advertisement
Serie GA-8ST667
Placa base P4 Titan-DDR
MANUAL DEL USUARIO
Placa base para procesador Pentium
®
4
Rev. 3001
Índice
Comprobación de artículos .................................................................... 3
¡AVISO! .................................................................................................... 3
Capítulo 1 Introducción .......................................................................... 4
Resumen de características ....................................................................... 4
Presentación de la placa base GA-8ST667 .............................................. 6
Presentación de la placa base GA-8ST667-L ........................................... 7
Capítulo 2 Proceso de instalación del hardware ................................... 8
Paso 1: Instale la Unidad Central de Proceso (UCP) ................................ 9
Paso 1-1: Instalación de la UCP ...................................................................................
9
Paso 1-2: Instalación del disipador de calor de la UCP ..........................................
10
Paso 2: Instale los módulos de memoria ................................................. 11
Paso 3: Instale las tarjetas de expansión ................................................. 12
Paso 4: Conecte los cables cinta, cables de la caja y alimentación ...... 13
Paso 4-1: Introducción al panel posterior I/O ............................................................
13
Paso 4-2: Introducción a los conectores ....................................................................
15
Placa base de la serie GA-8ST667 - 2 -
Comprobación de artículos
Placa base de la serie GA-8ST667
Cable IDE x 1 / cable disquete x 1
CD del controlador de la placa y utilidades (TUCD)
Manual del usuario de la serie GA-8ST667 placa I/O*
Guía rápida de instalación PC
Manual RAID
Cable USB de 2 puertos x 1
Cable USB de 4 puertos x 1
Equipo SPDIF x 1 (SPD-KIT)
Cable IEEE 1394 x 1
Cable central/subwoofer x 1(EQUIPO SURROUND)
Etiqueta de configuración de la placa base
¡AVISO!
Las placas base de ordenador y tarjetas de expansión contienen chips muy delicados de circuitos integrados (CI). Para protegerlos de daños por electricidad estática, debe seguir algunas precauciones al trabajar con el ordenador.
1.
Desenchufe el ordenador cuando manipule en su interior.
2.
Utilice una muñequera conectada a tierra antes de manipular los componenetes del ordenador.
Si no tiene una, toque con ambas manos un objeto a tierra o un objeto de metal, como la caja de alimentación.
3.
Coja los componentes por los bordes e intente no tocar los chips de CI, las pistas o conectores u otros componentes.
4.
Coloque los componentes en un lugar antiestático conectado a tierra o en la bolsa donde venían cuando quite los componentes del sistema.
5.
Asegúrese de que la alimnetación ATX esté desconectada antes de enchufar o desenchufar el conector de alimentación ATX de la placa base.
Instalación de la placa base al chasis…
Si la placa base tiene agujeros de montaje, peo no están alineados con los de la carcasa y no hay ranuras para los soportes, no se preocupe, podrá colocar los soportes en los agujeros de montaje. Sólo tiene que cortar la parte inferior de los soportes (puede que sea un poco difícil de cortar, tenga cuidado con las manos). De este modo podrá montar la placa base en la carcasa sin preocuparse por cortocircuitos. Puede que necesite utilizar muelles de plástico para aislar el tornillo de la superficie PCB de la placa base, pues el cable del circuito puede estar cerca del agujero. Tenga cuidado, no deje que el tornillo toque ningún circuito impreso o partes de la superficie PCB cerca del agujero, esto podría dañar la placa o causar el mal funcionamiento de la placa.
* Sólo para GA-8ST667-L.
- 3 -
Introducción
Capítulo 1 Introducción
Resumen de características
Factor forma
Placa base
UCP
Chip
Memoria
Control I/O
Ranuras
IDE incorporado
Periféricos incorporados y
Factor de forma tamaño ATX 29.5cm x 20.0cm, PCB de 4 capas y
Placa base de la serie GA-8ST667:
GA-8ST667 o GA-8ST667-L y
Ranura 478 para procesador Intel
®
Micro FC-PGA2 Pentium
®
4 y
Soporta procesadores Intel
®
Pentium
®
4 (Northwood, 0.13 m) y
FSB Intel
®
Pentium
®
4 400/533MHz y
2º caché dependiente de la UCP y
Controlador Host/Memoria SiS 645DX y
I/O SiS 962L MuTIOL Media y
3 ranuras DIMM DDR de 184 contactos y
Soporta DIMM DDR333/DDR266/DDR200 y
Soporta hasta 2 DIMM DDR333 sin búfer o hasta 3
DIMM DDR266/200 de doble cara sin búfer y
Soporta hasta 3GB de DRAM (Máx)(DDR266/200) y
Soporta sólo DIMM DDR 2.5V
y
IT8705F y
1 ranura universal AGP (1X/2X/4X) para dispositivos y
Soporta 5 ranuras PCI 33MHz y compatibles con PCI 2.2
y
2 puertos bus IDE maestro (UDMA33/ATA66/ATA100/ATA133) para hasta 4 dispositivos ATAPI y
Soporta PIO modo3, 4 (UDMA 33/ATA66/ATA100/ATA133) IDE y CD-ROM ATAPI y
1 puerto para disquetera 2 FDD con 360K, 720K, 1.2M, 1.44M
y 2.88M bytes y
1 puerto paralelo que soporta los modos Normal/EPP/ECP y
2 puertos serie (COMA y COMB) y
6 puertos USB 2.0/1.1 (2 x posteriores, 4 x frontales y cable) y
1 conector de audio frontal continúa......
Placa base de la serie GA-8ST667 - 4 -
Controlador del hardware y
Detector de revoluciones del ventilador de la UCP/sistema y
Detector de temperatura de la UCP y
Detector de temperatura del sistema y
Detector del voltaje del sistema
Sonido incorporado y
Aviso de fallo del ventilador de la UCP/sistema y
CODEC Realtek ALC650 y
Salida de línea / 2 altavoces frontales y
Entrada de línea / 2 altavoces posteriores (con interruptor s/w)
LAN incorporada*
Conector PS/2
BIOS y
Entrada Mic / central y subwoofer (con interruptor s/w) y
Salida SPDIF y
Entrada CD / entrada AUX / Puerto juegos y
Placa RTL8100BL incorporada y
1 puerto RJ45 y
Interfaz teclado PS/2 e interfaz ratón PS/2 y
Licencia AWARD BIOS, 2M bit Flash ROM y
Soporta Q-Flash
Características adicionales y
Activación del teclado PS/2 por contraseña y
Activación del ratón PS/2 y
STR (Suspensión a RAM) y
Recuperación AC y
Soporta EasyTune
™
4 y
Soporta @BIOS
™
Establezca la frecuencia de la UCP según las especificaciones de su procesador.
No recomendamos el cambio de la frecuencia del bus del sistema a otra distinta de la especificada para la CPU, pues estas frecuencias del bus específicas no son estándares para la UCP, chip ni para la mayoría de periféricos. Que el sistema pueda funcionar bajo estas frecuencias del bus específicas dependerá de la configuración de su hardware, incluyendo
UCP, chips, SDRAM, Tarjetas... etc.
* Sólo para la GA-8ST667-L.
- 5 -
Introducción
Presentación de la placa base GA-8ST667
KB_MS
USB
SOCKET 478
CODEC
BIOS
ATX_12V
F_AUDIO
AUX_IN
SPDIF
SYS _FAN
SiS 645DX
AGP
PCI1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
IDE2
SiS 962L
F_USB2
IDE1
BAT
CI
F_USB1 PWR_LED
F_PANEL
Placa base de la serie GA-8ST667 - 6 -
Presentación de la placa base GA-8ST667-L
KB_MS
SOCKET 478
CODEC
BIOS
RTL
8100BL
ATX_12V
F_AUDIO
AUX_IN
SPDIF
SYS _FAN
SiS 645DX
AGP
PCI1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
IDE2
F_USB2
IDE1
SiS 962L
BAT
CI
F_USB1
PWR_LED
F_PANEL
- 7 -
Introducción
Capítulo 2 Proceso de instalación del hardware
Para inslatar su ordenador, seberá completar los siguientes pasos:
Paso 1- Instale la Unidad Central de Proceso (UCP)
Paso 2- Instale los módulos de memoria
Paso 3- Instale las tarjetas de expansión
Paso 4- Conecte los cables cinta, cables de la caja y alimentación
Paso 5- Configure el software de la BIOS
Paso 6- Instale el software de soporte
Paso 4
Paso 1
Paso 2
Paso 4
Paso 3
Paso 4
Placa base de la serie GA-8ST667 - 8 -
Paso 1: Instale la Unidad Central de Proceso (UCP)
Paso1-1: Instalación de la UCP
Incline la barilla 65
0
Palanca actuación de ranura
1. Incline la varilla hasta 65 grados y notará algo de presión, luego continúe tirando de la varilla a 90 grados hasta que escuche un sonodo en “seco”.
2. Tire de la varilla hasta los 90 grados directamente .
Pin1 indicator
Pin1 indicator
3. Vista superior UCP
4. Localice el contacto 1 en la ranura y busque un corte (dorado) en la esquina superior de la UCP. Luego inserte la UCP en el zócalo.
0
Asegúrese de que el tipo de UCP es soportado por la placa base.
0
Si no coincide el contacto 1 de la ranura de la UCP bien, la instalación estará
mal. Cambie la orientación de inserción.
- 9 Proceso de instalación del hardware
Paso1-2 : Instalación del disipador de calor de la UCP
1. Enganche primero un extremo de la presilla del disipador al zócalo de la UCP.
2. Enganche el otro extremo de la presilla del disipador al zócalo de la
UCP.
0
Utilice un ventilador de refrigeración aprobado por Intel.
0
Se recomienda colocar cinta térmica para una mejor conducción del calor entre la UCP y el disipador de calor.
(El ventilador de refrigeración de la UCP podría pegarse a la UCP debido al endurecimiento de la pasta termal. Si ocurre esto, cuando intente quitar el ventilador, podría sacar el procesador del zócalo de la UCP junto con el ventilador y dañarlo. Para evitar esto, recomendamos el uso de cinta térmica en lugar de pasta térmica o quitar el ventilador con mucho cuidado.)
0
Asegúrese de que el cable de alimentación del ventilador de la UCP esté enchufado en el conector del ventilador de la UCP, esto completa la instalación.
0
Consulte el manual del usuario del disipador de calor de la UCP para más detalles sobre el procedimiento de instalación.
Placa base de la serie GA-8ST667 - 10 -
Paso 2: Instale los módulos de memoria
La placa base tiene 3 zócalos dobles de módulos de memoria (DIMM). La BIOS detectará automáticamente el tipo y tamaño de memoria. Para instalar el módulo de memoria, presiónelo vercicalmente en la ranura DIMM. El módulo DIMM sólo puede encajar en una posición debido a la ranura. El tamaño de la memoria puede ser diferente entre los zócalos.
Soporta tipos de tamaño DIMM DDR sin búfer:
64 Mbit (bancos 2Mx8x4) 64 Mbit (bancos 1Mx16x4)
128 Mbit (bancos 2Mx16x4) 256 Mbit (bancos 8Mx8x4)
512 Mbit (bancos 16Mx8x4) 512 Mbit (bancos 8Mx16x4)
128 Mbit (bancos 4Mx8x4)
256 Mbit (bancos 4Mx16x4)
DDR
1. El zócalo DIMM tiene una ranura, de este modo el módulo DIMM sólo puede encajar en una posición.
2. Inserte el módulo de memoria DIMM verticalmente en el zócalo DIMM. Luego presiónelo.
3. Cierre las grapas de plástico a ambos lados de los zócalos DIMM para bloquear el módulo DIMM.
Siga los pasos de instalación pero al revés para quitar el módulo DIMM.
0
Tenga en cuenta que el módulo DIMM sólo puede encajar en una posición debido a las ranuras. Una orientación errónea significa una instalación incorrecta. Cambie la orientación de inserción.
- 11 Proceso de instalación del hardware
Introducción sobre DDR
Basado en la infraestructura de la industrica SDRAM, la memoriaDDR (Double Data Rate - Frecuencia
Doble de Datos) es una solución efectiva de alto rendimiento y bajo coste que permite una fácil adopción para los vendedores de memoria, OEMs e integradores de sistemas.
La memoria DDR es una solución práctica y evolutiva para la industria del PC basada en la infraestructura existente SDRAM, con adelantos increíbles para resolver los embotellamientos del sistema doblando el ancho de banda de la memoria. La SDRAM DDR ofrece una solución superior y un camino abierto para los diseños SDRAM existentes por su disponibilidad, precio y soporte en el mercado general. La memoria DDR PC2100 (DDR266) dobla la transferencia de lectura y escritura de datos tanto en la subida como en la bajada del reloj, alcanzando ancho de banda de datos 2X mayor que la PC133 cuando se utiliza con la misma frecuencia de reloj DRAM. Con un tope de ancho de banda de 2.1GB por segundo, la memoria DDR permite que las OEMs de sistemas construyan subsistemas DRAM de alto rendimiento y baja latencia útiles para servidores, estaciones de trabajo, PCs de gama alta y sistemas
SMA de sobremesa de gran valor. Con un voltaje total de sólo 2.5 voltios en comparación con los 3.3
voltios de la SDRAM, la memoria DDR es una solución convincente para aplicaciones en sistemas de sobremesa pequeños y portátiles.
Paso 3: Instale las tarjetas de expansión
1. Lea las instrucciones de la tarjeta de expansión antes de instalarla en el ordenador.
2. Quite la carcasa del chasis del ordenador, los tornillos y grapas del ordenador.
3. Presione la tarjeta de expansión con firmeza en la ranura de expansión de la placa base.
4. Compruebe que los contactos de metal de la tarjeta estén bien encajados en la ranura.
5. Vuelva a colocar el tornillo para fijar la grapa de la ranura de la tarjeta de expansión.
6. Vuelva a colocar la carcasa del chasis de su ordenador.
7. Encienda el ordenador, y si es necesario, abra la utilidad BIOS para la tarjeta de expansión desde la BIOS.
8. Instale el controlador apropiado del sistema operativo.
Tarjeta AGP
Placa base de la serie GA-8ST667
Tire con cuidado de la barra blanca extraíble en el extremo de la ranura AGP cuando intente instalar/ desinstalar la tarjeta AGP. Alinee la tarjeta AGP en la ranura AGP incorporada y presione con firmeza sobre la ranura. Compruebe que su tarjeta AGP esté bloqueada por la pequeña barra blanca extraíble.
- 12 -
Paso 4: Conecte los cables cinta, cables de la caja y
alimentación
Paso4-1 : Introducción al panel posterior I/O
Y Z
X
[
\
X
Conector para teclado PS/2 y ratón PS/2
¾ Este conector soporta teclados PS/2 y ratones
PS/2 estándar.
Conector ratón PS/2
(Hembrilla de 6 contactos)
Conector teclado PS/2
(Hembrilla de 6 contactos)
Y
Conector USB / LAN*
LAN*
USB 0
USB 1
¾
Antes de conectar su(s) dispositivo(s) en el/los conector(es) USB, compruebe que su(s) dispositivo(s) como teclado USB, ratón, escáner, zip, altavoces, etc. tengan una interfaz estándar
USB. Compruebe también que su SO soporte el controlador USB. Si su SO no soporta el controlador USB, contacte con el vendedor del
SO para conseguir actualizaciones. Para más información, contacte con el vendedor de su SO o dispositivo(s).
* Sólo para la GA-8ST667-L.
- 13 Proceso de instalación del hardware
Z
Puerto paralelo y puertos serie (COMA/COMB)
Puerto paralelo
(Hembrilla de 25 contactos)
¾ Este conector soporta 1 puerto COM estándar, 1 puerto paralelo y 1 puerto VGA. Los dispositivos como la impresora pueden conectarse al puerto paralelo; el ratón, módem, etc. pueden conectarse a los puertos serie.
COMA COMB
Puerto serie (Macho de 9 contactos)
[
Puerto para juegos / MIDI
¾ Este conector soporta joystick, teclado MIDI y otros dispositivos relacionados con el audio.
Joystick/ MIDI (Hembrilla de 15 contactos)
\
Conectores de audio
Salida línea
(Altavoz frontal)
Entrada MIC
(Central y subwoofer)
Entrada línea
(Altavoz posterior)
¾ Tras instalar el controlador de audio incorporado, podrá conectar altavoces en la clavija de salida de línea y un micrófono en la clavija de entrada
MIC. Puede conectar dispositivos como CD-
ROM, walkman, etc. en la clavija de entrada de línea.
Por favor, tenga en cuenta que:
Puede utilizar la característica de sonido de 2-/4-
/6-canales con selección S/W.
Si desea activar la función de 6 canales, tendrá
2 elecciones para la conexión por hardware.
Método1:
Conecte "Altavoz frontal" a "Salida de línea"
Conecte "Altavoz posterior" a "Entrada de línea"
Conecte "Central y subwooferr" a "Salida MIC".
Método2:
Consulte la página 20 y ontacte con el vendedor más cercano para conseguir un cable opcional
SUR_CEN.
Si desea información más detallada para la instalación del sonido de 2-
/4-/6-canales, consulte la página 69.
Placa base de la serie GA-8ST667 - 14 -
Paso 4-2 : Introducción a los conectores
4 1
1) CPU_FAN
2) SYS_FAN
3) ATX_12V
4) ATX POWER
5) FDD
6) IDE1 / IDE2
7) PWR_LED
8) F_PANEL
3
10
12
11
13
14 2 15
7
9) BAT
10) F_AUDIO
11) AUX_IN
12) CD_IN
13) SUR_CEN
14) SPDIF
15) F_USB1 / F_USB2
16) CI
6
8
5
16
9
- 15 Proceso de instalación del hardware
1) CPU_FAN (Con. ventilador UCP)
Sensor
+12V/Control
1
GND
(tierra)
¾
Una instalación apropiada del ventilador de la
UCP es esencial para evitar que la UCP se dañe por sobrecalentamiento. El ventilador de la UCP soporta como corriente Máx. 600 mA.
2) SYS_FAN (Con. ventilador sistema)
¾ Este conector le permite conectar el ventilador de la carcasa del sistema para bajar la temperatura del sistema.
1
GND
+12V/Control
Sensor
3) ATX_12V ( Con. alimentación +12V)
2 1
¾ Este conector (ATX +12V) suministra voltaje a la UCP (Vcore).
Si este " conector ATX+ 12V " no está conectado, el sistema no arrancará.
GND
+12V
GND
+12V
4 3
4) ATX POWER (ATX Power Connector)
¾ El cable de alimentación de CA sólo puede conectarse a su unidad de alimentación después
20 de haber conectado bien el cable de
+12V
5V SB
(suspendido +5V)
Alim. buena
GND
VCC
GND
VCC
GND
3.3V
3.3V
VCC
GND
GND
GND
3.3V
VCC alimentación ATX y de otros dispositivos a la placa base.
-5V
GND
PS-ON
(Soft Act/Des)
-12V
1
Placa base de la serie GA-8ST667 - 16 -
5) FDD (Conector para disquete)
¾
Conecte los cables cinta de la unidad de disquete a FDD. Soporta tipos de disquete 360K,1.2M,
720K, 1.44M y 2.88M bytes.
La tira roja del cable cinta debe estar en el mismo lado que el contacto 1.
1
6) IDE1/ IDE2 [Conector IDE1 / IDE2 (Primario/Secundario)]
IDE2
1
1
¾
Aviso importante:
Conecte primero el disco duro al IDE1 y el
CD-ROM al IDE2.
La tira roja del cable cinta debe estar en el mismo lado que el contacto 1.
IDE1
7) PWR_LED
1
MPD+ MPD-
MPD-
¾
PWR_LED se conecta al indicador de alimentación del sistema para indicar si el sistema está encendido o apagado. Parpadea con el sistema en modo suspendido.
Si utiliza un LED de dos colores, el LED de alimentación cambiará a otro color.
- 17 Proceso de instalación del hardware
8) F_PANEL (Conector 2x10 contactos)
2
1
1
1
1
1
1
1
20
19
GN (Interruptor verde)
GD (LED verde) Contacto 1: LED ánode(+)
Contacto 2: LED cátodo(-)
HD (LED para IDE de disco duro activo) Contacto 1: LED ánodo(+)
Contacto 2: LED cátodo(-)
SPK (Conector para el altavoz)
Abierto: Funcionamiento normal
Cerrado: Entra en modo verde
RST (Interruptor de reinicio)
Contacto 1: VCC(+)
Contacto 2- contacto 3: NC
Contacto 4: Datos(-)
Abierto: Funcionamiento normal
Cerrado: Reinicia el hardware del sistema
PW (Conector de alimentación suave) Abierto: Funcionamiento normal
MPD(Mensaje LED/alimentación/
Cerrado: Encendido/apagado
Contacto 1: LED ánodo(+)
LED suspendido)
N C
Contacto 2: LED cátodo(-)
N C
¾
Conecte el LED de alimentación, altavoz del PC, interruptor de reinicio e interruptor de alimentación, etc. del panel frontal del chasis al conector F_PANEL siguiendo la asignación de contactos anterior.
9) BAT (Pila)
+
Placa base de la serie GA-8ST667
PRECAUCIÓN
Peligro de explosión si la pila no se cambia bien.
Coloque sólo pilas recomendadas por el fabricante.
Deshágase de las pilas usadas según las instrucciones del fabricante.
- 18 -
10) F_AUDIO (Conector de audio frontal)
¾
Si desea utilizar el conector de audio frontal, deberá quitar el puente 5-6, 9-10.
A. posterior (Iz)
A. posterior (De)
ALIM.
GND
(tierra)
10 9
2 1
Audio frontal (Iz)
Reservado
Aud. frontal (De)
MIC
REF
Para utilizar el cabezal de audio frontal, su chasis debe tener un conector de audio frontal.
Además, compruebe que la asignación de contactos del cable sea la misma que la del cabezal MB. Para averiguar si el chasis que compra tiene conector de audio frontal, contacte con su vendedor.
11) AUX_IN (Conector de entrada AUX)
¾
Conecte otro dispositivo (como la salida de un sintonizador de TV PCI) a este conector.
1
AUX_L
GND
AUX_R
12) CD_IN (Conector entrada audio CD)
¾
Conecte la salida de audio de un CD-ROM o
DVD-ROM a este conector.
1
CD_L
GND
CD_R
13) SUR_CEN (Conector de centro surround)
¾
Contacte con su vendedor más cercano para conseguir un cable opcional SUR_CEN.
BASS_OUT
SUR OUT(R)
2
1
CENTER_OUT
GND
SUR OUT(L)
- 19 Proceso de instalación del hardware
14) SPDIF (SPDIF)
1
VCC GND
Salida SPDIF
¾
La salida SPDIF ofrece audio digital a los altavoces externos o datos comprimidos en
AC3 a un decodificador de Dolby Digital. Utilice esta característica sólo si su sistema estéreo tiene una función de entrada digital.
Salida de 6 canales : tiene disponible un conector de “salida S/PDIF” en la placa base.
Contacte son su vendedor más cercano para conseguir un cable opcional SPDIF.
15) F_USB1 / F_USB2 (Conector USB frontal)
(los conectores F_USB1 y F_USB2 amarillos son para USB 2.0)
USB Dy-
Alimentación
USB Dy+
GND
USB sobre corriente
Alimentación
USB Dx-
USB Dx+
GND
¾ Preste atención a la polaridad del conector USB del panel frontal. Compruebe la asignación de contactos cuando conecte el cable USB del panel frontal . Contacte con su vendedor más cercano para conseguir el cable opcional del panel frontal para USB 2.0.
16) CI (Abrir carcasa)
1
Señal
GND
¾ Este conector de 2 contactos permite que su sistema active o desactive la opción “Case
Open (abrir carcasa)” en la BIOS, cuando quita la carcasa del sistema.
Placa base de la serie GA-8ST667 - 20 -
- 21 Proceso de instalación del hardware
Placa base de la serie GA-8ST667 - 22 -
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 3 Comprobación de artículos
- 3 ¡AVISO!
- 4 Capítulo 1 Introducción
- 4 Resumen de características
- 6 Presentación de la placa base GA-8ST
- 7 Presentación de la placa base GA-8ST667-L
- 8 Capítulo 2 Proceso de instalación del hardware
- 9 Paso 1: Instale la Unidad Central de Proceso (UCP)
- 11 Paso 2: Instale los módulos de memoria
- 12 Paso 3: Instale las tarjetas de expansión
- 13 Paso 4: Conecte los cables cinta, cables de la caja y alimentación