Manual del usuario (B920/B930)

Manual del usuario (B920/B930)
Control Panels
B5512/B4512/B3512
es-AR
Manual del Usuario
Control Panels
Índice | es-AR
3
Índice
1
Introducción
1.1
Acerca de la documentación
2
Vista general de los teclados
11
2.1
Identifica tu tipo de teclado
11
2.2
Limpieza del teclado
12
3
Puntos
13
3.1
¿Qué es un punto?
13
3.2
Puntos controlados
13
3.3
Puntos de 24 horas
14
4
Áreas
15
4.1
¿Qué es un área?
15
5
Visualizaciones y tonos de advertencia
16
5.1
El teclado se silencia al presionar las teclas
16
5.2
Silenciar el tono de alarma
17
5.3
Tono y visualización de retardo de entrada
17
5.4
Tono y visualización de retardo de salida
18
5.5
Tonos de digitación
18
6
Cómo el sistema informa los eventos
20
7
Eventos de alarma
23
7.1
Prioridad de los eventos
23
7.2
Alarmas de incendio
23
7.3
Alarmas de gas
26
7.4
Alarmas de usuario y robos
27
Bosch Security Systems, Inc.
8
9
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
4
es-AR | Índice
Control Panels
8
Eventos de falla
29
8.1
Eventos de falla de incendio
29
8.2
Eventos de falla de gas
29
8.3
Eventos de falla de robos
30
8.4
Eventos de falla del sistema
30
9
Los eventos eliminados no se pierden
32
10
Ver los puntos con fallas o evitados
33
11
Resumen de operación del teclado B94x
34
11.1
Área de visualización principal
36
11.2
Vista general de la barra de opciones
40
11.3
Vista general de los indicadores de estado
42
11.4
Tecla de función
45
12
Resumen de operación del teclado B93x
46
12.1
Vista general de las teclas
49
12.2
Vista general de la pantalla
51
12.3
Vista general de los indicadores de estado
52
13
Árbol de menús y comandos para los modelos
55
B94x/B93x
14
Menú activ/desactiv del B94x/B93x
59
14.1
Menú Todo activado
59
14.2
Menú Parte activada
64
14.3
Menú apagado
67
14.4
Prolongar cierre
70
14.5
Anular
72
15
Menú de estado del B94x/B93x
74
15.1
Ver estado del área
74
15.2
Ver estado de punto
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
75
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Índice | es-AR
5
15.3
Enviar informe de estado
76
16
Menú de acciones del B94x/B93x
77
16.1
Restablecer
77
16.2
Outputs (salidas)
79
16.3
Prueba
81
16.4
RPS
86
16.5
Ir a área
90
16.6
Firmware
91
16.7
Derivación para el servicio
92
17
Menú de usuarios del B94x/B93x
93
17.1
Cambiar contraseña
93
17.2
Agregar usuario
17.3
Editar usuario
100
17.4
Eliminar usuario
104
18
Menú de ajustes del B94x/B93x
105
18.1
Modo reloj
105
18.2
Date/Time (fecha/hora)
107
18.3
Programación (tareas temporizadas)
109
18.4
Teclado
111
19
Menú de accesos directos del B94x/B93x
116
20
Menú de eventos del B94x/B93x
117
20.1
Ver memoria de eventos
117
20.2
Borrar memoria de eventos
118
20.3
Ver registro
119
21
Resumen de operación del teclado B92x
120
21.1
Vista general de las teclas
123
21.2
Vista general de la pantalla
125
Bosch Security Systems, Inc.
95
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
6
es-AR | Índice
Control Panels
21.3
Vista general de los indicadores de estado
126
22
Resumen de operación del teclado B91x
129
22.1
Vista general de las teclas
131
22.2
Vista general de la pantalla
132
22.3
Vista general de los indicadores de estado
132
23
Árbol de menús del B92x/B91x
134
24
Menú activ/desactiv del B92x/B91x
138
24.1
Menú Todo activado
138
24.2
Menú Parte activada
142
24.3
Menú apagado
145
24.4
Prolongar cierre
148
24.5
Menú Anular
151
25
Menú de estado del B92x/B91x
153
25.1
Ver estado del área
153
25.2
Ver estado de punto
154
25.3
Enviar informe de estado
155
26
Menú de acciones del B92x/B91x
156
26.1
Restablecer
156
26.2
Outputs (salidas)
158
26.3
Prueba
160
26.4
RPS (software de programación remota)
166
26.5
Ir a área
169
26.6
Firmware
170
26.7
Anulación del servicio
171
27
Menú de usuarios del B92x/B91x
172
27.1
Cambiar contraseña
172
27.2
Agregar usuario
174
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Índice | es-AR
7
27.3
Edit User (editar usuario)
180
27.4
Eliminar usuario
185
28
Menú de ajustes del B92x/B91x
187
28.1
Modo reloj
187
28.2
Fecha/hora
189
28.3
Programación (tareas temporizadas)
191
28.4
Teclado
193
29
Menú de accesos directos del B92x/B91x
197
30
Menú de eventos del B92x/B91x
198
30.1
Ver memoria de eventos
198
30.2
Borrar memoria de eventos
199
30.3
Ver registro
200
31
Opciones
201
31.1
Regla de las dos personas
201
31.2
Emboscada inicial
202
31.3
Limitaciones del sistema de seguridad
204
31.4
Puntos cruzados
206
31.5
Seguridad contra incendios y evacuación
207
31.6
Sistemas con áreas múltiples
209
Glosario
218
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
8
1
es-AR | Introducción
Control Panels
Introducción
Los sistemas de seguridad ayudan a proteger la vida, la
propiedad y las inversiones contra incendios, robos y
lesiones. El teclado es un dispositivo digital avanzado
que ofrece diversas funciones no disponibles en otros
sistemas. Su alta visibilidad, visualización
retroiluminada y sonda integrada le advierten sobre una
serie de eventos del sistema. El diseño elegante y la
facilidad de uso lo hacen ideal para proteger la
propiedad.
Su empresa de seguridad puede programar el sistema
para satisfacer sus necesidades específicas. Se asigna
una descripción en inglés a su propiedad, que aparece
en la visualización. Comuníquese con la empresa de
seguridad, si hubiera problemas durante la prueba del
sistema.
Su empresa de alarmas es:
Llame antes de probar:
______________________________________________________
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
1.1
Introducción | es-AR
9
Acerca de la documentación
Este manual del usuario cubre las funciones básicas y
avanzadas. Este manual está diseñado como una
referencia de uso diario para usuarios del sistema. Las
funciones descritas en este manual son programadas
por su empresa de seguridad. Puede que su sistema no
incluya todas las funciones descritas. Algunas funciones
requieren que ingrese su clave personal.
Organización del manual
–
Sección 2. Lo ayuda a identificar el estilo del
–
Secciones 3 a 6. Cubre la operación general de cada
–
Secciones 7 a 14. Examina los elementos básicos
–
Secciones 15 a 22. Explica cómo utilizar los teclados
–
Secciones 23 a 30. Explica cómo utilizar los teclados
–
Sección 31. Explica las funciones opcionales,
teclado.
estilo de teclado.
del sistema de seguridad.
B94x/B93x.
B92x/B91x.
recomendaciones y las limitaciones del sistema de
seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
10
es-AR | Introducción
Control Panels
Convenciones del manual
En este manual, el símbolo # se refiere a una cantidad
numérica variable, como el número de puntos de prueba
o el tiempo de retardo de salida.
El texto que aparece en la pantalla del teclado aparece
en este manual en cursiva. El texto que aparece en este
manual en barras [ ] le indica que presione el ícono/
tecla correspondiente en su teclado.
Derechos de autor
Este documento es propiedad intelectual de Bosch
Security Systems, Inc. y está protegido por derechos de
autos. Todos los derechos reservados.
Marcas registradas
Los nombres de todos los productos de hardware y
software que se utilicen en este documento pueden ser
marcas registradas y deben ser tratadas como tales.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Vista general de los teclados | es-AR
2
Vista general de los
teclados
2.1
Identifica tu tipo de teclado
11
Recuerde cuál es su teclado para leer las instrucciones
correctas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
12
2.2
es-AR | Vista general de los teclados
Control Panels
Limpieza del teclado
Utilice un paño suave y una solución de limpieza no
abrasiva para limpiar el teclado (por ejemplo, un paño
de microfibra y un limpiador para lentes). Rocíe el
limpiador en el paño No aplique el limpiador
directamente sobre el teclado.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
3
Puntos
3.1
¿Qué es un punto?
Puntos | es-AR
13
El término punto se refiere a un dispositivo de
detección o un grupo de dispositivos conectados al
sistema de seguridad. Los puntos aparecen
individualmente con sus nombres en el teclado. El
nombre del punto puede describir una puerta única, un
sensor de movimiento, un detector de humo o un área,
por ejemplo, el piso de arriba o el garaje. Existen dos
tipos básicos de puntos, controlados y de 24 horas.
3.2
Puntos controlados
Los puntos controlados responden a las condiciones de
alarma, lo cual depende de si el sistema está encendido
(activado) o apagado (desactivado). Se programan para
responder inmediatamente a las condiciones de alarma
o proporcionar un retardo para que pueda llegar al
teclado y apagar el sistema. Existen dos tipos de puntos
controlados, parciales e interiores.
3.2.1
Puntos parciales
Los puntos parciales suelen incluir puertas y ventanas
exteriores del edificio (el perímetro). Al encender el
sistema en modo Parcial, solo se encienden (activan)
estos puntos.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
14
es-AR | Puntos
3.2.2
Control Panels
Puntos interiores
Estos puntos suelen incluir dispositivos de detección de
robos interiores, como sensores de movimiento o
puertas interiores. Al encender el sistema en modo
Armado, se encienden (activan) los puntos interiores y
parciales.
3.3
Puntos de 24 horas
Los puntos de 24 horas siempre están encendidos
(activados), incluso cuando el sistema de seguridad
está apagado (desactivado). Existen dos tipos de
puntos de 24 horas, de incendio y no de incendio.
3.3.1
Puntos de incendio
Supervisan exclusivamente los dispositivos de
detección de incendio. Siempre están encendidos
(activados) y no pueden apagarse (desactivarse). Puede
distinguir claramente los puntos de incendio de los que
no son de incendio en el teclado.
3.3.2
Puntos no de incendio
Los puntos de 24 horas que no son de incendio siempre
están encendidos (activados) y no pueden apagarse
(desactivarse). Los botones de pánico, de asalto,
sensores de baja temperatura y de agua son algunos
ejemplos de los dispositivos que suelen supervisar los
puntos de 24 horas que no son de incendio.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
4
Áreas
4.1
¿Qué es un área?
Áreas | es-AR
15
Un área es una agrupación de puntos que puede
controlarse como una unidad. Por ejemplo, si un
sistema de seguridad protege un edificio con tres
secciones –una oficina, un laboratorio y una cafetería–
los puntos de cada una de estas secciones puede
agruparse como un área. Si cada sección es un área en
su sistema de seguridad, puede encenderlas (activarlas)
y apagarlas (desactivarlas) individualmente, en grupos
(oficina y laboratorio, por ejemplo) o todas juntas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
16
5
es-AR | Visualizaciones y tonos de advertencia
Control Panels
Visualizaciones y tonos de
advertencia
El teclado emite varios tonos distintos y muestra texto
para advertirle de los eventos del sistema. También
puede haber timbres o sirenas conectados al sistema.
Los timbres o sirenas del exterior de las instalaciones
advierten a los vecinos en caso de emergencia y ofrecen
una guía acústica para la policía y los bomberos.
El teclado tiene íconos de estado que muestran el
estado del sistema. Consulte la sección de vista general
de íconos de estado para obtener mayor información.
5.1
El teclado se silencia al presionar las
teclas
Al presionar cualquier tecla del teclado, las teclas se
iluminan y los tonos de advertencia se silencian. Si no
presiona otra tecla dentro de 20 segundos, las luces del
teclado se apagan y los tonos de advertencia se
reanudan.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
5.2
Visualizaciones y tonos de advertencia | es-AR
17
Silenciar el tono de alarma
La alarma acústica se activa durante un período
específico antes de desactivarse automáticamente. Para
silenciar la alarma antes de que el tiempo se acabe,
sencillamente ingrese su clave personal y presione
[ENTER].
5.3
Tono y visualización de retardo de
entrada
Al ingresar a un sistema encendido (activado) mediante
un punto programado para el retardo de entrada, el
teclado emite el tono correspondiente para recordarle
que apague el sistema de seguridad.
Si no apaga el sistema de seguridad antes de que se
acabe el tiempo de retardo de entrada, puede activarse
el tono contra robos y puede producirse un informe de
alarma que se envía a la empresa de seguridad.
La empresa de seguridad programa los tiempos de
retardo de entrada para el usuario:
El tiempo de retardo de entrada es:
_______________________________
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
18
5.4
es-AR | Visualizaciones y tonos de advertencia
Control Panels
Tono y visualización de retardo de
salida
Al encender (activar) el sistema por primera vez (con el
teclado o mando llavero), el teclado emite el tono de
retardo de salida, muestra Exit Now! (salir ahora) y
realiza la cuenta regresiva del tiempo de retardo de
salida. Aumenta la velocidad del tono intermitente
durante los últimos 10 seg del tiempo de salida.
Si sale y vuelve a entrar antes de que se acabe el tiempo
de salida, el temporizador de retardo de salida vuelve a
iniciar la cuenta regresiva. El reinicio solamente se
aplica una vez.
La empresa de seguridad programa los tiempos de
retardo de salida para el usuario:
El tiempo de retardo de salida es:
_______________________________
5.5
Tonos de digitación
El tono de digitación del teclado (un sonido corto) se
activa al presionar cualquier tecla. Utilice el menú de
ajustes para habilitar/inhabilitar este tono.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
5.5.1
Visualizaciones y tonos de advertencia | es-AR
19
Entrada inválida (tono de error)
El tono de entrada no válida suena después del tono de
digitación cuando se digita una entrada no válida.
Algunas entradas requieren de una pulsación de una
tecla. Otras entradas requieren una serie de dos o más
pulsaciones de teclas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
20
6
es-AR | Cómo el sistema informa los eventos
Control Panels
Cómo el sistema informa
los eventos
El sistema de seguridad realiza varios intentos para
enviar informes a la empresa de seguridad. Si el sistema
de seguridad no logra comunicarse, el teclado emite el
tono de falla y muestra un mensaje de comunicación
fallida. Notifique la falla de comunicación a la empresa
de seguridad.
Si se interrumpe su servicio de teléfono, Internet o
celular, el sistema de seguridad no puede enviar
informes a la empresa a menos que exista un método
alternativo para transmitir los informes.
Para la comunicación telefónica, la empresa de
seguridad puede programar el sistema para que
desconecte los teléfonos automáticamente al enviar
informes. Luego de realizarse el informe, el sistema de
seguridad reanuda el funcionamiento normal de los
teléfonos (consulte a la empresa).
Consulte con el instalador para determinar si el sistema
de seguridad está configurado con retardo del
comunicador. Si el panel de control se desarma entre
30 a 45 segundos después de que se active una alarma
contra robos, el retardo del comunicador aborta los
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Cómo el sistema informa los eventos | es-AR
21
informes hacia su empresa de seguridad. Tenga en
cuenta que las alarmas de incendio nunca se informan
con retraso.
Consulte con el instalador para determinar si el sistema
de seguridad está configurado con función de
cancelación. Si se silencia una alarma que no
corresponda a incendio antes de que expire el
temporizador del sonido de la alarma, el sistema de
seguridad envía un informe de cancelación a la empresa
de seguridad.
Consulte con el instalador para determinar si el sistema
de seguridad está configurado con función de
desconexión oscilante para alarmas que no
correspondan a incendios ni eventos de falla. Después
de una cantidad programable de eventos de alarma o de
problema, el sistema de seguridad automáticamente
deriva los puntos.
Si el servicio de teléfono incluye la función de llamada
en espera, la empresa de seguridad puede configurar el
sistema de seguridad de forma tal que la llamada en
espera no interfiera con el informe de alarmas.
Asegúrese de notificar a la empresa de seguridad si
habilita la llamada en espera. El sistema que esté
configurado para llamada en espera no puede informar
las alarmas correctamente cuando está inhabilitada la
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
22
es-AR | Cómo el sistema informa los eventos
Control Panels
llamada en espera. Si inhabilita la llamada en espera
después de que el sistema se haya configurado para la
llamada en espera, asegúrese de notificar a la empresa
de seguridad.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
7
Eventos de alarma | es-AR
23
Eventos de alarma
El sistema produce varios tipos de eventos.
7.1
Prioridad de los eventos
Si se produce más de un evento, el sistema los clasifica
en uno de seis grupos. Los grupos son (en orden de
prioridad): alarmas de incendio, gas, usuario, robo,
fallas de incendio y no de incendio. El grupo con la
mayor prioridad se desplaza primero. Las descripciones
e instrucciones posteriores describen los tonos y
visualizaciones de cada grupo y explican cómo silenciar
los tonos.
7.2
Alarmas de incendio
Las alarmas de incendio son los eventos con la mayor
prioridad. Cuando se activa un punto de incendio, el
teclado emite un tono de incendio intermitente único
(━━━ ━━━ ━━━).
Evacue a todos los ocupantes e investigue para detectar
humo o fuego. Asegúrese de que todos los ocupantes
conozcan la diferencia entre el tono continuo contra
robos (━━━━━━━━━━━), el tono de gas intermitente
(━ ━ ━ ━
━━━━
━ ━ ━ ━) y el tono de incendio
intermitente (━━━ ━━━ ━━━). El tono suena durante el
tiempo determinado por la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
24
es-AR | Eventos de alarma
Control Panels
La visualización muestra el texto del primer punto en el
que se activó la alarma de incendio. Pulse
/
[SIGUIENTE] para mostrar manualmente los puntos
adicionales (si hubiese) en los que se activó la alarma.
Los eventos se desplazan del más antiguo al más nuevo.
7.2.1
Silenciar las alarmas de incendio
Ingrese su clave para silenciar las alarmas de incendio.
Si el sistema está encendido (activado), al silenciar la
alarma de incendio también se apaga el sistema. El
sistema muestra Alarma silenciada y luego el número de
puntos en estado de alarma, además de los nombres de
todos estos puntos, en orden de ocurrencia.
La empresa de seguridad puede programar el sistema
para que los usuarios no puedan silenciar algunas
alarmas de incendio hasta que se elimine el evento de
incendio. La empresa de seguridad puede programar el
sistema para que los usuarios no puedan silenciar
algunas alarmas de incendio hasta que el punto de
incendio vuelva al estado normal (se corrigen los
estados de problema). El mensaje Alarma silenciada
continúa desplazándose para recordarle que aún puede
ver los puntos en estado de alarma mediante la opción
del menú Ver mem de eventos.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de alarma | es-AR
25
Si el punto de incendio sigue en estado de alarma (con
fallas), el punto pasa a estado de falla después de
silenciarse. Es necesario reajustar algunos puntos de
incendio. No es posible eliminar las fallas de incendio
de la pantalla. Cuando los puntos de incendio vuelven al
estado normal, el sistema de seguridad elimina
automáticamente las fallas de incendio en la pantalla.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
26
es-AR | Eventos de alarma
7.3
Control Panels
Alarmas de gas
Las alarmas de gas son los eventos con la segunda
prioridad. Cuando se activa un punto de gas, el teclado
emite una alarma de gas intermitente única
(━ ━ ━ ━
━━━━
━ ━ ━ ━).
Evacue a todos los ocupantes e investigue para detectar
gas. Asegúrese de que todos los ocupantes conozcan la
diferencia entre el tono contra robos (━━━━━━━━━━━), el
tono de gas intermitente (━ ━ ━ ━
━━━━
━ ━ ━ ━) y
el tono de incendio intermitente (━━━ ━━━ ━━━). El tono
suena durante el tiempo determinado por la empresa de
seguridad.
La visualización muestra el texto del primer punto en el
que se activó la alarma de gas. Pulse
/[SIGUIENTE]
para mostrar manualmente los puntos adicionales (si
hubiese) en los que se activó la alarma. Los eventos se
desplazan del más antiguo al más nuevo.
7.3.1
Silenciar las alarmas de gas
Ingrese su clave para silenciar las alarmas de gas. Si el
sistema está encendido (activado), al silenciar la alarma
de gas también se apaga (desactiva) el sistema. El
sistema muestra Alarma silenciada y luego el número de
puntos en estado de alarma, además de los nombres de
todos estos puntos, en orden de ocurrencia.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de alarma | es-AR
27
La empresa de seguridad puede programar el sistema
para que los usuarios no puedan silenciar algunas
alarmas de gas hasta que se elimine el evento de gas.
Ingrese su clave para eliminar el texto del punto de la
visualización. El mensaje Alarma silenciada continúa
desplazándose para recordarle que aún puede ver el
texto de los puntos mediante la opción del menú Ver
mem de eventos.
Si el punto de gas sigue en estado de alarma (con
fallas) el punto pasa a estado de falla después de
silenciarse. Es necesario reajustar algunos puntos de
gas. No es posible eliminar las fallas de gas de la
visualización. Cuando los puntos de gas vuelven al
estado normal (si se corrigen las fallas), el sistema de
seguridad elimina automáticamente la falla de incendio
en la visualización.
7.4
Alarmas de usuario y robos
Las alarmas de usuario tienen la tercera prioridad. Las
alarmas de usuario son alarmas iniciadas por el usuario
que incluyen, por ejemplo, las de asalto, pánico y
alarmas médicas. Las alarmas médicas no se encuentran
disponibles en los sistemas del listado UL. El tono
continuo (━━━━━━━━━━━) suena durante el tiempo
determinado por la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
28
es-AR | Eventos de alarma
Control Panels
Las alarmas contra robos son la cuarta prioridad.
Cuando se activa el punto de robo con el sistema
encendido (activado), el teclado emite un tono de robo
continuo (━━━━━━━━━━━).
Asegúrese de que todos los ocupantes conozcan la
diferencia entre el tono continuo de usuario o contra
robos (━━━━━━━━━━━), el tono de gas intermitente
(━ ━ ━ ━
━━━━
━ ━ ━ ━) y el tono de incendio
intermitente (━━━ ━━━ ━━━). El tono suena durante el
tiempo determinado por la empresa de seguridad.
7.4.1
Silenciar las alarmas de usuario y contra robos
La alarma acústica se activa durante un período
específico antes de desactivarse automáticamente. Para
silenciar las alarmas de usuario o contra robos antes de
que el tiempo se acabe, sencillamente ingrese su clave
personal y presione [ENTER].
Nota!
Para las alarmas silenciosas, como las de asalto, no se
produce un sonido.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de falla | es-AR
8
Eventos de falla
8.1
Eventos de falla de incendio
29
Cuando se produce una falla de incendio, el teclado
emite el tono de falla (tres tonos seguidos por una
pausa repetida). El sistema muestra el número de
puntos de incendio con fallas y el nombre de cada uno
de ellos.
8.1.1
Silenciar las fallas de incendio
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
Después de silenciar la falla, el texto del punto de
incendio con fallas sigue apareciendo en la
visualización. Utilice
/[SIGUIENTE] para desplazarse
por el texto de falla. Los eventos se desplazan del más
antiguo al más nuevo. No es posible eliminar las fallas
de incendio de la visualización hasta que se elimine la
falla (que el punto vuelva al estado normal).
8.2
Eventos de falla de gas
Cuando se produce una falla de gas, el teclado emite el
tono de falla (tres tonos seguidos por una pausa
repetida). El sistema muestra el número de puntos de
gas con fallas y el nombre de cada uno de ellos.
8.2.1
Silenciar las fallas de gas
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
30
es-AR | Eventos de falla
8.3
Control Panels
Eventos de falla de robos
La empresa de seguridad puede programar un teclado
para que emita el tono de falla (tres tonos seguidos por
una pausa repetida) cuando se produce un evento de
falla de usuario o de robo.
Si el sistema está encendido, la visualización muestra el
número de puntos con fallas y el nombre de cada punto.
8.3.1
Silenciar los eventos de falla de usuario y de
robo
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
8.3.2
Ver los eventos de falla de usuario y de robo
Después de que el usuario ingresa una clave, el nombre
del punto con fallas sigue desplazándose en la
visualización. Utilice
/[SIGUIENTE] para desplazarse
por el texto en forma manual. Los eventos se desplazan
del más antiguo al más nuevo.
8.4
Eventos de falla del sistema
Entre las visualizaciones de falla del sistema se incluyen
Servicio fallo CA y Servicio bat baja. Estas visualizaciones
aparecen en todos los teclados del sistema. Todas las
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Eventos de falla | es-AR
31
visualizaciones de fallas del sistema comienzan con
SERV o Servicio. El texto Servicio solo se elimina después
de corregir la falla.
Pulse [ENTER] para silenciar el tono de falla.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
32
9
es-AR | Los eventos eliminados no se pierden
Control Panels
Los eventos eliminados no
se pierden
Si elimina las alarmas y fallas de la visualización, aún
puede ver los eventos.
Con el menú de eventos puede:
–
Seleccione el menú Memoria de eventos para ver los
eventos de alarma y falla ocurridos desde el último
encendido (activación) del sistema. Al encender
(activar) el sistema, la memoria de eventos se
elimina.
–
Seleccione el menú Ver registro para ver todos los
eventos del registro del sistema.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
10
Ver los puntos con fallas o evitados | es-AR
33
Ver los puntos con fallas o
evitados
Para encender (activar) el sistema, todas las puertas y
ventanas del mismo deben estar en condiciones
normales (sin fallas). Ver los puntos con fallas le ayuda
a encontrarlos y corregirlos para permitir la activación.
El teclado ofrece dos maneras de visualizar la
información de los puntos con fallas o evitados. Con la
primera, la información se desplaza automáticamente en
la visualización. La segunda le permite desplazarse
manualmente por la descripción de cada punto.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
34
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
11
Control Panels
Resumen de operación del
teclado B94x
1
7
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
2
4
3
6
5
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
35
Descripción de leyendas de la figura de la vista
general de teclados
Número Descripción
de la
leyenda
1
LED indicador de encendido
2
Tecla de función (consulte Tecla de función,
Página 45)
3
Indicadores de estado (consulte Vista
general de los indicadores de estado, Página
42))
4
Área de visualización principal (consulte
Área de visualización principal, Página 36)
5
Barra de opciones (consulte Vista general de
la barra de opciones, Página 40)
6
Lector de proximidad integrado (para usar
con identificadores y tarjetas)
7
Sensor de presencia (se ilumina una pantalla
mientras usted se aproxima)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las
funciones mediante los menús del teclado.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
36
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
11.1 Área de visualización principal
El área de visualización principal del teclado tiene varias
pantallas que se muestran con base en la tarea realizada
en el teclado.
11.1.1 Pantalla en espera
Cuando el área de visualización principal muestra la
pantalla en espera, se utilizan palabras, números y
símbolos para mostrar el estado del sistema de
seguridad. Cuando se producen varios eventos, el
teclado muestra cada evento en orden de prioridad.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
37
El ícono principal sirve tanto como un indicador de
alarmas y estado de activación y como un ícono que se
puede presionar para cambiar el estado de activación.
El texto sobre del ícono proporciona instrucciones.
Listo para activar. Indica que el sistema está
listo para encender (activar) Pulse el ícono para
encender (activar) el sistema de seguridad.
No está listo para activar (armar). Indica que el
sistema no está listo para encender (activar)
Pulse el ícono deseado para resolver las fallas.
Encendido (activado). Indica que el sistema está
encendido (activado). Pulse el ícono e
introduzca su clave para apagar (desactivar) el
sistema de seguridad.
Modo parcial (activado). Indica que el sistema
está en modo parcial (activado). Pulse el ícono e
introduzca su clave para apagar (desactivar) el
sistema de seguridad.
Alarma. El sistema de seguridad está en alarma.
Pulse el ícono e ingrese su clave para silenciar
las alarmas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
38
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
Nota!
En la pantalla de espera, el área de visualización
principal muestra íconos a la derecha o izquierda del
ícono del texto de espera cuando debe presionar uno
de ellos para continuar o cuando puede elegir realizar
tareas adicionales. Por ejemplo, el ícono [Ver fallido] le
permite ver la lista de puntos de falla.
11.1.2 Pantalla de teclado
La pantalla del teclado muestra cuando se le pide
ingresar su clave o que presione .
Además de las teclas alfanuméricas, la pantalla del
teclado incluye otras 3 teclas.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
39
Confirmar. Pulse este botón para completar el
ingreso de su clave, otros números o para
responder Sí a una solicitud del teclado.
CMD (comando). Pulse este botón para
seleccionar varias funciones que requieren una o
dos teclas adicionales.
Retroceso. Pulse este botón para eliminar
caracteres alfanuméricos.
11.1.3 Pantalla de teclado QWERTY
La pantalla de teclado QWERTY le muestra cuando
puede utilizar caracteres alfanuméricos, como cuando
ingresa el nombre de un nuevo usuario.
Cuando aparezca por primera vez el teclado QWERTY,
mostrará el teclado con el alfabeto inglés. Además de
mostrar el alfabeto y la barra espaciadora, el teclado
QWERTY tiene varias teclas para ingresar texto y
cambiar a otros teclados de tipo QWERTY.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
40
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Control Panels
Mayús. Pulse este botón para ingresar una letra
mayúscula o un carácter especial en el teclado
numérico
Retroceso. Pulse este botón para eliminar
caracteres alfanuméricos.
Confirmar. Pulse este botón para guardar
caracteres ingresados y volver al menú anterior.
Teclado de idioma extendido. Pulse este botón
para mostrar el teclado de caracteres ajenos al
inglés.
Teclado de números/caracteres especiales.
Pulse este botón para mostrar el teclado de
números y caracteres especiales.
Teclado ABC. Pulse este botón para mostrar el
teclado con el alfabeto inglés.
11.2 Vista general de la barra de opciones
La barra de opciones incluye varios íconos, además de
la fecha y la hora. Cada ícono aparece destacado solo
cuando está disponible.
3
1
2
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
7
5
4
6
8
9
10
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
Número
41
Descripción
de la
leyenda
1
Inicio. Pulse este botón para regresar a la
pantalla principal.
2
Anterior. Pulse este botón para regresar a la
pantalla o menú anterior.
3
Siguiente. Pulse este botón para avanzar a la
pantalla o menú siguiente.
4
Esc. Pulse este botón para salir de un menú
y regresar al nivel anterior. Mantenga
presionado este botón para salir y regresar
al texto inactivo de cualquier nivel de la
estructura del menú.
5
Acc dir. Pulse este botón para abrir el menú
de accesos directos y acceder rápidamente
a las funciones que más utilice. La empresa
de seguridad programa estos accesos para
usted.
6
Menú. Pulse este botón para abrir el menú
Principal.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
42
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
Número
Control Panels
Descripción
de la
leyenda
7
Teclado. Pulse este botón para reemplazar
el área de visualización principal con el
teclado.
8
Emergencia. Pulse este botón para acceder
a la pantalla de emergencia. Desde allí
puede elegir desde las respuestas de
emergencia programadas por su empresa de
seguridad.
9
Ayuda. Pulse este botón para abrir las
instrucciones en pantalla.
10
Fecha y hora. Ver la fecha y la hora. Esta
área no es interactiva.
11.3 Vista general de los indicadores de
estado
Los indicadores de estado en el teclado entregan una
referencia visual rápida para ver el funcionamiento del
sistema.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
43
Listo para activar. La marca de verificación verde
indica si el sistema está listo para encender
(activar).
–
Encendido continuo. Todos los puntos se
encuentran en estado normal y el sistema
está listo para encenderse.
–
Apagado. Uno o más puntos presentan fallas
y el sistema no está listo para encenderse.
Encendido (activado). El candado rojo indica si
el sistema está encendido (activado).
–
Encendido continuo. Todas las áreas están
encendidas sin alarmas.
–
Parpadeo. Todas las áreas están activadas y
hay una alarma activa.
–
Apagado. Una o más áreas están
desactivadas.
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de
problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en
el sistema, el dispositivo o un punto.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
44
es-AR | Resumen de operación del teclado B94x
–
Control Panels
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
dispositivo o un punto.
GAS. El GAS azul indica una alarma de gas.
–
Parpadeo. Un área presenta una alarma de
gas. Cuando se produce una alarma de gas,
debe salir de las instalaciones
inmediatamente.
–
Apagado. No existe alarma de gas dentro del
alcance del teclado.
Alimentación. La clavija de toma de corriente
azul indica si el panel de control tiene corriente
CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control.
–
Parpadeo. No existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control, que está funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe
corriente.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B94x | es-AR
45
11.4 Tecla de función
La tecla de función realiza una función específica
programada por su empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
46
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
12
Control Panels
Resumen de operación del
teclado B93x
2
1
Area 1
Off
A1 Lobby
Ready to turn on
3
<Shortcuts
4
PREV
DEF
DEF
2
JKL
JKL
6 MNO
7
8
TUV
TUV
WXYZ
WXYZ
ESC
ESC
0
GHI
GHI
PQRS
PQRS
6
Número
4
NEXT
5
4
GAS
HELP
ABC
ABC
1
7
3
Menu>
3
MNO
9
CMD
CMD
5
Descripción
de la
leyenda
1
Visualización alfanumérica (consulte Vista
general de la pantalla, Página 51)
2
Tecla [HELP]
3
Teclas programables
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
Número
47
Descripción
de la
leyenda
4
Teclas [PREV] y [NEXT]
5
Tecla [CMD] (comando)
6
Tecla [ESC] (escape)
7
Indicadores de estado (consulte Vista
general de los indicadores de estado, Página
52)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las
funciones mediante los menús del teclado.
Para acceder a menús utilizando el B93x, presione
[Menú]. Las funciones programadas por la empresa de
seguridad aparecen en la visualización como elementos
de menú, cada uno con su propia tecla programable.
Para salir de un menú y volver al nivel anterior, presione
[ESC]. Para salir y volver al texto inactivo de cualquier
nivel de la estructura de menú, mantenga presionado
[ESC].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
48
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
Control Panels
El teclado tiene un menú de accesos directos para
acceder rápidamente a las funciones más usadas. La
empresa de seguridad programa estos accesos. Para
acceder a accesos directos utilizando el B93x, presione
[Acc dir].
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
49
12.1 Vista general de las teclas
Cada teclado tiene 10 teclas numéricas, una tecla de
función [CMD], teclas anterior, siguiente, escape y
ayuda y ocho teclas programables. Al presionarlas, se
enciende la retroiluminación y se emite un sonido débil.
Utilice las ocho teclas programables para seleccionar un
menú y las funciones asociadas.
12.1.1 Descripción de las teclas
Teclas programables
Utilice las teclas programables para realizar una
selección cuando la visualización muestra una flecha
que apunta de una opción de menú a la tecla
programable. La visualización de texto inactivo muestra
las teclas programables [Menú] y [Acc dir]. El menú de
accesos directos es el método más rápido para acceder
a las funciones más usadas.
ESC
La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer
lugar, utilice la tecla [ESC] (escape) para salir de los
menús y funciones. Utilice esta tecla también para
retroceder al ingresar nombres y números.
CMD
Utilice la tecla [CMD] junto con una o dos teclas
numéricas para realizar funciones.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
50
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
Control Panels
ANTERIOR y SIGUIENTE
Utilice las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por
los menús y selecciones de menú.
Ayuda
La tecla [HELP] tiene dos funciones. Primero, utilice la
tecla para abrir la ayuda en la pantalla del teclado.
(Pulse [ESC] para salir de la ayuda cuando haya
terminado). Además, mantenga presionada la tecla
[HELP] durante 2 segundos para cambiar al segundo
idioma del sistema de seguridad.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
51
12.2 Vista general de la pantalla
El teclado utiliza palabras, números y símbolos para
mostrar el estado del sistema de seguridad. Cuando se
producen varios eventos, el teclado muestra cada
evento en orden de prioridad. La pantalla muestra cinco
líneas de 21 caracteres por línea.
El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido
(LCD) luminosa de dos líneas por 20 caracteres.
Cuando los nombres tienen más de 18 caracteres, el
texto se desplaza horizontalmente, de manera similar a
un tablero de cotizaciones.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
52
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
Control Panels
12.3 Vista general de los indicadores de
estado
Los indicadores de estado en el teclado entregan una
referencia visual rápida para ver el funcionamiento del
sistema.
Listo para activar. La marca de verificación verde
indica si el sistema está listo para encender
(activar).
–
Encendido continuo. Todos los puntos se
encuentran en estado normal y el sistema
está listo para encenderse.
–
Apagado. Uno o más puntos presentan fallas
y el sistema no está listo para encenderse.
Encendido (activado). El candado rojo indica si
el sistema está encendido (activado).
–
Encendido continuo. Todas las áreas están
encendidas sin alarmas.
–
Parpadeo. Todas las áreas están activadas y
hay una alarma activa.
–
Apagado. Una o más áreas están
desactivadas.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B93x | es-AR
53
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de
problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en
el sistema, el dispositivo o un punto.
–
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
dispositivo o un punto.
GAS. El GAS azul indica una alarma de gas.
–
Parpadeo. Un área presenta una alarma de
gas. Cuando se produce una alarma de gas,
debe salir de las instalaciones
inmediatamente.
–
Apagado. No existe alarma de gas dentro del
alcance del teclado.
Alimentación. La clavija de toma de corriente
azul indica si el panel de control tiene corriente
CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
54
es-AR | Resumen de operación del teclado B93x
–
Control Panels
Parpadeo. No existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control, que está funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe
corriente.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Árbol de menús y comandos para los modelos
Control Panels
13
B94x/B93x | es-AR
55
Árbol de menús y
comandos para los modelos
B94x/B93x
El teclado ofrece una estructura de árbol de menús fácil
de usar. Para acceder al árbol de menús, presione el
ícono
en un teclado B94x o la tecla programable
[Menú] en el B93x. El menú principal aparece primero.
Cada selección de menú tiene su propio ícono o tecla
programable. Pulse el ícono o la tecla programable para
elegir la opción.
En el B93x, las opciones del menú de cada nivel del
árbol de menús están asociadas con un número basado
en el orden en que se muestran las opciones del menú.
Puede escribir el número del menú deseado, si lo
conoce.
La figura del árbol de menús en la página siguiente
muestra la estructura de menús y los números
asociados a cada uno de ellos (solo modelo B93x).
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
56
es-AR | Árbol de menús y comandos para los
Control Panels
modelos B94x/B93x
Menú principal
[1]
[2]
[3]
[4]
[1]
[2]
[3]
[4]
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú de prueba
<Prueba de caminado
<Informe de prueba
<Revisiones
<Prueba de notific
Menú de estado
Menú de eventos
[1] <Ver mem de eventos
[2] <Borrar mem eventos
[3] <Ver registro
Editar usuario
Idioma> [5]
[1] <Clave
[2] <Nombre
[3] <Nivel
[4] <Llavero
Menú RPS
[1] <Respuesta
[2] <Originar red
[3] <Llamar por teléfono
[7]
Menú de usuarios
<Cambiar clave
<Agregar usario
<Editar usario
<Eliminar usuario
Menú de acciones
[1] <Restabl
Ir área> [5]
[2] <Salidas
Firmware> [6]
[3] <Prueba Anular serv> [7]
[4] <RPS
Ajustes> [5]
Acc dir> [6] *
Eventos>
<Enc/Apa
<Estado
<Acciones
<Usuarios
[1]
[2]
[3]
[4]
Agregar usuario
<Clave
Idioma> [5]
<Nombre
<Nivel
<Llavero
Menú de ajustes
[1] <Modo reloj
[2] <Fecha/Hora
[3] <Cronograma
[4] <Teclado
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
Menú del teclado
<Brillo
<Volumen
<Pulsar tecla
<luz nocturna
<Presencia^
Menú Fecha/Hora
[1] <Establecer fecha
[2] <Establecer hora
[3] <Mostrar hora
[1] <Ver estado de area
[2] <Ver estado de punto
[3] <Enviar info estado
[1]
[2]
[3]
[4]
Menú activ/desactiv
Anular> [5]
<Àrmado
<Parcial
<Desarma
<Ext cerr
Menú desactivado
[1] <Desarmar
[2] <Desarmar área sel
Menú de anulacion
[1] <Puntos anulacion
[2] <Puntos sin anular
Menú Arm Parcial
[1] <Arm Parc Demora
[2] <Parcial Instant
[3] <Parcial Area selec
Menú Todo activado
[1] <Todo en demora
[2] <Todo al instante
[3] <Todo en área selecc
* Su compañia de seguridad programó los Atajos para usted. ^Solo B94x.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús y comandos para los modelos
B94x/B93x | es-AR
57
Comandos
Puede iniciar funciones con la tecla [CMD] además de
un comando de uno o dos dígitos.
Si conoce el número del comando, presione la tecla
[CMD] y luego el comando de uno o dos dígitos.
Nota!
Después de presionar [CMD], puede usar
[ANTERIOR] o
/
/[SIGUIENTE] para navegar por la
lista de comandos y presionar [CONFIRMAR] cuando
vea el comando deseado.
Revise los comandos disponibles en la tabla siguiente.
Comando
Función
[CMD] 0
Anular
[CMD] 0 0
Sin anul
[CMD] 1
Armado (con retardo)
[CMD] 1 1
Puntos instantáneos
completamente
encendidos
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
58
es-AR | Árbol de menús y comandos para los
Control Panels
modelos B94x/B93x
Comando
Función
[CMD] 2
Puntos instantáneos
parcialmente encendidos
[CMD] 3
Parcial (con retraso)
[CMD] 4 0
Ver alarmas
[CMD] 4 7
Restablecer sensores
[CMD] 5 0
Ir área
[CMD] 5 1
Ext cerr
[CMD] 5 3
Eliminar usuario
[CMD] 5 5
Cambiar clave
[CMD] 5 6
Agregar usuario
[CMD] 5 9
Mostrar revisión
[CMD] 6
Modo reloj
[CMD] 8
Abrir menú principal
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
14
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
59
Menú activ/desactiv del
B94x/B93x
Utilice este menú para encender algunas o todas las
áreas, apagar áreas, prolongar el tiempo de cierre o
evitar puntos.
Cuando enciende (activa) el sistema de seguridad, hay
un retardo de salida que da tiempo para salir del área
sin que suene el tono contra robos. Cuando ingresa a un
sistema de seguridad que se encuentre encendido
(activado), hay un retardo de entrada que da tiempo
para apagar (desactivar) el sistema.
14.1 Menú Todo activado
Utilice este menú para encender algunas o todas las
áreas, apagar áreas, prolongar el tiempo de cierre o
evitar puntos.
Cuando enciende (activa) el sistema de seguridad, hay
un retardo de salida que da tiempo para salir del área
sin que suene el tono contra robos. Cuando ingresa a un
sistema de seguridad que se encuentre encendido
(activado), hay un retardo de entrada que da tiempo
para apagar (desactivar) el sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
60
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.1.1 Todo activado
Enciende todos los puntos del área y proporciona
retardo de entrada y salida. Por ejemplo, puede
encender el área y salir por una puerta (dentro del
tiempo de retardo de salida) sin crear un evento de
alarma. Al encender el área en modo Armado, la
visualización muestra los segundos restantes del tiempo
de retardo de salida para evacuar el área protegida.
Salga antes de que se acabe el tiempo de retardo de
salida.
Al salir después de terminarse el retardo de salida se
inicia el retardo de entrada. También puede causar una
alarma en un dispositivo interior. Ingrese la clave para
apagar el sistema.
Encendido de las áreas en modo Armado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo en
demora].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado
muestra Salga ahora mismo. y suena durante el
retardo de salida.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
61
6. Salga del área o ingrese la clave nuevamente para
evitar que se encienda el sistema. Si enciende el
sistema en modo Armado y no sale, el sistema pasa
automáticamente a Parcial.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
62
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.1.2 Todo al instante
Enciende todos los puntos sin retardo de entrada o
salida. Cuando las áreas están en el modo Todo al
instante, si se produce una falla en algún punto (por
ejemplo al abrir una puerta) se crea un evento de
alarma inmediatamente.
Encendido de las áreas en modo Todo al instante:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo al
instante].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado
muestra Armado.
6. Para apagar el sistema de seguridad, ingrese la clave
y presione [CONFIRMAR].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
63
14.1.3 Seleccionar área
Utilice Todo en área de selección para seleccionar las
áreas individuales que desee encender en modo Todo
activado o Todo al instante. Puede elegir las áreas de la
lista de áreas en las que tiene autorización.
Encendido de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Armado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Todo en área
selecc].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Pulse[Demorado] o [Instantáneo]. El teclado
responde según la selección.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
64
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.2 Menú Parte activada
Utilice el menú Parte activada para encender las áreas
en modo Parte activada. Quiere decir que solo se
encienden algunos puntos, por lo tanto una parte del
sistema. Por ejemplo, la empresa de seguridad podría
configurar el sistema de modo que al utilizar la función
Parte activada solo se enciendan las puertas y ventanas
exteriores, no los sensores de movimiento interiores.
14.2.1 Parte activada
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área y
proporciona retardo de entrada y salida. Por ejemplo,
puede encender el área y salir por una puerta (dentro
del tiempo de retardo de salida) sin crear un evento de
alarma.
Encendido del perímetro con retardo de salida:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Arm Parc
Demora].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado
muestra Arm Parc Demora.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
65
14.2.2 Parte al instante
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área
sin retardo de entrada y salida. Cuando el área está en
el modo Parte al instante, si se produce una falla en
algún punto encendido (por ejemplo al abrir una puerta)
se crea un evento de alarma inmediatamente.
Encendido del sistema en modo Parte activada sin
retardo:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial
Instant].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El teclado
muestra Parcial Instant.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
66
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.2.3 Seleccionar área
Utilice Parte en área seleccionada para seleccionar las
áreas individuales que desee encender en modo Parte
activada o Parte al instante. Puede elegir las áreas de la
lista de áreas en las que tiene autorización.
Encendido de las áreas en modo Parte activada:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Parcial Area
selec].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Pulse[Demorado] o [Instantáneo]. El teclado
responde según la selección.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
67
14.3 Menú apagado
Puede encender áreas sencillamente ingresando la
contraseña o utilizando este menú. Con cualquiera de
estas opciones puede apagar todas las áreas en las que
tiene autorización.
Debe ingresar su contraseña personal y entrar por una
puerta determinada para evitar una condición de alarma
instantánea. Al abrir la puerta se inicia el tiempo de
retardo de entrada y el teclado emite un sonido
intermitente para recordarle que apague el sistema.
Ingrese la contraseña antes de que se acabe el tiempo
de retardo de entrada.
Si entra por la puerta incorrecta o no apaga (desactiva)
el sistema antes de que se acabe, se produce una
alarma. De ser así, silencie la alarma (ingresando su
clave personal y presionando [CONFIRMAR]) y llame a
la empresa de seguridad para notificarle que no existe
una emergencia.
Apagado (desactivación) del sistema de seguridad con
la clave:
1. Ingrese su clave personal.
2. Pulse [CONFIRMAR] hasta 8 seg. después de
ingresar la clave. La visualización vuelve al texto
inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
68
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.3.1 Apagar
Puede utilizar este menú para apagar todas las áreas en
las que tiene autorización.
Apagado de las áreas:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Apagado].
4. Pulse [Apagado] para desactivar.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La
visualización vuelve al texto inactivo.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
69
14.3.2 Seleccionar áreas para desactivar
Utilícelo para seleccionar las áreas individuales que
desea apagar. Puede elegir las áreas de la lista de áreas
en las que tiene autorización.
Apagado de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse [Enc/Apa] para abrir el menú.
3. Pulse [Apagado] para abrir el menú.
4. Pulse [Desarmar área sel] para abrir el menú.
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La
visualización vuelve al texto inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
70
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.4 Prolongar cierre
La empresa se seguridad podría programar el sistema
para anticipar que encienda (active) el sistema dentro
de un período de cierre. Un período de cierre es un
tiempo programado por la empresa de seguridad. La
empresa fija una duración determinada del período de
cierre. Además, la empresa de seguridad podría
programar el sistema para encenderlo (activarlo) al
terminar dicho período.
Utilice la opción Extend Close Time (prolongar tiempo
de cierre) cuando necesite quedarse por más tiempo
que el tiempo de cierre programado. Si no prolonga el
tiempo de cierre y no enciende el sistema antes del
tiempo programado, el sistema crea un evento Late to
Close (retraso del cierre).
Al comienzo del período de cierre, el teclado suena y
muestra Please Close Now (cerrar ahora) para recordarle
que encienda (active) el sistema. Permanece en la
visualización hasta que encienda el sistema, se acabe el
período de cierre o prolongue el cierre. Los mensajes de
alarma o falla reemplazan este mensaje en caso de
alarma o falla. Si la condición de alarma o falla se
elimina antes del término del período de cierre, vuelve a
aparecer Please Close Now en el teclado.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
71
Al presionar [ESC] el sonido se silencia y el mensaje se
elimina por 10 minutos. Si no ha encendido (activado)
el sistema ni prolongado el cierre, el mensaje Please
Close Now y el sonido reaparecen después de 10
minutos. Para prolongar el período, ingrese el nuevo
plazo en el que desea que el tono vuelva a comenzar.
Este tiempo es el nuevo comienzo del período de cierre.
Al escuchar la advertencia, puede:
–
Salir antes del fin del período de cierre presionando
[ESC] para silenciar la señal, encendiendo el
sistema y luego saliendo.
–
Puede quedarse después del fin programado del
período de cierre si utiliza esta función para
prolongar el período.
Para prolongar el cierre:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ext cerr].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
Nota!
No puede prolongar el período más allá de
medianoche. El sistema no se puede activar si los
puntos están fuera de lo normal.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
72
es-AR | Menú activ/desactiv del B94x/B93x
Control Panels
14.5 Anular
Utilice este menú para anular puntos temporalmente del
sistema de seguridad y luego volver a ingresarlos al
sistema. Los puntos evitados no crean eventos de
alarma ni fallas, no detectan intrusos y no pueden enviar
informes. Por ejemplo, para dejar una ventana abierta y
encender el sistema, debe evitar el punto de la ventana
y luego encender el sistema.
14.5.1 Puntos de anulación
Puede anular puntos cuando un área está apagada
(desactivada). Los puntos permanecen en dicho estado
hasta que cancele la derivación o que algunos puntos
regresen al estado anterior cuando el área está apagada
(desactivada). Utilice la derivación de puntos con
criterio: esto reduce el nivel de seguridad.
Derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Anular].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Puntos
anulación].
5. Seleccione un punto que desee evitar.
6. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B94x/B93x | es-AR
73
14.5.2 Cancelar derivación de puntos
Al cancelar la derivación de un punto, este vuelve al
sistema de seguridad para que nuevamente pueda
responder ante las condiciones de falla y alarma.
Cancelación de la derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Enc/Apa].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Anular].
4. Pulse [Puntos sin anular] para abrir el menú.
5. Seleccione un punto en el que desee cancelar la
derivación.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
74
es-AR | Menú de estado del B94x/B93x
15
Control Panels
Menú de estado del B94x/
B93x
Utilícelo para ver el estado del área o el punto o enviar
un informe de estado.
15.1 Ver estado del área
Muestra si las áreas en las que tiene autorización están
encendidas o apagadas.
Visualización del estado del área:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver estado de
area].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La
visualización muestra el estado de cada área. Por
ejemplo A-1: Apagado.
5. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de estado del B94x/B93x | es-AR
75
15.2 Ver estado de punto
Esta función muestra el estado (normal, abierto o
cortocircuitado) de todos los puntos de las áreas en las
que tiene autorización.
Visualización del estado del punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver estado de
area].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. La visualización muestra el número de puntos del
sistema. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE]
para desplazarse por la lista de puntos y el estado
de cada uno.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
76
es-AR | Menú de estado del B94x/B93x
Control Panels
15.3 Enviar informe de estado
Esta función envía un informe completo del estado del
sistema a la empresa de seguridad. Pueden advertirle
de los posibles problemas.
Envío de un informe de estado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Estado].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Enviar info
estado].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El panel
de control envía un informe a la empresa de
seguridad.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
16
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
77
Menú de acciones del B94x/
B93x
Utilice este menú para reajustar los sensores, cambiar
las salidas, ver el menú de prueba, ver el menú RPS
(software de programación remota), ir a un área,
actualizar el firmware del sistema o ver los puntos
evitados para el servicio.
16.1 Restablecer
Es posible que sea necesario reajustar los dispositivos
de detección, como los detectores de humo y sensores
de impacto, antes de volver al funcionamiento normal.
Esta función interrumpe la alimentación de estos
dispositivos para reajustarlos.
Reajuste de los sensores:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Restabl].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La
visualización muestra Reajustando los sensores
aproximadamente 3 segundos y luego queda en
blanco antes de volver al texto inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
78
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
Si ingresa esta función y el detector o sensor se reajusta
momentáneamente, pero vuelve a presentar fallas, es
posible que aún existan las condiciones que causan la
activación o que el detector esté defectuoso. Verifique
la presencia de humo, fuego u otros peligros.
Si no puede reajustar el detector o el sensor,
comuníquese con la empresa de seguridad.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
79
16.2 Outputs (salidas)
Su empresa de seguridad programa las salidas para el
control automático y/o con el teclado de los
dispositivos como la iluminación de las instalaciones o
las vías de entrada. Una salida es un dispositivo
controlado por el sistema de seguridad. Comuníquese
con la empresa de seguridad para obtener más
información sobre el uso de las salidas del sistema.
Utilice esta función para seleccionar las salidas que
desee encender o apagar. Las salidas del sistema de
seguridad pueden controlar otros sistemas, por ejemplo
la iluminación.
El sistema de seguridad no se encuentra en el listado
UL para el control de acceso.
Encendido y apagado de las salidas:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Salidas].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Utilice
/[SIGUIENTE] para seleccionar el valor
deseado de la salida o las teclas numéricas para
ingresar el valor.
6. Pulse [Encendido] o [Apagado].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
80
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
7. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
81
16.3 Prueba
Utilice este menú para realizar una prueba de recorrido
del sistema, enviar informes de prueba o verificar la
información de revisión del sistema en la visualización
del teclado.
16.3.1 Prueba de caminata
Una prueba de recorrido le permite comprobar los
sensores, teclados, sondas y otros dispositivos del
sistema sin crear eventos de alarma. Puede revisar los
puntos no comprobados en el teclado para ayudarle a
detectar los problemas.
No es posible encender el sistema de seguridad en
modo de prueba de recorrido. Además, el sistema de
seguridad no crea eventos de alarma para los puntos
incluidos en dicha prueba. Los puntos no incluidos
crean eventos de alarma. Por ejemplo, la falla de un
punto de incendio durante una prueba de recorrido de
intrusión crea un evento de alarma de incendio.
Al comenzar la prueba de recorrido, se activa el tono
contra robos durante 2 segundos. También se inicia una
prueba de la batería. Una prueba exitosa de la batería
termina en cuatro minutos (la prueba de recorrido
continúa). Si el sistema determina que la batería está
baja, genera un evento de batería baja y la prueba
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
82
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
continúa. Si se determina que la batería está muy baja,
el sistema crea un evento de falta de batería y la prueba
de la batería termina inmediatamente.
Para comprobar dispositivos de detección individuales,
sencillamente active los sensores y abra las puertas y
ventanas protegidas, una a la vez. Al detectar fallas en
cada dispositivo de detección, el teclado, desde el que
se inició la prueba, emite un tono breve y la pantalla
indica durante 60 segundos la comprobación del punto.
El tono y la visualización verifican el funcionamiento
correcto de cada dispositivo. Los teclados que están
dentro del alcance del área desde la cual no inició la
prueba de caminado muestran Prueba de caminado en
curso durante la prueba.
Aplicación de una prueba de caminado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba de
caminado].
5. Pulse [Incendio], [Intrusión], [Servicio] o [Invisible]
según el tipo de prueba de caminado que quiera
realizar.
6. El teclado muestra el número restante de puntos
por comprobar. Presione [Ver ptos sin evaluar].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
7. Utilice
83
/[SIGUIENTE] para pasar por el punto
deseado y ver su estado.
8. Salir del menú.
Finalización automática
La prueba de recorrido termina automáticamente
después de 20 minutos sin actividad de prueba. El
teclado suena durante los últimos 5 minutos de la
prueba.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
84
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.3.2 Enviar informe de prueba
Esta función comprueba el enlace de comunicación
entre el sistema y la empresa de seguridad. Es una parte
importante del mantenimiento de un alto nivel de
seguridad en su propiedad.
Envío de un informe de prueba:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Enviar info
prueba].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. El sistema
envía un informe de prueba.
6. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
85
16.3.3 Revisiones
Utilice esta función para ver la versión actual del
firmware del panel de control.
Visualización de la revisión actual del sistema (panel de
control):
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Revisiones].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La
información actual aparece en la visualización.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
86
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.3.4 Prueba de notificación
Utilícelo para comprobar la capacidad del sistema de
seguridad para enviar notificaciones personales a la ruta
de destino definida por la empresa de seguridad.
Comprobación de las notificaciones:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Prueba de
notific].
5. El teclado muestra la primera ruta de notificación
configurada correctamente. Utilice
/[SIGUIENTE]
para volver a la ruta de notificación deseada y luego
presione [CONFIRMAR]. El panel de control envía
una notificación de prueba y luego regresa al texto
inactivo.
16.4 RPS
Utilice este menú para conectarse con Software de
programación remota (RPS). La empresa de seguridad
utiliza RPS para configurar y realizar el mantenimiento
del sistema. Solamente instaladores profesionales o con
licencia pueden utilizar el RPS.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
87
16.4.1 Respuesta
Utilice esta opción para contestar el teléfono y
conectarse con RPS.
Uso de la opción de menú Respuesta para contestar una
llamada entrante desde RPS:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Respuesta].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
El teclado muestra RPS se está conectando… y vuelve al
texto inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
88
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.4.2 Originar red
Utilice esta función para crear una sesión RPS con una
conexión a Internet.
Conexión a RPS mediante una conexión a Internet:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Originar red].
5. Para utilizar el número de puerto programado,
presione [Puerto configurado]. La conexión
comienza a realizarse.
6. Si desea cambiar el número de puerto antes de la
conexión, presione [Cambiar puerto]. Presione
[CONFIRMAR]. La conexión comienza a realizarse.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
89
16.4.3 Llamar por teléfono
Utilice esta función para llamar a RPS por la línea
telefónica.
Conexión con RPS por línea telefónica:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [RPS].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Llamar por
teléfono].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR]. La
conexión comienza a realizarse.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
90
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.5 Ir a área
Con esta función puede realizar tareas en un área
distinta a aquella en la que se encuentra sin desplazarse
físicamente. Por ejemplo, con el teclado del área de
oficina puede 'ir' al área de carga. Se selecciona el área
en la lista de las áreas en las que tiene autorización.
Al 'ir’ a un área puede realizar tareas para las que está
autorizado en dicha área. Para 'salir' de un área
presione [ESC].
Uso de ir al área:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ir a área].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Utilice
/[SIGUIENTE] para ir al área a la que
desea ingresar y luego presione [Ir a área].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B94x/B93x | es-AR
91
16.6 Firmware
Es posible que la empresa de seguridad haya
configurado el sistema para requerir su autorización
antes de actualizar el firmware. Utilice esta opción para
autorizar la solicitud de la empresa de seguridad. Se
requiere autorización local para los sistemas del listado
UL.
Autorización de una actualización de firmware:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Firmware].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
92
es-AR | Menú de acciones del B94x/B93x
Control Panels
16.7 Derivación para el servicio
Para facilitar el mantenimiento del sistema por parte del
personal de servicio, el sistema cuenta con una opción
especial de derivación de puntos para el servicio. Los
puntos evitados no están protegidos. Utilice este menú
para ver los puntos evitados.
Visualización de puntos en Service Bypass:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Acciones].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Anul srv]. El
teclado muestra todos los puntos en este estado.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
17
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
93
Menú de usuarios del B94x/
B93x
Utilícelo para cambiar su contraseña, agregar nuevos
usuarios, editar a los usuarios existentes o borrar
usuarios.
17.1 Cambiar contraseña
Utilice Cambiar clave para cambiar su clave personal.
Antes de comenzar, considere lo siguiente:
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije
una clave con el mismo dígito en orden consecutivo
(por ejemplo “33” en 334697), tenga precaución al
ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y
códigos de coacción, la empresa de seguridad no le
permite cambiar a claves ya existentes o dentro de
un rango de más o menos 2 de una clave existente.
Por ejemplo, si 1234 es un código existente, el
sistema de seguridad no le permite cambiarlo a
1232, 1233, 1234, 1235 o 1236.
Cambio de la clave:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse[Usuarios]Pulse [Cambiar clave] para abrir el
menú.
3. Ingrese su clave actual y presione [CONFIRMAR].
4. Ingrese su nueva clave y presione [CONFIRMAR].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
94
es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
5. Ingrese su nueva clave nuevamente y presione
[CONFIRMAR].
6. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
95
17.2 Agregar usuario
Utilice la función Agregar usuario para agregar una clave
al sistema de seguridad. Antes de agregar el usuario,
debe conocer los números de usuario disponibles, el
nivel de autoridad que desea asignar a la nueva clave y
las áreas en las que tendrá validez.
Los números de usuario identifican a los usuarios en los
informes transmitidos desde el sistema de seguridad. El
nivel de autoridad determina las funciones del sistema a
las que se puede acceder con la clave. El número de
área identifica las partes del sistema de seguridad a las
que se puede acceder con la clave. Comuníquese con la
empresa de seguridad si no conoce los números de
usuario, niveles de autorización o áreas disponibles.
Antes de comenzar:
–
No intente agregar claves sin conocer los números
de usuario disponibles. Estos números no deben
confundirse con las claves que identifican a los
usuarios de la empresa de seguridad.
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije
una clave con el mismo dígito en orden consecutivo
(por ejemplo “33” en 334697), tenga precaución al
ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y
códigos de coacción, la empresa de seguridad no le
permite agregar claves dentro de un rango de más o
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
96
es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
menos 2 de una clave existente. Por ejemplo, si
1234 es un código existente, el sistema no le
permite cambiarlo a 1232, 1233, 1235 o 1236.
–
Elegir un nivel de autoridad para cada área. Al dejar
en blanco el nivel de autoridad en un área al
presionar [ENTER] sin realizar una entrada, se
deniega el acceso de la clave a dicha área.
Agregar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [Usuarios].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Agregar
usuario].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea
agregar y presione [CONFIRMAR].
Configuración de la clave del usuario:
1. Pulse [Clave] para fijar la clave.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Ingrese la clave del usuario y presione
[CONFIRMAR].
4. Ingrese la clave nuevamente y presione
[CONFIRMAR]. El teclado muestra Se modificó la
clave y vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Presione [Nombre] para configurar el nombre del
usuario.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
97
2. El B94x ofrece un teclado qwerty. Para el modelo
B93x, pulse una tecla numérica varias veces para
desplazarse por los números y letras que aparecen
en la tecla. Para ingresar un espacio, presione [0]
[0]. Para poner una letra en mayúsculas, presione
[CMD] antes de ingresar la letra. Para bloquear las
mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para eliminar el
bloqueo de mayúsculas, presione [CMD][CMD]
[CMD].
3. Pulse [CONFIRMAR] para guardar el nombre. El
teclado vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Pulse [Nivel] para asignar un nivel de autoridad.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Presione [Sí] para cambiar el nivel de autoridad
predeterminado del área 1.
4. Ingrese el número del nivel de autoridad (1 – 14)
que desea aplicar al usuario y presione
[CONFIRMAR]. El teclado muestra Nivel configurado
y vuelve al menú anterior.
5. Si el sistema de seguridad tiene más de un área,
utilice [SIGUIENTE] y aplique los dos pasos
anteriores para fijar los niveles de las áreas
adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor
Inovonics para el usuario:
1. Presione [Llavero] para asignar un llavero RADION o
un transmisor Inovonics al usuario.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
98
es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
2. Para ingresar manualmente la RFID, si lo desea,
presione [Entrar RFID] para agregar la RFID. De lo
contrario, el teclado registra automáticamente la
RFID en el sistema de seguridad al agregar un
llavero RADION o un transmisor Inovonics.
3. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
4. Ingresar la RFID.
5. Presione [Guardar] para guardar la RFID y volver al
menú anterior.
6. Pulse [Agregar] para agregar un llavero RADION o un
transmisor Inovonics.
7. Presione [Agregar] para continuar.
8. En un llavero RADION, presione cualquier botón en
el llavero. En un transmisor Inovonics, ábralo y
presione el botón Restabl siguiendo las
instrucciones del fabricante. El teclado muestra
Llavero incorporado.
9. Si necesita reemplazar el llavero o el transmisor que
acaba de agregar (por ejemplo, si agregó uno
incorrecto por accidente), presione [Reemplazar] y
luego [Reemplazar], y siga el paso anterior.
10. Puede presionar [Eliminar] para retirar el llavero o
transmisor agregado.
11. Salir del menú.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR
99
no disponible en mi sistema.
Selección del idioma de visualización del teclado para el
usuario:
1. Pulse [Idioma] para seleccionar el idioma del
usuario.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Seleccione el idioma deseado. El teclado muestra
Idioma configurado y vuelve al menú anterior.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
100 es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
17.3 Editar usuario
Utilice esta función para editar un usuario del sistema
de seguridad. Debe conocer el número del usuario que
desea editar.
Edición de un usuario existente:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Usuarios].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Editar usuario].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea
editar y presione [CONFIRMAR].
6. El teclado muestra el nombre del número de usuario
ingresado. Presione [Continua].
Configuración de la clave del usuario:
1. Pulse [Clave] para fijar la clave.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Ingrese la clave del usuario y presione
[CONFIRMAR].
4. Ingrese la clave nuevamente y presione
[CONFIRMAR]. El teclado muestra Se modificó la
clave y vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Presione [Nombre] para configurar el nombre del
usuario.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR 101
2. El B94x ofrece un teclado qwerty. Para el modelo
B93x, pulse una tecla numérica varias veces para
desplazarse por los números y letras que aparecen
en la tecla. Para ingresar un espacio, presione [0]
[0]. Para poner una letra en mayúsculas, presione
[CMD] antes de ingresar la letra. Para bloquear las
mayúsculas, presione [CMD][CMD]. Para eliminar el
bloqueo de mayúsculas, presione [CMD][CMD]
[CMD].
3. Pulse [CONFIRMAR] para guardar el nombre. El
teclado vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Pulse [Nivel] para asignar un nivel de autoridad.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Presione [Sí] para cambiar el nivel de autoridad
predeterminado del área 1.
4. Ingrese el número del nivel de autoridad (1 – 14)
que desea aplicar al usuario y presione
[CONFIRMAR]. El teclado muestra Nivel configurado
y vuelve al menú anterior.
5. Si el sistema de seguridad tiene más de un área,
utilice [SIGUIENTE] y aplique los dos pasos
anteriores para fijar los niveles de las áreas
adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor
Inovonics para el usuario:
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
102 es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
1. Presione [Llavero] para asignar un llavero RADION o
un transmisor Inovonics al usuario.
2. Pulse [Eliminar] para retirar un llavero o un
transmisor agregado anteriormente.
3. Para reemplazar un llavero o transmisor agregado
anteriormente, presione [Reemplazar] y luego
[Reemplazar], y siga el paso siguiente.
4. En un llavero RADION, presione cualquier botón. En
un transmisor Inovonics, ábralo y presione el botón
Restabl siguiendo las instrucciones del fabricante. El
teclado muestra Llavero incorporado.
5. Para agregar un llavero RADION o un transmisor
Inovonics, presione [Agregar] para continuar y siga
el paso anterior.
6. Para ingresar manualmente la RFID, si lo desea,
presione [Entrar RFID] para agregar la RFID. De lo
contrario, el teclado registra automáticamente la
RFID en el sistema de seguridad al agregar un
llavero RADION o un transmisor Inovonics.
7. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
8. Ingresar la RFID.
9. Presione [Guardar] para guardar la RFID y volver al
menú anterior.
Selección del idioma de visualización del teclado para el
usuario:
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B94x/B93x | es-AR 103
1. Pulse [Idioma] para seleccionar el idioma del
usuario.
2. Presione [CONFIRMAR] para continuar.
3. Seleccione el idioma deseado. El teclado muestra
Idioma configurado y vuelve al menú anterior.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
104 es-AR | Menú de usuarios del B94x/B93x
Control Panels
17.4 Eliminar usuario
Utilice esta función para borrar un usuario.
Utilice esta función para retirar usuarios del sistema.
Todos los datos del usuario (nombre, contraseña,
mando llavero) se borran y no pueden recuperarse.
Utilice Editar usuario si solo desea retirar la autorización
del usuario (inhabilitarlo) pero conservar sus datos.
Debe conocer el número del usuario de la contraseña
que desea borrar. Los números de usuario identifican a
los usuarios en los informes transmitidos desde el
sistema.
Borrar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Usuarios].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Eliminar
usuario].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea
borrar y presione [CONFIRMAR]. El teclado muestra
el nombre del número de usuario ingresado.
6. Presione [Continua].
7. Presione [Sí] para confirmar que desea borrar el
usuario seleccionado. El teclado muestra Usuario ##
eliminado y vuelve al menú anterior.
8. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
18
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 105
Menú de ajustes del B94x/
B93x
Utilice este menú para activar o desactivar el modo
reloj, fijar la fecha y hora del sistema, ver y cambiar los
programas, fijar el brillo y el volumen del teclado y
mostrar la hora en la visualización.
18.1 Modo reloj
Puede utilizarlo para supervisar los puntos
seleccionados con el sistema de seguridad apagado.
Cada vez que se producen fallas en los puntos (si se
abre una puerta o ventana), el teclado emite un sonido y
muestra el texto del punto durante 60 segundos. El
panel de control no genera alarmas en este modo, salvo
alarmas de 24 horas (incendio, pánico, etc.).
Utilice esta función en los sistemas residenciales para
supervisar las entradas y salidas de la vivienda. En los
sistemas comerciales, puede funcionar como timbre
para avisar cuando ingresa un cliente o repartidor.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
106 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
Ingreso y salida del modo reloj:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Modo reloj].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Pulse [Encendido] o [Apagado]. El teclado indica
que el Modo reloj se ha habilitado o inhabilitado con
éxito.
6. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 107
18.2 Date/Time (fecha/hora)
El sistema de seguridad debe tener la fecha y hora
correcta para que los eventos programados se
produzcan en el momento correcto. Utilice esta función
para fijar la fecha y la hora. El sistema utiliza un
formado AM/PM de 12 horas.
Si el sistema está programado con actualización
automática de fecha y hora, es posible que la
actualización sustituya sus cambios.
Configuración de fecha y hora:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Fecha/Hora].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Establecer
fecha].
5. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
6. Ingrese la nueva fecha en el formato MM/DD/AA.
7. Pulse [Guardar]/[CONFIRMAR] para guardar el
cambio. El teclado muestra Cambio de fecha compl y
vuelve al menú anterior.
8. Pulse este botón para abrir el menú [Establecer
hora].
9. Presione [Establecer].
10. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM.
11. Para el B93x, presione [AM] o [PM].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
108 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
12. Pulse [Guardar]/[CONFIRMAR] para guardar el
cambio. El teclado muestra Cambio hora completo y
vuelve al menú anterior.
13. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 109
18.3 Programación (tareas temporizadas)
Es una función programada para aplicarse
automáticamente en el momento determinado por el
sistema de seguridad. Puede cambiar el tiempo
determinado de las tareas temporizadas, inhabilitar una
de ellas para evitar que se produzca automáticamente o
reiniciar una tarea inhabilitada. Comuníquese con la
empresa de seguridad para determinar las tareas
temporizadas programadas en el sistema.
Selección de una tarea temporizada para modificarla:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Cronograma].
4. Ingrese la clave y presione [CONFIRMAR].
5. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para
desplazarse por la lista de tareas temporizadas. El
teclado indica si una tarea está habilitada,
inhabilitada o aún no está programada.
6. Pase a Habilitar una tarea temporizada inhabilitada o
Inhabilitar una tarea temporizada habilitada.
Habilitar una tarea temporizada inhabilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar,
presione [Habilitar horario].
2. Pulse [Excluir vacaciones] o [Incluir vacaciones].
3. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
110 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
4. Presione [CONFIRMAR] para grabar la hora y elija
AM o PM.
5. Pulse [AM] o [PM]. El teclado muestra Actualización
de horario completa y vuelve al menú anterior.
6. Salir del menú.
Inhabilitar una tarea temporizada habilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea deshabilitar,
presione [Deshabilitar horar].
2. Pulse [CONFIRMAR] para deshabilitar la tarea
temporizada. La visualización del teclado indica que
la tarea está inhabilitada.
3. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 111
18.4 Teclado
Utilícelo para ajustar el brillo de la visualización, el
volumen de la digitación y habilitar o inhabilitar el tono
de digitación.
18.4.1 Brillo
Utilícela para ajustar el nivel de brillo de la visualización
del teclado.
Ajuste del brillo de la visualización del teclado:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Brillo].
5. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para
ajustar el nivel de brillo. Los cambios se aplican
inmediatamente.
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
112 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
18.4.2 Volumen
Utilícela para ajustar el nivel de volumen de la digitación
del teclado.
Ajuste del volumen de la digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse [Teclado] para abrir el menú.
4. Pulse este botón para abrir el menú [Volumen].
5. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE] para
ajustar el nivel de volumen. Los cambios se aplican
inmediatamente.
6. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 113
18.4.3 Pulsar tecla
Utilícela para activar o desactivar el tono de digitación.
Activación y desactivación del tono de digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Pulsar tecla].
5. Pulse [Encendido] o [Apagado].
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
114 es-AR | Menú de ajustes del B94x/B93x
Control Panels
18.4.4 Nightlight (luz nocturna)
Utilice el menú Nightlight (luz nocturna) para activar o
desactivar la función de luz nocturna. La función de luz
nocturna enciende tenuemente la pantalla y las teclas
cuando el teclado está inactivo, lo que facilita encontrar
el teclado en una sala oscura.
Para activar o desactivar la función de luz nocturna:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Ajustes].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Teclado].
4. Pulse este botón para abrir el menú [Luz nocturna].
5. Pulse [Encendido] o [Apagado].
6. Salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B94x/B93x | es-AR 115
18.4.5 Presencia (solo B94x)
El teclado utiliza el sensor de presencia para iluminar la
pantalla cuando usted se aproxime.
Encendido o apagado del sensor de presencia:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse [Ajustes] para abrir el menú.
3. Pulse [Teclado] para abrir el menú.
4. Pulse [Presencia] para abrir el menú.
5. Pulse [Encendido] o [Apagado].
6. Salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
116
es-AR | Menú de accesos directos del B94x/
B93x
19
Control Panels
Menú de accesos directos
del B94x/B93x
Utilice los accesos directos para acceder rápidamente a
las funciones comunes.
Uso de un acceso directo:
1. Desde el menú Principal, presione [Acc dir] o
simplemente pulse
/[Acc dir]cuando vea el texto
inactivo.
2. Presione la tecla programable del acceso directo
deseado. Si hay más de cuatro accesos directos
disponibles, la tecla [SIGUIENTE] se ilumina y puede
utilizarla para ver los accesos directos adicionales.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
20
Menú de eventos del B94x/B93x | es-AR 117
Menú de eventos del B94x/
B93x
Utilícelo para ver la memoria de eventos, eliminarla o
ver el registro de eventos.
20.1 Ver memoria de eventos
El sistema de seguridad almacena los eventos ocurridos
desde la última eliminación de la memoria. Utilice Ver
memoria de eventos para ver los eventos no eliminados
anteriormente. La memoria se borra cada vez que
enciende el sistema de seguridad.
Visualización de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Eventos].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Ver mem de
eventos].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
118 es-AR | Menú de eventos del B94x/B93x
Control Panels
20.2 Borrar memoria de eventos
Utilice esta función para eliminar la memoria de eventos
sin apagar y encender el sistema de seguridad.
Eliminación de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse este botón para abrir el menú [Eventos].
3. Pulse este botón para abrir el menú [Borrar
memoria de eventos].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de eventos del B94x/B93x | es-AR 119
20.3 Ver registro
Utilícela para revisar los eventos almacenados en el
sistema. La revisión de los eventos anteriores puede
ayudar a identificar los problemas. Los eventos se
almacenan en la memoria del panel de control en orden
de ocurrencia y están etiquetados con fecha y hora.
Visualización del registro:
1. Abra el menú Principal.
2. Pulse [Eventos] para abrir el menú.
3. Pulse [Ver registro] para abrir el menú. El teclado
muestra Ingresar fecha de inicio.
Para ver una parte del registro, ingrese la fecha
(MM/DD/AA) desde la cual desea iniciar la revisión.
Presione [CONFIRMAR].
Para ver el registro completo desde el último
evento, presione [Ir al último evento] sin ingresar la
fecha de inicio. Aparece la fecha y hora del último
evento. Utilice
/[ANTERIOR] o
/[SIGUIENTE]
para navegar por los eventos.
4. Salir del menú.
ᅳ
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
120 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
21
Control Panels
Resumen de operación del
teclado B92x
1
3
2
A1 Lobby
Ready to turn on
10
GAS
4
9
8
Número
7
6
5
Descripción
de la
leyenda
1
Visualización alfanumérica (consulte Vista
general de la pantalla, Página 125)
2
Teclas [PREV] y [NEXT]
3
Tecla [ENTER]
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Número
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 121
Descripción
de la
leyenda
4
Teclas [ALL], [PART] y [BYPASS]
5
Tecla [MENU]
6
Tecla [CMD] (comando)
7
Tecla [ESC] (escape
8
Tecla [HELP]
9
Teclas de función programables
10
Indicadores de estado (consulte Vista
general de los indicadores de estado, Página
126)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las
funciones mediante los menús del teclado.
Para acceder a menús utilizando el B92x, presione
[MENU]. Presione [PREV] o [NEXT] para desplazarse
por la lista de funciones programadas por la empresa de
seguridad. Para iniciar la función que aparece en la
visualización, presione [ENTER] o la tecla numérica
correspondiente, como se indica en la visualización de
instrucciones (por ejemplo, presione 2 para el menú de
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
122 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
estado. Para salir de un menú específico y volver al nivel
anterior, presione [ESC]. Para salir y volver al texto
inactivo de cualquier nivel de la estructura de menú,
mantenga presionado [ESC].
El teclado tiene un menú de accesos directos para
acceder rápidamente a las funciones más usadas. La
empresa de seguridad programa estos accesos. Para
acceder a los accesos directos, presione [MENU] y
luego [6].
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 123
21.1 Vista general de las teclas
Cada teclado cuenta con 10 teclas numéricas y siete
teclas de función. Al presionarlas, se enciende la
retroiluminación y se emite el tono de digitación (un
sonido corto). Las teclas de función incluyen teclas de
función programables y teclas que inician la activación y
derivación con una digitación.
21.1.1 Descripción de las teclas
MENÚ
Utilice la tecla [MENU] para abrir el menú principal del
teclado. Pulse [MENU][6] para acceder al menú Acc dir,
el cual es el método más rápido para acceder a las
funciones más usadas.
TODO, PARCIAL y ANULAR
Utilice la tecla [TODO] para encender el sistema en
modo Armado. Utilice la tecla [PARCIAL] para encender
el sistema en modo Parcial. Utilice la tecla [ANULAR]
para acceder al menú para anular puntos.
CONFIRMAR
Utilice la tecla [ENTER] para completar la entrada de los
demás números de la clave o para responder Sí a la
indicación del teclado.
ESC
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
124 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer
lugar, utilice la tecla [ESC] (escape) para salir de los
menús y funciones. Utilice esta tecla también para
retroceder al ingresar nombres y números.
CMD
Utilice la tecla [CMD] junto con una o dos teclas
numéricas para realizar funciones.
ANTERIOR y SIGUIENTE
Utilice las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por
los menús y selecciones de menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 125
21.2 Vista general de la pantalla
El teclado utiliza palabras, números y símbolos para
mostrar el estado del sistema de seguridad. Cuando se
producen varios eventos, el teclado muestra cada
evento en orden de prioridad.
El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido
(LCD) luminosa de dos líneas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
126 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
Control Panels
21.3 Vista general de los indicadores de
estado
Los indicadores de estado en el teclado entregan una
referencia visual rápida para ver el funcionamiento del
sistema.
Listo para activar. La marca de verificación verde
indica si el sistema está listo para encender
(activar).
–
Encendido continuo. Todos los puntos se
encuentran en estado normal y el sistema
está listo para encenderse.
–
Apagado. Uno o más puntos presentan fallas
y el sistema no está listo para encenderse.
Encendido (activado). El candado rojo indica si
el sistema está encendido (activado).
–
Encendido continuo. Todas las áreas están
encendidas sin alarmas.
–
Parpadeo. Todas las áreas están activadas y
hay una alarma activa.
–
Apagado. Una o más áreas están
desactivadas.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B92x | es-AR 127
Problema. Las luces de precaución amarillas se
encienden cuando existe una condición de
problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema en
el sistema, el dispositivo o un punto.
–
Apagado. No existen fallas en el sistema, el
dispositivo o un punto.
GAS. El GAS azul indica una alarma de gas.
–
Parpadeo. Un área presenta una alarma de
gas. Cuando se produce una alarma de gas,
debe salir de las instalaciones
inmediatamente.
–
Apagado. No existe alarma de gas dentro del
alcance del teclado.
Alimentación. La clavija de toma de corriente
azul indica si el panel de control tiene corriente
CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
128 es-AR | Resumen de operación del teclado B92x
–
Control Panels
Parpadeo. No existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control, que está funcionando con la batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe
corriente.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
22
Resumen de operación del teclado B91x | es-AR 129
Resumen de operación del
teclado B91x
1
A1 Lobby
Ready to turn on
2
3
4
PREV
ENTER
NEXT
1
2
ABC
3
DEF
4
GHI
5
JKL
6
MNO
7
PQRS
8
TUV
9
WXYZ
ESC
6
Bosch Security Systems, Inc.
0
5
CMD
7
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
130 es-AR | Resumen de operación del teclado B91x
Control Panels
Descripción de leyendas de la figura de la vista
general de teclados
Número Descripción
de la
leyenda
1
Visualización alfanumérica
2
Íconos de estado
3
Tecla [PREV] (anterior)
4
Tecla [ENTER]
5
Tecla [NEXT]
6
Tecla [ESC] (escape)
7
Tecla [CMD] (comando)
El sistema de seguridad permite un acceso rápido a las
funciones mediante los menús del teclado.
Para acceder al menú principal, presione [CMD][8].
Presione [PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista
de funciones programadas por la empresa de seguridad.
Para iniciar la función que aparece en la visualización,
presione [ENTER] o la tecla numérica correspondiente,
como se indica en la visualización de instrucciones (por
ejemplo, presione 2 para el menú de estado. Para salir de
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B91x | es-AR 131
un menú específico y volver al nivel anterior, presione
[ESC]. Para salir y volver al texto inactivo de cualquier
nivel de la estructura de menú, mantenga presionado
[ESC].
El teclado tiene un menú de accesos directos para
acceder rápidamente a las funciones más usadas. La
empresa de seguridad programa estos accesos. Para
acceder a Acc dir, pulse [CMD][8][6].
Mis accesos directos son:
___________________________ ___________________________
___________________________ ___________________________
22.1 Vista general de las teclas
Cada teclado cuenta con 10 teclas numéricas y cinco
teclas de función: [ESC], [CMD], [PREV], [NEXT] y
[ENTER]. Al presionarlas, se enciende la
retroiluminación y se emite el tono de digitación (un
sonido corto).
22.1.1 Descripción de las teclas
ESC
La tecla [ESC] (escape) tiene dos funciones. En primer
lugar, utilice la tecla [ESC] (escape) para salir de los
menús y funciones. Utilice esta tecla también para
retroceder al ingresar nombres y números.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
132 es-AR | Resumen de operación del teclado B91x
Control Panels
CMD
Utilice la tecla [CMD] junto con una o dos teclas
numéricas para realizar funciones.
ANTERIOR y SIGUIENTE
Utilice las teclas [PREV] y [NEXT] para desplazarse por
los menús y selecciones de menú.
CONFIRMAR
Utilice la tecla [ENTER] para completar la entrada de su
clave, para seleccionar el ítem del menú o para
responder Sí a una solicitud del teclado.
22.2 Vista general de la pantalla
El teclado utiliza palabras, números y símbolos para
mostrar el estado del sistema de seguridad. Cuando se
producen varios eventos, el teclado muestra cada
evento en orden de prioridad.
El teclado cuenta con una pantalla de cristal líquido
(LCD) luminosa de dos líneas.
22.3 Vista general de los indicadores de
estado
Los indicadores de estado de los teclados entregan una
referencia visual rápida para ver el funcionamiento del
sistema.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Resumen de operación del teclado B91x | es-AR 133
Estado Parcial.
–
Verde. Listo para activar Parcial.
–
Rojo. Parcial (parcial activado)
Alimentación. La clavija de toma de corriente
azul indica si el panel de control tiene
corriente CA.
–
Encendido continuo. Existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control.
–
Parpadeo. No existe corriente CA
(alimentación eléctrica) hacia el panel de
control, que está funcionando con la
batería.
–
Apagado. El panel de control no recibe
corriente.
Problema. Las luces de precaución amarillas
se encienden cuando existe una condición
de problema.
–
Encendido continuo. Existe un problema
–
Apagado. No existen fallas en el sistema,
en el sistema, el dispositivo o un punto.
el dispositivo o un punto.
Estado Armado.
–
Verde. Listo para activar Armado.
–
Rojo. Armado (todo activado).
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
134 es-AR | Árbol de menús del B92x/B91x
23
Control Panels
Árbol de menús del B92x/
B91x
El teclado ofrece una estructura de árbol de menús fácil
de usar. Para acceder al árbol de menús, presione
[MENU] en el B92x o [CMD][8] en el B91x. Cada opción
del menú tiene un número.
En cada nivel, puede presionar el número del menú
deseado, si lo conoce. De lo contrario, utilice [PREV] o
[NEXT] para revisar las opciones del nivel y luego
presione [ENTER] al ver la opción del menú deseada.
La figura del árbol de menús en la página siguiente
muestra la estructura de menús y los números
asociados a cada opción de menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús del B92x/B91x | es-AR 135
Presione 1 para
Menú Arm Total
Presione 1 para
Arm Parc Demora
Menú
Presione 1 para
menú act/desact.
Presione 2 para
Menú Arm Parcial
Presione 2 para
Parcial Instant
Presione 3 para
Menú desactivado
Presione 3 para
Parcial Area selec
Presione 2 para
menú de estado.
Presione 4 para
tiempo cierre ext.
Presione 3 para
menú de acciones.
Presione 4 para
menú usarios.
Presione 5 para
menú anular.
Presione 1 para
ver estado área.
Presione 2 para
ver estado pto.
Presione 1 para
Armado con demora.
Presione 2 para
Armado instantaneo
Presione 3 para
Armado Selección
Presione 1 para
Desarmar
Presione 1 para
restabl sensores.
Presione 2 para
Desarmar área sel
Presione 2 para
cambiar salida
Presione 1 para
Puntos anulacion
Presione 2 para
Puntos sin anular
Presione 5 para
menú configuración
Presione 3 tpara
enviar inf estado
Presione 6 para
menú atajos. *
Presione 3 para
menú prueba.
Presione 4 para
menú RPS.
Presione 5 para
ir al área.
Presione 1 para
cambiar clave.
Presione 1 para
config clave
Presione 2 para
agregar usuario
Presione 2 para
config nombre
Presione 3 para
editar usuario.
Presione 3 para
config nivel
Presione 4 para
borrar usario.
Presione 4 para
config llavero
Presione 6 para
actualiz firmware.
Presione 7 para
menú de eventos.
Presione 1 para
menú prueb caminad
Presione 2 para
enviar inf prueba.
Presione 3 para
mostrar revisión.
Presione 4 para
notific prueba.
Presione 1 para
respuesta de RPS.
Presione 2 para
menú originar.
Presione 3 para
llamar por tel.
Presione 7 para
ver serv anul
Presione 1 para
ver memoria event.
Presione 2 para
borrar memo even.
Presione 3 para
ver registro.
Presione 1 para
cambiar mod reloj
Presione 1 para
ajustar brillo.
Presione 5 para
config idioma
Presione 2 para
cambia fecha/hora.
Presione 1 para
config fecha panl.
Presione 3 tpara
Cambiar cronog.
Presione 2 para
config hora panel.
Presione 4 para
config teclado.
Presione 3 para
mostr fecha/hora.
Presione 2 para
adjustar volumen.
Presione 3 para
silence tono tecla.
Presione 4 para
establecr luz noct
* Su compañia de seguridad programó los Atajos para usted.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
136 es-AR | Árbol de menús del B92x/B91x
Control Panels
Comandos
Puede iniciar funciones con la tecla [CMD] además de
un comando de uno o dos dígitos.
Si conoce el número del comando, presione la tecla
[CMD] y luego el comando de uno o dos dígitos.
Nota!
Después de presionar [CMD], puede usar
[ANTERIOR] o
/
/[SIGUIENTE] para navegar por la
lista de comandos y presionar [CONFIRMAR] cuando
vea el comando deseado.
Revise los comandos disponibles en la tabla siguiente.
Comando
Función
[CMD] 0
Anular
[CMD] 0 0
Sin anul
[CMD] 1
Armado (con retardo)
[CMD] 1 1
Puntos instantáneos
completamente
encendidos
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Árbol de menús del B92x/B91x | es-AR 137
Comando
Función
[CMD] 2
Puntos instantáneos
parcialmente encendidos
[CMD] 3
Parcial (con retraso)
[CMD] 4 0
Ver alarmas
[CMD] 4 7
Restablecer sensores
[CMD] 5 0
Ir área
[CMD] 5 1
Ext cerr
[CMD] 5 3
Eliminar usuario
[CMD] 5 5
Cambiar clave
[CMD] 5 6
Agregar usuario
[CMD] 5 9
Mostrar revisión
[CMD] 6
Modo reloj
[CMD] 8
Abrir menú principal
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
138 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
24
Control Panels
Menú activ/desactiv del
B92x/B91x
Utilice este menú para encender algunas o todas las
áreas, apagar áreas, prolongar el tiempo de cierre o
evitar puntos.
Cuando enciende (activa) el sistema de seguridad, hay
un retardo de salida que da tiempo para salir del área
sin que suene el tono contra robos. Cuando ingresa a un
sistema de seguridad que se encuentre encendido
(activado), hay un retardo de entrada que da tiempo
para apagar (desactivar) el sistema.
24.1 Menú Todo activado
Utilice el menú Todo activado para encender las áreas
en modo Armado. Al encender un área en modo Armado
se encienden todos los puntos en esa área, por ejemplo,
todas las puertas, ventanas y sensores de movimiento.
24.1.1 Todo activado
Enciende todos los puntos del área y proporciona
retardo de entrada y salida. Por ejemplo, puede
encender el área y salir por una puerta (dentro del
tiempo de retardo de salida) sin crear un evento de
alarma. Al encender el área en modo Armado, la
visualización muestra los segundos restantes del tiempo
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 139
de retardo de salida para evacuar el área protegida.
Salga antes de que se acabe el tiempo de retardo de
salida.
Al salir después de terminarse el retardo de salida se
inicia el retardo de entrada. También puede causar una
alarma en un dispositivo interior. Ingrese la clave para
apagar el sistema.
Encendido de las áreas en modo Armado:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Todo
activado.
4. Presione [1] o [ENTER] para seleccionar Todo en
demora.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado
muestra Salga ahora mismo. y suena durante el
retardo de salida.
6. Salga del área o ingrese la clave para evitar que se
encienda el sistema. Si enciende el sistema en modo
Armado y no sale, el sistema pasa automáticamente
a Parcial.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
140 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.1.2 Todo al instante
Enciende todos los puntos sin retardo de entrada o
salida. Cuando las áreas están en el modo Todo al
instante, si se produce una falla en algún punto (por
ejemplo al abrir una puerta) se crea un evento de
alarma inmediatamente.
Encendido de las áreas en modo Todo al instante:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Todo
activado.
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción Todo al instante y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2]. El
teclado muestra Armado.
5. Para apagar el sistema de seguridad, ingrese la clave
y presione [ENTER].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 141
24.1.3 Seleccionar área (menú Todo activado)
Utilice Todo en área de selección para seleccionar las
áreas individuales que desee encender en modo Todo
activado o Todo al instante. Puede elegir las áreas de la
lista de áreas en las que tiene autorización.
Encendido de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Todo
activado.
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Armado Selección y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar la opción
Instanta o Demorado. El teclado responde según la
selección.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
142 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.2 Menú Parte activada
Utilice el menú Parte activada para encender las áreas
en modo Parte activada. Quiere decir que solo se
encienden algunos puntos, por lo tanto una parte del
sistema. Por ejemplo, la empresa de seguridad podría
configurar el sistema de modo que al utilizar la función
Parte activada solo se enciendan las puertas y ventanas
exteriores, no los sensores de movimiento interiores.
24.2.1 Parte activada
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área y
proporciona retardo de entrada y salida. Por ejemplo,
puede encender el área y salir por una puerta (dentro
del tiempo de retardo de salida) sin crear un evento de
alarma.
Encendido del perímetro con retardo de salida:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Arm
Parc Demora. El teclado muestra Arm Parc Demora.
5. Para apagar el sistema, ingrese la clave y presione
[ENTER].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 143
24.2.2 Parte al instante
Enciende algunos puntos o parte del sistema del área
sin retardo de entrada y salida. Cuando el área está en
el modo Parte al instante, si se produce una falla en
algún punto encendido (por ejemplo al abrir una puerta)
se crea un evento de alarma inmediatamente.
Encendido del sistema en modo Parte activada sin
retardo:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial Instant y
presione [ENTER] o presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado
muestra Parcial Instant.
6. Para apagar el sistema, ingrese la clave y presione
[ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
144 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.2.3 Seleccionar área (menú Parte activada)
Utilice Parte en área seleccionada para seleccionar las
áreas individuales que desee encender en modo Parte
activada o Parte al instante. Puede elegir las áreas de la
lista de áreas en las que tiene autorización.
Encendido de las áreas en modo Parte activada:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción Parcial y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Parcial Area selec y
presione [ENTER] o presione [3].
5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar la opción
Instanta o Demorado. El teclado responde según la
selección.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 145
24.3 Menú apagado
Puede encender áreas sencillamente ingresando la
contraseña o utilizando este menú. Con cualquiera de
estas opciones puede apagar todas las áreas en las que
tiene autorización.
Debe ingresar su contraseña personal y entrar por una
puerta determinada para evitar una condición de alarma
instantánea. Al abrir la puerta se inicia el tiempo de
retardo de entrada y el teclado emite un sonido
intermitente para recordarle que apague el sistema.
Ingrese la contraseña antes de que se acabe el tiempo
de retardo de entrada.
Si entra por la puerta incorrecta o no apaga (desactiva)
el sistema antes de que se acabe, se produce una
alarma. De ser así, silencie la alarma (ingresando su
clave personal y presionando [CONFIRMAR]) y llame a
la empresa de seguridad para notificarle que no existe
una emergencia.
Apagado (desactivación) del sistema de seguridad con
la clave:
1. Ingrese su clave personal.
2. Pulse [ENTER] hasta 8 seg. después de ingresar la
clave. La visualización vuelve al texto inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
146 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.3.1 Apagar
Puede utilizar este menú para apagar todas las áreas en
las que tiene autorización.
Apagado de las áreas:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú desactivado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú
desactivado.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización
vuelve al texto inactivo.
24.3.2 Seleccionar áreas para desactivar
Utilícelo para seleccionar las áreas individuales que
desea apagar. Puede elegir las áreas de la lista de áreas
en las que tiene autorización.
Apagado de un área específica:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú desactivado y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Desarmar área sel y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 147
5. Utilice [NEXT] y [ENTER] para seleccionar un área.
6. Presione [ENTER] para apagar un área seleccionada.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
148 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.4 Prolongar cierre
La empresa se seguridad podría programar el sistema
para anticipar que encienda (active) el sistema dentro
de un período de cierre. Un período de cierre es un
tiempo programado por la empresa de seguridad. La
empresa fija una duración determinada del período de
cierre. Además, la empresa de seguridad podría
programar el sistema para encenderlo (activarlo) al
terminar dicho período.
Utilice la opción Extend Close Time (prolongar tiempo
de cierre) cuando necesite quedarse por más tiempo
que el tiempo de cierre programado. Si no prolonga el
tiempo de cierre y no enciende el sistema antes del
tiempo programado, el sistema crea un evento Late to
Close (retraso del cierre).
Al comienzo del período de cierre, el teclado suena y
muestra Please Close Now (cerrar ahora) para recordarle
que encienda (active) el sistema. Permanece en la
visualización hasta que encienda el sistema, se acabe el
período de cierre o prolongue el cierre. Los mensajes de
alarma o falla reemplazan este mensaje en caso de
alarma o falla. Si la condición de alarma o falla se
elimina antes del término del período de cierre, vuelve a
aparecer Please Close Now en el teclado.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 149
Al presionar [ESC] el sonido se silencia y el mensaje se
elimina por 10 minutos. Si no ha encendido (activado)
el sistema ni prolongado el cierre, el mensaje Please
Close Now y el sonido reaparecen después de 10
minutos. Para prolongar el período, ingrese el nuevo
plazo en el que desea que el tono vuelva a comenzar.
Este tiempo es el nuevo comienzo del período de cierre.
Al escuchar la advertencia, puede:
–
Salir antes del fin del período de cierre presionando
[ESC] para silenciar la señal, encendiendo el
sistema y luego saliendo.
–
Puede quedarse después del fin programado del
período de cierre si utiliza esta función para
prolongar el período.
Para prolongar el cierre:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú Extender cierre y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
150 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
Nota!
No puede prolongar el período más allá de
medianoche. El sistema no se puede activar si los
puntos están fuera de lo normal.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú activ/desactiv del B92x/B91x | es-AR 151
24.5 Menú Anular
Utilice este menú para anular puntos temporalmente del
sistema de seguridad y luego volver a ingresarlos al
sistema. Los puntos evitados no crean eventos de
alarma ni fallas, no detectan intrusos y no pueden enviar
informes. Por ejemplo, para dejar una ventana abierta y
encender el sistema, debe evitar el punto de la ventana
y luego encender el sistema.
24.5.1 Anular
Puede anular puntos cuando un área está apagada
(desactivada). Los puntos permanecen en dicho estado
hasta que cancele la derivación o que algunos puntos
regresen al estado anterior cuando el área está apagada
(desactivada). Utilice la derivación de puntos con
criterio: esto reduce el nivel de seguridad.
Derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú de anulacion y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Puntos
anulacion.
5. Seleccione un punto que desee evitar.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
152 es-AR | Menú activ/desactiv del B92x/B91x
Control Panels
24.5.2 Cancelar anular
Al cancelar la derivación de un punto, este vuelve al
sistema de seguridad para que nuevamente pueda
responder ante las condiciones de falla y alarma.
Cancelación de la derivación de un punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú activ/
desactiv.
3. Utilice [NEXT] para ir al menú de anulacion y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
4. Utilice [NEXT] para ir al menú Sin anul y presione
[ENTER] o sencillamente presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Seleccione un punto que desee evitar.
7. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
25
Menú de estado del B92x/B91x | es-AR 153
Menú de estado del B92x/
B91x
Utilícelo para ver el estado del área o el punto o enviar
un informe de estado.
25.1 Ver estado del área
Muestra si las áreas en las que tiene autorización están
encendidas o apagadas.
Visualización del estado del área:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
estado y presione [ENTER] o sencillamente presione
[2].
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú Ver
estado de area.
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización
muestra el estado de cada área. Por ejemplo A1:
Apagado.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
154 es-AR | Menú de estado del B92x/B91x
Control Panels
25.2 Ver estado de punto
Esta función muestra el estado (normal, abierto o
cortocircuitado) de todos los puntos de las áreas en las
que tiene autorización.
Visualización del estado del punto:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
estado y presione [ENTER] o sencillamente presione
[2].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ver
estado de punto y presione [ENTER] o sencillamente
presione [2].
4. La visualización muestra el número de puntos del
sistema. Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse
por la lista de puntos y el estado de cada uno.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de estado del B92x/B91x | es-AR 155
25.3 Enviar informe de estado
Esta función envía un informe completo del estado del
sistema a la empresa de seguridad. Pueden advertirle
de los posibles problemas.
Envío de un informe de estado:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
estado y presione [ENTER] o sencillamente presione
[2].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Enviar
info estado y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El panel de
control envía un informe de estado a la empresa de
seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
156 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
26
Control Panels
Menú de acciones del B92x/
B91x
Utilice este menú para reajustar los sensores, cambiar
las salidas, ver el menú de prueba, ver el menú RPS
(software de programación remota), ir a un área,
actualizar el firmware del sistema o ver los puntos
evitados para el servicio.
26.1 Restablecer
Es posible que sea necesario reajustar los dispositivos
de detección, como los detectores de humo y sensores
de impacto, antes de volver al funcionamiento normal.
Esta función interrumpe la alimentación de estos
dispositivos para reajustarlos.
Reajuste de los sensores:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Presione [1] o [ENTER] para reajustar los sensores
con la opción Restabl.
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. La visualización
muestra Reajustando los sensores aproximadamente
3 segundos y luego queda en blanco antes de volver
al texto inactivo.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 157
Si ingresa esta función y el detector o sensor se reajusta
momentáneamente, pero vuelve a presentar fallas, es
posible que aún existan las condiciones que causan la
activación o que el detector esté defectuoso. Verifique
la presencia de humo, fuego u otros peligros.
Si no puede reajustar el detector o el sensor,
comuníquese con la empresa de seguridad.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
158 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.2 Outputs (salidas)
Su empresa de seguridad programa las salidas para el
control automático y/o con el teclado de los
dispositivos como la iluminación de las instalaciones o
las vías de entrada. Una salida es un dispositivo
controlado por el sistema de seguridad. Comuníquese
con la empresa de seguridad para obtener más
información sobre el uso de las salidas del sistema.
Utilice esta función para seleccionar las salidas que
desee encender o apagar. Las salidas del sistema de
seguridad pueden controlar otros sistemas, por ejemplo
la iluminación.
El sistema de seguridad no se encuentra en el listado
UL para el control de acceso.
Encendido y apagado de las salidas:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Salidas y
presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 159
5. Utilice [NEXT] para seleccionar el valor deseado de
la salida o las teclas numéricas para ingresar el
valor.
6. Presione [ENTER]. Aparece el estado actual de la
salida.
7. Utilice [ENTER] para alternar entre Apagado y
Encendido.
8. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
160 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.3 Prueba
Utilice este menú para realizar una prueba de recorrido
del sistema, enviar informes de prueba o verificar la
información de revisión del sistema en la visualización
del teclado.
26.3.1 Prueba de caminata
Una prueba de recorrido le permite comprobar los
sensores, teclados, sondas y otros dispositivos del
sistema sin crear eventos de alarma. Puede revisar los
puntos no comprobados en el teclado para ayudarle a
detectar los problemas.
No es posible encender el sistema de seguridad en
modo de prueba de recorrido. Además, el sistema de
seguridad no crea eventos de alarma para los puntos
incluidos en dicha prueba. Los puntos no incluidos
crean eventos de alarma. Por ejemplo, la falla de un
punto de incendio durante una prueba de recorrido de
intrusión crea un evento de alarma de incendio.
Al comenzar la prueba de recorrido, se activa el tono
contra robos durante 2 segundos. También se inicia una
prueba de la batería. Una prueba exitosa de la batería
termina en cuatro minutos (la prueba de recorrido
continúa). Si el sistema determina que la batería está
baja, genera un evento de batería baja y la prueba
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 161
continúa. Si se determina que la batería está muy baja,
el sistema crea un evento de falta de batería y la prueba
de la batería termina inmediatamente.
Para comprobar dispositivos de detección individuales,
sencillamente active los sensores y abra las puertas y
ventanas protegidas, una a la vez. Al detectar fallas en
cada dispositivo de detección, el teclado, desde el que
se inició la prueba, emite un tono breve y la pantalla
indica durante 60 segundos la comprobación del punto.
El tono y la visualización verifican el funcionamiento
correcto de cada dispositivo. Los teclados que están
dentro del alcance del área desde la cual no inició la
prueba de caminado muestran Prueba de caminado en
curso durante la prueba.
Aplicación de una prueba de caminado:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
prueba y presione [ENTER] o sencillamente presione
[3].
4. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú prueba
caminad.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
162 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
6. Utilice [NEXT] para ir a la prueba de recorrido
deseada y presione [ENTER] o sencillamente
presione la tecla numérica de la misma: [1] para
Incendio, [2] para Intrusión, [3] para Servicio o [4]
para Invisible.
7. Presione [ENTER] para ver los puntos.
8. Utilice [NEXT] para alternar entre el punto deseado
y la vista del estado de dicho punto.
9. Presione [ESC] para salir del menú.
Finalización automática
La prueba de recorrido termina automáticamente
después de 20 minutos sin actividad de prueba. El
teclado suena durante los últimos 5 minutos de la
prueba.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 163
26.3.2 Enviar informe de prueba
Esta función comprueba el enlace de comunicación
entre el sistema y la empresa de seguridad. Es una parte
importante del mantenimiento de un alto nivel de
seguridad en su propiedad.
Envío de un informe de prueba:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
prueba y presione [ENTER] o sencillamente presione
[3].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Enviar
info prueba y presione [ENTER] o sencillamente
presione [2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El sistema envía
un informe de prueba.
6. Presione [ESC] para salir del menú
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
164 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.3.3 Revisiones
Utilice esta función para ver la versión actual del
firmware del panel de control.
Visualización de la revisión actual del sistema (panel de
control):
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
prueba y presione [ENTER] o sencillamente presione
[3].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú
Revisiones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3]. La información actual del panel de
control aparece en la visualización.
5. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 165
26.3.4 Prueba de notificación
Utilícelo para comprobar la capacidad del sistema de
seguridad para enviar notificaciones personales a la ruta
de destino definida por la empresa de seguridad.
Comprobación de las notificaciones:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
prueba y presione [ENTER] o sencillamente presione
[3].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Informe
de prueba de notific y presione [ENTER] o
sencillamente presione [4]. El teclado muestra el
primer destino.
5. Utilice [NEXT] para ir al destino deseado y luego
presione [ENTER]. El panel de control envía una
notificación de prueba y luego regresa al texto
inactivo.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
166 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.4 RPS (software de programación
remota)
Utilice este menú para conectarse con Software de
programación remota (RPS). La empresa de seguridad
utiliza RPS para configurar y realizar el mantenimiento
del sistema. Solamente instaladores profesionales o con
licencia pueden utilizar el RPS.
26.4.1 Respuesta
Utilice esta opción para contestar el teléfono y
conectarse con RPS.
Uso de la opción de menú Respuesta para contestar una
llamada entrante desde RPS:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú RPS y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Presione [1] o [ENTER] para reajustar los sensores
con la opción Respuesta.
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado
muestra RPS se está conectando… y vuelve al texto
inactivo.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 167
26.4.2 Originar red
Utilice esta función para crear una sesión RPS con una
conexión a Internet.
Conexión a RPS mediante una conexión a Internet:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú RPS y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Originar
red y presione [ENTER] o sencillamente presione
[2].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER].
6. Para utilizar el número de puerto programado,
presione [1] o presione [ENTER]. La conexión
comienza a realizarse.
7. Si desea cambiar el número de puerto antes de la
conexión, presione [NEXT] y luego [CONFIRMAR] o
sencillamente presione [2]. La tecla [ESC] sirve para
retroceder. Presione [ESC] para borrar los
caracteres y luego ingrese otros. Presione [ENTER].
Comienza el proceso de conexión.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
168 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.4.3 Llamar por teléfono
Utilice esta función para llamar a RPS por la línea
telefónica.
Conexión con RPS por línea telefónica:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú RPS y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Llamar
por teléfono y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
5. Ingrese la clave y presione [ENTER]. Comienza el
proceso de conexión.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 169
26.5 Ir a área
Con esta función puede realizar tareas en un área
distinta a aquella en la que se encuentra sin desplazarse
físicamente. Por ejemplo, con el teclado del área de
oficina puede 'ir' al área de carga. Se selecciona el área
en la lista de las áreas en las que tiene autorización.
Al 'ir’ a un área puede realizar tareas para las que está
autorizado en dicha área. Para 'salir' de un área
presione [ESC].
Uso de ir al área:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ir área y
presione [ENTER] o sencillamente presione [5].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Utilice [NEXT] para ir al área a la que desea ingresar
y luego presione [ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
170 es-AR | Menú de acciones del B92x/B91x
Control Panels
26.6 Firmware
Es posible que la empresa de seguridad haya
configurado el sistema para requerir su autorización
antes de actualizar el firmware. Utilice esta opción para
autorizar la solicitud de la empresa de seguridad. Se
requiere autorización local para los sistemas del listado
UL.
Autorización de una actualización de firmware:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Firmware
y presione [ENTER] o sencillamente presione [6].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de acciones del B92x/B91x | es-AR 171
26.7 Anulación del servicio
Para facilitar el mantenimiento del sistema por parte del
personal de servicio, el sistema cuenta con una opción
especial de derivación de puntos para el servicio. Los
puntos evitados no están protegidos. Utilice este menú
para ver los puntos evitados.
Visualización de puntos en Service Bypass:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
acciones y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Anulación
servicio y presione [ENTER] o sencillamente
presione [6].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER]. El teclado
muestra todos los puntos en este estado.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
172 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
27
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/
B91x
Utilícelo para cambiar su contraseña, agregar nuevos
usuarios, editar a los usuarios existentes o borrar
usuarios.
27.1 Cambiar contraseña
Utilice Cambiar clave para cambiar su clave personal.
Antes de comenzar, considere lo siguiente:
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije
una clave con el mismo dígito en orden consecutivo
(por ejemplo “33” en 334697), tenga precaución al
ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y
códigos de coacción, la empresa de seguridad no le
permite cambiar a claves ya existentes o dentro de
un rango de más o menos 2 de una clave existente.
Por ejemplo, si 1234 es un código existente, el
sistema de seguridad no le permite cambiarlo a
1232, 1233, 1234, 1235 o 1236.
Cambio de la clave:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
usuarios y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 173
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Cambiar
clave.
4. Ingrese su clave actual y presione [ENTER].
5. Ingrese su nueva clave y presione [ENTER].
6. Ingrese su nueva clave nuevamente y presione
[ENTER]. El teclado muestra Se modificó la clave y
vuelve a la opción Cambiar clave.
7. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
174 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
27.2 Agregar usuario
Utilice la función Agregar usuario para agregar una clave
al sistema de seguridad. Antes de agregar el usuario,
debe conocer los números de usuario disponibles, el
nivel de autoridad que desea asignar a la nueva clave y
las áreas en las que tendrá validez.
Los números de usuario identifican a los usuarios en los
informes transmitidos desde el sistema de seguridad. El
nivel de autoridad determina las funciones del sistema a
las que se puede acceder con la clave. El número de
área identifica las partes del sistema de seguridad a las
que se puede acceder con la clave. Comuníquese con la
empresa de seguridad si no conoce los números de
usuario, niveles de autorización o áreas disponibles.
Antes de comenzar:
–
No intente agregar claves sin conocer los números
de usuario disponibles. Estos números no deben
confundirse con las claves que identifican a los
usuarios de la empresa de seguridad.
–
Elija una clave de entre tres y seis dígitos. Si elije
una clave con el mismo dígito en orden consecutivo
(por ejemplo “33” en 334697), tenga precaución al
ingresarla.
–
Para evitar las coincidencias con otras claves y
códigos de coacción, la empresa de seguridad no le
permite agregar claves dentro de un rango de más o
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 175
menos 2 de una clave existente. Por ejemplo, si
1234 es un código existente, el sistema no le
permite cambiarlo a 1232, 1233, 1235 o 1236.
–
Elegir un nivel de autoridad para cada área. Al dejar
en blanco el nivel de autoridad en un área al
presionar [ENTER] sin realizar una entrada, se
deniega el acceso de la clave a dicha área.
Agregar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
usuarios y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Agregar
usuario y presione [ENTER] o sencillamente
presione [2].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea
agregar y presione [ENTER].
Configuración de la contraseña del usuario:
1. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú
Configurar contraseña.
2. Presione [ENTER] para configurar la contraseña del
usuario.
3. Ingrese la contraseña del usuario y presione
[ENTER].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
176 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
4. Ingrese la contraseña nuevamente y presione
[ENTER]. El teclado muestra Se modificó la clave y
vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Name
(configurar nombre) y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
2. Presione [ENTER] para configurar el nombre del
usuario.
3. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC]
para borrar los caracteres. Presione una tecla
numérica varias veces para desplazarse por los
números y letras que aparecen en la tecla. Para
ingresar un espacio, presione [0][0]. Para ingresar
un espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en
mayúsculas, presione [CMD] antes de ingresar la
letra. Para bloquear las mayúsculas, presione [CMD]
[CMD]. Para eliminar el bloqueo de mayúsculas,
presione [CMD][CMD][CMD].
4. Presione [ENTER] para grabar el nuevo nombre. El
teclado vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar nivel y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
2. Presione [ENTER] para cambiar el nivel de
autorización predeterminado del área 1.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 177
3. Ingrese el número del nivel de autorización (1 – 14)
que desea aplicar al usuario y presione [ENTER]. El
teclado muestra Nivel configurado y vuelve al menú
anterior.
4. Si el sistema de seguridad tiene más de un área,
utilice [NEXT] y aplique los dos pasos anteriores
para fijar los niveles de las áreas adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor
Inovonics para el usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Keyfob
(configurar llavero) y presione [ENTER] o
sencillamente presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Para ingresar manualmente la RFID (identificación
por radiofrecuencia), si lo desea, presione [1] o
[ENTER] para abrir la opción RFID. De lo contrario,
el teclado registra automáticamente la RFID en el
sistema de seguridad al agregar un llavero RADION o
un transmisor Inovonics.
4. Presione [ENTER] para continuar.
5. Ingresar la RFID.
6. Presione [ENTER] para guardar la RFID y volver al
menú anterior.
7. Utilice [NEXT] para ir a la opción Add a Keyfob
(agregar un llavero) y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
8. Presione [ENTER] para continuar.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
178 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
9. En un llavero RADION, presione cualquier botón en
el llavero.En un transmisor Inovonics, ábralo y
presione el botón RESET (restablecer) siguiendo las
instrucciones del fabricante. El teclado muestra
Keyfob enrolled (llavero incorporado) y vuelve al
menú anterior.
10. Si necesita reemplazar el llavero o el transmisor que
acaba de agregar (por ejemplo, si agregó uno
incorrecto por accidente), utilice [NEXT] para ir a la
opción Replace a Keyfob (reemplazar un llavero) y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3] y
luego siga el paso anterior.
11. Para retirar el llavero o transmisor agregado, utilice
[NEXT] para ir a la opción Remove a Keyfob (retirar
un llavero) y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
12. Presione [ESC] para salir del menú.
Selección del idioma de visualización del teclado para el
usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar llavero y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Presione [ENTER] para cambiar el idioma. El teclado
muestra Idioma configurado y vuelve al menú
anterior.
Esta función es:
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 179
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
180 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
27.3 Edit User (editar usuario)
Utilice esta función para editar un usuario del sistema
de seguridad. Debe conocer el número del usuario que
desea editar.
Edición de un usuario existente:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
usuarios y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Editar
usuario y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Ingrese el número (1 – 50) del usuario que desea
editar y presione [ENTER].
6. El teclado muestra el nombre del número de usuario
ingresado. Presione [ENTER].
Configuración de la contraseña del usuario:
1. Presione [1] o [ENTER] para abrir el menú
Configurar contraseña.
2. Presione [ENTER] para configurar la contraseña del
usuario.
3. Ingrese la contraseña del usuario y presione
[ENTER].
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 181
4. Ingrese la contraseña nuevamente y presione
[ENTER]. El teclado muestra Se modificó la clave y
vuelve al menú anterior.
Configuración del nombre del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Name
(configurar nombre) y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
2. Presione [ENTER] para configurar el nombre del
usuario.
3. La tecla [ESC] sirve para retroceder. Presione [ESC]
para borrar los caracteres. Presione una tecla
numérica varias veces para desplazarse por los
números y letras que aparecen en la tecla. Para
ingresar un espacio, presione [0][0]. Para ingresar
un espacio, presione [0][0]. Para poner una letra en
mayúsculas, presione [CMD] antes de ingresar la
letra. Para bloquear las mayúsculas, presione [CMD]
[CMD]. Para eliminar el bloqueo de mayúsculas,
presione [CMD][CMD][CMD].
4. Presione [ENTER] para grabar el nuevo nombre. El
teclado vuelve al menú anterior.
Configuración del nivel del usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar nivel y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3].
2. Presione [ENTER] para cambiar el nivel de
autorización predeterminado del área 1.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
182 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
3. Ingrese el número del nivel de autorización (1 – 14)
que desea aplicar al usuario y presione [ENTER]. El
teclado muestra Nivel configurado y vuelve al menú
anterior.
4. Si el sistema de seguridad tiene más de un área,
utilice [NEXT] y aplique los dos pasos anteriores
para fijar los niveles de las áreas adicionales.
Configuración de un llavero RADION o un transmisor
Inovonics para el usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configure Keyfob
(configurar llavero) y presione [ENTER] o
sencillamente presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Para ingresar manualmente la RFID (identificación
por radiofrecuencia), si lo desea, presione [1] o
[ENTER] para abrir la opción RFID. De lo contrario,
el teclado registra automáticamente la RFID en el
sistema de seguridad al agregar un llavero RADION o
un transmisor Inovonics.
4. Presione [ENTER] para continuar.
5. Ingresar la RFID.
6. Presione [ENTER] para guardar la RFID y volver al
menú anterior.
7. Utilice [NEXT] para ir a la opción Add a Keyfob
(agregar un llavero) y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
8. Presione [ENTER] para continuar.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 183
9. En un llavero RADION, presione cualquier botón en
el llavero.En un transmisor Inovonics, ábralo y
presione el botón RESET (restablecer) siguiendo las
instrucciones del fabricante. El teclado muestra
Keyfob enrolled (llavero incorporado) y vuelve al
menú anterior.
10. Si necesita reemplazar el llavero o el transmisor que
acaba de agregar (por ejemplo, si agregó uno
incorrecto por accidente), utilice [NEXT] para ir a la
opción Replace a Keyfob (reemplazar un llavero) y
presione [ENTER] o sencillamente presione [3] y
luego siga el paso anterior.
11. Para retirar el llavero o transmisor agregado, utilice
[NEXT] para ir a la opción Remove a Keyfob (retirar
un llavero) y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
12. Presione [ESC] para salir del menú.
Selección del idioma de visualización del teclado para el
usuario:
1. Utilice [NEXT] para ir a la opción Configurar llavero y
presione [ENTER] o sencillamente presione [4].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Presione [ENTER] para cambiar el idioma. El teclado
muestra Idioma configurado y vuelve al menú
anterior.
Esta función es:
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
184 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
Esta función es:
disponible en mi sistema.
no disponible en mi sistema.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de usuarios del B92x/B91x | es-AR 185
27.4 Eliminar usuario
Utilice esta función para borrar un usuario.
Utilice esta función para retirar usuarios del sistema.
Todos los datos del usuario (nombre, contraseña,
mando llavero) se borran y no pueden recuperarse.
Utilice Editar usuario si solo desea retirar la autorización
del usuario (inhabilitarlo) pero conservar sus datos.
Debe conocer el número del usuario de la contraseña
que desea borrar. Los números de usuario identifican a
los usuarios en los informes transmitidos desde el
sistema.
Borrar un usuario:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
usuarios y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Eliminar
usuario y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Ingrese el número del usuario que desea borrar y
presione [ENTER].
6. Presione [ENTER] para continuar.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
186 es-AR | Menú de usuarios del B92x/B91x
Control Panels
7. Presione [ENTER] para confirmar que desea borrar
el usuario seleccionado. El teclado muestra Usuario
## eliminado y vuelve al menú anterior.
8. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
28
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 187
Menú de ajustes del B92x/
B91x
Utilice este menú para activar o desactivar el modo
reloj, fijar la fecha y hora del sistema, ver y cambiar los
programas, fijar el brillo y el volumen del teclado y
mostrar la hora en la visualización.
28.1 Modo reloj
Puede utilizarlo para supervisar los puntos
seleccionados con el sistema de seguridad apagado.
Cada vez que se producen fallas en los puntos (si se
abre una puerta o ventana), el teclado emite un sonido y
muestra el texto del punto durante 60 segundos. El
panel de control no genera alarmas en este modo, salvo
alarmas de 24 horas (incendio, pánico, etc.).
Utilice esta función en los sistemas residenciales para
supervisar las entradas y salidas de la vivienda. En los
sistemas comerciales, puede funcionar como timbre
para avisar cuando ingresa un cliente o repartidor.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
188 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
Ingreso y salida del modo reloj:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
ajustes y presione [ENTER] o sencillamente presione
[5].
3. Presione [1] o [ENTER] para abrir la opción Modo
reloj.
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Presione [ENTER] para encender este modo si está
apagado o apagarlo si está encendido. La
visualización del teclado indica que el modo se ha
habilitado o inhabilitado con éxito.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 189
28.2 Fecha/hora
El sistema de seguridad debe tener la fecha y hora
correcta para que los eventos programados se
produzcan en el momento correcto. Utilice esta función
para fijar la fecha y la hora. El sistema utiliza un
formado AM/PM de 12 horas.
Si el sistema está programado con actualización
automática de fecha y hora, es posible que la
actualización sustituya sus cambios.
Configuración de fecha y hora:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
ajustes y presione [ENTER] o sencillamente presione
[5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Fecha/
Hora y presione [ENTER] o sencillamente presione
[2].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Presione [1] o [ENTER] para fijar la fecha del panel
de control.
6. Ingrese la nueva fecha en el formato MM/DD/AA. Si
se equivoca, la tecla [ESC] sirve para retroceder.
Presione [ESC] para borrar los caracteres y luego
ingrese otros números.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
190 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
7. Presione [ENTER]. El teclado muestra Cambio
finalizado y vuelve al menú anterior.
8. Utilice [NEXT] para ir a la opción de cambio de hora
y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
9. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM. Si se
equivoca, la tecla [ESC] sirve para retroceder.
Presione [ESC] para borrar los caracteres y luego
ingrese otros números.
10. Presione [ENTER] para guardar la hora y pasar a la
opción de selección de AM o PM.
11. Presione [ENTER] para seleccionar AM o presione
[NEXT] y luego [ENTER] para seleccionar PM. El
teclado muestra Cambio finalizado y vuelve al menú
anterior.
12. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 191
28.3 Programación (tareas temporizadas)
Es una función programada para aplicarse
automáticamente en el momento determinado por el
sistema de seguridad. Puede cambiar el tiempo
determinado de las tareas temporizadas, inhabilitar una
de ellas para evitar que se produzca automáticamente o
reiniciar una tarea inhabilitada. Comuníquese con la
empresa de seguridad para determinar las tareas
temporizadas programadas en el sistema.
Selección de una tarea temporizada para modificarla:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
ajustes y presione [ENTER] o sencillamente presione
[5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú
Cronograma y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3].
4. Ingrese la clave y presione [ENTER].
5. Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse por la lista
de tareas temporizadas. El teclado indica si una
tarea está habilitada, inhabilitada o aún no está
programada.
6. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar,
presione [ENTER].
7. Pase a Habilitar una tarea temporizada inhabilitada o
Inhabilitar una tarea temporizada habilitada.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
192 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
Habilitar una tarea temporizada inhabilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar,
presione [ENTER].
2. Presione [ENTER] para continuar.
3. Ingrese la nueva hora en formato HH:MM. Si se
equivoca, la tecla [ESC] sirve para retroceder.
Presione [ESC] para borrar los caracteres y luego
ingrese otros números.
4. Presione [ENTER] para grabar la hora y elija AM o
PM.
5. Presione [ENTER] para seleccionar AM o presione
[NEXT] y luego [ENTER] para seleccionar PM. El
teclado muestra Actualización de horario completa y
vuelve al menú anterior.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Inhabilitar una tarea temporizada habilitada:
1. Cuando aparezca la tarea que desea habilitar,
presione [ENTER].
2. Presione [ENTER] para inhabilitar. La visualización
del teclado indica que la tarea está inhabilitada.
3. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 193
28.4 Teclado
Utilícelo para ajustar el brillo de la visualización, el
volumen de la digitación y habilitar o inhabilitar el tono
de digitación.
28.4.1 Brillo
Utilícela para ajustar el nivel de brillo de la visualización
del teclado.
Ajuste del brillo de la visualización del teclado:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
ajustes y presione [ENTER] o sencillamente presione
[5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú del
teclado y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
4. Presione [1] o [ENTER] para ajustar el brillo.
5. Presione [PREV] o [NEXT] para ajustar el nivel de
brillo. Los cambios se aplican inmediatamente.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
194 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
28.4.2 Volumen
Utilícela para ajustar el nivel de volumen de la digitación
del teclado.
Ajuste del volumen de la digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
ajustes y presione [ENTER] o sencillamente presione
[5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú del
teclado y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Volumen
y presione [ENTER] o sencillamente presione [2].
5. Presione [PREV] o [NEXT] para ajustar el nivel de
volumen. Los cambios se aplican inmediatamente.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de ajustes del B92x/B91x | es-AR 195
28.4.3 Pulsar tecla
Utilícela para activar o desactivar el tono de digitación.
Activación y desactivación del tono de digitación:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú de
ajustes y presione [ENTER] o sencillamente presione
[5].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú del
teclado y presione [ENTER] o sencillamente
presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Pulsar
tecla y presione [ENTER] o sencillamente presione
[3].
5. Presione [ENTER] para alternar entre las opciones
Encendido y Apagado.
6. Presione [ESC] para salir del menú.
28.4.4 Nightlight (luz nocturna)
Utilice el menú Nightlight (luz nocturna) para activar o
desactivar la función de luz nocturna. La función de luz
nocturna enciende tenuemente la pantalla y las teclas
cuando el teclado está inactivo, lo que facilita encontrar
el teclado en una sala oscura.
Para activar o desactivar la función de luz nocturna:
1. Abra el menú Principal.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
196 es-AR | Menú de ajustes del B92x/B91x
Control Panels
2. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 5 de la opción del
menú de ajustes o solo presione [5].
3. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 4 de la opción de
configuración del teclado o solo presione [4].
4. Utilice [NEXT] para ir a Pulsar 4 de la opción
Establec Luz Nocturn o solo presione [4].
5. Utilice [PREV] o [NEXT] para alternar entre las
opciones Sí y No.
6. Presione [ENTER] mientras visualiza la opción
deseada para guardar la programación.
7. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Menú de accesos directos del B92x/B91x | es-
Control Panels
29
-AR
197
Menú de accesos directos
del B92x/B91x
Utilice los accesos directos para acceder rápidamente a
las funciones comunes.
Uso de un acceso directo:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Acc dir y
presione [ENTER] o sencillamente presione [6].
3. Utilice [PREV] o [NEXT] para ir al acceso directo que
desea ejecutar y luego presione [ENTER]. El acceso
directo se ejecuta.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
198 es-AR | Menú de eventos del B92x/B91x
30
Control Panels
Menú de eventos del B92x/
B91x
Utilícelo para ver la memoria de eventos, eliminarla o
ver el registro de eventos.
30.1 Ver memoria de eventos
El sistema de seguridad almacena los eventos ocurridos
desde la última eliminación de la memoria. Utilice Ver
memoria de eventos para ver los eventos no eliminados
anteriormente. La memoria se borra cada vez que
enciende el sistema de seguridad.
Visualización de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de
eventos y presione [ENTER] o sencillamente
presione [7].
3. Presione [1] o [ENTER] para ver la memoria de
eventos.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Menú de eventos del B92x/B91x | es-AR 199
30.2 Borrar memoria de eventos
Utilice esta función para eliminar la memoria de eventos
sin apagar y encender el sistema de seguridad.
Eliminación de la memoria de eventos:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de
eventos y presione [ENTER] o sencillamente
presione [7].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Borrar
memoria de eventos y presione [ENTER] o
sencillamente presione [2].
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
200 es-AR | Menú de eventos del B92x/B91x
Control Panels
30.3 Ver registro
Utilícela para revisar los eventos almacenados en el
sistema. La revisión de los eventos anteriores puede
ayudar a identificar los problemas. Los eventos se
almacenan en la memoria del panel de control en orden
de ocurrencia y están etiquetados con fecha y hora.
Visualización del registro:
1. Abra el menú Principal.
2. Utilice[NEXT] para ir a la opción del menú de
eventos y presione [ENTER] o sencillamente
presione [7].
3. Utilice [NEXT] para ir a la opción del menú Ver
registro y presione [ENTER] o sencillamente
presione [3]. El teclado muestra Ingresar fecha de
inicio.
Para ver una parte del registro, ingrese la fecha
(MM/DD/) desde la cual desea iniciar la revisión.
Presione [ENTER].
Para ver el registro completo desde el último
evento, presione [ENTER] sin ingresar la fecha de
inicio. Aparece la fecha y hora del último evento.
Utilice [PREV] o [NEXT] para desplazarse por los
eventos. Si la descripción de un evento es más larga
que la visualización, se desplaza horizontalmente.
4. Presione [ESC] para salir del menú.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
31
Opciones | es-AR 201
Opciones
Esta sección describe funciones opcionales que su
empresa de seguridad podría programar.
31.1 Regla de las dos personas
Agrega un paso adicional al proceso de apagado del
sistema de seguridad al exigir el ingreso de dos claves
únicas en el mismo teclado. La regla de las dos
personas está inhabilitada para los sistemas que
cumplen SIA.
Regla de las dos personas:
habilitada en mi sistema.
inhabilitada en mi sistema.
Apagado con la regla de las dos personas habilitada:
1. Ingrese la primera clave y presione [ENTER]. El
teclado solicita la segunda clave.
2. Ingrese la segunda clave y presione [ENTER]. La
segunda clave debe ser diferente a la primera. El
área se apaga.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
202 es-AR | Opciones
Control Panels
31.2 Emboscada inicial
Cuando la función de emboscada inicial está habilitada,
el sistema de seguridad requiere dos claves para apagar
el área. Al ingresar la primera clave el área se apaga y
comienza la cuenta regresiva del tiempo de emboscada
inicial (__ minutos). El usuario debe ingresar la segunda
clave antes de que el tiempo de emboscada inicial se
acabe. La emboscada inicial está inhabilitada para los
sistemas que cumplen SIA.
Si el tiempo de emboscada inicial se acaba antes de que
un usuario ingrese la segunda clave, se notifica a la
empresa de seguridad que se desactivó el sistema bajo
coacción.
Puede ingresar la primera clave por segunda vez como
segunda clave.
Puede ingresar las claves en el mismo teclado o en
teclados diferentes (si se asignan a la misma área).
Emboscada inicial:
habilitada en mi sistema.
inhabilitada en mi sistema.
Apagado con emboscada inicial habilitada:
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 203
1. Ingrese la primera clave y presione [ENTER]. El
teclado muestra que el sistema está apagado.
Comienza la cuenta regresiva del tiempo de
emboscada inicial. El teclado no indica la cuenta
regresiva del tiempo de emboscada inicial.
2. Debe ingresar la segunda clave antes de que el
tiempo de emboscada inicial se acabe.
¡Advertencia! Si no se cancela, se producirá la
transmisión de la alarma y se puede enviar a la
fuerza pública.
3. Ingrese la segunda clave y presione [ENTER]. El
teclado muestra Código 2 validado para confirmar
que el sistema de seguridad aceptó la segunda clave
y detuvo la cuenta regresiva del tiempo de
emboscada inicial. El sistema no crea un evento de
coacción.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
204 es-AR | Opciones
Control Panels
31.3 Limitaciones del sistema de seguridad
Ni siquiera los sistemas de seguridad más avanzados
pueden garantizar la protección contra robos, incendios
o amenazas ambientales. Todos los sistemas de
seguridad pueden verse comprometidos o fallar en la
notificación por diversos motivos como los siguientes,
entre otros:
–
Las sirenas o bocinas ubicadas fuera del alcance
auditivo de las personas en áreas alejadas del
edificio o en áreas frecuentemente cerradas no
ofrecen la protección prevista.
–
Si los intrusos acceden por puntos de entrada sin
–
Si los intrusos tienen los elementos técnicos para
protección, el sistema de seguridad no los detecta.
evitar, bloquear o desconectar completa o
parcialmente el sistema de seguridad, este no podrá
detectar a los intrusos.
–
Si el suministro de corriente CA está desconectado
y la batería de emergencia no está o está
descargada, el sistema de seguridad no detecta las
intrusiones.
–
Los detectores de humo no pueden detectar el
humo en las chimeneas, muros ni techos ni el humo
bloqueado por una puerta cerrada. Es posible que
no detecten el humo o el fuego en un nivel del
edificio diferente al cual donde se encuentran. Es
posible que los detectores de humo no puedan
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 205
advertir a tiempo los incendios iniciados por
explosiones, el almacenamiento incorrecto de
materiales inflamables, circuitos eléctricos
sobrecargados u otros tipos de condiciones
peligrosas.
–
Si el método de comunicación del sistema de
seguridad está desconectado (problemas con la
línea telefónica, celular o Internet), no es posible
enviar informes del sistema a la empresa de
seguridad. Los métodos de comunicación presentan
varias vulnerabilidades.
El mantenimiento inadecuado y la falta de
comprobación son las causas más comunes de falla de
la alarma. Se recomienda especialmente la
comprobación semanal del sistema para asegurarse de
que todos sus componentes funcionen correctamente.
Aunque es posible que un sistema de seguridad le
permita reducir las primas del seguro, el sistema no
reemplaza el seguro. Los dispositivos de advertencia no
pueden compensarlo en caso de muerte o pérdida de
bienes.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
206 es-AR | Opciones
Control Panels
31.4 Puntos cruzados
Se pueden asignar puntos para cruzar grupos de
puntos. Cuando un punto en un grupo de puntos
cruzados detecta una alarma, el panel de control
enciende el temporizador de puntos cruzados. Si un
segundo punto en el mismo grupo de puntos cruzados
detecta una alarma mientras se encuentra activo el
temporizador de puntos cruzados, el panel de control
envía informes de alarmas para ambos puntos.
Si un solo punto cruzado detecta una alarma y
permanece en alarma a través del temporizador de
puntos cruzados, el panel de control envía un informe
de alarmas solamente para ese punto. Si un solo punto
en un grupo de puntos cruzados detecta una alarma y
se restablece mientras el temporizador aún se
encuentra activo, el sistema envía para ese punto un
evento no verificado. Una segunda alarma en el primer
punto no crea un evento de alarma, sino que un evento
no verificado.
Los puntos cruzados corresponden a:
habilitada en mi sistema.
inhabilitada en mi sistema.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 207
31.5 Seguridad contra incendios y
evacuación
Los incendios residenciales están entre las principales
causas de muerte por accidente. La mayoría de las
muertes asociadas con los incendios se producen
durante la noche, cuando los ocupantes se asfixian
mientras duermen por causa del humo y los gases
tóxicos, más que por las quemaduras. Para ayudar a
reducir este riesgo, implemente el siguiente programa:
–
Hacer un plan de evacuación de la vivienda. Dibujar
un mapa de la vivienda que muestre todas las
puertas y ventanas. Analizar el plan con todos en la
vivienda.
–
Conocer por lo menos dos salidas de todas las
habitaciones, si fuera posible. Asegurarse de que
todos los pisos y ventanas que lleven al exterior se
abran fácilmente.
–
Tener un lugar exterior de encuentro (por ejemplo,
un árbol, un poste de luz o un buzón) a una
distancia segura de la vivienda donde todos puedan
encontrarse.
–
Practicar la evacuación de la vivienda por incendio
durante la noche y durante el día con todos en la
vivienda, dos veces al año.
–
Practicar la utilización de las diferentes salidas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
208 es-AR | Opciones
–
Control Panels
Enseñar a los niños la forma de escapar por sí solos
en caso de que no pueda ayudarlos.
–
Cerrar las puertas detrás de usted cuando salga.
En caso de que suene la alarma:
–
En caso de que suene la alarma de humo, salga y
permanezca fuera. Nunca vuelva a entrar a buscar
personas ni mascotas.
–
Si tiene que escapar a través del humo, agáchese y
desplácese debajo del humo hacia la salida.
–
Llame al departamento de incendios desde el
exterior de la vivienda.
Comedor
Cocina Dormitorio
Habitación
Familiar
Sala
Dormitorio
Dormitorio
Lugar de reunion
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 209
31.6 Sistemas con áreas múltiples
31.6.1 Alcance del teclado
La empresa de seguridad puede configurar su sistema
para que los teclados le permitan ver el estado y
controlar una sola área, un grupo de áreas o todas las
áreas del sistema. El alcance del teclado consiste en las
funciones (acciones) dentro del área que puede aplicar
con un teclado.
31.6.2 Niveles de autorización
Se asigna un nivel de autorización a cada uno de los
usuarios del sistema de seguridad. El nivel de
autorización determina el control del usuario sobre
cualquier función que requiera contraseña (encender un
área, por ejemplo). El nivel de autorización se fija para
cada área de un sistema con áreas múltiples, de modo
que el usuario tenga diferentes niveles en cada área, si
se desea.
31.6.3 Combinación del alcance y los niveles de
autorización
Las funciones que se pueden utilizar desde un teclado
(modo All On, por ejemplo) se limitan a las áreas en las
que tiene autorización y que se encuentran dentro del
alcance del teclado.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
210 es-AR | Opciones
Control Panels
Ejemplo
El sistema de seguridad protege una empresa
configurada con tres áreas (la oficina, el depósito y el
embarque) y tres usuarios (1, 2 y 3).
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 211
Detalles de los teclados:
–
El alcance del teclado del área de oficina cubre
todas las áreas. (Los usuarios pueden ven el estado
de todas las áreas; oficina, depósito y embarque).
–
El alcance del teclado del depósito solo cubre el
–
El alcance del teclado del área de embarque cubre
depósito.
el depósito y el embarque.
Detalles de los usuarios:
–
El usuario 1 está autorizado para encender y apagar
el área de oficina, pero no las áreas del depósito y
embarque.
–
El usuario 2 tiene autorización para el depósito y el
–
El usuario 3 tiene autorización en todas las áreas.
embarque.
Cuando un usuario ingresa su contraseña en un teclado,
el sistema de seguridad le permite realizar funciones
limitadas tanto al nivel de autorización del usuario como
al alcance del teclado. ¿Qué representa esto para los
tres usuarios del ejemplo? Específicamente, ¿cuáles
áreas se encienden cuando el usuario enciende el
sistema en modo All On desde cada teclado?
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
212 es-AR | Opciones
Control Panels
Usuario 1 en el teclado de oficina
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Ver estado?
Las tres
El alcance del teclado
incluye las tres áreas
¿Realizar
Oficina
La autorización del
funciones
usuario se limita al área
protegidas por
de oficina
contraseña?
¿Resultado de encender el sistema en modo All On?
Solo se enciende el área de oficina.
Usuario 1 en el teclado del depósito
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito
estado?
El alcance del teclado
solo incluye el área del
depósito
¿Realizar
Ninguna
La autorización del
funciones
usuario se limita al área
protegidas por
de oficina, que está
contraseña?
fuera del alcance del
teclado del depósito
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 213
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? No
se enciende ninguna de las áreas.
Usuario 1 en el teclado de embarque
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito y
El alcance del teclado
estado?
embarque
incluye las áreas del
depósito y embarque
¿Realizar
Ninguna
La autorización del
funciones
usuario se limita al área
protegidas por
de oficina, que está
contraseña?
fuera del alcance del
teclado del depósito o
embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? No
se enciende ninguna de las áreas.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
214 es-AR | Opciones
Control Panels
Usuario 2 en el teclado de oficina
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Las tres
estado?
El alcance del teclado
incluye las tres áreas
¿Realizar
Depósito y
La autorización del
funciones
embarque
usuario se limita a las
protegidas por
áreas del depósito y
contraseña?
embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On?
Solo se encienden las áreas del depósito y embarque.
Usuario 2 en el teclado del depósito
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito
estado?
El alcance del teclado
solo incluye el área del
depósito
¿Realizar
Depósito
La autorización del
funciones
usuario incluye el
protegidas por
depósito, que está
contraseña?
dentro del alcance del
teclado
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 215
¿Resultado de encender el sistema en modo All On?
Solo se enciende el área del depósito.
Usuario 2 en el teclado de embarque
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Depósito y
El alcance del teclado
estado?
embarque
incluye las áreas del
depósito y embarque
¿Realizar
Depósito y
El nivel de autorización
funciones
embarque
del usuario y el alcance
protegidas por
del teclado incluyen el
contraseña?
depósito y el embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On?
Solo se encienden las áreas del depósito y embarque.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
216 es-AR | Opciones
Control Panels
Usuario 3 en el teclado de oficina
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Vista del
Las tres
estado?
¿Realizar
El alcance del teclado
incluye las tres áreas
Las tres
La autorización del
funciones
usuario incluye las tres
protegidas por
áreas
contraseña?
¿Resultado de encender el sistema en modo All On? Las
tres áreas encendidas.
Usuario 3 en el teclado del depósito
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Ver estado?
Depósito
El alcance del teclado
solo incluye el área del
depósito
¿Realizar
Depósito
La autorización del
funciones
usuario incluye el
protegidas por
depósito, que está
contraseña?
dentro del alcance del
teclado
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
Opciones | es-AR 217
¿Resultado de encender el sistema en modo All On?
Solo se enciende el área del depósito.
Usuario 3 en el teclado de embarque
Acción
Área
Motivo
afectada
¿Ver estado?
Depósito y
El alcance del teclado
embarque
incluye las áreas del
depósito y embarque
¿Realizar
Depósito y
El nivel de autorización
funciones
embarque
del usuario y el alcance
protegidas por
del teclado incluyen el
contraseña?
depósito y el embarque
¿Resultado de encender el sistema en modo All On?
Solo se encienden las áreas del depósito y embarque.
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
218 es-AR | Glosario
Control Panels
Glosario
derivación
programar el sistema
Retira puntos
para que se encienda al
seleccionados del
final del período.
sistema de seguridad.
Un punto puede
evitarse para activar el
perímetro con una
ventana abierta.
punto
Dispositivo de
detección o grupo de
dispositivos conectados
al sistema de seguridad.
Los puntos aparecen
falla
Una condición de
individualmente en el
servicio que debe
centro de comando con
corregirse, como un
texto personalizado. El
cable roto.
texto puede describir
Parte activada
Un comando que solo
activa los puntos del
perímetro.
período de cierre
Un tiempo programado
por la empresa de
seguridad. La empresa
de seguridad puede
una sola puerta, sensor
de movimiento,
detector de humo o un
área, por ejemplo el
PISO DE ARRIBA o el
GARAGE.
puntos con fallas
Puntos que no están en
estado normal (si se
abre una puerta o
ventana).
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Control Panels
retardo de entrada
Glosario | es-AR 219
entonces debe
Un retardo programado
desactivarse. Si no se
de la respuesta de la
desactiva antes de
alarma del sistema que
terminarse el tiempo de
permite que una
retardo, el sistema
persona ingrese a un
inicia una respuesta de
área activada por el
la alarma, que puede
punto correcto y
incluir informes a la
desactive el área. Si no
estación central.
se desactiva antes de
terminarse el tiempo de
retardo, el sistema
inicia una respuesta de
la alarma, que puede
incluir informes a la
estación central.
retardo de salida
salida
El sistema puede tener
salidas programadas
para controlar los
dispositivos, como la
iluminación de las
instalaciones o las vías
de entrada. La empresa
Un retardo programado
de seguridad programa
de la respuesta de la
las salidas para el
alarma del sistema, que
control automático y/o
permite salir después
de activar un área. Si no
se produce la salida
antes de terminarse el
tiempo de retardo, se
inicia el retardo de
con el teclado.
Todo activado
Para encender (activar)
los puntos interiores y
del perímetro.
entrada. El sistema
Bosch Security Systems, Inc.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
220 es-AR | Glosario
tono de digitación
Control Panels
El sonido que se
escucha al presionar
una tecla.
2014.05 | 06 | F.01U.287.182
Bosch Security Systems, Inc.
Bosch Security Systems, Inc.
130 Perinton Parkway
Fairport, NY 14450
USA
www.boschsecurity.com
© Bosch Security Systems, Inc., 2014
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement