2enero08 MP44V0801B español.cdr

2enero08 MP44V0801B español.cdr

MODELO: MP44V0801B

Reproductor de

MP3/MP4

LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL APARATO

DESCRIPCION: REPRODUCTOR DE AUDIO Y VIDEO PORTATIL (MP3/MP4)

MODELO: MP44V0801B

DESCRIPCIÓN: REPRODUCTOR DE AUDIO Y VIDEO PORTÁTIL

(MP3/MP4)

CARACTERISTICAS ELÉCTRICAS:

CONTENIDO: 1 PIEZA

Salida 5Vcc 200mA

AGUA

IMPORTADOR: SOLUCIONES DE SOURCING S.A. DE C.V.

MANUAL DEL USUARIO

Lea completamente este manual antes de usar por primera vez este producto

CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONES

Diseño único del tamaño de la mano.

Este reproductor reconoce MP1, MP2, MP3, WMA y video en formatos WMV, ASF, WAV y AMV.

Puede descargar archivos de texto al reproductor.

Maneje sus archivos en la memoria USB sin tener que instalar controladores al usar este aparato con sistema operativo Windows2000 o versiones más recientes.

Puede separar parte de la memoria codificándola y escondiéndola usando los programas incluidos, de esta manera la información que usted desee no podrá ser vista o editada por otras personas.

Puede grabar y guardar archivos de voz en formatos WAV y ACT. También puede repetir o comparar segmentos del archivo que desee.

NORMAL, ROCK, POP, CLASSIC (clásica), SOFT (suave), JAZZ y BASS (graves).

Este reproductor cuenta con 7 colores para la luz de fondo.

Normal, repetir archivo, reproducir carpeta, repetir carpeta, repetir todo, reproducir en orden aleatorio, desplegar letras de canciones.

Para su mayor comodidad, el reproductor cuenta con modo SLEEP (programador de apagado automático) y de ahorro de energía.

Los menús dinámicos con los que cuenta este aparato muestran instrucciones escritas, lo que lo hace más fácil de usar.

DECLARACIÓN

Por favor lea cuidadosamente este manual.

Las características y el funcionamiento de este aparato pueden cambiar sin previo aviso.

1

CONOZCA SU REPRODUCTOR

DESCRIPCIÓN DEL REPRODUCTOR

1. Entrada para audífonos

2. Entrada para USB

3. MENU: para ingresar al menú principal o salir del menú actual.

4. : para ir al anterior/retroceder rápidamente/disminuir el volumen.

5. ON/OFF: interruptor de encendido/apagado

6. : para encender/ apagar/reproducir/pausar/detener.

7. : para ir al siguiente/adelantar rápidamente/aumentar el volumen.

4

MENU

2 5 1

DESCRIPCIÓN DE LOS BOTONES

Modo de repetición

Modo de efectos de sonido

Número

Formato de archivo

Modo de repetir reproducción

Volumen

Indicador de carga de la batería

Tiempo de reproducción

Título/Artista

Rango de Bits

3

7

6

!

!

INDICADOR DE LA BATERÍA

El aparato muestra la capacidad de la batería en 9 niveles.

Verá este gráfico cuando la batería esté completamente cargada. Conforme transcurra el tiempo, el indicador de la batería se vaciará.

Verá este gráfico cuando la batería casi esté descargada. En ese momento deberá cargar la batería.

Por favor encienda el reproductor antes de cargarlo. El reproductor no puede cargarse al estar apagado.

Por favor apague el reproductor cuando no lo use.

2

FUNCIONES BÁSICAS

Acceso a los menús

Presione MENU para ingresar a los menús.

Desplazamiento

Puede desplazarse a través de las canciones y de los menús.

Puede adelantar/retroceder rápidamente al reproducir música.

Lista de menús

Para ingresar a las diferentes funciones del menú desde el menú principal.

Menú principal: (mantenga presionado el botón MENU para ingresar).

Modo de música

Modo de grabación Modo de reproducción

Configuración Documentos electrónicos

Visualización de imágenes

Modo de USB (conecte a la computadora)

3

Ajuste del volumen

Presione / para aumentar/diminuir el volumen.

Encender/Apagar

Mantenga presionado PLAY para encender el reproductor cuando esté apagado.

Mantenga presionado PLAY para apagar el reproductor cuando esté encendido.

Reproducir y pausar; salir del submenú.

En modo de música, presione PLAY para reproducir música.

Al reproducir música, presione PLAY pausar la reproducción; manténgalo presionado para detener la reproducción.

Iniciar/detener la grabación

En modo de grabación, presione PLAY para detener.

REPRODUCIR MÚSICA

PASOS

1. Conecte los audífonos en la entrada para audífonos del reproductor.

2. Mantenga presionado PLAY para encender el reproductor; ingrese al modo de música y presione PLAY para reproducir música.

3. Seleccione una canción: : canción anterior.

: siguiente canción.

4. Para archivos AMV, aplicará la reproducción de video.

MODO DE ECUALIZADOR

Al reproducir una canción:

1. Presione MENU para ingresar al submenú de reproducción.

2. Presione  para elegir la opción “EQUALIZER MODE”.

3. Presione MENU para ingresar al submenú del modo de ecualizador.

Seleccione un ecualizador:

5. Detalles de cada ecualizador (EQ): NATURAL, ROCK, POP, CLASSICAL (clásica), SOFT (suave), JAZZ, DBB.

6. Presione  para seleccionar una opción del ecualizador y presione MENU para confirmar.

4

SINCRONIZAR EL DESPLEGADO DE LAS LETRAS DE LAS CANCIONES

El reproductor es compatible con archivos de letras de canciones con extensión *.LRC y los despliega en sincronía.

¿Cómo usar los archivos de letras de canciones?

Por favor asegúrese que el archivo de la letra de la canción tenga el mismo nombre que el archivo de la canción.

Por ejemplo:

Archivo de la canción: Journey.mp3

Archivo con la letra de la canción: Journey.lrc

¿CÓMO SABER SI HAY ARCHIVOS DE LETRAS DE CANCIONES DISPONIBLES?

Si hay algún archivo de letra de canción que coincida, el icono LYRIC en color verde aparecerá en la esquina inferior izquierda de la pantalla.

1. Al haber un archivo de letra de canción disponible: 2. Mantenga presionado el botón MENU para ingresar a la interfaz de letras de canciones:

3. La letra de la canción se desplegará: 4. Presione el botón MENU para regresar al modo de música:

5

GRABACIÓN DE VOZ

Por favor asegúrese que la batería tenga suficiente energía antes de iniciar la grabación.

Cada carpeta puede almacenar hasta 99 archivos de grabación de voz.

MODO DE GRABACIÓN

1. Ingrese al menú principal.

2. Presione  para desplazarse a la opción “RECORD MODE”.

3. Presione MENU para ingresar al modo de grabación, en la pantalla se mostrará:

4. Presione PLAY para comenzar a grabar.

!

!

!

!

La voz se grabará en la carpeta actual, la cual se establece en “RECORD STOP/MAIN FOLD” (detener grabación/carpeta principal) .

Si aparece “MEMORY FULL” significa que ya no hay espacio para grabar archivos nuevos; por favor borre algunos archivos para liberar espacio.

Si aparece “FOLD FULL” significa que hay 99 archivos en la carpeta actual; por favor elija otra carpeta.

El reproductor solo funcionará con PLAY y A-B durante el proceso de grabación.

6

SELECCIONAR EL TIPO DE GRABACIÓN

En la interfaz de detención de grabación:

1. Presione MENU para ingresar al submenú de grabación.

2. Presione el botón

para desplazarse al submenú de tipo de grabación, después presione MENU para seleccionarlo.

Grabación fina

Grabación de larga duración

Control fino de voz

Control de voz de larga duración

Archivo wav, calidad fina.

Archivo act, calidad normal.

Archivo wav, (grabación controlada por voz, se pausa al no percibir sonido).

Archivo act, (grabación controlada por voz, se pausa al no percibir sonido).

3. Presione  para elegir el tipo de grabación apropiado; presione MENU para seleccionarlo.

4. Presione PLAY para iniciar la grabación.

REPRODUCIR ARCHIVOS GRABADOS

1. Ingrese al menú principal.

2. Presione  para elegir “PLAY MODE”.

3. Presione MENU para ingresar a la interfaz de modo de reproducción.

4. Presione de nuevo PLAY para reproducir el archivo.

5. Seleccione archivos de grabación de voz: : archivo anterior.

: siguiente archivo.

7

AJUSTES Y CONFIGURACIONES

INGRESE LOS AJUSTES

Aquí podrá realizar ajustes en el funcionamiento del reproductor.

1. Ingrese al menú principal.

2. Presione  para ingresar a “SETTINGS”.

3. Presione MENU para ingresar al modo de configuración.

OPCIONES DE AJUSTES

Tiempo de grabación

Protector de pantalla

Idioma

Temporizador de apagado

Ajuste del modo de repetición

Ajustar del contraste

Modo de computadora

Estado de la memoria

Salir

Para establecer la fecha y hora al guardar los archivos de grabación.

Para configurar el protector de pantalla.

Para elegir diferentes idiomas.

Para ajustar la cuenta regresiva en minutos para que el reproductor se apague.

Para establecer el modo de repetición.

Para ajustar el contraste de la pantalla.

Para la opción “SECRET SPACE” (espacio privado).

Revisar el espacio en la memoria y el espacio usado.

Para salir de la interfaz de ajustes.

LISTA DE MENÚS

Ajuste del tiempo de grabación

1. Ingrese a la interfaz de ajustes del sistema.

2. Presione MENU para ingresar a la interfaz de tiempo de grabación “RECORDING TIME”:

3. Presione / para establecer el año. Durante el ajuste, el año parpadeará.

4. Presione  para aumentar el valor ( para disminuirlo).

5. Después de realizar el ajuste, presione MENU para salir.

8

Ajuste del protector de pantalla

1. Presione MENU para ingresar al ajuste del protector de pantalla.

2. Presione  para elegir ( para regresar).

3. Después de realizar el ajuste, presione MENU para salir.

Ajuste del idioma

Este reproductor cuenta con 17 idiomas: chino simplificado, inglés, chino tradicional, japonés, coreano, francés, alemán, italiano, español, portugués, holandés, sueco, checo, danés, polaco, tailandés y ruso.

1. Presione MENU para ingresar a la interfaz de idioma.

2. Presione / para navegar entre las opciones.

3. Después de realizar el ajuste, presione MENU para salir.

Ajuste del apagado automático

Por favor considere lo siguiente:

Puede ajustar el tiempo en segundos en el modo “BATTERY SAVING” de ahorro de batería, permita que el reproductor se apague automáticamente cuando el reproductor esté detenido y sin funcionar por el periodo que ha especificado. Este ajuste no funcionará si el tiempo está en 0.

Puede ajustar el tiempo en minutos en el modo “SLEEP” (apagado automático), permia que el reproductor se apague automáticamente cuando el reproductor esté detenido (sin importar su estado actual) por el periodo que ha determinado. Esta función está diseñada para escuchar el reproductor antes de dormir. Por favor, considere que: el modo SLEEP sólo es válido una vez después de ser ajustado, si quiere usarlo de nuevo tendrá que volverlo a ajustar.

Ajuste del modo de repetición

Tome en cuenta que en modo “MANUAL” deberá ajustar manualmente los puntos de repetición.

En modo “AUTOMATIC” el reproductor podrá identificar automáticamente cuando repetir el segmento A-B. (Esta función fue creada para repetir oraciones al estudiar idiomas).

Ajuste del conexión a la computadora

Algunos sistemas operativos (como Windows 2K SP4 o versiones anteriores) podrían no reconocer una unidad

USB con dos símbolos, por lo tanto, tendrá que elegir un disco activo aquí. Al usar la función “SECRET SPACE”

(espacio privado) sólo podrá ver en la computadora el disco activo.

Estado de la memoria

Puede revisar el espacio total de la memoria y el porcentaje que está usado.

!

Consejo: al presionar PLAY podrá salir rápidamente del menú actual. La función es válida en todos los menús.

9

REPRODUCIR VIDEOS

1. Ingrese al menú principal, presione  para ir a “MOVIE” (película) (sólo funciona con archivos AMV):

2. Presione MENU para ingresar a:

Para poder reproducir sus videos es necesario primero instalar el software que viene incluido en el mini CD .

Al insertar el disco en su unidad, aparecerá lo siguiente. Por favor elija MP3set4.07

Elija la opción Setup

10

Siga por favor las instrucciones que se dan en cada pantalla, oprimiendo la opción “Siguiente”

11

12

13

Una vez instalado vaya a C:/archivos de programa y elija el programa que ha instalado

La pantalla siguiente será desplegada:

14

Ingresa por favor la unidad de destino en la que se encuentra su archivo

A continuación elija la unidad destino, si usted tiene conectado su Reproductor a la computado elija la unidad en la que se encuentra.

15

Para una mejor visualización de su video le recomendamos oprimir el menú Settings y elegir el tamaño de 160 x120

16

Una vez definido el video a convertir oprima el botón “BEGIN” para comenzar la conversión.

Aparecerá en su pantalla el video convertido y la palabra “success”. Ahora usted puede reproducir su video correctamente.

Puede convertir los videos que quiera, en cualquier momento.

NOTA IMPORTANTE: Cada que instale su reproductor en computadoras distintas, será necesario instalar el programa.

17

LECTURA DE DOCUMENTOS

1. En el menú principal, presione / para elegir E-DOCUMENTS.

2. Presione MENU para ingresar al submenú correspondiente.

3. Presione / para elegir el documento que desee leer, después presione

PLAY para leerlo.

Nota: si está activo “MANUAL PLAY”, tendrá que desplazarse al texto que desee con los botones /; los textos pueden ser explorados automáticamente si los configura en “AUTO PLAY”.

VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES

Esta función sólo estará disponible para el formato JPEG.

1. En el menú principal, presione / para elegir la opción de visualización de imágenes.

2. Presione MENU para ingresar al submenú correspondiente:

3. Presione / para elegir la imagen que desee visualizar, después presione

PLAY para reproducirla.

JUEGOS

1. Ingrese al menú principal.

RUSSIAN DIAMONDS - Diamantes Rusos

Controle la dirección y velocidad de los diamantes que caen con los botones de dirección. Rote los diamantes con el botón rotatorio. Al llenar una linea se eliminará y los diamantes de arriba se moverán hacia abajo. Al eliminar una linea obtendrá 100 puntos, 300 por dos lineas, 800 por tres lineas, 1500 por cuatro lineas. La velocidad aumentará cada

10000 puntos.

Siguiente imagen

Botón MENU: para salir

Botón : para mover el bloque a la derecha.

Botón : para mover el bloque a la izquierda.

Botón: para cambiar la dirección del bloque.

Velocidad

Marcador

18

UNIDAD DE DISCO USB

El reproductor también es una unidad de disco USB estándar. Compatible con Windows 98 (requiere controladores),

Windows 2K o versiones más recientes (no requieren controladores), Mac OS 10.3, Redhead Linux 8.0 o versiones más recientes.

Este reproductor puede recargarse eléctricamente vía USB, puede usarse sin batería. Si presiona MENU en “modo en espera”, podrá salir rápidamente al menú principal y elegir el modo al que desea ingresar.

Este reproductor cuenta con modo de suspensión.

Hay tres modos de despliegue disponibles al conectar a la computadora:

1. En modo en espera: 2. Descargando:

3. Cargando:

19

OTRAS CONFIGURACIONES

ELEGIR OTRA CARPETA (submenú de detenido)

Puede clasificar los archivos en diferentes carpetas para facilitar su manejo (las carpetas deben ser creadas desde la

PC). El reproductor puede identificar 9 carpetas en raíz.

1. Al estar en modo detenido: 2. Presione MENU para ingresar al submenú detenido.

3. Presione MENU para ingresar a la interfaz para elegir una carpeta.

4. Presione / para elegirer una carpeta.

5. Presione MENU para ingresar a la carpeta seleccionada.

Por favor tome en cuenta que puede configurar independientemente las carpetas en modo de música/grabación/reproducción.

20

BORRAR ARCHIVOS (submenú de detenido)

Puede borrar los archivos correspondientes en cada modo de música/reproducción.

1. Al estar en modo detenido: 2. Presione MENU para ingresar al submenú detenido.

3. Presione / para elegir “DELETE FILE” (borrar archivo) o “DELETE ALL” (borrar todo).

4. Presione  para eligir “YES” (si).

5. Presione MENU para confirmar la función de borrar.

La opción “DELETE ALL” borrará todos los archivos en la carpeta actual del modo actual; por ejemplo, si selecciona

“DELETE ALL” en modo de música borrará todos los archivos de música; los archivos de grabación no se verán afectados.

!

Por favor retire el reproductor con seguridad y desconecte el cable USB después de borrar los archivos en la computadora; de otra manera, algunos archivos no serán eliminados.

21

MODO DE REPRODUCCIÓN (submenú de reproducción)

Puede elegir diferentes modos de reproducción (por ej: repetir, reproducir en orden aleatorio) al reproducir archivos de música o archivos de grabación.

La primera opción en el submenú de reproducción es modo de reproducción:

(Normal)

(Repetir uno)

(Carpeta)

(Repetir carpeta)

(Repetir todo)

Reproduce en orden archivos de música hasta que termine la carpeta.

Reproduce repetidamente un archivo de música.

Reproduce todas los archivos de música de la carpeta actual.

Reproduce repetidamente todos los archivos de música de la carpeta .

Reproduce repetidamente todos los archivos de música.

(Orden aleatorio)

(Introducción)

Reproduce los archivos de música de la carpeta actual en orden aleatorio.

Reproduce los primeros 10 segundos de cada archivo de música de la carpeta actual.

VELOCIDAD DE REPRODUCCIÓN (submenú de reproducción)

Puede elegir diferentes velocidades de reproducción sin afectar el sonido. (Sólo aplica para archivos MP3).

Durante la reproducción de música:

1. Presione MENU para ingresar al submenú de reproducción.

2. Presione para ir a la opción “PLAY SPEED”.

3. Presione MENU para ingresar.

4. Presione para ir más rápido, para ir más lento.

Nota: la velocidad de reproducción aplicará a todos los archivos de música.

22

MODO DE REPETICIÓN (submenú de reproducción)

Ingresar desde el submenú de reproducción:

Repetir segmento A-B

Al reproducir música o grabación:

1. Presione MENU para ingresar al submenú de reproducción.

2. Presione  para ir a la opción “REPEAT MODE”.

3. Presione MENU para ingresar.

Modo de repetición: la letra “A” del símbolo parpadeará, esperando determinar el punto A de inicio.

4. Presione  para seleccionar “A”.

La letra “B” del símbolo parpadeará, esperando determinar el punto B.

5. Presione  para seleccionar B. El símbolo quedará fijo e iniciará la repetición del segmento A-B; durante la reproducción, puede presionar  para poner de nuevo el punto A.

!

En modo de repetición presione / para ajustar la velocidad de reproducción.

Modo de Karaoke (función no válida en modo de reproducción)

1. Repetición A-B.

2. Presione  para ingresar al modo de KARAOKE.

3. El símbolo de repetición “ ” será reemplazado por el símbolo de KARAOKE “ ”. El reproductor iniciará la grabación de voz con una longitud similar a la del periodo de repetición A-B.

4. Al concluir el tiempo, el reproductor reanudará la reproducción de la canción y el símbolo será nuevamente reemplazado por “ ”, presione  para ingresar a la función de comparación.

!

Al presionar  regresará al modo de repetición del segmento A-B.

23

Función de contraste (esta función no aplica en modo de reproducción)

1. Al ingresar a la función de contraste aparecerá el símbolo de repetición “ ”, se reproducirá el sonido original.

2. Al terminar el audio original, el símbolo de repetición será nuevamente reemplazado por “ ”, se reproducirá la voz grabada.

!

!

Presione  para regresar al modo de Karaoke.

Presione MENU para salir del modo de repetición y de más de tres modos.

Número de repeticiones (submenú de reproducción)

El número de repeticiones determina las veces que se repetirá la reproducción del segmento A-B hasta salir de este modo.

Intervalo de repeticiones (submenú de reproducción)

El intervalo de repeticiones determina el tiempo antes de volver a repetir (en segundos).

24

RESUMEN

La herramienta de conversión AMV se usa para transformar archivos de media a formato AMV para ser reproducidos en el reproductor de MP3/MP4.

Los siguientes tipos de video pueden ser convertidos:

1. Archivos en formato AVI: *.avi

2. Archivos en formato Windows Media: *.asf, *.wmv

3. Archivos en formato MPEG1: *.mpg, *.mpeg, *.dat

4. Archivos en formato REAL PLAYER: *.rm, *.ram, *.rmvb

5. Archivos en formato QUICK TIME: *.mov

6. Archivos en formato MPEG2: *.vob

7. Archivos en formato FLASH: *.swf

8. Archivos AMV se convierten en archivo AMV.

Sistema Operativo:

Windows98, Windows Me, Windows2000, Windows XP, Windows Vista. DirectX 9.0 o versiones más recientes

ATENCIÓN

1. Si desea convertir archivos REAL PLAYER, QUICKTIME o MPEG2, por favor primero instale el decodificador correspondiente.

2. Cuando convierte archivos en formato REAL PLAYER, QUICKTIME o MPEG2 (DVD) y su reproductor Windows

Media Player no puede reproducirlos, entonces necesitará instalar el decodificador compatible correspondiente para reproductor Windows Media Player, hasta que el reproductor lo reproduzca; de otra manera, el software de conversión no funcionará.

3. Al convertir archivos AMV pequeños en archivos AMV más grandes, si el ajuste de “PICTURE TRANSFORM”

(transformación de imagen) es normal, no podrá realizar la conversión. Además, si el ajuste está en otra opción, podrá convertir pero conservará el tamaño y los cuadros por segundos del archivo AMV original.

4. No hay limite al convertir archivos AMV grandes a AMV pequeños.

5. Al reproducir archivos en formato SWF, la herramienta usará IE BROWSER para reproducirlos.

6. Esta herramienta no e s compatible con el desplegado de caracteres de audio y video de los archivos AMV que se convierten de FLASH (archivos SWF).

7. Por el momento, la herramienta no es compatible con la función “INTERCEPT THE VIDEO FRAGMENT

(interceptar el fragmento de video)” de los archivos SWF.

8. La imagen de operación de este documento de ayuda sólo son para referencia; por favor siga la herramienta real de la edición en concreto.

25

GUÍA DE DETECCIÓN DE FALLAS

PROBLEMA

No hay energía

No hay sonido

Caracteres extraños en la pantalla

No puede descargar música

SOLUCIÓN

Revise que la batería está correctamente instalada.

Revise que haya encendido el reproductor.

Asegúrese que el volumen no esté en “0” y que los audífonos estén bien conectados.

Asegúrese que los audífonos estén limpios.

Los archivos de MP3 dañados pueden contener ruido y pueden no reproducirse.

Asegúrese de haber seleccionado el idioma adecuado.

Revise que el cable de USB está bien conectado a su computadora y al reproductor.

Verifique que el controlador esté bien instalado.

Asegúrese que todavía tiene espacio en la memoria.

26

ELIMINACIÓN DE VIRUS CUANDO EL EQUIPO DESPLIEGA ERROR

Existen ocasiones en las que hay archivos infectados por alguna clase de virus, alguno de estos es cargado al reproductor MP4 sin saber.

Cuándo esto sucede al momento de encender el equipo y tratar de reproducir algún elemento guardado aparecerá en la pantalla la leyenda de “error en disc” lo cuál indica la detección de algún virus, para eliminarlo hay que ejecutar los siguientes pasos:

1. Conectar el equipo a la PC mediante el cable USB.

2. Dar doble clic a la unidad donde esté conectado el equipo MP4 (E:), (F:), etc. según sea el caso, como si quisiera ver el contenido del mismo.

3. Se desplegará una pantalla dónde informa que se debe de formatear el disco con las opciones de ACEPTAR y CANCELAR.

27

4. Dar clic en la opción de ACEPTAR.

5. Se desplegará una pantalla con las opciones de INICIAR y CANCELAR

28

6.Dar clic en INICIAR.

7. Se desplegará una pantalla donde indicará que si lo hace perderá toda la información y con las opciones de ACEPTAR y CANCELAR, dar clic en ACEPTAR.

29

8. La operación se iniciará y tardará unos minutos.

9. Al término se desplegará una pantalla informando que se ha terminado la acción, hay que cerrar todas las pantallas.

¡Su equipo está listo para usarse y guardar información!

30

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Dimensiones exteriores

Peso

Pantalla

Conexión a la computadora

Memoria

Duración de la batería

Grabación de voz

MP3, WMA, WMV, ASF

Formatos de música soportados

Temperatura de operación

17 idiomas soportados

Sistemas operativos soportados

18” TFT

USB 2,0 de alta velocidad

Memoria flash: 128 M - 4 GB

3,5 horas de reproducción de audio o video con pantalla activada

8 horas de reproducción de audio con pantalla desactivada

Rango de muestreo 8 KHz

Formato

Tiempo

Salida máxima

WAV (32K bps), ACT (8 K bps)

35 horas (ACT para 128 M Flash)

(I) 10mW + (D) 10mW (32Ohm)

Rango de bits de MP3

Rango de bits de WMA, WMV, ASF

Respuesta de frecuencia

8 Kbps - 320 Kbps

5 Kbps - 384 Kbps

20 Hz a 20 KHz

Relación señal a ruido

MP1, MP2, MP3, WMA, WMV, ASF, WAV

85 dB

-5 a +40 grados

Chino simplificado, inglés, chino tradicional, japonés, coreano, italiano, etc.

Windows98/SE/ME/2K/XP, Mac OS 10, Linux 2,4,2

* El diseño, funciones y características pueden cambiar sin previo aviso.

31

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement