Cómo utilizar la Clamshell Classmate PC con procesador Intel

Cómo utilizar la Clamshell Classmate PC con procesador Intel
i
Introducción
©Copyright 2011
Todos los derechos reservados.
Para mejorar la confiabilidad, el diseño y el funcionamiento, la
información de este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso y no representa un compromiso por parte del fabricante.
En ningún caso el fabricante será responsable por daños directos,
indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que surjan del
uso o imposibilidad de uso de este producto o documentación, aun
cuando tuviera conocimiento de la posibilidad de tales daños.
Este documento contiene información patentada protegida por
derechos de autor. Se han reservado todos los derechos. No
puede reproducirse de ninguna forma, por medios mecánicos,
electrónicos u otros, ninguna parte del presente manual sin la
previa autorización por escrito del fabricante.
Limitación de responsabilidad
A pesar de que se han realizados todos los esfuerzos razonables
para asegurar la precisión del presente manual, el fabricante y el
distribuidor no asumen ningún tipo de responsabilidad por errores
u omisiones en dicho manual ni por el uso de la información que
contiene.
Índice
ATENCIÓN: MAESTROS, PADRES Y ADULTOS SUPERVISORES ..................... 2 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ............................................................ 3 CUIDADO DE LA COMPUTADORA............................................................ 3 AVISOS DE ORGANISMOS DE REGLAMENTACIÓN ....................................... 6 AVISO DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES ........................ 6 Modificaciones ........................................................................................ 7 Conexión a los periféricos....................................................................... 7 Exposición SAR ....................................................................................... 7 Declaración de cumplimiento ................................................................. 7 Aviso para la Comunidad Europea ......................................................... 7 Aviso para Canadá .................................................................................. 8 Declaración sobre límites de accesorios ................................................. 8 Requisitos del cable de alimentación ...................................................... 9 EE.UU. y Canadá .................................................................................... 9 Otros países........................................................................................... 10 Seguridad de la batería ......................................................................... 10 Advertencia sobre la pila de litio / advertencia sobre el cambio de
batería sin apagar el equipo (bridge battery). ...................................... 11 CONCEPTOS BÁSICOS........................................................................... 14 BIENVENIDO A LA INTEL-POWERED CONVERTIBLE CLASSMATE PC ........ 14 CONCEPTOS BÁSICOS ........................................................................ 14 Cómo abrir el panel de LCD ................................................................. 14 Vista delantera ...................................................................................... 15 Vista izquierda ...................................................................................... 20 Vista derecha ......................................................................................... 21 Vista trasera .......................................................................................... 22 Vista inferior ......................................................................................... 23 PROCEDIMIENTOS INICIALES .................................................................. 25 CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ......................................... 25 Conexión del adaptador de CA ............................................................. 25 CÓMO ENCENDER LA COMPUTADORA .................................................. 26 FUNCIONAMIENTO CON ALIMENTACIÓN DE BATERÍA.............................. 26 BATERÍA ........................................................................................... 26 Para extraer la batería: ........................................................................ 27 BATERÍA DE IONES DE LITIO ................................................................ 28 ii
Advertencia de nivel de energía bajo de la batería ............................... 29 Carga y tiempo de carga de la batería .................................................. 29 Comprobación del nivel de carga de la batería .................................... 30 Cómo prolongar la vida útil y los ciclos de uso de la batería ............... 30 USO DE LAS OPCIONES DE ALIMENTACIÓN ........................................... 31 MODO SUSPENDIDO ........................................................................... 31 Suspendido en espera ............................................................................ 31 Suspendido en hibernación ................................................................... 31 ACCIÓN DEL BOTÓN DE ENCENDIDO .................................................... 32 CÓMO UTILIZAR LA CLAMSHELL CLASSMATE PC CON PROCESADOR INTEL
............................................................................................................ 34 CÓMO AJUSTAR LA VISUALIZACIÓN DE LA PANTALLA LCD ..................... 34 CUIDADO DEL LCD ............................................................................ 34 CONTROLES MEDIANTE TECLAS DE ACCESO DIRECTO DE LA CLAMSHELL
CLASSMATE PC CON PROCESADOR INTEL .......................................... 35 Teclas de función (teclas rápidas)......................................................... 35 Teclas de función (teclas rápidas)......................................................... 35 EL PANEL TÁCTIL ............................................................................... 36 Precauciones acerca del panel táctil .................................................... 37 CÓMO REINICIAR EL SISTEMA ............................................................. 37 Cómo girar la pantalla de visualización ............................................... 37 Para utilizar el panel de visualización como un bloc de notas: ............ 39 SENSOR G (OPCIONAL) ...................................................................... 40 FUNCIÓN DE CONFIGURACIÓN Y FUNCIÓN DE SEGURIDAD DE LA BIOS .... 43 CÓMO INGRESAR EN LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA BIOS ..... 43 CÓMO SALIR DE LA PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA BIOS ............ 43 TECLAS DE OPERACIÓN DE LA BIOS ................................................... 44 CÓMO MODIFICAR LOS AJUSTES DE LA BIOS....................................... 44 Menú principal ...................................................................................... 45 Configuración avanzada ....................................................................... 46 Seguridad .............................................................................................. 48 Configuración de arranque ................................................................... 48 Salir de la configuración ....................................................................... 49 CONEXIÓN 3 G (OPCIONAL) ................................................................... 51 CONEXIÓN 3G ................................................................................... 51 CONEXIÓN WIMAX/WIFI ..................................................................... 55 RECUPERACIÓN DE UN BOTÓN ............................................................... 61 iii
RECUPERACIÓN DE UN BOTÓN (OBR) ................................................ 61 VENTANA PRINCIPAL .......................................................................... 63 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................................ 71 ESPECIFICACIONES ............................................................................... 73 iv
Atención: maestros, padres y adultos sup
ervisores
Este producto es una herramienta educativa diseñada para niños
en edad escolar, a partir de los 6 años. Cuando los alumnos
menores de 10 años usen esta classmate PC con procesador Intel
deben estar supervisados por un adulto. Los estudiantes deben
recibir una completa explicación relacionada con la manipulación
correcta y segura de la classmate PC con procesador Intel, la
fuente de alimentación, batería y cable de alimentación.
Asegúrese de mantener el cable de
alimentación alejado de niños pequeños.
Asegúrese de que los estudiantes comprendan lo siguiente:
 Haga hincapié a los estudiantes en que este dispositivo es
una herramienta educativa y no un juguete. No deben dejar
caer, pisar, aplastar ni maltratar la computadora, su fuente de
alimentación, la batería ni el cable de alimentación.
 Asegúrese de que los estudiantes comprendan el manejo
seguro y correcto del cable y la fuente de alimentación. El
uso indebido puede provocar lesiones graves.
 El maestro, padre o adulto supervisor inspeccionará,
periódicamente, si existen daños en la computadora, la
fuente y el cable de alimentación y realizará los reemplazos
necesarios.
 Los estudiantes deberán informar, inmediatamente, acerca de
cualquier daño o pieza floja al maestro, padre o adulto
supervisor.
 No deje la PC enchufada ni encendida cuando se encuentre
en un contenedor sin ventilación, como una mochila, ya que
podría sobrecalentarse.
 Se recomienda que los estudiantes descanses 5 minutos por
cada 30 minutos de uso.
2
Precauciones de seguridad
Las siguientes listas enumeran medidas de precaución que los
estudiantes deben comprender antes de utilizar esta computadora
en un aula o en su hogar.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
No ubicar cerca de llama u otras fuentes de calor.
No exponer a campos magnéticos.
No exponer a la luz directa del sol.
No exponer a la lluvia o humedad.
No colocar objetos pesados que añadan presión a la
computadora.
No dejarla caer.
Cuidado de la computadora
Para disminuir el riesgo de
descargas eléctricas al conectar periféricos externos, como
impresoras, redes de comunicación, conexiones LAN, etc…
 Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA
para desconectar la alimentación de la computadora (no
desenchufe el cable de alimentación de la computadora).
 Asegúrese de no limpiar la computadora cuando esté
enchufada al tomacorriente.
3






4
Cuando limpie la unidad, hágalo solo con un paño suave
húmedo. No derrame líquido sobre la unidad.
No la limpie cuando esté encendida ni enchufada al
tomacorriente.
Advierta a los estudiantes que no deben utilizar el dispositivo
en lugares húmedos y que deben protegerlo en dichas
condiciones.
Asegúrese de que el panel táctil no entre en contacto con
suciedad, líquido ni grasa.
Donde sea funcional y legalmente posible, debe desconectar
la conexión de alimentación antes de conectar cables de
señal.
El cable de alimentación solo debe volver a conectarse
después de haber completado todas las interconexiones de
señales.
5
Avisos de organismos de reglame
ntación
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para los
dispositivos digitales Clase B, de acuerdo a la Sección 15 de las
Normas de la FCC.
Estos límites están diseñados para suministrar una protección
razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación
residencial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía en forma de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede provocar interferencia perjudicial para las
radiocomunicaciones.
Sin embargo, no existe garantía de que no se provocará
interferencia en una instalación específica. Si el equipo provoca
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo que
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se
sugiere al usuario intentar corregir la interferencia por medio de
una o más de las siguientes medidas:
 Reorientar o reubicar la antena receptora.
 Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
 Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito distinto
del que está conectado el receptor.
 Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio o
televisión experimentado.
Este transmisor no debe
ubicarse ni operar junto con ninguna otra antena o
transmisor.
6
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario que cualquier cambio
o modificación realizada en este dispositivo, que no fuera
expresamente aprobada por el fabricante, puede anular su
autorización para operar el equipo.
Conexión a los periféricos
Las conexiones a este dispositivo deben realizarse por medio de
cables blindados, con capuchas metálicas para conectores
RFI/EMI, para mantener el cumplimiento de las normas y
reglamentaciones de la FCC.
Exposición SAR
La computadora clamshell classmate PC con procesador Intel ha
sido probada y cumple con los límites de exposición a
radiofrecuencias de la FCC. Cuando se la utilice por lapsos
prolongados, la antena integrada ubicada en la esquina superior
izquierda de la pantalla debe encontrarse, como mínimo, a 20 cm
de los usuarios o personas cercanas.
Declaración de cumplimiento
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las Normas de la
FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) este dispositivo no debe provocar interferencia
perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia que reciba, incluyendo la que pueda provocar un
funcionamiento no deseado.
Aviso para la Comunidad Europea
Los productos con la marca CE cumplen con la Directiva CEM
(2004/108/CE), la Directiva sobre baja tensión (2006/95/CE) y la
Directiva sobre Equipos Radioeléctricos y Equipos Terminales de
Telecomunicación (1999/5/CE) de la Comisión de la Comunidad
Europea.
El cumplimiento de estas directivas implica el cumplimiento de las
siguientes normas de la Comunidad Europea:
 EN55022: 2006, CLASS B
 EN61000-3-2: 2006, CLASS D
7











EN61000-3-3: 1995+A1: 2001+A2: 2005
EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003
IEC61000-4-2: 2001 ED. 1.2
IEC61000-4-3: 2006 ED. 3.0
IEC61000-4-4: 2004 ED. 2.0
IEC61000-4-5: 2005 ED. 2.0
IEC61000-4-6: 2006 ED. 2.2
IEC61000-4-8: 2001 ED. 1.1
IEC61000-4-11: 2004 ED. 2.0
EN 300 328-2, EN 300 328-1, EN 301 489-1, EN 301 489-17
(ETSI 300 328, ETSI 301 489) Compatibilidad
electromagnética y cuestiones de espectro de radiofrecuencia.
EN60950 (IEC60950) I.T.E. Seguridad de productos
Aviso para Canadá
Este aparato digital no excede los límites Clase B de perturbación
de radiofrecuencias emitidas por aparatos digitales, de acuerdo a
las reglamentaciones sobre interferencia de radiofrecuencias del
Departamento de Comunicaciones de Canadá.
Le present appareil numerique nemet pas de bruits
radioelectriques depassant les limites applicables aux appareils
numeriques de Classe B prescrites dans le reglement sur le
brouillage radioelectrique edicte par le Ministere des
Communications du Canada.
Declaración sobre límites de accesorios
Este equipo cumple con los requisitos
sobre protección, funcionamiento y seguridad de redes, de
acuerdo con el documento o documentos Requisitos técnicos
de equipos terminales correspondientes.
Prueba de esto es el número de certificado "Industry Canada" en
el equipo. El Departamento no garantiza que el equipo funcionará
a satisfacción del usuario.
Antes de instalar este equipo, el usuario debe asegurarse de que
puede conectarse al servicio de la empresa local de
telecomunicaciones.
El equipo debe instalarse, también, mediante un método de
conexión aprobado. El cliente debe ser consciente de que el
cumplimiento de las condiciones precedentes puede no evitar, en
8
ciertas circunstancias, la degradación del servicio.
Las reparaciones al equipo certificado deben ser coordinadas por
un representante designado por el proveedor. Cualquier
reparación o modificación realizada por el usuario, o mal
funcionamiento del equipo, puede ser motivo de que la empresa
de telecomunicaciones solicite que el usuario desconecte dicho
equipo.
El usuario, para su propia protección, debe asegurarse de que se
conecten juntas las conexiones eléctricas a tierra de la red de
alimentación, líneas telefónicas y sistema de cañerías de agua
metálicas internas, si las hubiera. Esta precaución es
especialmente importante en áreas rurales.
Los usuarios no deben
intentar realizar dichas conexiones, sino que deben
comunicarse con la autoridad de inspección eléctrica
pertinente o electricista, según corresponda.
Requisitos del cable de alimentación
El cable de alimentación suministrado con el adaptador de CA
debe cumplir los requisitos correspondientes al enchufe y tensión
de su área local. Se ha obtenido la aprobación reglamentaria del
adaptador de CA con el cable de alimentación para el área local.
No obstante, si viaja a un área distinta o necesita conectarse a un
tomacorriente o tensión distintos, debe utilizar alguno de los
cables de alimentación enumerados a continuación. Para comprar
un cable de alimentación (incluyendo uno para algún país que no
se incluya en la siguiente lista) o un adaptador de CA de
reemplazo, comuníquese con el distribuidor local.
EE.UU. y Canadá




El cable debe estar incluido en la Lista UL/ETL y poseer
certificado CSA o encontrarse en la Lista UL/C-ETL.
Las especificaciones mínimas para el cable flexible son (1)
AWG Nº 18, (2) tipo SPT-2 y (3) 2 conductores.
El cable debe tener una capacidad de intensidad nominal de,
por lo menos, 7 A.
La configuración del enchufe debe ser NEMA 1-15P (7 A, 125
V).
9
Otros países




El cable debe poseer la marca de certificación del organismo
responsable de evaluaciones en cada país específico. Los
organismos aceptados son:
 CCC (China)
El cable flexible debe ser de tipo HAR (armonizado), HO5W-F,
de 3 conductores, con un tamaño mínimo de conductor de
0,03 pulgadas cuadradas.
Las especificaciones mínimas del cable flexible para los
productos de Clase II son: (1) conductores: 2 x 0,75 mm2, (2)
cable de dos conductores.
El cable debe poseer una capacidad de intensidad de, por lo
menos, 10 A y una tensión nominal de 125 / 250 V CA.
Este modelo ha sido diseñado para
utilizarse solo con el siguiente modelo de adaptador de CA.
Fabricante: Lite-On Technology Corp.
Modelo: PA-1400-11 (AC 2 Pin)
Fabricante: Shenzhen Huntkey Electric Co., Ltd.
Modelo: HKA03619021-8C (AC 2 Pin)
Fabricante: DELTA ELECTRONICS, INC.
Modelo: ADP-40PH AB (AC 2 Pin)
Modelo: ADP-40PH BB (AC 3 Pin)
Seguridad de la batería






10
La batería ha sido diseñada solo para ser utilizada con esta
computadora portátil.
Solo un técnico de servicio calificado debe reemplazar la
batería.
No la desarme.
No la arroje al fuego ni al agua.
Para evitar incendios, quemaduras o daños a la batería, no
permita que ningún objeto metálico entre en contacto con los
contactos de la batería.
Manipule las baterías dañadas o con fugas con extremo
cuidado. Si el electrolito entrara en contacto con su piel, lave
el área expuesta con agua y jabón. Si entrara en contacto
con los ojos, lávelos con agua durante 15 minutos y consulte
a un médico.





No cargue la batería con una temperatura ambiente superior
a 45º C (113º F).
Para obtener una batería de reemplazo, comuníquese con el
distribuidor local.
No exponga la batería a temperaturas de almacenamiento
altas (por sobre 60º C, 140º F).
Cuando deseche una batería, comuníquese con el proveedor
de servicios de eliminación de residuos local para obtener
información acerca de la eliminación y reciclaje de baterías.
Utilice solo el adaptador de CA suministrado para cargar la
batería.
Existe peligro de explosión
si la batería no se reemplaza correctamente. Solo un técnico
de servicio calificado debe reemplazar y desechar la batería.
Reemplace solo por el tipo recomendado por el fabricante, o
su equivalente. Deseche las baterías usadas de acuerdo a las
instrucciones del fabricante o las leyes locales.
Explisionsgefahr bei unsachgernazen
Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder
einem vom Hersteller empfohlenem ahnlichen Typ.
Entsorgung gebrauchter Batterien navh Angaben des
Herstellers.
Advertencia sobre la pila de litio / advertencia
sobre el cambio de batería sin apagar el equipo
(bridge battery).
Esta computadora posee una pila de litio que alimenta el circuito
del reloj y calendario.
Esta pieza puede estar
caliente. Tenga cuidado.
Diese Flachewird sehr heiss.
Cuando vea este símbolo tenga cuidado, ya que podría estar
caliente.
11
12
13
Conceptos Básicos
Bienvenido a la Intel-powered convertible classmate PC
Felicitaciones por su compra de una Intel-powered classmate PC.
La Intel-powered convertible classmate PC presenta los más
recientes avances en la tecnología de computadoras portátiles. Su
diseño modular proporciona la máxima capacidad de expansión
sin comprometer su transportabilidad.
Nunca
utilice
esta
computadora sin la batería; sin batería, el compartimiento de
la batería queda expuesto y podría provocar accidentes
peligrosos a los niños si está alimentada por el adaptador de
CA.
Conceptos básicos
Cómo abrir el panel de LCD
14
La Intel-powered convertible
classmate PC posee un diseño rústico que ayuda a protegerla
de arañazos y caídas leves. Tenga cuidado cuando manipule
la computadora y no la deje caer desde lugares altos.
Para evitar dañar el panel de
visualización:
1. Intente no cerrar violentamente el panel.
2. Intente no colocar ningún objeto sobre éste cuando se
encuentre abierto o cerrado.
3. Asegúrese de que el sistema esté apagado o en el modo
suspendido antes de cerrar el panel.
Con la pantalla de LCD abierta, verá varias funciones importantes
para operar su Intel-powered convertible classmate PC.
Vista delantera
15
1.
Cámara giratoria incorporada
Utilice la cámara giratoria incorporada para realizar
videoconferencias.
Cámara giratoria incorporada
La cámara giratoria incorporada puede girar entre -35 y +200
grados. Puede girarla hacia delante y atrás utilizándola a ambos
lados del panel de visualización.
La cámara giratoria incorporada debe
colocarse en la posición original para que el panel de
visualización cierre correctamente.
2. Pantalla LCD
Este panel es donde se visualiza el contenido del sistema.
3.
4.
16
Botón encender / suspender
Presione momentáneamente para encender el sistema.
Presione nuevamente el botón encender / suspender
para volver del modo suspendido.
LED indicador de estado
El LED indicador de estado muestra el estado de
funcionamiento de su classmate PC con procesador Intel.
Cuando se habilita alguna función, el LED se enciende. La
siguiente sección describe cada una de los indicadores.
Indicadores de estado de encendido y de sistema
Símbolo
gráfico del
LED
Indicación
La luz azul indica que el teclado numérico está activado.
La luz azul indica que el bloqueo de mayúsculas está
activado.
La luz azul indica que los datos se están leyendo o
escribiendo.
La luz azul indica que el módulo WLAN está activo.
El LED de la batería refleja los estados de la siguiente
forma:
La luz azul indica que la batería está completamente
cargada y el adaptador de CA está enchufado.
Cuando el LED se enciende en naranja indica que la
carga de la batería es baja.
5.
Micrófono incorporado
El micrófono se utiliza durante una conferencia de video o de
audio con otra persona.
6.
Inicio
Presione dos veces este botón para iniciar el panel de
visualización del menú rápido cuando la computadora está en
el modo tableta.
17
Menú rápido







Control de brillo: aumenta o disminuye el brillo de la pantalla
después de hacer clic en la tecla + / -.
Control de volumen: aumenta o disminuye el volumen
después de hacer clic en la tecla + / -.
Cambiar pantalla: esta función se aplica cuando conecta un
proyector.
Giro de 90º en sentido antihorario: la pantalla de LCD girará
en sentido antihorario.
Giro de 90º en sentido horario: la pantalla de LCD girará en
sentido horario.
Giro de 180º: la pantalla girará 180º.
Giro automático: cuando selecciona esta función, la pantalla
girará automáticamente después de girar la pantalla de LCD.
Esta función sólo se aplica cuando la
computadora está en el modo tableta.
7. Botón cámara
Presione este botón para tomar una fotografía.
Presione este botón una vez para
habilitar y visualizar la aplicación de cámara web. Presiónelo
dos veces para capturar video.
18
8.
Panel táctil
El panel táctil es un dispositivo de señalamiento incorporado
con funciones similares a las de un mouse.
9.
Botones del panel táctil
Funcionan como los dos botones de un mouse normal.
Medidas de precaución contra agua en el teclado, botón
de encendido y botones del panel táctil
La computadora convertible classmate PC con procesador Intel
posee una función de protección contra derrames en el teclado,
botón de encendido y botones del panel táctil para asegurar una
mayor protección contra derrames en el aula o en el hogar.
Estas son las maneras de evitar daños al sistema:
 Guarde todos los documentos importantes en los primeros 3
minutos.
 Apague el sistema de la forma normal (haga clic en “Inicio”,
“Apagar”), desenchufe el adaptador de CA y extraiga
la batería.
 Incline el dispositivo hacia la izquierda o derecha y limpie
suavemente el líquido del teclado (recuerde no presionar las
teclas).

Encienda el sistema después de dejar secar durante cuatro
horas.
Este procedimiento corresponde solo al teclado, botón de
encendido y botones del panel táctil resistentes al agua.
19
Tenga presente que el
sistema puede dañarse gravemente si el usuario utiliza un
procedimiento anormal (presionar la combinación de teclas
Ctrl-Alt-Supr) o fuerza el cierre del sistema.
Vista izquierda
20
1.
Puerto para monitor externo
Utilícelo para conectar un monitor externo.
2.
Puerto HDMI (o puerto USB 2.0, dependiendo del modelo)
Interfaz compacta de audio/video para transmitir datos
digitales no comprimidos.
3.
Puerto USB 2.0
Este puerto cumple con las normas plug-and-play USB 2.0
más recientes.
4.
Abertura de ventilación
La abertura de ventilación permite que la computadora se
enfríe y evita el sobrecalentamiento. No bloquee dicha
abertura cuando la computadora está encendida.
5.
Lector de tarjetas 2 en 1
Compatible con tarjetas de memoria SDHC / MMC.
Vista derecha
1.
Ranura para lápiz stylus
Aquí se guarda el lápiz stylus para la pantalla táctil.
21
2.
Toma para auriculares estéreo
Utilice la toma para auriculares para conectar auriculares
externos.
3.
Toma para micrófono
Utilice la toma para micrófono para conectar un micrófono
externo.
4.
Puertos USB 2.0
Este puerto cumple con las normas plug-and-play USB 2.0
más recientes.
5.
Puerto Ethernet / LAN
Cuando utilice una conexión LAN, utilice
un cable con blindaje EMI, para reducir al mínimo la
interferencia durante la transmisión.
6. Toma de alimentación (entrada de CC)
Aquí se conecta el conector de salida de CC del adaptador
de CA para alimentar la computadora.
Vista trasera
22
1.
Manija
Utilícela para transportar la computadora.
2.
Nombre
Coloque una etiqueta con su nombre aquí.
3.
Barra de rotación de la pantalla LCD
Se utiliza para girar la pantalla LCD.
4.
Barra de desplazamiento
Se utiliza cuando el sistema está en el modo tableta.
5.
De izquierda a derecha: para desplazarse hacia arriba
De derecha a izquierda: para desplazarse hacia abajo
Ranura de seguridad Kensington
Fije una cerradura Kensington a esta ranura para asegurar su
computadora a un lugar fijo.
Vista inferior
1.
Compartimiento de la batería
Este compartimiento contiene la batería de su sistema.
2.
Pestillo de bloqueo/desbloqueo de la batería
Deslice este pestillo para bloquear o desbloquear la batería
en su compartimiento.
3.
Manija
Utilícela para transportar la computadora.
23
24
Procedimientos iniciales
Conexión a la fuente de alimentación
Conexión del adaptador de CA
Se suministra un adaptador de CA universal para alimentar su
computadora y cargar la batería. La tensión de entrada del
adaptador de CA puede variar entre 100 y 240 voltios; cubre las
tensiones estándares disponibles en casi todos los países. Para
conectar la computadora a una fuente de alimentación externa:
No utilice cables de
alimentación de calidad inferior ya que podría provocar
daños a su Intel-powered classmate PC. La Intelpowered convertible Classmate PC posee su propio
adaptador de CA. . No utilice un adaptador distinto para
alimentar la computadora y otros dispositivos
eléctricos.
25
Siempre que sea posible, mantenga el adaptador de CA.
enchufado a la Intel-powered classmate PC y a un tomacorriente,
para recargar la batería.
Nunca apague ni resetee la
classmate PC con procesador Intel cuando se está utilizando
el disco duro; de lo contrario podría destruir o perder datos.
Espere, siempre, por lo menos 5 segundos después de
apagar la classmate PC con procesador Intel antes de volver
a encenderla; si la enciende y apaga en rápida sucesión
podría dañar sus circuitos eléctricos.
Cómo encender la computadora
Encienda la Classmate PC con procesador Intel presionando el
botón de encendido. Mantenga presionado el botón durante uno o
dos segundos y después libérelo. Se ejecuta automáticamente la
autocomprobación de encendido (POST).
Una vez completada la POST, la computadora lee el sistema
operativo del disco duro en la memoria de la computadora (esto se
denomina, comúnmente, "butear" la computadora). Si está
utilizando un SO (sistema operativo como Windows 7… etc.)
debería iniciarse automáticamente.
Para apagar la classmate PC con procesador Intel guarde su
trabajo y cierre todas las aplicaciones abiertas, haga clic en “Inicio”,
seleccione “Apagar” o presione ligeramente el botón de encendido.
Funcionamiento con alimentación de batería
Su computadora posee una batería recargable que le permite
funcionar sin alimentación externa. Cuando la batería está
completamente cargada, puede hacer funcionar la computadora
en las siguientes condiciones:
 Inicialmente, la batería está completamente cargada.
 Ningún dispositivo periférico se encuentra instalado.
Batería
Para instalar la batería:
 Alinee la batería e insértela en su compartimiento.
 Deslícela suave pero firmemente hasta que se bloquee en

26
posición.
Deslice el pestillo para bloquearla.
Para extraer la batería:


Deslice el pestillo hacia la izquierda a la posición
desbloqueada. La batería “saltará” fuera del compartimiento.
Deslice y mantenga deslizado el pestillo de desbloqueo y,
después, deslice la batería hacia arriba.
27

Quite la batería de su compartimiento.
Batería de iones de litio
La Classmate PC con procesador Intel posee una batería de iones
de litio que suministra energía cuando no tiene acceso a un
tomacorriente de CA.
Debe cargar la batería durante, por lo
menos, seis horas antes de utilizarla por primera vez.
En el modo suspendido en espera, una batería
28
completamente cargada se descarga en aproximadamente 1/2
día o menos.
Cuando no la utilice, la batería se descargará en uno o dos
meses.
El usuario final debe reemplazar la batería de este sistema.
Advertencia de nivel de energía bajo de la batería
1. Advertencia de nivel de energía bajo de la batería Cuando la energía de la batería cae al 10 por ciento, el estado de la
batería es bajo. El LED indicador rojo de estado de la batería parpadea
y la alarma del sistema suena cada 16 segundos, aproximadamente.
2. Advertencia de nivel de energía muy bajo de la batería Cuando solo queda un 5 por ciento de energía, la batería ingresa en
estado muy bajo. El LED indicador rojo de estado de la batería
parpadea y la alarma del sistema suena a intervalos de 4 segundos.
Cuando la classmate PC con procesasdor Intel le advierte acerca del
estado de batería baja tendrá aproximadamente de tres a cinco
minutos para guardar su trabajo.
No exponga la batería a una
temperatura inferior a 0º C (32º F) o superior a 60º C (140º F).
Esta afectará adversamente la batería.
Carga y tiempo de carga de la batería
Para cargar la batería, enchufe el adaptador de CA en la
classmate PC con procesador Intel y en el tomacorriente.
Una batería completamente descargada tardará aproximadamente
dos horas en alcanzar el 90% de su capacidad de carga y
aproximadamente tres horas en llegar al 100% de su capacidad,
con la classmate PC con procesador Intel apagada. Si la
classmate PC con procesador Intel está encendida, se tardarán
cinco horas para cargar la batería al 100% de su capacidad.
Cuando la batería está completamente cargada, el indicador de
carga de la batería pasa a azul.
29
Si el sistema funciona con carga alta o
con temperatura ambiente alta, la batería puede no cargarse
completamente. Es necesario seguir cargándola con el
adaptador de CA enchufado hasta que el LED pase a azul.
El sistema no cargará la batería cuando
la temperatura exceda los 45º C.
Comprobación del nivel de carga de la batería
Puede comprobar la carga restante en la batería en el indicador de
estado de la batería del sistema operativo.
Cómo prolongar la vida útil y los ciclos de uso de la
batería
Existen formas de prolongar el uso de la batería.
 Utilice el adaptador de CA siempre que tenga disponible un
tomacorriente de CA. Esto le asegurará un funcionamiento sin
interrupciones.
 Almacene la batería a temperatura ambiente. La temperatura alta
tiende a descargar más rápidamente la energía de la batería.
 Utilice la función de gestión de energía. Guardar a disco (hibernar)
ahorra la mayor cantidad de energía al guardar el contenido
actual del sistema en un espacio del disco duro reservado para tal
función.
 La duración de la batería es de aproximadamente 300 recargas.
 Consulte la sección de avisos, al comienzo del manual del usuario,
para obtener información acerca de cómo cuidar la batería.
 Utilice la tecla de función +F7 para disminuir el brillo de la pantalla.
Para lograr el rendimiento óptimo de la
batería será necesario realizar una calibración de la batería
cada 3 meses. Para hacerlo:
 Cargue por completo la batería.
 Después descargue la batería ingresando en la pantalla de
configuración de la BIOS. (Presione la tecla Supr en el
momento de encender la computadora. Déjela en dicha
pantalla hasta que la batería se descargue.
30

Cargue por completo la batería nuevamente.
Uso de las opciones de alimentación
La Gestión de energía del sistema operativo le proporciona funciones
básicas de ahorro de energía. En el cuadro de diálogo de
configuración de alimentación, puede ingresar valores de apagado
para la pantalla y el disco duro.
Por ejemplo, el gestor de energía del sistema operativo ahorra
energía apagando el disco duro después de transcurrido un minuto
de inactividad.
Consulte, además, la guía del usuario del
sistema operativo si desea más información acerca de cómo
utilizar las funciones de gestión de energía del sistema
operativo. El cuadro de diálogo real que se muestra
anteriormente puede ser ligeramente distinto.
Modo suspendido
Suspendido en espera
El sistema ingresa automáticamente en este modo después de
transcurrido un lapso de inactividad, que se configura en el cuadro
de diálogo Plan de energía. En el modo en espera, los dispositivos
de hardware, como la pantalla y el disco duro, se apagan para
conservar energía.
Suspendido en hibernación
En este modo, todos los datos del sistema se guardan en el disco
duro antes de cortar la energía. Cuando se activa este modo, tanto
el estado del sistema como su contenido se guardan en el disco
duro después de transcurrido el lapso de inactividad definido por el
usuario.
En este modo, no se consume energía de la batería, o se
consume muy poca.
No obstante, dependiendo de cuanta memoria RAM tenga la
computadora, el tiempo que el sistema tarda en restaurar el
contenido previo puede variar de cinco a 20 segundos.
31
Acción del botón de encendido
Se puede configurar el botón de la clamshell classmate PC con
procesador Intel para apagar el sistema o activar el modo
suspendido.
32
Cómo utilizar la Clamshell Classmate
PC con procesador Intel
Cómo ajustar la visualización de la pantalla LCD
Las siguientes combinaciones de tecla se utilizan para ajustar la
visualización de la pantalla de LCD .

+
- Cambia el modo de visualización:
solo LCD, solo CRT, LCD/CRT simultáneamente.

+
- Reduce el nivel de brillo de la
pantalla. También deshabilita el ajuste de brillo automático
(sensor de luz).

+
- Aumenta el nivel de brillo de la
pantalla. También deshabilita el ajuste de brillo automático
(sensor de luz).
Cuidado del LCD
Las pantallas LCD
son dispositivos delicados que deben
manipularse con cuidado. Preste atención, por favor, a las
siguientes precauciones:
 Cuando no utilice la computadora, mantenga la pantalla LCD
cerrada para protegerla del polvo.
 Si es necesario limpiar la pantalla de LCD , utilice un papel
suave para limpiar con delicadeza la superficie del LCD.
 No coloque los dedos ni objetos filosos directamente sobre su
superficie y nunca pulverice limpiadores directamente.
34

No presione ni coloque ningún objeto sobre la cubierta
cuando está cerrada. Esto podría romper el LCD .
Controles mediante teclas de acceso directo de la
clamshell Classmate PC con procesador Intel
Teclas de función (teclas rápidas)
Teclas de función (teclas rápidas)

+
- Activa/desactiva WLAN/3G/BT

+
- Ingresa en el modo suspendido.

+
- Silencia el volumen del sistema.

+
- Reduce el volumen del altavoz

+
- Aumenta el volumen del altavoz

+
- Cambia el modo de visualización:
solo LCD, solo CRT, LCD/CRT
simultáneamente.

+
- Reduce el nivel de brillo de la
pantalla.
35


+
- Aumenta el nivel de brillo de la
pantalla.
+
- Combinación de teclas para
recuperación del sistema El panel táctil
Consulte el Capítulo 8 para obtener
información sobre cómo realizar una recuperación del
sistema.
El panel táctil es un panel electrónico rectangular ubicado justo
debajo del teclado. Puede utilizar el panel sensible a la estática del
panel táctil para mover el cursor. Puede utilizar los botones que se
encuentran debajo del panel táctil como los botones derecho e
izquierdo del mouse.
Mueva la punta del dedo sobre el panel táctil para mover el cursor
en la pantalla.
 Presione una vez el botón izquierdo para realizar alguna acción.
 Presione el botón izquierdo dos veces para realizar una acción
que requiera un doble clic.
 Presione una vez el botón derecho para realizar alguna acción.
 Para arrastrar y soltar, presione y mantenga presionado el botón
izquierdo y mueva el dedo en el panel táctil hasta el lugar
deseado.
36
Precauciones acerca del panel táctil
El panel táctil es un dispositivo sensible a la presión. Tenga
presente las siguientes precauciones.
 Asegúrese de que el panel táctil no entre en contacto con
suciedad, líquidos ni grasa.
 No toque el panel táctil con los dedos sucios.
 No apoye objetos pesados sobre el panel táctil ni sobre sus
botones.
Puede utilizar el panel táctil con Microsoft Windows y con
aplicaciones que no se ejecuten en Windows.
Cómo reiniciar el sistema
Después de instalar una aplicación de software se le solicitará
reiniciar el sistema para cargar los cambios en el sistema
operativo.
Para reiniciar el sistema, o "volver a arrancar", presione,
simultáneamente, las teclas [Ctrl]+[Alt]+[Supr]. Esto se denomina
"arranque en caliente". Esta combinación de teclas funciona
como interruptor de reinicio por "software" cuando se presentan
problemas de hardware o software que congelan la classmate PC
con procesador Intel.
Si este combinación de teclas no apaga la classmate PC con
procesador Intel, puede reiniciar la computadora por medio del
botón de encendido. Cuando la computadora se congela por
cualquier razón, si presiona este botón el sistema se apagará.
Cómo girar la pantalla de visualización
La computadora puede girarse 180 grados, en sentido horario o
antihorario. Pliéguela con la pantalla hacia arriba para utilizarla
como un bloc de notas. Puede girar la pantalla horizontal o
verticalmente, según necesite.
37
Para girar el panel de visualización:
No intente girar el panel de
visualización más de 180 grados.
Si comienza a girar el panel en sentido
horario, también debe girarlo en sentido antihorario para
volverlo a la posición original, o viceversa.
38
Para utilizar el panel de visualización como un bloc
de notas:
Asegúrese de que el panel de visualización se haya girado 180º.
Sostenga las esquinas superiores del panel y bájelo suavemente
hasta cerrarlo.
39
Sensor G (opcional)
La aplicación de protección de la unidad de disco duro (HDD)
protege el disco duro de la computadora portátil de los daños
provocados por impactos abruptos.
Monitorea los movimientos del sistema que exceden el umbral de
golpes definido. Cuando se detecta un impacto, la aplicación le
indica al HDD estacionar temporariamente sus cabezales, lo que
protege la unidad contra daños potenciales.
40
41
42
Función de configuración y función de
seguridad de la BIOS
La aplicación Setup Utility es un programa de configuración de
hardware incorporado en la BIOS (Sistema de entrada/salida
básico) de la computadora. Ejecuta y realiza el mantenimiento de
una cantidad de funciones de hardware. Es un software que se
ejecuta a través de menús, que le permite configurar y cambiar
ajustes de forma sencilla.
La BIOS contiene ajustes predeterminados por el fabricante para
las operaciones normales de la computadora. No obstante,
existirán ocasiones en las cuales será necesario modificar los
ajustes predeterminados de la BIOS.
La BIOS le permite configurar contraseñas para limitar el acceso
de los usuarios. Esta es una función importante, ya que hoy en día
las computadoras contienen una gran cantidad de información
importante. Puede evitarse un acceso no autorizado. Más adelante
en este capítulo aprenderá cómo utilizar la función de seguridad.
Cómo ingresar en la pantalla de configuración de la
BIOS
En primer lugar, encienda la computadora. Cuando la BIOS realiza
el POST (Autocomprobación de encendido), presione rápidamente
la tecla Supr para activar la aplicación Setup Utility.
Debe presionar la tecla Supr muy
rápidamente. Una vez que el sistema comience a cargar el
sistema operativo, será necesario volver a iniciar nuevamente
el ciclo de encendido.
Cómo salir de la pantalla de configuración de la BIOS
Cuando haya terminado de modificar la configuración de la BIOS,
salga de la aplicación. El registro de los cambios en la CMOS
tardará algunos segundos.
43
Teclas de operación de la BIOS
Tecla
principal
Tecla
alternativa
Función
F1
Muestra la ventana general de Ayuda.
Puede habilitarse desde cualquier pantalla
de la BIOS.
Esc
Va al menú Exit (Salir) o vuelve al menú
principal desde cualquier submenú.

Selecciona la opción de menú de la
izquierda.

Selecciona la opción de menú de la
derecha.
O
Teclas de
flecha del
teclado
Mueve el cursor hacia arriba o abajo entre
los campos.
Tab
Intro
Mueve el cursor a la siguiente posición
disponible en el campo.
Tecla
menos
Se desplaza hacia atrás entre los valores
del campo resaltado.
(-)
Tecla más
(+)
Se desplaza hacia delante entre los valores
del campo resaltado.
Inicio
Re Pág
Mueve el cursor al campo de la parte
superior de la ventana.
Fin
Av Pág
Mueve el cursor al campo de la parte inferior
de la ventana.
F9
Ajusta los parámetros del menú actual a los
valores predeterminados.
F10
Guardar y salir.
Intro
Seleccionará un submenú o mostrará una
serie de opciones para un campo.
Cómo modificar los ajustes de la BIOS
El menú principal de configuración de la BIOS está dividido en
submenús. En esta sección se describe cada uno de los
elementos de los menús.
44
Menú principal
En este menú, puede cambiar la hora y fecha y ver la información
básica acerca del procesador y la memoria del sistema.
Debido a las distintas configuraciones
de este modelo, su sistema puede mostrar información
distinta.
 System Time (Hora del sistema): ingrese la hora actual, en
formato HH:MM:SS.
 System Date (Fecha del sistema): ingrese la fecha actual, en
formato MM/DD/AA.
45
Configuración avanzada
46
47
Seguridad
Configuración de arranque
48
Salir de la configuración




Save Changes and Exit: después de haber completado los
ajustes de la BIOS, seleccione esta opción para guardar
todos los ajustes, salir de la aplicación BIOS Setup y reiniciar
la computadora. La nueva configuración de sistema se
aplicará en el siguiente encendido. Puede utilizar la tecla F10
para esta operación.
Discard Changes and Exit: descarta los cambios realizados
hasta el momento a cualquiera de los ajustes y sale de la
aplicación.
Discard Changes: descarta los cambios realizados hasta el
momento a cualquiera de los ajustes.
Load Optimal Defaults: carga el valor predeterminado óptimo
para todos los ajustes de la configuración. Puede utilizar la
tecla F9 para esta operación.
49
50
Conexión 3 G (opcional)
Conexión 3G
3G es la tercera generación de normas y tecnología para teléfonos
celulares. La tecnología 3G le ofrece al usuario una amplia gama
de servicios más avanzados, a la vez que se logra una mayor
capacidad de conexión a redes a través de una mayor eficiencia
de espectro.
51
Presione la combinación de teclas Fn + F9 para verificar el estado
de la tarjeta 3G (Enable [Habilitada] o Disable [Deshabilitada]). Si
estuviera habilitada haga clic en el icono de la aplicación 3G para
comenzar a ejecutar la aplicación.
Procedimiento de instalación de la aplicación

Inserte la tarjeta SIM en la ranura correspondiente.

Ejecute la aplicación presionando el icono Mobile Partner.
52

En la ventana de Mobile Partner, haga clic en "Tools"
(Herramientas).

Seleccione "Options" (Opciones).

Haga doble clic en "Profile Management" (Gestión de
perfiles) y, después, haga clic en la pestaña "New" (Nuevo).

Haga clic en la pestaña "OK" (Aceptar).
53

En la siguiente ventana, haga clic en la pestaña "Connect"
(Conectar).

Se han completado todos los ajustes de configuración, haga
clic en el icono Guardar para guardar la configuración.
HSPA se ha conectado con éxito.

54
Conexión Wimax/WiFi


Extraiga la batería de su compartimiento
Presione las dos perillas en el interior del compartimiento de
la batería para liberar el teclado.
55


56
De vuelta la computadora y levante el teclado de su
compartimiento.
Deslice la placa hacia la izquierda.


Ubique el conector Wimax/WiFi que se muestra en la
ilustración.
Quite el tornillo para liberar la tarjeta Wimax/WiFi.
57
58
59
60
Recuperación de un botón
Recuperación de un botón (OBR)
Este programa es un programa de recuperación de datos potente,
fácil de usar, basado en Linux, que puede ayudar a los usuarios a
evitar pérdida de datos cuando su PC deja de funcionar. El
sistema incluye cuatro funciones principales “Recuperación”,
“Backup”, “Restauración” y “Herramientas”.
También está dirigido a usuarios que ejecutan la herramienta de
recuperación con conocimientos sobre:
 Conceptos de protección de datos
 Procedimientos de backup y restauración de datos.
Recuperación
 Recupera el sistema a la configuración original de fábrica.
 Recupera el sistema aún cuando el sistema operativo de
Windows no arranca.
Backup
 El backup de toda la PC incluye nuevas aplicaciones de


software añadidas.
Backups comprimidos para ahorrar espacio en el dispositivo
de almacenamiento.
Compatible con backup de archivos / SO a dispositivos de
almacenamiento externos USB.
Restaurar
 La restauración de toda la PC incluye nuevas aplicaciones de

software añadidas.
Restaurar archivos importantes y el SO a cualquier estado
anterior.
61
Administración de almacenamiento
 Formatear y ajustar el volumen de las particiones de backup.
Administración de registros
 Revisar, editar y administrar registros de backup anteriores.
Requisitos para OBR
 Para ejecutar el código de recuperación se necesitan 10 GB




de espacio interno como mínimo.
Para utilizar la función de backup se necesita un dispositivo
de almacenamiento externo.
La resolución depende del controlador de la tarjeta gráfica.
No es posible realizar backups de datos en el HDD anfitrión,
por lo tanto, es necesario contar con un HDD USB como
dispositivo de almacenamiento de backups.
El tamaño de la partición sólo se puede ajustar durante el
proceso de formateo. Una vez completado el proceso, el
volumen permanecerá fijo e inalterable.
Presione la combinación de teclas Fn +
F12 para ejecutar el programa.
Antes de continuar, asegúrese de
que la computadora esté conectada a una fuente de CA antes
de iniciar el proceso. Para cada proceso que haya escogido,
emergerá una ventana donde se le solicitará que escoja entre
reiniciar, apagar o permanecer en la página actual una vez
finalizado el proceso.
62
Ventana principal
Backup
A medida que los usuarios añaden nuevo software y archivos de
datos, deberían realizar backups del sistema regularmente para
mantener el backup razonablemente actualizado.
En esta sección, los usuarios pueden realizar un backup de toda la
PC, incluyendo las aplicaciones de software utilizadas
comúnmente. De esta forma, los usuarios pueden restaurar su PC
a cualquier estado en el cual se realizó el backup.
Backup OS (Realizar backup del SO)
Realiza un backup del sistema operativo y todas las aplicaciones
de software actuales.
63





Enchufe el dispositivo de almacenamiento USB.
Seleccione: Backup>Backup OS (Backup > Realizar backup
del SO)
Seleccione el destino donde guardará los backups de imagen.
Incluya notas acerca de este backup (opcional)
Haga clic en “Next" (Siguiente) para iniciar el proceso.
Seleccione la acción que realizará la PC
una vez terminado el proceso de recuperación.
Reboot (Reiniciar): la PC se reiniciará una vez finalizado el
proceso.
Shutdown (Apagar): la PC se apagará una vez finalizado el
proceso.
Main Page (Página principal): volver a la Página principal una
vez finalizado el proceso.
Backup Folder (Realizar backup de carpeta)
Realiza un backup de la carpeta de datos seleccionada, por ej.,
fotografías, documentos importantes, videos, etc.
64
Restore (Restaurar)
En esta sección, aunque el sistema operativo Windows no
funcione, OBR permite a los usuarios acceder a la utilidad
reiniciando la computadora y restaurar el SO o las carpetas al
punto de backup anterior.
Restore OS (Restaurar SO):
Restaura el sistema operativo al punto de backup anterior.
Restore Folder (Restaurar carpeta)
Restaura las carpetas de datos seleccionadas al punto de backup
anterior.
65






66
Enchufe el dispositivo de almacenamiento donde ha
guardado los backups anteriores.
Seleccione: Restore>Restore OS o Restore>Restore Folder
(Restaurar>Restaurar SO o Restaurar>Restaurar carpeta)
Seleccione el destino donde se guardaron los datos de
backup.
En la vista previa de registros de backup, seleccione el
estado del sistema/carpeta que desea restaurar. La vista previa de registros de backup muestra los
registros y la información de todos los backups
anteriores.
Revise la información relacionada con el sistema o carpeta
que desea restaurar.
En la columna se mostrará automáticamente: Project
Name (Nombre proy.), Backup Date (Fecha de backup),
Source Path (Ruta fuente) y Notes (Notas).
Haga clic en “Next" (Siguiente) para iniciar el proceso.
Tools (Herramientas)
Esta sección proporciona una herramienta de administración de
particiones de backup para que los usuarios formateen las
particiones de almacenamiento de datos del dispositivo externo
USB y una herramienta de administración de registros de backup
para que los usuarios administren los proyectos de backup
anteriores.
Recovery (Recuperación)
La principal función de recuperación es la de restaurar el sistema a
su configuración original de fábrica. Por lo general, la computadora
puede dejar de funcionar, por ej., Windows puede no arrancar por
una falla de hardware o software provocada por un error de
operación del usuario.



Haga clic en “Recovery” (Recuperar) para ingresar en la
página de recuperación.
Lea la información del sistema que está por restaurar.
Haga clic en “Next" (Siguiente) para iniciar el proceso de
recuperación.
67
Seleccione la acción que realizará la PC
una vez terminado el proceso de recuperación.
Reboot (Reiniciar): la PC se reiniciará una vez finalizado el
proceso.
Shutdown (Apagar): la PC se apagará una vez finalizado el
proceso.
Main Page (Página principal): volver a la Página principal una
vez finalizado el proceso.
Project Viewer (Visor de proyectos):
Permite a los usuarios administrar y editar los proyectos de backup
anteriores.
 Enchufe el dispositivo de almacenamiento externo en donde
guardó los datos de backup.
 Seleccione: Management Tools>Record Viewer
(Herramientas de administración>Visor de registros)
 Seleccione el tipo de proyecto de backup: SO o carpetas.
 Revise los registros de backup anteriores que realizó.
68
Administración de almacenamiento:
OBR limita el formato de almacenamiento de datos a EXT3, por lo
tanto el sistema de archivos y los atributos de compresión del
volumen deben coincidir. Este sector proporciona a los usuarios
una herramienta para crear particiones EXT3 donde guardar sus
archivos o carpetas de backup.
 Enchufe un dispositivo de almacenamiento USB en blanco
para formatearlo con el formato OBR, el sistema de archivos
ext3.
 Seleccione Tools>Storage Management
(Herramientas>Administración de almacenamiento).
 Seleccione un dispositivo de almacenamiento.
 Seleccione entre formatear todo o sólo una parte del espacio
de almacenamiento para utilizarlo con fines de backup.
69
70
Resolución de problemas
Su computadora ha sido completamente probada y cumple con las
especificaciones de sistema en el momento del embarque. No
obstante, el funcionamiento y/o manipulación incorrectos pueden
provocar problemas. También puede encontrar problemas simples
de configuración o funcionamiento que pueden solucionarse
teniendo en cuenta lo siguiente. Si el problema presiste,
comuníquese con su distribuidor.
 Compruebe si el enchufe de alimentación está enchufado
correctamente en el tomacorriente y la computadora.
 Compruebe si el indicador de encendido de la computadora
está encendido.
 Presionando y liberando cualquier tecla, compruebe si el
teclado funciona.
 Compruebe si existen conexiones de cables incorrectas o
flojas. Asegúrese de que los pestillos de los conectores en el
extremo del receptor estén seguros.
 Asegúrese de no haber realizado un ajuste incorrecto en los
dispositivos de hardware en la utilidad de configuración de la
BIOS. Un ajuste incorrecto puede provocar que el sistema
funcione mal. Si no está seguro de los cambios realizados,
intente restaurar los ajustes a los predeterminados en fábrica.
 Asegúrese de que todos los controladores de los dispositivos
estén instalados correctamente. Por ejemplo, si el controlador
de audio no está correctamente instalado, los parlantes y el
micrófono no funcionarán.
 Algunos programas de software que no han sido codificados
o probados rigurosamente pueden provocar problemas con el
uso rutinario. Consulte al proveedor del software para
solucionar el problema.
71
72
Especificaciones
Sistema operativo
 Compatible con Windows 7 Starter, Home Basic, Home
Premium, Professional
CPU
 Procesador Intel® AtomTM processor Cedarview
N2600 CPU: 1.6GHz/512K L2, 3.5W
N2800 CPU: 1.86GHz/512K L2, 6.5W (opcional)
Memoria
 Módulo DRAM DDR3 800/1066 So-DIMM
Lógica del núcleo
 Intel® NM10 Express Chipset
Códec de audio
 Realtek ALC269-VB
Audio integrado Azalia
Analógico 2.1
Compatible con modo D3
Lector de tarjetas (opcional)
 Compatible con tarjetas de memoria SDHC/ MMC
 Interfaz USB 2.0
 Compatible con arranque desde CR
Sensor G
 Protección HDD SKU
Controlador LAN
 Compatible con 10 y 100 Mb/seg. Funcionamiento Full y Half
Duplex
LAN inalámbrica
 Factor de tamaño "half mini-card"
 Wi-Fi 802.11 B/G/N 1x1
 Wi-Fi 802.11 A/G/N 2x2
 Compatible con “malla abierta” solo en Linux
 Interfaz PCI-E
Teclado
 Teclado QWERTY integrado con teclas de acceso rápido
 Teclado de 83 teclas GB/ 84 tecas EE.UU.
 Compatible con múltiples idiomas
Dispositivo señalador
 Panel táctil PS/2 con botones izquierdo y derecho y barra de
desplazamiento
Almacenamiento
 SSD

SATA 8 G / 16 G / 32 G SSD MLC
HDD DE 2,5”
HDD único, 2,5", 9,5 mm, compatible con SATA
Compatible con SATA 2.0
Compatible con 5400 rpm
250/320G
LCD
 10.1” with 1024X600 (Anti-Glare)
 10.1” with 1366X768(HD) (Anti-Glare)/optional
 10.1” with 1024X600 (High Brightness) (Anti-Glare)/Opcional
Pantalla táctil
 tipo resistivo (ETT / Catcher)
 Capacitivo tipo (N-trig)
74
3.75 G / WIMAX (Opcional)
 Compatible con módulo inalámbrico de banda ancha
 Interfaz USB, tipo tarjeta mini
 Compatible con módulos HSPA
 Connection Manager AP compatible con sección de banda


ancha
Compatible con módulo HSPA con 2 antenas
Apoyo GPS (3G módulo de soporte GPS función GPS es una
característica opcional)
Batería
 3 celas (3S1P)


10.8V/ 2200mAH (3S1P), 3.6V/2200mAH LG celda
6 celas (3S2P)
10.8V/ 4400mAH (3S2P), 3.6V/2200mAH LG celda
6 celas (3S2P)
10.8V/ 5200mAH (3S2P), 3.65V/2600mAH LG celda
Adaptador de CA
 Ajuste automático de tensión entre 100 y 240 V CA, 50/60 Hz,
40 W.
Fabricante: Lite-On Technology Corp.
Modelo: PA-1400-11 (AC 2 Pin)
Fabricante: Shenzhen Huntkey Electric Co., Ltd.
Modelo: HKA03619021-8C (AC 2 Pin)
Fabricante: DELTA ELECTRONICS, INC.
Modelo: ADP-40PH AB (AC 2 Pin)
Modelo: ADP-40PH BB (AC 3 Pin
BIOS
 Compatible con PnP y ACPI 2.0
 Compatible con arranque externo desde tarjeta de memoria
flash USB
75
Información física
 Dimensiones: 269 x 208.5 x 30.2~36.1mm < Sin los pies de

goma >
Peso:
10.1" W LCD /HDD/ CAM/ batería de 6 celdas: 1.6 Kg
10.1" W LCD /HDD/ CAM/ batería de 3 celdas: 1.5 Kg
EMC
 CE, FCC, CCC
RF
 FCC/R&TTE
Seguridad
 UL / CB
Validación
 Cumple con Energy Star 5.2 (listo desde el diseño)
 Prueba de vibración: MIL-STD-810F/EN-60068
 Prueba de caída: MIL-STD-810F /GB/T4857
 Prueba acústica: ISO3745/ISO7779
76
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising