USB 1

¾

Antes de conectar su(s) dispositivo(s) en el/los conector(es) USB, compruebe que su(s) dispositivo(s) como teclado USB, ratón, escáner, zip, altavoces, etc. tengan una interfaz estándar

USB. Compruebe también que su SO soporte el controlador USB. Si su SO no soporta el controlador USB, contacte con el vendedor del

SO para conseguir actualizaciones. Para más información, contacte con el vendedor de su SO o dispositivo(s).

* Sólo para la GA-8ST667-L.

- 13 Proceso de instalación del hardware

Z

Puerto paralelo y puertos serie (COMA/COMB)

Puerto paralelo

(Hembrilla de 25 contactos)

¾ Este conector soporta 1 puerto COM estándar, 1 puerto paralelo y 1 puerto VGA. Los dispositivos como la impresora pueden conectarse al puerto paralelo; el ratón, módem, etc. pueden conectarse a los puertos serie.

COMA COMB

Puerto serie (Macho de 9 contactos)

[

Puerto para juegos / MIDI

¾ Este conector soporta joystick, teclado MIDI y otros dispositivos relacionados con el audio.

Joystick/ MIDI (Hembrilla de 15 contactos)

\

Conectores de audio

Salida línea

(Altavoz frontal)

Entrada MIC

(Central y subwoofer)

Entrada línea

(Altavoz posterior)

¾ Tras instalar el controlador de audio incorporado, podrá conectar altavoces en la clavija de salida de línea y un micrófono en la clavija de entrada

MIC. Puede conectar dispositivos como CD-

ROM, walkman, etc. en la clavija de entrada de línea.

Por favor, tenga en cuenta que:

Puede utilizar la característica de sonido de 2-/4-

/6-canales con selección S/W.

Si desea activar la función de 6 canales, tendrá

2 elecciones para la conexión por hardware.

Método1:

Conecte "Altavoz frontal" a "Salida de línea"

Conecte "Altavoz posterior" a "Entrada de línea"

Conecte "Central y subwooferr" a "Salida MIC".

Método2:

Consulte la página 20 y ontacte con el vendedor más cercano para conseguir un cable opcional

SUR_CEN.

Si desea información más detallada para la instalación del sonido de 2-

/4-/6-canales, consulte la página 69.

Placa base de la serie GA-8ST667 - 14 -

Paso 4-2 : Introducción a los conectores

4 1

1) CPU_FAN

2) SYS_FAN

3) ATX_12V

4) ATX POWER

5) FDD

6) IDE1 / IDE2

7) PWR_LED

8) F_PANEL

3

10

12

11

13

14 2 15

7

9) BAT

10) F_AUDIO

11) AUX_IN

12) CD_IN

13) SUR_CEN

14) SPDIF

15) F_USB1 / F_USB2

16) CI

6

8

5

16

9

- 15 Proceso de instalación del hardware

1) CPU_FAN (Con. ventilador UCP)

Sensor

+12V/Control

1

GND

(tierra)

¾

Una instalación apropiada del ventilador de la

UCP es esencial para evitar que la UCP se dañe por sobrecalentamiento. El ventilador de la UCP soporta como corriente Máx. 600 mA.

2) SYS_FAN (Con. ventilador sistema)

¾ Este conector le permite conectar el ventilador de la carcasa del sistema para bajar la temperatura del sistema.

1

GND

+12V/Control

Sensor

3) ATX_12V ( Con. alimentación +12V)

2 1

¾ Este conector (ATX +12V) suministra voltaje a la UCP (Vcore).

Si este " conector ATX+ 12V " no está conectado, el sistema no arrancará.

GND

+12V

GND

+12V

4 3

4) ATX POWER (ATX Power Connector)

¾ El cable de alimentación de CA sólo puede conectarse a su unidad de alimentación después

20 de haber conectado bien el cable de

+12V

5V SB

(suspendido +5V)

Alim. buena

GND

VCC

GND

VCC

GND

3.3V

3.3V

VCC

GND

GND

GND

3.3V

VCC alimentación ATX y de otros dispositivos a la placa base.

-5V

GND

PS-ON

(Soft Act/Des)

-12V

1

Placa base de la serie GA-8ST667 - 16 -

5) FDD (Conector para disquete)

¾

Conecte los cables cinta de la unidad de disquete a FDD. Soporta tipos de disquete 360K,1.2M,

720K, 1.44M y 2.88M bytes.

La tira roja del cable cinta debe estar en el mismo lado que el contacto 1.

1

6) IDE1/ IDE2 [Conector IDE1 / IDE2 (Primario/Secundario)]

IDE2

1

1

¾

Aviso importante:

Conecte primero el disco duro al IDE1 y el

CD-ROM al IDE2.

La tira roja del cable cinta debe estar en el mismo lado que el contacto 1.

IDE1

7) PWR_LED

1

MPD+ MPD-

MPD-

¾

PWR_LED se conecta al indicador de alimentación del sistema para indicar si el sistema está encendido o apagado. Parpadea con el sistema en modo suspendido.

Si utiliza un LED de dos colores, el LED de alimentación cambiará a otro color.

- 17 Proceso de instalación del hardware

8) F_PANEL (Conector 2x10 contactos)

2

1

1

1

1

1

1

1

20

19

GN (Interruptor verde)

GD (LED verde) Contacto 1: LED ánode(+)

Contacto 2: LED cátodo(-)

HD (LED para IDE de disco duro activo) Contacto 1: LED ánodo(+)

Contacto 2: LED cátodo(-)

SPK (Conector para el altavoz)

Abierto: Funcionamiento normal

Cerrado: Entra en modo verde

RST (Interruptor de reinicio)

Contacto 1: VCC(+)

Contacto 2- contacto 3: NC

Contacto 4: Datos(-)

Abierto: Funcionamiento normal

Cerrado: Reinicia el hardware del sistema

PW (Conector de alimentación suave) Abierto: Funcionamiento normal

MPD(Mensaje LED/alimentación/

Cerrado: Encendido/apagado

Contacto 1: LED ánodo(+)

LED suspendido)

N C

Contacto 2: LED cátodo(-)

N C

¾

Conecte el LED de alimentación, altavoz del PC, interruptor de reinicio e interruptor de alimentación, etc. del panel frontal del chasis al conector F_PANEL siguiendo la asignación de contactos anterior.

9) BAT (Pila)

+

Placa base de la serie GA-8ST667

PRECAUCIÓN

™ Peligro de explosión si la pila no se cambia bien.

™

Coloque sólo pilas recomendadas por el fabricante.

™ Deshágase de las pilas usadas según las instrucciones del fabricante.

- 18 -

10) F_AUDIO (Conector de audio frontal)

¾

Si desea utilizar el conector de audio frontal, deberá quitar el puente 5-6, 9-10.

A. posterior (Iz)

A. posterior (De)

ALIM.

GND

(tierra)

10 9

2 1

Audio frontal (Iz)

Reservado

Aud. frontal (De)

MIC

REF

Para utilizar el cabezal de audio frontal, su chasis debe tener un conector de audio frontal.

Además, compruebe que la asignación de contactos del cable sea la misma que la del cabezal MB. Para averiguar si el chasis que compra tiene conector de audio frontal, contacte con su vendedor.

11) AUX_IN (Conector de entrada AUX)

¾

Conecte otro dispositivo (como la salida de un sintonizador de TV PCI) a este conector.

1

AUX_L

GND

AUX_R

12) CD_IN (Conector entrada audio CD)

¾

Conecte la salida de audio de un CD-ROM o

DVD-ROM a este conector.

1

CD_L

GND

CD_R

13) SUR_CEN (Conector de centro surround)

¾

Contacte con su vendedor más cercano para conseguir un cable opcional SUR_CEN.

BASS_OUT

SUR OUT(R)

2

1

CENTER_OUT

GND

SUR OUT(L)

- 19 Proceso de instalación del hardware

14) SPDIF (SPDIF)

1

VCC GND

Salida SPDIF

¾

La salida SPDIF ofrece audio digital a los altavoces externos o datos comprimidos en

AC3 a un decodificador de Dolby Digital. Utilice esta característica sólo si su sistema estéreo tiene una función de entrada digital.

Salida de 6 canales : tiene disponible un conector de “salida S/PDIF” en la placa base.

Contacte son su vendedor más cercano para conseguir un cable opcional SPDIF.

15) F_USB1 / F_USB2 (Conector USB frontal)

(los conectores F_USB1 y F_USB2 amarillos son para USB 2.0)

USB Dy-

Alimentación

USB Dy+

GND

USB sobre corriente

Alimentación

USB Dx-

USB Dx+

GND

¾ Preste atención a la polaridad del conector USB del panel frontal. Compruebe la asignación de contactos cuando conecte el cable USB del panel frontal . Contacte con su vendedor más cercano para conseguir el cable opcional del panel frontal para USB 2.0.

16) CI (Abrir carcasa)

1

Señal

GND

¾ Este conector de 2 contactos permite que su sistema active o desactive la opción “Case

Open (abrir carcasa)” en la BIOS, cuando quita la carcasa del sistema.

Placa base de la serie GA-8ST667 - 20 -

- 21 Proceso de instalación del hardware

Placa base de la serie GA-8ST667 - 22 -

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals