Manual de usuario
Office Rack Mount UPS
OR1000ELCDRM1U/OR1500ELCDRM1U
Manual del usuario
K01-0000058-00
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
(CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES)
Este manual contiene instrucciones importantes que deben respetarse durante la instalación y el
mantenimiento del SAI y las baterías. Lea y siga todas las instrucciones detenidamente durante la
instalación y el uso del equipo. Lea este manual completamente antes de intentar desembalar, instalar o
utilizar el dispositivo.
¡PRECAUCIÓN! El SAI debe conectarse a una toma de alimentación AC con fusible o protección contra
cortocircuito. NO conecte el SAI a una toma que no esté conectada a masa. Si necesita desactivar el
equipo, apáguelo y desenchufe el SAI.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE ESTE DISPOSITIVO CON FINES MÉDICOS O COMO APOYO DE
EQUIPOS DE LOS QUE DEPENDA UNA VIDA HUMANA! CyberPower Systems no vende productos
para el apoyo de equipos médicos o de apoyo a la vida. NO utilice el dispositivo en ninguna
circunstancia en la que pudiera afectar al funcionamiento o seguridad de ningún equipo de apoyo a la
vida, con aplicaciones médicas, o cuidado de pacientes.
¡PRECAUCIÓN! La batería puede activar componentes peligrosos en el interior del aparato incluso
aunque se desconecte la toma de alimentación AC.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de descarga eléctrica o incendio, instale el dispositivo en un área
interior de humedad controlada, libre de contaminantes conductores. (Por favor, consulte las
especificaciones para conocer los niveles de humedad y temperatura aceptables).
¡PRECAUCIÓN! Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no extraiga l cubierta, excepto para
realizar operaciones de mantenimiento sobre la batería. No existen en el interior del dispositivo
componentes que el usuario pueda sustituir, a excepción de la batería.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, apague el equipo y desenchúfelo de la fuente de
alimentación AC antes de sustituir la batería o instalar un componente informático.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE EL SAI CON ACUARIOS O CERCA DE LOS MISMOS! Para reducir
el riesgo de incendio, no utilice el SAI cerca de un acuario. La condensación del acuario podrá entrar
en contacto con los contactos eléctricos metálicos del SAI y provocar un cortocircuito en la máquina.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE EL SAI CON IMPRESORAS LÁSER! Los requisitos de energía de las
impresoras láser son demasiado altos para un SAI.
INSTALACIÓN DEL SISTEMA SAI
DESEMBALAJE
La caja debe incluir los siguientes artículos:
®
(1) CD de programa PowerPanel Business Edition*1;(2) Cable USB*1; (3) Cable telefónico*1; (4)
manual del usuario*1; (5) Equipo SAI*1(6) Descripción de tecnología energética ecológica*1
DESCRIPCIÓN GENERAL
El equipo OR1000ELCDRM1U/OR1500ELCDRM1U ofrece regulación automática de voltaje para
fuentes de alimentación inconsistentes. El modelo OR1000ELCDRM1U/OR1500ELCDRM1U ofrece
1030 Joules de protección por sobretensión y una batería de respaldo para los periodos de corte del
suministro eléctrico. El modelo OR1000LCDRM1U/OR1500LCDRM1U asegura un suministro
consistente de energía para su equipo informático, y los programas incluidos le permitirán guardar
automáticamente todos los archivos abiertos y apagar su equipo si se produce un corte del suministro
eléctrico.
CÓMO DETERMINAR LOS REQUISITOS ENERGÉTICOS DE SU EQUIPO
1. Asegúrese de que los requisitos de Voltaje-Amperaje (VA) de su equipo, monitor y periféricos no
excedan los 1000 VA / 1500 VA.
2. Asegúrese de que el equipo conectado a las cuatro tomas eléctricas/de sobretensión no excedan la
capacidad nominal del SAI (1000VA/600W en el caso del modelo OS1000ELCDRM1U,
1500VA//900W en el caso del modelo OR1500ELCDRM1U). Si se exceden las capacidades
nominales podría producirse una condición de sobrecarga, provocando que el equipo SAI se apague
y salte el interruptor de circuito.
3. Si los requisitos de energía de su equipo se muestran en otras unidades que no sean
Voltaje-Amperaje (VA), convierta los vatios (W) o amperios (A) en VA utilizando el cálculo siguiente.
Nota: la ecuación siguiente calcula únicamente la cantidad máxima de VA que el equipo puede
utilizar, no lo que utiliza típicamente el equipo en un momento dado. El usuario debe calcular que
los requisitos de uso serán aproximadamente un 60% de los requisitos de potencia máxima.
Vatios (W) x 1,67 =
VA o Amperios (A) x 230 =
VA
Sume el total de todos los equipos y multiplique el total por 0,6 para calcular los requisitos
aproximados.
Existen muchos factores que pueden afectar a la cantidad de energía que puede requerir su sistema
informático. La carga total que colocará en las tomas de batería no debe exceder el 80% de la
capacidad del equipo.
USO BÁSICO
DESCRIPTION
1. Módulo de pantalla LCD
La pantalla LCD muestra toda la información del SAI con iconos y mensajes.
2. LED de encendido
El LED de encendido se enciende si el SAI está encendido.
3. Interruptor de encendido
Interruptor principal del equipo conectado a las tomas de alimentación de batería.
4. Botón de selección del contenido de la pantalla LCD
Press the LCD function selected switch to know the UPS status.
5. Tomas de batería, sobretensión y AVR
Contiene cuatro tomas de batería, tomas de sobretensión y tomas AVR para equipos conectados y
asegura un funcionamiento temporal e ininterrumpido de su equipo durante un corte del suministro
eléctrico.
6. Tomas de sobretensión
Dos tomas protegidas contra sobretensión para equipos conectados.
7. Puertos de protección de comunicación RJ11/RJ45
Los puertos de protección de comunicación brindan protección a cualquier modem, fax, línea
telefónica o cable de red estándar..
8. Puerto USB a PC
Este puerto permite la conexión y comunicación del puerto USB de la computadora con la unidad SAI.
La unidad SAI comunica su estado al software PowerPanel® Personal Edition. Esta interfaz es
también compatible con el servicio SAI proporcionado por Windows NT, Windows 2000, Windows XP,
Windows Server 2003, Windows Vista, Mac OSX y Linux.
9. Puerto serie a PC
Este puerto permite la conexión y comunicación desde el puerto serie DB-9 de la computadora a la
unidad SAI..
10. Interruptor de Circuito
Ubicado en el interior del SAI, el interruptor de circuito sirve para ofrece una protección por sobre
carga o fallos. En condiciones de funcionamiento normal, el interruptor de circuito estará
presionado.
11. Entrada AC
Conecte el cable de alimentación AC a una toma correctamente cableada y conectada a masa.
12. Puerto de expansión
Permite a los usuarios añadir una tarjeta SNMP opcional.
GUÍA DE INSTALACIÓN DEL HARDWARE
1. Su nuevo SAI puede utilizarse inmediatamente después de recibirlo. Sin embargo, deberá cargar la
batería durante al menos cuatro horas para asegurar que se consiga la máxima capacidad de carga.
Podría producirse una pérdida de carga durante el transporte y el almacenamiento. Para volver a
cargar la batería, deje el equipo conectado a una toma AC. El equipo se cargará tanto si está
encendido como si está apagado.
2. Si utiliza los programas, conecte el cable USB al puerto USB del SAI.
3. Con el equipo SAI apagado y desconectado, conecte su equipo, monitor, y cualquier dispositivo de
almacenamiento de datos con alimentación externa (unidad Zip, unidad Jazz, unidad de cinta, etc. a
las tomas de batería). NO conecte una impresora láser, una copiadora, un calefactor, un
aspirador, una trituradora de papel u otro dispositivo eléctrico grande al SAI. Los requisitos
de alimentación de estos dispositivos sobrecargarán y podrían dañar el equipo.
4. Para proteger un fax, un teléfono, una línea de módem o un cable de red, conecte un cable telefónico
o cable de red desde la toma de pared hasta el conector IN del SAI. Conecte entonces un cable
telefónico o cable de red desde el conector OUT del SAI al módem, equipo informático, teléfono, fax o
dispositivo de red.
5. Conecte el SAI a un receptáculo bipolar de 3 cables conectado a masa (toma eléctrica de pared).
Asegúrese de que la toma de pared está protegida por un fusible o interruptor de circuito y no
alimenta equipos con grandes requisitos energéticos (como equipos de aire acondicionado,
refrigeradores, copiadoras, etc). Evite el uso de cables prolongadores. Si los utiliza, el cable
prolongador debe tener conexión a masa y se adecuado para 15 amperios.
6. Presione el interruptor de encendido para encender la unidad. El indicador de encendido se
encenderá y la unidad emitirá un sonido.
7. Si se detecta una sobre carga, sonará una alarma y el equipo emitirá un sonido largo. Para corregir
esto, apague el SAI y desconecte al menos un equipo de las tomas de batería. Espere 10 segundos.
Asegúrese de que el interruptor de circuito está presionado y encienda el SAI.
8. Su SAI se encuentra equipado con una función de carga automática. Si el SAI está conectado a
una toma AC, la batería se recargará automáticamente.
9. Para mantener una carga óptima en la batería, deje el SAI conectado a una toma eléctrica AC en
todo momento.
10. Para almacenar su SAI durante un periodo de tiempo prolongado, cúbralo y guárdelo con la batería
completamente cargada. Vuelva a cargar la batería cada tres meses para mantener la vida de la
batería.
DE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA
¡PRECAUCIÓN! Lea y respete las INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD antes de
sustituir la batería.
sustituya la batería bajo la supervisión de personas con conocimientos sobre baterías y sus
precauciones.
¡PRECAUCIÓN! Utilice sólo el tipo de batería especificado. Consulte con su distribuidor para conseguir
baterías de repuesto.
¡PRECAUCIÓN! La batería podría presentar riesgos de descarga eléctrica. No arroje las baterías al
fuego, podrían explotar. Respete todas las normas locales en relación con la eliminación correcta de las
baterías.
¡PRECAUCIÓN! No abra ni divida las baterías. El electrolito liberado es perjudicial para la piel y los ojos
y podría resultar tóxico.
¡PRECAUCIÓN! Una batería puede representar un riesgo de descarga eléctrica o cortocircuito. Tome
las medidas siguientes antes de sustituir la batería:
1. Quítese los relojes, anillos y demás objetos metálicos.
2. Utilice únicamente herramientas con asas aisladas.
3. NO deje herramientas u otras piezas metálicas sobre la batería o terminales de la misma.
4. Utilice guantes de goma y botas.
5. Determine si la batería se ha conectado accidentalmente a masa. Si ha sido así, retire la fuente de
masa. ¡EL CONTACTO CON UNA BATERÍA CONECTADA A MASA PUEDE DERIVAR EN UnA
DESCARGA ELÉCTRICA! Puede reducirse la posibilidad de dicha descarga si se eliminan dichas
masas durante la instalación y mantenimiento (aplicable a equipos SAI y fuentes de baterías remotas
que no tengan un circuito de alimentación conectado a masa)
PROCEDIMIENTO DE SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA:
TECHNICAL SPECIFICATIONS
1. Extraiga el lado derecho de la 2. Extraiga los tres tornillos de
cubierta.
retención de la protección del
cable y después la cubierta.
4. Extraiga el tornillo de
retención de los conectores de
cable.
3. Desconecte los cables negro y
rojo.
5. Coloque la nueva batería. Monte los
tornillos, cubiertas, cables y el panel frontal
en orden inverso. Cargue el equipo durante
4-8 horas para asegurarse de que el SAI
funciona durante el tiempo esperado.
DESCRIPCIÓN ACERCA DE LOS INDICADORES DE LA PANTALLA LCD
Modo con servicio de energía eléctrica
Visualización de estado de la
unidad SAI
Utilización del
botón de selección
Visualización de la
capacidad
Sin presionarlo
1 vez
2 veces
3 veces
4 veces
5 veces (Regreso)
Presionándolo
durante más de 3
segundos (Sonido
desactivado)
Presionándolo
nuevamente
durante más de 3
segundos (Sonido
activado)
(Sobrecarga)
Visualización de los valores digitales
V
V
V
V
V
V
X
X
X
X
X
X
-------
X
X
X
X
X
X
V
V
V
X
V
V
Cap. de
la
batería
X
X
X
V
X
X
V
X
V
X
--
--
--
--
--
--
--
V
X
X
X
--
--
--
--
--
--
--
V
X
--
V
--
--
--
--
--
--
--
Cap. de
carga
"V" : Illuminated,
Voltaje
de
entrada
Voltaje
de
salida
V
Tiempo de
funcionamie
nto
%
de
carga
%
de
batería
V
V
V
V
V
"X" : Not Illuminated, "--" : Either
Visualización de estado de la
unidad SAI
Visualización de la
capacidad
Sin presionarlo
1 vez
2 veces
3 veces
4 veces
5 veces (Regreso)
Presionándolo
durante más de 3
segundos (Sonido
desactivado)
Presionándolo
nuevamente
durante más de 3
segundos (Sonido
activado)
(Sobrecarga)
Visualización de los valores digitales
X
X
X
X
X
X
V
V
V
V
V
V
-------
X
X
X
X
X
X
X
X
V
X
X
X
Cap. de
la
batería
V
V
X
V
V
V
X
V
V
X
--
--
--
--
--
--
--
X
V
X
X
--
--
--
--
--
--
--
V
--
V
--
--
--
--
--
--
--
Cap. de
carga
X
"V" : Illuminated,
Voltaje
de
entrada
Voltaje
de
salida
V
Tiempo de
funcionamie
nto
%
de
carga
%
de
batería
La unidad SAI no
brinda el tiempo
de
funcionamiento
esperado.
La unidad SAI no
enciende.
PowerPanel
®
Business Edition
no está activo.
Si
Listo para Internet (DSL
RJ11/RJ45 (uno de entrada/uno de salida)
/ Teléfono / FAX /
Protección MODEM)
Temperatura-de
+32°F a 104°F ( 0°C a 40°C )
funcionamiento
Físicas
Cantidad total de
IEC320 C 13 x 6 ( Backup x 4 )
tomacorrientes de la
unidad SAI
Dimensiones máximas
1U Rack 43.3 x 38.9 x 4.4
1U Rack 43.3 x 48.5 x 4.4
Peso (kg)
16.1
19.4
Batería
Batería de ácido de
plomo que no necesita
6V / 7Ah x4
6V / 9Ah x4
mantenimiento
Tiempo de recarga
8 horas
normal
Corriente de carga
1A
(máx.)
Usuario reemplazable
Si
Diagnósticos de advertencia
Indicadores
Encendido, Avería del cableado, Exhibición del LCD
Alarmas sonoras
Modo con batería, Batería baja y Sobrecarga
Comunicación
®
Software PowerPanel
Windows 2000/NT/XP/Vista,Mac OSX,Linux
Business Edition
Manejo
Test automático
Red SNMP/HTTP
Si
Si
Si
Si
Si
Opcional
V
V
V
TECNOLOGÍA SAI ECOLÓGICA DE CYBERPOWER
V
V
"X" : Not Illuminated, "--" : Either
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Las tomas con
protección contra
sobretensión
dejan de
suministrar
energía al
equipo.
Protección contra
Relámpagos / Oleadas
Cargador automático
Reinicio automático
USB
Cierre de contacto seco
Modo con batería
Utilización del
botón de selección
Modelo
OR1000ELCDRM1U
OR1500ELCDRM1U
Capacidad (VA)
1000VA/600W
1500VA/900W
Entrada
Rango de voltaje de
160VAC~270VAC
entrada
Rango de frecuencia
50/60Hz (configuración del usuario)
AVR Function
Boost Only
Salida
Voltaje de salida con la
Onda senoidal simulada a 230Vac +/-10%
batería
Frecuencia de salida
50/60Hz +/-1%
con la batería
Transferencia Tiempo
4ms Typical
Protección contra
Con el servicio de energía eléctrica: Disyuntor - Con la batería:
sobrecargas
Limitación interna de corriente
Protección contra Oleadas y Filtración
Nuestro nuevo circuito SAI ha sido diseñado para ahorrar energía utilizando
el modo derivado GreenPower.
Un circuito SAI tradicional ofrece un voltaje de salida normal por medio del
relé y el transformador AVR. La corriente se desplaza primero a través del
transformador, conduciendo la energía y generando calor.
Este calor crea energía disipada, provocando una “pérdida de potencia” o
consumo de potencia y dinero.
El disyuntor se disparó
debido a una sobrecarga.
Apague la unidad SAI y desconecte al
menos uno de los equipos conectados.
Desconecte el cable de alimentación de la
unidad SAI y luego presione el botón del
disyuntor.
El diseño de circuito GreenPower de CyberPower es una solución a esta “pérdida de potencia”. Cuando
el suministro de energía funciona normalmente, el SAI GreenPower funciona en modo derivado.
Nuestro diseño GreenPower conduce energía sólo si el relé ofrece un voltaje normal. Derivando el
transformador se reduce el consumo de energía, conservándose así la energía y ahorrando dinero. Si
el suministro eléctrico no se comporta de forma normal, el SAI funcionará en modo Batería o AVR. En
estas condiciones, un SAI GreenPower y un SAI convencional funcionarían prácticamente de la misma
manera.
La batería no se encuentra
totalmente cargada.
Recargue la batería dejando la unidad
SAI enchufada.
En promedio, el suministro eléctrico funciona el 88% del tiempo, durante el cual la tecnología
GreenPower de CyberPower funcionará en modo derivado, ahorrando dinero y energía.
La batería se encuentra
levemente gastada.
El interruptor de
encendido/apagado se
encuentra diseño para
evitar los daños provocados
al apagar y encender
rápidamente la unidad SAI.
Póngase en contacto con CyberPower
Systems en service@cyberpower-eu.com
Causa posible
Solución
La batería está gastada.
Póngase en contacto con CyberPower
Systems en service@cyberpower-eu.com
Para obtener más información, viste www.cyberpower-eu.com o póngase en contacto con:
CyberPower Systems B.V.
Flight Forum 3545 5657DW Eindhoven, Países Bajos
Teléfono: +31 40 2348170
Correo electrónico: sales@cyberpower-eu.com
CyberPower Systems Inc. (Estados Unidos)
4241 12th Avenue East, Suite 400, Shakopee, MN 55379, Estados Unidos
Teléfono: +1 952 4039500Fax: +1 952 4030009
Correo electrónico: sales@cyberpowersystems.com
Problema mecánico.
Póngase en contacto con CyberPower
Systems en service@cyberpower-eu.com
Todo el contenido es copyright ©2004 de CyberPower Systems B.V. Todos los derechos reservados. Se
El cable serie/USB no se
encuentra conectado.
La unidad no está
proporcionando
alimentación a través de la
batería.
Apague la unidad SAI. Espere 10
segundos y luego encienda la unidad SAI.
Conecte el cable serie/USB en la unidad
SAI y en un puerto serie libre ubicado en
la parte trasera de la computadora. Debe
utilizar el cable proporcionado con la
unidad.
Apague la computadora y la unidad SAI.
Espere 10 segundos y luego vuelva a
encender la unidad SAI. Este
procedimiento reiniciará la unidad.
Puede encontrar más información sobre resolución de problemas en eu.cyberpowersystems.com
®
encuentra prohibida la reproducción total o parcial sin autorización previa. PowerPanel y PowerPanel
Plusson marcas registradas de CyberPower Systems (USA) Inc.
®
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising