a927 Patek.book
T E L É F O N O
D E
M Ó V I L
B A N D A
P O R T Á T I L
C U Á D R U P L E
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Propiedad intelectual
Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o
a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software
relacionados con el mismo (el "Sistema del teléfono"), es propiedad de Samsung y está protegida bajo las leyes federales, estatales y las
disposiciones de tratados internacionales. La propiedad intelectual incluye, entre otros, las invenciones (que puedan o no patentarse), las
patentes, los secretos comerciales, derechos de autor, software, los programas de cómputo y la documentación conexa y demás obras de
autoría. Queda prohibido infringir o contravenir de cualquier otra forma los derechos obtenidos en virtud de la propiedad intelectual.
Además, usted se compromete a no modificar, preparar obras derivadas, realizar la ingeniería inversa, descompilar, desensamblar, ni de
otra forma tratar de crear código fuente a partir del software (ni tampoco intentar lo antes indicado). A usted no se le transfiere ni derecho ni
título alguno de propiedad sobre la propiedad intelectual. SAMSUNG y sus proveedores retienen todos los derechos aplicables a la Propiedad
intelectual.
Samsung Telecommunications America (STA), LLC
Oficina central:
1301 E. Lookout Drive
Richardson, TX 75082
Tel. sin costo
Centro de atención a clientes:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
1.888.987.HELP (4357)
Dirección de Internet: http://www.samsungusa.com
©2010 Samsung Telecommunications America, LLC es una marca comercial registrada de Samsung Electronics America, Inc. y sus
entidades relacionadas.
¿Tiene alguna pregunta sobre su teléfono móvil Samsung?
Para obtener información y asistencia las 24 horas del día, ofrecemos un nuevo sistema de preguntas frecuentes y ARS (Sistema de
Respuestas Automáticas) en:
www.samsungtelecom.com/support
a927_UCJF4_BH_00B)
El software T9 Text Input se usa bajo licencia de Tegic Communications y está protegido por las patentes en los Estados Unidos 5,818,437;
U.S. Pat. 5,953,541; U.S. Pat. 6,011,554 y otras patentes en trámite.
ACCESS® y NetFront™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de ACCESS Co., Ltd.en Japón y otros países.
La palabra marca Bluetooth®, su logotipo (el "diseño de la B" estilizada) y la marca comercial combinada (la palabra marca Bluetooth y el
"diseño de la B" estilizada) son marcas comerciales registradas y propiedad exclusiva de Bluetooth SIG.
microSDTM y el logotipo de microSD son marcas comerciales registradas de SD Card Association.
Openwave® es una marca comercial registrada de Openwave, Inc.
y
son marcas comerciales de SRS Labs, Inc. Las tecnologías CS Headphone y WOW HD están incorporadas bajo la licencia
de SRS Labs, Inc.
• SRS CS Headphone™ ofrece una experiencia de sonido envolvente de 5.1 sobre los audífonos o auriculares estándar cuando se escucha contenido
multicanal, tal como películas en DVD.
• WOW HD™ mejora enormemente la calidad de la reproducción de audio, ofreciendo una experiencia de entretenimiento 3D dinámica con sonido grave
intenso y sonoro, así como claridad de alta frecuencia para lograr un detalle nítido.
Los dispositivos comprados para usarse en el sistema de AT&T están diseñados para su uso exclusivamente en el sistema de AT&T. Usted
acepta no hacer modificaciones al equipo o a la programación con objeto de habilitar el equipo para que funcione en ningún otro sistema. Se
requiere un plan de voz en todos los dispositivos compatibles con voz, a menos que se indique lo contrario en los términos que rigen su
acuerdo. Es posible que algunos dispositivos o planes requieran que se suscriba a un plan de datos.
Su teléfono está diseñado para facilitarle el acceso a una amplia variedad de contenido. Para su protección, AT&T quiere que tenga en
cuenta que algunas aplicaciones que habilite podrían compartir la ubicación de su teléfono. Para aplicaciones disponibles a través de AT&T,
AT&T ofrece controles de privacidad que le permiten decidir cómo una aplicación puede usar la ubicación de su teléfono y de otros teléfonos
en su cuenta. Sin embargo, las herramientas de privacidad de AT&T no se aplican a aplicaciones de terceros proveedores. Revise los
términos y condiciones, así como la política de privacidad asociada para cada servicio basado en la ubicación con objeto de aprender cómo
se usará y se protegerá la información basada en la ubicación.
Su teléfono podría usarse para acceder a Internet y descargar y/o comprar artículos, aplicaciones y servicios desde AT&T o terceros
proveedores. AT&T proporciona herramientas para que pueda controlar el acceso a Internet y a cierto contenido en Internet. Es posible que
estos controles no estén disponibles para ciertos dispositivos que evitan los controles de AT&T.
Con objeto de proporcionar asistencia al cliente y mejorar sus servicios, AT&T podría recolectar ciertos tipos de información de su
dispositivo cuando usted use los servicios de AT&T. Para obtener más información acerca de la política de privacidad de AT&T, visite
http://www.att.com/privacy.
Software de código abierto
Algunos componentes de software de este producto incorporan código fuente cubierto bajo las licencias GNU GPL (licencia pública general),
GNU LGPL (licencia pública general menor), OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente
cubierto bajo las licencias de código abierto, visite:
http://opensource.samsung.com/category/mobile/mobile-phone/
Descargo de responsabilidad de las garantías; exclusión de responsabilidad
EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PÁGINA DE GARANTÍA INCLUIDA CON EL PRODUCTO, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG NO OFRECE GARANTÍA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE
NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADECÚA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ; EL DISEÑO, LA CONDICIÓN O CALIDAD DEL
PRODUCTO; EL DESEMPEÑO DEL PRODUCTO; LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O DE LOS COMPONENTES CONTENIDOS EN EL MISMO;
NI LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA, ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON EL
PRODUCTO. NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA
GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE
RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL
INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O RESULTANTES, NI POR LA PÉRDIDA
DE GANANCIAS O BENEFICIOS ESPERADOS.
Contenido
Sección 1: Cómo empezar ............................................. 5
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Carga de la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Encendido o apagado del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloqueo de la pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del correo de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
7
8
9
9
Sección 2: Explicación del teléfono ............................. 10
Características del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista frontal del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vistas laterales del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vista posterior del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Componentes de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del menú multitareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10
10
12
13
13
16
Video compartido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duración de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contador de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones durante una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
37
40
40
41
Sección 5: Introducción de texto ................................. 45
Teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del teclado QWERTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cambio del modo de introducción de texto . . . . . . . . . . . . . .
Uso del modo T9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de Abc en el modo vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de números en el modo vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
46
47
48
50
50
50
Sección 3: Navegación por los menús ........................ 18
Sección 6: Cambio de configuraciones ....................... 51
Navegación por los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navegación de la barra de widgets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Explicación del widget de eventos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfil de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfil Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfil Silencio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfil En el coche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Perfil Exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de pantalla e iluminación . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuración de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conectividad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
24
29
31
Sección 4: Funciones de las llamadas ........................ 32
Visualización de su número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Realización de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Realizar una llamada usando la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contestación de llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de marcación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
32
34
34
35
51
51
53
54
56
58
60
61
66
68
1
Modo seguro de Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Configuración del modo USB del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Configuración de perfiles de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Configuración de las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Gestión de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Actualización de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Información del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Sección 7: Video móvil ................................................. 77
Visualización de un videoclip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Uso de las categorías de video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Personalización de video móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Sección 8: Explicación de la agenda ........................... 80
Configuración de la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Adición de un contacto nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Uso de los contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Opciones de las entradas en la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Búsqueda de mi propio número telefónico . . . . . . . . . . . . . . . 86
Modo de FDN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Configuración de grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Favoritos de la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Gestión de las entradas en la agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Sección 9: Cámara ....................................................... 92
Uso de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Opciones de la cámara y videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Uso de la videocámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
2
Sección 10: Mis cosas ............................................... 102
Funciones de Mis cosas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Otros archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Espacio usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Sección 11: Mensajería .............................................. 108
Tipos de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Creación y envío de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Opciones adicionales de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Visualización de nuevos mensajes recibidos . . . . . . . . . . . . . 110
Uso de las opciones de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Uso de correo móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Uso de mensajería instantánea (MI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Eliminación de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Configuración de mensajería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Eliminar por carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Espacio usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Sección 12: Juegos y aplicaciones ........................... 120
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sección 13: AppCenter ............................................... 123
Sección 16: Herramientas .......................................... 142
Descarga de archivos multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tonos de timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juegos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herramientas/aplicaciones divertidas . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Videos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gráficos a color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paquetes de diversión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tonos de contestación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tienda multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opciones de AppCenter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reconocimiento de voz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Grabar audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alarmas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Llamadas recientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calculadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Calculadora de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conversor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cronómetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
123
123
124
124
124
124
124
125
125
125
Sección 14: Música .................................................... 126
Acceso a Música AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adición de música al teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso de listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MusicID 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radio de AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Videos musicales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
126
128
128
131
135
135
136
Sección 15: GPS de AT&T ........................................... 138
Inicio del navegador de AT&T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Uso del navegador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Obtener instrucciones para conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comprar aplicaciones de GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Where . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
138
139
139
140
140
142
142
142
144
145
146
148
150
150
150
151
151
151
152
152
153
Sección 17: Web móvil ............................................... 154
Acceso a Web móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Página inicial - att.net . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Navegando con Web móvil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introducir un URL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Búsqueda en Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mis atajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mi cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
154
154
155
156
156
156
156
3
Uso de Bookmarks (Marcados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157
Vaciando los cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Uso del historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Cambio de los perfiles WAP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Sección 18: Accesibilidad .......................................... 160
Sección 19: Información de salud y seguridad ......... 161
Información de salud y seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Tenga en cuenta la siguiente información al usar
su teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Productos móviles de Samsung y reciclaje . . . . . . . . . . . . . . 163
Adaptador de viaje certificado por UL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Información al consumidor sobre los teléfonos móviles . . . . . 163
Seguridad al conducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169
Escuchar con responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Entorno de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos . . . 173
Atmósferas potencialmente explosivas . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Llamadas de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Precauciones y aviso de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Otra información importante sobre la seguridad . . . . . . . . . . 175
Desempeño de producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre . . . . . . 177
Reserva de batería y tiempo de conversación . . . . . . . . . . . . 177
Precauciones con la batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Cuidado y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
4
Sección 20: Información de la garantía .................... 180
Garantía limitada estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Acuerdo de licencia del usuario final para el software . . . . . 183
Índice ........................................................................... 188
Sección 1: Cómo empezar
En esta sección se explica cómo empezar a usar el teléfono,
configurando primero el hardware, activando su servicio y después
programando su correo de voz.
Configuración del teléfono
Antes de usar el teléfono, es necesario instalar la batería y la tarjeta
SIM en sus compartimientos internos correspondientes. La ranura
para la tarjeta microSD también está localizada en la misma área
interna.
1. Retire la cubierta de la batería colocando la uña del pulgar en
la ranura ubicada en el extremo inferior del teléfono (1). Si
tiene uñas frágiles, use un objeto con punta.
2.
Levante y aleje la cubierta del teléfono (2).
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM
conectable, cargada con los detalles de su suscripción, tal como su
número PIN, servicios opcionales disponibles y muchas otras
funciones.
¡Importante!: La tarjeta SIM conectable y la información de sus contactos pueden
dañarse fácilmente si esta se raspa o se dobla, por lo que debe
tener precaución al manipularla, instalarla o extraerla. Mantenga
todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños pequeños.
䊳
Deslice con cuidado la tarjeta SIM en el acoplamiento
destinado para la misma (como se muestra abajo), hasta que
ésta se acomode en su posición.
• Asegúrese de que los contactos dorados de la tarjeta estén dirigidos
hacia el teléfono y que la esquina cortada de la tarjeta esté colocada de
la manera que se muestra a continuación.
Cómo empezar
5
Nota: Si la tarjeta no se introduce correctamente, el teléfono no detectará la
tarjeta SIM. Si no se detecta la SIM, vuelva a orientar la tarjeta en la
ranura.
Instalación de la tarjeta de memoria
El teléfono también apoya el uso de una tarjeta de memoria
(microSD™) para el almacenamiento de cosas como datos, música,
fotos y archivos de video. Este tipo de tarjeta de memoria está
diseñada para usarse con este teléfono móvil y otros dispositivos.
1.
Empuje la tarjeta microSD en la ranura hasta que haga clic
Nota: El teléfono ha sido sometido a prueba y ha demostrado que puede apoyar
una tarjeta de memoria de hasta 16GB.
Instalación de la batería
1.
Introduzca la batería en la apertura de la parte posterior del
teléfono, asegurándose de que los conectores estén
alineados (1).
2.
Presione suavemente para asegurar la batería en su lugar (2).
(tal como se muestra).
• Cerciórese de que los contactos dorados de la microSD estén dirigidos
hacia abajo y que la tarjeta esté instalada debidamente.
Incorrecto
Correcto
Nota: Asegúrese de que la batería quede debidamente instalada antes de
encender el teléfono.
6
Reinstalación de la cubierta de la batería
1.
Coloque la cubierta de la batería en la parte trasera del
teléfono y presiónela (1).
2.
Presione el extremo inferior del teléfono (2) hasta que
escuche un ligero clic.
Carga de la batería
El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Con
el teléfono se incluye el adaptador de viaje para cargar la batería.
Use únicamente baterías y cargadores autorizados por Samsung.
Nota: Una configuración prolongada para la luz de fondo, la búsqueda de
servicio, el modo de vibración y el uso del navegador son algunas de las
variables que pueden reducir los tiempos de conversación y del modo de
espera.
Aunque puede usar el teléfono mientras la batería se está cargando,
hacerlo causará que el teléfono tarde más en cargarse.
Nota: Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por
primera vez. Una batería descargada se vuelve a cargar completamente
en aproximadamente 4 horas.
Uso del adaptador de viaje
1.
Con la batería instalada, levante y gire la cubierta de plástico
para tener acceso al conector de interface de energía/
accesorios, en la parte superior lateral derecha del teléfono.
¡Importante!: Verifique que la batería del teléfono esté instalada antes de la
conexión. Si la batería no está instalada debidamente cuando se
conecta el cargador de pared, el teléfono pudiera encenderse y
apagarse continuamente, impidiendo su funcionamiento correcto.
2.
Enchufe el cable de datos en la base y en el conector de
interfaz para energía y accesorios en el teléfono.
Cómo empezar
7
3.
Conecte el extremo en un tomacorriente de pared AC
estándar.
4.
Cuando la batería esté completamente cargada, el teléfono
mostrará un mensaje avisándole que la batería está llena.
Retire el extremo plano del conector de interfaz en el
teléfono.
Correcto
Incorrecto
Nota: Si no desconecta el cargador de pared antes de extraer la batería, el
teléfono pudiera sufrir daños.
Indicador de carga baja de la batería
Cuando la carga de la batería está baja y sólo quedan unos cuantos
minutos de tiempo para conversar, el icono de la batería (
)
parpadea y el dispositivo emite un tono de advertencia a intervalos
regulares. En esta condición, el teléfono conserva la energía
restante de la batería, no apagando la luz de fondo, sino entrando al
modo de atenuar. Para revisar rápidamente el nivel de carga de la
batería, mire el indicador de carga ubicado en la esquina superior
derecha de la pantalla del dispositivo. Cinco barras (
) indican
una carga completa.
Cuando el nivel de la batería baje demasiado, el teléfono se apagará
automáticamente.
Encendido o apagado del teléfono
1.
Correcto
BA
C
KN
IL
AT
AD
Incorrecto
¡Advertencia!: Si su teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que ésta
responde mejor cuando se la toca suavemente con la yema del
dedo o con un lápiz táctil no metálico. El uso de una fuerza
excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la pantalla táctil
puede dañar la superficie de cristal templado y anular la garantía.
Para obtener más información, consulte “Garantía limitada
estándar” en la página 180.
8
Presione
o
y manténgala presionada hasta que se
EL
encienda el teléfono.
El teléfono inicia la pantalla de activación y después busca la
red. Una vez que se encuentra la red, usted puede realizar o
recibir llamadas.
Nota: El idioma de la pantalla está predefinido por la fábrica como inglés. Para
cambiar el idioma, use el menú Idioma. Para obtener más información,
consulte “Cambio de configuraciones” en la página 51.
2.
Presione
el teléfono.
y manténgala presionada hasta que se apague
Acceso al correo de voz
1.
Bloqueo de la pantalla táctil
1.
Mantenga presionada
mantenga presionada
en el costado superior derecho
2.
del teléfono para bloquear la pantalla táctil.
2.
Presione
otra vez y presione
manténgala
presionada para desbloquear la pantalla táctil.
Configuración del correo de voz
1.
En el modo de espera, presione
mantenga presionada
Marcar
En el modo de espera, presione
, después toque y
.
Cuando se conecte, siga las indicaciones vocales del centro
del correo de voz.
Acceso al correo de voz desde otro teléfono
1.
Marque su número de teléfono móvil.
2.
Cuando escuche su saludo del correo de voz, presione
(la tecla de asterisco en el teléfono que está usando).
3.
Introduzca su contraseña usando el teclado en pantalla.
, después toque y
.
Marcar
Tal vez se le solicite que introduzca una contraseña.
Nota: También puede ingresar al correo de voz desde el teclado de pantalla
tocando
y después presionando
o tocando Call (Llamar).
2.
Siga las instrucciones de la guía auditiva para crear una
contraseña, grabar un saludo y grabar su nombre.
Nota: Estos pasos pudieran ser diferentes, dependiendo de su red.
Cómo empezar
9
Sección 2: Explicación del teléfono
En esta sección se describen algunas de las características clave del
teléfono. incluyendo su pantalla y los iconos que aparecen cuando se
está utilizando el teléfono.
Características del teléfono
El teléfono es ligero, fácil de usar y ofrece muchas características
útiles. En la siguiente lista se describen algunas de las funciones
con las que cuenta el teléfono:
• La pantalla táctil brinda una respuesta rápida a una variedad de menús y
opciones en el teléfono, que incluye una barra de widgets y tres menús
principales.
• Acceso a características y opciones, controlado por menús, fácil de usar.
• Acceso fácil a Internet con función de multi-ventanillas.
• Tecnología Bluetooth integrada.
• Capacidad de mensajería instantánea (MI).
• La funcionalidad de navegación GPS de AT&T le brinda navegación en
tiempo real.
• Compatibilidad con la tarjeta microSD para almacenar e ingresar a datos.
• Capacidad de descarga a alta velocidad HSDPA 7.2 mbps.
• Otras funciones incluyen Música AT&T, Email móvil, Reconocimiento de
voz, Archivos, Juegos, Alarmas, Calendario, Notas, Tareas, Calculadora,
Calculadora de propinas, Convertidor de unidades, Reloj mundial,
Temporizador y Cronómetro.
10
Vista frontal del teléfono
1
2
3
4
Marcar
Contactos
Menú
5
9
6
8
7
1.
Altavoz externo: le permite escuchar a su interlocutor
telefónico.
2.
Pantalla: muestra la información que se necesita para usar
el teléfono, como la potencia de la señal recibida, el nivel de
carga de la batería del teléfono, la hora, etc.
3.
Ficha de widgets: le permite abrir la barra de widgets.
4.
Tecla de contactos: le permite tener acceso a su lista actual
de Contactos, Grupos y Favoritos.
5.
Tecla de marcar: le permite tener acceso al menú de
funciones del teléfono, como el marcador o contactos.
6.
Tecla de hablar/enviar: le permite activar el teléfono,
realizar o contestar llamadas, e ingresar a las funciones
Historial de llamadas, Administrador de llamadas y Bloquear
llamadas. Presiónela y manténgala presionada para volver a
marcar el último número.
7.
Tecla de retroceso: le permite regresar al menú anterior.
Esta tecla también le permite regresar a la página anterior
dentro del navegador Web.
8.
Tecla de encender-apagar/finalizar: finaliza una llamada.
Presiónela y manténgala presionada para encender o apagar
el teléfono. Mientras está en un menú, presionar esta tecla
una vez cancela lo que introdujo y dos veces regresa el
teléfono al modo de espera.
9.
Tecla de menús: le permite tener acceso a las funciones de
menús del teléfono, tal como Agenda, Mensajería, AT&T
Family Map, Video móvil, Música AT&T, Juegos, Aplicaciones,
Web móvil, AppCenter, YPmobile, Mis cosas, Herramientas,
Configuración, etc.
Mientras está en las pantallas de menús, la tecla Menú se
sustituye con la tecla Mensaje. La tecla Mensaje le permite
crear mensajes de texto o multimedia.
Explicación del teléfono
11
Vistas laterales del teléfono
1
ajusta el tamaño del texto al leer un mensaje o al usar el
navegador en la carpeta Aplicaciones.
2.
Tecla de multitareas: (
) inicia el menú multitareas.
Este menú proporciona acceso fácil a algunas de las
funciones más comúnmente usadas, como: Llamar,
Mensajería, Web móvil, Reproductor de música y Juegos.
También puede finalizar todos los programas o aplicaciones
activos.
3.
Micrófono: permite que las personas con quienes habla le
escuchen cuando les hable.
4.
Tecla de cámara/videocámara: (
) le permite tomar
fotos o videos cuando el teléfono está en el modo de cámara
o videocámara. En el modo de espera, presiónela para iniciar
la cámara o videocámara.
5.
Tecla de bloqueo: (
) le permite bloquear o desbloquear
la pantalla táctil. Para obtener más información sobre cómo
bloquear el teléfono, consulte “Bloqueo y desbloqueo del
teléfono” en la página 18.
6
5
2
4
3
1.
12
Tecla de volumen: (
) le permite ajustar el
volumen del timbre mientras está en el modo de espera o
ajustar el volumen de la voz durante una llamada. Cuando
reciba una llamada, presione brevemente un extremo de la
tecla de volumen para silenciar el tono del timbre. Mantenga
presionado un extremo de la tecla de volumen para rechazar
la llamada y enviarla directamente al correo de voz. También
6.
Conector de interfaz de alimentación y accesorios:
(
) le permite conectar un cargador de viaje u otros
accesorios opcionales, tales como un cable USB/de datos o
un juego de audífono-micrófono para sostener
conversaciones en forma conveniente con las manos libres.
Componentes de la pantalla
La pantalla le brinda una variedad de información sobre el estado y
las opciones del teléfono, así como acceso a la barra de widgets. La
pantalla cuenta con cuatro áreas principales:
Indicadores
Vista posterior del teléfono
1
Barra de
widgets
2
3
Categorías
de funciones
1.
Área de
pantalla
principal
Marcar
Contactos
Menú
Enchufe del juego audífono-micrófono de 3.5mm: le permite
conectar audífonos.
2.
Lente de la cámara: se usa para tomar fotos y grabar videos.
3.
Altavoz externo: le permite escuchar cuando el altavoz está
encendido.
Explicación del teléfono
13
Barra de widgets (accesorios)
La barra de widgets brinda acceso rápido a las funciones que usa
con mayor frecuencia (reloj analógico, reloj digital, reloj dual, red
social de AT&T, crear mensaje, lista de contactos, Voice recognition
(reconocimiento de voz), Navegador de AT&T, AppCenter, Web
móvil, Hoy, calendario, URL favorito, foto, juegos, nota de widget 1,
2 y 3, buzón de mensajes, grabar audio, notas, temporizador,
ponerse a régimen, cumpleaños, perfil de sonido, Bluetooth,
calculadora, video, búsqueda en Yahoo, MSNBC, MySpace,
Facebook y Twitter). Para obtener más información acerca de la
barra de widgets, consulte “Navegación de la barra de widgets” en
la página 29.
Categorías de funciones
Las categorías de funciones son atajos de Marcar para marcar un
número, Contactos para ingresar a la lista de contactos y Menú para
ver los iconos de acceso a aplicaciones y carpetas. Mientras ve los
menús principales, la categoría Menú cambia a Mensajería, la cual
se puede usar para ver y crear mensajes.
Iconos
Esta lista identifica los símbolos que aparecen en la pantalla y en el
área de indicadores del teléfono:
Muestra la potencia actual de la señal. Entre más barras
hay, más potente es la señal.
14
Indica que el Modo de avión está activado. No puede
enviar o recibir llamadas, ni puede tener acceso a
información por Internet.
Aparece cuando se encuentra fuera de su área de
servicio.
Aparece cuando hay una llamada en curso.
Aparece dentro de la pantalla bloqueada cuando hay una
llamada perdida.
Muestra el nivel de carga de la batería. Entre más barras
se ven, más potencia queda.
Aparece cuando la conexión a una red EDGE está activa.
Aparece cuando el teléfono se está comunicando con la
red EDGE.
Aparece cuando la conexión a una red 3G está activa.
Aparece cuando el teléfono se está comunicando con la
red 3G.
Aparece cuando se detecta una tarjeta de memoria
microSD interna.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en
Normal.
Aparece cuando el teléfono está conectado a una
computadora con una conexión con cable USB.
Aparece cuando el modo de Silencio está activado.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe
un mensaje de texto nuevo.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en En
el coche.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe
un mensaje multimedia nuevo.
Aparece cuando el perfil de sonido está establecido en
Exterior.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe
un correo de voz nuevo.
Aparece cuando Bluetooth está activado.
Aparece dentro del área de indicadores cuando se recibe
un mensaje WAP nuevo.
Aparece cuando se ha sincronizado un juego de
audífono-micrófono en estéreo Bluetooth con el teléfono.
Aparece cuando el buzón de entrada está lleno (en
mensajes de texto).
Aparece cuando un dispositivo TTY ha sido instalado.
Aparece cuando se programa una alarma para que timbre
a una hora especificada. Para obtener más información,
consulte “Alarmas” en la página 146.
Aparece cuando está conectado con el servicio MI AIM.
Aparece cuando Desvío de llamadas está establecido en
desviar Siempre. Para obtener más información, consulte
“Configuración de llamadas” en la página 66.
Aparece cuando está conectado con el servicio MI
Windows Live.
Explicación del teléfono
15
Aparece cuando está conectado con el servicio MI
Yahoo.
Aparece cuando su agenda se está sincronizando con
la libreta de direcciones de AT&T, el servicio de respaldo
de red.
navegar a la pantalla de espera, hacer su llamada y después tendría
que regresar y volver a crear su mensaje.
Usando esta misma situación, lo único que tendría que hacer es:
1.
La tecla Multitareas (
) inicia el menú multitareas que puede
activarse dentro de cualquier ventanilla o página en el teléfono. Ya
no será necesario que deje de hacer lo que estaba haciendo, si
quiere activar rápidamente otra función común.
La idea es permitirle salir temporalmente de la ubicación activa
para ingresar a un grupo de funciones comunes, tales como:
Llamar, Mensajería, Web móvil, Reproductor de música, Juegos y
Finalizar todo. Usar esta tecla le evita tener que salir completamente
de su tarea o ventanilla actual, ya sea un mensaje de texto, una
página de Internet o una llamada activa, simplemente para hacer
algo diferente.
Este es un ejemplo:
Pudiera estar en medio de escribir un correo electrónico o mensaje
de texto, cuando de repente se da cuenta que necesita hacer una
llamada rápida. Típicamente, tendría que salir del mensaje actual,
16
hasta que vea la pantalla del menú
multitareas.
2.
Toque Llamada, después introduzca el número y continúe la
llamada.
3.
Una vez que termine, finalice la llamada normalmente y se le
regresará a la pantalla de mensajes anterior.
Para obtener más detalles sobre la configuración del teléfono,
consulte “Cambio de configuraciones” en la página 51.
Uso del menú multitareas
Presionar
Funciones multitareas
Presionar la tecla Multitareas (
), en el lado izquierdo del
teléfono, le permite elegir una de las siguientes funciones:
Llamar
Mensajería
Web móvil
Reproductor
de música
Juegos
¿Finalizar todo?
• Llamar: le permite realizar una llamada de voz mientras usa el teléfono
para otras tareas. Si el reproductor de música está activado, éste se
silencia durante la llamada.
• Mensajería: le permite enviar un mensaje de texto o multimedia mientras
usa el teléfono para otras tareas.
• Web móvil: le permite iniciar el navegador Mobile Web mientras usa el
teléfono para otras tareas.
• Reproductor de música: le permite iniciar el reproductor de música
mientras usa el teléfono para otras tareas. Si se recibe una llamada o
desea realizar una llamada, el reproductor de música se silenciará.
• Juegos: le permite ingresar rápidamente a juegos mientras usa el
teléfono para otras tareas.
• ¿Finalizar todo?: cierra todas las aplicaciones o tareas abiertas y
regresa a la pantalla de espera.
Cuando alguna aplicación Java, tal como un juego, está en pausa,
suspendido o minimizado, la pantalla Multitareas se modifica para
incluir la aplicación Java. En el ejemplo a continuación, el juego
PAC-MAN se puso en pausa.
Llamar
Mensajería
Web móvil
Reproductor
de música
Juegos
PAC-MAN Cha
Toque las flechas hacia arriba o abajo para desplazarse hacia arriba
o abajo.
Explicación del teléfono
17
Sección 3: Navegación por los menús
En esta sección se explica la navegación por los menús del
teléfono. El teléfono ha eliminado la necesidad de usar ruedecillas o
teclados de navegación. El teléfono es completamente navegable
mediante un toque o deslizamiento en pantalla.
• Tocar una opción en pantalla activa la función.
• Las listas largas de menús pueden verse fácilmente usando la punta del
dedo para deslizar hacia arriba o abajo la lista en pantalla o presionando
la tecla de volumen hacia arriba o abajo.
La pantalla de espera
La pantalla de espera brinda acceso a muchas funciones útiles del
teléfono, incluyendo fichas de widgets y categorías de funciones
(Marcar, Contactos y Menú).
Tecla de bloqueo
Pantalla de espera
Navegación por los menús
Puede adaptar la gama de funciones del teléfono para adaptarla a
sus necesidades usando menús y widgets. Puede ingresar a menús,
submenús y funciones recorriendo los menús disponibles en
pantalla. El teléfono originalmente tiene tres menús principales,
pero usted puede añadir siete menús principales más para un total
de diez.
Bloqueo y desbloqueo del teléfono
Cuando el teléfono esté bloqueado, cuenta con dos formas de
desbloquearlo:
• Presione el botón de bloqueo
ubicado en el costado superior
derecho del teléfono.
• Toque
y manténgala presionada en la pantalla de espera.
18
Cargando...
Abril 8
Jue.
Toque y mantenga
presionado para
desbloquear
Marcar
Teclas de comando
Contactos
Menú
Navegación por los menús principales
El teléfono originalmente tiene tres menús principales, pero usted
puede añadir siete menús principales más para un total de diez.
Algunos iconos pueden borrarse y sustituirse con iconos nuevos.
1.
Desde la pantalla de espera, toque
. Aparecerá el menú
principal 1.
2.
Arrastre el dedo por los menús principales para recorrer los
tres menús principales. Puede desplazarse en cualquier
dirección.
Los iconos inicialmente contenidos en los tres menús principales se
muestran a continuación.
Menú
AT&T Social
Net
Menú
Mobile Email
Menú
MI
AT&T Maps
WHERE
PicDial
Configuración
Herramientas
Mis cosas
AT&T Radio
Star Tweets
Cámara
Imágenes
Video
MobiTV
Alarmas
Calendario
Notas
Bluetooth
Mensaje
Perfil de
sonido
Marcar
Web móvil
AppCenter
YPMobile
Aplicaciones
Música AT&T
Video móvil
Mensajería
WikiMobile
My-Cast
Weather
AT&T Family
Map
Marcar
Agenda
AT&T
Navitator
Mensaje
Mobile
Banking
Juegos
Marcar
Contactos
Contactos
Contactos
Mensaje
Añadir menús principales adicionales
Para añadir otro menú principal, siga los siguientes pasos:
Menú
1.
AT&T Social
Net
Mobile Email
Toque el icono de Editar Menú (
) ubicado en la esquina
MI
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
Web móvil
AppCenter
YPMobile
Música AT&T
Video móvil
Mensajería
AT&T Family
Map
Marcar
Agenda
AT&T
Navitator
Mensaje
Contactos
2.
Desplácese horizontalmente al Menú principal 4.
3.
Toque el icono
.
Navegación por los menús
19
Aparecerá la pantalla para elementos de menú.
Eliminar un icono de un menú principal
1.
Elementos de menu
Toque el icono de Editar Menú (
) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
Cámara
Menú
Imagen
Configuración Herramientas
Mis cosas
Video
Alarmas
4.
5.
6.
20
Toque uno de los elementos de menú para añadir el icono de
esa función o aplicación al menú. Los elementos
predeterminados que ya tienen iconos en un menú
aparecerán en color gris.
Continúe añadiendo iconos que desee en un menú principal.
Cuando el menú principal 4 esté lleno, puede desplazarse al
menú principal 5 y añadirle iconos también.
Toque Guardar para aplicar sus actualizaciones de menús o
presione
para cancelarlas sin guardar la información.
Cámara
Imágenes
Video
Alarmas
Calendario
Notas
Perfil de
sonido
Bluetooth
2.
Desplácese al icono que le gustaría eliminar. Los iconos que
muestren el símbolo
no pueden eliminarse. Sólo los
iconos con el símbolo
junto a ellos pueden eliminarse.
3.
Toque el símbolo
junto al icono que desee eliminar. El
icono se elimina y los iconos restantes se mueven a la
izquierda para llenar el espacio abierto en el menú.
4.
Toque Guardar para aplicar sus actualizaciones de menús o
presione
para cancelarlas sin guardar la información.
Mover un icono dentro de una pantalla de menú
1.
Toque el icono de Editar Menú (
) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
2.
Toque y arrastre cualquier icono del menú a la posición
deseada en el menú.
3.
Toque Guardar para implementar sus acualizaciones de
menú o presione
para cancelar sin guardar.
Mover un icono a una nueva pantalla de menú
1.
Toque el icono de Editar Menú (
) ubicado en la esquina
superior derecha de cualquiera de los menús principales.
2.
3.
Toque y arrastre cualquier icono del menú hacia el borde
izquierdo o derecho del menú y mantenga presionado hasta
que el icono se haya movido al menú anterior o siguiente.
El icono movido se colocará al final del menú anterior o
siguiente. Cualquier icono desplazado se moverá a la
posición primera del siguiente menú.
Toque Guardar para implementar sus acualizaciones de
menú o presione
para cancelar sin guardar.
Apertura de una aplicación
䊳 Pulse en el icono correspondiente en la pantalla.
• Presione
para salir del menú en curso y regresar a la pantalla
anterior.
• Presione
para salir de la ubicación o función actual, cancelar lo
que introdujo y regresar a la pantalla de espera.
Navegación por los menús
Mientras navega por un menú, en la pantalla aparecen opciones
como listas desplazables. Las categorías de funciones (ubicadas en
la parte inferior de la mayoría de las pantallas) brindan acceso a
opciones adicionales en pantalla.
Para navegar por una lista desplazable:
1.
Desde la pantalla de espera, toque
2.
Desplácese por los menús principales para localizar la opción
deseada. Presione ligeramente la opción en pantalla.
.
3.
Desde la lista de opciones disponibles puede:
• Tocar una entrada en pantalla para activarla.
• Tocar firmemente y deslizar el dedo hacia arriba o hacia abajo en la
pantalla para desplazarse a través de las listas de los elementos de
los menús.
• Navegar por una lista larga presionando la tecla de volumen hacia
arriba o abajo.
Nota: Pulsar o tocar una entrada individual en la lista abre la entrada de la lista.
Navegación por los menús
21
Nota: Desplazarse requiere que usted presione firmemente la pantalla y deslice
el dedo. Al recorrer una lista asegúrese de no tocar ni presionar entradas
individuales en la lista, ya que esto abrirá la entrada de la lista.
Configuración
Sugerencias rápidas
Perfil de sonido
Marcar
Contactos
Pantalla e iluminación
Menú
Fecha y hora
Teléfono
Menú
Configuración
Configuración
Herramientas
Mis cosas
Cámara
Imágenes
Video
Alarmas
Calendario
Notas
Perfil de
sonido
Marcar
Bluetooth
Sugerencias rápidas
Perfil de sonido
Pantalla e iluminación
Fecha y hora
Teléfono
22
Contactos
Mensaje
Uso del tabulador de búsqueda rápida
Dentro de la lista de contactos (organizados alfabéticamente) el
tabulador de búsqueda rápida le permite recorrer rápidamente con
el pulgar la lista alfabética de entradas por la primera letra
(A ➔ B ➔ C, ... ➔ Z). El tabulador de búsqueda rápida está ubicado
en el lado derecho de la pantalla y las entradas de contactos se
seleccionan presionando sus campos de nombre. El tabulador
de búsqueda rápida también puede usarse con el reproductor
de música.
Contactos
Desplazamiento por las entradas de campo
1.
Toque
2.
Presione y deslice el tabulador de búsqueda rápida hasta que
la primera letra del nombre del contacto que desea encontrar
aparezca en la pantalla.
3.
Suelte la ficha de búsqueda rápida y desplácese hasta el
contacto que desea.
Contactos
.
Contactos
Tocar para buscar
Contactos
Contactos
Tocar para buscar
Algunas pantallas le pedirán que asigne un valor a un campo de
pantalla tocando las flechas de selección hacia arriba o abajo, o
recorriendo rápidamente estos valores usando la punta del dedo.
Un ejemplo de estas acciones puede encontrarse en la página
de Alarmas.
➔ Herramientas ➔ Alarmas ➔ Crear alarma.
1.
Toque
2.
Toque el campo Hora de alarma y después ajuste los valores
de Hora y Minutos introduciéndolos manualmente (Teclado), o
presionando los botones +/- o deslizando rápidamente la
punta del dedo sobre los números (Pulsar).
Hora de alarma
Hora
Crear contacto
Eliminar
Crear contacto
Hora Minuto
Minuto
Eliminar
Tabulador de búsqueda rápida
Definir
Pulsar
Definir
Teclado
Navegación por los menús
23
Widgets
La barra de widgets le brinda acceso rápido a mini programas
llamados widgets. Esta barra, ubicada a la izquierda de la pantalla
de espera, le brinda información de un vistazo y acceso rápido a
herramientas utilizadas con frecuencia, como administrador de
widgets, reloj analógico, reloj digital, reloj dual, AT&T Social Net (red
social de AT&T), crear mensaje, lista de contactos, Voice recognition
(reconocimiento de voz), AT&T Navigator (navegador de AT&T),
AppCenter, Web móvil, Hoy, calendario, URL favorito, imágenes,
juegos, notas de widgets, bandeja de entrada, grabar audio, notas,
temporizador, ponerse a régimen, cumpleaños, perfil de sonido,
Bluetooth, calculadora, video, Yahoo Search, MSNBC, MySpace,
Facebook y Twitter.
alberga mini aplicaciones seleccionadas por el usuario y las
mantiene organizadas y siempre accesibles.
Barra de
widgets
Marcar
Contactos
Menú
La barra de widgets hace gran uso del espacio disponible en el
teléfono. La barra de widgets es un panel al lado de la pantalla que
Usted puede personalizar fácilmente la barra de widgets,
manteniendo los widgets acoplados dentro de la barra en sí o
colocándolos en cualquier parte de la pantalla de espera.
24
Añadir y eliminar widgets
Para seleccionar cuáles elementos aparecerán o se ocultarán
dentro de la barra de widgets:
1.
En el modo de espera, toque la pantalla de inicio o la barra de
widgets para abrirla.
2.
3.
Toque
.
Se mostrará el menú de Widgets.
Toque la casilla para colocar una marca junto a cada widget
que desea que aparezca.
– o bien –
Toque la casilla para quitar la marca de los widgets que
desea ocultar.
La siguiente tabla contiene una descripción de cada widget
disponible.
Administrador de widgets: le permite elegir cuáles
widgets aparecerán en la barra de widgets.
Reloj analógico: muestra la hora en curso en un reloj
analógico.
07:27P
zona1
zona2
Reloj dual/Reloj mundial: muestra la hora en curso en
otras ubicaciones internacionales, definidas por el
usuario. También puede saber qué hora es en otra
parte del mundo.
Para obtener más información, consulte “Reloj
mundial” en la página 152.
AT&T Social Net (Red social de AT&T): le permite tener
acceso a sus redes sociales favoritas, como
Facebook, Twitter, Myspace y las noticias.
Crear mensaje: le permite crear mensajes de texto o
multimedia nuevos. Para obtener más información,
consulte “Creación y envío de mensajes” en la
página 108.
Lista de contactos: muestra la lista de favoritos.
Puede usar el menú desplegable de contactos para
seleccionar todos los contactos y grupos.
• Arrastre y suelte la lista de contactos en la
pantalla de inicio para ver los contactos por
Favoritos, Grupos o todos los Contactos. Estos
favoritos se enlistan y pueden editarse en
Agenda ➔ Favoritos.
Reloj digital: muestra la hora en curso en un reloj
digital.
Navegación por los menús
25
Voice recognition (reconocimiento de voz): le permite
usar su voz para marcar, buscar contactos, iniciar
aplicaciones y navegar por los menús del teléfono.
Siga las instrucciones en la pantalla. Para obtener
más información, consulte “Reconocimiento de voz”
en la página 144.
AT&T Navigator (Navegador de AT&T): abre el
navegador de AT&T.
Para obtener más información, consulte “GPS de
AT&T” en la página 138.
AppCenter: abre AppCenter.
Para obtener más información, consulte
“AppCenter” en la página 123.
Web móvil: abre la página de inicio de Web móvil.
Para obtener más información, consulte “Web móvil”
en la página 154.
Monday
Viernes
9 Jan282009
Mayo
2010
26
Hoy: muestra el día de la semana y la fecha en curso.
Calendario: le permite ingresar a la función del
calendario.
Con la función Calendario, usted puede:
• Consultar el calendario por mes, semana o día.
• Programar citas y anotar cumpleaños.
• Escribir notas para mantener registro de su
itinerario.
• Configurar una alarma para que actúe como un
recordatorio, si fuera necesario.
• Para obtener más información, consulte
“Calendario” en la página 148.
URL de favorito: le permite tener acceso a las
ubicaciones de Internet que visita con mayor
frecuencia, que haya guardado como Favoritos,
incluyendo información de su cuenta, grupo de
charla, noticias, deportes, clima y MEdia Net.
Imágenes: le permite ver la lista de fotos descargadas
del servidor Web, guardadas en mensajes o tomadas
con la cámara. Después puede asignar la imagen
como el fondo de pantalla.
Para obtener más información, consulte “Uso de la
cámara” en la página 92.
Juegos: le permite tener acceso a la carpeta Juegos.
Para obtener más información, consulte “Juegos” en
la página 120.
Nota de widgets 1: le permite escribir una nota corta
para mantenerla en la barra de widgets o en la
pantalla principal. La nota de widget está limitada a
80 caracteres.
Nota de widgets 2: le permite escribir una nota corta
para mantenerla en la barra de widgets o en la
pantalla principal. La nota de widget está limitada a
80 caracteres.
Nota de widgets 3: le permite escribir una nota corta
para mantenerla en la barra de widgets o en la
pantalla principal. La nota de widget está limitada a
80 caracteres.
Bandeja de entrada: le permite tener acceso
fácilmente a su buzón de entrada.
Grabar audio: le permite grabar notas de voz.
Para obtener más información, consulte “Grabar
audio” en la página 145.
Notas: le permite tener acceso a la característica de
notas.
Para obtener más información, consulte “Notas” en
la página 150.
Temporizador: le permite tener acceso fácilmente a
su temporizador.
Para obtener más información, consulte
“Temporizador” en la página 152.
Ponerse a régimen: le permite ver cuántos días
han pasado desde que empezó una dieta. Toque el
icono y toque Inicio para empezar a mantener registro
de los días.
Cumpleaños: muestra una alerta en pantalla para
hasta 5 cumpleaños. Estas fechas deben estar
guardadas dentro de la agenda en el día asignado
para el cumpleaños de esa persona.
Para obtener más información, consulte “Adición de
un contacto nuevo” en la página 80.
Para obtener más información, consulte “Explicación
del widget de eventos” en la página 31.
Perfil de sonido: le permite modificar rápidamente el
perfil de sonido activo.
Para obtener más información, consulte “Perfil de
sonido” en la página 51.
Navegación por los menús
27
Bluetooth: desde esta aplicación puede activar
Bluetooth y configurarlo para que otros dispositivos
Bluetooth puedan ver su dispositivo por nombre.
Para obtener más información, consulte “Bluetooth”
en la página 68.
Calculadora: le permite usar la calculadora integrada.
Para obtener más información, consulte
“Calculadora” en la página 151.
Video: le permite reproducir videos guardados en el
teléfono.
Para obtener más información, consulte “Video” en la
página 107.
Yahoo Search: le permite realizar búsquedas en Yahoo
usando la Web móvil.
msnbc MSNBC: le permite tener acceso a noticias, deportes
.com y el tiempo en la Web móvil en la página de Internet
msnbc.com.
MySpace: le permite abrir una cuenta y crear y
personalizar su perfil con fotos, videos e información
que puede compartir con la comunidad de otros
miembros en línea.
28
Facebook: le permite abrir una cuenta y crear y
personalizar su perfil con fotos, videos e información
que puede compartir con la comunidad de otros
miembros en línea.
Twitter: le permite abrir una cuenta y crear y
personalizar su perfil con fotos, videos e información
que puede compartir con la comunidad de otros
miembros en línea.
Alarmas: le permite ingresar a los parámetros de la
alarma.
Para obtener más información, consulte “Alarmas”
en la página 146.
Reproductor de música: le permite reproducir
archivos de música guardados en el teléfono y en la
tarjeta externa, así como controlar su reproducción.
Para obtener más información, consulte “Música” en
la página 126.
Eventos: el widget de eventos es un área que aparece
en la pantalla para informarle que hay eventos del
calendario, llamadas perdidas o cuando se han
recibido nuevos mensajes. Para obtener más
información, consulte “Explicación del widget de
eventos” en la página 31.
Navegación de la barra de widgets
Puede desplazar los widgets a la pantalla de espera para usar la
aplicación o función, después regresarlos a la barra de widgets
cuando termine. Existen tres pantallas de inicio diferentes que
puede utilizar. Puede tener widgets diferentes en las tres pantallas
de inicio.
Acceso a la barra de widgets
1.
Widget
Toque la pestaña de la barra de widgets, ubicada en el lado
Marcar
Contactos
Menú
Marcar
Contactos
Menú
izquierdo de la pantalla principal o en cualquier parte de la
pantalla de inicio para abrir la barra de widgets (acceso
rápido).
2.
Pulse en la pestaña de la barra de widgets o en cualquier
parte de la pantalla de inicio para cerrar la barra.
Desacoplar widgets
Usted puede personalizar fácilmente la barra de widgets,
manteniendo estas mini aplicaciones acopladas dentro de la barra
en sí o desacopladas colocándolas a cualquier parte de la pantalla
principal.
1.
Toque y mantenga presionado el widget (1).
2.
Mientras mantiene presionado el icono, con un solo
movimiento, desplácelo a la nueva ubicación y suelte el dedo
de la pantalla. La aplicación se colocará en la pantalla de
inicio (2).
Nota: Puede arrastrar un widget a una ubicación que desee en la pantalla de
inicio o simplemente toque el widget en la barra y éste aparecerá en el
centro de la pantalla de inicio.
Reorganización de widgets
También puede personalizar la barra de widgets organizando la
ubicación de sus widgets actuales. Esto puede ayudarle a colocar
los widgets que usa con mayor frecuencia (favoritos) al principio de
la lista.
1.
Toque y mantenga presionado el widget (1).
2.
Mientras sostiene el icono, desplácelo hacia afuera de la
barra de widgets y suéltelo en la pantalla principal (2).
Después desplácelo de regreso a su nueva ubicación en la
Navegación por los menús
29
lista. O bien, puede alejarlo de la barra de widgets con un
solo movimiento y soltarlo en la ubicación que desee dentro
de la barra de widgets.
Activación de un widget
1.
Localice el widget. Si el widget está en la barra de widgets,
tóquelo para moverlo a una pantalla de inicio.
Marcar
2.
Contactos
Menú
Marcar
Contactos
Menú
Marcar
Contactos
Menú
Toque el icono para activar la mini aplicación (widget).
Desplazamiento por la barra de widgets
Aunque la barra de widgets contiene una amplia variedad de
widgets, sólo puede mostrar cinco iconos a la vez en la barra.
䊳 Use la punta del dedo para deslizarse hacia arriba o abajo por
la barra de widgets.
Consejo: Impulse en la pantalla con un movimiento hacia arriba para recorrer
la lista rápidamente.
Acceso a varias pantallas de inicio de widgets
1.
Deslice el dedo por las tres barras en la parte superior de la
pantalla de inicio para recorrer las tres pantallas de inicio con
widgets. Puede desplazarse en cualquier dirección.
30
2.
Use la barra de widgets para colocar los widgets que elija en
cada una de las pantallas. Para obtener más información,
consulte “Desacoplar widgets” en la página 29.
Explicación del widget de eventos
El widget de eventos es un área que aparece en la pantalla para
informarle que hay eventos del calendario, llamadas perdidas o
cuándo se han enviado mensajes nuevos al teléfono.
1 Llam perd
214-555-1234
Aparece como una pestaña dentro del widget de
eventos cuando se ha recibido un mensaje nuevo.
Aparece como una pestaña dentro del widget de
eventos cuando se ha recibido un mensaje de charla
nuevo.
Aparece como una pestaña dentro del widget de
eventos cuando se ha recibido un mensaje de correo
electrónico nuevo.
9:09AM Mar, Mayo 11
Llamar
Ver todos
A continuación se describen estas pestañas de notificación en
pantalla:
Aparece cuando el widget de eventos está situado en la
barra de widgets.
Aparece como una pestaña dentro del widget de
eventos cuando se ha perdido un evento programado.
Nota: Cuando desplace el widget de eventos a la pantalla de espera,
permanecerá allí hasta que lo regrese a la barra de widgets.
Cuando el widget de eventos aparezca automáticamente en la pantalla de
espera después de que un evento se realice, regresará a la barra de
widgets automáticamente después de que confirme el evento o que
presione
.
Aparece como una pestaña dentro del widget de
eventos cuando se ha perdido una llamada.
Aparece como una pestaña dentro del widget de
eventos cuando se ha recibido un mensaje de voz
nuevo.
Navegación por los menús
31
Sección 4: Funciones de las llamadas
En esta sección se describe cómo realizar o contestar llamadas.
También se explican las características y funciones asociadas con
la realización o contestación de llamadas.
Para obtener más información, consulte “Configuración de
llamadas” en la página 66.
Visualización de su número telefónico
䊳
Toque
➔ Configuración ➔ Información del teléfono. El
número de teléfono aparecerá en el campo Mi número.
Realización de llamadas
1.
Desde la pantalla de espera, toque
Marcar
y use el teclado en
pantalla para introducir el número que desea marcar.
2.
Toque
Call
o presione
.
Realización de una llamada internacional
1.
Toque
Marcar
, después toque
y manténgala presionada.
Aparecerá el caracter +.
2.
3.
Use el teclado en pantalla para introducir el código del país,
el código de área y el número de teléfono.
• Si se equivoca, toque
hasta borrar los números que desee.
Toque
.
Call o presione
Marcación manual con pausas
Para llamar manualmente a un número con pausas sin almacenarlo
en la lista de contactos:
1.
Toque
Marcar
y use el teclado en pantalla para introducir el
número telefónico.
Nota: Cuando se activa la opción Remarcación automática en el menú Llamada
de voz, el teléfono volverá a marcar automáticamente hasta 10 veces
cuando la persona no conteste la llamada o si ya está hablando por
teléfono. Para obtener más información, consulte “Configuración de
llamadas” en la página 66.
2.
Presione
y manténgala presionada para añadir una
pausa de dos segundos. Use el teclado para introducir los
números adicionales.
Consejo: Puede crear pausas de más de dos segundos introduciendo
múltiples pausas P.
3.
32
Toque
Call
o presione
.
Para obtener más información, consulte “Adición de pausas a los
números de contactos” en la página 83.
Corrección de un número introducido
Realice los siguientes pasos para corregir una entrada incorrecta al
marcar.
1.
Después de introducir un número usando el teclado:
• Si se equivoca, toque
Presione
Toque
junto al número telefónico que desea o
introduzca el nombre, si ya está en su agenda.
– o bien –
Seleccione el contacto para ingresar a la página de detalles,
para marcar al
después toque Llamar o presione
número.
para borrar un solo caracter.
• Presione la tecla
y manténgala presionada para borrar toda la
secuencia de números.
2.
3.
Nota: Presione
número.
y manténgala presionada para volver a marcar el último
para regresar a la pantalla de espera.
Finalización de una llamada
䊳 Presione la tecla
.
Perdidas
Marcación de un número reciente
214-555-1234
Todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas se registran en el
menú Llamadas. Si el número o la persona que ha llamado figuran
en su agenda, se mostrará el nombre correspondiente.
1.
Desde la pantalla de espera, presione brevemente
2.
Encuentre el número tocando la flecha desplegable, a la
derecha de la pantalla, para ver los registros de llamadas
desde las diferentes pantallas de opciones. Elija entre:
Todos, Perdidas, Hecho o Recibidas, Mensaje enviado o
Mensaje recibido.
Llamar al número
seleccionado
Llamar
Video
Comp.
Enviar
mensaje
5:16PM Vie., Mayo 28
.
Guardar el número
en la agenda
5:14PM Vie., Mayo 28
Añadir a
guía
Bloq. llam.
Elim
Funciones de las llamadas
33
Realizar una llamada usando la agenda
1.
– o bien –
Presione
Llamada entrante de
214-555-1234
Mantenga pulsado
Aceptar
Toque aquí y mantenga
presionado para
aceptar la llamada
34
Rechazar
Rechazar + msj.
para contestar la llamada.
• Si la opción Cualquier tecla está activada (Menú ➔ Configuración
➔ Llamadas ➔ General ➔ Modo de respuesta de llamadas),
puede presionar cualquier tecla para contestar una llamada, excepto la
tecla
.
Contestación de llamadas
Cuando se recibe una llamada, suena el teléfono y se muestra el
número telefónico de la persona que llama, o su nombre, si está
almacenado en la agenda.
En la pantalla de llamada entrante, toque y mantenga
presionado Aceptar para contestar la llamada.
Puede almacenar números telefónicos que utiliza con regularidad
en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. A estas entradas se
les denomina colectivamente Agenda.
Para obtener más detalles acerca de la característica Agenda,
consulte “Búsqueda de mi propio número telefónico” en la
página 86.
2.
Toque Rechazar para rechazar la llamada y enviarla al
correo de voz.
3.
Toque Rechazar + Mensaje para rechazar la llamada, enviarla
al correo de voz y crear un mensaje para enviarlo a quien
llamó. También existen mensajes preparados que puede
elegir y enviar rápidamente a quien llamó.
4.
Presione
para finalizar la llamada.
Nota: Puede contestar una llamada mientras usa la agenda o cualquier otra
función de un menú. Después de finalizar la llamada, el teléfono
regresará a la pantalla de la función activa anterior.
Otras opciones de contestación
Al recibir una llamada:
• Para silenciar el timbre:
– Presione brevemente cualquier extremo de la tecla de volumen
(
).
– o bien –
– Si el teléfono está orientado hacia arriba, voltéelo para que esté
orientado hacia abajo.
– o bien –
– Si el teléfono está orientado hacia abajo, voltéelo y después voltéelo
otra vez para que esté orientado hacia abajo.
Nota: Para configurar el teléfono con el fin de utilizar la detección de
movimiento, consulte “Detección de movimiento” en la página 62.
• Mantenga presionado un extremo de la tecla de volumen para rechazar la
llamada y enviarla directamente al correo de voz.
Opciones de marcación
Desde la pantalla de espera y el menú principal, tiene la opción de
Marcar
ingresar a Marcar e iniciar una llamada tocando
. Cuando
introduzca números manualmente desde Marcar, verá tres iconos
en la parte inferior de la pantalla.
Call
Call (Llamar): presione Call (Llamar) para marcar el
número que se introdujo usando el teclado en pantalla.
Contactos: se dirige a la agenda, donde puede
Contactos seleccionar un contacto para llamarle.
Después de que empiece a introducir números, las
opciones de contactos cambian a Guardar, para que
pueda guardar el contacto si fuera necesario.
Tecla de eliminar: después de introducir un número,
toque esta tecla para borrar un sólo caracter o
manténgala presionada para borrar toda la cadena de
números.
Después de que empiece a introducir números, los nombres y
números de contacto posibles aparecen en una ventanilla debajo
del número. Si aparece el número que desea, toque la ventanilla
para completar el número automáticamente.
Video compartido
La función Video compartido le permite realizar una llamada y
compartir video en vivo o grabado durante la llamada. Puede iniciar
o recibir video realizando los siguientes pasos.
Nota: Para poder compartir video, ambas partes deben estar suscritas a Video
compartido, deben tener teléfonos compatibles con el servicio Video
compartido y deben estar en un área de cobertura 3G.
Inicio y recepción de una sesión de video compartido
Para iniciar y recibir una sesión de video compartido:
1.
Desde la pantalla de espera, toque
Marcar
y use el teclado en
pantalla para introducir el número que desea marcar.
Funciones de las llamadas
35
2.
Toque
3.
Una vez que se conteste la llamada, si ambos tienen la
capacidad de compartir video, el icono correspondiente
aparecerá en la pantalla y cambiará de gris a negro
Video Comp. ). Video Share Ready (Listo para compartir video)
(
aparecerá en la línea superior del nombre o número del
destinatario.
4.
Call
o presione
.
Nota: La opción Grabación automática (página 73) debe estar habilitada para que
aparezca este mensaje.
7.
Durante una sesión de video compartido, sus opciones
aparecen como iconos en la pantalla. Toque el icono
correspondiente para activar la función.
8.
Aparecerá el mensaje emergente: Video Sharing has been
Stopped. Your recorded video “VSxxxxxxxx” is saved in the
Video folder in My Stuff (Video compartido se ha detenido. Su
video grabado “VSxxxxxxxx” se guardará en la carpeta Video
en Mis Cosas).
Toque el botón Video compartido en pantalla para invitar a
la otra persona a ver una toma de video desde su teléfono.
Aparecerá “Inviting ###-###-####” (Invitando ###-#######). El mensaje “###-###-#### Wants to Share Video
With You” (###-###-#### quiere compartir un video con
usted) se enviará al destinatario.
¡Importante!: Al establecer una sesión de Video compartido, sólo quien envía el
video puede guardar el archivo.
5.
6.
36
El destinatario recibirá un mensaje emergente de video
compartido para Aceptar o Rechazar la llamada de Video
compartido. Esa persona puede presionar la tecla suave
Accept para continuar o la tecla suave Rechazar para
rechazar la invitación.
Si la opción Grabación automática está en Activado, la
grabación empezará cuando la llamada de Video compartido
sea aceptada.
– o bien –
Consejo: Para detener la llamada de video compartido, presione la tecla
Stop (Parar).
Compartir video (durante una llamada)
Para iniciar una llamada de video compartido durante una llamada
existente, toque el icono de Video compartido o toque Más ➔
Video compartido ➔ Live (En vivo).
Reproducción de una grabación de video compartido
Durante una llamada (mientras no está en una sesión de Live Video
Share [Video compartido en vivo]), puede compartir un video
grabado con el destinatario.
1.
Toque
2.
Visualización de todas las llamadas
1.
realizadas, recibidas y perdidas.
2.
Para hacer la conexión, el destinatario tiene que presionar
Aceptar para que el video empiece a reproducirse en ambos
teléfonos.
Llamadas recientes
El teléfono almacena los números de las llamadas que usted haya
marcado, recibido o no contestado en el menú Llamadas. Puede
ingresar a este menú desde la pantalla de espera realizando una de
las siguientes opciones:
1.
Presione brevemente
.
En el menú Llamadas, toque la flecha desplegable y
seleccione la opciónTodos. Se mostrarán todas las llamadas
Toque Más ➔ Video compartido ➔ Recorded (Grabado) y
carpeta Video.
Toque la lista desplegable, ubicada en la parte superior de la
pantalla, para seleccionar entre Todos, Perdidas, Hecho,
Recibidas, Mensaje enviado o Mensaje recibido.
Si el número o la persona que ha llamado figuran en su agenda, se
mostrará el nombre correspondiente.
después seleccione entre los archivos disponibles en la
2.
➔ Herramientas ➔Llamadas recientes.
Toque una entrada de la lista para ver las siguientes
opciones:
• Llamar: le permite devolver la llamada automáticamente.
• Video compartido: le permite llamar al número y compartir un video.
• Enviar mensaje: le permite enviar un mensaje multimedia o de texto a
la persona que ha llamado.
• Añadir a guía: le permite guardar el número en su agenda.
• Bloquear llamada: le permite añadir el número seleccionado a la lista
de rechazados . Si el número de una llamada entrante está en su lista
de rechazados, ésta se enviará directamente al correo de voz.
• Eliminar: le permite borrar la llamada seleccionada.
Funciones de las llamadas
37
Visualización de llamadas perdidas
El número de llamadas perdidas aparece en la pantalla de espera.
Visualización de los detalles de una llamada perdida
Para ver los detalles de una llamada perdida seleccionada, realice
los siguientes pasos:
1.
Toque Ver todos en el diálogo de Llamadas perdidas.
2.
Toque la llamada perdida que desee. Aparecerá información
de la llamada dentro de una página de Llamadas perdidas.
Para obtener más información respecto a las opciones
disponibles, consulte “Visualización de todas las llamadas”
en la página 37.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
1 Llam perd
214-555-1234
9:09AM Mar, Mayo 11
Llamar
1.
Ver todos
Toque Ver todos en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
Nota: Si el mismo número ha enviado un correo de voz, aparecerán los iconos
asociados y éstos se pueden seleccionar.
38
2.
Recorra la lista de llamadas perdidas.
3.
Para trasladarse a otro tipo de llamadas, toque la lista
desplegable (esquina superior derecha de la página
Llamadas) y realice su selección.
Devolución de una llamada perdida
Para devolver la llamada en caso de una llamada perdida:
䊳
䊳
䊳
Toque Llamar para llamar a la llamada perdida más reciente.
– o bien –
Toque Ver todos en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas. Toque
junto al número telefónico que desee.
– o bien –
Toque la llamada perdida que desee y después toque Call
(Llamar) o presione
.
Cómo guardar una llamada perdida en la agenda
1.
Toque Ver todos en el diálogo de Llamadas perdidas.
2.
Toque la llamada perdida que desee.
6.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
Nota: Tal vez vea diferentes opciones, dependiendo de los parámetros para la
opción “Guardar nuevos contactos en”.
3.
Toque Añadir a guía ➔ Nuevo.
Para obtener más detalles acerca de la característica Agenda,
consulte “Adición de un contacto nuevo” en la página 80.
Envío de mensaje a una llamada perdida
1.
7.
Para añadir destinatarios adicionales, toque el campo
destinatarios. Introduzca nuevos destinatarios realizando lo
siguiente:
• Presione el campo Destinatarios y después introduzca el número
manualmente.
• Seleccione entre Contactos recientes para elegir su destinatario.
• Seleccione una entrada de su lista de Contactos.
• Seleccione miembros de un Grupo.
Toque Enviar para enviar el mensaje.
Eliminación de una llamada perdida
1.
Toque Ver todos en el diálogo de Llamadas perdidas.
Toque Eliminar.
Toque el cuadro junto a las entradas que desee eliminar.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
Toque Ver todos en el diálogo de Llamadas perdidas.
Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas.
2.
2.
Toque la llamada perdida que desee.
3.
3.
Toque Enviar mensaje.
4.
En la pantalla “Crear”, toque el campo de texto vacío y use
las teclas alfanuméricas en pantalla para escribir el mensaje.
5.
Cuando termine con el mensaje, toque Aceptar.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas en
la lista.
4.
Toque Eliminar.
Nota: Puede presionar
en cualquier momento para salir de la función
Llamadas perdidas.
Funciones de las llamadas
39
Duración de llamadas
1.
Toque
5.
Introduzca la contraseña definida por el usuario y toque
Aceptar para reajustar todos los contadores. Para obtener
más información, consulte “Cambiar contraseña del
teléfono” en la página 64.
6.
Presione
➔ Herramientas ➔ Llamadas recientes ➔
Administrador de llamadas ➔ Duración de las llamadas.
2.
Se mostrarán los siguientes tiempos:
• Duración de la última llamada: muestra la duración de tiempo de la
última llamada.
• Total marcadas: muestra la duración de tiempo total de las llamadas
realizadas.
• Llamadas de voz marcadas: muestra la duración de tiempo total de
todas las llamadas de voz realizadas.
• Llamadas de datos marcadas: muestra la duración de tiempo total
de todas las llamadas de datos realizadas.
• Total recibidas: muestra la duración de tiempo total de las llamadas
recibidas.
• Llamadas de voz recibidas: muestra la duración de tiempo total de
todas las llamadas de voz recibidas.
• Llamadas de datos recibidas: muestra la duración de tiempo total de
todas las llamadas de datos recibidas.
• Duración de llamadas en total: muestra la duración de tiempo total
de todas las llamadas realizadas y recibidas.
40
3.
Reajuste estos campos tocando Reajustar todo.
4.
Presione Sí para confirmar el reajuste o No para cancelar la
acción.
o
para cancelar esta acción.
Contador de datos
Contador de datos se refiere a la cantidad de datos (volumen) desde
y hacia el teléfono.
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Llamadas recientes ➔
Administrador de llamadas ➔ Contador de datos.
Aparecerán los siguientes elementos de datos:
• Última enviada: muestra el tamaño del último paquete de datos enviado
(medido en KB, kilobytes) desde la última vez que se restableció el
contador.
• Última recibida: muestra el tamaño del último paquete de datos recibido
(medido en KB, kilobytes) desde la última vez que se restableció el
contador.
• Total enviadas: muestra la cantidad de datos enviados (medido en KB,
kilobytes) desde la última vez que se reajustó el contador.
• Total recibidas: muestra la cantidad de datos recibidos (medido en KB,
kilobytes) desde la última vez que se reajustó el contador.
Para regresar los contadores a cero:
1.
Toque Reajustar.
2.
Coloque una marca junto a esos campos individuales que le
gustaría reajustar.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para colocar una marca junto a
todos los campos.
3.
Toque Reajustar.
4.
Introduzca la contraseña y toque Confirmar para reajustar
todos los contadores. Para obtener más información,
consulte “Cambiar contraseña del teléfono” en la página 64.
Presione
o
para cancelar esta acción.
Opciones durante una llamada
El teléfono le ofrece una variedad de funciones de control que
puede usar durante una llamada.
Ajuste del volumen de las llamadas
Durante una llamada, para ajustar el volumen del auricular, use la
tecla de Volumen ubicada en el costado izquierdo del teléfono.
䊳
Presione el área superior de la tecla de volumen hacia arriba
para aumentar el nivel de volumen y presione el área inferior
de la tecla de volumen hacia abajo para disminuirlo.
En el modo de espera, presione la tecla de Volumen hacia arriba o
abajo para ajustar el volumen del timbre.
Opciones en las llamadas
Durante una llamada activa hay varias funciones disponibles
tocando un botón en pantalla correspondiente.
• Altavoz activado/desactivado: envía el audio del teléfono por el altavoz
o por el auricular.
– Deslice el Altavoz a On (Activado) para enviar el audio por el altavoz.
(Puede ajustar el volumen del altavoz mediante la tecla de volumen.)
– Deslice el Altavoz a Off (Desactivado) para usar el auricular del
teléfono (consulte “Uso del altavoz durante una llamada en curso”
en la página 43.).
• Silencio/No silencio: activa o desactiva el micrófono integrado.
– Toque Silencio durante una llamada para silenciar el micrófono.
– Toque No silencio para desactivar el silencio del micrófono.
• Video compartido: le permite compartir video durante una llamada
activa. Para obtener más información, consulte “Video compartido” en
la página 35.
• Marcar: para que aparezca el teclado en pantalla, donde puede elegir
iniciar una llamada nueva o mostrar sus contactos.
• En espera/Reanudar: para colocar la llamada activa en espera o para
reanudar la llamada después de haberla puesto en espera.
• Más: para ingresar a opciones adicionales en llamadas, como:
– Agenda: para que aparezcan las entradas actuales de Contactos.
Funciones de las llamadas
41
– Guardar en agenda: para guardar el número telefónico actual en la
agenda, si es que aún no está guardado.
– Ver detalles de contacto: para ver detalles del número telefónico
actual, si ya está guardado en la agenda.
– Enviar mensaje: para enviar un mensaje de texto nuevo.
– Notas: para escribir una nota concerniente a esta llamada.
Poner una llamada en espera
Puede poner la llamada actual en espera en cualquier momento
durante una conversación. También puede realizar otra llamada
mientras ya está en una llamada en curso, si su red apoya este
servicio.
1.
Durante una llamada, toque En espera. Esta acción pone la
llamada actual en espera y muestra En espera.
2.
2.
42
3.
Toque En espera.
Presione
para marcar el segundo número.
Una vez conectado, cada llamada aparece dentro de una
ficha Llamada en espera o En espera.
Nota: La llamada en espera aparecerá dentro de la ficha En espera.
Cambiar de una llamada a otra
Cuando tiene una llamada activa y una llamada en espera, puede
intercambiar de una llamada a otra, activando la llamada en espera
y poniendo en espera la llamada que estaba activa.
1.
Posteriormente puede reactivar esta llamada tocando
Reanudar.
Para realizar una llamada nueva mientras tiene otra llamada
en curso:
1.
Toque Marcar ➔ introduzca el número nuevo ➔ Llamada
nueva.
Toque Cambiar .
La llamada en curso (llamada 2) se pone en espera y la
llamada anterior en espera (llamada 1) se reactiva, de
manera que puede continuar conversando con esa persona.
2.
Presione
para finalizar la llamada actualmente activa.
Para finalizar una llamada específica
Toque Más ➔ Agenda para buscar un número en la agenda.
1.
Presione la ficha correspondiente (En llamada o En espera).
– o bien –
2.
Toque
3.
Presione la tecla
para finalizar la llamada específica.
para finalizar la llamada restante.
Uso del altavoz durante una llamada en curso
Durante una llamada activa, es posible activar la característica
de altavoz.
¡Importante!: Para obtener más información, consulte “Escuchar con
responsabilidad” en la página 171.
Apagado del micrófono (silenciar)
Puede apagar temporalmente el micrófono del teléfono, de manera
que la otra persona no pueda oírle.
Ejemplo: Desea decirle algo a una persona que está con usted en la misma
sala, pero no desea que la persona con quien habla por teléfono
le oiga.
2145551234
Altavoz
Silencio
Marcar
En espera
Nota: Si ya está en Video compartido o tiene una llamada en espera, necesita
seleccionar Silencio/No silencio.
Video Comp.
Más
Para apagar el micrófono temporalmente durante una llamada
1.
Marque el número y presione
2.
Una vez que se conteste la llamada, deslice Altavoz a On
(Activado) para activar el altavoz.
3.
Use la tecla de volumen (ubicada en el costado izquierdo del
teléfono) para ajustar el volumen.
4.
1.
Toque Silencio. La opción es sustituida por No silencio.
2.
Toque No silencio para desactivar la función de silencio y
volver a activar el micrófono.
.
Para desactivar el altavoz, deslice Altavoz a Off (Desactivado).
Buscar números en la agenda
1.
Durante la llamada activa, presione Más ➔ Agenda.
2.
Toque la entrada en la agenda.
Para obtener más detalles acerca de la característica Agenda,
consulte “Búsqueda de una entrada en la agenda” en la página 84.
Funciones de las llamadas
43
Llamada en espera
Llamada tripartita (llamada multipartita)
La característica de llamada en espera le permite contestar una
llamada mientras tiene otra en curso, si la red brinda este servicio y
usted ha establecido el menú
➔ Configuración ➔ Llamadas
➔ Llamada de voz ➔ Llamada en espera en Activado. Se le
notificará que está recibiendo una llamada mediante un tono de
llamada en espera.
Para contestar una llamada mientras está en una
llamada en curso:
1.
Toque Aceptar o
para contestar la siguiente llamada. La
primera llamada se pondrá en espera automáticamente.
2.
Para cambiar entre las dos llamadas, toque Cambiar, lo que
pone la llamada actual en espera y después activa la llamada
anterior.
2.
44
Nota: La opción Enlazar une todas las llamadas que ha establecido con el
teléfono (tanto las activas como las en espera). La opción Cambiar pone
la llamada actual en espera y después activa la llamada anterior.
Esta función une todas las llamadas que haya establecido con el
teléfono (tanto las activas como las en espera) en una sola llamada
multipartita.
1.
Presione
2.
Presione
o Aceptar para contestar la siguiente llamada.
La primera llamada se pondrá en espera automáticamente.
3.
Para unir las dos primeras llamadas en una sola llamada
multipartita, toque Enlazar.
desea desconectar.
4.
Para desconectar una de las llamadas, toque Dividir.
Presione
5.
Aparecerán los números conectados. Seleccione el que se
sacará de la llamada multipartita y pondrá en espera.
6.
Presione
para finalizar la llamada en espera.
7.
Presione
de nuevo para finalizar la llamada.
Para finalizar una llamada en espera
1.
La característica de llamada tripartita o multipartita le permite
contestar una serie de llamadas y ponerlas en espera. Si la red
brinda el servicio, todas las llamadas se pueden unir. Se le
notificará que está recibiendo una llamada mediante un tono de
llamada en espera.
Toque la ficha En espera y toque
junto a la llamada que
para finalizar la llamada actualmente activa.
para contestar la primera llamada.
Sección 5: Introducción de texto
En esta sección se describe cómo seleccionar el modo de
introducción de texto deseado para introducir caracteres en el
teléfono. Esta sección también describe cómo usar el sistema de
introducción de texto predictivo T9 para reducir la cantidad de
pulsaciones de tecla asociadas con la introducción de texto.
Teclas
Puede introducir caracteres en el teléfono usando un teclado
alfanumérico en pantalla (vertical) o una teclado alfabético QWERTY
deslizable (horizontal). Dependiendo del formato que está usando,
las teclas se asocian con diferentes letras, caracteres especiales
o números. Consulte los diseños a continuación para determinar
cuáles teclas estarán asociadas con letras, caracteres especiales
o números.
Crear (1/15)
Pulse para añadir destin.
Enviar a
Insertar
Más
Crear mensaje nuevo
Teclado horizontal
.,Crear mensaje nuevo
Teclado vertical
Aceptar
Por defecto, la primera letra de una entrada empezará con
mayúscula y todas las letras consecutivas permanecerán en
minúscula, a menos que toque la tecla de mayúsculas. Después de
introducir un caracter, el cursor avanza automáticamente al
siguiente espacio después de dos segundos o cuando introduce el
caracter en una tecla diferente.
Introducción de texto
45
Uso del teclado QWERTY
Este teléfono también ofrece la comodidad de un teclado QWERTY
deslizable. Con el teclado QWERTY, introducir letras, números,
signos de puntuación y otros caracteres especiales en campos de
introducción de texto o en otras aplicaciones, es más sencillo y
rápido que con el teclado en pantalla, en posición vertical.
Las siguientes teclas realizan funciones especiales al introducir
texto:
1
2
1.
Mayúsculas: presiónela rápidamente para fijar el modo de
3
4
5
6
7
8
minúsculas y todo en mayúsculas). Presiónela y manténgala
46
fn (función): presiónela una vez para escribir caracteres
especiales y números que aparecen en las teclas QWERTY.
Ejemplos: $, @, #, !, 1, 2. Presiónela dos veces para escribir
varios caracteres. Presiónela otra vez para desactivar esta
función.
3.
Mis favoritos/Símbolos/Emoticones: presiónela para ver una
pantalla de caracteres especiales favoritos y varias pantallas
de símbolos y emoticones. Toque
o
en la pantalla
para recorrer las pantallas adicionales. La anotación 1/9
significa que es la página 1 de 9. Toque un caracter en la
pantalla o el número indicado del caracter en el teclado.
Después de haber seleccionado todos los caracteres,
presione Aceptar.
4.
Espacio: presiónela para introducir un espacio en blanco o
presione dos veces para insertar un punto y un espacio.
Presione y mantenga presionado en el modo de espera para
poner el teléfono en el modo de silencio.
5.
Aceptar: presiónela para aceptar las opciones que se ofrecen
al navegar por un menú.
6.
Teclas de navegación: presione
,
,
o
para recorrer las opciones de menú del teléfono.
9
introducción de texto actual (inicial en mayúscula, todo en
presionada para activar o desactivar el modo T9.
2.
7.
.com: presiónela para introducir .com al introducir un URL en
el navegador o al conectarse a Mensajería Instantánea.
8.
Regresar: presiónela para desplazar el punto de inserción a la
siguiente línea en un mensaje.
9.
Retroceder: presiónela para eliminar el carácter anterior; se
asemeja a la tecla de retroceso en el teclado de una
computadora.
• Numérico: le permite introducir números.
• Símbolos: le permite introducir símbolos, tales como los signos de
puntuación.
Nota: Cuando se pueden introducir caracteres en un campo, el indicador del
modo de introducción de texto aparecerá en la porción superior derecha
de la pantalla.
Ejemplo: Al escribir un mensaje de texto.
El teclado proporciona teclas de doble uso rotuladas con caracteres
alfabéticos en la mitad derecha (en blanco), así como números y
símbolos en la mitad izquierda. Toque la tecla correspondiente al
caracter que desea introducir.
Cambio del modo de introducción de texto
Al usar el teléfono, a menudo necesitará introducir texto, como para
guardar un nombre en la agenda, crear su saludo personal o
programar eventos en el calendario. Puede introducir caracteres
alfanuméricos usando el teclado numérico del teléfono.
El teléfono cuenta con los siguientes modos de introducción de
texto:
• ABC: le permite introducir letras presionando la tecla que contiene la letra
correspondiente.
• T9Ab: le permite introducir palabras con una sola pulsación de tecla para
cada letra. El modo T9 compara automáticamente la serie de pulsaciones
de tecla que usted realiza, con un diccionario lingüístico interno para
determinar la palabra más probable, requiriendo de esta forma menos
pulsaciones de tecla que el modo ABC tradicional.
Crear (1/15)
Pulse para añadir destin.
Crear (1/15)
Pulse para añadir destin.
Enviar a
Enviar a
Insertar
Crear mensaje
Modo vertical
Más
Insertar
Más
Crear mensaje
Modo horizontal
Introducción de texto
47
Existen dos métodos diferentes de cambiar el modo de introducción
de texto, dependiendo de cómo está usando el dispositivo (vertical u
horizontal).
Cambio del modo de introducción de texto: modo vertical
En el modo vertical, aparecerá un teclado númerico de 3x4 con el
modo T9Ab (texto predictivo) establecido como predeterminado.
1.
Pulse en la pantalla para que aparezca el teclado.
2.
Toque la tecla T9Ab y seleccione una de las siguientes
opciones:
•
•
•
•
•
) rápidamente para
mayúscula, todo en minúsculas y todo en mayúsculas).
48
Para introducir una palabra en el modo T9:
1.
Empiece a introducir una palabra presionando las teclas de la
La palabra que escriba aparecerá en la pantalla. Esta palabra
pudiera cambiar con cada tecla consecutiva que toque.
fijar el modo de introducción de texto actual (inicial en
2.
Nota: El modo T9 funciona sólo en el modo vertical.
Ejemplo: Para introducir “Hola” en el modo T9, toque las teclas 4, 6, 5 y 2.
En el modo horizontal, se usa un teclado QWERTY con el modo Abc
(texto) establecido como predeterminado.
Presione la tecla de mayúsculas (
T9 es un modo de introducción de texto predictivo que le permite
ingresar cualquier caracter usando una sola pulsación de tecla. Este
modo de introducción de texto está basado en un diccionario
integrado.
2 a la 9. Toque cada tecla una sola vez para cada letra.
Abc
ABC
abc
Numérico
Símbolos
Cambio del modo de introducción de texto: modo
horizontal
1.
Uso del modo T9
Presiónela y manténgala presionada para activar o desactivar
el modo T9.
2.
Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar
alguna letra.
3.
Cuando la palabra aparezca correctamente, continúe en el
paso 4.
Si la palabra no aparece correctamente, se mostrarán otras
opciones de palabras entre las que puede elegir. Si estas
opciones no incluyen la palabra que desea usar, añada una
palabra nueva al diccionario T9.
Ejemplo: Tanto la palabra “Mi” como “Ni” usan las teclas 6 y 4. El teléfono
mostrará primero la opción usada más comúnmente.
4.
Presione Space (espacio) para introducir un espacio y
empezar la siguiente palabra.
Para agregar una palabra nueva al diccionario T9:
1.
Si la palabra no aparece en las opciones alternativas, toque
el menú desplegable y seleccione Añadir palabra.
2.
Introduzca la palabra que desea añadir usando el modo ABC.
Para obtener más información, consulte “Cambio del modo
de introducción de texto” en la página 47.
3.
Toque Aceptar para aceptar la palabra que acaba de añadir.
La palabra se añadirá al diccionario T9 y se convertirá en una
palabra para la serie de teclas asociadas que se presionan.
Nota: Es posible que la característica Añadir palabra no esté disponible para
algunos idiomas.
Para introducir puntos, guiones y otros caracteres especiales:
1.
Toque T9Ab ➔ Símbolos y después toque la tecla
correspondiente. Si el símbolo no aparece en la pantalla
inicial, toque la tecla de flechas hacia la izquierda
o
hacia la derecha
para mostrar el siguiente conjunto
de símbolos.
2.
Toque SYM ➔ T9 Abc para regresar al modo de introducción
T9Abc.
Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas en el modo T9: toque
Shift (mayúsculas) y después la letra deseada en el teclado. Existen
tres estilos de letras: inicial en mayúscula, todo en mayúsculas y
todo en minúsculas.
Para eliminar letras:
1.
Toque
2.
Toque
.
y manténgala presionada para despejar la
pantalla.
Para desplazar el punto de inserción a la siguiente línea en un
mensaje:
䊳 Toque
.
Para navegar dentro del texto existente:
1.
Toque
2.
Toque
para ver las teclas de navegación.
,
,
o
para mover el cursor
en la dirección indicada.
3.
Toque
para regresar al modo de introducción de texto.
Toque Aceptar para completar el mensaje y regresar a la pantalla
anterior.
Introducción de texto
49
Uso de Abc en el modo vertical
3.
Toque la tecla izquierda
o derecha
para ver el
siguiente conjunto de símbolos, si el símbolo no aparece en
la pantalla inicial.
4.
Para borrar el o los símbolos, toque
5.
Toque SYM ➔ Abc para regresar al modo de introducción
T9Abc.
6.
Para introducir un punto, coma, guión, signo de
interrogación, signo de exclamación, @, dos puntos,
paréntesis izquierdo y derecho, apóstrofe, diagonal o el
número 1, toque .,- . El modo ABC aplica reglas
gramaticales para asegurar que se utilice la puntuación
correcta.
Si elige no usar el texto predictivo (T9):
1.
Toque T9Ab ➔ Abc.
1.
Use las teclas de la 2 a la 9 para introducir texto.
2.
Toque la tecla que contiene la letra que desea. Una vez para
la primera letra, dos para la segunda letra y así
sucesivamente.
Uso de números en el modo vertical
Use el modo Numérico para introducir números en un mensaje de
texto.
1.
Toque T9Ab ➔ Numérico.
2.
Toque las teclas correspondientes a los dígitos que desea
introducir.
Uso de símbolos
El modo de símbolos le permite introducir símbolos y signos de
puntuación en el texto.
Para introducir texto en el modo vertical:
50
1.
Toque T9Ab ➔ Símbolos para ver una lista de símbolos.
2.
Toque la tecla de símbolos que desee.
.
Para introducir símbolos en el modo horizontal:
1.
Presione
y toque el símbolo en la tecla que muestra el
símbolo que desea.
2.
Toque
para borrar el o los símbolos. Toque
manténgala presionada para despejar la pantalla.
y
Consejo: El cursor se mueve a la derecha cuando se toca una tecla diferente.
Para introducir la misma letra dos veces o una letra diferente en la
misma tecla, espere unos cuantos segundos para que el cursor se
mueva a la derecha automáticamente y después seleccione la
siguiente letra.
Sección 6: Cambio de configuraciones
Esta sección incluye consejos sobre cómo usar las funciones del
teléfono, así como la forma de cambiar y personalizar los ajustes de
la pantalla, el manejo de llamadas, los ajustes de seguridad y otros
ajustes asociados con el teléfono.
Perfil de sonido
Este menú le permite especificar cómo se le informará cuando
reciba llamadas y mensajes, así como otros sonidos de notificación
que el teléfono puede emitir.
Editar el perfil Normal - Llamar
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Llamar.
3.
Selección de un perfil
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido.
1.
Toque
2.
Toque el botón junto al nombre del perfil. Se activará el perfil
seleccionado. Las opciones incluyen:
•
•
•
•
Normal
Silencio
En el coche
Exterior
Perfil Normal
El perfil del teléfono está predefinido en Normal, donde el Tipo de
alerta entrante está programado en melodía.
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Normal.
1.
4.
Seleccione el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración y después melodía: el teléfono vibra y después empieza a
timbrar.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
Toque el campo Tono de llamada, toque para seleccionar un
tono de timbre y toque Guardar.
5.
Desplace el deslizador del Volumen de melodía al nivel de
volumen que desee (del 1 al 7).
6.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 al 5.
7.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Cambio de configuraciones
51
Editar el perfil Normal - Mensaje
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Mensaje.
3.
4.
5.
6.
52
7.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 al 3.
8.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Normal.
1.
Toque el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibrará 3 veces.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Toque el campo Tono de mensaje, después toque para
seleccionar Tono de mensajes 1 al Tono de mensaje 6 y toque
Guardar.
Toque el campo desplegable Repetición de alerta, seleccione
una de las siguientes opciones y toque Guardar:
• Una vez: repite la alerta de mensaje una vez.
• Periódico: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Desplace el deslizador del Volumen al nivel de volumen que
desee (del 1 al 7).
Editar el perfil Normal - Teléfono
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Normal.
1.
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Teléfono.
3.
4.
Toque el campo desplegable Tono de teclado, seleccione uno
de los siguientes tonos y toque Guardar:
• Pitido
• Brillante
• Silencio
Toque el campo Tipo de encendido, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no reproduce una melodía.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
5.
6.
7.
Toque el campo Tipo de apagado, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no timbra.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Desplace el deslizador del Volumen del teléfono al nivel de
volumen que desee (del 0 al 7).
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Editar el perfil Silencio - Llamar
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Llamar.
3.
4.
Perfil Silencio
El modo de silencio es conveniente cuando usted desea que el
teléfono no haga ruido, como por ejemplo, en un cine.
䊳
Toque
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Silencio.
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Silencio.
1.
Seleccione el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes y toque Guardar:
• Vibración: el teléfono vibrará 3 veces.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 al 5.
5.
Desplace el deslizador de Intensidad de la vibración al nivel
de intensidad que desee (del 0 al 7).
6.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Todos los tonos de sonido cambiarán a Vibración.
– o bien –
Desde el teclado de marcación en pantalla, presione la tecla
y manténgala presionada. Aparecerá Perfil de silencio
activado. Manténgala presionada de nuevo para regresar al
perfil Normal.
Cambio de configuraciones
53
Editar el perfil Silencio - Mensaje
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Silencio.
1.
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Mensaje.
3.
4.
5.
Toque el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Vibración: el teléfono vibrará 3 veces.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Toque el campo desplegable Repetición de alerta, seleccione
una de las siguientes opciones y toque Guardar:
Perfil En el coche
En este caso, el altavoz se activa e inicia el tipo de alerta de llamada
seleccionado en ese momento, cuando se activa la notificación
asociada.
Editar el perfil En el coche - Llamar
1.
Desplace el deslizador de Intensidad de la vibración al nivel
de intensidad que desee (del 0 al 7).
7.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
2.
3.
4.
5.
54
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ En el
coche.
• Una vez: repite la alerta de mensaje una vez.
• Periódico: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 a Vibración 3 y toque Guardar.
6.
Toque
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Llamar.
Seleccione el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración y después melodía: el teléfono vibra y después empieza a
timbrar.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
Toque el campo Tono de llamada, toque para seleccionar un
tono de timbre y toque Guardar.
Desplace el deslizador del Volumen de melodía al nivel de
volumen que desee (del 1 al 7).
6.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 a Vibración 5 y toque Guardar.
7.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Editar el perfil En el coche - Mensaje
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ En el
1.
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Mensaje.
coche.
3.
4.
5.
6.
7.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 a Vibración 3 y toque Guardar.
8.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Editar el perfil En el coche - Teléfono
1.
Toque el campo desplegable Repetición de alerta, seleccione
una de las siguientes opciones y toque Guardar:
Toque
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ En el
coche.
Toque el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no timbra.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Toque el campo Tono de mensaje, después toque para
seleccionar Tono de mensaje 1 al Tono de mensaje 6 y toque
Guardar.
• Una vez: repite la alerta de mensaje una vez.
• Periódico: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Desplace el deslizador del Volumen al nivel de volumen que
desee (del 1 al 7).
2.
3.
4.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Teléfono.
Toque el campo desplegable Tono de teclado, seleccione uno
de los siguientes tonos y toque Guardar:
• Pitido
• Brillante
• Silencio
Toque el campo Tipo de encendido, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
Cambio de configuraciones
55
5.
6.
7.
• Vibración: el teléfono vibra pero no reproduce una melodía.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Toque el campo Tipo de apagado, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no timbra.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Desplace el deslizador del Volumen del teléfono al nivel de
volumen que desee (del 0 al 7).
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Perfil Exterior
En este caso, usted está en el exterior y tal vez no pueda escuchar
el teléfono, o necesita un volumen mayor con el fin de escuchar el
teléfono. Por ejemplo, pudiera estar corriendo y necesita que el
teléfono vibre y timbre en volumen alto.
56
Editar el perfil Exterior - Llamar
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Exterior.
1.
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Llamar.
3.
4.
Seleccione el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración y después melodía: el teléfono vibra y después empieza a
timbrar.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
Toque el campo Tono de llamada, toque para seleccionar un
tono de timbre y toque Guardar.
5.
Desplace el deslizador del Volumen de melodía al nivel de
volumen que desee (del 1 al 7).
6.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 a Vibración 5 y toque Guardar.
7.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
Editar el perfil Exterior - Mensaje
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Mensaje.
3.
4.
5.
6.
7.
Toque el campo Modo de vibración, después toque para
seleccionar Vibración 1 a Vibración 3 y toque Guardar.
8.
Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Exterior.
1.
Toque el campo Tipo de alerta, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no timbra.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Toque el campo Tono de mensaje, después toque para
seleccionar Tono de mensaje 1 al Tono de mensaje 6 y toque
Guardar.
Toque el campo desplegable Repetición de alerta, seleccione
una de las siguientes opciones y toque Guardar:
• Una vez: repite la alerta de mensaje una vez.
• Periódico: repite la alerta de mensaje periódicamente.
Desplace el deslizador del Volumen al nivel de volumen que
desee (del 1 al 7).
Editar el perfil Exterior - Teléfono
➔ Configuración ➔ Perfil de sonido ➔ Exterior.
1.
Toque
2.
• Toque
a la derecha del botón de selección.
Toque el menú desplegable (esquina superior derecha de la
pantalla) y seleccione Teléfono.
3.
4.
Toque el campo desplegable Tono de teclado, seleccione uno
de los siguientes tonos y toque Guardar:
• Pitido
• Brillante
• Silencio
Toque el campo Tipo de encendido, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no reproduce una melodía.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Cambio de configuraciones
57
5.
6.
Toque el campo Tipo de apagado, seleccione una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Melodía: el teléfono suena usando la melodía seleccionada en el menú
Tono de timbre.
• Vibración: el teléfono vibra pero no timbra.
• Vibración y melodía: el teléfono vibra y reproduce una melodía
simultáneamente.
• Silencio: el teléfono se silencia y no reproduce una melodía ni vibra.
Desplace el deslizador del Volumen del teléfono al nivel de
volumen que desee (del 0 al 7).
• Toque Guardar para regresar al menú Perfil de sonido.
• Brillo
• Tiempo de retroiluminación
Fondo de pantalla
Este menú le permite cambiar la imagen de fondo que aparecerá en
las pantallas principales.
1.
1.
Desde el modo de espera, toque
2.
Toque un panel que corresponda a la pantalla principal que
desee cambiar.
3.
Toque Imágenes, recorra las imágenes y toque el área del
nombre de una imagen para verla en pantalla completa.
4.
Toque una de las siguientes opciones:
➔ Configuración ➔
Pantalla e iluminación.
2.
Selecciona una de las siguientes opciones:
•
•
•
•
58
Fondo de pantalla
Widget
Tipo de fuente
Mensaje de bienvenida
➔ Configuración ➔
Pantalla e iluminación ➔ Fondo de pantalla.
Configuración de pantalla e iluminación
En este menú puede cambiar varios ajustes de configuración para la
pantalla o para la iluminación de fondo.
Desde el modo de espera, toque
5.
• Definir: asigna la imagen actual como la nueva imagen de fondo que
aparecerá en la pantalla principal seleccionada.
• Rotar: le permite girar la imagen 90 grados en el sentido del reloj cada
vez que presione.
Toque
a la derecha de un nombre de imagen para
aplicarla inmediatamente como un fondo.
Widget (accesorio)
6.
Le permite seleccionar cuáles aplicaciones de accesorios
aparecerán acopladas dentro de la barra de widgets en la pantalla
de espera.
Para obtener más información, consulte “Widgets” en la página 24.
Puede seleccionar el estilo de texto para el texto de información que
aparece en el teléfono.
1.
Desde el modo de espera, toque
Seleccione Tipo1, Tipo2 o Tipo3 y toque Guardar.
Mensaje de bienvenida
En este menú puede introducir el texto que aparecerá en la pantalla
principal cada vez que se encienda el teléfono.
1.
Desde el modo de espera, toque
Le permite ajustar el brillo de la pantalla para verla mejor en
diferentes condiciones de iluminación.
➔ Configuración ➔
Pantalla e iluminación ➔ Mensaje de bienvenida.
2.
Toque la pantalla para que aparezca el teclado virtual.
3.
Toque
y manténgala presionada para borrar el mensaje
de bienvenida existente.
4.
Use el teclado en pantalla para introducir un nuevo saludo.
5.
Toque Aceptar.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Pantalla e iluminación ➔ Brillo.
2.
Desplace el deslizador del Nivel al nivel de brillantez que
desee (del 1 al 5).
3.
Toque Guardar.
➔ Configuración ➔
Pantalla e iluminación ➔ Tipo de fuente.
2.
Brillo
1.
Tipo de fuente
Toque Guardar para guardar el nuevo saludo.
Nota: Modificar este parámetro impactará la vida de su batería.
Tiempo de retroiluminación
La iluminación de fondo enciende la pantalla usando un nivel de
brillo predeterminado. Cuando el tiempo (establecido en esta
función) se acabe, la pantalla táctil se apagará. El teléfono también
puede programarse para que se bloquee cuando el tiempo de luz de
fondo se agote. Para obtener más información, consulte “Bloqueo y
desbloqueo del teléfono” en la página 18.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Pantalla e iluminación ➔ Tiempo de retroiluminación.
Cambio de configuraciones
59
2.
3.
Toque uno de los tiempos de iluminación de fondo para
establecer la cantidad de tiempo en que la pantalla del
teléfono permanecerá encendida sin tener actividad. Las
opciones incluyen: 8 segundos, 15 segundos, 30 segundos, 1
minuto, 3 minutos o 10 minutos.
Toque Guardar.
Off
4.
Nota: Modificar este parámetro impactará la vida de su batería.
5.
Fecha y hora
Este menú le permite cambiar la fecha y hora en curso que
aparecen en la pantalla.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Fecha y hora.
2.
3.
60
Toque la lista desplegable Actualización de hora automática y
seleccione una de las siguientes:
• Automática: el teléfono actualiza automáticamente la fecha y hora,
de acuerdo a la zona horaria en curso, usando el servicio de la red.
• Solicitar primero: se le pregunta antes de aplicar un cambio de
hora.
• Sólo manual: usted necesitará fijar manualmente la fecha y hora, de
acuerdo a la zona horaria actual, usando el menú Establecer hora.
Toque el campo Zona horaria para asignar una nueva zona
horaria:
• Toque un área correspondiente en el mapa mundial.
– Al hacer una selección aparecen las principales ciudades en cada zona.
– Las zonas horarias actuales están basadas en la hora de meridiano
Greenwich.
• Toque
para fijar el horario de verano.
• Toque Aceptar para guardar el nuevo parámetro.
Toque 12 h (12 horas) o 24 h (24 horas) en el campo Formato
de hora.
6.
7.
Toque el campo Hora, después ajuste los valores de Hora y
Minuto.
• Toque Hora o Minuto y toque números (modo de teclado numérico).
– o bien –
• Use los botones + y - o deslice rápidamente el dedo sobre los números
para recorrer los valores disponibles (modo de Pulsar).
• Toque AM o PM.
• Toque Definir para completar la asignación.
Toque la lista desplegable Formato de fecha y seleccione el
formato en el que desea que se muestre la fecha.
Toque el campo Fecha, después ajuste los valores de Mes,
Día y Año:
• Toque Mes, Día o Año y toque números (modo de teclado numérico).
– o bien –
• Use los botones + y - o deslice rápidamente el dedo sobre los números
para recorrer los valores disponibles (modo de Pulsar).
8.
• Toque Definir para completar la asignación.
Toque Guardar para guardar todos los parámetros de
Fecha y hora.
Configuración del teléfono
4.
Puede programar el nivel de intensidad de la vibración que ocurre
cuando toca la pantalla.
1.
Idioma
➔ Configuración ➔
Teléfono ➔ Idioma.
2.
3.
Toque la lista desplegable Texto de pantalla, toque una de las
siguientes opciones y toque Guardar:
• Automática (usa el idioma establecido en su tarjeta SIM).
• English (inglés)
• Français (francés)
• Español
Toque la lista desplegable Idioma de entrada, toque una de
las siguientes opciones y toque Guardar:
• English (inglés)
• Français (francés)
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Teléfono ➔ Vibración al pulsar.
Este menú le permite seleccionar un idioma para el texto y el modo
de introducción de texto en la pantalla. Elija entre Automática,
English (inglés), Français (francés) y Español.
Desde el modo de espera, toque
para regresar a la página de configuración del
Vibración al pulsar
Para personalizar varios parámetros del teléfono:
䊳 Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Teléfono.
1.
• Español
Toque
teléfono.
2.
Desplace el deslizador de Intensidad de la vibración al nivel
de intensidad que desee (del 0 al 4).
3.
Toque Guardar.
Acceso rápido
Use la función Acceso rápido para seleccionar una aplicación e
iniciarla cuando abra el deslizador en el modo de espera.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Teléfono ➔ Acceso rápido.
2.
Toque el botón junto a Desactivado o un nombre de
aplicación. Las opciones de aplicación son:
• Mensajería
• Crear nuevo mensaje
• MI
• Correo móvil
Cambio de configuraciones
61
3.
Toque Guardar.
Teléfono.
Detección de movimiento
2.
La función Detección de movimiento puede usarse para silenciar
temporalmente el sonido actual, sin cambiar el perfil de sonido, si
voltea el teléfono.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Teléfono ➔ Detección de movimiento.
2.
Toque Activado para activar la característica Detección de
movimiento o Desactivado para desactivarla.
3.
Toque Guardar.
Para más información sobre el uso de Detección de movimiento en
el teléfono, consulte lo siguiente:
• Para silenciar el timbre: consulte “Otras opciones de
contestación” en la página 35.
• Para silenciar una alarma: consulte “Apagar la alarma” en la
página 147.
• Para iniciar o reiniciar un temporizador: consulte “Temporizador” en la
página 152.
Bloqueo automático del panel táctil
La función Bloqueo automático del panel táctil bloquea el teléfono
cuando la luz de fondo se apaga. Para modificar esta función,
realice estos pasos:
1.
62
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Toque Activado o Desactivado en el campo Bloqueo
automático del panel táctil.
Para obtener más información, consulte “Bloqueo y desbloqueo del
teléfono” en la página 18.
Seguridad
La función Seguridad le permite restringir el uso de su teléfono por
parte de otras personas y restringir los tipos de llamadas.
Se utilizan varios códigos y contraseñas para proteger las
características del teléfono.
䊳 Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Teléfono ➔ Seguridad.
Bloquear teléfono
Cuando la característica Bloquear teléfono está activada, el teléfono
se bloquea y usted debe introducir la contraseña del teléfono, de 4 a
8 dígitos, cada vez que lo enciende.
Nota: Se le solicitará que cree una contraseña la primera vez que active esta
función.
Para cambiar la contraseña del teléfono, consulte “Cambiar
contraseña del teléfono” en la página 64. Una vez que introduzca la
contraseña correcta, puede usar el teléfono hasta que lo apague.
䊳 Toque Activado o Desactivado en el campo Bloquear teléfono.
Bloquear tarjeta SIM
Cuando la característica Bloquear tarjeta SIM esté activada, el
teléfono sólo funcionará con la tarjeta SIM instalada en ese
momento. Para poder usar otra tarjeta SIM, deberá introducir el
código de bloqueo para desbloquear la tarjeta SIM. Una vez que
introduzca el código de bloqueo, se le solicitará que confirme su
contraseña.
䊳 Toque Activado o Desactivado en el campo Bloquear
tarjeta SIM.
Nota: Este código de bloqueo es típicamente los últimos cuatro dígitos del
número telefónico actual, o puede obtenerlo del representante de servicio
a clientes de AT&T.
Bloquear aplicaciones
Usando este menú, puede bloquear sus aplicaciones y contenido
multimedia (aplicaciones, mensajes, imágenes y sonidos) para
evitar ingresar a ellos, modificarlos o eliminarlos por accidente. Una
vez que bloquee el contenido, deberá introducir la contraseña del
teléfono para tener acceso a los menús asociados.
Nota: La primera vez que ingrese a la pantalla de contraseña, se le solicitará que
cree una contraseña.
1.
Toque el campo Bloquear aplicaciones.
2.
Toque el cuadro junto a cada aplicación que desea bloquear,
o toque Seleccionar todo para seleccionar todas las
aplicaciones.
Comprobar código PIN
Cuando la característica Comprobar código PIN está activada, es
necesario introducir el número PIN cada vez que se enciende el
teléfono. Por lo tanto, las personas que no tengan su código PIN no
podrán usar el teléfono sin su autorización.
䊳 Toque Activado o Desactivado en el campo Comprobar
código PIN.
Nota: Puede obtener el número PIN de un representante de atención a clientes
de AT&T.
3.
• Las aplicaciones incluyen: Mensajería, Mis cosas, Llamadas recientes,
Agenda, Calendario, Notas, MI y Tareas.
• Toque Guardar para almacenar las nuevas selecciones.
Introduzca una nueva contraseña (durante el primer uso)
usando el teclado en pantalla en el campo Nueva contraseña
y toque Confirmar.
4.
Introduzca la nueva contraseña de nuevo y toque Confirmar.
Nota: Para cambiar esta contraseña, consulte “Cambiar contraseña del
teléfono” en la página 64.
Cambio de configuraciones
63
Modo de marcación fija (FDN)
El modo de FDN (números de marcación fija), si es compatible con
la tarjeta SIM, restringe las llamadas salientes a un grupo limitado
de números telefónicos. Con esta característica activada, sólo
puede realizar llamadas a los números telefónicos almacenados en
la lista de FDN de la tarjeta SIM. Para obtener más información,
consulte “Modo de FDN” en la página 86.
1.
Toque Activado o Desactivado en el campo Modo de
Cambiar contraseña del teléfono
La característica Cambiar contraseña del teléfono le permite
cambiar la contraseña actual del teléfono a una nueva. Debe
introducir la contraseña actual antes de poder especificar una
nueva.
1.
Toque el campo Cambiar contraseña del teléfono.
2.
Introduzca la contraseña actual del teléfono y toque
Confirmar.
marcación fija.
2.
• Activado: sólo puede llamar a los números telefónicos almacenados
en los contactos de marcación fija (FDN). Debe introducir el número
PIN2 para continuar esta configuración. Puede obtener el número PIN2
del departamento de atención a clientes de AT&T.
• Desactivado: puede llamar a cualquier número.
Use el teclado en pantalla para introducir el código PIN2 y
toque Confirmar.
Nota: El código PIN2 lo proporciona AT&T. Introducir un código PIN2 incorrecto
puede causar que el teléfono se bloquee, si esto ocurre tendrá que llamar
a Servicio a Clientes de AT&T para recibir asistencia.
Nota: Inicialmente, el teléfono no tendrá una contraseña asignada y el paso 2 no
será necesario. Una vez que asigne la contraseña, todos los pasos serán
necesarios.
3.
Introduzca la nueva contraseña y toque Confirmar.
4.
Introduzca de nuevo la misma contraseña y toque Confirmar.
Nota: Si cambia la contraseña, asegúrese de anotarla y guardarla en un lugar
seguro. Si olvida su contraseña, el teléfono requerirá que el Servicio a
Clientes de AT&T lo desbloquee.
Cambiar código PIN
Esta característica le permite cambiar su código PIN actual, si es
que la característica Comprobar código PIN está activada. El campo
Comprobar código PIN debe estar activado antes de poder ingresar
a esta función (página 63).
64
Nota: El código lo proporciona AT&T. Introducir un código incorrecto puede
causar que el teléfono se bloquee, si esto ocurre tendrá que llamar a
Servicio a Clientes de AT&T para recibir asistencia.
1.
Si la función Comprobar código PIN no se ha activado, toque
Activado, en el campo Comprobar código PIN.
2.
Toque el campo Cambiar PIN.
3.
Introduzca el código PIN actual y toque Confirmar.
4.
Introduzca el nuevo código PIN y toque Confirmar.
5.
Introduzca de nuevo (reconfirme) el mismo código y toque
Confirmar.
Cambiar código PIN2
La función Cambiar código PIN2 le permite cambiar su número PIN2
actual a uno nuevo. Primero debe introducir el número PIN2 actual
(obtenido de AT&T) antes de poder especificar uno nuevo. Una vez
que haya introducido un número PIN2 nuevo, se le solicitará que lo
confirme ingresándolo de nuevo.
Nota: No todas las tarjetas SIM tienen un número PIN2. Si su tarjeta SIM no tiene
un PIN2, este menú no aparecerá.
1.
Toque el campo Cambiar PIN2.
2.
Use el teclado en pantalla para introducir el código PIN2 y
toque Confirmar.
3.
Introduzca el nuevo código PIN2 y toque Confirmar.
4.
Introduzca de nuevo (reconfirme) el mismo código y toque
Confirmar.
Control de APN
Esta función le permite establecer en Activado o Desactivado el
control de los nombres de los puntos de acceso (APN, por sus siglas
en inglés). Los APN constituyen un método por el cual puede tener
acceso a comunicaciones avanzadas con su teléfono. Las
comunicaciones avanzadas pueden incluir la mensajería
instantánea, mensajería multimedia, el correo electrónico y el
acceso a Internet. Para activar el control de APN es necesario
introducir el código PIN2.
1.
Toque Activado o Desactivado desde el campo Control de APN.
2.
Use el teclado en pantalla para introducir el código PIN2 y
toque Confirmar.
Toque
teléfono.
para regresar a la página anterior de configuración del
Restablecer teléfono
Puede restablecer fácilmente el teléfono a los ajustes de
configuración predeterminados. Para restablecer el teléfono:
➔ Configuración ➔
1.
Desde el modo de espera, toque
Teléfono ➔ Restablecer teléfono.
2.
Cuando aparezca “Toda configuración se restablecerá a los
valores predeterminados de fábrica. ¿Continuar?”, toque Sí
para restablecerlos o No para cancelar la acción.
Cambio de configuraciones
65
3.
Introduzca su contraseña del teléfono, si se le solicita, y
toque Confirmar.
4.
Después de que los parámetros del teléfono se hayan
restablecido, aparecerá la confirmación Restablecimiento
realizado.
Una vez que el teléfono se restablezca a sus ajustes
predefinidos para esas opciones seleccionadas, se reinicia
automáticamente con el fin de incorporar los nuevos ajustes.
Modo de avión
Modo de avión le permite usar muchas de las características del
teléfono, tales como Juegos, Nota de voz, etc., cuando está en un
avión o en cualquier otra área donde se prohíbe realizar o recibir
llamadas o datos. Cuando el teléfono está en el modo de avión, no
puede enviar ni recibir llamadas, ni tener acceso a información por
Internet. El icono del modo de avión (
) aparecerá en lugar del
indicador de potencia de la señal.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Teléfono.
Nota: Los datos de usuario, como contactos, mensajes, imágenes, videos y
música no se borran.
Restaurar teléfono
La opción Restaurar teléfono es lo mismo que la opción Restablecer
teléfono descrita anteriormente, en el sentido que todos los
parámetros se restablecen a los valores de fábrica. Sin embargo,
con la opción Restaurar teléfono, todos los datos de usuario se
borran.
¡Advertencia!: Todos los datos de usuario, como contactos, mensajes,
imágenes, videos y música se borrarán. Asegúrese de sacar la
tarjeta microSD, si corresponde, porque se borrará con la opción
Restaurar teléfono.
66
2.
Toque Activado o Desactivado en el campo Modo de avión.
Configuración de llamadas
䊳
Desde el modo de espera, toque
Llamadas.
➔ Configuración ➔
Ajuste de los parámetros de Llamadas - General
1.
Toque General y seleccione entre las opciones siguientes:
• Mostrar mi número: le permite seleccionar la forma en que se maneja
su identificación de llamante cuando se inicia una llamada saliente.
Esto es lo que otros verán en la pantalla de identificación de llamada.
Este valor puede dejarse en blanco si no desea que su número se
muestre a los otros usuarios.
• Rechazo automático: le permite configurar y añadir números a la lista
de rechazados, lo que causa que esos números se envíen
automáticamente al correo de voz.
– Toque Activado o Desactivado para encender/apagar la función.
•
•
•
•
•
– Si está activado, toque el campo Añadir número en Lista de
rechazados para introducir o buscar números.
– Toque Guardar para guardar los números en la lista de rechazados.
– Toque el cuadro a la izquierda de Desconocido para rechazar cualquier
número no identificable.
Respuesta rápida: le permite seleccionar y enviar una respuesta
rápida de una línea a quien llamó.
– Toque una de las áreas de texto del mensaje para editar el mensaje con el
teclado en-pantalla.
– Toque un botón a la derecha de las áreas de texto del mensaje para
enviar rápidamente el texto del mensaje.
Modo de respuesta de llamadas: selecciona cómo el teléfono
contestará las llamadas entrantes. Las selecciones son: Tecla de envío,
Abrir tapa deslizante, Cualquier tecla y Automática (Tiempo: 1 segundo
a 15 segundos).
Tonos de estado de llamada: le permite activar un tono de alerta para
una de dos categorías de estado disponibles. Toque una opción para
realizar su selección y después toque Guardar para guardar su nueva
selección. Las opciones incluyen:
– Tono de conexión de llamada: le permite activar un tono de alerta que
se emite cuando se realiza una conexión.
– Minutero: le permite activar un tono de alerta que se emite cada minuto
durante una llamada en curso.
Alertas durante llamada: activa un tono de alerta para los mensajes
nuevos que se reciban durante una llamada activa. Toque Guardar
para guardar el parámetro.
TTY mode (Modo de TTY): activó el modo TTY. Para obtener más
información, consulte “Accesibilidad” en la página 160.
– Toque Activado o Desactivado para encender/apagar la función.
– Toque Guardar para guardar su selección.
2.
Presione
para regresar a la página Establecer llamadas.
Ajuste de los parámetros de Llamada de voz
1.
Toque Llamada de voz y seleccione entre las opciones
siguientes:
• Desvío de llamadas: las llamadas entrantes se desvían a un número
secundario que usted especifique. Seleccione la condición para la
acción de desvío de llamadas:
– Siempre: activa un reenvío automático de todas las llamadas entrantes
sin importar su condición.
– Ocupado: activa una función de desvío sólo cuando su número está en
uso y el llamante recibe una señal de ocupado.
– Sin respuesta: activa un desvío automático de todas las llamadas
entrantes después de una cantidad de tiempo predeterminada (5
segundos - 30 segundos).
– No localizable: activa un desvío automático de todas las llamadas
entrantes sólo cuando usted no está disponible y el estado del teléfono
está programado en No localizable.
– Cancelar todo: cancela todas las funciones de desvío de llamadas.
• Llamada en espera: este servicio de la red le informa cuando alguien
está tratando de comunicarse con usted durante otra llamada. Puede
especificar opciones individuales de llamada en espera para las
llamadas de voz y las llamadas de datos.
– Toque las opciones disponibles: Activar, Desactivar, Comprobar
estado (verifica el estado de este servicio en su cuenta).
• Rellamada automática: el teléfono vuelve a marcar automáticamente
el último número activo si la llamada se cortó o usted no pudo
conectarse.
– Toque Activado o Desactivado para encender/apagar la función.
– Toque Guardar para almacenar el nuevo ajuste.
Cambio de configuraciones
67
2.
Presione
repetidas veces para regresar a la página de
configuración.
Conectividad
Puntee aquí para activar Bluetooth
El teléfono tiene varios parámetros de comunicación y conexión que
pueden editarse.
Bluetooth
Bluetooth es una tecnología de telecomunicación inalámbrica a
corto rango, capaz de intercambiar información a una distancia de
alrededor de 30 pies sin requerir de una conexión física. A
diferencia de infrarrojo, con Bluetooth no es necesario alinear los
dispositivos para transmitir información. Si los dispositivos están
dentro de un corto rango entre sí, usted puede intercambiar
información entre ellos, aún si se encuentran en habitaciones
diferentes. Las siguientes opciones de Bluetooth estarán
disponibles:
Activación
1.
2.
68
Buscar
Visible
Mi
Información
Buscar
Bluetooth inactivo
Visible
Mi
Información
Bluetooth activo
Nombre del dispositivo
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Mi información.
Desde el modo de espera, toque
➔
– o bien –
Desde el modo de espera, toque
Conectividad ➔ Bluetooth.
➔ Configuración ➔
Bluetooth.
Toque el icono del teléfono
para activar Bluetooth.
– o bien –
Toque
para desactivar Bluetooth.
2.
Toque el campo Nombre, toque
y manténgala
presionada para borrar el nombre actual.
3.
Use el teclado en pantalla para introducir el nombre nuevo
para este dispositivo y toque Aceptar. Para obtener más
información, consulte “Introducción de texto” en la
página 45.
4.
Toque Guardar.
Visibilidad del teléfono
1.
Desde el modo de espera, toque
5.
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Visible.
2.
Toque Sí o No para habilitar o deshabilitar la visibilidad o
detectabilidad de su teléfono.
• El teléfono será visible ante otros dispositivos cuando transmita el
nombre de su dispositivo a otros en su área. Esto permite a otros
dispositivos detectar su teléfono y solicitar una conexión. Si el teléfono
no está visible, aún puede detectar y conectarse a otros dispositivos, a
la vez que sigue oculto ante otros.
Conexión a otros dispositivos Bluetooth
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Buscar.
2.
• Los dispositivos Bluetooth detectados aparecerán como botones en la
página Bluetooth.
Toque el dispositivo que desee para empezar la
sincronización.
3.
Toque el campo Passkey (Clave), introduzca la contraseña
que utiliza el dispositivo al que se conectará y toque Aceptar.
4.
Seleccione una opción de conexión y toque Pair (Vincular).
Una vez que el otro dispositivo acepte la sincronización, su
dispositivo nuevo aparecerá como conectado (verde) dentro
de la página Bluetooth.
Modo seguro de Bluetooth.
Cuando la visibilidad de Bluetooth está activada, el teléfono
transmite de manera inalámbrica el nombre y estado del teléfono a
todos los dispositivos dentro de su rango. Esta transmisión puede
representar un riesgo de seguridad e incitar una conexión no
autorizada a su teléfono. Se le recomienda que permanezca oculto
a menos que sea necesario activar la visibilidad.
Modo SIM remota
Este modo le permite Activar o Desactivar el modo de SIM remota.
El modo SIM remota, cuando está activado, permite que el juego del
teléfono Bluetooth para auto tenga acceso a información de
contacto guardada en la tarjeta SIM.
Nota: Existe el riesgo de que otro (usuario de) dispositivo Bluetooth pueda tener
acceso y modificar las funciones y los datos de su tarjeta SIM.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Bluetooth ➔ Mi información.
2.
Toque On (Activar) o Off (Desactivar) en el campo Modo SIM
remota.
3.
Toque Guardar.
Cambio de configuraciones
69
Servicios Bluetooth
La especificación Bluetooth es un protocolo que describe cómo
funciona la tecnología móvil a corto rango, mientras que los
servicios describen los dispositivos individuales que se apoyan.
Estos servicios reducen la posibilidad de que dispositivos
incompatibles se conecten a su teléfono.
• Dispositivo manos libres: un juego de audífono-micrófono (audífonos)
Bluetooth permite realizar y recibir llamadas a través del mismo.
• Manos libres: un juego para automóvil de Bluetooth o altavoz permite
recibir y realizar llamadas.
• Juego de audífono-micrófono en estéreo Bluetooth: se utiliza para
realizar llamadas y escuchar música a través del juego de audífonomicrófono en estéreo Bluetooth.
• Puerto serial: se utiliza para conectarse a otros dispositivos Bluetooth
mediante un puerto en serie virtual.
• Acceso telefónico: se utiliza para brindar acceso a internet para
dispositivos Bluetooth a través del módem del teléfono.
• Impresión básica: se usa para imprimir imágenes, mensajes de texto,
datos personales (como tarjetas de identificación, citas, etc.) a través de
una impresora remota con Bluetooth.
• Transferencia de archivos: se utiliza para transferir archivos desde y
hacia dispositivos Bluetooth.
• Objeto Push: se usa para intercambiar datos personales (tarjetas de
identificación, contactos de la agenda, etc.) con dispositivos Bluetooth.
• Acceso a la tarjeta SIM: brinda acceso a la tarjeta SIM del teléfono.
70
Configuración del modo USB del teléfono
Este menú selecciona el método de comunicación para el
puerto USB.
Nota: La función Bluetooth primero debe estar desactivada antes de empezar una
conexión USB con el teléfono. Antes de conectar el cable USB al teléfono,
instale la versión más reciente de la aplicación PC Studio. Esta aplicación
instala los controladores USB necesarios en su dispositivo. Para una
descarga gratuita de PC Studio, visite www.samsung.com/us/support.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Seleccionar modo USB.
2.
Seleccione uno de los siguientes modos USB:
3.
• Preguntar al conectar: causa que el teléfono presente el mensaje
“Seleccione modo USB” cuando se conecte a la computadora.
Después podrá elegir entre: Samsung PC Studio, Reproductor
multimedia o Almacenamiento masivo.
• Samsung PC Studio: establece que se inicie PC Studio como la
aplicación predeterminada cuando se detecta una conexión USB.
• Reproductor multimedia: establece que se inicie el reproductor de
multimedia como la aplicación predeterminada cuando se detecta una
conexión USB.
• Almacenamiento masivo: le permite utilizar la capacidad de
almacenamiento integrado de la tarjeta MicroSD del teléfono para
guardar y cargar archivos. Esta opción le permite que su computadora
detecte la tarjeta microSD del teléfono como una unidad de
almacenamiento removible.
Toque Guardar.
Configuración de perfiles de red
El teléfono se conecta en forma inalámbrica a Internet mediante un
navegador WAP integrado. Se puede realizar la conexión mediante
uno de los tres navegadores WAP disponibles: MEdia Net, AT&T
MMS (Servidor de MultiMedia) y AT&T IMS. Estos ajustes son
imprescindibles para poder usar el navegador web o para enviar
mensajes MMS o correos electrónicos.
Use este menú para crear y personalizar los perfiles que contienen
los ajustes de configuración para establecer una conexión entre el
teléfono y la red. Si bien el usuario puede cambiar la conexión
activa, es aconsejable que se haga con la ayuda del proveedor o del
representante del servicio al cliente.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Perfiles de red.
2.
Toque una de estas opciones:
• MEdia Net
• AT&T MMS
• AT&T IMS
Nota: Las conexiones WAP de MEdia Net y AT&T MMS están preconfiguradas y
no se pueden modificar en esta pantalla. El teléfono está configurado de
forma predeterminada para establecer conexión con la red.
Para crear una nueva conexión:
1.
Toque Crear.
2.
Seleccione el parámetro que desea editar:
• Definir nombre: introduzca un nombre de perfil.
• Nombre de acceso: edite el nombre del punto de acceso.
• Tipo de autorización: seleccione el tipo de autorización
(autenticación) utilizado para esta conexión WAP: Normal, Seguro o
Ninguno.
• Identificación de usuario: introduzca la identificación de usuario que
se necesita para conectarse a la red.
• Contraseña: introduzca la contraseña de usuario que se necesita para
conectarse a la red.
• Protocolo: establezca el protocolo de conexión utilizado por el
navegador WAP: HTTP, WAP u Otro.
• URL de inicio: introduzca la dirección URL de la página que servirá de
su página de inicio.
• Dirección de puerta de enlace: (sólo WAP) introduzca la dirección de
pasarela del servidor proxy.
• Dirección de proxy: (sólo HTTP) establezca la dirección y el puerto del
servidor proxy.
• Conexión segura: (sólo WAP) establecido en Activado o Desactivado.
• Tiempo de espera (seg.): defina un período de tiempo (en segundos)
transcurrido en que la red se desconectará si no se produce nuevo
tráfico de datos durante ese intervalo.
Cambio de configuraciones
71
• Ajustes avanzados: le permite configurar parte de la información
específica de la dirección IP: IP estática, DNS estático, información del
Servidor y Clase de tráfico.
– IP estática: especifique si desea introducir manualmente una dirección
IP. Si desea que el servidor asigne automáticamente la dirección IP, quite
la marca de verificación.
– DNS estático: especifique si desea introducir manualmente la dirección
del servidor de nombres de dominio (DNS, por sus siglas en inglés). Si
desea que el servidor asigne automáticamente la dirección, quite la
marca de verificación.
– Clase de tráfico: seleccione la clase de tráfico.
Nota: Los parámetros WAP pueden variar según el proveedor de servicio.
3.
Toque Guardar para almacenar estos nuevos ajustes.
¡Importante!: Si restablece el Servicio de IMS en Desactivado, no podrá usar la
opción de video compartido.
• Perfiles IMS: le permite programar el servidor de donde proviene el
servicio. Seleccione un perfil y realice alteraciones.
¡Importante!: Si cambia del AT&T IMS predefinido, es posible que no pueda usar
Video compartido.
Configuración de las aplicaciones
La característica Configuración de las aplicaciones le permite
configurar los parámetros funcionales para la mayoría de las
aplicaciones integradas. Dichas aplicaciones se describen con más
detalle en otras secciones de este manual.
1.
Ajustes de IMS
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Conectividad ➔ Ajustes de IMS.
2.
Toque una de estas opciones:
• Servicio IMS: le permite programar el servicio IMS en Activado o
Desactivado.
72
➔ Configuración ➔
Configuración de las aplicaciones.
IMS es el método utilizado para conectarse al servidor con el fin de
configurar la opción de video compartido.
1.
Desde el modo de espera, toque
2.
Seleccione el tipo de aplicación que desea cambiar:
•
•
•
•
•
•
•
•
Mensajería (consulte la página 108)
Navegador (consulte la página 73)
Reproductor de música (consulte la página 126)
Video móvil (consulte página 77)
Video compartido (consulte página 73)
Grabar audio (consulte la página 146).
Calendario (consulte la página 74)
Agenda (consulte la página 80).
Configuración de navegador
3.
Para configurar los parámetros del navegador integrado, use la
página Configuración de navegador.
1.
En el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Configuración de las aplicaciones ➔ Navegador.
2.
En Configuración de navegador, toque cualquiera de los
siguientes campos de funciones:
• Despejar memorias caché: elimina la información almacenada en la
memoria caché. La memoria caché almacena las páginas a las que se
ha accedido recientemente.
• Eliminar cookies: elimina las cookies. Las cookies son segmentos de
información personal que se envían a un servidor web mientras se
navega por Internet.
• Opciones de cookies: establece si las cookies se almacenan en el
teléfono (Aceptar todo o Rechazar todo). Si selecciona Preguntar, el
teléfono le pedirá que guarde las cookies en cada página que las
requiera.
• Eliminar historial: elimina el registro de los sitios web visitados
anteriormente.
• Preferencias: le permite cambiar los ajustes del navegador web
según sus preferencias.
• Perfiles del navegador: le permite eliminar el perfil actual del
navegador. Para obtener más información, consulte “Cambio de los
perfiles WAP” en la página 158.
• Acerca del navegador: muestra la versión de acceso e información de
derechos de autor (Copyright) acerca del navegador.
Toque Sí para activar la característica.
– o bien –
Toque Guardar para guardar el nuevo parámetro.
Configuración para compartir video
Para activar las funciones de Alerta de audio, Grabación automática
y Ubicación de grabación para compartir video, realice los
siguientes pasos:
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Configuración de las aplicaciones ➔ Video compartido.
2.
3.
Active cualquiera de las siguientes opciones tocando el botón
en pantalla.
• Alerta de audio: le permite establecer en Activado o Desactivado las
alertas de video compartido que reproducen un tono.
• Grabación automática: le permite establecer en Activado o
Desactivado la Grabación automática, la cual graba el video
automáticamente en una llamada de compartir video al empezar una
sesión de video compartido en vivo.
• Ubicación de grabación: le permite establecer si el video grabado se
almacenará en el Teléfono o en la Tarjeta de memoria microSD.
Toque Guardar.
Cambio de configuraciones
73
Configuración del calendario
• Guardar nuevos contactos en: define el destino para nuevas
entradas de contactos (Teléfono, Tarjeta SIM o Preguntar siempre).
Para configurar el día de inicio y el modo en que se verá el
calendario al abrir la aplicación Calendario.
1.
Desde el modo de espera, toque
• Ver contactos desde: para filtrar la pantalla de entradas actuales en la
agenda. Las opciones incluyen: Todos, Teléfono o Tarjeta SIM.
➔ Configuración ➔
• AT&T Address Book (Libreta de direccines de AT&T): le permite
sincronizar su agenda con la libreta de direcciones en línea de AT&T.
Para obtener más información, consulte
http://www.att.com/addressbook.
Configuración de las aplicaciones ➔ Calendario.
2.
Toque uno de los siguientes campos y edite la información:
3.
• Día de inicio: le permite elegir cuál día indicará el primer día en la
semana del calendario (Domingo o Lunes).
• Ver por: le permite elegir el modo de visualización predefinido para
citas que utilizará la aplicación Calendario cuando se inicie (Mes,
Semana o Día).
Toque Guardar.
Configuración de Agenda
En el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Configuración de las aplicaciones ➔ Agenda.
2.
Toque uno de los siguientes campos y edite la información:
• Mi tarjeta de visita: crea y adjunta una tarjeta de presentación virtual
que se usará como un anexo a mensajes salientes. Para obtener más
información, consulte “Adjuntar una tarjeta de presentación a
un mensaje” en la página 110.
74
• Contactos de marcación fija: asigna los números telefónicos como
entradas FDN.
• Espacio usado: muestra la ubicación de almacenamiento de
memoria (disponible y restante total) dentro del Teléfono, la
tarjeta SIM y la lista FDN.
3.
Para configurar la aplicación Agenda.
1.
• Número propio: para que aparezca su número telefónico actual.
Toque Guardar, si se requiere.
Presione
para regresar a la página de Configuración.
Gestión de memoria
Puede verificar fácilmente la cantidad de memoria que se está
utilizando para guardar datos, tales como mensajes, multimedia,
datos del calendario o entradas de contactos. También puede
eliminar cualquier información seleccionada de su teléfono:
1.
Desde el modo de espera, toque
Gestión de memoria.
➔ Configuración ➔
2.
Toque alguna de las siguientes opciones:
4.
Introduzca la contraseña definida por el usuario y toque
Confirmar para despejar los parámetros de la memoria. Para
obtener más información, consulte “Cambiar contraseña del
teléfono” en la página 64.
5.
Cuando se le pregunte “¿Borrar?”, toque Sí para confirmar o
No para cancelar la acción.
• Borrar memoria
• Detalles de tarjeta de memoria
• Espacio usado
Borrar memoria del teléfono
Desde este menú puede borrar la memoria para Mis cosas,
Mensajería, entradas en la Agenda, entradas del Calendario, Tareas,
Notas y Todas las licencias. También puede marcar un cuadro para
borrar todo en la lista.
Nota: Para eliminar por completo cualquier información personal almacenada en
el dispositivo, consulte “Información de la garantía” en la página 180.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Gestión de memoria ➔ Borrar memoria.
2.
3.
Toque el cuadro junto a la aplicación que desee eliminarle la
memoria.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para marcar todas las aplicaciones y
borrar toda la memoria.
Toque Borrar.
Detalles de tarjeta de memoria
Esta opción le permite ver información específica, relacionada a la
tarjeta microSD que se está utilizando para almacenamiento.
䊳 Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Gestión de memoria ➔ Detalles de tarjeta de memoria.
Nota: La tarjeta de memoria es opcional.
Dar formato a tarjeta de memoria
Le permite dar formato a la tarjeta de memoria. Se eliminará toda la
información contenida en la tarjeta de memoria y se crearán nuevas
carpetas para su contenido. Las carpetas nuevas incluyen Música,
Tonos, Audio grabado, Imágenes, Video y Otros archivos.
1.
Asegúrese de que la tarjeta de memoria esté introducida de
manera apropiada en el teléfono. Para obtener más
información, consulte “Instalación de la tarjeta de memoria”
en la página 6.
Cambio de configuraciones
75
2.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Gestión de memoria ➔ Detalles de tarjeta de memoria.
3.
Al final de la pantalla, toque Formato.
4.
Cuando aparezca El formateo borrará todos los datos. ¿Desea
dar formato ahora? Toque Sí para continuar o No para
cancelar.
5.
Después de dar formato, aparecerá la pantalla Detalles de la
tarjeta de memoria.
6.
Toque Cambiar nombre si le gustaría cambiar el nombre de la
tarjeta de memoria.
7.
Cuando termine, presione
espera.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Gestión de memoria ➔ Espacio usado.
2.
Seleccione una de las siguientes categorías de
almacenamiento para ver el contenido de la memoria de una
categoría:
76
Memoria compartida
Mensajería
Mis cosas
Calendario
para regresar a la pantalla de
Actualización de software
La función Actualización de software le permite usar el teléfono
para conectarse a la red y cargar cualquier software nuevo
directamente al teléfono.
1.
Desde el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
Actualización de software ➔ Comprobar si existen
actualizaciones.
2.
Siga las instrucciones en pantalla.
para regresar a la pantalla de
Verificación del espacio usado
•
•
•
•
3.
• Tareas
• Notas
• Agenda
Cuando termine, presione
espera.
Información del teléfono
Esta opción le permite ver el número telefónico en la tarjeta SIM
(dentro del teléfono), el fabricante, el número de modelo, la
identificación del dispositivo, la versión de software, el idioma y la
versión de cliente. Es posible que sea necesario tener a la mano
dicha información al hablar con el centro de servicio a clientes en
caso de un problema.
1.
Desde el modo de espera, toque
Información del teléfono.
2.
Cuando termine, presione
espera.
➔ Configuración ➔
para regresar a la pantalla de
Sección 7: Video móvil
El teléfono le permite tener acceso a Internet y descargar archivos
multimedia directamente al teléfono. Estos archivos multimedia
aparecen usando el Media Player (Reproductor de multimedia)
integrado. Video móvil es un servicio de multimedia que le permite
transmitir contenido multimedia (clima, noticias, deportes, etc.)
directamente a su teléfono.
1.
En el modo de espera, toque
➔ Video móvil para abrir la
2.
• Help (Ayuda): proporciona asistencia básica en línea que responde la
mayoría de los problemas comunes a los que se enfrentan los usuarios
mientras usan esta característica.
Seleccione una de las categorías disponibles tocando una
opción.
Visualización de un videoclip
➔ Video móvil.
página inicial de Video móvil predeterminada. Esta página
1.
En el modo de espera, toque
inicial le ofrece acceso a categorías y configuración de
2.
Seleccione el video tocando la entrada de la sección
Favorites (Favoritos).
3.
Después de que la transferencia se haya guardado en la
memoria, usted puede elegir hacer pausa o reproducir el
contenido.
contenido:
• My Favorites (Mis favoritos): le permite elegir entre videoclips
cargados recientemente desde proveedores de multimedia, como
CNN, ESPN y NBC.
• Video Categories (Categorías de video): proporciona algunas
categorías de contenido generales desde donde puede empezar a
buscar multimedia: entretenimiento, deportes, noticias, clima, música,
programas infantiles y caricaturas.
• Customize Mobile Video (Personalizar video móvil): le permite
acceso al menú de configuración de video móvil, donde puede
configurar la mayoría de los ajustes asociados con Video móvil.
• Parental Controls (Controles para padres): le proporciona ajustes que
pueden configurarse para restringir que cierto contenido multimedia
aparezca en el teléfono.
• MEdia Net: sale de la aplicación Video móvil y abre la página inicial de
MEdia Net.
• Toque el botón de pausa/reproducir para alternar entre las dos
funciones.
• Presione
para regresar a la página inicial de Video móvil.
Uso de las categorías de video
Esta agrupación de categorías de multimedia proporciona acceso a
una lista adicional de contenido multimedia en transmisión
continua. Mientras que el usuario puede editar y actualizar la lista
anterior de favoritos de contenido multimedia en transmisión
continua, esta lista de categorías es definida por la página inicial de
Video móvil y no se puede cambiar.
Video móvil
77
Personalización de video móvil
1.
1.
En el modo de espera, toque
➔ Video móvil ➔
Video Alerts (Mis alertas de video) ➔ Add to My Alerts
(Añadir a mis alertas).
2.
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) ➔ Edit
My Favorites (Editar mis favoritos).
Esta pantalla está compuesta por dos secciones:
2.
• Manage My Favorites (Administrar mis favoritos): muestra la lista
actual de Favoritos y le da la opción de abrir la página o eliminarla de
sus Favoritos.
• Add to Favorites (Añadir a favoritos): seleccionar un elemento lo mueve
a la lista de Favoritos.
Realice una de las siguientes acciones:
• Toque
• Toque
• Toque
para eliminar un favorito.
para subir un favorito en la lista de favoritos.
para trasladar un elemento a los favoritos.
Adición de una alerta de video
Cuando se dispone de nuevo contenido multimedia para cargarse
en el teléfono (como noticias de última hora), puede configurar el
teléfono para que le notifique sobre el nuevo contenido disponible.
78
➔ Video móvil ➔
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) ➔ My
Actualización de la lista de favoritos
La lista de proveedores de contenido multimedia que aparece en la
sección Favorites (Favoritos) de la página inicial de Video móvil
puede ser editada y cambiada por el usuario.
En el modo de espera, toque
Toque el círculo rojo (
) junto a cualquiera de los servicios
de alerta disponibles enlistados dentro de la sección Add to
My Alerts (Añadir a mis alertas) en la página (por ej.: Ringtone
Report [informe de timbres]).
Mis compras
La página inicial puede usarse para comprar contenido multimedia
de transmisión continua. La sección My Purchases (Mis compras)
puede ayudarle a mantener registro de su historial de compras y ver
cualquier producto de reventa nuevo.
䊳
En el modo de espera, toque
➔ Video móvil ➔
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) ➔ My
Purchases (Mis compras).
• Purchase History (Historial de compras): le proporciona una lista en
pantalla de su historial de compras "a la fecha" para contenido de
multimedia.
• My Account (Mi cuenta): le proporcionará una descripción en pantalla de
los detalles de su cuenta.
Controles para padres
Configuración de los filtros
El teléfono se puede configurar para bloquear contenido multimedia
tanto comprado como recibido vía transmisión continua. Antes de
filtrar, debe establecer un número de identificación personal (PIN) o
contraseña y proporcionar una dirección de correo electrónico. Una
vez que estos se hayan establecido, puede ver las dos opciones de
filtro disponibles:
• Content Filters (Filtros de contenido): le permite restringir el acceso a
contenido no apropiado dentro y fuera de MEdia Net.
• Purchase Blocker (Bloqueador de compras): le permite restringir la
habilidad para comprar tonos, descargas, juegos, etc., desde MEdia Net
en este teléfono.
Configuración de los controles para padres
1.
En el modo de espera, toque
1.
En el modo de espera, toque
➔ Video móvil ➔
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) ➔
Content Filters (Filtros de contenido) ➔ botón On (Activar)
para alternar entre activar y desactivar.
2.
Toque Purchase Blocker (Bloqueador de compras) ➔ botón
On (Activar) para alternar entre activar y desactivar.
3.
Toque OK (Aceptar) para activar el filtro.
➔ Video móvil ➔
Customize Mobile Video (Personalizar video móvil) ➔
Parental Controls (Controles para padres) para ingresar a los
campos de configuración en MEdia Net.
2.
Toque cada uno de los siguientes campos y use el teclado en
pantalla para introducir la información: PIN, Re-enter (Volver a
introducir), contact email address (dirección de correo
electrónico de contacto).
3.
Toque Save (Guardar) y deje pasar unos minutos para que su
información la reciba y la acepte MEdia Net. Podrá utilizar
esta información para activar los filtros para padres.
Video móvil
79
Sección 8: Explicación de la agenda
Esta sección le permite administrar sus contactos diarios
almacenando sus nombres y números en la agenda. Las entradas
en la agenda se pueden ordenar por nombre, entrada o grupo.
Nota: Al almacenar una entrada de la agenda en la tarjeta SIM, tenga en cuenta
que sólo se ofrecen inicialmente los campos Nombre, Número telefónico,
Email, Grupo y Ubicación (algunas tarjetas SIM también pueden permitir
una dirección). Aunque puede añadir campos adicionales a una entrada
en la tarjeta SIM; si traslada la misma tarjeta SIM a otro modelo de
teléfono, es posible que sólo se transfiera la información básica.
3.
Configuración de la agenda
Para obtener más información sobre la agenda, consulte
“Configuración de Agenda” en la página 74.
4.
Adición de un contacto nuevo
Use el siguiente procedimiento para guardar un contacto nuevo en
la agenda.
Toque
Contactos
➔ Crear contacto. Esto abre la pantalla Añadir
contacto nuevo.
2.
Toque el icono de imagen y asigne una foto a la nueva
entrada eligiendo una de las tres opciones:
• Restablecer: aunque no es una opción con una entrada nueva, elimina
cualquier imagen previamente asignada.
80
Toque el campo Móvil, use el teclado en pantalla para
introducir el número telefónico para la entrada y toque
Aceptar.
si desea cambiar el tipo de categoría de la
Toque
entrada. Elija entre: Inicio (Casa), Trabajo, Fax u Otros.
Guardar un número desde la pantalla de espera
1.
• Hacer foto: para usar la cámara, tomar una foto nueva y asignarla a
esta entrada.
• Imagen de llamante: para recuperar una imagen previamente
guardada en la carpeta Imágenes y asignarla a esta entrada.
Seleccione una imagen y toque
para asignar la imagen y regresar
a la pantalla Añadir contacto nuevo anterior.
Toque los campos Nombre, Apellidos y use el teclado
en-pantalla para introducir nombres para la nueva entrada y
toque Aceptar. (Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto” en la página 45.)
5.
Use la punta del dedo para desplazarse hacia abajo por la
pantalla, tocar los campos restantes y actualizar su
información. Toque Aceptar, si se requiere, para guardar sus
actualizaciones. Los campos disponibles son:
• Inicio (Casa): le permite introducir el número telefónico de la casa del
contacto.
• Correo electrónico: añade una dirección de correo electrónico de
contacto para esta entrada.
• Grupo:: asigna este contacto a un grupo. Toque un tipo de grupo para
completar la asignación. Para obtener más información, consulte
“Crear un nuevo grupo” en la página 87.
• Melodía: asigna un tono de timbre para esta información de contacto.
Elija entre las categorías Tonos, Música o Audio grabado. Toque un
archivo de música para escuchar una muestra corta y después toque
para completar la asignación.
• Vibración: asigna un tipo de vibración para esta información de
contacto. Toque un parámetro (Vibración 1 a Vibración 5) para
escuchar una muestra. Toque Guardar para completar la asignación.
• Cumpleaños: asigna una fecha del calendario para el cumpleaños de
este contacto. Toque Definir para guardar la fecha nueva. Para obtener
más información, consulte “Desplazamiento por las entradas
de campo” en la página 23.
• Nota: le permite introducir notas asociadas al contacto. Para obtener
más información, consulte “Introducción de texto” en la
página 45.
6.
Toque Guardar para guardar la nueva entrada en la agenda.
Nota: Por defecto, los contactos se guardan en el teléfono. Para copiarlos a una
tarjeta SIM, consulte “Copiado de una entrada en la tarjeta SIM” en la
página 89.
Añadir más campos a un número
Mientras está en el proceso de crear una entrada nueva o editar un
contacto existente, puede añadir campos adicionales a la lista de
información de la entrada.
1.
Con la pantalla Contactos abierta, toque Añadir más campos.
2.
Toque el cuadro junto a un campo individual para añadir ese
campo.
– o bien –
Toque Todos para seleccionar todas las entradas.
Los campos adicionales incluyen:
• Móvil: añade un campo para número Móvil adicional a la entrada.
• Inicio (Casa): añade un campo adicional para número de Casa a la
entrada.
• Trabajo: añade un campo adicional para número de Trabajo a la
entrada.
• Fax: añade un campo adicional para número de Fax a la entrada.
• Otros: añade un campo de Otros a la entrada.
• Correo electrónico: añade un campo adicional para dirección de
correo electrónico de contacto a esta entrada.
• URL: añade el URL de un sitio Web a la entrada.
• DTMF: añade un tono DTMF para usarlo con esta entrada.
• Grupo:: crea un campo adicional de grupo para asignar un grupo.
Explicación de la agenda
81
• Tono de mensaje: añade un campo usado para asignar un tono de
mensaje que sonará cuando se reciban mensajes de este contacto.
3.
Toque Finalizado.
4.
Una vez que haya realizado eliminaciones, toque Guardar
para guardar el contacto y sus campos.
– o bien –
Toque Añadir más campos para añadir más campos.
• Alias: añade un campo que puede usarse para introducir un apodo
para la entrada. El alias no aparece cuando se hacen o se reciben
llamadas del contacto.
• Empresa: añade un campo de empresa para esta entrada.
• Cargo: añade un campo de título del trabajo para esta entrada.
• Dirección - Casa: añade un campo usado para asignar una dirección
física de casa para esta entrada.
• Dirección - Trabajo: añade un campo usado para asignar una
dirección física de trabajo para esta entrada.
3.
Toque Finalizado para guardar los campos nuevos en la
entrada y regresar a la pantalla anterior.
4.
Toque los campos nuevos para introducir información.
Eliminar campos de un número
1.
Con la pantalla Contactos abierta, toque Eliminar campos.
Nota: Sólo ciertos campos nuevos pueden eliminarse. Si no ha añadido nuevos
campos nuevos al contacto, el botón Eliminar campos no aparecerá.
2.
Toque el cuadro junto a un campo individual.
– o bien –
Toque Todos para seleccionar todas las entradas.
82
Guardar un número antes de una llamada
1.
Toque
Marcar
y use el teclado en pantalla para introducir el
número telefónico.
2.
Toque Guardar ➔ Nuevo.
– o bien –
Seleccione Actualizar si esta era una entrada creada
anteriormente y está añadiendo este número a la entrada
anterior.
3.
Introduzca toda información adicional que desee. Para
obtener más información, consulte “Guardar un número
desde la pantalla de espera” en la página 80.
Guardar un número después de terminar una llamada
1.
2.
Presione
para mostrar la pantalla de llamadas
recientes.
– o bien –
Toque
➔ Herramientas ➔ Llamadas recientes.
Toque un número telefónico de la lista para revelar la página
de Detalles (se muestra a continuación) para la entrada
telefónica.
4.
Adición de pausas a los números de contactos
Cuando llama a sistemas automatizados, a menudo se le solicita
que introduzca una contraseña o un número de cuenta. En vez de
introducir manualmente los números cada vez, puede guardarlos en
sus contactos junto con caracteres especiales llamados pausas.
Para añadir una pausa a un contacto:
1.
Perdidas
Llamar
Video
Comp.
Enviar
mensaje
5:16PM Vie., Mayo 28
Para guardar el
número en
la agenda
3.
Bloq. llam.
Contactos
y después toque el nombre para abrir el
2.
Toque Editar y después toque el campo Número de teléfono.
3.
Toque la pantalla en donde necesitan añadirse los números
adicionales.
4.
Presione
y manténgala presionada para añadir una
pausa de dos segundos, después use el teclado para
introducir números adicionales.
5:14PM Vie., Mayo 28
Añadir a
guía
Toque
contacto.
214-555-1234
Para llamar al
número seleccionado
Introduzca toda información adicional que desee. Para
obtener más información, consulte “Guardar un número
desde la pantalla de espera” en la página 80.
Elim
Toque Añadir a guía ➔ Nuevo.
– o bien –
Seleccione Actualizar si esta era una entrada creada
anteriormente y está añadiendo este número a la entrada
anterior.
Nota: Si se requieren más de una pausa de dos segundos, presione
y
manténgala presionada cuantas veces sea necesario para añadir pausas
adicionales de dos segundos.
5.
Toque Aceptar.
6.
Toque Guardar para guardar los cambios.
Explicación de la agenda
83
Uso de los contactos
3.
Marcación de un número usando la agenda
Una vez que haya almacenado números telefónicos en la agenda,
puede marcarlos fácil y rápidamente mediante su número de
ubicación en la tarjeta SIM o usando el campo de búsqueda para
localizar la entrada.
Dentro de la lista de Contactos (organizados
alfabéticamente), deslice el tabulador de búsqueda rápida
para recorrer rápidamente el alfabeto. Cuando llegue a la
letra que empieza con el nombre que está buscando, suelte
la ficha y deslícese hasta el contacto que busca.
Filtro de contactos
Nota: Las entradas predeterminadas en la agenda son: AT&T *Now (Ahora) *669, AT&T Check Bill Balance (Verificar saldo de cuenta) - *225#, AT&T
Customer Care (Atención a cliente) - 1-800-331-0500, AT&T Directory
Assistance (Asistencia de guía telefónica) - 411, AT&T Music ID
(Identificación de música) - #443, AT&T Pay My Bill (Pagar mi factura) *729, AT&T View Data Usage (Ver el uso de datos) - *3282#, AT&T View
My Minutes (Ver mis minutos) - *646# y AT&T Voice Dial (Marcación por
voz) - *08.
Contactos
Contactos
Tocar para buscar
Contactos
Contactos
Tocar para buscar
Búsqueda de una entrada en la agenda
Puede almacenar números telefónicos y sus nombres
correspondientes en la tarjeta SIM y en la memoria integrada del
teléfono. Estas dos ubicaciones están físicamente separadas pero
se utilizan como una entidad única, llamada agenda.
Dependiendo de su tarjeta SIM en particular, pudiera variar la
cantidad máxima de números telefónicos que la tarjeta puede
almacenar y la manera en que se almacenan.
84
➔ Agenda ➔ Contactos.
1.
En el modo de espera, toque
2.
Toque el campo Filtro de contactos (esquina superior
derecha) y seleccione Contactos. Las categorías de entrada
adicionales incluyen Grupos y Favoritos.
Crear contacto
Eliminar
Crear contacto
Eliminar
Tabulador de búsqueda rápida
4.
Cuando encuentre lo que busca, toque
entrada para realizar la llamada.
junto a la
Opciones de las entradas en la agenda
funciones, y si las dos tarjetas SIM tienen la característica respectiva
activada.
Mientras está en la página de detalles para una entrada específica
(ver a continuación) tiene dos grupos de opciones, cada uno de ellos
es accesible desde dos botones en pantalla.1.
• Enviar mensaje: le permite enviar un mensaje multimedia o de texto a
la entrada seleccionada.
3.
Presione
para regresar a la página anterior de opciones
de las entradas.
4.
Toque Editar para alterar las propiedades de la entrada
actual, como: nombre, número móvil, número de casa o
dirección de correo electrónico. Toque Guardar para guardar
los cambios.
Nombre
Carlos
5.
Toque Eliminar para eliminar la entrada actual en la agenda
desde el teléfono, la tarjeta SIM o ambos.
Apellidos
Juarez
6.
Toque Más para revelar el segundo grupo de opciones para
las entradas:
Toque
Contactos
y toque un nombre de la agenda la lista para
revelar la página Opciones de la entrada (se muestra a
continuación) para la entrada telefónica.
Carlos Juarez
Móvil
Editar
2.
Toque
Opciones del
teléfono
Eliminar
Más
Opciones
adicionales
para revelar el primer grupo de opciones:
• Llamar: le permite llamar a la entrada seleccionada en ese momento.
• Video compartido: le permite compartir una grabación de video en
vivo o un video ya grabado con un teléfono que cuente con las mismas
• Imprimir por Bluetooth: le permite enviar la información de la entrada
de contacto seleccionada a una impresora compatible con Bluetooth.
• Enviar tarjeta de visita mediante: le permite enviar un mensaje a la
entrada seleccionada, la cual contiene la información de la entrada de
una tarjeta de presentación que tiene guardada en la agenda.
Dicha información se puede enviar como un mensaje o por Bluetooth.
• Añadir a favoritos: le permite añadir el contacto seleccionado a sus
favoritos. Para obtener más información, consulte “Favoritos de la
agenda” en la página 88.
Explicación de la agenda
85
Búsqueda de mi propio número telefónico
Esta función es un tipo de recordatorio que usted puede utilizar para
verificar su propio número telefónico, si fuera necesario.
䊳
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Ajustes de la
agenda ➔ Número propio ➔ <número de línea de voz>.
Modo de FDN
El modo FDN (números de marcación fija), si es compatible con la
tarjeta SIM, restringe las llamadas salientes a un grupo limitado de
números telefónicos. Con esta característica activada, sólo puede
realizar llamadas a los números telefónicos almacenados en la lista
de FDN de la tarjeta SIM.
Nota: Antes de poder añadir, cambiar o eliminar contactos en la lista FDN, el
modo de FDN debe estar establecido en Activado en la opción Menú ➔
Configuración ➔ Teléfono ➔ Seguridad ➔ Modo de marcación fija.
Creación de números FDN nuevos
Con el modo de FDN activado, siga este procedimiento:
1.
En el modo de espera, toque
➔ Configuración ➔
2.
Introduzca su contraseña PIN2 y toque Confirmar. Su
proveedor de servicio le proporcionará este número.
3.
Toque Nombre y use el teclado alfanumérico en pantalla para
introducir un nombre para este contacto FDN. Toque Aceptar.
4.
Toque Número telefónico y use el teclado numérico en
pantalla para introducir un número telefónico para este
contacto FDN. Toque Aceptar.
5.
Toque el campo de ubicación de la tarjeta SIM para usar el
teclado numérico en pantalla e introducir un valor de
ubicación para la entrada en la tarjeta SIM. Toque Aceptar.
6.
Toque Guardar para guardar la nueva entrada FDN.
7.
Presione
Teléfono ➔ Seguridad.
2.
Desplácese al campo Modo de marcación fija y toque Activado
(para habilitar la marcación fija) o Desactivado para
deshabilitar la opción.
¡Importante!: Con el modo de FDN activado, NO podrá marcar otros números
que no sean los creados como números de marcación fija.
86
➔ Agenda ➔ Contactos de
Nota: Si FDN está desactivado: toque Menú ➔ Agenda ➔ Ajustes de agenda ➔
Contactos de marcación fija ➔ Crear FDN. Después siga los pasos
del 2 al 7.
Cambio de estado del modo de FDN
1.
En el modo de espera, toque
marcación fija ➔ Crear FDN.
para regresar al modo de espera.
Configuración de grupos
5.
Crear un nuevo grupo
1.
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Grupos ➔
Crear grupo.
2.
3.
4.
Toque el campo Nombre de grupo y use el teclado en pantalla
para introducir un nuevo nombre de grupo. Para obtener más
información, consulte “Introducción de texto” en la
página 45.
• Toque Aceptar para almacenar el nuevo nombre de grupo.
Toque el campo Imagen de grupo y elija una ubicación para la
nueva imagen:
• Restablecer: aunque no es una opción con un grupo nuevo, elimina
cualquier imagen previamente asignada.
• Hacer foto: para usar la cámara, tomar una foto nueva y asignarla a
esta entrada.
• Imagen de llamante: para recuperar una imagen previamente
guardada en la carpeta Imágenes y asignarla a esta entrada de grupo.
Toque Melodía de grupo para elegir un archivo de audio y
asignarlo a este grupo nuevo. Elija entre las categorías Tonos,
Música o Audio grabado.
6.
Toque Vibración de grupo para elegir un tipo de vibración y
asignarlo a este grupo nuevo. Elija entre cinco opciones de
vibración (Vibración 1 a Vibración 5).
• Toque una opción de vibración para activar una muestra corta y
después toque Guardar para completar la asignación.
Toque Guardar para guardar la categoría del grupo nuevo.
Añadir una entrada a un grupo
➔ Agenda ➔ Grupos.
1.
En el modo de espera, toque
2.
Toque una entrada de grupo, después toque Añadir miembro
3.
Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas.
4.
Toque Añadir.
Eliminar una entrada de un grupo
➔ Agenda ➔ Grupos.
1.
En el modo de espera, toque
2.
Toque una entrada de grupo, después toque Eliminar
miembro
3.
Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas.
4.
Toque Eliminar.
• Toque un archivo de música para escuchar una muestra corta y
después toque
para completar la asignación.
Explicación de la agenda
87
Editar un grupo de llamada
Para editar una entrada de grupo, debe haber al menos un miembro
como parte del grupo seleccionado.
➔ Agenda ➔ Grupos.
1.
En el modo de espera, toque
2.
Toque una entrada de grupo actual.
3.
Toque Más ➔ Editar grupo.
4.
Realice modificaciones a los campos Nombre de grupo,
Imagen de grupo, Melodía de grupo y Vibración de grupo. Para
obtener más información, consulte “Crear un nuevo grupo”
en la página 87.
5.
Toque Guardar para guardar los cambios.
Favoritos de la agenda
2.
Toque Añadir.
3.
Toque los contactos que desee añadir a sus Favoritos.
Eliminar favoritos de su Agenda
En el modo de espera, toque
2.
Toque Eliminar.
3.
Toque los contactos que desee eliminar de sus Favoritos.
4.
Toque Aceptar.
Cambio del orden de sus favoritos
1.
88
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Favoritos.
➔ Agenda ➔ Favoritos.
1.
En el modo de espera, toque
2.
Toque Cambiar orden.
3.
Con el dedo deslice la entrada a la ubicación que desee en
sus favoritos.
4.
Toque Aceptar.
Una vez que haya guardado números telefónicos en la Agenda,
puede añadirlos a la lista de Favoritos.
Añadir favoritos a su agenda
➔ Agenda ➔ Favoritos.
1.
Gestión de las entradas en la agenda
Usted puede copiar, eliminar y ver el estado de la memoria para las
entradas en Teléfono y SIM del teléfono.
Copiado de una entrada en la tarjeta SIM
Nota: Al almacenar una entrada de la agenda en la tarjeta SIM, tenga en cuenta
que sólo se ofrecen inicialmente los campos Nombre, Número telefónico,
Grupo y Ubicación (algunas tarjetas SIM también pueden permitir una
dirección). Para guardar información adicional de un contacto en
particular, como otros números telefónicos o correo electrónico, es
importante añadir nuevos campos a la información de contacto. También
es importante observar que si instala la tarjeta SIM en otro teléfono que
no apoya campos adicionales en la tarjeta SIM, esta información adicional
no estará disponible.
1.
En el modo de espera, toque
1.
SIM ➔ Copiar contactos a SIM. El teléfono mostrará una lista
Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas.
3.
Toque Copiar para copiar los números seleccionados a la
tarjeta SIM.
4.
Presione
para regresar al modo de espera.
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Gestión de
SIM ➔ Copiar contactos de SIM. Aparecerá una lista de los
contactos que estén actualmente en la tarjeta SIM.
• Si la imagen de grupo asociada con la entrada contiene un icono de
ubicación SIM, entonces la entrada ya existe en la tarjeta SIM. Este es
el tipo de entrada que se puede duplicar.
• Si la imagen de grupo asociada con la entrada no contiene un icono de
ubicación SIM, entonces esta entrada ya existe actualmente en el
teléfono.
➔ Agenda ➔ Gestión de
de sus contactos actuales.
2.
Copiado de una entrada al teléfono
2.
Toque el cuadro junto a una entrada individual.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas.
3.
Toque Copiar para copiar los números seleccionados de la
tarjeta SIM al teléfono.
4.
Presione
para regresar al modo de espera.
Eliminación de todas las entradas en la agenda
Puede eliminar todas las entradas, en el teléfono o en la tarjeta SIM,
de la memoria del teléfono.
Explicación de la agenda
89
Eliminación de todas las entradas del teléfono
1.
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Contactos ➔
Eliminar.
Puede ver la lista de números de marcación de servicio (SDN, por
sus siglas en inglés) asignados por su proveedor de servicio. Esos
números pudieran incluir números de emergencia, números de
servicio al cliente y solicitudes al servicio de directorio.
2.
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas
de la agenda en el teléfono.
3.
Toque Eliminar.
4.
Cuando se le pregunte ¿Eliminar?, toque Sí.
2.
Recorra los números disponibles.
5.
Presione
3.
Para marcar al número que aparece, presione
1.
para regresar al modo de espera.
En el modo de espera, toque
1.
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Números de
servicio.
Eliminación de todas las entradas de la SIM
➔ Agenda ➔ Gestión de
SIM ➔ Eliminar contactos de SIM.
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas
de la agenda en la tarjeta SIM.
2.
Toque Eliminar.
3.
Cuando se le pregunte ¿Eliminar?, toque Sí.
4.
Presione
para regresar al modo de espera.
Nota: Las entradas en Contactos FDN deben eliminarse desde dentro de
Contactos de marcación fija.
90
Uso de los números de marcación de servicio
.
Nota: Este menú sólo está disponible si la tarjeta SIM es compatible con los
números de marcación de servicio.
Verificación del espacio usado en la agenda
Puede verificar cuántos nombres y números están almacenados en
la agenda, tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono.
También puede ver la capacidad de ambas memorias.
1.
En el modo de espera, toque
➔ Agenda ➔ Ajustes de la
agenda ➔ Espacio usado.
• Teléfono: indica cuántas entradas (entre las 2000 posibles) están en
uso en la agenda.
• USIM: indica cuántas entradas están en uso en su tarjeta SIM.
– Número 1 adicional: si ha añadido números adicionales a los contactos
guardados en la tarjeta SIM, este es un contador del número de contactos
SIM, con un segundo número guardado en su tarjeta SIM.
– Número 2 adicional: si tiene números de contactos adicionales
guardados en la tarjeta SIM, esto es un contador de la cantidad de
contactos en la SIM para los que hay un tercer número guardado en la
tarjeta SIM.
– Correo electrónico: indica cuántas direcciones de correo electrónico
están en su tarjeta SIM.
• FDN: indica cuántas entradas están en uso en la memoria SIM de FDN.
Nota: Dependiendo de la tarjeta SIM, el número de entradas pudiera variar.
2.
Presione
para regresar al modo de espera.
Explicación de la agenda
91
Sección 9: Cámara
En esta sección se explica cómo usar la cámara del teléfono. Puede
tomar fotografías y grabar video usando la funcionalidad de cámara
integrada. La cámara de 2.0 megapíxeles produce fotos en el
formato JPEG.
¡Importante!: No tome fotos de personas sin su autorización.
No tome fotos en lugares donde las cámaras no están permitidas.
No tome fotos en lugares donde pudiera interferir con la
privacidad de otra persona.
Uso de la cámara
Tomar fotos
3.
Presione la tecla de cámara hasta que suene el obturador. (La
imagen se guardará automáticamente en la ubicación de
almacenamiento designada. Si no se instala una microSD,
todas las fotos se guardarán en el teléfono.) Para obtener
más información, consulte “Opciones de la cámara y
videocámara” en la página 93.
Imagen en pantalla
Fotos tomadas
Tecla de cámara
Modo actual
Fotos restantes
Tomar fotos con la cámara integrada del dispositivo es muy sencillo:
tan sólo hay que elegir un objetivo, apuntar la cámara y después
presionar la tecla de cámara.
Nota: Al tomar una foto bajo la luz directa del sol o en condiciones brillantes, es
posible que aparezcan sombras en la foto.
1.
En el modo de espera, presione la tecla de cámara
para activar el modo de cámara.
2.
92
Usando la pantalla principal del teléfono como un visor, ajuste
la imagen apuntando la cámara al objetivo.
Configuración
Configuraciones actuales
Nota: La cantidad de fotos JPEG tomadas y la cantidad de fotos restantes en el
multimedio seleccionado aparecerá en la esquina superior derecha de la
pantalla. La cantidad de fotos restantes es un número aproximado del
total de fotos que pueden tomarse al tamaño de imagen actual.
4.
Si lo desea, antes de tomar la foto, puede tocar los iconos en
pantalla para tener acceso a las varias opciones de la cámara.
5.
Al ver una foto después de tomarla, toque y mantenga
presionada la imagen para acercarla en un área de la misma.
Puede ampliar la imagen hasta 2 veces su tamaño original.
6.
Presione
para regresar al visor.
Opciones de la cámara y videocámara
Las opciones están representadas por iconos a lo largo de ambos
lados de la pantalla.
Nota: Las opciones desaparecerán después de unos segundos. Toque la pantalla
para que vuelvan a aparecer.
Modo de cámara, videocámara, video compartido: le permite
tomar una foto o grabar un video. Una vez que cambie el
modo, el indicador correspondiente aparecerá en la parte
superior izquierda de la pantalla. Elija entre Cámara,
Videocámara o Video compartido.
Modo de grabación: le permite definir el modo de grabación
en: Normal (limitado sólo por el espacio disponible en la
ubicación de destino), Límite de MMS (limitado por las
restricciones de tamaño de MMS) o Video compartido. (El
modo de grabación sólo está disponible en el modo de
videocámara.)
Modo de disparo: le permite configurar el modo de captura.
Las opciones son:
• Sencillo: tome una sola foto y véala antes de regresar al
modo de captura.
• Continuo: tome una sucesión de fotos consecutivas
presionando y sosteniendo presionada la tecla de
cámara.
• Panorama: tome una foto horizontal, tomando una foto
inicial y después añadiendo imágenes adicionales a la
misma. El cuadro de guía le permite ver el área donde
deberá establecerse la segunda parte de la imagen
panorámica resaltando el cuadro amarillo. Si sostiene la
cámara inmóvil cuando cambia a amarillo, la foto se
toma automáticamente. Repita este paso para hasta
seis segmentos. Cuando termine, presione la tecla de
Cámara.
• Disparo por sonrisa: la cámara se enfoca en la cara del
objetivo. Una vez que la cámara detecte la sonrisa de la
persona, tomará la foto.
• Mosaico: toma varias fotos y después las agrupa en una
sola foto final.
• Marco: le permite elegir un marco personalizado para la
imagen. Elija entre los 20 marcos disponibles.
Resolución: le permite definir el tamaño de la imagen en:
2M(1600x1200), 1M(1280x960), 0.3M(640x480) o
320x240.
Cámara
93
Resolución de la videocámara: le permite definir el tamaño del
320 video en: 320x240 ó 176x144.
240
Ajustes (esquina inferior izquierda): le permite personalizar
los ajustes de la cámara y videocámara. Elija entre las
siguientes opciones:
Cámara y Videocámara:
• Efectos: le permite cambiar el tono del color o aplicar
efectos especiales a la foto. Las opciones incluyen:
Ninguno, Blanco y negro, Sepia, Negativo o Acuarela.
Cámara:
• Medición de exposición: le permite determinar cómo la
cámara medirá el origen de la iluminación: Matriz,
Centrado o Punto.
• Modo nocturno: le permite activar o desactivar el modo
nocturno, dependiendo de las condiciones de
iluminación.
• Calidad de imagen: le permite definir la calidad de la
imagen en: Superfino, Fino o Normal.
Videocámara:
• Calidad de video: le permite definir la calidad del video
en: Superfino, Fino o Normal.
94
Ficha de ajustes de la cámara y videocámara (esquina superior
derecha):
Los siguientes son ajustes adicionales de la cámara y
videocámara.
• Instrucciones: le permite activar o desactivar las
instrucciones.
• Revisar: le permite activar la función de revisión
instantánea, donde las imágenes aparecerán
inmediatamente después de revisar (Activado o
Desactivado).
• Conexión GPS: le permite activar o desactivar el GPS
(también conocido como Geoetiquetado). La ubicación
de dónde se toma la foto se anexa a la foto. (Sólo está
disponible en el modo de cámara.)
• Grabación de audio: le permite grabar audio mientras
graba video. Seleccionar Desactivado, silencia
temporalmente el micrófono y sólo graba video. (Sólo
está disponible en el modo de videocámara.)
• Sonido del obturador: le permite fijar el sonido el
obturador en tres diferentes sonidos de obturador o
desactivarlo. (Sólo está disponible en el modo de
cámara.)
• Almacenamiento: le permite configurar la ubicación de
almacenamiento predefinida para imágenes y videos en
Teléfono o Tarjeta de memoria (si está introducida).
Balance de blancos: le permite establecer esta opción en una
de las siguientes selecciones: Automático, Luz del día,
Incandescente, Fluorescente o Nublado.
Nombre de la imagen o el video
Siguiente
Foto0010.jpg
Temporizador: le permite establecer un temporizador en el
tiempo de espera antes de tomar un video. Las opciones
incluyen: Desactivado, 2 segundos, 5 segundos y 10
segundos.
Brillo: le permite ajustar el nivel de brillo moviendo el
deslizador por la página.
Acceso a las opciones en la carpeta de imágenes y videos: le
permite ingresar a la página de opciones para una imagen o
un video seleccionado. Las opciones incluyen: Enviar (por
mensaje, por Bluetooth o Online Locker), Eliminar y Más
(Definir como, Presentación de diapositivas o Editar, Cambiar
nombre o Propiedades).
Opciones en la carpeta de imágenes y videos
Después de tomar una foto o grabar un video, puede ingresar a
varias opciones desde la página Imágenes o Videos.
䊳
Toque
➔
disponibles:
y después toque una de las opciones
• Enviar: le permite enviar la imagen activa actual como parte de un
mensaje multimedia nuevo, a un dispositivo externo por Bluetooth o al
servicio Online Locker de AT&T.
Enviar
Anterior
Enviar
Eliminar
Más
Definir como Regresar a
Eliminar Diapositivas
página anterior
Editar
Cambiar nombre
Propiedades
• Eliminar: borra la imagen o el video seleccionado.
• Más: toque esta opción para que aparezcan las siguientes opciones:
– Definir como: le permite asignar la imagen actual como el fondo de
pantalla o como una imagen de llamante para una entrada específica
en la agenda.
– Presentación de diapositivas: para reproducir las imágenes disponibles
(desde la carpeta Imágenes) y los videos (desde la carpeta Videos)
dentro de una presentación de diapositivas. Toque la pantalla y
después toque Pausa o Reproducir para detener o reanudar la
presentación de diapositivas. Toque Anterior o Siguiente para navegar
por las imágenes.
Cámara
95
– Editar: le permite editar la imagen actual usando uno de las siguientes
opciones:
• Archivo: le permite abrir otra carpeta de imágenes e imagen o guardar
la imagen actual bajo un nuevo nombre.
• Efectos: le permite elegir entre varios efectos.
• Ajustar: le permite ajustar el Nivelado automático, Brillo, Contraste y
Color.
• Deshacer: le permite eliminar el cambio.
Toque la pestaña arriba de Deshacer para ver opciones
adicionales. Para obtener más información, consulte “Editar una
foto” en la página 97.
• Cambiar nombre: le permite cambiar el nombre de la imagen usando el
teclado en pantalla.
• Propiedades: muestra información básica e información de multimedia
sobre la foto o el video actual, tal como el nombre, formato, resolución,
tamaño, etc.
Nota: Las características Editar y Definir como no están disponibles cuando el
modo de videocámara está activado.
Presione
para regresar a la página de cámara o videocámara
activa anteriormente, donde puede tomar otra foto o grabar un
video nuevo.
96
Acceso a la carpeta Imágenes
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Imágenes.
2.
Toque una foto para abrirla en el visor.
Las opciones disponibles de la carpeta Imágenes principal, antes de
seleccionar una foto son:
• Crear carpeta: cree una carpeta nueva de Mis cosas en el teléfono o en
la tarjeta de memoria.
• Gestionar: le permite Mover o Copiar una imagen existente que no esté
bloqueada.
– Toque el cuadro junto a cada imagen que desee mover o copiar o toque
Seleccionar todo para mover o copiar todas las imágenes.
– Toque Mover o Copiar.
– Seleccione la carpeta a la que se moverán o copiarán las fotos, o cree
una nueva carpeta.
• Más: proporciona las opciones siguientes:
– Eliminar: le permite borrar una o más fotos.
– Cambiar nombre: le permite cambiar el nombre a las imágenes.
– Ordenar por: le permite ordenar las fotos por Fecha, Tipo, Nombre o
Tamaño.
– Enviar por Bluetooth: le permite enviar una o más fotos a un
dispositivo Bluetooth.
– Visibilidad Bluetooth: le permite hacer que una o más fotos sean
visibles para los dispositivos Bluetooth. Esta opción sólo aparece en
fotografías tomadas con su cámara.
– Bloquear/Desbloquear: le permite bloquear o desbloquear una o más
fotos para evitar o permitir que se eliminen. Bloquear evita la
eliminación de una foto. Desbloquear permite eliminar la foto.
Selección y uso de la carpeta Imágenes
Toque una imagen de la página Imágenes para que aparezca la
imagen. Desde la página visualizadora de imagen, puede tener
acceso a las funciones de macro (acercar) y a las opciones de
menú.
• Zoom (acercar/alejar): toque y mantenga presionada la imagen para
acercarla en un área de la foto. Toque y arrastre la foto para mover el
área de la foto que está visible. Use la imagen insertada para navegar
por la foto.
• Enviar: le permite enviar la imagen activa actual como parte de un
mensaje multimedia nuevo, a un dispositivo externo por Bluetooth o al
servicio Online Locker de AT&T.
• Definir como: le permite asignar la imagen actual como el fondo o como
una imagen de llamante para una entrada específica en la agenda.
• Más: le permite elegir entre las siguientes opciones de imágenes:
– Eliminar: le permite eliminar la imagen actual.
– Cambiar nombre: le permite cambiar el nombre de la imagen actual.
– Presentación de diapositivas: le permite reproducir una presentación
de diapositivas usando las imágenes disponibles en la carpeta
Imágenes. Toque la pantalla y después toque Pausa o Reproducir para
detener o reanudar la presentación de diapositivas. Toque Anterior o
Siguiente para navegar por las imágenes.
– Editar: le permite editar la imagen actual, aplicando varios efectos de
imagen. Para obtener más información, consulte “Editar una foto” en
la página 97.
– Visibilidad Bluetooth: le permite hacer que la imagen sea visible para
los dispositivos Bluetooth. Esta opción sólo aparece en fotografías
tomadas con su cámara.
– Imprimir por: le permite hacer que se pueda imprimir un gráfico
seleccionado en una impresora USB o Bluetooth.
– Bloquear/Desbloquear: le permite asegurar la imagen seleccionada,
protegiéndola de alteraciones accidentales.
– Propiedades: muestra una lista de las propiedades de la imagen;
como: nombre, formato, resolución, tamaño, etc.
Editar una foto
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Imágenes ➔ <imagen>.
2.
Use las opciones y los iconos para editar y administrar la foto.
3.
Toque Más ➔ Editar y seleccione una de las siguientes
opciones:
• Archivo: le permite abrir otra carpeta de imágenes e imagen o guardar
la imagen actual bajo un nuevo nombre.
• Efectos: le permite elegir entre varios efectos, como: Filtro, Estilo,
Deformar o Borrosidad parcial.
• Ajustar: le permite ajustar el Nivelado automático, Brillo, Contraste
y Color.
• Deshacer: le permite eliminar el cambio.
Cámara
97
Toque la pestaña arriba de Deshacer para ver las siguientes
opciones adicionales.
Rotar e Invertir la imagen. Toque los botones para girar o
invertir (de izquierda a derecha o de arriba a abajo) la foto
actual.
Asignar una imagen como fondo de pantalla
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Imágenes ➔ <imagen>.
2.
Toque Definir como ➔ Fondo de pantalla.
3.
Toque la pantalla para revelar las herramientas de ajuste:
Cambiar tamaño de la imagen. Toque el nuevo tamaño y
toque Aceptar.
Recortar la imagen. Arrastre el marco para posicionarlo.
Toque Aceptar para recortar el área.
Insertar texto en la imagen. Arrastre el texto para
posicionarlo.
Insertar imagen en la imagen actual. Arrastre el marco para
posicionar la foto insertada.
Insertar Emoticono en la imagen actual. Toque un extremo de
la lista de emoticonos para recorrer las posibilidades y toque
un emoticono. Arrastre el emoticono para posicionarlo.
Inserte Clip Art en la imagen. Toque un extremo de la lista de
clip art para recorrer las posibilidades y toque una opción.
Arrastre el emoticono para posicionarlo.
98
4.
• Toque y mantenga presionada la imagen para acercarla en un área de
la foto. Toque y arrastre la foto para mover el área de la foto que está
visible. Use la imagen insertada en la esquina inferior izquierda de la
pantalla para navegar por la foto.
• Rotar: gira la imagen a una orientación horizontal o vertical.
Toque Definir para guardar el nuevo parámetro y asignar la
imagen de fondo.
Asignar una imagen a una entrada en la agenda
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Imágenes ➔ <imagen>.
2.
Toque Definir como ➔ Imagen de llamante ➔ Buscar contacto,
toque una entrada y toque Guardar.
– o bien –
Toque Definir como ➔ Imagen de llamante ➔ Crear contacto y
cree una entrada en la agenda con la imagen ya asignada.
Para obtener más información, consulte “Explicación de la
agenda” en la página 80.
Uso de la videocámara
• Video compartido le permite realizar una llamada de video compartido
mostrando una pantalla donde puede introducir el número de un
destinatario que también tenga Video compartido. (Esta opción sólo
aparecerá si tiene el servicio de video compartido.) Si el destinatario
acepta la llamada de video compartido, continúe usando la
videocámara normalmente.
Además de tomar fotos, la cámara también actúa como una
videocámara, permitiéndole también grabar, ver y enviar videos.
Grabación de video
• Toque
para terminar la sección de Video compartido. El
archivo grabado se guarda automáticamente y aparece el nombre del
archivo. Entonces podrá continuar o terminar la llamada.
Consejo: Al grabar video bajo la luz directa del sol o en condiciones con
mucha iluminación, se recomienda que se sitúe con la fuente de luz
a sus espaldas para que haya suficiente luz en el objetivo.
1.
En el modo de espera, presione la tecla de cámara
Video Comp.
6.
Una vez que haya guardado el archivo, toque
reproducir el video y revisarlo.
7.
Presione
que se encuentra en el lado inferior derecho del teléfono,
para activar el modo de cámara.
2.
Toque
3.
Usando la pantalla principal del teléfono como un visor, ajuste
la imagen apuntando la cámara al objetivo.
y después toque Videocámara (
4.
Presione la tecla de cámara de nuevo para iniciar la filmación
de video.
5.
Toque
o la tecla de cámara para detener la grabación y
guardar el archivo de video en la carpeta Video.
– o bien –
Antes de grabar, toque
(
).
).
y seleccione Video compartido
para
para regresar al visor.
Opciones de la videocámara
Las opciones de la videocámara están representadas por iconos a lo
largo de ambos lados de la pantalla.
Para obtener más información, consulte “Opciones de la cámara y
videocámara” en la página 93.
Opciones de la videocámara después de filmar un video
Una vez que termine de filmar un video, puede usar varias opciones
que aparecen como iconos en la pantalla. Toque un icono para
activar la función.
䊳
Toque
➔
disponibles:
y después toque una de las opciones
Cámara
99
• Enviar: le permite enviar el video activo actual como parte de un mensaje
multimedia nuevo, a un dispositivo externo por Bluetooth o al servicio
Online Locker de AT&T.
• Eliminar: borra el video seleccionado.
• Más: le permite elegir entre las siguientes opciones de video:
– Presentación de diapositivas: para recorrer las imágenes (en la
carpeta Imágenes) y los videos (en la carpeta Video) disponibles dentro
de una presentación de diapositivas. Toque la pantalla y después toque
Pausa o Reproducir para detener o reanudar la presentación de
diapositivas. Toque Anterior o Siguiente para navegar por las
imágenes.
– Cambiar nombre: le permite cambiar el nombre del video.
– Propiedades: muestra información del archivo; como nombre,
formato, resolución, tamaño, etc.
Nota: Las características Editar y Definir como no están disponibles cuando el
modo de videocámara está activado.
Presione
para regresar a la página de cámara o videocámara
activa anteriormente, donde puede grabar un video nuevo.
Acceso a la carpeta Video
䊳 Toque
➔ Mis cosas ➔ Video.
Las opciones disponibles de la carpeta Video principal, antes de
seleccionar un video son:
100
• Crear carpeta: cree una carpeta nueva de Mis cosas en el teléfono o en
la tarjeta de memoria.
• Gestionar: le permite Mover o Copiar un video existente que no esté
bloqueado.
– Toque el cuadro junto a cada video que desee mover o copiar o toque
Seleccionar todo para mover o copiar todos los videos.
– Toque Mover o Copiar.
– Seleccione la carpeta a la que se moverán o copiarán los videos, o cree
una nueva carpeta.
• Más: le brinda las opciones de Eliminar, Cambiar nombre, Ordenar por,
Enviar por Bluetooth, Visibilidad de Bluetooth y Bloquear/Desbloquear
para ciertos videos.
– Eliminar: le permite borrar uno o más videos.
– Cambiar nombre: le permite cambiar el nombre a los videos.
– Ordenar por: le permite ordenar los videoclips por Fecha, Tipo, Nombre
o Tamaño.
– Enviar por Bluetooth: le permite enviar uno o más videos a un
dispositivo Bluetooth.
– Visibilidad Bluetooth: le permite hacer que uno o más videos sean
visibles para los dispositivos Bluetooth.
– Bloquear/Desbloquear: le permite bloquear o desbloquear uno o más
videos para evitar o permitir que se eliminen. Bloquear evita la
eliminación de un video clip. Desbloquear permite eliminar el video clip.
Una vez que haya seleccionado el video que desea reproducir, sus
opciones (toque
para opciones en el modo horizontal) son:
• Enviar por: le permite enviar el video clip mediante un mensaje
multimedia, a un dispositivo Bluetooth o a Online Locker de AT&T.
• Propiedades: muestra información del archivo; como nombre, formato,
resolución, tamaño, etc.
Toque el icono en la esquina superior izquierda de la pantalla para
cambiar el Modo de visualización, de tamaño original a pantalla
completa o pantalla completa en ratio.
• Tamaño original ( x 1 ): le permite cambiar el modo de visualización al
tamaño original.
• Vista de pantalla completa en ratio (
): le permite cambiar el modo
de pantalla a la opción de pantalla completa en proporción mientras ve el
video. El video se ampliará lo más posible sin distorsionarse.
• Vista de pantalla completa (
): le permite cambiar el modo de
pantalla a la opción de pantalla completa mientras ve el video. Se utilizará
toda la pantalla, lo que pudiera causar una distorsión mínima.
• Pausa/Reanudar: (
/
) le permite hacer pausa en el video que
se está reproduciendo y después reanudar la reproducción.
• Anterior/Siguiente: (
/
) tóquela brevemente para dirigirse
al video reproducido anteriormente o al archivo siguiente en la carpeta
Video. Manténgala presionada para retroceder o avanzar.
• Salir: (
) le regresa a la página Video.
Cámara
101
Sección 10: Mis cosas
Los temas que se tratan en esta sección incluyen Aplicaciones,
Audio, Juegos, Imágenes, Herramientas, Video, Otros archivos y
Espacio usado.
1. Toque
➔ Mis cosas.
2.
3.
Seleccione una de las siguientes funciones: Aplicaciones,
Audio, Juegos y aplicaciones, Imágenes, Herramientas, Vídeo,
Otros archivos o Espacio usado.
Si tiene una tarjeta de memoria en el teléfono, toque el filtro
desplegable (esquina superior derecha de la página Mis
cosas) para filtrar las entradas en base a su ubicación actual
(Todos, Teléfono o Tarjeta de memoria).
Funciones de Mis cosas
Esta página le brinda varias funciones que pueden activarse desde
prácticamente cualquier página dentro de los directorios de Mis
cosas. La mayoría de las funciones de edición sólo se aplican a
esos archivos o carpetas que no están bloqueados y por lo tanto
pueden editarse.
1. Toque
➔ Mis cosas.
2.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Crear carpeta: cree una carpeta nueva de Mis cosas en el teléfono o
en la tarjeta de memoria.
102
• Gestionar: le permite mover o copiar una carpeta o archivo existente
que no esté bloqueado.
• Más: le brinda la capacidad de Eliminar, Cambiar nombre, Ordenar por,
Enviar por Bluetooth, Visibilidad de Bluetooth y Bloquear/Desbloquear
ciertos archivos o carpetas.
Creación de una carpeta nueva
➔ Mis cosas ➔ Crear carpeta.
1.
Toque
2.
Si una tarjeta microSD está introducida, se le preguntará
dónde desea crear la nueva carpeta. Seleccione Teléfono o
Tarjeta de memoria.
3.
Use el teclado alfanumérico en pantalla para crear un nombre
nuevo para la carpeta y toque Aceptar para crear la carpeta.
Gestión de archivos y carpetas
➔ Mis cosas ➔ Gestionar.
1.
Toque
2.
Seleccione una opción de migración tocando Mover o Copiar.
• Mover: toma un archivo o carpeta que no esté bloqueado y lo traslada
a una ubicación nueva.
• Copiar: toma el archivo o carpeta seleccionado y lo duplica en la
ubicación nueva.
3.
Toque el cuadro junto a una entrada individual que no esté
bloqueada.
– o bien Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas
disponibles y que no estén bloqueadas.
4.
Toque Mover o Copiar.
5.
Toque Teléfono o Tarjeta de memoria dependiendo de a dónde
desea copiar o mover los archivos.
6.
Seleccione la carpeta a donde se copiarán o pasarán los
archivos. Toque Nueva carpeta para crear una carpeta nueva.
7.
Toque Pegar aquí/Mover aquí para copiar o mover los
archivos.
Funcionalidad de Más
➔ Mis cosas ➔ Más.
1.
Toque
2.
Seleccione un opción en pantalla:
• Eliminar: borra archivos y carpetas seleccionados.
• Cambiar nombre: cambia el nombre de archivos y carpetas
seleccionados.
• Ordenar por: ordena los archivos y carpetas disponibles usando:
fecha, tipo, nombre o tamaño.
• Enviar por Bluetooth: envía un archivo seleccionado mediante
Bluetooth a otro dispositivo compatible
• Visibilidad Bluetooth: le permite hacer que ciertos archivos o
carpetas sean visibles para otros dispositivos Bluetooth.
• Bloquear: bloquea o desbloquea archivos y carpetas disponibles.
Aplicaciones
La opción de menú Aplicaciones le permite tener acceso a
aplicaciones y comprar aplicaciones usando AppCenter
(MEdia Mall).
Para obtener más información, consulte “Aplicaciones” en la
página 120.
Audio
La opción Audio le permite comprar tonos, tonos de contestación y
música usando AppCenter. También puede tener acceso a archivos
de audio previamente guardados (pregrabados) desde su tarjeta
microSD interna.
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Audio.
2.
Toque una opción en pantalla (Tonos, Tonos de contestación,
Música o Audio grabado).
Tonos
Puede comprar, descargar y guardar tonos en la carpeta de tonos
descargados.
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Tonos.
Aparecerá un menú dándole la opción de comprar tonos o
seleccionar archivos guardados anteriormente en el teléfono.
Mis cosas
103
2.
Toque Comprar tonos y seleccione un archivo para
descargarlo. Siga las opciones en la pantalla. (Estos archivos
se descargan y se guardan en la carpeta Tonos.)
– o bien Toque una entrada disponible.
3.
Desde la página de reproducción, toque Definir como y
seleccione entre las siguientes opciones:
• Tono de timbre de llamante: le permite asignar el tono de timbre
seleccionado para usarlo con llamadas entrantes generales cuando no se
ha asignado otro tono de timbre.
• Melodía del llamante: seleccione una de las siguientes opciones:
– Buscar contacto: le permite asignar el tono a alguien en su lista de
contactos.
– Crear contacto: le permite crear un contacto nuevo para asignarle un
tono de timbre.
• Tono de alarma: le permite asignar el tono a una alarma.
Tonos de contestación
Puede comprar y descargar tonos de contestación, administrar sus
tonos de contestación y tener acceso a archivos de Ayuda. Para
tener acceso a la opción de menú Tonos de contestación, realice los
siguientes pasos:
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Tonos de contestación.
2.
104
Toque una de las siguientes opciones y siga las instrucciones
en pantalla.
• Comprar tonos de contestación: inicia AppCenter, desde donde
puede tocar Shop Answer Tones (Comprar tonos de contestación),
después siga las instrucciones en pantalla para comprar un archivo.
• Administrar tonos de contestación: inicia AppCenter, desde donde
puede asignar tonos de contestación a llamadas y grupos, activar o
desactivar su saludo y comprar más tonos de contestación.
• Acerca de los tonos de contestación: inicia AppCenter, desde donde
puede navegar por las preguntas frecuentes respecto a los tonos de
contestación.
Música
Este menú muestra todas las canciones compradas. Desde este
menú, también puede comprar música.
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Música ➔ Comprar
música para iniciar AppCenter.
2.
Siga las opciones en la pantalla.
Audio grabado
Este menú muestra una lista de las notas de voz guardadas. Cuando
se graba y se guarda una nota de voz, ésta se almacena en la
carpeta Audio grabado. Para ingresar a este menú, realice los
siguientes pasos:
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Audio grabado.
2.
Toque un archivo pregrabado para empezar la reproducción.
3.
Para salir, presione
.
Comprar fondos de pantalla
Crear una nueva grabación de audio
➔ Herramientas ➔ Grabar audio.
1.
Toque
2.
Para empezar a grabar, toque
1.
Para obtener más información, consulte “Grabar audio” en la
página 145.
Juegos
La opción del menú Juegos le permite comprar juegos usando
AppCenter. Puede descargar juegos nuevos, después guardarlos en
la carpeta Juegos.
Para obtener más información, consulte “Juegos” en la página 120.
Imágenes
La opción del menú Imágenes le permite comprar y descargar
nuevos gráficos (usando AppCenter), después guardarlos en la
carpeta Imágenes. Para tener acceso a la opción de menú
Imágenes, realice los siguientes pasos:
䊳 Toque
➔ Mis cosas ➔ Imágenes.
Desde la página Imágenes puede ingresar a las siguientes opciones
de menú (consulte “Funciones de Mis cosas” en la página 102.):
• Crear carpeta: cree una carpeta nueva de Mis cosas en el teléfono o en la
tarjeta de memoria.
• Gestionar: le permite pasar o mover una carpeta o archivo existente que
no esté bloqueado.
• Más: le brinda la capacidad de Eliminar, Cambiar nombre, Ordenar por,
Enviar por Bluetooth, Visibilidad de Bluetooth y Bloquear o Desbloquear
ciertos archivos o carpetas.
Toque
➔ Mis cosas ➔ Imágenes ➔ Comprar fondos de
pantalla. Se iniciará AppCenter.
.
2.
Siga las opciones en pantalla para comprar la nueva imagen.
El archivo se descarga y se almacena en la carpeta
Imágenes.
Características de las imágenes
Toque un gráfico de la página Imágenes para que aparezca la
imagen. Desde la página visualizadora de imagen, puede tener
acceso a las funciones de macro (acercar) y a las opciones de
menú. Si los iconos y las opciones no aparecen cuando se muestra
la foto, toque la pantalla debajo de la foto.
• Zoom (acercar/alejar): le permite ampliar la imagen actual. Toque y
mantenga presionada la imagen para acercarla en un área de la foto.
Toque y arrastre la foto para mover el área de la foto que está visible. Use
la imagen insertada para navegar por la foto.
• Enviar: le permite enviar la imagen activa actual como parte de un
mensaje multimedia nuevo, a un dispositivo externo por Bluetooth o al
servicio Online Locker de AT&T.
• Definir como: le permite asignar la imagen actual como el fondo de
pantalla o como una imagen de llamante para una entrada específica en
la agenda.
• Más: le permite elegir entre las siguientes opciones de imágenes:
– Eliminar: le permite eliminar la imagen actual.
– Cambiar nombre: le permite cambiar el nombre de la imagen actual.
Mis cosas
105
– Presentación de diapositivas: le permite reproducir una presentación
de diapositivas usando las imágenes disponibles en la carpeta
Imágenes. Toque la pantalla y después toque Pausa o Reproducir para
detener o reanudar la presentación de diapositivas. Toque Anterior o
Siguiente para navegar por las imágenes.
– Editar: le permite editar la imagen actual, aplicando varios efectos de
imagen. Para obtener más información, consulte “Editar
imágenes” en la página 106.
– Visibilidad Bluetooth: le permite hacer que la imagen sea visible para
los dispositivos Bluetooth. Esta opción sólo aparece en fotografías
tomadas con su cámara.
– Imprimir por: le permite hacer que se pueda imprimir un gráfico
seleccionado en una impresora USB o Bluetooth.
– Bloquear/Desbloquear: le permite asegurar la imagen seleccionada,
protegiéndola de alteraciones accidentales.
– Propiedades: muestra una lista de las propiedades de la imagen;
como: nombre, formato, resolución, tamaño, etc.
Nota: Editar sólo está disponible para imágenes no bloqueadas o imágenes
no DRM.
Editar imágenes
➔ Mis cosas ➔ Imágenes ➔ <imagen>.
1.
Toque
2.
Toque Más ➔ Editar ➔ Archivo ➔ Abrir o Guardar como (para
guardar una copia de esta imagen con un nombre nuevo).
– o bien -Toque Más ➔ Editar y seleccione una de las siguientes
opciones:
3.
• Efectos: le permite elegir entre varios efectos, como: Filtro, Estilo,
Deformar o Borrosidad parcial.
• Ajustar: le permite ajustar el Nivelado automático, Brillo, Contraste
y Color.
• Deshacer: le permite regresar a la página anterior.
Toque la ficha arriba de Deshacer para ver las siguientes
opciones adicionales.
• Rotar e Invertir ( ) la imagen. Toque los botones para girar o
invertir (de izquierda a derecha o de arriba a abajo) la foto actual.
• Cambiar tamaño (
Aceptar.
)de la imagen. Toque el nuevo tamaño y toque
• Recortar ( ) la imagen. Arrastre el marco para posicionarlo. Toque
Aceptar para recortar el área.
• Insertar texto (
106
) en la imagen. Arrastre el texto para posicionarlo.
• Insertar imagen ( ) en la imagen actual. Arrastre el marco para
posicionar la foto insertada.
• Insertar Emoticono ( ) en la imagen actual. Toque un extremo de la
lista de emoticonos para recorrer las posibilidades y toque un
emoticono. Arrastre el emoticono para posicionarlo.
• Introducir Clip Art ( ) en la imagen. Toque un extremo de la lista de
Clip art para recorrer las posibilidades y toque una opción. Arrastre el
emoticono para posicionarlo.
Herramientas
La carpeta Herramientas proporciona acceso a la Cámara, el
Reproductor de música, Reconocimiento de voz, Grabar audio,
Alarmas, el Calendario, Llamadas recientes, Notas, Tareas, la
Calculadora, la Calculadora de propinas, el Conversor (para
moneda, longitud, peso, volumen, área y temperatura), Reloj
mundial, Temporizador y el Cronómetro.
Para obtener más información, consulte “Herramientas” en la
página 142.
Video
Para obtener más información, consulte “Acceso a la carpeta Video”
en la página 100.
Otros archivos
Esta función proporciona almacenamiento adicional de otros tipos
de archivos varios que tal vez no pertenecen a ninguna de las
categorías anteriores.
䊳 Ingrese al menú Otros archivos seleccionando
➔ Mis
cosas ➔ Otros archivos.
Espacio usado
La opción de menú Espacio usado le permite ver la memoria usada
y la disponible para Aplicaciones, Audio, Juegos, Imágenes, Video y
Otros archivos. Para tener acceso a la opción Espacio usado,
realice los siguientes pasos:
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Espacio usado.
2.
Elija entre Aplicaciones, Audio, Juegos, Imágenes, Video u
Otros archivos.
3.
Presione
para regresar al menú Espacio usado.
Este menú le permite comprar videos y configurar carpetas para
guardar los videos usando AppCenter.
1. Toque
➔ Mis cosas ➔ Video ➔ Tienda de videos. Se
iniciará AppCenter.
2.
Siga las opciones en pantalla para comprar un video nuevo.
El archivo se descargará y se almacenará en la carpeta Video.
Mis cosas
107
Sección 11: Mensajería
En esta sección se describe cómo enviar o recibir diferentes tipos
de mensajes. También se incluyen las características y funciones
asociadas con la mensajería.
Tipos de mensajes
El teléfono proporciona los siguientes tipos de mensajes:
• Mensajes de texto
• Mensajes multimedia (Imágenes y Video)
• Mensajes de mensajería instantánea (MI)
• Mensajes de correo electrónico
El servicio de mensajes cortos (SMS, por sus siglas en inglés) le
permite enviar y recibir mensajes de texto desde y hacia otros
teléfonos móviles o direcciones de correo electrónico. Para usar
esta característica, es posible que tenga que suscribirse al servicio
de mensajes de su proveedor de servicio.
El servicio de mensajería multimedia (MMS, por sus siglas en
inglés) le permite enviar y recibir mensajes multimedia (como
mensajes con imagen y mensajes con video) desde y hacia otros
teléfonos móviles o direcciones de correo electrónico. Para usar
esta característica, es posible que tenga que suscribirse al servicio
de mensajes multimedia de su proveedor de servicio.
¡Importante!: Al crear un mensaje, si añade una imagen, un archivo de sonido o
un video a un mensaje de texto, el mensaje cambia, de mensaje
de texto a mensaje multimedia.
108
Los iconos de mensajería aparecerán en la parte superior de la
pantalla e indicarán cuando se reciban mensajes y de qué tipo son.
Para obtener más información, consulte “Iconos” en la página 14.
Creación y envío de mensajes
1.
Toque
➔ Mensajería ➔ Crear mensaje.
– o bien –
Toque Mensaje (en la parte inferior de cualquier menú
principal).
2.
Añada un destinatario tocando Pulse para añadir un
destinatario y después seleccionando una opción
correspondiente:
• Introducir manualmente: para introducir manualmente un destino
usando un número telefónico celular válido.
• Contactos recientes: para seleccionar un destinatario de una lista de
mensajes enviados recientemente.
• Contactos: para seleccionar un destinatario de su lista de contactos
(las entradas válidas deben tener un número telefónico móvil o
dirección de correo electrónico).
• Grupo:: para seleccionar un destinatario de la lista Grupo.
• Contactos FDN: para seleccionar un destinatario de la lista de
contactos de marcación fija (si el modo FDN está activado).
Nota: Si el número de destinatarios es menos de 10, se añadirán todos los
miembros en el Grupo. Necesitará eliminar los miembros que no sean
necesarios en la lista, tocando la lista de destinatarios y tocando el icono
del cesto de basura junto a las entradas que no desee.
Opciones adicionales de mensajes
1.
• Imagen: le permite elegir una imagen existente de la lista de
imágenes, después añádala al mensaje tocando
.
• Video: le permite elegir un video existente de la lista de videos,
después seleccione
.
Nota: Introduzca destinatarios adicionales tocando la lista de destinatarios y
tocando Añadir un destinatario para repetir el proceso anterior. Cada
destinatario se separa con un punto y coma (;).
3.
• Audio: le permite elegir un archivo de audio existente de la lista de
audio, después añadirla al mensaje tocando
.
Toque el campo de texto vacío y use el teclado en pantalla
para introducir un mensaje.
– o bien –
Gire el teléfono en el sentido contrario a las manecillas del
reloj y deslice el teclado QWERTY. Para obtener más
información, consulte “Introducción de texto” en la
página 45.
4.
Toque Aceptar (modo de teclado en pantalla) para guardar el
texto y regresar a la pantalla de mensajes.
5.
Añada más destinatarios tocando el campo de destinatarios.
6.
Revise el mensaje y toque Enviar.
Toque Insertar para realizar una de las siguientes opciones:
2.
• Plantillas: le permite introducir una de las plantillas de mensajes
predeterminados al texto (por ejemplo: “¿Dónde es la reunión?”).
• Hacer foto: le permite salir temporalmente del mensaje, tomar una
foto con la cámara integrada del teléfono y después añadirla al
mensaje tocando Añadir.
• Grabar video: le permite salir temporalmente del mensaje, grabar un
video usando la videocámara integrada del teléfono y después añadirlo
al mensaje tocando Añadir.
• Grabar audio: le permite salir temporalmente del mensaje, grabar un
clip de audio usando el micrófono del teléfono y después añadirlo al
mensaje tocando Añadir a mensaje.
• URL de favoritos: le permite salir temporalmente del mensaje,
ingresar a la lista de Favoritos, seleccionar los URL que le gustaría
añadir al mensaje actual tocando el cuadro junto al URL y después
tocando Añadir.
• Información de contacto: le permite elegir una entrada existente de
la agenda, seleccionar una o toda la información tocando el cuadro
junto al campo y después añadirla al mensaje tocando Insertar.
Toque Más para realizar una de estas opciones adicionales:
Mensajería
109
• Vista previa: le permite ver previamente el mensaje antes de enviarlo
(sólo en mensajes multimedia).
• Opciones de diapositivas: le permite añadir más imágenes al
mensaje actual pero después las configura para que aparezcan como
una presentación de diapositivas en el teléfono del destinatario. Las
opciones incluyen: Añadir diapositiva, Eliminar diapositiva o Editar
estilo (sólo en mensajes multimedia).
• Adjuntar archivos: le permite añadir un archivo, tarjeta u otra
información, como un evento de calendario, una tarea o una nota.
– Archivo: le permite introducir un archivo de audio, gráfico o video en el
mensaje como un archivo adjunto.
– Tarjeta de visita: le permite introducir la información de contacto de una
entrada en la agenda, directamente en el mensaje como archivo adjunto.
– Evento: le permite introducir una entrada de Evento, desde su calendario
directamente al mensaje como un archivo adjunto.
– Tareas: le permite introducir una entrada del calendario marcada como
tarea, directamente en el mensaje como archivo adjunto.
– Notas: le permite introducir una nota (texto) previamente guardada,
directamente en el mensaje como archivo adjunto.
– Favoritos: le permite añadir una dirección web de la lista de sitios de
Internet Favoritos al mensaje como archivo adjunto.
• Añadir asunto o Eliminar asunto: le permite añadir o eliminar un
campo de asunto al mensaje nuevo (sólo mensajes multimedia).
• Guardar en borradores: guarda el mensaje actual en la carpeta
Borradores.
• Guardar como plantilla: le permite guardar el mensaje como una
plantilla para que pueda usarlo otra vez.
• Opciones de entrega: le permite configurar las opciones asociadas
con el envío del mensaje.
110
3.
4.
• Solicitar informes: le permite recibir alertas cuando el mensaje se
reciba y cuando se lea (sólo mensajes de texto).
Cuando termine de elaborar el mensaje, toque Enviar a y
confirme el (los) destinatario(s). Para obtener más
información, consulte “Creación y envío de mensajes” en la
página 108.
Toque Enviar para enviar el mensaje a los destinatarios
seleccionados.
Adjuntar una tarjeta de presentación a un mensaje
Para adjuntar una tarjeta de presentación a un mensaje saliente,
siga estos pasos:
1. Toque
➔ Agenda ➔ Ajustes de la agenda ➔ Mi tarjeta de
visita.
2.
Cree su tarjeta de presentación introduciendo la información
que desee (esto sólo debe hacerse una vez) y toque Guardar.
3.
Toque Más ➔ Enviar tarjeta de visita mediante ➔ Mensaje.
4.
Introduzca su mensaje y toque Aceptar.
5.
Añada destinatario(s) y toque Enviar.
Visualización de nuevos mensajes recibidos
1.
En el modo de espera, los mensajes nuevos se indican con
iconos y una ventanilla de Mensajes nuevos. Para obtener
más información, consulte “Explicación del widget de
Uso de las opciones de mensajes
eventos” en la página 31.
2.
En la ventanilla de mensajes nuevos, toque el botón Ver
todos.
Nota: Una vez que vea el mensaje, se eliminará de esta pantalla de notificación.
Diríjase a Menú ➔ Mensajería ➔ Buzón de entrada para tener acceso a
sus mensajes.
3.
Toque un mensaje que desee ver. En la pantalla aparecerá el
mensaje seleccionado.
Consejo: Al ver un mensaje de texto, presione la tecla de volumen hacia
arriba o abajo para aumentar o disminuir el tamaño de fuente del
texto de mensaje. Existen seis tamaños de fuente diferentes.
4.
Para reproducir un mensaje multimedia, toque
• Para pausar la reproducción del mensaje multimedia, toque
5.
6.
Las opciones de mensajes en el nivel Buzón de entrada varían
según el tipo de mensaje, lo que haya hecho con el mensaje y si
está viendo el mensaje o no. Algunos de los tipos principales de
categorías de mensajes incluyen:
• Buzón de entrada: guarda los mensajes entrantes (de texto o
multimedia).
• Sent (Enviados): guarda una copia de los mensajes que usted envío
• Salida: contiene mensajes hasta que se envían y después el mensaje
desaparece de este buzón, pero aparece en el buzón Enviados.
• Borradores: guarda mensajes no enviados que desea editar o enviar
posteriormente.
䊳
.
.
• Para detener la reproducción del mensaje multimedia, toque Parar.
Para recorrer el mensaje (si se han añadido páginas de texto
adicionales), toque la pantalla y con un solo movimiento,
desplácese hacia arriba o abajo en la página.
Cuando termine, presione
.
䊳
Con la lista de mensajes en la pantalla, use una de las
siguientes opciones de menú:
• Ordenar por: ordene la lista actual en base a uno de los siguientes
criterios (el criterio dependerá del tipo de mensaje):
– fecha, remitente, destinatario, leído/no leído, tipo de mensaje, asunto,
tamaño y estado de protección (bloqueo/desbloqueo).
• Eliminar: elimina uno o más mensajes. Toque el cuadro junto a cada
entrada que desea eliminar o toque Seleccionar todo para seleccionar
todas las entradas. Toque Eliminar para completar el proceso.
• Reserva SMS: le permite copiar mensajes de texto del teléfono a la
tarjeta de memoria o de la tarjeta de memoria al teléfono. Sólo está
disponible para Buzón de entrada y Enviados.
Con un mensaje abierto para leerlo, use una de las siguientes
opciones de menú:
Mensajería
111
• Responder / Responder a: le permite elaborar y enviar una respuesta
al mensaje. Esta opción dice Responder cuando se responde a un
mensaje SMS (texto) o Responder a cuando se responde a un
mensaje MMS (multimedia).
• Eliminar: elimina el mensaje.
• Más: brinda estas funciones de mensaje adicionales:
– Reenviar: le permite reenviar el mensaje.
– Guardar en agenda: le permite guardar la información del destinatario o
remitente del mensaje en la agenda, ya sea como una entrada nueva o
actualizada. Para obtener más información, consulte “Explicación de
la agenda” en la página 80.
– Mover a teléfono/Mover a SIM: si el mensaje está almacenado en la
tarjeta SIM, se guarda en la memoria del teléfono. Si el mensaje está
almacenado en la memoria del teléfono, entonces se guarda en la
tarjeta SIM.
– Copia de seguridad en tarjeta de memoria: le permite guardar el
mensaje en la carpeta de memoria.
– Guardar como plantilla: le permite guardar texto y multimedia como
una plantilla.
– Guardar en: le permite guardar el mensaje como un evento o
una nota.
– Guardar adjunto: le permite guardar los adjuntos seleccionados. Si
el nombre de archivo coincide con uno que ya tiene en la carpeta, se le
solicitará que cambie el nombre del archivo. Esta opción sólo aparece
para mensajes multimedia.
– Imprimir por Bluetooth: le permite imprimir el contenido del mensaje
en una impresora compatible con Bluetooth.
112
– Propiedades: le permite ver propiedades de un mensaje, como
Aunto, Fecha, De, Para, Tamaño, Prioridad, Informe de entrega e
Informe de lectura. Esta opción sólo aparece para mensajes multimedia.
– Bloquear/Desbloquear: le permite asegurar un mensaje
seleccionado, protegiéndolo de alteraciones accidentales. Esta opción
sólo aparece para mensajes multimedia.
Uso de correo móvil
¡Lleve su correo electrónico con usted a todas partes! Con correo
móvil, puede revisar rápida y fácilmente Yahoo!® Mail, AOL®, AIM,
Windows Live Hotmail, AT&T Mail®, Gmail y otros proveedores.
Conexión a su correo móvil
Para iniciar sesión con el correo móvil, siga estos pasos:
1. Toque
➔ Mensajería ➔ Correo móvil.
2.
Toque un proveedor de correo electrónico que prefiera.
3.
Toque Sign Up (Inscribirse) o I Agree (Acepto) para aceptar las
condiciones de servicio.
4.
Toque los campos de identificación y contraseña, después
use el teclado en pantalla para introducir información de la
cuenta (por ej.: “zorroplateado2”) y toque Sign In (Conectar).
Se conectará al buzón de entrada y a los contactos de su
cuenta, desde donde podrá enviar y recibir correos
electrónicos.
5.
Siga las instrucciones restantes en pantalla para completar el
proceso.
Uso de mensajería instantánea (MI)
La función de mensajería instantánea le permite enviar y recibir
mensajes instantáneos utilizando las comunidades AIM, Windows
Live y Yahoo!®
Nota: Antes de usar esta función, necesita suscribirse a un servicio de
mensajería. Para obtener más detalles, comuníquese con su proveedor de
servicio.
Conexión a su cuenta de MI
Si bien hay diferencias entre los tipos de cuentas, el procedimiento
de conexión inicial es el mismo para todos los clientes MI
compatibles. Antes de empezar el procedimiento de conexión, debe
completar los procedimientos anteriores para seleccionar su
Comunidad MI predefinida a la que está suscrito.
➔ Mensajería ➔ MI.
1.
Toque
2.
Toque un cliente de MI que prefiera (AIM, Windows Live o
Yahoo!).
3.
Toque Pulse para añadir y después toque los campos
disponibles para introducir su información, como nombre de
pantalla, dirección de correo electrónico o identificación de
Yahoo! y contraseña. Seleccione los campos adicionales.
4.
Toque Conectar para continuar.
Después de seleccionar un servicio de mensajería instantánea y
conectarse, puede elegir entre las siguientes opciones:
• Refresh List (Actualizar lista): actualiza y muestra la información de
contacto para la mensajería instantánea.
• Add Contact (Añadir contacto): le permite añadir un contacto de MI a
la lista.
• More (Más):
– Settings (Configuración): le permite cambiar los ajustes de configuración
de su comunidad.
– Send IM to ... (Enviar MI a...): le permite enviar un mensaje MI al
contacto seleccionado.
– Saved Conversations (Conversaciones guardadas): muestra registros
permanentes de sus conversaciones en mensajería instantánea.
– My Communities (Mis comunidades): le permite elegir otra cuenta AIM,
Windows Live o Yahoo de mensajería instantánea.
– IM Forwarding (Reenvío de MI): le permite activar la conexión
automática a su MI Yahoo! en el dispositivo móvil cuando se desconecte
de la computadora. Debe registrarse desde su dispositivo móvil para
activar esta función.
– Minimize (Minimizar): minimiza la ventana de MI.
– Sign Out (Desconectar): le permite cerrar la sesión o desconectarse de la
sesión de MI en curso.
Mensajería
113
Eliminación de mensajes
Cuando la memoria del teléfono está llena, aparece un mensaje de
error indicando que no se pueden recibir mensajes nuevos. Use la
opción Eliminar para borrar mensajes obsoletos y despejar memoria
para recibir mensajes nuevos. Puede eliminar los mensajes en cada
carpeta de mensajes individualmente o en todas al mismo tiempo.
Otra opción es eliminar mensajes de todas las categorías al mismo
tiempo.
Eliminar mensajes dentro de una carpeta
➔ Mensajería.
1.
Toque
2.
Seleccione una carpeta de mensajes (Buzón de entrada, Sent
[Enviados], Salida o Borradores). En la pantalla aparecerá una
lista de mensajes en la carpeta.
3.
Toque Eliminar.
4.
Toque el cuadro junto a cada entrada que desee eliminar.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas
en la lista.
5.
Toque Eliminar.
Eliminar todos los mensajes
➔ Mensajería ➔ Eliminar por carpeta.
1.
Toque
2.
Toque el cuadro junto a una sola categoría (Buzón de entrada,
Send [Enviados], Salida o Borradores) que desee eliminar.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las entradas.
3.
Toque Eliminar.
4.
En la ventanilla emergente “Mensajes bloqueados”, toque
Sí para continuar o Cancelar para descontinuar el proceso.
Configuración de mensajería
Para configurar los parámetros para mensajes de texto, mensajes
multimedia, correos de voz y mensajes Push.
䊳
Toque
➔ Mensajería ➔ Ajustes de mensajería.
Nota: Como alternativa, toque Menú ➔Configuración ➔ Configuración de las
aplicaciones ➔ Mensajería.
Configurar los ajustes de Borrar automáticamente buzón
de entrada
Cuando seleccione la opción Borrar automáticamente buzón de
entrada, los mensajes en el buzón de entrada se borrarán
automáticamente sin un mensaje de advertencia.
114
1.
Desde la página Ajustes de mensajería, toque Borrar
2.
automáticamente buzón de entrada.
2.
Toque uno de los campos de configuración disponibles:
3.
• Desactivado: los mensajes no se borrarán automáticamente.
• 1 semana viejo: los mensajes leídos que tengan más de una semana
se borrarán automáticamente.
• 2 semanas viejo: los mensajes leídos que tengan más de dos
semanas se borrarán automáticamente.
• El más viejo cuando lleno: el mensaje más antiguo se borrará
automáticamente cuando el buzón de entrada esté lleno.
Toque Guardar para almacenar la opción seleccionada.
Configurar los ajustes de mensajes de texto
1.
Desde la página Ajustes de mensajería, toque Mensajes de
texto ➔ Opciones de entrega.
2.
Toque Guardar copia y toque Guardar para guardar una copia
local de todos los mensajes de texto salientes.
Configurar el centro de mensajes de texto
1.
Desde la página Ajustes de mensajería, toque Mensajes de
texto ➔ Centro de mensajes de texto. Estos ajustes le
permiten determinar el método predefinido de la transmisión de
mensajes de texto usado por el Centro de mensajes de texto.
Toque uno de los campos de configuración disponibles y
realice las actualizaciones necesarias.
• SMS Settings (Ajustes de SMS): le permite configurar los parámetros
de entrega de mensajes de texto al enviar mensajes de texto.
• Email Settings (Ajustes de correo electrónico): le permite configurar
los parámetros de correo electrónico al enviar este tipo de mensajes.
• Empty (Vacío): le permite configurar un nuevo perfil del centro de
mensajes de texto para usarlo al enviar este tipo de mensajes.
Nota: Se recomienda que no altere estos campos sin ayuda de un representante
de servicio a clientes.
3.
Toque Guardar para guardar sus parámetros.
Configurar los ajustes de mensajes multimedia
1.
Desde la página Ajustes de mensajería, toque Mensajes
multimedia.
2.
Toque un campo disponible y realice las actualizaciones
necesarias.
• Opciones de entrega: para configurar los parámetros asociados con
la entrega del mensaje multimedia, como:
– Prioridad: le permite seleccionar el nivel de prioridad de sus mensajes
(Alta, Normal o Baja).
– Caducidad: seleccione el tiempo que desea que el mensaje que envió
permanezca en el servidor de mensajes multimedia.
– Hora de entrega: puede determinar un tiempo de retraso antes de que
el teléfono envíe sus mensajes.
Mensajería
115
– Tamaño de mensaje: puede establecer el tamaño máximo permitido
(30/100/300/600 KB) para un mensaje multimedia.
– Obtener informe de entrega: cuando esta opción está activada, la red
le informa si el mensaje se entregó o no.
– Obtener informe de lectura: cuando esta opción está activada, el
teléfono solicita al destinatario una respuesta junto con su mensaje.
– Guardar copia: le permite especificar si desea guardar en el teléfono
una copia de los mensajes enviados.
– Añadir mi tarjeta de visita: le permite enviar su información de
contacto junto con los mensajes que envíe.
• Opciones de recepción: para configurar los parámetros asociados
con los mensajes multimedia recibidos, como:
– Tipo de descarga: le permite configurar las opciones de recepción de
los mensajes. Elija entre Descarga automática, Manual o Rechazar.
– Enviar informe de entrega: cuando esta opción está activada, el
teléfono permite que la red informe al remitente si el mensaje se
recibió o no.
– Enviar informe de lectura: cuando esta opción está activada, el
teléfono envía una notificación al destinatario indicando que el mensaje ha
sido recibido.
– Rechazar desconocido: le permite rechazar automáticamente los
mensajes que tengan una categoría de desconocido.
– Rechazar anuncio: le permite rechazar automáticamente los mensajes
que tengan una categoría de anuncios.
• Perfiles de MMS: para configurar parámetros de red. Para obtener
más información, consulte “Cambio de los perfiles WAP” en la
página 158.
• Ajustar automáticamente tamaño de imagen: para configurar los
límites de tamaño de las imágenes añadidas a los nuevos mensajes
con imagen. Las imágenes que sean más grandes que su parámetro
116
3.
cambiarán de tamaño para ajustarse a este valor. Las opciones
incluyen: No ajustar tamaño, 100 KB, 300 KB o 600 KB.
• Modo de creación: le proporciona herramientas para editar y dar
formato. Elige entre: Libre, Aviso y Restringido.
• Estilo predeterminado: asigna la “apariencia y aspecto” de la pantalla
de mensajes multimedia con parámetros como: Color de fondo, Color
de fuente (para texto), Estilo de fuente y Duración de diapositivas
(durante la reproducción).
Toque Guardar para guardar los nuevos parámetros.
Configuración de ajustes del correo de voz
Habrá veces en que sea necesario cambiar el número de acceso al
correo de voz. Si es necesario, obtenga la información del
Departamento de Atención a Clientes de su proveedor de servicio.
Nota: Se recomienda que no altere estos campos sin ayuda de un representante
de servicio a clientes.
1.
Desde la página Ajustes de mensajería, toque Correo de voz..
2.
Toque el campo Voicemail (Correo de voz) y use el teclado en
pantalla para introducir el nuevo Nombre y Dirección de
centro (número telefónico del correo de voz).
3.
• Nombre: le permite crear un nuevo nombre descriptivo para este
número de acceso.
• Dirección de centro: le permite editar el número existente y crear un
número nuevo para usarlo al acceder al correo de voz remoto.
Toque Guardar para guardar esta nueva información.
Configurar ajustes de los mensajes de difusión
(dependiente de la tarjeta SIM)
Este servicio de la red le permite recibir mensajes de texto sobre
varios temas, tales como el clima o el tráfico.
Nota: Favor de comunicarse a Servicio a Clientes de AT&T para obtener más
detalles.
1.
2.
Plantillas
Además de introducir texto en el mensaje usando las teclas del
teclado, puede acelerar la elaboración de un mensaje incluyendo
copias de texto guardado.
Plantillas de texto
Toque
Desde la página Ajustes de mensajería, toque Mensaje de
2.
Toque Crear.
difusión.
3.
Para introducir un mensaje, toque el campo de texto vacío y
use el teclado en pantalla o gire el teléfono y deslice y use el
teclado QWERTY. Para obtener más información, consulte
“Cambio de configuraciones” en la página 51.
4.
Toque Guardar para guardar el texto en la carpeta Plantillas
de texto.
Toque Guardar para guardar esta nueva información.
Configurar ajustes de los mensajes Push
Un mensaje push es un método que usa su proveedor de servicio
para entregar contenido (como imágenes, tonos de timbre,
actualizaciones de software, información, etc.) a teléfonos móviles
que sean compatibles con WAP. No puede iniciar ni responder a
mensajes Push en WAP. Los ejemplos pudieran ser actualizaciones
de instrucciones del fabricante o notificaciones de emergencia.
1. Desde la página Ajustes de mensajería, toque Mensaje push.
2.
➔ Mensajería ➔ Plantillas ➔ Plantillas de texto.
1.
Desde el campo Opciones de recepción toque Activado o
Desactivado para alternar entre el estado de esta función.
Plantillas multimedia
1.
Toque
➔ Mensajería ➔ Plantillas ➔ Plantillas
multimedia.
2.
Toque Crear.
3.
Para introducir un mensaje, toque el campo de texto vacío y
use el teclado en pantalla o gire el teléfono y deslice y use el
teclado QWERTY. Para obtener más información, consulte
“Introducción de texto” en la página 45.
Mensajería
117
4.
Toque Aceptar.
5.
Toque Insertar ➔ Imagen, Video, Audio, Plantillas, Hacer foto,
Grabar video, Grabar audio, URL de favoritos o Información de
contacto.
6.
Toque
para incluir la imagen, el video o audio
seleccionado en la plantilla, o toque el archivo Plantillas.
7.
Toque Más y después toque:
8.
• Guardar como plantialla: para guardar la plantilla.
• Vista previa: para previsualizar la plantilla.
• Opciones de diapositivas: para añadir una diapositiva, eliminar una
diapositiva o editar el estilo.
• Adjuntar archivos: para añadir un archivo, una tarjeta de visita, un
evento, una tarea, una nota o un URL favorito.
Toque Más ➔ Guardar como plantilla para guardar la plantilla
multimedia.
Eliminar por carpeta
Puede borrar todos los mensajes de una o más carpetas al mismo
tiempo.
1. Toque
➔ Mensajería ➔ Eliminar por carpeta.
2.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las carpetas
en la lista.
3.
Toque Eliminar.
4.
Aparecerá el mensaje de confirmación “¿Eliminar?”. Toque Sí
para confirmar la eliminación o Cancelar para salir sin
eliminar.
Toque el cuadro junto a Mensajes bloqueados dependiendo de
si desea eliminar mensajes bloqueados en las carpetas
seleccionadas.
5.
118
Toque el cuadro junto a cada carpeta que desee eliminar.
Presione
para regresar al menú principal.
Espacio usado
Puede verificar la cantidad de memoria utilizada y la memoria que
queda para mensajes multimedia, de texto, push, de difusión y de
confirmación. La pantalla muestra el espacio total, incluyendo el
espacio utilizado y el disponible. También puede ver cuánto espacio
está ocupado actualmente por cada buzón de mensajes.
1. Toque
➔ Mensajería ➔ Espacio usado.
2.
Toque una carpeta en particular para revisar usando el menú
desplegable.
3.
Toque el cuadro junto a un mensaje para eliminar mensajes
en base a su tamaño.
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todos los mensajes
en la lista.
4.
Toque Eliminar.
5.
Presione
para regresar al menú principal.
Mensajería
119
Sección 12: Juegos y aplicaciones
Juegos
Aplicaciones
La opción de menú Juegos le permite tener acceso a juegos que
están en el teléfono y también comprar juegos usando AppCenter
(Centro de aplicaciones). Puede descargar juegos nuevos y después
guardarlos en la carpeta Juegos.
➔ Juegos.
1.
Toque
2.
Desde el menú Juegos, toque una aplicación preinstalada o
toque Shop Games (Tienda de juegos).
3.
Siga las instrucciones en pantalla.
Shop games (Comprar juegos)
1.
Toque
➔ Juegos ➔ Shop games (Comprar juegos) para
iniciar AppCenter.
2.
Siga las opciones en la pantalla. El archivo se descarga y se
almacena en la carpeta Juegos.
Nota: Pudieran aplicarse cargos por servicio y requerirse compra de suscripción.
Para obtener más información, consulte “AppCenter” en la
página 123.
120
La opción de menú Aplicaciones le permite tener acceso a
aplicaciones que están en el teléfono y también comprar
aplicaciones usando AppCenter. Puede descargar aplicaciones
nuevas y después guardarlas en la carpeta Aplicaciones.
➔ Aplicaciones.
1.
Toque
2.
Desde el menú Aplicaciones, toque una aplicación
preinstalada o toque Tienda de aplicaciones o Shop GPS
(Comprar GPS).
• AllSport GPS: le permite registrar qué tan lejos y rápido corre, camina,
trota o pasea en bicicleta. Le dice cuántas calorías se quemaron.
• AppCenter: le permite comprar tonos de timbre, juegos, herramientas y
aplicaciones divertidas, videos, gráficos en color, tonos de contestación y
multimedia usando el navegador integrado. También puede tener acceso
a la página de inicio de MEdia Net.
• AT&T FamilyMaps: brinda tranquilidad permitiéndole localizar a un
familiar desde su teléfono móvil o computadora y saber que la información
de ubicación de su familia es segura y privada.
• AT&T Music (Música de AT&T): le proporciona acceso a música en
transmisión continua, videos de música, comunidades de música y
aplicaciones de música, y le permite identificar y comprar música
directamente desde su teléfono. Para obtener más información,
consulte “Música” en la página 126.
• AT&T Navigator (Navegador de AT&T): es un auxiliar de conducción
basado en JAVA que usa la navegación GPS.
• AT&T Radio: un servicio que le permite transmitir música, discusiones,
noticias y deportes sin comerciales a través de su teléfono.
• AT&T Social Net (Red social de AT&T): es una aplicación móvil única
con una conexión en vivo a sus redes sociales favoritas, como
Facebook, Twitter, MySpace y las noticias.
• Maps: le permite obtener, con su dispositivo móvil, instrucciones de
navegación a destinos por la mayoría de todo Estados Unidos y ciertos
destinos internacionales.
• Mobile Banking (Banca móvil): le permite ingresar a su información
bancaria desde el teléfono. Mobile Banking le permite ver saldos,
realizar transferencias, ver historial de cuentas y pagar cuentas
directamente desde el teléfono móvil. Los proveedores de banca móvil
incluyen: U.S. Bank, Sun Trust, Regions, USAA y Citi Mobile for Cards.
Para ver si su institución bancaria está incluída, verifique la sección
de Explore Providers (Explorar proveedores) en la aplicación.
• Mobile Email (Email móvil): ¡le permite llevar su correo electrónico con
usted! Con el correo electrónico móvil, puede revisar rápida y
fácilmente Yahoo!® Mail, AOL®, AIM, Windows Live Hotmail, AT&T
Yahoo!®, Gmail y otros proveedores.
• My-Cast Weather (Clima en My-Cast): una aplicación fácil de usar que
funciona en el teléfono móvil, brindándole acceso a toda la información
del clima que necesite. Puede ver información actual y pronosticada
del Servicio Nacional de Meteorología para su ubicación inmediata, su
destino de viaje o prácticamente en cualquier lugar de los Estados
Unidos continental.
• PicDial: le permite ver automáticamente el estado o las fotos del perfil
Facebook/MySpace de sus amigos cada vez que llaman. Cuando sus
amigos actualizan las fotos de sus perfiles, esa información se
actualiza automáticamente en el teléfono.
• Star Tweets (Tweets de estrellas): un servicio de suscripción que le
permite mantenerse al día y en contacto con sus celebridades favoritas
en Twitter con Star Weets.
• WHERE (Dónde): es una aplicación móvil descargable que usa su
ubicación actual (obtenida mediante el GPS integrado) para ayudarle a
encontrar lugares de interés, cosas que hacer e información local
mientras viaja.
• WikiMobile: le permite tener acceso a los 2 millones de artículos en
Wikipedia, incluyendo fotos y datos rápidos. Marque sus favoritos para
encontrarlos rápida y fácilmente. Ser una enciclopedia andante ya está
a su alcance.
• Mobile Web (Web móvil): le permite tener acceso a Internet móvil con
att.net.
• MobiTV: un servicio de suscripción que le permite ver televisión
usando el teléfono.
• MobiVJ: un servicio de suscripción que le permite ver videos
musicales de manera ilimitada usando el teléfono.
Juegos y aplicaciones
121
• YPmobile: le ofrece acceso a la aplicación Yellopages Mobile, la cual
brinda acceso rápido e instantáneo a negocios, ubicaciones de mapa y
almacenamiento de sus búsquedas favoritas “My Place” (Mi lugar).
Esta aplicación le permite aprovechar los recursos de negocios,
ubicaciones y eventos locales, conectándole con su búsqueda en
tiempo real.
Comprar GPS
1.
➔ Aplicaciones ➔ Shop GPS (Comprar GPS) para
iniciar AppCenter.
2.
Siga las opciones en pantalla para comprar la nueva
aplicación. El archivo se descarga y se almacena en la
carpeta Aplicaciones.
3.
Para ingresar a una aplicación nueva, toque la entrada de la
lista disponible.
• MySpace: le permite conectarse a la aplicación MySpace y obtener
actualizaciones de estado automáticas.
• Facebook: le permite conectarse a la aplicación Facebook y obtener
actualizaciones de estado automáticas.
Toque
• Navegador: le permite tener acceso a Internet usando att.home.
3.
Toque una aplicación y siga las instrucciones en pantalla.
Comprar aplicaciones
➔ Aplicaciones ➔ Tienda de aplicaciones para
1.
Toque
2.
Siga las opciones en pantalla para comprar nuevas
aplicaciones. Los archivos de aplicación se descargarán y se
almacenarán en la carpeta Aplicaciones.
3.
Para ingresar a una aplicación nueva, toque la entrada de la
lista disponible.
iniciar AppCenter.
Nota: Pudieran aplicarse cargos por servicio y requerirse compra de suscripción.
Para obtener más información, consulte “AppCenter” en la
página 123.
122
Nota: Pudieran aplicarse cargos por servicio y requerirse compra de suscripción.
Para obtener más información, consulte “AppCenter” en la
página 123.
Sección 13: AppCenter
AppCenter le permite comprar tonos de timbre, juegos,
herramientas y aplicaciones divertidas, videos, gráficos a color,
tonos de contestación y multimedia usando el navegador integrado.
También puede tener acceso a la página inicial de MEdia Mall.
Descarga de archivos multimedia
Puede comprar diversos archivos multimedia; como tonos de
timbre, gráficos, aplicaciones, contenido multimedia, etc., por
medio de AppCenter. El teléfono tiene enlaces incorporados a los
sitios web, preestablecidos por su proveedor de servicio, que le
brindan servicios de descarga.
➔ AppCenter.
1.
Toque
2.
Toque una entrada en pantalla, como: Ringtones (Timbres),
Games (Juegos), Cool Tools/Apps (Herramientas/
aplicaciones divertidas), Videos, Color Graphics (Gráficos a
color), Fun Packs (Paquetes de diversión), Answer Tones (Tonos
de contestación) o Multimedia Store (Tienda multimedia).
• Para tener acceso a la página de inicio del centro comercial en línea,
seleccione MEdia Net Home (Página inicial de MEdia Net).
3.
Toque el botón Options (Opciones) en pantalla para tener
acceso también a las siguientes opciones. Para obtener más
información, consulte “Opciones de AppCenter” en la
página 125.
4.
• MEdia Mall Home (Página inicial de MEdia Mall)
• MyMEdia Club (Club MyMEdia)
• MEdia Mall Account (Cuenta de MEdia Mall)
• Recently Viewed (Visualizados recientemente)
• Exit (Salir)
Busque el elemento que desea descargar y siga las
instrucciones en pantalla para comprarlo.-
Tonos de timbre
Esta opción le permite comprar tonos de timbre usando el
navegador integrado.
1.
Toque
➔ AppCenter ➔ Ringtones (Timbres). Es posible
que tenga que tocar una entrada en pantalla dos veces: una
vez para seleccionarla y otra vez para navegar a esa página.
2.
Siga las opciones en la pantalla. Las opciones de compra
incluyen: Answer Tones (Tonos de contestación), Full Track
Music (Música de canciones completas), Voice Tones (Tonos
de voz) y Sound Effects (Efectos de sonido).
AppCenter
123
Juegos
1.
Toque
3.
➔ AppCenter ➔ Games (Juegos). Es posible que
tenga que tocar una entrada en pantalla dos veces: una vez
para seleccionarla y otra vez para navegar a esa página.
2.
Siga las opciones en pantalla para comprar un juego.
Herramientas/aplicaciones divertidas
1.
Toque
Esta opción de menú le permite comprar imágenes gráficas usando
el navegador integrado. Puede descargar imágenes nuevas a la
carpeta Imágenes.
1.
➔ AppCenter ➔ Cool Tools/Apps (Herramientas y
otra vez para navegar a esa página.
2.
3.
Si se le solicita que acepte una redirección de la navegación,
toque Ok (Aceptar).
1.
Toque
seleccionarla y otra vez para navegar a esa página.
2.
124
esa página.
2.
Si se le solicita que acepte una redirección de la navegación,
toque Ok (Aceptar).
Siga las opciones en pantalla para comprar un gráfico a color.
Paquetes de diversión
1.
Toque
➔ AppCenter ➔ Fun Packs (Paquetes de
diversión). Es posible que tenga que tocar una entrada en
pantalla dos veces: una vez para seleccionarla y otra vez para
navegar a esa página.
2.
Si se le solicita que acepte una redirección de la navegación,
toque Ok (Aceptar).
3.
Siga las opciones en pantalla para comprar un Fun Pack
(Paquete de diversión).
➔ AppCenter ➔ Videos. Es posible que tenga que
tocar una entrada en pantalla dos veces: una vez para
➔ AppCenter ➔ Color Graphics (Gráficos a color).
veces: una vez para seleccionarla y otra vez para navegar a
Siga las opciones en pantalla para comprar una herramienta
o aplicación.
Videos
Toque
Es posible que tenga que tocar una entrada en pantalla dos
aplicaciones divertidas). Es posible que tenga que tocar una
entrada en pantalla dos veces: una vez para seleccionarla y
Siga las opciones en pantalla para comprar un video.
Gráficos a color
Tonos de contestación
Esta opción de menú le permite comprar tonos de contestación
usando el navegador integrado.
1.
Toque
➔ AppCenter ➔ Answer Tones (Tonos de
contestación). Es posible que tenga que tocar una entrada en
pantalla dos veces: una vez para seleccionarla y otra vez para
navegar a esa página.
2.
Si se le solicita que acepte una redirección de la navegación,
toque Ok (Aceptar).
3.
Siga las opciones en pantalla para comprar un tono de
contestación.
Tienda multimedia
Esta opción de menú le permite comprar archivos multimedia
(videos) usando el navegador integrado.
1.
Toque
➔ AppCenter ➔ Multimedia Store (Tienda
multimedia). Es posible que tenga que tocar una entrada en
3.
Siga las opciones en pantalla para comprar contenido
multimedia.
Opciones de AppCenter
El botón Options (Opciones) en pantalla (visible desde la página
inicial de AppCenter). Aparecerán las siguientes opciones:
• MEdia Mall Home (Página inicial de MEdia Mall): le regresa a la pantalla
de inicio de AppCenter.
• MyMEdia Club (Club MyMEdia): le permite unirse al club MyMEdia Club,
donde puede ganarse créditos que puede usar para tonos, gráficos y
juegos en AT&T AppCenter.
Nota: Se aplica una cuota mensual para la membresía en MyMEdia.
• MEdia Mall Account (Cuenta de MEdia Mall): muestra un historial de su
cuenta AppCenter.
• Recently View (Visualizados recientemente): muestra los tonos de
timbre, juegos, videos, gráficos y tonos de contestación visualizados más
recientemente.
• Exit (Salir): lo regresa al menú principal.
pantalla dos veces: una vez para seleccionarla y otra vez para
navegar a esa página.
2.
Cuando se le solicite que confirme que desea “Open Link in
Browser? This link will take you out of AppCenter. Continue?”
(¿Abrir enlace en el navegador? Con este enlace saldrá de
AppCenter. ¿Continuar?) toque Ok (Aceptar).
AppCenter
125
Sección 14: Música
En esta sección se explica cómo usar el teléfono para comprar
música, reproducir música, identificar canciones, establecer listas
de reproducción, escuchar a la radio y ver videosmusicales. Las
características que se describen son Música de AT&T, Comprar
música, MusicID 2, AT&T Radio, y MobiVJ.
Acceso a Música AT&T
Música AT&T le proporciona acceso a música en transmisión
continua, videos de música, comunidades de música y aplicaciones
de música, y le permite identificar y comprar música directamente
desde su teléfono
➔ Música AT&T.
1.
Toque
2.
Aparecerá una pantalla advirtiendo que esta función usa
grandes cantidades de datos y recomienda suscribirse a un
plan de datos ilimitados. Toque Continue (Continuar).
Toque Let's Go! (¡Vamos!) si desea tomar un recorrido rápido
de AT&T Music. Toque Next (Siguiente) conforme aparezca
cada pantalla.
Aparecerá la pantalla Play (Reproducir) de AT&T Music. Toque
para ingresar a la pantalla Shop (Comprar). Toque
para ingresar a la pantalla Discover (Descubrir). Las opciones
se enlistan a continuación.
Haga una selección y siga las instrucciones en pantalla.
3.
4.
5.
126
Toque para ir
a Discover
(Descubrir)
Toque para ir
a Shop
(Comprar)
Mini
reproductor
Pantalla Play
(Reproducir)
Elementos de
la pantalla Play
(Reproducir)
Pantalla Play (Reproducir)
Con el minireproductor siempre presente, puede escuchar y
acceder a diferentes canciones, presionando un solo botón para
dirigirse a la última estación de radio, la que está reproduciendo
música en ese momento o cualquier otra. Todas las colecciones de
música en el dispositivo y en el radio están fácilmente disponibles
mediante interacciones de tacto sencillas.
Opciones de la pantalla Play (Reproducir)
• My Favorites (Mis favoritos): le permite tener acceso directo a artistas,
álbumes, canciones y estaciones de radio favoritos.
• My Library (My biblioteca): le permite tener acceso a toda la música en el
teléfono. Cree o administre listas de reproducción y busque música por
artista, álbum, canción o género.
• Genre Radio (Radio por género): le permite tener acceso a estaciones
previamente programadas que van desde éxitos actuales hasta poco
conocidas para el aficionado de la música.
• Personal Radio (Radio personal): una experiencia acústica personal y
fácil de usar que empieza introduciendo el nombre de un artista, una
canción o un género. Personalizada a sus gustos, con clasificaciones de
'love' (me encanta) o 'ban' (bloquear) para las canciones.
• Settings & Support (Configuración y apoyo): configuraciones
contextuales para AT&T Music, así como ayuda y soporte en la sección
Play (Reproducir).
Pantalla Discover (Descubrir)
Los usuarios pueden explorar el catálogo de canciones de AT&T Music
usando una variedad de opciones de forma libre, incluyendo nombres de
artistas, grupos musicales y canciones. Usando Song Match (Comparar
canción), puede capturar casi todas las canciones sosteniendo el teléfono
cerca de la música y grabando una muestra. Si no recuerda el nombre de
una canción, simplemente escriba una palabras en Lyric Match (Comparar
letra) y la canción aparecerá.
Opciones de la pantalla Discover (Descubrir)
• Search Shop (Explorar tienda): le permite buscar por canciones y álbumes
disponibles en Música AT&T.
• Song Match (Comparar canciones): usando Song Match, puede capturar
casi todas las canciones sosteniendo el teléfono cerca de la música y
grabando una muestra.
• Lyrics Match (Comparar letra): le permite buscar canciones con sólo
introducir unas cuantas palabras.
• View Match History (Ver historial de comparaciones): le permite ver
todas las canciones que comparó con la comparación de canciones y
letra.
• Settings & Support (Configuración y apoyo): configuraciones
contextuales para AT&T Music, así como ayuda y soporte en la sección
Discover.
Pantalla Shop (Comprar)
Puede comprar fácilmente todo el catálogo de música de AT&T con sólo
introducir texto. La presentación dinámica de contenido destacado,
incluyendo artistas populares, nuevos estrenos y álbumes de mayor venta,
se presentan dentro de un carrusel animado por el que los usuarios pueden
desplazarse y tener acceso a la canción o al álbum que elijan con sólo
presionar un botón.
Opciones de pantalla Shop (Comprar)
• Top Downloads (Descargas más populares): le permite tener acceso a la
música que se ha descargado mayormente.
• New Arrivals (Lo nuevo): le permite tener acceso a nueva música que no
estaba disponible anteriormente.
Música
127
• Featured Artists (Artistas destacados): le permite tener acceso a música
de los artistas destacados actualmente.
• View Genres (Ver géneros): le permite ver los diferentes géneros
musicales entre los que puede seleccionar.
• Purchase History (Historial de compras): le permite ver un historial de
todas sus compras.
• Settings & Support (Configuración y apoyo): configuraciones
contextuales para AT&T Music, así como ayuda y soporte en la sección
Shop (Compras).
Adición de música al teléfono
Es posible añadir archivos de música (tonos de timbre y canciones
completas) al teléfono usando uno o más de los siguientes métodos:
• Comprar y descargar música y tonos de timbre directamente al teléfono a
través de la red de su proveedor de teléfono móvil mediante la
característica Música AT&T – Shop Music (Comprar música) (también
puede ingresar desde Mis cosas).
Nota: Los archivos de audio menores de 300 KB se tratan como tonos de timbre,
mientras que los archivos de audio que son mayores de 300 KB se
guardan en la carpeta Música. Para escuchar música menor de 300 KB,
diríjase a Menú ➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Música. No puede fijar un
archivo MP3 como un tono de timbre si es mayor de 300 KB.
• Transferir archivos de música desde una computadora personal usando
una aplicación de reproductor multimedia, un cable de datos USB
opcional y una tarjeta de memoria microSDTM opcional.
128
Nota: Cuando la característica Bluetooth está activa en el teléfono, no está
disponible la comunicación por USB.
Para transferir archivos al teléfono, desactive la funcionalidad Bluetooth
(Menú ➔ Bluetooth o Menú ➔ Configuración ➔ Conectividad ➔
Bluetooth). (Para obtener más información, consulte “Bluetooth” en la
página 68.)
Nota: El número máximo de canciones que puede sincronizar entre el teléfono y
su PC es 1500.
Comprar música
Música AT&T se puede usar para comprar tonos de timbre, Answer
Tones™ (Tonos de contestación) y canciones de algunas de sus
tiendas de música favoritas.
1.
Toque
➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Música ➔ Comprar
música. Aparecerá la página Shop Music (Comprar música).
2.
Seleccione la tienda de música que prefiera (o seleccione Top
Tones [Tonos de timbre más populares]).
Seleccione la entrada deseada en la lista de categories
(Categorías). Toque
para regresar a la página anterior.
Salga del navegador en cualquier momento presionando
.
3.
4.
Transferencia de música desde las tiendas de
música digital
Con el objeto de descargar música desde la computadora al
teléfono, se requieren una tarjeta microSD y un cable de datos USB.
Estos artículos se venden por separado. Para obtener más
información, visite
www.wireless.att.com/cell-phone-service/accessories/.
1.
Usando su computadora, abra el cliente de gestión de música
en PC llamado Administración de derechos digitales de
Windows Media (WMDRM, por sus siglas en inglés) que
prefiera.
2.
Descargue la canción seleccionada a su biblioteca.
Nota: Si el archivo de música está protegido, Media Player no permitirá que se
reproduzca o se sincronice ese archivo.
3.
4.
Verifique que la tarjeta microSD ya esté introducida en el
teléfono. Para obtener más información, consulte
“Instalación de la tarjeta de memoria” en la página 6.
Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la
computadora de destino. Una vez establecida una conexión
activa, aparecerá un icono USB (
) en el teléfono.
Nota: Si la computadora de destino no detecta el teléfono recientemente
conectado ni proporciona una ventana de diálogo de un reproductor MTP
en la pantalla de la computadora, siga los pasos del 6 al 9.
Toque
➔ Configuración ➔ Conectividad ➔ Seleccionar
modo USB ➔ Reproductor multimedia. Para obtener más
información, consulte “Configuración del modo USB del
teléfono” en la página 70.
6. Cuando se establezca la conexión USB, el teléfono presentará
el mensaje “Connected” (Conectado) y en la pantalla de la
computadora se mostrará el dispositivo. Si la detección se
realiza satisfactoriamente, vaya al paso 8.
7. Localice la canción en su computadora y, usando el botón
derecho del ratón, haga clic en Copy (Copiar).
8. Abra la unidad de disco extraíble que corresponda a la
ubicación de la tarjeta microSD en el teléfono.
9. Abra la carpeta Music (Música) (por ej.::\\Card\Music) que
desea cargar desde el teléfono.
10. Usando el botón derecho del ratón, haga clic en Paste
(Pegar). Este paso inicia el proceso de descarga.
5.
Nota: El reproductor de música no es compatible necesariamente con todas las
características de un formato de archivo en particular ni con todas las
variaciones de dichos formatos. El reproductor de música incluye soporte
para la administración de derechos digitales de Windows Media (WMDRM,
por sus siglas en inglés), la cual le permite reproducir algunos contenidos
comprados o de suscripción. Es posible que las protecciones de derechos
de autor (Copyright) puedan impedir que se copien, modifiquen,
transfieran o reenvíen algunas imágenes, música (incluidos tonos de
timbre) y otro contenido.
Música
129
Reproducción de música a través de un dispositivo
Bluetooth estéreo
Su dispositivo es compatible con el perfil de Bluetooth estéreo
(A2DP) y, cuando se establece una conexión con un juego de
audífono-micrófono (audífonos) en estéreo Bluetooth, reproduce la
música en estéreo desde el teléfono a través del juego de audífonomicrófono.
1.
Sincronice y conecte el teléfono con un dispositivo Bluetooth
estéreo. Para obtener más información, consulte “Conexión a
otros dispositivos Bluetooth” en la página 69.
2.
En la lista de dispositivos compatibles, seleccione el juego de
audífono-micrófono (audífonos) Bluetooth anteriormente
sincronizado para empezar a escuchar la canción a través de
los audífonos.
Toque
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música ➔ Toda
la música.
Seleccione una canción para reproducirla en el reproductor
de música.
3.
4.
Reproducción de música mientras usa el teléfono
El reproductor de música le permite reproducir música en segundo
plano mientras realiza otras tareas en el teléfono. Se hace una
pausa en la música cuando se acepta una llamada y se reanuda
cuando se finaliza la llamada. La música continúa reproduciéndose
cuando se reciben mensajes instantáneos, multimedia o de texto.
130
Las otras funciones que se pueden usar son:
• Llamar: puede realizar o recibir una llamada (el reproductor de música se
pone en pausa).
• Mensajería: puede enviar o recibir un mensaje multimedia o de texto. La
música sigue reproduciéndose a menos que se reciba un clip de audio
como parte de un mensaje multimedia.
• Web móvil: puede navegar por Internet (la música sigue
reproduciéndose).
• Reproductor de música: activa el reproductor de música o le permite
usar los controles del reproductor de música a pantalla completa.
• Juegos: le permite jugar juegos mientras escucha música.
¡Importante!: Cuando termine de usar la función Reproductor de música, debe
presionar
para detener la función a fin de impedir que la
batería pierda su carga. Con el reproductor en pausa, se sigue
gastando la carga de la batería.
Configuración del reproductor de música
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música ➔
1.
Toque
Ajustes.
2.
Toque Activado o Desactivado para activar o desactivar la
opción Reproducción en segundo plano. Esto determina si la
música se reproducirá en segundo plano mientras se
encuentra fuera del reproductor.
Toque Guardar.
3.
Uso de listas de reproducción
Las listas de reproducción se usan para asignar y agrupar
canciones en una lista de multimedia preferida para reproducirla
posteriormente. Las listas de reproducción se pueden crear
mediante el menú de opciones Reproductor de música del teléfono
o desde dentro de una aplicación de música de terceros (como
Windows Media Player) y después descargarse al teléfono.
Adición de canciones a una lista de reproducción
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música ➔
Listas de reproducción.
2.
Toque una lista de reproducción anteriormente creada en la
lista y toque Add Tracks (Añadir pistas).
3.
Toque el cuadro junto a cualquier archivo de música que
desea añadir.
– o bien –
Crear una lista de reproducción
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música ➔
Listas de reproducción ➔ Crear lista de reproducción.
2.
Toque el campo de nombre en la lista de reproducción, en la
parte inferior de la pantalla, y use el teclado en pantalla para
introducir un nombre descriptivo para la nueva lista de
reproducción.
¡Importante!: Los siguientes caracteres no se pueden usar en el nombre de
archivo de la lista de reproducción: < > “ ? / \ : * |.
3.
Toque Aceptar ➔ Guardar para completar el proceso de
creación.
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las canciones
disponibles en la lista.
4.
Toque Añadir y espere hasta que las canciones se añadan a
la lista de reproducción actual.
Cambiar el orden de las canciones en una lista de
reproducción
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música ➔
Listas de reproducción.
2.
Toque una lista de reproducción creada con anterioridad.
3.
Toque Más ➔ Change order (Cambiar orden).
4.
Toque una canción.
5.
Toque la nueva ubicación. La primera canción se trasladará a
la nueva ubicación.
Música
131
6.
Toque Aceptar cuando se hayan realizado todos los cambios.
Eliminación de canciones de una lista de
reproducción
Nota: La aplicación Napster se puede descargar en www.napster.com. Podrían
aplicarse cuotas de suscripción.
2.
Toque
➔ Configuración ➔ Conectividad ➔ Seleccionar
modo USB ➔ Reproductor multimedia. Para obtener más
información, consulte “Configuración del modo USB del
teléfono” en la página 70.
Toque Remove Tracks (Quitar pistas).
3.
Toque el cuadro junto a cualquier archivo de música que
desea quitar.
– o bien –
Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la
computadora de destino. Una vez establecida una conexión
activa, aparecerá un icono USB (
) en el teléfono.
4.
Cuando se establezca la conexión USB, el teléfono presentará
el mensaje “Connected” (Conectado) y en la pantalla de la
computadora se mostrará el teléfono.
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música ➔
Listas de reproducción.
2.
Toque una lista de reproducción creada con anterioridad.
3.
4.
Toque Seleccionar todo para seleccionar todas las canciones
disponibles en la lista.
5.
Toque Eliminar y espere hasta que las canciones se eliminen
de la lista de reproducción actual.
Transferencia de música usando una aplicación
multimedia
Para realizar este procedimiento se requieren un cable USB, una
tarjeta microSD y una versión actualizada de una aplicación
multimedia (como Napster® o Windows Media Player®).
1.
132
Abra el reproductor multimedia en la computadora (si tiene
Windows Media Player, use la versión 10.0 o posterior).
Nota: Los siguientes pasos reflejan el procedimiento utilizado con Windows
Media Player. Si usa Napster u otro tipo de reproductor multimedia,
debería consultar los archivos de ayuda de esa aplicación para obtener
instrucciones específicas.
5.
Si ésta es la primera vez que conecta el teléfono a Windows
Media Player, necesitará introducir un nombre exclusivo para
la conexión con el teléfono (por ej.: tarjeta A927). Esto asigna
un nombre al teléfono (cuando sea reconocido) y a la tarjeta
microSD interna.
Nombre para la tarjeta de
almacenamiento microSD
Nota: En esta zona superior derecha también se indica la cantidad de espacio de
almacenamiento que queda en la tarjeta microSD interna.
Listas de reproducción
Fuente actualmente seleccionada
(indica la tarjeta microSD interna)
SGH-A927 - Card
SGH-A927 - Card
SGH-A927
SGH-A927
SGH-A927
SGH-A927
SGH-A927
6.
Haga clic en Finish (Finalizar) para continuar a la aplicación.
Observará que la ficha Sync (Sincronizar) está activa y que
muestra tanto una conexión con el teléfono como el nombre
que se haya creado.
7.
Dentro de la aplicación Windows Media Player, haga clic en la
sección Sync (Sincronizar). Las canciones disponibles
aparecerán en el lado izquierdo de la aplicación.
Biblioteca de
música en el A927
Botón Start Sync
(Iniciar sincronización)
Música
133
10. Haga clic en la entrada Library (Biblioteca) en la columna de
la izquierda y seleccione una categoría para revelar las
canciones disponibles.
SGH-A927
SGH-A927
SGH-A927
Lista de sincronización
8.
Si aún no está activa, haga clic en la ficha Sync (Sincronizar).
9.
Elija la ubicación de destino para los archivos de multimedia.
La entrada Tarjeta A927 (que creó) aparecerá en una lista
desplegable en el lado izquierdo de la pantalla.
134
11. Haga clic en una canción en la columna del medio y
arrástrela hasta la sección Sync List (Lista de sincronización)
de la página actual. Esto colocará la canción actual en una
“lista de espera” para su actualización en la ubicación de
destino en el teléfono.
12. Haga clic en el botón Start Sync (Iniciar sincronización)
ubicado al final de la lista de sincronización para iniciar la
carga de las canciones seleccionadas al teléfono. Aparecerá
el mensaje “synchronization in progress” (Sincronización
en curso) en la aplicación. No desconecte el teléfono durante
el proceso. Una vez completado el proceso, aparecerá la
carpeta Sync Results (Resultados de la sincronización) debajo
de la entrada del dispositivo para indicar el estado de
sincronización.
13. En ese momento podrá desconectar sin riesgo el USB del
teléfono.
Importación de una lista de reproducción desde
Windows Media Player
1.
Abra Windows Media Player en su computadora (versión 10.0
o más reciente).
2.
Use el cable adaptador USB para conectar el teléfono a la
computadora de destino. Una vez establecida una conexión
activa, aparecerá un icono de USB (
) en el teléfono.
3.
Cuando se establezca la conexión USB, el teléfono presentará
el mensaje “Connected” (Conectado) y en la pantalla de la
computadora se mostrará el teléfono.
4.
Si aún no está activa, haga clic en la ficha Sync (Sincronizar).
5.
Localice la sección de listas de reproducción (arriba en el
lado izquierdo).
6.
Haga clic con el botón derecho del ratón en una entrada en la
lista de reproducción y seleccione Add to ‘Sync List’ (Añadir a
‘Lista de sincronización’).
7.
Haga clic en el botón Start Sync (Iniciar sincronización)
ubicado al final de la lista de sincronización para iniciar la
carga de la lista de reproducción seleccionada al teléfono.
8.
En ese momento podrá desconectar sin riesgo el USB del
teléfono.
MusicID 2
MusicID 2 es una aplicación que usa el micrófono integrado para
analizar la muestra de una canción y luego identificar la canción.
Cuando la aplicación termina el análisis de la muestra de la
canción, le envía un mensaje de texto que brinda el nombre de la
canción, el artista y la dirección de Internet para ver más detalles,
como la portada del álbum y las oportunidades de comprar
contenido relacionado.
1.
Toque
➔ Agenda ➔ Contactos ➔ AT&T MusicID.
2.
Toque
➔ Llamar.
3.
Cuando se conecte a Music ID, estuche las instrucciones.
Una vez que se identifique la canción, Music ID le envía un
mensaje de texto con información de la canción.
Radio de AT&T
AT&T Radio combina ilimitadas emisoras de radio personales con
más de 75 emisoras de diferentes géneros sin comerciales, más de
400 emisoras locales, noticias, discusiones, deportes y más!
Nota: Este producto usa a una gran cantidad de datos. Debe tener en cuenta que
le corresponden todos los cargos incurridos. Se le recomienda que se
suscriba a un paquete de datos MEdia Max para que no se le cobre por
exceso de datos.
1.
Toque
➔ AT&T Radio.
Música
135
2.
Durante la configuración inicial, toque Continue (Continuar)
para confirmar la información sobre el uso del servicios de
datos y verificar su suscripción.
Nota: Este es un servicio pagado; se le permitirá inicialmente un período de
prueba de 10 minutos antes de que tenga que registrarse para el servicio
pagado.
3.
Toque Buy (Comprar) para aceptar los términos del servicio
de AT&T Radio y siga las instrucciones en pantalla.
4.
Elija una categoría de emisora de radio en la lista de guía.
5.
Seleccione un canal de radio específico para comenzar la
transmisión continua de la música al teléfono.
6.
Toque Buy (Comprar) para comprar el contenido de música
asociado con el canal seleccionado.
Videos musicales
Videos musicales proporciona enlaces a canales de videos
musicales que están organizados por géneros de música.
1.
Toque
➔ Aplicaciones ➔ MobiVJ.
Entrará a la aplicación MobiVJ Music Videos.
2.
136
Durante la configuración inicial, toque OK (Aceptar) para
confirmar la información sobre el uso del servicios de datos y
verificar su suscripción.
3.
Toque Accept (Aceptar) para acordar a los términos del
servicio MobiVJ y siga las indicaciones en pantalla.
Aparecerá un video de bienvenida.
Toque una estación de video que desee para ver videos musicales.
Opciones de videos musicales
Mientras ve un canal de video musical, toque Guide (Guía) para ver
la lista de guía de canales.
Nota: Este servicio requiere una suscripción. Tendrá un período de prueba,
después se aplicará una cuota.
➔ Aplicaciones ➔ MobiVJ ➔ Guide (Guía).
1.
Toque
2.
En la página de inicio de Videos musicales, toque Options
(Opciones).
Para ver el contenido de Help (Ayuda) e ingresar a las opciones del
reproductor de video, seleccione entre lo siguiente:
• Full Screen (Pantalla completa): amplía la imagen para llenar toda la
pantalla.
• Mute (Silenciar) silencia el audio en la aplicación.
• Help/Settings (Ayuda/Ajustes): proporciona información sobre cómo
usar la aplicación e información sobre suscripciones, video y cómo enviar
a un amigo.
• Exit (Salir): sale de la aplicación Videos musicales.
Visualización de un videoclip
䊳 Toque el video para empezar a reproducir la transmisión.
Después de que la transmisión se haya guardado en la memoria,
usted puede elegir hacer pausa o reproducir el contenido.
Música
137
Sección 15: GPS de AT&T
GPS de AT&T le brinda acceso a aplicaciones ejecutadas por GPS en
tiempo real. Estos programas no sólo le permiten obtener
navegación, vuelta por vuelta, ejecutada por GPS en tiempo real,
sino que también le permiten acceso a búsquedas locales basadas
en una variedad de parámetros de categorías. También puede
comprar aplicaciones de GPS adicionales.
Navegación, vuelta por vuelta, con GPS global; mapas y puntos de
interés disponibles para tres continentes, incluyendo Norteamérica
(Estados Unidos, Canadá y México), Europa Occidental y China,
donde existe cobertura disponible suministrada por AT&T o sus
proveedores de roaming.
Aplicaciones es un menú en el teléfono donde puede comprar
aplicaciones de GPS o encontrar aplicaciones de GPS previamente
cargadas.
AT&T Navigator es un producto con licencia por separado que tiene
que descargar al teléfono y aceptar el convenio de licencia antes de
usarlo.
¡Importante!: Debe tener un plan de datos para usar esta característica.
138
Inicio del navegador de AT&T
➔ AT&T Navigator (Navegador de AT&T).
1.
Toque
2.
Lea los Términos de Servicio y toque Accept (Aceptar) para
continuar.
3.
Toque Login (Conectar) y toque Get Your 1st 30 Days Free
(Reciba sus primeros 30 días gratis) para continuar. La
siguiente vez que ingrese al navegador de AT&T sólo
necesitará conectarse.
4.
Lea la advertencia y toque Agree (Acepto) para aceptar los
términos de uso. De lo contrario, toque Exit (Salir).
5.
Aparecerá la pantalla principal de AT&T Navigator.
Uso del navegador
– Airports (Aeropuertos): le permite usar aeropuertos locales basados en
una ubicación de GPS actual o introducir manualmente el nombre o
código de aeropuerto de 3 letras.
• Search (Buscar): le permite buscar la dirección diciéndola o
introduciendo la información manualmente. Esta función le permite
buscar ubicaciones desde opciones como: Food/Coffee (Comida/café),
Gas Stations (Gasolineras), Gas By Price (Gasolina por precio), Banks/
ATMs (Bancos/cajeros automáticos), WiFi Spots (Sitios WiFi), Parking
Lots (Estacionamientos), Hotels & Motels (Hoteles y moteles), Movie
Theaters (Salas de cine), Car Rentals (Alquiler de vehículos) y más.
• Maps & Traffic (Mapas y tráfico): brinda acceso a mapas en
segunda dimensión (2D) y tercera dimensión (3D) para su
ubicación actual y para varias categorías de ubicaciones, como
aeropuertos y contactos.
• Tools & Extras (Herramientas y extras): ofrece funciones adicionales,
como grabar su ubicación actual, crear y almacenar ubicaciones tipo
My Favorites (Mis favoritos), acceder al recorrido del producto y
establecer preferencias detalladas de la aplicación.
Aunque el teléfono no incluye teclas suaves izquierda y derecha,
éstas están disponibles como botones en pantalla para que usted
pueda activar sus características correspondientes.
➔ AT&T Navigator (Navegador de AT&T).
1.
Toque
2.
Seleccione una opción y siga las instrucciones en pantalla
para activar una característica del navegador.
• Drive To (Conducir a): le permite obtener instrucciones para ir en
automóvil desde donde está hasta un destino deseado. Las opciones
incluyen:
– My Favorites (Mis favoritos): muestra sus sitios de navegación GPS
favoritos (marcados).
– Recent Places (Lugares recientes): muestra las ubicaciones a las que
ingresó recientemente.
– Address (Dirección): muestra ubicaciones introducidas manualmente.
– Intersection (Intersección): se usa para ubicar una dirección específica
mediante dos direcciones de calle diferentes y así identificar una
intersección. Esto se puede introducir manualmente (Type It [Escribirla]) o
hablando en el teléfono (Speak It [Pronunciarla]).
– City (Ciudad): le permite introducir una ciudad, estado y/o provincia para
la navegación.
– Businesses (Negocios): le permite introducir el tipo o nombre, categoría
o ubicación de un negocio.
3.
Presione
para regresar al modo de espera.
Nota: Estos servicios requieren la compra de una suscripción.
Obtener instrucciones para conducir
El hardware de GPS integrado del teléfono le permite obtener
instrucciones en tiempo real para ir en automóvil a ubicaciones o
locales seleccionados, basándose en su ubicación actual.
GPS de AT&T
139
Uso de una dirección física
1.
Toque
➔ AT&T Navigator ➔ Drive To (Conducir a) ➔
Address (Dirección) ➔ OK (Aceptar).
2.
3.
4.
5.
140
Comprar aplicaciones de GPS
Toque
2.
Siga las indicaciones en pantalla para comprar aplicaciones
de GPS adicionales.
Toque Type It (Escribirla) o Speak It (Pronunciarla).
• Type It (Escribirla): requiere que introduzca la dirección física usando
el teclado del teléfono o el teclado en pantalla.
• Speak It (Pronunciarla): activa la unidad de respuesta por voz y traduce
la voz a texto.
Si escribe la dirección, toque los siguientes campos y use el
teclado alfanumérico en pantalla para introducir la
información necesaria:
• Street (Calle): se usa para introducir una dirección física. Toque OK
(Aceptar) para completar la acción.
• City (Ciudad): para introducir la ciudad de la dirección. Toque OK
(Aceptar) para completar la acción.
• State/Province (Estado/Provincia) o ZIP/Postalcode (Código postal):
información adicional que puede proporcionar una búsqueda más
detallada. Toque OK (Aceptar) para completar la acción.
Toque Done (Hecho) para iniciar el proceso de búsqueda y
recibir direcciones desde la red de GPS.
Siga las instrucciones en pantalla y de audio.
➔ Aplicaciones ➔ Shop GPS (Comprar GPS).
1.
Where
WHERE™ es una aplicación móvil descargable que usa su
ubicación actual (obtenida mediante el GPS integrado) para
ayudarle a encontrar lugares de interés, cosas que hacer e
información local mientras viaja.
1.
Toque
➔ WHERE.
Se ofrece un período de prueba de siete días, con un aviso de
que si no cancela dentro de un plazo de siete días, se le
cargará el servicio GPS.
¡Importante!: Después de ese período de prueba, se aplican cargos por el
servicio WHERE. Comuníquese con su proveedor de servicio para
obtener detalles.
2.
Toque OK (Aceptar) para aceptar los Términos de Servicio.
3.
Toque OK (Aceptar) de nuevo para empezar.
4.
Toque Use GPS to get locations (Usar GPS para obtener
ubicaciones). Esto establecerá su ubicación usando GPS para
usarla en el futuro con la aplicación WHERE.
• Where Wall (Pared Dónde): le permite escribir en la pared World Wide
WHERE (DÓNDE de la red mundial). Primero debe configurar una
cuenta.
• Starbucks: le permite localizar el café Starbucks más cercano.
• Gas Prices (Precios de gasolina): le permite investigar los precios de
gasolina en su zona.
6.
Use las teclas de navegación para seleccionar una opción y
siga las indicaciones en pantalla.
Nota: Estos servicios requieren la compra de una suscripción.
Dallas TX
5.
En la pantalla aparecerán los siguientes iconos de menú:
• Weather (Clima): le permite comprobar el clima local.
• News (Noticias): le permite ver las noticias locales, noticias principales
en EE.UU., deportes, entretenimiento, tecnología o noticias extrañas.
• Reviews (Críticas): le permite buscar críticas de restaurantes locales,
bares, hoteles, panaderías, tiendas, etc.
• Movies (Cine): le permite buscar cines locales y las películas que se
están exhibiendo.
• YP.COM: le permite explorar las páginas amarillas.
• My Stuff (Mis cosas): le permite configurar My shortcuts (Mis atajos) y
My places (Mis lugares).
GPS de AT&T
141
Sección 16: Herramientas
Las funciones de las aplicaciones integradas (como la cámara, la
videocámara, el calendario y las alarmas) se pueden complementar
con aplicaciones adicionales que se pueden adquirir mediante
AppCenter.
Uso del reproductor de música
1.
Herramientas
Las herramientas son aplicaciones que le permiten usar el teléfono
para diversas actividades no relacionadas con el mismo. Para tener
acceso a cualquiera de las herramientas, realice el siguiente
procedimiento:
䊳
Toque
➔ Herramientas.
Cámara
Para obtener más información, consulte “Cámara” en la página 92.
Reproductor de música
El reproductor de música es una aplicación que puede reproducir
archivos de música. El reproductor de música es compatible con
archivos que tengan las extensiones AAC, AAC+, eAAC+, MP3,
WMA, 3GP, MP4 y M4A. Cuando inicie el reproductor de música,
puede navegar por su biblioteca de música, reproducir canciones y
crear listas de reproducción (aparecerán los archivos de música
mayores de 300 KB).
142
Toque
– o bien –
Desplace
➔ Herramientas ➔ Reproductor de música.
de la barra de widgets y tóquela.
2.
Toque una categoría de la lista (Toda la música, Artista,
Álbum o Listas de reproducción) para ver los archivos de
música disponibles. También puede comprar música.
3.
Desplácese por la lista de canciones y toque una entrada
para comenzar la reproducción.
Funciones del reproductor de música
䊳
• Tóquela rápidamente para trasladarse al
principio de la canción actual.
• Tóquela y manténgala presionada para
reproducir la canción anterior.
Toque cualquiera de los siguientes botones en pantalla
durante la reproducción para activar sus características
respectivas:
Botón del modo de orden aleatorio:
• Orden aleatorio activado: las canciones en la
lista actual se ponen en orden aleatorio para su
reproducción.
• Orden aleatorio desactivado: las canciones se
reproducen en orden consecutivo, no aleatorio.
NORM
Botón del ecualizador:
Los ajustes preconfigurados del ecualizador
incluyen: NORM (normal), ROCK, POP, DANCE (baile),
CLASSICAL (clásica), JAZZ, WIDE, DYNA (dinámica)
y SURR (envolvente). El teléfono usa la solución
SRS™. WIDE = WOWHD (Voz) y DYNAMIC =
WOWHD.
Botón de repetición:
• Repetir una: repite la canción actualmente en
reproducción.
• Repetir todas: vuelve a reproducir la lista actual
cuando se termina.
• Reproducir todas: reproduce la lista actual de
canciones una vez.
• Tóquela una vez para reproducir la canción en
curso.
• Tóquela una vez para pausar la canción en
curso.
• Avanza a la siguiente canción.
䊳
Toque las opciones del menú del reproductor en la parte de
abajo de la pantalla para revelar funciones de menú
adicionales:
• Biblioteca: muestra la vista de biblioteca del reproductor de música
(Reproduciendo, Toda la música, Artista, Álbum, Listas de reproducción y
Tienda de música).
• Minimizar: reduce el reproductor y lo deja en ejecución en segundo plano
para que usted pueda navegar a otros programas o actividades.
• Más: brinda acceso a opciones tales como:
Herramientas
143
– Añadir a lista de reproducción: le permite añadir el archivo de audio
actual a una lista de reproducción seleccionada.
– Enviar por: le permite enviar el archivo actual mediante un mensaje
adjunto o como un archivo de datos entregados a un dispositivo
compatible con Bluetooth.
– Configuración: le permite tener acceso al menú Configuración para
activar la Reproducción en segundo plano.
– Propiedades: le permite ver información básica de la canción en
curso, como nombre, formato, tamaño, reenviando, fecha de creación y
ubicación. Esta opción le permite ver información de la canción, como
el artista, título, álbum, duración de la pista, género, fecha de
grabación y formato.
Reconocimiento de voz
Nuance es un software de reconocimiento de voz avanzado que se
usa para activar una amplia variedad de funciones del teléfono. El
software Nuance activa por voz automáticamente hasta 2,000
contactos para la marcación y búsqueda por voz. No es necesario
realizar ninguna grabación de antemano ni entrenar el software.Pronuncie en forma natural el nombre de un contacto a quien desee
llamar y use su voz para buscar contactos, iniciar aplicaciones y
navegar por los menús del teléfono.
➔ Herramientas ➔ Reconocimiento de voz.
1.
Toque
2.
Cuando oiga la instrucción de voz, diga un comando. La lista
de comandos disponibles aparece a continuación.
Nota: Se mostrará brevemente esta lista de comandos de voz.
144
Opciones de "Diga un comando"
• Llamar <nombre o No>: llama a un nombre o número anotado en la lista
de contactos. Si existen varios números (por ej.: casa, trabajo u otro),
diga el nombre y tipo de número (ubicación).
• Enviar texto <nombre o No>: aparecerá la pantalla Crear de mensajería.
• Buscar <nombre>: le permite usar un comando de voz para buscar y
mostrar información de contacto almacenada en la lista de contactos.
• Iniciar <acceso directo>: brinda acceso a todas las características del
teléfono si están activadas, como: calendario, tonos, agenda, correo de
voz y juegos.
• Verificar <opción>: le permite verificar el estado del teléfono en el
mismo informe (Estado, Mensajes, Llamadas perdidas, Hora, Fuerza de la
señal, Red, Batería, Mi número de teléfono y Volumen).
Mientras está visualizada la pantalla Diga un comando, tiene dos
opciones:
• Tutorial: proporciona ejemplos de cómo usar los comandos de voz.
• Configuración: muestra la configuración del software de comandos de
voz, como: Confirmación, Adaptación, Modos de audio y Altoparlante.
Si el teléfono no reconoce su comando, aparecerá la pantalla "No
se reconoce el comando" con estas dos opciones:
• Ayuda: proporciona instrucciones sobre cómo usar los comandos
de voz.
• Reiniciar: tóquela y vuelva a intentar las opciones de comando.
Hable con claridad al decir el comando. No hay necesidad de hablar
lentamente ni de poner más énfasis. El software de reconocimiento
de voz ha sido optimizado para comprender su voz en su forma
natural. Si después de unos segundos el software no reconoce el
comando, una instrucción de voz le dice “vuelva a intentarlo”. Si el
teléfono no reconoce su comando otra vez, aparecerá la pantalla
“¿Desea volver a intentarlo?”. Diga o toque Sí o No.
Deberá finalizar la actual llamada iniciada con comandos de voz
antes de realizar otra llamada usando los comandos de voz. Para
realizar una llamada entre tres personas, sólo la primera llamada
puede realizarse usando Comandos de voz.
Consejos para el reconocimiento de voz
• Espere el tono antes de hablar.
• Hable con claridad y con un volumen normal.
• No hay necesidad de hablar con pausas. El software de reconocimiento
de voz ha sido entrenado para reconocer el lenguaje natural y funciona
mejor si habla en forma natural.
• En ambientes muy ruidosos, puede ser de utilidad usar unos audífonos o
un juego de audífono-micrófono Bluetooth.
Activación de la lista de contactos por voz
Al iniciarse, el software de reconocimiento de voz Nuance lee su
lista de contactos y activa todos los nombres por voz.
Cuando usted añade o cambia contactos, el software
automáticamente se carga otra vez y activa por voz toda la lista.
Grabar audio
Grabar audio le permite grabar notas de voz. También le permite
enviar el clip de audio a otras personas como archivo adjunto a un
mensaje MMS. El tiempo de grabación variará en función de la
memoria disponible en el teléfono.
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Grabar audio. Para obtener
más información, consulte “Configuración de grabar audio:”
en la página 146.
2.
Para iniciar la grabación, toque
hablando en el micrófono.
3.
Durante el proceso de grabación puede tocar el botón de
parar (
) para detener y guardar la grabación o el botón
de pausa (
) para suspender temporalmente la grabación.
Cuando se detiene la grabación de audio, el mensaje se
guarda automáticamente.
4.
Una vez detenida, seleccione una de las opciones siguientes:
• Reproducir: (
. Grabe una nota
) le permite reproducir la nota.
• Grabar: le permite guardar la nota actual e iniciar otra sesión.
• Enviar por: le permite enviar el clip de voz a otras personas mediante
un mensaje o a un dispositivo Bluetooth.
Herramientas
145
• Más: proporciona estas funciones adicionales:
– Eliminar: le permite eliminar la nota actual.
– Definir como: le permite definir la grabación actual como una melodía
del llamante para una entrada específica o un tono de alarma.
5.
– Propiedades: muestra el nombre, formato, tamaño, etc. de la
grabación actual.
Para salir, presione
o
.
Configuración de grabar audio:
Para configurar el nombre de archivo y la duración máxima de una
grabación.
1.
2.
• Tiempo de grabación: le permite elegir el límite máximo permitido
para el archivo de audio grabado (1 minuto, 2 minutos, 3 minutos,
4 minutos, 5 minutos, 60 minutos o Límite de MMS).
➔ Mis cosas ➔ Audio ➔ Audio grabado.
2.
Toque una nota pregrabada en la lista para comenzar la
reproducción.
3.
Para salir, presione
o
.
Toque uno de los siguientes campos y edite la información:
• Nombre predeterminado: le permite usar el teclado en pantalla para
introducir un nombre de prefijo de todos los archivos de audio
guardados. Toque Aceptar para almacenar el nuevo nombre.
Esta carpeta muestra una lista de los clips de audio que se hayan
grabado y guardado. Para tener acceso a esta carpeta, realice los
siguientes pasos:
Toque
➔ Herramientas ➔
Grabar audio ➔ Configuración.
Carpeta Audio grabado
1.
Desde el modo de espera, toque
3.
Toque Guardar.
Alarmas
Esta función le permite asignarle un nombra a una alarma y
programarla para que timbre a una hora específica.
1.
Toque
➔ Herramientas ➔ Alarmas ➔ Toque para crear.
Aparecerán las siguientes opciones:
• Nombre de alarma: le permite usar un nombre específico para la
alarma. El nombre aparecerá en la pantalla cuando se active la alarma.
• Hora de alarma: le permite programar la hora a la que timbrará la
alarma, ajustar los valores de Hora, Minuto y AM/PM manualmente
(Teclado) o presionando los botones +/-, o arriba y abajo, o deslizando
146
rápidamente la punta del dedo sobre los números (Pulsar). Toque
Definir para guardar los nuevos valores.
3.
Nota: Para cambiar el formato de tiempo, consulte “Fecha y hora” en la
página 60.
• Repetición de alarma: use esta opción para establecer los intervalos
de repetición para la alarma. Toque el cuadro junto a cada día que le
gustaría usar para la alarma actual. Toque el cuadro junto a Todos los
días para seleccionar todos los días. Toque el cuadro junto a Sólo una
vez para activar sólo la alarma una vez en la Hora de alarma. Toque
Guardar para guardar la opción de repetición.
• Repetición de alarma (Aplazar): use esta opción para configurar una
duración de la repetición (5, 10, 15, 20 ó 30 minutos) y una
prolongación de la repetición (1, 2, 3, 5 ó 10 veces).
• Definir detalles: le permite modificar las siguientes funciones
adicionales:
2.
– Tipo de alarma: establece la manera en que suena la alarma cuando
está activada (Melodía, Vibración, Vibración y después melodía, y
Vibración y melodía).
– Tono de alarma: establece el archivo de sonido que se reproducirá
cuando se active la alarma.
– Volumen de la alarma: ajusta el volumen de la alarma (del 1 al 7).
Toque Guardar para almacenar los detalles de la alarma y
vuelva a tocar Guardar para almacenar el nuevo evento.
Toque Activado en el campo Encendido automático para
conservar activa la alarma aun si el teléfono está apagado.
Activar esta función enciende el teléfono y la alarma timbra
aun si el teléfono estaba apagado anteriormente.
Apagar la alarma
Para detener la alarma cuando timbra, realice uno de los siguientes
pasos:
䊳
䊳
䊳
Localice el deslizador de Parar en la pantalla y deslícelo hacia
la derecha hasta que la alarma se detenga.
– o bien –
Presione cualquier tecla, como: volumen,
,
, etc.
– o bien –
Si el teléfono está orientado hacia arriba, voltéelo para que
esté orientado hacia abajo y así silenciar la alarma. Si el
teléfono está orientado hacia abajo, voltéelo y después
voltéelo otra vez para que esté orientado hacia abajo. Para
configurar el teléfono con el fin de utilizar la detección de
movimiento, consulte “Detección de movimiento” en la
página 62.
– o bien –
Herramientas
147
䊳
Si Repetición de alarma (Aplazar) está establecido en
Activado, y si el teléfono está dirigido hacia arriba, voltee el
teléfono de manera que esté dirigido hacia abajo para activar
el aplazamiento y silenciar la alarma. Si el teléfono está
orientado hacia abajo, voltéelo y después voltéelo otra vez
para que esté orientado hacia abajo. Cada vez que timbre la
alarma (dependiendo de cuántas veces haya fijado la opción
Prolongación de la repetición) voltee el teléfono.
4.
Nota: En el modo Pulsar, tocar sin soltar las teclas + y - aumenta la velocidad a
la que los números se van desplazando en cada cuadrante.
5.
Calendario
La característica de calendario le permite tener una vista por mes,
semana y día. También muestra los eventos de alarma perdidos
(pasados) que hayan ocurrido.
➔ Herramientas ➔ Calendario ➔ Crear.
Toque
2.
Toque el campo Título y use el teclado en pantalla para
introducir un nombre para el evento específico. Toque
Aceptar para guardar el nuevo nombre.
Aparecerá la pantalla Evento.
3.
148
Toque el campo Fecha de inicio. Aparecerá la pantalla Fecha
de inicio. Toque Teclado para introducir una fecha con el
teclado o toque Pulsar para desplazarse a la fecha que desee
usando + o -. Toque Definir para completar el proceso.
Toque el campo Alarma y seleccione una hora para que la
alarma comience a avisarle del próximo evento. Toque
Guardar para almacenar la nueva hora de la alerta.
• Las opciones incluyen: Desactivada, En hora, 30 minutos antes, 1 hora
antes, 1 día antes, 1 semana antes y Personalizar (para definir su
propio horario).
Creación de un nuevo evento
1.
Toque el campo Hora de inicio. Aparecerá la pantalla Hora de
inicio. Toque Teclado para introducir una hora con el teclado o
toque Pulsar para desplazarse a la hora que desee usando +
o -. Toque Definir para completar el proceso.
6.
Toque Definir detalles para configurar los siguientes
parámetros adicionales para el nuevo evento:
• Fecha de finalización: introduzca una fecha de finalización para el
evento. Esto es útil si la alarma es para un evento que se repite. Toque
Definir para almacenar la fecha.
• Hora de finalización: introduzca una hora de finalización para este
evento que se repite. Toque Definir para almacenar la hora.
• Detalles: introduzca una descripción para el evento. Toque Aceptar
para almacenar el nombre.
• Ubicación: introduzca una ubicación para el evento. Toque Aceptar
para almacenar el nombre.
• Tono de alarma: le permite elegir un tono de alarma. Una vez
resaltado este parámetro, navegue hasta los tonos y seleccione un
archivo de audio. Toque
para asignar el archivo como su nuevo
tono de alarma.
• Eliminar: le permite quitar un evento del calendario.
• Definir vacaciones: le permite indicar si el evento es un día festivo.
Toque Activado o Desactivado.
• Eventos con alarma perdidos: muestra los eventos con alarma que
hayan pasado y no se cancelaron.
• Repetir: le permite establecer el número de repeticiones permitidas
para el evento (Desactivada, Todos los días, Todas las semanas, Todos
los meses o Todos los años). Una vez seleccionada esta opción, se
activan los ajustes de alarma restantes. Toque Guardar para
almacenar la opción.
• Espacio usado: muestra una lista de las distintas categorías de
eventos de calendario junto con la asignación de memoria para cada
una.
• Repetir hasta: le permite establecer una duración para este evento
asignando una fecha de caducidad.
7.
Toque Guardar ➔ Guardar para guardar el evento nuevo.
• Ajustes del calendario: le permite configurar el Día de inicio del
calendario (seleccione Domingo o Lunes) y el modo de Ver por
(seleccione Mes, Semana o Día).
3.
➔ Herramientas ➔ Calendario ➔ Más.
Toque
2.
Toque alguna de las siguientes opciones:
• Ir a: le permite seleccionar manualmente una fecha deseada para
revisarla, usando la página de cuadrantes Ir a. Toque Ir para ir
directamente a la fecha introducida en el cuadrante.
1.
.
Toque
➔ Herramientas ➔ Calendario ➔ Lista de
eventos.
Aparecerá una lista de todos los eventos futuros.
2.
Toque un evento en la página Evento para abrirlo.
3.
Para salir, presione
o
.
Eliminación de un evento
1.
• Ver por día: le permite cambiar la vista de calendario para mostrar una
lista diaria de eventos.
• Vista por semana: le permite cambiar la vista de calendario para
mostrar una lista de eventos semanal.
o
Visualización de un evento
Otras opciones de eventos
1.
Para salir, presione
Toque
➔ Herramientas ➔ Calendario ➔ Lista de eventos
➔ Eliminar.
2.
Toque el cuadro junto a un evento individual que desee
eliminar.
Herramientas
149
– o bien –
Toque Seleccionar todo para seleccionar todos los eventos.
3.
Toque Eliminar.
4.
Para salir, presione
o
• Título: introduzca un título para esta tarea.
• Prioridad: le permite asignar una prioridad Alta, Medio o Baja a
la tarea.
• Fecha de inicio: introduzca una fecha de inicio para la tarea.
.
• Fecha de vencimiento: introduzca una fecha de finalización para
la tarea.
Llamadas recientes
El teléfono almacena los números de las llamadas que usted haya
marcado, recibido o no contestado en el menú Llamadas
recientes. Si el número o nombre de quien llama están anotados en
sus contactos, aparecerá el nombre correspondiente.
Para obtener más información, consulte “Llamadas recientes” en la
página 37.
• Estado: le permite asignar un estado actual del proyecto, ya sea
Finalizado o En curso.
3.
• Detalles: introduzca una descripción detallada para la tarea, que
puede tener hasta 100 caracteres.
Notas
• Alarma: le permite establecer un tiempo antes del evento cuando
comenzarán las alertas del evento. Las opciones incluyen Desactivado,
En fecha de inicio, En fecha de vencimiento, 1 día antes de empezar, 2
días antes de empezar y 1 semana antes de empezar. También puede
personalizar una fecha exacta.
Esta opción le permite crear notas para añadirlas a los eventos.
➔ Herramientas ➔ Notas ➔ Crear nota.
1.
Toque
2.
Use el teclado en pantalla para introducir una nueva nota y
toque Aceptar.
• Hora de alarma: introduzca una hora en que desea que suene la
alarma. Toque Definir para asignar la nueva hora.
Tareas
• Tono de alarma: le permite elegir un tono de alarma. Una vez
seleccionado, navegue hasta Tonos, seleccione un archivo y toque
para asignar el archivo de audio como el tono de alarma actual.
Estaopción le permite crear una entrada de tarea “pendiente”, las
cuales se crean de modo parecido a las entradas del calendario
anteriormente descritas.
➔ Herramientas ➔ Tareas ➔ Crear tarea.
1.
Toque
2.
Seleccione cualquiera de las siguientes opciones:
150
Toque Definir detalles para tener acceso a opciones
adicionales:
4.
Toca Guardar ➔ Guardar para guardar la nueva tarea.
Calculadora
Con esta característica, puede usar el teléfono como una
calculadora. La calculadora brinda las funciones aritméticas
básicas: suma, resta, multiplicación y división.
3.
De ser necesario, toque el campo Propina y use el teclado
para cambiar el porcentaje de propina y presione Resultado.
4.
Si fuese necesario, toque el campo Dividir y use el teclado
para cambiar el número de personas que pagarán la cuenta y
presione Resultado.
➔ Herramientas ➔ Calculadora.
1.
Toque
2.
Introduzca el primer número usando las teclas numéricas en
pantalla.
5.
El monto de la propina, el total de la cuenta y cuánto debe
pagar cada uno aparecen en la parte inferior de la pantalla.
3.
Introduzca la operación para el cálculo tocando la tecla de
función aritmética en pantalla correspondiente.
6.
Toque Restablecer para despejar los campos y empezar de
nuevo.
4.
Introduzca el segundo número.
5.
Para ver el resultado, toque el signo de igual (=).
Calculadora de propinas
La calculadora de propinas calcula automáticamente los montos
siguientes:
• Propina
• Pago por persona (para grupos)
Los cálculos se basan en la cantidad total de la cuenta, un
porcentaje seleccionado y el número de personas que pagan.
Conversor
El teléfono viene con una aplicación de conversión integrada. El
menú de conversión proporciona las siguientes categorías de
conversión:
• Moneda
• Longitud
• Peso
• Volumen
• Área
➔ Herramientas ➔ Calculadora de propinas.
1.
Toque
2.
Toque el campo Factura y use el teclado para introducir la
cantidad total de la cuenta y presione Resultado.
• Temperatura
➔ Herramientas ➔ Conversor.
1.
Toque
2.
Seleccione la función de conversión específica tocando una
de las funciones de conversión anteriores en pantalla.
Herramientas
151
• Cada una de las funciones del conversor tiene un campo para el tipo de
unidad de origen y otro para el tipo de unidad de destino. Un campo
adicional le permite introducir la cantidad de la unidad que se
convertirá.
3.
3.
Introduzca el valor principal tocando el primer campo de
valor en pantalla (arriba en el lado izquierdo de la página).
– o bien –
Si no se leyó correctamente, repita los dos pasos anteriores
hasta que su selección sea correcta.
Use el teclado numérico emergente para introducir el valor
necesario y toque Aceptar.
4.
Toque la lista desplegable (arriba a la derecha) para
seleccionar la unidad de origen deseada. Este es el valor
“desde” el cual va a hacer la conversión.
• Los valores convertidos resultantes (“hasta”) se muestran
automáticamente en una lista.
5.
Toque Restablecer para borrar los valores actuales y
comenzar de nuevo.
6.
Para salir, presione
o
.
Reloj mundial
Reloj mundial le permite ver la hora del día o la noche en otras
partes del mundo. El reloj mundial muestra la hora en 100
diferentes ciudades dentro de las 24 zonas horarias del mundo.
➔ Herramientas ➔ Reloj mundial ➔ Añadir.
1.
Toque
2.
Arrastre el mapa en pantalla para encontrar la región mundial
deseada.
152
Toque una ciudad representativa en una zona deseada. Si la
zona correcta de la ciudad se resalta en un color diferente,
significa que su selección se leyó correctamente y puede
tocar Aceptar.
4.
Toque el símbolo de sol, junto a la hora, para añadir
(Activado) o eliminar (Desactivado) el horario de verano.
Eliminación de una entrada de reloj mundial
➔ Herramientas ➔ Reloj mundial ➔ Eliminar.
1.
Toque
2.
Toque el cesto de basura (
eliminar.
) junto a la entrada que desea
Temporizador
Puede usar esta función para configurar un temporizador de cuenta
regresiva. Use un temporizador para hacer una cuenta regresiva
hasta un evento basándose en una duración de tiempo
preestablecido de horas, minutos y segundos.
➔ Herramientas ➔ Temporizador.
1.
Toque
2.
Seleccione una duración de tiempo de la cuenta regresiva
para la alerta estableciendo los valores de horas, minutos y
segundos.
Introduzca una duración de tiempo usando los botones
+ o - o deslizando rápidamente la punta del dedo por los
números.
Nota: Tocar sin soltar las teclas + y - aumenta la velocidad a la que los números
se van desplazando en cada cuadrante.
3.
Toque Iniciar para comenzar el temporizador y toque Parar
para ponerlo en pausa.
4.
Toque Restablecer para despejar el temporizador actual y ver
la pantalla donde se programa el temporizador.
Nota: Puede detener el temporizador volteando el teléfono de manera que esté
dirigido hacia abajo. Reinicie el temporizador volteándolo de nuevo. Para
configurar el teléfono con el fin de utilizar la detección de movimiento,
consulte “Detección de movimiento” en la página 62.
Cronómetro
Puede usar esta función para medir intervalos de tiempo.
➔ Herramientas ➔ Cronómetro ➔ Iniciar.
1.
Toque
2.
Toque Parar para detener el cronómetro.
3.
Toque Vuelta para marcar una unidad de tiempo por lapso.
Puede grabar hasta 50 lapsos de tiempo.
4.
Toque Restablecer para borrar todos los tiempos registrados.
Herramientas
153
Sección 17: Web móvil
Este teléfono está equipado con att.net, lo que le brinda acceso a
Internet. En esta sección se explica cómo navegar por att.net y le
presenta las características básicas.
Acceso a Web móvil
• Popular: la página Popular le permite tener acceso a noticias, un sitio de
conexión social, correo basado en Internet y otro contenido.
Navegue por las páginas Local, Web y Popular usando la barra de
navegación en la parte superior. La ficha Web está predeterminada.
Para ingresar al navegador de Web móvil:
䊳 En la pantalla de espera, toque
➔ Web móvil. Aparecerá
la pantalla inicial de att.net.
Puede cambiar la forma en que verá Internet marcando o anulando
la marcación en la opción Mobile View, en Options (Opciones) ➔
Settings (Configuración) ➔ Mobile View (Vista móvil). Cuando la
opción Mobile view (Vista móvil) esté marcada, el formato de
Internet cambiará para parecerse a la pantalla de Internet que
aparece en su computadora.
Página inicial - att.net
Cuando ingrese a Web móvil, aparecerá la pantalla inicial de att.net.
La página principal cuenta con 3 fichas.
• Web: Web es la página por defecto. Web le permite introducir un URL,
explorar Internet, administrar sus atajos e ingresar a My Account
(Mi cuenta).
• Local: la página Local le permite buscar rápidamente restaurantes,
cajeros automáticos (ATM), tiendas y otros negocios en base a su
ubicación actual. También puede ver mapas y tráfico, el clima y horarios
de películas.
154
Fichas
Campo
de URL
Campo de
Búsqueda
Yahoo
Navegando con Web móvil
1.
Para seleccionar un elemento, toque una entrada.
2.
Para regresar a la página anterior, toque Back (Atrás) o
presione
.
3.
Presione la tecla suave Options (Opciones) para tener acceso
a las siguientes opciones:
• Home [0] (Página inicial): le regresa a la página inicial desde
la que partió.
• Enter Address(Introducir dirección): le permite introducir una
dirección URL a una página de Internet.
• History (Historial): muestra una lista de las últimas páginas
visitadas. Puede navegar a cualquiera de estas páginas
seleccionándolas en la lista del historial.
• Go to Bookmarks (Ir a marcados): muestra una lista de sus
páginas marcadas. Puede navegar a cualquiera de estas
páginas seleccionándolas en la lista de Bookmarks
(Marcados).
• Add to Bookmarks (Añadir a marcados): le permite añadir
un URL a su lista de páginas marcadas. Esta opción no
aparece inicialmente en la página inicial.
• Reload (Volver a cargar): actualiza la página actual.
• Find in Page (Encontrar en página): le permite realizar una
búsqueda en la página actual.
• Settings (Configuración): le permite cambiar la forma en que
verá las páginas de Internet cambiando estas opciones:
– Load images (Cargar imágenes): le permite elegir si cargará
imágenes o no.
– Image quality (Calidad de la imagen): le permite ajustar
entre Low (Bajo), Medium (Medio) o High (Alto).
– Font size (Tamaño de fuente): le permite definir el tamaño de la
letra: Small (Pequeño), Medium (Mediano), Large (Grande) o Extra
Large (Extra grande).
– Mobile view (Vista móvil): le permite elegir cómo verá Internet:
vista en Mobile Web (Web móvil) o vista en HTML web (Internet en
HTML).
– Show overview (Mostrar visión panorámica): cuando está
marcada, la vista de escritorio aparecerá alejada después de haber
cargado la página. Cuando no está marcada, la vista de escritorio
aparecerá acercada.
– In-line form input (Introducción de texto en línea): cuando esté
marcada, el texto se introducirá en las casillas de introducción de texto
de att.net. Cuando no esté marcada, aparecerá la pantalla de
introducción de texto del dispositivo.
– 24-hour clock (Reloj de 24 horas): le permite cambiar entre el
formato de reloj de 12 horas y 24 horas.– Set clock (Programar reloj): le permite programar el reloj.
– Clear Cookies (Despejar cookies): le permite eliminar cookies
guardados por los sitios que haya visitado.
• Help (Ayuda): le permite buscar ayuda sobre cómo utilizar
Internet.
• Exit (Salir): le permite salir de Internet y regresar al menú
principal.
Web móvil
155
Introducir un URL
Puede ingresar rápidamente a una página de Internet introduciendo
el URL. Las páginas de Internet se optimizan para verlas en el
teléfono.
Para ingresar a un URL y dirigirse a una página de Internet en
particular, siga estos pasos:
1.
Seleccione la ficha Web.
2.
Toque el campo de URL.
3.
Introduzca el URL usando el teclado QWERTY.
4.
1.
Seleccione la ficha Web.
2.
En la sección My Shortcuts (Mis atajos), toque Add More
(Añadir más).
3.
Recorra los atajos enlistados y toque uno para añadirlo a la
página inicial.
Consejo: Manage Shortcuts (Administrar atajos) le permite reacomodar y
eliminar atajos.
Toque OK (Aceptar).
Mi cuenta
Búsqueda en Internet
Para realizar una búsqueda en Internet usando palabras clave:
1.
Seleccione la ficha Web.
2.
Toque el campo Search (Buscar) de Yahoo.
Introduzca la(s) contraseñas) para buscar usando el teclado
QWERTY.
4.
Toque OK (Aceptar). Aparecerá una lista de resultados de
búsqueda.
5.
Toque un enlace.
156
Los atajos le permiten tener acceso rápidamente a contenido en
Internet. Para personalizar sus atajos:
Para obtener más información, consulte “Uso del teclado
QWERTY” en la página 46.
Aparecerá la página de Internet.
3.
Mis atajos
My Account (Mi cuenta) le permite administrar su cuenta desde el
navegador de su teléfono. Puede usarla para ver el uso de minutos,
Internet y mensajería. También pudiera ver saldos de cuenta, pagar
facturas, cambiar servicios y restablecer la contraseña de su correo
de voz.
1.
Seleccione la ficha Web.
2.
Toque el enlace My Account (Mi cuenta).
3.
Toque uno de los siguientes elementos:
• Usage & Billing (Uso y facturación): muestra el uso actual, minutos
restantes y fecha del próximo ciclo de facturación.
• Parental Controls (Controles para padres): le permite activar Content
Filters (Filtros de contenido) y Purchase Blocker (Bloqueador de
compra).
• Privacy Policy (Política de privacidad): muestra a dónde verá la Política
de Privacidad.
• Help (Ayuda): le permite obtener ayuda para My Account (Mi cuenta).
Uso de Bookmarks (Marcados)
3.
Bookmark Added (Marcado añadido) aparecerá en la parte
superior de la página.
4.
Mientras navega por una página de Internet con att.net, puede
marcar un sitio para tener acceso a este, rápida y fácilmente en un
futuro. Las direcciones URL (direcciones de páginas de Internet) de
los sitios marcados se almacenan en la carpeta Favoritos, la cual le
permite usar las seis direcciones URL preestablecidas y almacenar
sus propias direcciones URL favoritas.
Cuando aparezca la pantalla de espera, toque
➔ Web
1.
2.
Toque un elemento marcado en la lista de marcados para
dirigirse a esa página.
Desde la lista Bookmarks (Marcados), toque
a la
derecha del elemento marcado que desea cambiarle el
nombre.
2.
Toque el campo Name (Nombre) y modifique el nombre
usando el teclado QWERTY.
3.
Toque Guardar.
móvil, después toque Options (Opciones) ➔ Go to
Bookmarks (Ir a marcados).
Presione
o toque Back (Atrás) para regresar a la página
de inicio att.net.
Edición de Bookmarks (Marcados)
Acceso a un sitio web mediante Bookmarks (Marcados)
1.
Después de que aparezca la página de Internet, toque
Options (Opciones), después toque Add to Bookmarks
(Añadir a marcados).
Eliminación de Bookmarks (Marcados)
1.
Añadir Bookmarks (Marcados)
Desde la lista Bookmarks (Marcados), toque
a la
derecha del elemento marcado que desea eliminar.
➔ Web móvil.
1.
En la pantalla de espera, toque
2.
Toque el campo de URL e introduzca el URL usando el teclado
QWERTY. Toque OK (Aceptar).
2.
En el mensaje emergente Delete? (¿Eliminar?), toque OK
(Aceptar) para continuar o Back (Atrás) para cancelar la
operación.
3.
Cuando termine, presione
.
Web móvil
157
Vaciando los cookies
Un cookie es un pequeño archivo que un sitio web coloca en el
teléfono durante la navegación. Además de contener algunos datos
específicos del sitio, puede contener también datos personales
(como nombre de usuario y contraseña), lo que puede representar
un riesgo para la seguridad si no se maneja adecuadamente. Puede
borrar estos cookies del teléfono en cualquier momento.
➔ Web móvil.
1.
En la pantalla de espera, toque
2.
En la página inicial de att.net, toque Options (Opciones) ➔
Settings (Configuración).
3.
Toque Clear cookies... (Despejar cookies...).
4.
Toque Yes (Sí) para confirmar y continuar, o No para cancelar
la acción.
5.
Aparecerá la confirmación Cookies deleted (Cookies
eliminados).
6.
Toque Back (Atrás), presione
para regresar a la página
inicial o presione
para salir de Internet.
2.
Toque una entrada de la lista para ingresar al sitio.
3.
Toque Clear (Despejar) para despejar el contenido del
historial.
4.
Presione
Se puede realizar la conexión mediante cualquiera de los tres
perfiles de conexión disponibles: MEdia Net, AT&T MMS (MultiMedia
Server) o AT&T IMS. Use el menú Perfiles del navegador para crear
y personalizar los perfiles que contienen los ajustes para establecer
una conexión entre el teléfono y la red. Estos ajustes son
imprescindibles para poder usar el navegador web o para enviar
mensajes MMS o correos electrónicos.
Nota: Si bien el usuario puede cambiar la conexión activa, es aconsejable
que se haga con la ayuda del proveedor o del representante del servicio
al cliente.
1.
móvil ➔ Options ➔ History (Historial).
158
➔ Configuración ➔
navegador.
La lista del historial le ofrece una lista de los sitios web visitados
más recientemente. Se pueden usar esas entradas para regresar a
páginas web anteriores que no hayan sido marcadas.
Cuando aparezca la pantalla de espera, toque
En el modo de espera, toque
Configuración de las aplicaciones ➔ Navegador ➔ Perfiles del
Uso del historial
1.
para salir del navegador.
Cambio de los perfiles WAP
➔ Web
2.
Toque uno de los siguientes perfiles:
• MEdia Net
• AT&T MMS
• AT&T IMS
• Dirección de puerta de enlace: (sólo WAP) introduzca la dirección de
pasarela del servidor proxy.
¡Precuación!: Las conexiones WAP están preconfiguradas y no se pueden
modificar usando esta pantalla. Si cambia los ajustes sin
verificar primero con su proveedor de servicio, es posible que
el navegador web, el servicio MSS y las características de
correo electrónico no funcionen correctamente.
• Dirección de proxy: (sólo HTTP) establezca la dirección y el puerto del
servidor proxy.
• Conexión segura: (Sólo WAP) seleccione Activado o Desactivado.
Para crear un nuevo perfil de conexión:
䊳 Toque Crear y siga las instrucciones en pantalla.
• Tiempo de espera (seg.): defina un período de tiempo (en segundos)
transcurrido en que la red se desconectará si no se produce nuevo
tráfico de datos durante ese intervalo.
Para editar un perfil existente:
䊳 Toque un perfil de la lista, desplácese hasta el campo
deseado y use el teclado numérico o el teclado en pantalla
para editar el parámetro deseado:
• Definir nombre: introduzca un nombre de perfil.
• Ajustes avanzados: (toque ) le permite configurar parte de la
información específica de la dirección IP: IP estática, DNS estático,
información del Servidor y Clase de tráfico.
• Nombre de acceso: edite el nombre del punto de acceso.
• Tipo de autorización: seleccione el tipo de autorización
(autenticación) utilizado para esta conexión WAP: Normal, Seguro o
Ninguno.
• Identificación de usuario: introduzca la identificación de usuario que
se necesita para conectarse a la red.
• Contraseña: introduzca la contraseña de usuario que se necesita para
conectarse a la red.
• Protocolo: establezca el protocolo de conexión utilizado por el
navegador WAP: WAP o HTTP.
• URL de inicio: introduzca la dirección URL de la página que servirá
como su página de inicio.
3.
– IP estática: especifique si desea introducir manualmente una dirección
IP. Si desea que el servidor asigne automáticamente la dirección IP, quite
la marca de verificación.
– IP de teléfono local: si seleccionó la opción IP estático, introduzca la
dirección IP que haya obtenido del operador de la red.
– DNS estático: especifique si desea introducir manualmente la dirección
del servidor de nombres de dominio (DNS, por sus siglas en inglés). Si
desea que el servidor asigne automáticamente la dirección, quite la
marca de verificación.
– Servidor 1/Servidor 2: introduzca las direcciones de los DNS (Servidor
del Nombre de Dominio).
– Clase de tráfico: seleccione la clase de tráfico.
Toque Guardar para guardar estos parámetros.
Los parámetros WAP pueden variar según el proveedor de servicio.
Web móvil
159
Sección 18: Accesibilidad
Ajustes de TTY
TTY (también conocido como TDD o teléfono de texto) es un
dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas
sordas o con dificultades auditivas, o con discapacidades del habla
o del lenguaje, comunicarse con un teléfono. Este teléfono tiene TTY
incluido y sólo requiere que se conecte el dispositivo de TTY para
activar esta característica.
Para ingresar a los ajustes de TTY:
䊳
Conecte el dispositivo TTY al conector para adaptador/juego
de audífono-micrófono (en la parte superior del teléfono) para
activar esta función.
Para obtener asistencia técnica adicional, puede llamar
al 1-888-987-4357 o visitar el sitio web:
http://www.samsungtelecom.com/contact_us/accessibility.asp
160
Sección 19: Información de salud y seguridad
Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con
el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben
seguirse para garantizar un uso seguro del teléfono.
Información de salud y seguridad
Exposición a señales de radiofrecuencia (RF)
Información de índice de absorción específica
(SAR)
El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está
diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición
para la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC) del gobierno de los Estados
Unidos.
Estos límites de exposición de la FCC se derivan de las
recomendaciones de dos organizaciones expertas, el Consejo
Nacional para la Protección y Medición de Radiación (NCRP) y el
Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE).
En ambos casos, las recomendaciones fueron desarrolladas por
expertos científicos y de ingeniería provenientes de la industria, el
gobierno y el ámbito académico, después de extensas revisiones de
la literatura científica relacionada a los efectos biológicos de la
energía de radiofrecuencia.
El límite de exposición establecido por la FCC para los teléfonos
portátiles móviles emplea una unidad de medición conocida como el
Índice de absorción específica (SAR). El SAR es una medición del
índice de absorción de energía de radiofrecuencia por el cuerpo
humano, expresado en unidades de vatios por kilogramo (W/kg). La
FCC requiere que los teléfonos portátiles móviles cumplan con el
límite de seguridad de 1.6 vatios por kilogramo (1.6 W/kg).
El límite de exposición de la FCC incorpora un margen sustancial de
seguridad para ofrecer protección adicional al público y para
contemplar cualquier variación en las mediciones.
Las pruebas de SAR se realizan usando posiciones de
funcionamiento estándar aceptadas por la FCC con el teléfono
transmitiendo a su nivel de energía máximo certificado en todas las
bandas de frecuencia probadas. A pesar de que el SAR está
determinado al nivel de energía máximo certificado, el nivel SAR real
del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante inferior al
valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para que
funcione a múltiples niveles de energía y para que se use
únicamente la energía requerida para conectarse a la red. En
general, entre más cerca se encuentre a una antena de estación
base móvil, la emisión de energía del teléfono será menor.
Antes de que un nuevo modelo de teléfono se ponga a la venta al
público, debe someterse a pruebas y certificarse ante la FCC que no
excede el límite de exposición establecido por la FCC. Las pruebas
para el teléfono de cada modelo se realizan en las posiciones y
ubicaciones (por ejemplo, en el oído y usado en el cuerpo) requeridas
por la FCC.
Información de salud y seguridad
161
Para usarlo en el cuerpo, este teléfono ha sido sometido a pruebas y
cumple con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC
cuando se utiliza con un accesorio que no contiene metal y que
posiciona el dispositivo a una distancia mínima de 1.5 cm de
separación del cuerpo.
El uso de otros accesorios podría no asegurar el cumplimiento con
las pautas de exposición a radiofrecuencia de la FCC.
La FCC ha otorgado una Autorización de equipo para este teléfono
móvil, con todos los niveles de SAR evaluados reportados como en
cumplimiento con las pautas de exposición a radiofrecuencia de la
FCC. Los valores máximos de SAR para este modelo conforme lo
reportó la FCC son:
GSM 850
• Cabeza: 0.46 W/Kg.
• Usado en el cuerpo: 1.10 W/Kg.
Para ver información de SAR sobre este y otros modelos de teléfono
visite http://www.fcc.gov/oet/ea. Para encontrar información
respecto al teléfono de un modelo en particular, este sitio Web usa el
número de identificación de FCC para el teléfono, el cual
generalmente está impreso en algún lugar en el teléfono.
Algunas veces pudiera ser necesario extraer la batería para
encontrar el número. Una vez que tenga el número de identificación
de la FCC para un teléfono en particular, siga las instrucciones en
el sitio Web y ésta le proporcionará valores para el SAR típico o
máximo de un teléfono en particular. También puede obtener
información adicional de SAR para un producto en específico en
www.fcc.gov/cgb/sar.
Tenga en cuenta la siguiente información al usar
su teléfono
1.
ADVERTENCIA SOBRE LA PANTALLA
La pantalla del teléfono está hecha de cristal o plástico
acrílico y puede romperse si el teléfono se cae o recibe un
fuerte choque. No use el teléfono si la pantalla está rota o
rajada ya que puede lesionarse.
2.
GARANTÍA Y CLÁUSULA DE EXENCIÓN DE
RESPONSABILIDAD: USO CORRECTO DE UN TELÉFONO
CON PANTALLA TÁCTIL
Si su teléfono tiene una pantalla táctil, tenga en cuenta que
ésta responde mejor cuando se la toca suavemente con la
yema del dedo o un lápiz táctil no metálico. El uso de una
fuerza excesiva o un objeto metálico al presionar sobre la
GSM 1900
• Cabeza: 0.60 W/Kg.
• Usado en el cuerpo: 0.37 W/Kg
UMTS II
• Cabeza: 1.07 W/Kg.
• Usado en el cuerpo: 0.41 W/Kg
UMTS V
• Cabeza: 0.70 W/Kg.
• Usado en el cuerpo: 0.74 W/Kg
162
pantalla táctil puede dañar la superficie de cristal templado
y anular la garantía. Para obtener más información,
consulte "Garantía limitada estándar" en la página 180
Productos móviles de Samsung y reciclaje
Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus
clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los
accesorios genuinos de Samsung.
Visite: http://mobile.samsungusa.com/recycling/index.jsp o llame al
1-800-822-8837para obtener más información.
Adaptador de viaje certificado por UL
El adaptador de viaje para este teléfono cumple con los requisitos
aplicables de seguridad de UL. Siga las siguientes instrucciones de
seguridad según las pautas de UL.
EL NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES SEÑALADAS PUDIERA
CONDUCIR A LESIONES PERSONALES GRAVES Y A POSIBLE DAÑO DE
PROPIEDAD.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES.
PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE
ELÉCTRICO, SIGA CON CUIDADO LAS INSTRUCCIONES.
PARA CONECTARSE A UN SUMINISTRO FUERA DE NORTEAMÉRICA,
USE UN ADAPTADOR DE ENCHUFE CON LA CONFIGURACIÓN
APROPIADA PARA EL TOMACORRIENTE. ESTA UNIDAD DE ENERGÍA
ESTÁ HECHA CON EL FIN DE ESTAR ORIENTADA CORRECTAMENTE
EN UNA POSICIÓN VERTICAL, HORIZONTAL O MONTADA EN EL PISO.
Información al consumidor sobre los teléfonos
móviles
La Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA) ha
publicado una serie de preguntas y respuestas para los
consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia de los
teléfonos portátiles móviles. La publicación de la FDA incluye la
siguiente información:
¿A qué tipos de teléfonos se refiere esta actualización?
El término teléfono móvil en este documento se refiere a los
teléfonos móviles de mano con antena integrada, que a menudo se
les llama teléfonos "celulares", "móviles" o "PCS". Estos tipos de
teléfonos móviles pueden exponer al usuario a energía de
radiofrecuencia mensurable debido a la corta distancia entre el
teléfono y la cabeza del usuario. Estas exposiciones a
radiofrecuencia están limitadas por las pautas de seguridad de la
Comisión Federal de Comunicaciones que se prepararon con la
asesoría de la FDA y de otras agencias federales de salud y
seguridad.
Cuando el teléfono se coloca a mayores distancias del usuario, la
exposición a radiofrecuencia se reduce drásticamente debido a que
la exposición disminuye rápidamente a medida que aumenta la
distancia de la fuente. Los denominados "teléfonos inalámbricos",
que tienen una unidad base conectada al cableado telefónico en una
casa, generalmente funcionan a niveles de energía mucho más bajos
y, por consiguiente, producen exposición a radiofrecuencia dentro de
los límites de cumplimiento de la FCC.
Información de salud y seguridad
163
¿Representan un peligro para la salud los teléfonos
móviles?
La evidencia científica disponible no demuestra que haya problema
alguno de salud relacionado con usar teléfonos móviles. Sin
embargo, no hay prueba de que los teléfonos móviles sean
absolutamente seguros. Mientras se están usando, los teléfonos
móviles emiten bajos niveles de energía de radiofrecuencia en el
rango de microondas. También emiten niveles muy bajos de
radiofrecuencia cuando están en el modo de espera. Mientras que
altos niveles de radiofrecuencia pueden afectar la salud (calientan el
tejido), exponerse a bajos niveles de radiofrecuencia que no produce
calor no causa ningún efecto adverso a la salud. Muchos estudios
sobre la exposición a bajos niveles de radiofrecuencia no han
encontrado ningún efecto biológico. En algunos estudios se ha
indicado que podrían presentarse algunos efectos biológicos, pero
estos hallazgos no se han confirmado en otros estudios. En algunos
casos, otros investigadores han tenido problemas para duplicar esos
estudios o para determinar cuáles son las razones de los resultados
contradictorios.
¿Cuál es el papel de la FDA en lo concerniente a la
seguridad de teléfonos móviles?
Conforme la ley, la FDA no tiene que examinar la seguridad de
productos de consumo que emiten radiación, como son los teléfonos
móviles, antes de su comercialización, como lo debe hacer con
medicamentos o dispositivos médicos nuevos. Sin embargo, esa
entidad tiene autoridad para tomar medidas si se demuestra que los
164
teléfonos móviles emiten energía de radiofrecuencia a un nivel
peligroso para el usuario. En dicho caso, la FDA podría exigir a los
fabricantes de teléfonos móviles que notifiquen a los usuarios sobre
el peligro a la salud y que reparen, sustituyan o retiren del mercado
los teléfonos, de manera tal que se elimine el peligro.
Aunque los datos científicos existentes no justifican que la FDA tome
medidas de regulación, esta entidad ha exhortado a la industria de
teléfonos móviles que tome ciertas medidas, incluidas las siguientes:
• Que apoye la investigación necesaria sobre los posibles efectos
biológicos que tiene la radiofrecuencia del tipo que emiten los
teléfonos móviles;
• Que diseñe los teléfonos móviles en forma tal que el usuario se
exponga lo mínimo a radiofrecuencia que no sea necesaria para el
funcionamiento del dispositivo; y
• Que colabore en brindar a los usuarios de teléfonos móviles la mejor
información posible sobre los posibles efectos en la salud humana
que puede tener el usar teléfonos móviles.
La FDA pertenece a un grupo de interagencias de trabajo compuesto
por entidades federales responsables de distintos aspectos de la
seguridad en cuanto a radiofrecuencia. Este grupo pretende
garantizar que se realice una labor coordinada al nivel federal. Las
siguientes entidades integran este grupo de trabajo:
• Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales
(National Institute for Occupational Safety and Health)
• Agencia de Protección Medioambiental (Environmental Protection
Agency
• Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications
Commission)
• Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales
(Occupational Safety and Health Administration)
• Administración Nacional de Información y Telecomunicaciones
(National Telecommunications and Information Administration)
Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of
Health) participan en algunas actividades del grupo de interagencias
de trabajo.
La FDA comparte las responsabilidades de regulación
correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos vendidos en Estados
Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que
limitan la exposición a la radiofrecuencia. La FCC confía en la FDA y
otras entidades de salud para los asuntos de seguridad sobre los
teléfonos móviles.
La FCC también regula las estaciones base de las que dependen las
redes de teléfonos móviles. Mientras que estas estaciones funcionan
con mayor potencia que los teléfonos móviles en sí, el nivel de
exposición a la que se somete la gente debido a estas estaciones
base es generalmente miles de veces más bajo que al que se expone
debido a los teléfonos móviles.
Por lo tanto, las estaciones base no son el sujeto principal de las
preguntas de seguridad que se tratan en este documento.
¿Cuáles son los resultados de la investigación que
ya se ha realizado?
Los estudios que se han realizado hasta la fecha han arrojado
resultados contradictorios y en muchos de ellos se encontraron fallas
de métodos de investigación. Los experimentos en animales para
investigar los efectos de exponerse a la radiofrecuencia
característica de teléfonos móviles han arrojado resultados
contradictorios que a menudo no pueden duplicarse en otros
laboratorios. Sin embargo, unos cuantos estudios en animales han
indicado que niveles bajos de radiofrecuencia podrían acelerar el
desarrollo de cáncer en animales de laboratorio.
Sin embargo, en muchos de los estudios que indicaron un aumento
en el desarrollo de tumores se usaron animales cuya genética se
había alterado o se les había tratado con sustancias químicas
cancerígenas para que estuvieran predispuestos a padecer cáncer
sin exponerse a radiofrecuencia. En otros estudios se expuso los
animales a la radiofrecuencia por hasta 22 horas al día. Estas
condiciones no se asemejan a las condiciones bajo las que las
personas usan teléfonos móviles, de manera que no sabemos con
certeza lo que los resultados de esos estudios significan para la
salud humana.
Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde
diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda
asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral
primario, glioma, meningioma o neuroma acústico, tumores del
cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer.
En ninguno de estos estudios se demostró que exponerse a la
Información de salud y seguridad
165
radiofrecuencia de teléfonos móviles causara efecto dañino alguno a
la salud.
Sin embargo, ninguno de los estudios puede contestar las dudas
acerca de exponerse durante largo plazo, ya que el período promedio
de uso del teléfono en estos estudios fue de aproximadamente tres
años.
¿Qué tipo de investigación se necesita para decidir si
exponerse a la radiofrecuencia de teléfonos móviles
representa un peligro para la salud?
Una combinación de estudios de laboratorio y estudios
epidemiológicos de personas que utilizan teléfonos móviles
proporcionaría algunos de los datos necesarios. En pocos años
podría estudiarse la exposición en animales durante toda su vida.
Sin embargo, se necesitarían grandes cantidades de animales para
suministrar prueba confiable de la existencia de efectos
cancerígenos, si es que los hay. Los estudios epidemiológicos
podrían suministrar datos que pueden aplicarse directamente a las
poblaciones humanas, pero para resolver las dudas sobre ciertos
efectos para la salud, como cáncer, podrían necesitarse diez años o
más de seguimiento.
Esto se debe a que el intervalo entre cuando sucede la exposición a
un agente cancerígeno y cuando aparecen los tumores -si es que
aparecen- podría ser de muchos, muchos años. La interpretación de
estudios epidemiológicos se ve obstaculizada por los problemas para
medir la exposición real a la radiofrecuencia durante el uso cotidiano
de los teléfonos móviles. Son muchos los factores que afectan esta
166
medición, como el ángulo en que se sostiene el teléfono o el modelo
de teléfono que se usa.
¿Qué está haciendo la FDA para averiguar más sobre los
posibles efectos a la salud ocasionados por la
radiofrecuencia de los teléfonos móviles?
La FDA está trabajando con el Programa Nacional de Toxicología de
Estados Unidos y con grupos de investigadores alrededor del mundo
para garantizar que se realicen estudios de alta prioridad en
animales para contestar las preguntas importantes acerca de los
efectos de exponerse a energía de radiofrecuencia.
La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de
Campos Electromagnéticos (EMF) de la Organización Mundial de la
Salud desde sus comienzos en 1996. Un importante resultado que
arrojó este trabajo fue la confección de una agenda detallada de las
necesidades de investigación que impulsó el establecimiento de
nuevos programas de investigación en todo el mundo. Este proyecto
también ayudó a desarrollar una serie de documentos de información
al público sobre temas relacionados con el EMF.
La FDA y la Asociación de Telecomunicaciones Móviles e Internet
(CTIA) celebraron un Convenio Cooperativo de Investigación y
Desarrollo (CRADA) formal para realizar estudios sobre la seguridad
de los teléfonos móviles. La FDA proporciona supervisión científica y
obtiene información de expertos provenientes del gobierno, la
industria y organizaciones académicas.
La investigación financiada por la CTIA se realiza a través de
contratos con investigadores independientes. La investigación inicial
incluirá tanto estudios de laboratorio como estudios de usuarios de
teléfonos móviles. La CRADA también incluirá la amplia evaluación
de las necesidades adicionales de investigación en el marco de las
investigaciones más recientes de todo el mundo.
¿Qué medidas puedo tomar para reducir la cantidad
energía de radiofrecuencia a la que me expongo cuando
uso mi teléfono móvil?
Si estos productos presentan un peligro, aunque en este momento no
sabemos si lo presentan, probablemente es muy pequeño. Sin
embargo, si le interesa evitar hasta los riesgos en potencia, puede
tomar sencillas medidas para minimizar su exposición a la energía
de radiofrecuencia.
Debido a que el tiempo es un factor clave en la cantidad de energía
de radiofrecuencia a la que se expone la persona, reducir el tiempo
que usa el teléfono móvil reducirá también la energía a la que se
expone.
• Si usted debe sostener conversaciones prolongadas en el teléfono
móvil diariamente, quizá desee aumentar la distancia entre su
cuerpo y la fuente de radiofrecuencia, ya que el nivel de exposición
disminuye dramáticamente con la distancia. Por ejemplo, podría
usar un juego de audífono y micrófono y sostener el teléfono móvil
lejos del cuerpo o usar un teléfono móvil conectado a una antena
remota.
Reiteramos que la información científica no demuestra que los
teléfonos móviles son dañinos, pero si le preocupa exponerse a la
radiofrecuencia proveniente de estos productos, puede tomar
medidas como las antes mencionadas para reducir la cantidad de
radiofrecuencia a la que se expone al utilizar el teléfono móvil.
¿Qué se sabe acerca de si los niños deben usar teléfonos
móviles?
La evidencia científica no demuestra que sea peligroso usar
teléfonos móviles y esto incluye a los niños y adolescentes. Si desea
tomar medidas para reducir la exposición a energía de
radiofrecuencia, las medidas antes mencionadas también se
aplicarían a niños y adolescentes que usan teléfonos móviles.
Reducir el tiempo de uso del teléfono móvil y aumentar la distancia
entre el usuario y la fuente de radiofrecuencia reducirá la exposición
a la radiofrecuencia.
Algunos grupos patrocinados por gobiernos de otros países han
aconsejado que debe disuadirse todo uso de teléfonos móviles por
parte de niños. Por ejemplo, en diciembre del 2000, el gobierno de
Gran Bretaña publicó folletos en donde se recomendaba esto.
En esos folletos se indicaba que no hay evidencia de que usar
teléfonos móviles cause tumores cerebrales u otros efectos dañinos.
La recomendación que hicieron de limitar el uso de teléfonos móviles
por parte de niños fue estrictamente una precaución; no estaba
basada en evidencia científica de que exista algún peligro a la salud.
Información de salud y seguridad
167
¿Los accesorios tipo manos libres para teléfonos móviles
reducen los riesgos de exposición a las emisiones de
radiofrecuencia?
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de
radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que
los accesorios tipo manos libres reducen los riesgos. Los accesorios
tipo manos libres pueden usarse con teléfonos móviles para una
mayor comodidad y conveniencia. Estos sistemas reducen la
absorción de energía de radiofrecuencia en la cabeza porque el
teléfono, que es la fuente de las emisiones de radiofrecuencia, no se
colocará junto a la cabeza. Por otra parte, si el teléfono se monta
junto a la cintura o a otra parte del cuerpo durante su uso, entonces
esa parte del cuerpo absorberá más energía de radiofrecuencia. Los
teléfonos móviles que se comercializan en los Estados Unidos tienen
la obligación de cumplir con los requisitos de seguridad,
independientemente de que se usen junto a la cabeza o junto al
cuerpo. Cualquiera de las configuraciones deberá cumplir con los
límites de seguridad.
¿Los accesorios de teléfonos móviles que afirman
proteger la cabeza contra la radiación de radiofrecuencia
funcionan?
Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de
radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que
los accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones
reducen los riesgos. Algunos productos que afirman proteger al
usuario de la absorción de radiofrecuencia usan fundas especiales
168
para teléfonos, mientras que otros no incluyen nada más que un
accesorio metálico anexado al teléfono. Los estudios han
demostrado que estos productos generalmente no funcionan como
se anuncia. A diferencia de los accesorios tipo "manos libres", estos
llamados "protectores" pudieran interferir con al funcionamiento
apropiado del teléfono. El teléfono pudiera verse forzado a aumentar
su potencia para compensar, conduciendo a un incremento en la
absorción de radiofrecuencia. En febrero del 2002, la Comisión
Federal de Comercio (FTC) presentó cargos a dos empresas que
vendían dispositivos que aseguraban proteger a los usuarios de
teléfonos móviles contra la radiación haciendo garantías falsas y no
comprobadas.
Según la FTC, estos acusados no contaban con una base razonable
para comprobar su garantía.
¿Cuál es la información sobre la interferencia de teléfonos
móviles en el equipo médico?
La energía de radiofrecuencia emitida por teléfonos móviles puede
interactuar con algunos dispositivos electrónicos. Por esto, la FDA
ayudó a desarrollar un método de prueba detallado para medir la
interferencia electromagnética (EMI) que ocasionan los teléfonos
móviles a marcapasos cardíacos implantados y desfibriladores. Este
método de prueba ya forma parte de una norma patrocinada por la
Asociación para el Avance de la Instrumentación Médica (AAMI). El
último borrador, una labor conjunta de la FDA, fabricantes de
dispositivos médicos y muchos otros grupos, se concluyó a finales
del 2000. Esta norma permitirá a los fabricantes garantizar que los
marcapasos cardíacos y desfibriladores estén protegidos contra la
interferencia electromagnética de los teléfonos móviles. La FDA ha
realizado pruebas a teléfonos móviles y ha ayudado a desarrollar una
norma voluntaria patrocinada por el Instituto de Ingenieros Eléctricos
y Electrónicos (IEEE). Esta norma especifica los métodos de prueba y
los requisitos de desempeño de los aparatos auditivos y teléfonos
móviles para que no ocurra interferencia alguna cuando una persona
use un teléfono compatible y un audífono compatible
simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000.
La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para
determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos
médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido
interferencia dañina, la FDA realizará pruebas para evaluarla y se
abocará a solucionar el problema.
Para obtener información adicional sobre la seguridad de
exposiciones a radiofrecuencia de varias fuentes, consulte las
siguientes organizaciones (Actualizado el 1 de enero del 2010):
• Programa de Seguridad de Radiofrecuencia de la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC):
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/
• Agencia de Protección Medioambiental (EPA):
http://www.epa.gov/radiation/
• Administración de Salud y Seguridad Ocupacionales (OSHA):
http://www.osha.gov/SLTC/radiofrequencyradiation/index.html
• Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales (NIOSH):
http://www.cdc.gov/niosh
• Organización Mundial de la Salud (WHO):
http://www.who.int/peh-emf
• Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No
Ionizante:
http://www.icnirp.de
• Consejo Nacional de Protección Radiológica:
http://www.hpa.org.uk/radiation
• Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados
Unidos:
http://www.fda.gov/Radiation-EmittingProducts/
RadiationEmittingProductsandProcedures/
HomeBusinessandEntertainment/CellPhones/default.htm
Seguridad al conducir
El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse
mediante la voz; casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero
estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad
que cada usuario debe cumplir. Siempre obedezca las normas de
seguridad vial cuando utilice un teléfono móvil mientras maneja.
Utilizar un teléfono móvil mientras maneja puede ser peligroso.
Al manejar un auto, manejar es su primera responsabilidad. Cuando
use el teléfono móvil al conducir, siempre use su sentido común y
recuerde los consejos siguientes:
1.
Familiarícese con el teléfono móvil y sus funciones, como la
marcación rápida y la remarcación. Si están disponibles,
estas funciones le ayudan a realizar llamadas sin desviar su
atención del camino.
Información de salud y seguridad
169
2.
3.
4.
5.
6.
170
Cuando pueda, use un dispositivo tipo manos libres.
De ser posible, añada una medida adicional de comodidad
y seguridad a su teléfono móvil con uno de los muchos
accesorios tipo manos libres que están disponibles hoy
en día.
Sitúe su teléfono móvil donde pueda alcanzarlo fácilmente
para que pueda tener acceso a él sin retirar la vista del
camino. Si el teléfono suena en un momento inconveniente,
deje que su correo de voz conteste la llamada.
Informe a la persona con la que está hablando que usted
está conduciendo. Interrumpa la llamada donde haya
mucho tráfico o condiciones ambientales peligrosas. La
lluvia, nieve, hielo y hasta el tráfico pesado pueden ser
peligrosos.
No tome notas ni busque números telefónicos mientras
conduce. Anotar un pendiente o recorrer su agenda
telefónica desvía su atención de lo que es su
responsabilidad principal: manejar con seguridad.
Marque prudentemente y evalúe el tráfico. De ser posible,
haga las llamadas cuando no se esté moviendo o antes de
entrar al tráfico. Intente planear hacer sus llamadas cuando
su vehículo esté estacionario. Si necesita hacer llamadas,
marque sólo unos números, vea el camino y los espejos del
vehículo, y después continúe marcando.
No participe en conversaciones estresantes o emotivas que
pudieran distraerle. Informe a la persona con quien esté
hablando que usted está manejando y suspenda las
conversaciones que tengan el potencial de hacerle distraer
su atención del camino.
8. Use el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1
u otro número de emergencia en caso de incendio,
accidente vial o emergencias médicas.
9. Use el teléfono móvil para ayudar a otras personas que se
encuentren en emergencias. Si ve un accidente vial, un
delito u otra emergencia grave donde corra peligro la vida
de alguien, llame al 9-1-1 u otro número de emergencia
local, como le gustaría que otros hicieran si usted se
encontrara en esa situación.
10. Cuando sea necesario, llame al servicio de asistencia de
caminos o a un número de asistencia móvil que no sea de
emergencia. Si ve un vehículo averiado que no representa
peligro grave, una señal vial descompuesta, un accidente
vial de menor importancia donde no pareciera que hubo
lesiones, un vehículo que sabe fue robado, llame al servicio
de asistencia de caminos o cualquier número especial de
teléfonos móviles que no sea de emergencia.
“La industria móvil le recuerda que use su teléfono con
seguridad al conducir”
7.
Para obtener más información, sírvase llamar al 1-888-901-SAFE o
visite nuestra página de Internet www.ctia.org.
¡Importante!: Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor llame al 1-888-901-7233.
Proporcionado por la Asociación de Telecomunicaciones Celulares e
Internet.
Escuchar con responsabilidad
¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición.
Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos
fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la
audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen
más fuerte y durante períodos más largos. La exposición prolongada a
sonidos fuertes (incluyendo la música) es la causa más común de la
pérdida de la audición que puede prevenirse. Algunas investigaciones
científicas sugieren que el uso de dispositivos de audio portátiles,
como los reproductores de música portátiles y los teléfonos celulares,
a volumen alto durante largos períodos de tiempo puede conducir a la
pérdida permanente de la audición inducida por el ruido. Esto incluye el
uso de audífonos (incluyendo los juegos audífono-micrófono,
auriculares y Bluetooth u otros dispositivos inalámbricos). La
exposición a sonidos muy fuertes también ha sido asociada en algunos
estudios con los acúfenos (un zumbido en el oído), hipersensibilidad al
sonido y audición distorsionada.
La susceptibilidad individual a la pérdida de la audición inducida por
el ruido y a un posible problema del oído varía en cada circunstancia.
Además, la cantidad de sonido producida por un dispositivo de audio
portátil varía dependiendo de la naturaleza del sonido, los
parámetros del dispositivo y los audífonos que se utilicen. Como
resultado, no existe un ajuste de volumen en particular que sea
apropiado para todos o para cada combinación de sonido, ajustes
y equipo.
Debe seguir algunas recomendaciones de sentido común al usar
cualquier dispositivo de audio portátil:
• Siempre baje el volumen antes de conectar los audífonos a una
fuente de audio.
• Ajuste el volumen en un ambiente tranquilo y seleccione el volumen
más bajo en el que pueda escuchar adecuadamente.
• Al usar audífonos, baje el volumen si no puede escuchar a las
personas que están hablando cerca de usted o si la persona sentada
junto a usted puede oír lo que usted está escuchando.
• No suba el volumen para bloquear entornos ruidosos. Si elige
escuchar su dispositivo portátil en un entorno ruidoso, utilice los
audífonos que cancelan el ruido con el fin de bloquear el ruido de
fondo en el ambiente. Al bloquear ruido de fondo en el ambiente, los
audífonos le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos
que al usar auriculares.
• Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el
volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda
afectarse.
Información de salud y seguridad
171
• Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos
extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que
pudieran causar la pérdida temporal de la audición. La pérdida
temporal de la audición puede causar que los volúmenes peligrosos
suenen normales.
• No escuche a ningún volumen que le cause incomodidad. Si sufre de
zumbido en los oídos, escucha el habla amortiguado o sufre de
alguna dificultad temporal en la audición después de escuchar su
dispositivo de audio portátil, descontinúe el uso y consulte a su
médico.
Puede obtener información adicional sobre este tema en las
siguientes fuentes:
American Academy of Audiology
(Academia Americana de Audiología)
11730 Plaza American Drive, Suite 300
Reston, VA 20190
Voz: (800) 222-2336
Correo electrónico: [email protected]
Internet: http://www.audiology.org
172
National Institute on Deafness and Other Communication
Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos
de Comunicación)
National Institutes of Health
31 Center Drive, MSC 2320
Bethesda, MD 20892-2320
Voz: (301) 496-7243
Correo electrónico: [email protected]
Internet: http://www.nidcd.nih.gov
National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH)
(Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales)
395 E Street, S.W.
Suite 9200
Patriots Plaza Building
Washington, DC 20201
Voz: 1-800-35-NIOSH (1-800-356-4647)
1-800-CDC-INFO (1-800-232-4636)
fuera de los Estados Unidos: 513-533-8328
Correo electrónico: [email protected]
Internet: http://www.cdc.gov/niosh/topics/noise/default.html
1-888-232-6348 TTY
Entorno de funcionamiento
Recuerde seguir todos los reglamentos especiales vigentes en donde
se encuentre y siempre apague el teléfono en áreas donde se prohíba
su uso o cuando pueda causar interferencia o representar un peligro.
Cuando conecte el teléfono o cualquier accesorio a otro dispositivo,
lea el manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad
detalladas. No conecte productos incompatibles.
Como con cualquier otro equipo radiotransmisor móvil, se aconseja a
los usuarios que para un funcionamiento satisfactorio del equipo y
para la seguridad personal, el equipo se utilice únicamente en la
posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena
apuntando sobre el hombro, si está utilizando una antena externa).
Uso del teléfono cerca de otros dispositivos
electrónicos
La mayoría del equipo electrónico moderno está protegido contra las
señales de radiofrecuencia. Sin embargo, cierto equipo electrónico
pudiera no estar protegido contra las señales de radiofrecuencia
emitidas por su teléfono móvil. Consulte al fabricante para hablar
sobre las alternativas.
Dispositivos médicos implantados
Debe mantenerse una separación de seis (6) pulgadas como mínimo
entre el teléfono móvil y todo dispositivo médico implantado, como
un marcapasos o desfibrilador cardioversor implantable, para evitar
la posibilidad de interferencia con el dispositivo.
Las personas que tienen esos dispositivos:
• SIEMPRE deben mantener el teléfono a más de seis (6) pulgadas de
distancia de su dispositivo médico implantado cuando el teléfono
esté ENCENDIDO;
• No deben colocarse el teléfono en el bolsillo superior de la camisa o
chaqueta;
• Deben usar el teléfono en el oído del lado opuesto de donde tienen el
dispositivo médico implantable para minimizar la posibilidad de
interferencia;
• Deben APAGAR el teléfono inmediatamente si por cualquier razón
sospechan que sí hay interferencia.
• Deben leer y seguir las instrucciones del fabricante de su dispositivo
médico implantable. Si tiene preguntas sobre el uso del teléfono
móvil con un dispositivo médico implantable, consulte a su
proveedor de atención médica.
Para obtener más información, visite:
http://www.fcc.gov/oet/rfsafety/rf-faqs.html
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al
fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado
adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su
médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el
teléfono en instalaciones de atención médica cuando en estas áreas
haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo. Es posible que
en hospitales e instalaciones de atención médica se utilice equipo
que puede ser sensible a la energía de radiofrecuencia externa.
Información de salud y seguridad
173
Vehículos
Las señales de radiofrecuencia podrían afectar los sistemas
electrónicos instalados indebidamente o blindados inadecuadamente
de vehículos automotores. Verifique con el fabricante o su
representante lo relacionado con su vehículo. También debe
consultar con el fabricante sobre todo equipo que se haya instalado
en su vehículo.
Instalaciones donde haya letreros
Apague el teléfono en todas las instalaciones donde haya letreros
con avisos que así lo soliciten.
Atmósferas potencialmente explosivas
Apague el teléfono cuando se encuentre en cualquier área que tenga
una atmósfera potencialmente explosiva y obedezca todos los
letreros y las instrucciones. En esas áreas, las chispas podrían
ocasionar una explosión o un incendio y esto podría tener como
consecuencia lesiones corporales o incluso la muerte.
Se recomienda a los usuarios que apaguen el teléfono mientras se
encuentren en un punto de abastecimiento de combustible
(gasolinera). Se recuerda a los usuarios la necesidad de obedecer las
restricciones sobre el uso de equipo de radio en instalaciones de
combustible (áreas de almacenamiento y distribución de combustible),
plantas químicas o donde se realizan operaciones de detonación.
174
A menudo, aunque no siempre, en las áreas con atmósfera
potencialmente explosiva hay letreros indicando claramente que lo
son. Estas áreas incluyen debajo de las cubiertas de los botes;
instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos
químicos; vehículos que utilizan gas licuado de petróleo (como
propano o butano); áreas donde en el aire hay sustancias químicas o
partículas como grano, polvo, metales pulverizados y cualquier otra
área en la que normalmente sería aconsejable apagar el motor de su
vehículo.
Llamadas de emergencia
Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona usando
señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como funciones
programadas por el usuario, lo que no puede garantizar que se podrá
establecer una conexión en todas las condiciones, áreas o
circunstancias. Por lo tanto, nunca deberá depender únicamente de
un teléfono móvil para comunicaciones esenciales (como por
ejemplo, emergencias médicas). Antes de viajar a áreas remotas o
subdesarrolladas, planee un método alterno de comunicarse con
personal de servicios de emergencia.
Recuerde que para realizar o recibir una llamada el teléfono debe
estar encendido y en un área de servicio que tenga una potencia de
señal adecuada. Las llamadas de emergencia pudieran no realizarse
en todas las redes de teléfonos móviles o cuando ciertos servicios de
la red o funciones del teléfono estén uso. Consulte con sus
proveedores de servicio locales.
Para realizar una llamada de emergencia:
1.
Si el teléfono está apagado, enciéndalo.
2.
Introduzca con las teclas el número de emergencia para su
ubicación actual (por ejemplo, 911 u otro número de
emergencia oficial). Los números de emergencia varían
según la ubicación.
3.
Presione la tecla
.
Si ciertas funciones están en uso (como por ejemplo, restricción de
llamadas), es posible que primero necesite desactivar esas funciones
antes de realizar una llamada de emergencia. Consulte este
documento y su proveedor de servicio celular local.
Cuando realice una llamada de emergencia, recuerde dar toda la
información necesaria lo más exacta posible. Recuerde que su
teléfono pudiera ser el único medio de comunicación en la escena de
un accidente; no corte la llamada hasta que se le autorice hacerlo.
Restrinja el acceso de los niños al teléfono
El teléfono no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él
porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas, dañar el
teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cuenta de teléfono.
Precauciones y aviso de la FCC
Aviso de la FCC
El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa
cerca de equipo receptor. La FCC puede exigirle que suspenda el uso
del teléfono si dicha interferencia no puede eliminarse.
Los vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o
butano) deben cumplir con lo establecido en la Norma Nacional de
Protección contra Incendios (NFPA-58). Para obtener el texto de esta
norma, comuníquese con National Fire Protection Association:
NFPA (National Fire Protection Agency)
1 Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts
USA 02169-7471
Internet: http://www.nfpa.org
Precauciones
Cualquier cambio o modificación al teléfono que no esté aprobado
expresamente en este documento podría invalidar la garantía para
este equipo e invalidar su autoridad para usar este equipo. Use
únicamente baterías, antenas y cargadores aprobados. El uso de
cualquier accesorio no autorizado podría ser peligroso e invalidar la
garantía del teléfono si dicho accesorio llegara a ocasionar daños o
un defecto en el teléfono.
Aunque el teléfono es bastante resistente, es una pieza compleja de
equipo y puede romperse. No lo deje caer, golpeé, doble ni se siente
sobre él.
Otra información importante sobre la seguridad
• Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al teléfono o
instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento
inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier
garantía aplicable al dispositivo.
Información de salud y seguridad
175
• Cerciórese de que todo teléfono móvil o equipo relacionado que se
haya instalado en su vehículo esté fijado de manera segura.
• Revise con regularidad que todo el equipo del teléfono móvil en su
vehículo esté montado y funcionando apropiadamente.
• No guarde ni transporte líquidos o gases inflamables ni materiales
explosivos en el mismo compartimiento que el teléfono, sus piezas o
accesorios.
• Para vehículos equipados con bolsa de aire, recuerde que una bolsa
de aire se infla con mucha fuerza. No coloque objetos, incluido el
equipo móvil portátil y el instalado, cerca de o en el área ubicada
sobre la bolsa de aire o en el área donde la bolsa se infla. Si el
equipo móvil se instala inadecuadamente en el vehículo y la bolsa se
llega a inflar, podrían producirse lesiones graves.
• Apague el teléfono antes de abordar cualquier aeronave. El uso de
un teléfono móvil en la aeronave es ilegal y pudiera ser peligroso
para el funcionamiento de la aeronave.
• El no respetar estas instrucciones pudiera conducir a la suspensión o
la negación de servicios telefónicos al infractor, o a la acción legal, o
ambos.
Desempeño de producto
Cómo obtener la mejor recepción de señal
La calidad de cada llamada que hace o recibe depende de la potencia
de la señal que haya en su área. El teléfono le informa cuál es la
potencia de la señal mostrando barras junto al icono de potencia de la
señal. Entre más barras aparezcan, más potente es la señal.
En el interior de edificios, la mejor recepción se obtiene cerca de las
ventanas.
176
Comprenda la función de ahorro de energía
Si el teléfono no puede encontrar la señal después de buscarla, se
activa automáticamente la función Ahorro de energía. Si el teléfono
está activado, éste vuelve a buscar el servicio periódicamente o
usted puede hacer que lo busque presionando cualquier tecla.
En cualquier momento en que esté activada la función Ahorro de
energía, aparece un mensaje en pantalla. Cuando el teléfono
encuentra la señal, el teléfono regresa al modo de espera.
Comprenda el funcionamiento del teléfono
Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio.
Cuando está encendido, recibe y transmite señales de
radiofrecuencia. Cuando usa el teléfono, el sistema que maneja su
llamada controla el nivel de potencia. Esta potencia puede variar
desde 0.006 vatios hasta 0.2 vatios en el modo digital.
Mantenga el teléfono funcionando óptimamente
Para darle el mejor servicio al teléfono y sus accesorios, sólo
personal autorizado debe realizar el mantenimiento. Permitir que
personal no calificado realice mantenimiento del teléfono puede
causar daños al teléfono e invalidar la garantía.
Existen varias pautas sencillas para que su teléfono funcione de
manera apropiada y que el servicio sea seguro y práctico.
• Si el teléfono está equipado con una antena externa, sostenga el
teléfono con la antena hacia arriba, completamente extendida y
sobre el hombro.
• Trate de no tocar, doblar ni torcer la antena del teléfono.
• No use el teléfono si la antena está dañada.
• Si el teléfono está equipado con una antena interna, obstruir la
antena interna pudiera inhibir el desempeño de la llamada.
• Hable directamente frente al receptor del teléfono.
• Si el teléfono tiene una tarjeta de memoria o SIM: (i) maneje la
tarjeta de memoria o SIM con cuidado, (ii) no extraiga una tarjeta
mientras el teléfono está transfiriendo o accediendo a información,
ya que ésto pudiera ocasionar la pérdida de datos y dañar la tarjeta
del teléfono, (iii) proteja las tarjetas contra descargas eléctricas
fuertes, electricidad estática y ruido eléctrico de otros dispositivos, y
(iv) no toque los contactos o terminales dorados con los dedos o con
objetos metálicos (si se ensucia la tarjeta, límpiela con un paño
suave).
• Evite que el teléfono y sus accesorios se expongan a lluvia o
derrames de líquidos. Si el teléfono se llegara a mojar, apáguelo
inmediatamente y extráigale la batería. Si no funciona, llame a
Atención al cliente para obtener servicio.
Disponibilidad de varias funciones y tonos de
timbre
Muchos servicios y funciones dependen de la red y muchos
requieren de suscripción adicional o cargos por uso. No todas las
funciones están disponibles para su compra o uso en todas las áreas.
Los tonos de timbre descargables pudieran estar disponibles a un
costo adicional. Pudieran aplicarse otras condiciones y restricciones.
Consulte a su proveedor de servicio para obtener información
adicional.
Reserva de batería y tiempo de conversación
Los tiempos de conversación y de reserva variarán dependiendo de
las condiciones y los patrones de uso del teléfono. El consumo de
energía de la batería depende de factores como la configuración de
las redes, potencia de la señal, temperatura durante el
funcionamiento, funciones seleccionadas, frecuencia de las
llamadas, y los patrones de uso de las aplicaciones de voz, datos y
otros.
Precauciones con la batería
• No deje caer el teléfono. Si esto sucede, especialmente en una
superficie dura, puede causar daño potencialmente al teléfono y a la
batería. Si sospecha que el teléfono o la batería están dañados,
acuda a un centro de servicio para que los inspeccionen.
• Nunca use algún cargador o batería que esté dañado de alguna
forma.
• No modifique ni reconstruya la batería ya que esto puede producir
graves peligros. Utilice las baterías sólo para su uso previsto.
• Si usa el teléfono cerca de la estación base de la red, éste usa
menos energía, los tiempos de reserva y de conversación se ven
afectados en gran medida por la potencia de la señal en la red
celular y los parámetros establecidos por el operador de la red.
• Siga las pautas de uso, almacenamiento y carga de la batería que se
encuentran en la guía del usuario.
• El tiempo de carga de la batería depende de la carga restante de la
batería y el tipo de batería y cargador que se utilizan. La batería
puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero se gastará
Información de salud y seguridad
177
gradualmente. Cuando el tiempo de funcionamiento (tiempo de
conversación y de espera) es notablemente más corto de lo normal,
es hora de comprar una batería nueva.
• Si la batería completamente cargada no se utiliza por un tiempo
prolongado, ésta se descargará por sí sola con el tiempo y debe
cargarse de nuevo antes de usarse.
• Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la
batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung, los
cuales fueron diseñados específicamente para este teléfono. Cuando
no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía. No deje
la batería conectada a un cargador por más de una semana, ya que
sobrecargarla pudiera acortar su vida.
• No use baterías ni cargadores incompatibles con el teléfono celular.
Algunos sitios Web y agencias de artículos usados, no asociados con
fabricantes y agencias de confianza, pudieran vender baterías y
cargadores incompatibles, o incluso falsos. Los consumidores deben
comprar productos y accesorios recomendados por el fabricante o la
agencia. Si no está seguro de que la batería o el cargador de
reemplazo son compatibles, comuníquese con el fabricante de la
batería o del cargador.
• El uso indebido o el uso de teléfonos, baterías y cargadores no
compatibles pudiera dañar el equipo y producir un posible riesgo de
incendio, explosión, fugas, lesiones graves, daños al teléfono u otro
peligro grave.
• Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de la
batería: pudiera requerir que primero se enfríe o se caliente.
178
• No deje la batería en lugares fríos o calientes, como en el carro
durante condiciones de verano o invierno (menos de 0 °C [32 °F) o
más de 45 °C [113 °F]), ya que esto reducirá la capacidad de carga
y el tiempo de vida de la batería. Siempre trate de mantener la
batería a temperatura ambiente. Un teléfono con una batería
caliente o fría pudiera no funcionar temporalmente, aún si la batería
está cargada completamente. Las baterías de ión de litio se ven
particularmente afectadas por temperaturas debajo de 0 °C (32 °F).
• No coloque la batería dentro, sobre o cerca de áreas que pudieran
calentarse demasiado, como por ejemplo un horno de microondas,
una superficie de cocción, aparato de cocina, plancha o radiador.
Las baterías pudieran explotar si se sobrecalientan.
• No moje su teléfono o batería. Aunque se secarán y aparentarán
funcionar normalmente, el circuito pudiera corroerse lentamente y
representar un riesgo.
• No ocasione un corto circuito a la batería. Un corto circuito
accidental puede ocurrir cuando un objeto metálico (moneda,
sujetador de papel, o bolígrafo) causa una conexión directa entre las
terminales + y - de la batería (las franjas metálicas en la batería),
por ejemplo, cuando lleva una batería extra en un bolsillo o una
bolsa. Ocasionar un corto circuito en las terminales pudiera dañar la
batería o el objeto que causa el corto circuito.
• No permita que una batería que no esté instalada en el teléfono entre
en contacto con objetos metálicos, como monedas, llaves o joyas.
• No aplaste, perfore ni ponga un alto grado de presión en la batería ya
que esto puede causar un corto circuito interno, ocasionando un
sobrecalentamiento.
• Deseche las baterías usadas de acuerdo con reglamentos locales.
En algunas áreas, el desecho de baterías en la basura residencial o
comercial pudiera estar prohibido. No toque una batería de ión de
litio (Li-Ion) dañada o con fugas. Para saber las opciones para el
desecho seguro de baterías de ión de litio, comuníquese con su
centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre
recicle. No deseche baterías mediante la incineración.
Cuidado y mantenimiento
Su teléfono es un producto de excelente diseño y mano de obra y
debe manejarse con mucho cuidado. Las sugerencias a continuación
le ayudarán a cumplir con las obligaciones de garantía y le permitirán
disfrutar este producto por muchos años:
• Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera del
alcance de los niños pequeños.
• Mantenga el teléfono seco. La precipitación, humedad y los líquidos
contienen minerales que corroerán los circuitos electrónicos.
• No utilice el teléfono con las manos mojadas. Hacerlo podría
causarle una electrocución o dañar el teléfono.
• No use ni guarde el teléfono en áreas polvorientas ni sucias, ya que
sus partes móviles pudieran dañarse.
• No guarde el teléfono en áreas calientes (más de 45 °C [113 °F]).
Las altas temperaturas pueden acortar la vida de dispositivos
electrónicos, dañar baterías y deformar o derretir ciertos plásticos.
• No guarde el teléfono en áreas frías (menos de 0 °C [32 °F]). Cuando
el teléfono se caliente a su temperatura de operación normal, se
puede formar humedad adentro del teléfono, lo que pudiera dañar
las tarjetas de circuito electrónico del teléfono.
• No deje caer, golpee ni sacuda el teléfono. Un manejo brusco puede
romper las tarjetas de circuito internas.
• No use químicos abrasivos, solventes de limpieza ni detergentes
fuertes para limpiar el teléfono. Límpielo con un trapo suave,
ligeramente mojado en una solución suave de agua y jabón.
• No pinte el teléfono. La pintura puede obstruir las piezas móviles del
dispositivo y evitar un funcionamiento apropiado.
• No coloque el teléfono dentro, sobre o cerca de áreas que pudieran
calentarse demasiado, como por ejemplo un horno de microondas,
una superficie de cocción, aparato de cocina, plancha o radiador. No
deseche teléfonos mediante la incineración. El teléfono pudiera
explotar si se sobrecalienta.
• Si su teléfono está equipado con una antena externa, use
únicamente la antena de reemplazo proporcionada o una aprobada.
Las antenas no autorizadas o los accesorios modificados pudieran
dañar al teléfono y violar los reglamentos reguladores de los
dispositivos de radio.
• Si el teléfono, la batería, el cargador o cualquier otro accesorio no
está funcionando apropiadamente, llévelo a su agencia de servicio
autorizada más cercana. El personal del lugar le atenderá y, si fuera
necesario, hará los arreglos para darle mantenimiento al teléfono.
• Deseche los teléfonos de acuerdo con reglamentos locales. En
algunas áreas, el desecho de teléfonos en la basura residencial o
comercial pudiera estar prohibido. Para informarse sobre opciones
para el desecho seguro de los teléfonos, comuníquese con el centro
de servicio autorizado de Samsung autorizado más cercano a usted.
Información de salud y seguridad
179
Sección 20: Información de la garantía
Garantía limitada estándar
¿Qué goza de cobertura y por cuánto tiempo?
SAMSUNG TELECOMMUNICATIONS AMERICA, LLC ("SAMSUNG")
garantiza al comprador original ("Comprador") que los teléfonos y
accesorios de SAMSUNG ("Productos") no tendrán defectos en el
material y la mano de obra bajo condiciones normales de uso y
servicio por un periodo contado a partir de la fecha de compra,
cuya duración será la que se indica a continuación a partir de
dicha fecha:
Teléfono
1 año
Baterías
1 año
Bolsa y portateléfono de cuero 90 días
Estuche
90 días
Otros accesorios del teléfono
1 año
¿Qué no goza de cobertura? Esta Garantía Limitada está
condicionada a que el Comprador use adecuadamente el
Producto. Esta Garantía Limitada no cubre: (a) defectos o daños
que sean consecuencia de accidentes, uso inadecuado, uso
anormal, condiciones anormales, almacenamiento inapropiado,
exposición a humedad, negligencia, tensión inusual física,
eléctrica o electromecánica, o defectos en la apariencia, aspecto,
piezas decorativas o estructurales, incluyendo el marco, y
180
cualquier parte que no afecte el funcionamiento, a menos que
hayan sido causados por SAMSUNG; (b) defectos o daños que
sean consecuencia de fuerza excesiva o del uso de un objeto
metálico al presionar sobre una pantalla táctil; (c) equipo cuyo
número de serie o código de datos mejorado se ha retirado,
desfigurado, dañado, alterado o hecho ilegible; (d) todas las
superficies plásticas y otras piezas expuestas externamente que
se rayen o se dañen debido al uso normal; (e) el mal
funcionamiento que resulte de usar el Producto junto con los
accesorios, productos o el equipo periférico o auxiliar que
SAMSUNG no haya suministrado o aprobado; (f) defectos y daños
debido a pruebas, funcionamiento, mantenimiento, instalación,
servicio o ajuste inapropiados que SAMSUNG no haya
suministrado o aprobado; (g) defectos o daños que sean
consecuencia de causas externas, como un impacto con un
objeto, o por incendio, inundación, arena, suciedad, huracán,
relámpago, terremoto o la exposición a condiciones
meteorológicas, o derrame de sustancias de la batería, robo,
fusible quemado o uso inapropiado de cualquier fuente eléctrica;
(h) defectos o daños causados por la recepción o transmisión de
señales celulares, o por virus u otros problemas de software
introducidos en el Producto; (j) cualquier otro acto que no sea
responsabilidad de SAMSUNG; o (i) un Producto que se haya
usado o comprado fuera de Estados Unidos. Esta Garantía
Limitada cubre las baterías únicamente si la capacidad de las
mismas disminuyera a menos del 80% de la capacidad nominal o
si la batería goteara, y esta Garantía Limitada no cubre batería
alguna si (i) la batería se hubiera cargado con un cargador que
SAMSUNG no haya especificado o aprobado; (ii) cualquiera de los
sellos de la batería estuvieran rotos o mostraran evidencia de
manipulación; o (iii) la batería se hubiera usado en equipo que no
fuese el teléfono SAMSUNG para el cual está especificada.
¿Cuáles son las obligaciones de SAMSUNG? Durante el
período aplicable de garantía, SAMSUNG reparará o reemplazará,
a su discreción única, sin cargo al comprador, cualquier pieza
componente defectuosa del Producto. Para obtener servicio en
virtud de esta garantía limitada, el comprador debe enviar el
Producto a una instalación de servicio autorizada en un paquete
adecuado para su envío, acompañado por el recibo de compra del
Comprador o una evidencia de compra comparable donde
aparezca la fecha de compra, el número de serie del Producto y el
nombre y la dirección del vendedor. Para obtener información
sobre a dónde puede enviar el Producto, llame al Centro de
Atención al Cliente de Samsung al 1-888-987-4357. Al recibirlo,
SAMSUNG reparará o reemplazará el Producto defectuoso
oportunamente. SAMSUNG puede, a su discreción única, usar
piezas o componentes reacondicionados, reconstruidos o nuevos
para las reparaciones de cualquier Producto o bien, reemplazarlo
con un producto reacondicionado, reconstruido o nuevo. Los
estuches, las bolsas y los portateléfonos de cuero que se hayan
reparado o reemplazado estarán garantizados por un periodo de
noventa (90) días. Los otros Productos reparados o reemplazados
tendrán una garantía por un período equivalente al resto de la
Garantía Limitada original del producto original o por 90 días, lo
que sea más. Todas las piezas, los componentes, las tarjetas y el
equipo de reposición pasarán a ser propiedad de SAMSUNG.
Si SAMSUNG determina que un producto no está cubierto por esta
Garantía Limitada, el comprador deberá pagar todos los cargos
por concepto de piezas, envío y mano de obra por la reparación o
devolución de dicho Producto.
¿CUÁLES SON LOS LÍMITES DE RESPONSABILIDAD Y
GARANTÍA DE SAMSUNG? EXCEPTO SEGÚN SE ESTABLECE EN
LA GARANTÍA EXPLÍCITA QUE APARECE EN LA PRESENTE, EL
COMPRADOR ADQUIERE EL PRODUCTO "TAL CUAL" Y SAMSUNG
NO OFRECE GARANTÍA NI PROMESA ALGUNA Y NO HAY
CONDICIONES, NI EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR
LA LEY O DE OTRA FORMA, ABSOLUTAMENTE DE NINGÚN TIPO
CON RESPECTO AL PRODUCTO, INCLUIDA, ENTRE OTRAS:
• LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA Y LA DE QUE EL
PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS ESPECÍFICOS PARA LOS
QUE SE ADQUIRIÓ;
• LA DE GARANTÍAS DE TÍTULO O DE NO-TRANSGRESIÓN DE DERECHOS
DE TERCEROS;
• LA DE DISEÑO, CONDICIÓN, CALIDAD O DESEMPEÑO DEL PRODUCTO;
• LA MANO DE OBRA DEL PRODUCTO O LOS COMPONENTES
CONTENIDOS EN EL MISMO; NI
• LA DE CUMPLIMIENTO CON LOS REQUISITOS DE LEY, NORMA,
ESPECIFICACIÓN O CONTRATO ALGUNO RELACIONADOS CON ÉSTOS.
Información de la garantía
181
NADA DE LO CONTENIDO EN EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
DEBERÁ INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA
EXPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL
PRODUCTO. TODAS LAS CONDICIONES Y GARANTÍAS IMPLÍCITAS
QUE PUDIERAN SURGIR POR OPERACIÓN DE LA LEY, INCLUIDA, SI
CORRESPONDE, LA DE CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA O LA
DE QUE EL PRODUCTO SE ADAPTA A LOS FINES O USOS
ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ, POR LA PRESENTE SE
LIMITAN A LA MISMA DURACIÓN QUE LA DE LA GARANTÍA
EXPLÍCITA OTORGADA EN LA PRESENTE. ALGUNOS ESTADOS O
PROVINCIAS NO PERMITEN QUE SE LIMITEN LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN ANTES
MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A USTED. ADEMÁS,
SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑO ALGUNO DE
NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA, EL USO, EL MAL USO
O LA INCAPACIDAD DE USO DEL PRODUCTO, NI QUE SURJA
DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL USO O INCAPACIDAD DE USO
DEL PRODUCTO O DE CONTRAVENIR LA GARANTÍA EXPLÍCITA,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES,
RESULTANTES O SIMILARES, NI POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS
O BENEFICIOS ESPERADOS NI POR LOS DAÑOS QUE SURJAN DE
CUALQUIER RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDA
LA NEGLIGENCIA O LA CULPA GRAVE POR NEGLIGENCIA) O FALTA
COMETIDA POR SAMSUNG, SUS REPRESENTANTES, AGENTES O
EMPLEADOS, NI POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE
CONTRATO NI POR RECLAMACIÓN O PROCESO JUDICIAL ALGUNO
QUE TERCEROS ENTABLEN CONTRA LA PERSONA QUE COMPRÓ
EL PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS/PROVINCIAS NO PERMITEN
182
LA EXCLUSIÓN NI LAS LIMITACIONES DE LOS DAÑOS
INCIDENTALES O RESULTANTES, DE MANERA QUE LA LIMITACIÓN
O EXCLUSIÓN ANTES MENCIONADA PODRÍA NO APLICARSE A
USTED. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PODRÍA TENER OTROS DERECHOS QUE
VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO Y DE UNA PROVINCIA A OTRA.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTIENDE A NINGUNA PERSONA
QUE NO SEA EL COMPRADOR ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO Y
DECLARA EL REMEDIO EXCLUSIVO DE DICHO COMPRADOR. SI
ALGUNA PORCIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA FUERA ILEGAL O
NO PUDIERA HACERSE VALER JUDICIALMENTE DEBIDO A ALGUNA
LEY, DICHA ILICITUD PARCIAL O LA INCAPACIDAD DE HACER
VALER JUDICIALMENTE UNA PARTE DE ESTA GARANTÍA LIMITADA
NO AFECTARÁ NI IMPEDIRÁ QUE EL RESTO DE ESTA GARANTÍA
LIMITADA SE PUEDA HACER VALER JUDICIALMENTE Y EL
COMPRADOR RECONOCE QUE ESTA GARANTÍA LIMITADA ESTÁ
LIMITADA A LO ESTABLECIDO EN SUS TÉRMINOS O TAN LIMITADA
COMO LA LEY LO PERMITA Y QUE SIEMPRE SE INTERPRETARÁ
COMO TAL. LAS PARTES ENTIENDEN QUE EL COMPRADOR PUEDE
USAR EL SOFTWARE O EQUIPO DE TERCEROS EN CONJUNTO CON
EL PRODUCTO. SAMSUNG NO OTORGA GARANTÍAS NI HACE
REPRESENTACIONES Y NO HAY CONDICIONES, EXPLÍCITAS NI
IMPLÍCITAS, ESTABLECIDAS POR LA LEY O DE OTRO TIPO, EN
CUANTO A LA CALIDAD, CAPACIDADES, OPERACIONES,
DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DEL SOFTWARE O EQUIPO DE
CUALQUIER TERCERO, YA SEA QUE EL SOFTWARE O EQUIPO DE
ESE TERCERO ESTÉ INCLUIDO CON EL PRODUCTO QUE SAMSUNG
DISTRIBUYE O NO, INCLUYENDO LA CAPACIDAD DE INTEGRAR
DICHO SOFTWARE O EQUIPO CON EL PRODUCTO. LA CALIDAD,
CAPACIDADES, OPERACIONES, DESEMPEÑO O ADECUACIÓN DE
CUALQUIER SOFTWARE O EQUIPO DE DICHO TERCERO RECAE
EXCLUSIVAMENTE EN EL COMPRADOR Y EL VENDEDOR DIRECTO,
PROPIETARIO O PROVEEDOR DE DICHO SOFTWARE O EQUIPO DE
TERCEROS, SEGÚN CORRESPONDA.
Esta Garantía Limitada distribuye el riesgo de las fallas del
Producto entre el Comprador y SAMSUNG y la estructura de
precios de los Productos SAMSUNG refleja esta asignación
distribuida de riesgo y las limitaciones de la responsabilidad
contenidas en esta Garantía Limitada. Los representantes,
empleados, distribuidores y concesionarios de SAMSUNG no
están autorizados para modificar esta Garantía Limitada ni para
otorgar garantías adicionales vinculantes para SAMSUNG.
Asimismo, las declaraciones adicionales como publicidad o
presentaciones de distribuidores, ya sean orales o escritas, no
constituyen garantías de SAMSUNG y no se debe confiar en ellas.
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 E. Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©2010 Samsung Telecommunications America, LLC. Todos los derechos
reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación previa por
escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están sujetas a cambio
sin previo aviso. [021710]
Acuerdo de licencia del usuario final para el
software
IMPORTANTE. LEA DETENIDAMENTE: Este acuerdo de licencia del
usuario final ("EULA", por sus siglas en inglés) es un acuerdo
legal entre usted (como persona o entidad individual) y Samsung
Electronics Co., Ltd. para el software que acompaña este EULA,
ya sea propiedad de Samsung Electronics Co., Ltd. y sus
empresas afiliadas o de sus proveedores ajenos y concedentes de
licencia, lo que incluye software de computadora y podría incluir
soportes asociados, materiales impresos, documentación "en
línea" o electrónica ("Software"). AL HACER CLIC EN EL BOTÓN
"ACEPTO" (O SI OMITE O DESHABILITA DE OTRA MANERA DICHO
BOTÓN Y PROCEDE A INSTALAR, COPIAR, DESCARGAR, ABRIR O
UTILIZAR DE CUALQUIER MODO EL SOFTWARE), ACEPTA ACATAR
LOS TÉRMINOS DE ESTE EULA. SI NO ACEPTA LOS TÉRMINOS DE
ESTE EULA, DEBERÁ HACER CLIC EN EL BOTÓN "RECHAZAR" Y
DISCONTINUAR EL USO DEL SOFTWARE.
1. OTORGAMIENTO DE LICENCIA. Samsung le otorga los
siguientes derechos con tal de que cumpla con todos los términos
y condiciones de este EULA: Usted puede instalar, usar, abrir,
mostrar y ejecutar una copia del Software en el disco duro local u
otro soporte de almacenamiento permanente de una
computadora y utilizar el Software en una computadora individual
o un dispositivo móvil a la vez, y no puede permitir el acceso al
Información de la garantía
183
Software a través de una red donde varias computadoras
pudieran utilizarlo a la vez. Puede hacer una copia del Software
en formato legible por máquina para fines de copia de seguridad
solamente, con tal de que la copia de seguridad incluya todos los
avisos de Copyright y de propiedad contenidos en la copia
original.
2. RESERVACIÓN DE DERECHOS Y PROPIEDAD. Samsung se
reserva todos los derechos que este EULA no le otorgue
expresamente. El Software está protegido por derechos de
Copyright, así como por otras leyes y tratados de propiedad
intelectual. Samsung o sus proveedores son propietarios del
título, Copyright y otros derechos de propiedad intelectual del
Software. El Software se concede bajo licencia, no se vende.
3. LIMITACIONES DE LOS DERECHOS DEL USUARIO FINAL. Le está
prohibido someter el Software a ingeniería inversa, descompilarlo,
desensamblarlo o intentar de otra manera descubrir su código
fuente o sus algoritmos (excepto y únicamente en la medida en
que dicha actividad esté expresamente permitida por las leyes
aplicables, sin perjuicio de esta limitación), ni modificar o
deshabilitar ninguna de sus características, ni crear obras
derivadas basadas en el Software. No puede alquilar, arrendar,
prestar, sublicenciar o proporcionar servicios de alojamiento web
comercial con el Software.
4. CONSENTIMIENTO PARA EL USO DE DATOS. Usted acepta que
Samsung y sus empresas afiliadas pueden recolectar y utilizar
información técnica recopilada como parte de los servicios de
soporte del producto relacionados con los productos de software
que se le proporcionen, si hubiera, en relación con el Software.
184
Samsung puede usar esta información únicamente para mejorar
sus productos o para proporcionarle servicios o tecnologías
personalizados y no la divulgará de manera que se le identifique a
usted personalmente.
5. ACTUALIZACIONES. Este EULA se aplica a las actualizaciones,
suplementos y componentes complementarios (si hubiera) del
Software que Samsung podría proporcionarle o poner a su
disposición después de la fecha en que obtenga su copia inicial
del Software, a menos que incluyamos otros términos junto con
dicha actualización. Para utilizar el Software identificado como
una actualización, usted debe primero contar con licencia para el
Software que Samsung determine que se puede actualizar.
Después de la actualización, usted ya no podrá utilizar el Software
que era la base de dicha actualización.
6. TRANSFERENCIA DEL SOFTWARE. Usted no puede transferir
este EULA ni los derechos al Software otorgados en el mismo a
terceros a menos que sea en relación con la venta del dispositivo
móvil con el que fue incluido el Software. En tal caso, la
transferencia deberá incluir todas las partes del Software
(incluidos todos los componentes, los soportes y materiales
impresos, las actualizaciones y este EULA) y usted no puede
conservar ninguna copia del Software. La transferencia no puede
ser una transferencia indirecta, tal como una consignación. Antes
de la transferencia, el usuario final que reciba el Software deberá
aceptar todos los términos del EULA.
7. RESTRICCIONES A LA EXPORTACIÓN. Usted reconoce que el
Software está sujeto a restricciones a la exportación de varios
países. Acepta cumplir con todas las leyes internacionales y
nacionales aplicables al Software, incluidos reglamentos de la
administración de EE.UU., así como restricciones de usuario final,
de uso final y de destino emitidas por EE.UU. y otros gobiernos.
8. RESCISIÓN. Este EULA permanecerá en vigencia hasta que se
rescinda. Sus derechos bajo esta Licencia se rescindirán
automáticamente sin previo aviso de Samsung si usted no cumple
con alguno de los términos y condiciones de este EULA. En el
caso de que se rescinda este EULA, usted deberá dejar de utilizar
el Software y destruir todas las copias, ya sean completas o
parciales, del mismo.
9. RENUNCIA A GARANTÍAS. Usted reconoce y acepta
expresamente que asume todo el riesgo relacionado con el uso
del Software y con la calidad, el desempeño y la exactitud
satisfactorios. EN LA MEDIDA MÁXIMA PERMITIDA POR LAS
LEYES APLICABLES, EL SOFTWARE SE PROPORCIONA "TAL
CUAL", CON TODAS LAS FALLAS Y SIN GARANTÍAS DE NINGÚN
TIPO, Y SAMSUNG Y SUS CONCEDENTES DE LICENCIA (SE LES
DENOMINA COLECTIVAMENTE "SAMSUNG" PARA LOS
PROPÓSITOS DE LAS SECCIONES 9, 10 Y 11) RECHAZAN POR EL
PRESENTE TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES CON
RESPECTO AL SOFTWARE, YA SEAN EXPLÍCITAS, IMPLÍCITAS O
LEGALES, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS Y/O
CONDICIONES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, DE CALIDAD
SATISFACTORIA O ESFUERZO CONCIENZUDO, DE IDONEIDAD
PARA LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS QUE SE ADQUIRIÓ, DE
CONFIABILIDAD O DISPONIBILIDAD, DE EXACTITUD, DE FALTA DE
VIRUS, DE SATISFACCIÓN SIN INTROMISIONES, Y DE NO
VULNERACIÓN DE LOS DERECHOS DE TERCEROS. SAMSUNG NO
GARANTIZA QUE USTED PODRÁ DISFRUTAR DEL SOFTWARE SIN
INTERFERENCIAS, QUE LAS FUNCIONES CONTENIDAS EN EL
SOFTWARE SATISFARÁN SUS REQUISITOS, QUE EL SOFTWARE
FUNCIONARÁ ININTERRUMPIDAMENTE O SIN FALLAS, O QUE LOS
DEFECTOS EN EL SOFTWARE SERÁN CORREGIDOS. NINGUNA
INFORMACIÓN O CONSEJO ORAL O ESCRITO OFRECIDO POR
SAMSUNG O UN REPRESENTANTE AUTORIZADO POR SAMSUNG
CONSTITUIRÁ UNA GARANTÍA. EN EL CASO DE QUE SE
DEMUESTRE QUE EL SOFTWARE ES DEFECTUOSO, USTED ASUME
TODOS LOS COSTOS INCURRIDOS POR CUALQUIER SERVICIO
TÉCNICO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIA. EN ALGUNAS
JURISDICCIONES NO SE PERMITE LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
IMPLÍCITAS O LIMITACIONES DE LOS DERECHOS LEGALES
APLICABLES DE UN CONSUMIDOR, POR LO QUE ES POSIBLE QUE
ESTAS EXCLUSIONES Y LIMITACIONES NO SE APLIQUEN EN SU
CASO.
10. EXCLUSIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES, RESULTANTES Y
OTROS ESPECÍFICOS. EN LA MEDIDA NO PROHIBIDA POR LAS
LEYES, EN NINGÚN CASO SAMGUNG SE HARÁ RESPONSABLE POR
LESIONES PERSONALES, NI POR DAÑOS INCIDENTALES,
ESPECIALES, INDIRECTOS O RESULTANTES DE NINGÚN TIPO, NI
POR LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, PÉRDIDA DE DATOS O
INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, NI POR DAÑOS O PÉRDIDAS
PECUNIARIOS QUE SURJAN DE O EN RELACIÓN CON EL USO O
IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, LA PROVISIÓN DE O
FALTA DE PROVEER ASISTENCIA U OTROS SERVICIOS,
INFORMACIÓN, SOFTWARE Y CONTENIDO RELACIONADO A
TRAVÉS DEL SOFTWARE O QUE DE ALGÚN MODO SURJAN DEL
Información de la garantía
185
USO DEL SOFTWARE, O BAJO O EN RELACIÓN CON CUALQUIER
DISPOSICIÓN DE ESTE EULA, CUALQUIERA QUE FUERA EL MODO
EN QUE SE PRODUJERON, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA
DE RESPONSABILIDAD QUE SE APLIQUE (CONTRATO, AGRAVIO O
DE OTRO TIPO) E INCLUSO SI SAMSUNG HUBIERE SIDO
ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. EN ALGUNAS
JURISDICCIONES NO SE PERMITE LA LIMITACIÓN DE
RESPONSABILIDAD POR LESIONES PERSONALES O DAÑOS
INCIDENTALES O RESULTANTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE
ESTA LIMITACIÓN NO SE APLIQUE EN SU CASO.
11. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD. Sin perjuicio de cualquier
daño que pudiera incurrir por la razón que sea (incluidos, entre
otros, todos los daños mencionados en el presente y todos los
daños directos o generales surgidos del contrato o de cualquier
otro modo), la totalidad de la responsabilidad de Samsung bajo
cualquier disposición de este EULA y el recurso jurisdiccional
exclusivo de usted incluido en el presente será limitado a la
cantidad que sea mayor entre los daños reales incurridos como
resultado de su dependencia razonable del Software, hasta el
monto que realmente pagó por el Software, o US$5.00. Se
aplicarán las limitaciones, exclusiones y renuncias anteriores
(incluidas las secciones 9, 10 y 11) en la medida máxima
permitida por las leyes aplicables, incluso si algún recurso
fracasa en su propósito fundamental.
12. USUARIOS FINALES DEL GOBIERNO DE EE.UU. El Software se
entrega bajo licencia sólo con "derechos restringidos" y como
"elementos comerciales" que consisten en "software comercial"
y "documentación del software comercial" sólo con aquellos
186
derechos otorgados a todos los usuarios finales conforme a los
términos y condiciones estipulados en el presente.
13. LEYES APLICABLES. Este EULA se rige por las leyes de TEXAS,
sin tener en cuenta conflictos de los principios legales. Este EULA
no se regirá por el Convenio de las Naciones Unidas sobre
contratos para la venta internacional de bienes, cuya aplicación
se excluye expresamente. Si una disputa, desacuerdo o diferencia
no se soluciona en forma amistosa, será resuelto finalmente por
arbitraje en Seúl, Corea de acuerdo con las Normas de arbitraje
de la Junta de Arbitraje Comercial de Corea. El fallo arbitral será
final y vinculante para las dos partes.
14. TOTALIDAD DEL ACUERDO; VALIDEZ. Este EULA constituye la
totalidad del acuerdo entre usted y Samsung en relación con el
Software y toma precedencia sobre todas las comunicaciones,
propuestas y representaciones anteriores o contemporáneas con
respecto al Software o cualquier otro tema cubierto por este
EULA. Si se llegara a determinar que alguna disposición de este
EULA fuera nula, no válida o ilegal, o no pudiera hacerse valer
judicialmente, las demás disposiciones permanecerán con vigor y
efecto plenos.
Precauciones al transferir y eliminar datos
Si elimina o le da un nuevo formato a los datos guardados en este
dispositivo usando los métodos estándar, los datos parecen haber
sido eliminados sólo en un nivel superficial, y es posible que
alguien pueda recuperarlos y usarlos de nuevo por medio de un
software especial.
Para evitar la divulgación no intencional de información y otros
problemas de este tipo, se recomienda que el dispositivo se
devuelva al Centro de Atención al Cliente de Samsung para
realizar una limpieza del Sistema Total de Archivos (EFS), lo cuál
eliminará toda la memoria del usuario y regresará todos los
parámetros a los valores predeterminados. Para más detalles,
comuníquese al Centro de atención a clientes de Samsung.
Teléfono: 1-888-987-HELP (4357)
©
2010 Samsung Telecommunications America. Todos los
derechos reservados.
Queda prohibida la reproducción total o parcial sin aprobación
previa por escrito. Las especificaciones y la disponibilidad están
sujetas a cambio sin previo aviso.
¡Importante!: Por favor presente información de la garantía (comprobante de
compra) al Centro de Atención al Cliente de Samsung con el fin de
proporcionar este servicio sin costo alguno. Si la garantía se ha
vencido para el dispositivo, pudieran aplicarse ciertos cargos.
Centro de atención al cliente:
1000 Klein Rd.
Plano, TX 75074
Tel. sin costo: 1.888.987.HELP (4357)
Samsung Telecommunications America, LLC
1301 East Lookout Drive
Richardson, Texas 75082
Teléfono: 1-800-SAMSUNG (726-7864)
¡Importante!: Si está usando un teléfono que no tiene un teclado numérico
estándar, por favor marque los números indicados en corchetes.
Información de la garantía
187
Índice
A
Adaptador de viaje 7
Agenda
añadir pausas a los números de
contactos 83
añadir un contacto nuevo 80
buscar entradas en la agenda 84
configuración 80
configuración de grupos 87
copiar entrada a la tarjeta SIM 89
copiar una entrada al teléfono 89
eliminar todas las entradas de la
agenda 89
favoritos 88
FDN (números de marcación fija),
modo 86
gestión de las entradas en
la agenda 88
marcación de un número 84
mi número de teléfono 86
números de marcación
de servicio 90
opciones de entradas 85
188
uso de la lista de contactos 84
verificación del espacio usado 90
AIM 112
Ajustes de IMS 72
Alarmas 15 146
Añadir un contacto nuevo
añadir más campos 81
antes de una llamada 82
durante una llamada 83
eliminar campos 82
pantalla de espera 80
AOL 112
Aplicaciones
alarmas 146
calculadora 151
calendario 148
cámara 92
conversor 151
cronómetro 153
grabar audio 145
herramientas 142
menú 120
notas 150
,
reloj mundial 152
reproductor de música 142
tareas 150
temporizador 152
videocámara 99
AppCenter
opciones 125
tienda multimedia 125
timbres 123
tonos de contestación 125
AT&T Music 126
AT&T Navigator
(Navegador de AT&T) 138
AT&T Social Net
(Red social de AT&T) 121
AT&T Yahoo! 112
Audio 103
Audio grabado
carpeta 146
crear 105
menú 104
B
Barra de widgets 24
acceso 29
añadir a 25
eliminar de 25
Batería
carga 7
colocación de la cubierta 7
indicador de carga baja 8
instalación 6
Bloquear aplicaciones 63
Bloquear llamada 37
Bloqueo del teléfono 62
Borrar memoria del teléfono 75
Brillo 59
C
Calculador de propinas 151
Calendario
creación de un nuevo evento 148
eliminar un evento 149
visualización de un evento 149
Cámara
acceso a la carpeta Imágenes 96
carpeta Imágenes 96
opciones
ajustes 94
modo de captura 93
tomar fotos 92
Cambiar 42
Cambiar contraseña del teléfono 64
Cambio de configuraciones 51
Características del video 77
Cargar la batería 7
Carpeta Audio 146
Certificado por UL 163
Cómo empezar
configuración del teléfono 5
correo de voz 9
Comprobar código PIN 63
Configuración
actualización de Software 76
agenda 80
aplicaciones 72
calendario 74
fecha y hora 60
grabar audio 146
IMS 72
información del teléfono 76
llamadas 66
luz de pantalla 59
,
navegador 73 158
pantalla e iluminación 58
restablecer 65
seguridad 62
sonido 51
teléfono 61
Video compartido 73
Configuración de grupos
editar un grupo de llamada 88
Configuración de navegador 73 158
Configuración de perfiles de red 71
Configuración de retroiluminación 59
Contraseña, cambio de 64
Controles para padres
configuración de filtros 79
configurar 79
Cookies, vaciar 158
Correo de voz
acceso 9
configurar 9
desde otro teléfono 9
Correo móvil
AIM 112
AOL 112
AT&T Yahoo! 112
,
189
Windows Live Mail 112
D
Dar formato a tarjeta de memoria 75
Detección de movimiento 62
Dispositivo Bluetooth
estéreo 130
reproducir música mediante 130
E
Encender o apagar 8
Enlazar 44
Espacio usado 90 107 119
Extensiones de archivos de música
3GP 142
AAC 142
AAC+ 142
eAAC+ 142
M4A 142
MP3 142
MP4 142
WMA 142
,
,
F
FDN
cambio de estado 86
crear números nuevos 86
Funciones de las llamadas 32
190
agenda 34
ajustar el volumen de las
llamadas 41
buscar números en la agenda 43
contestación de llamadas 34
corregir números 33
detalles de las llamadas perdidas 38
devolver llamada perdida 38
eliminar una llamada perdida 39
enviar mensaje a una llamada
perdida 39
finalización de una llamada 33
guardar número perdido en la
agenda 39
llamada en espera 44
llamada tripartita (llamada
multipartita) 44
llamadas internacionales 32
llamadas recientes 37
marcación de un número
reciente 33
marcación manual con pausas 32
opciones durante una llamada 41
poner una llamada en espera 42
uso del altavoz 43
ver llamadas perdidas 38
ver todas las llamadas 37
G
Garantía limitada estándar 180
Gestión de memoria
dar formato a tarjeta de memoria 75
despejar memoria 74
espacio usado 76
GPS 138
GPS, comprar aplicaciones de 140
Gráficos 124
Grupo
añadir una entrada 87
crear nuevo grupo 87
editar 88
eliminar una entrada 87
H
Herramientas
Alarmas 146
calculadora 151
calendario 148
cámara 92
conversor 151
cronómetro 153
grabar audio 145
llamadas recientes 150
notas 150
reloj mundial 152
tareas 150
temporizador 152
I
Iconos de la pantalla 14
Iconos, descripción 14
Información de certificación (SAR) 161
Información de la garantía 180
Información de salud y seguridad 161
Información del teléfono 76
Ingresar a Música AT&T 142
Instalación de la tarjeta de memoria 6
instalación de la tarjeta SIM 5
Introducir texto
cambio del modo de introducción de
texto 47
teclas 45
uso de símbolos 50
uso del modo ABC 50
uso del modo numérico 50
uso del modo T9 48
,
J
Juegos 120 124
Juegos y aplicaciones 120
L
Listas de reproducción
añadir canciones a una lista de
reproducción 131
crear una lista de reproducción 131
eliminar canciones de una lista de
reproducción 132
importar una lista de reproducción
desde Windows Media Player 135
Llamada internacional 32
Llamadas recientes 37 150
,
M
MEdia Net y WAP
cambiar perfiles WAP 158
descarga de archivos
multimedia 123
Memoria, espacio usado 119
Mensajería
conectarse a su correo móvil 112
configuración 114
creación y envío de mensajes de
texto 108
plantillas 117
tipos de mensajes 108
uso de las opciones de
mensajes 111
Mis cosas
audio 103
audio grabado 104
comprar aplicaciones 122
espacio usado 107
Imágenes 105
Juegos 105
música 104
otros archivos 107
tonos 103
tonos de contestación 104
videos 107
Mobile Banking (Banca móvil) 121
Mobile Email (Email móvil)
proveedores 121
MobiTV 121
MobiVJ 121
Modo ABC 50
Modo de marcación fija 64
Modo numérico 50
Multitareas
191
funciones 16
menú 16
reproducir música mientras usa el
teléfono 130
Música 104
añadir música al teléfono 128
comprar música 128
listas de reproducción 131
MusicID 135
Radio de AT&T 135
reproducir música a través de un
dispositivo Bluetooth estéreo 130
reproducir música mientras usa el
teléfono 130
reproductor de música 143
transferir música con Windows
Media Player 132
transferir música desde las tiendas
de música digital 129
videos musicales 136
My-Cast Weather
(Clima en My-Cast) 121
192
N
Navegación por los menús 18
No silencio 41
Números de marcación de servicio 90
O
Opciones durante una llamada 41
P
Páginas amarillas 122
Q
QWERTY, teclado 46
R
Reconocimiento de voz 144
Reinstalación de la cubierta de la
batería 7
Reloj mundial
añadir una entrada 152
eliminar una entrada 152
Reproductor de música 142
S
SAR, valores de 161
Seguridad 62
Seguridad del teléfono 173
Silenciar 43
Silencio 41
Símbolos
introducir en texto 46
uso de 50
T
Tabulador de búsqueda rápida 22
Tarjeta de presentación
adjuntar a un mensaje 110
Tarjeta de visita
añadir 74
Tarjeta microSD
instalación 6
Tecla del altavoz 43
Teclas de navegación 46 49
Teléfono
características 10
configurar 5
encendido y apagado 8
iconos de la pantalla 14
vista delantera 10
vista posterior 13
vistas laterales 12
Teléfono, configuración del 61
Tiendas de música digital 129
Tonos 103
Tonos de contestación 104 125
,
,
Toque Bloquear/Desbloquear
pantalla 9
TTY, ajustes de 160
U
Uso de favoritos
acceso a un sitio web mediante
Favoritos 157
añadir Favoritos 157
editar favoritos 157
eliminación de un favorito 157
V
Video compartido
Ajustes de IMS 72
configuración 73
durante una llamada 37
inicio y recepción de una sesión de
video compartido 35
reproducir una grabación 37
Video móvil
actualizar favoritos 78
añadir una alerta de video 78
categorías de videos 77
controles para padres 79
mis compras 78
personalizar 78
Video, ver un clip 77
Videocámara
acceso a la carpeta Video 100
grabar video 99
opciones 93
opciones después de filmar
un video 99
Videos 107
Videos musicales
opciones de videos musicales 136
visualización de un video 137
Y
YPmobile 122
W
Web móvil
introducción de texto en el
navegador Web móvil 156
navegando con Web móvil 155
uso de Bookmarks (Marcados) 157
Widget de eventos 31
Widgets
activación 30
desacoplar 29
eventos 31
reorganizar 29
WikiMobile 121
Windows Live Hotmail 112
193
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement