Manual del Usuario para Nokia E62

Manual del Usuario para Nokia E62
Manual del Usuario para Nokia E62
9251447
Edición 1
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
NOKIA
Por este medio, NOKIA CORPORTATION, declara que este producto RM-88 se adapta a las condiciones dispuestas y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/
EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida
para el dispositivo, así como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje estos productos en los vertederos municipales sin clasificar.
Copyright © 2006 Nokia. Todos los derechos reservados.
Se prohíbe la duplicación, desvío, distribución o almacenamiento parcial o todo el contenido este documento en ninguna forma sin previo permiso escrito por Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People, y los logos Nokia Original Enhancements son marcas, registradas o no, de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados
podrían ser marcas o nombres, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
Nokia tune es una marca de sonido registrada de Nokia Corporation.
Este producto incluye software con licencia de Symbian Software Ltd © 1998-2005. Symbian y Symbian OS son marcas registradas de Symbian Ltd.
Se incluye el software de protocolo de seguridad o criptográfico RSA BSAFE de RSA Security.
Java es marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
Este producto está autorizado bajo la Licencia en Cartera de Patentes Visual MPEG-4 (i) para uso personal y no comercial en relación con la información que ha sido codificado de acuerdo con
el Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial y (ii) para uso en relación con el vídeo MPEG-4 provisto por un proveedor autorizado de
vídeo. Ningún permiso es concedido o será implícito para cualquier otro uso. Más información incluso lo relacionado a los usos comerciales, internos y de promoción podrían obtenerse de
MPEG LA, LLC. Ver <http://www.mpegla.com>.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with
the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license
is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://
www.mpegla.com.
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este documento sin previo aviso.
BAJO NINGÚN CONCEPTO NOKIA SERÁ RESPONSABLE POR CUALQUIER PÉRDIDA DE DATOS O GANANCIAS O POR CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL, POR CUALQUIER CAUSA DIRECTA O
INDIRECTA.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO "TAL CUAL". ADEMÁS DE LAS EXIGIDAS POR LAS LEYES, NO SE EMITE NINGUNA OTRA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, SEA EXPRESA O IMPLÍCITA,
INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A, GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y DE CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN Y FIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE
DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O DESCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Algunas funciones pueden no estar disponibles en todos los países. Consulte la disponibilidad de las funciones con su operador local.
CONTROL DE EXPORTACIONES
Este dispositivo podría contener bienes, tecnología, o software sujeto a leyes y regulaciones de exportación de Estados Unidos y de otros países. Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO FCC/INDUSTRIA CANADIENSE
Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas y televisivas (ej., cuando usted usa su dispositivo muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC/Industria Canadiense puede
exigirle que deje de usar su teléfono si tales interferencias no se pueden eliminar. Si necesita ayuda, comuníquese con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la sección 15 de los
reglamentos de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes condiciones: (1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado
por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
9251447/Edición 1
Contenido
Para su seguridad........................................................................6
Agregar y eliminar ciudades................................................................26
1. Introducción..............................................................................8
Administración de grupos de contactos..........................................27
Administración de la información predeterminada.....................27
Copiar contactos.......................................................................................27
Seleccionar tonos de timbre para los contactos............................28
Tarjetas de negocios...............................................................................28
Información acerca de su dispositivo..................................................6
SERVICIOS DE RED........................................................................................6
Accesorios, baterías y cargadores.........................................................7
Insertar la tarjeta SIM y la batería........................................................8
Insertar y extraer la tarjeta de memoria............................................9
Encender el dispositivo............................................................................9
Cargar la batería.........................................................................................9
Ingresar primeras configuraciones....................................................10
CD-ROM........................................................................................................10
Información de contactos y soporte técnico de Nokia................10
2. El dispositivo...........................................................................11
Teclas y partes..........................................................................................11
Vista frontal............................................................................................11
Vista lateral.............................................................................................12
Funciones de las teclas.......................................................................12
Bloqueo de seguridad............................................................................13
Acciones comunes en varias aplicaciones.......................................13
Redactar texto..........................................................................................13
Copiar y pegar texto............................................................................14
Cortar y pegar texto.............................................................................14
Cambiar el idioma de escritura........................................................14
Ayuda y guía..............................................................................................14
Ayuda del dispositivo..........................................................................14
Tutorial....................................................................................................14
Control de volumen.................................................................................14
Conectores.................................................................................................14
Etiqueta de tipo........................................................................................15
Antenas.......................................................................................................15
Componentes electrónicos...................................................................15
Acerca de la pantalla...............................................................................16
Modos standby.........................................................................................16
Modo de standby activo.....................................................................16
Modo standby........................................................................................17
Accesos directos en el modo standby............................................18
Indicadores en pantalla.........................................................................18
Memoria......................................................................................................19
Memoria extraíble................................................................................19
Memoria del dispositivo.....................................................................19
Monitorear la memoria de dispositivo..........................................19
Tarjeta de memoria.............................................................................19
Mini SD..................................................................................................19
Seguridad de la tarjeta de memoria...........................................20
Desbloquear una tarjeta de memoria........................................20
Transferir contenidos.............................................................................20
Bluetooth o infrarrojos.......................................................................20
Sincronizar datos..................................................................................20
Configuraciones........................................................................................21
Menú............................................................................................................21
Desplazarse y hacer selecciones.........................................................21
Nokia PC Suite...........................................................................................21
3. Realizar llamadas..................................................................22
Marcación rápida.....................................................................................22
Marcación personalizada.......................................................................22
Responder una llamada.........................................................................23
Opciones durante una llamada...........................................................23
Desviar llamadas......................................................................................23
Restricción de llamadas.........................................................................24
Enviar DTMF...............................................................................................24
Registro.......................................................................................................24
Configuraciones de registro..............................................................24
Comandos de voz.....................................................................................25
Realizar una llamada...........................................................................25
Iniciar una aplicación..........................................................................25
Cambiar perfiles....................................................................................25
Configuraciones de los comandos de voz.....................................25
4. Reloj...........................................................................................26
Alarma.........................................................................................................26
5. Contactos.................................................................................27
6. Herramientas..........................................................................29
Administrador de aplicaciones............................................................29
Instalar aplicaciones y software......................................................29
Ver y eliminar el software..................................................................29
Ver el registro de instalación............................................................29
Configuraciones....................................................................................29
Especificar las configuraciones de seguridad de aplicaciones
Java...........................................................................................................30
Posicionamiento......................................................................................30
Navegador..................................................................................................30
Vista de navegación.............................................................................30
Vista de la posición..............................................................................31
Vista de distancia de viaje.................................................................31
Administrar puntos de ruta...............................................................31
Configuraciones del navegador.......................................................31
Marcas.........................................................................................................31
Categorías de marcas..........................................................................32
Editar marcas.........................................................................................32
Recibir marcas.......................................................................................32
Catálogos Nokia........................................................................................32
Abrir un catálogo..................................................................................33
Abrir una carpeta..................................................................................33
Configuraciones de Catálogos..........................................................33
Asistente de configuración...................................................................33
E-mail.......................................................................................................34
Operador.................................................................................................34
Función de voz..........................................................................................34
7. Organizador............................................................................35
Agenda........................................................................................................35
Crear entradas de la agenda.............................................................35
Tareas.......................................................................................................35
Configuraciones de la agenda..........................................................36
Vistas de la agenda..............................................................................36
Vista del mes..........................................................................................36
Vista semana..........................................................................................36
Vista del día............................................................................................36
Vista de tareas ......................................................................................36
Enviar entradas de agenda................................................................36
Agregar una entrada de agenda recibida....................................36
Notas............................................................................................................36
Calculadora................................................................................................37
Convertidor................................................................................................37
Convertir medidas................................................................................37
Configurar la moneda base y el tipo de cambio.........................37
Buzón de voz.............................................................................................37
8. Mensajes..................................................................................38
Organizar mensajes................................................................................38
Buscar mensajes......................................................................................38
Buzón de entrada....................................................................................38
Mis carpetas...............................................................................................38
Mensajes en borrador.............................................................................39
Mensajes enviados..................................................................................39
Buzón de salida........................................................................................39
Informes de entrega...............................................................................39
Configuraciones de mensajes..............................................................39
Otras configuraciones.........................................................................39
Configuraciones del centro de mensajes de texto........................40
Enviar e-mail de SMS...............................................................................40
Mensajes de texto....................................................................................40
Redactar y enviar mensajes de texto.............................................40
Opciones de envío para mensajes de texto..............................40
Responder mensajes de texto recibidos.......................................41
Contenido
Mensajes de texto en la tarjeta SIM................................................41
Configuraciones de mensajes de texto.........................................41
Mensajes con imágenes.....................................................................41
Reenviar mensajes con imágenes...............................................41
Mensajes multimedia.............................................................................42
Crear y enviar mensajes multimedia..............................................42
Crear presentaciones...........................................................................42
Recibir y responder mensajes multimedia..................................43
Ver presentaciones..............................................................................43
Ver objetos multimedia......................................................................43
Ver y guardar archivos adjuntos multimedia..............................43
Configuraciones de mensajes multimedia...................................44
Mensajes de e-mail..................................................................................44
Configuración de su e-mail...............................................................44
Configurar la tecla E-mail...................................................................45
Conexión al buzón de correo............................................................45
Ver e-mail estando desconectado...................................................45
Luz indicadora de e-mail....................................................................46
Leer y responder e-mail.....................................................................46
Eliminar mensajes................................................................................46
Carpetas de e-mails.............................................................................46
Escribir y enviar un e-mail.................................................................47
Configuraciones de cuenta de e-mail............................................47
Configuraciones del usuario..........................................................47
Configuraciones de recuperación................................................48
Configuraciones de recuperación automática.........................48
Mensajería instantánea.........................................................................48
Conectarse a un servidor MI..............................................................48
Buscar usuarios MI o grupos MI.......................................................48
Conversaciones con un solo usuario MI.........................................49
Grupos MI................................................................................................49
Conversaciones de grupo................................................................49
Configuraciones de grupos MI.......................................................50
Derechos de edición del grupo.....................................................50
Prohibir el ingreso a los grupos...................................................50
Contactos MI...........................................................................................50
Contactos bloqueados.....................................................................51
Ver invitaciones.....................................................................................51
Mensajería grabada.............................................................................51
Configuraciones....................................................................................51
Configuraciones del servidor MI...................................................51
Mensajes especiales................................................................................51
Enviar comandos de servicio............................................................52
9. Web...........................................................................................53
Puntos de acceso.....................................................................................53
Explorar la Web........................................................................................53
Favoritos.....................................................................................................53
Descargar elementos..............................................................................54
Finalizar una conexión...........................................................................54
Procedimiento para borrar la caché...............................................54
Vínculos de noticias y blogs.................................................................54
Configuraciones de Web........................................................................54
Servicios......................................................................................................55
10. Aplicaciones de Ofic...........................................................56
Administrador de archivos...................................................................56
Administrar archivos...........................................................................56
Buscar archivos.....................................................................................56
Documentos..............................................................................................56
Ver objetos en un documento..........................................................57
Formatear documentos......................................................................57
Ver la estructura del documento.....................................................57
Vista previa del diseño de la página..............................................57
Buscar texto...........................................................................................58
Editor de tablas.....................................................................................58
Hojas............................................................................................................58
Vista de esquema.................................................................................58
Trabajar con hojas de cálculo...........................................................59
Trabajar con celdas..............................................................................60
Insertar funciones................................................................................60
Enlaces Web...........................................................................................60
Crear y modificar diagramas.............................................................60
Buscar texto...........................................................................................61
Presentación..............................................................................................61
Ver presentaciones de diapositivas.............................................61
Mostrar presentaciones de diapositivas con un proyector
de datos...............................................................................................61
Trabajar con distintas vistas.............................................................61
Vista de diseño...................................................................................62
Vista de esquema..............................................................................62
Vista de notas.....................................................................................62
Vista de diapositiva maestra.........................................................62
Editar presentaciones.........................................................................62
Editar tablas...........................................................................................63
Buscar texto en una presentación..................................................63
Lector de documentos PDF...................................................................64
Exportar pantalla.....................................................................................64
Mostrar el contenido de la pantalla................................................64
Administrador de archivos comprimidos........................................64
Imprimir.....................................................................................................64
ProTour Golf .............................................................................................65
11. Conectividad.........................................................................66
Bluetooth....................................................................................................66
Utilizar Bluetooth por primera vez.................................................66
Configuraciones....................................................................................66
Sugerencias para la seguridad.........................................................66
Enviar datos............................................................................................66
Indicadores de la conectividad Bluetooth....................................67
Vincular dispositivos...........................................................................67
Autorizar un dispositivo..................................................................67
Recibir datos..........................................................................................67
Finalizar una conexión Bluetooth...................................................68
Perfil de acceso SIM..............................................................................68
Infrarrojos..................................................................................................68
Conexión por cable..................................................................................69
Administrador de conexiones..............................................................69
Procedimiento para ver y finalizar conexiones activas............69
Módem........................................................................................................69
Administrar dispositivos.......................................................................70
Configuraciones de perfil del servidor...........................................70
Servicio de red de configuración remota.....................................70
Ajustes de configuración remota.................................................70
Crear un perfil de configuración...................................................70
Sincronizar datos..................................................................................71
Crear un perfil de sincronización..................................................71
Perfiles de sincronización...............................................................71
Configuraciones de conexión de sincronización.....................71
Definir las configuraciones de sincronización para
Contactos.............................................................................................71
Definir las configuraciones de sincronización para
Agenda..................................................................................................72
Definir las configuraciones de sincronización para
Notas.....................................................................................................72
Puntos de acceso a Internet.................................................................72
Configuración de un punto de acceso a Internet para
llamadas de datos................................................................................72
Configuraciones avanzadas de puntos de acceso a Internet
para llamadas de datos......................................................................73
Configuración de un punto de acceso a Internet para
paquetes de datos (GPRS)..................................................................73
Configuraciones avanzadas de puntos de acceso a Internet
de paquetes de datos (GPRS)............................................................73
Paso IP.........................................................................................................74
Configurar un cable de datos para usar el paso IP....................74
Punto de acceso de paso IP...............................................................74
Configuraciones avanzadas de punto de acceso de paso
IP................................................................................................................74
Conexiones de datos...............................................................................74
Paquetes de datos................................................................................74
Llamadas de datos de alta velocidad.............................................74
Llamadas de datos GSM......................................................................75
VPN Móvil ...................................................................................................75
Administración VPN.............................................................................75
Administrar políticas de VPN............................................................75
Ver el registro VPN...............................................................................76
12. Aplicaciones multimedia..................................................77
Galería.........................................................................................................77
Imágenes................................................................................................77
Procedimiento para administrar archivos de imagen..........77
Procedimiento para organizar imágenes.................................78
Contenido
RealPlayer .................................................................................................78
Procedimiento para reproducir videoclips y enlaces de flujo
continuo..................................................................................................78
Procedimiento para enviar archivos de audio o
videoclips................................................................................................78
Procedimiento para recibir videos..................................................79
Procedimiento para ver información sobre un clip
multimedia.............................................................................................79
Configuraciones....................................................................................79
Configuraciones de video...............................................................79
Configuraciones de conexión........................................................79
Configuraciones de proxy...............................................................79
Configuraciones de red...................................................................79
Configuraciones avanzadas de red..............................................79
Reproductor de música..........................................................................80
Escuchar música....................................................................................80
Procedimiento para ajustar el volumen de la música..............80
Listas de pistas......................................................................................80
Ecualizador.............................................................................................80
Grabadora..................................................................................................81
Procedimiento para reproducir una grabación de voz............81
Reproductor flash....................................................................................81
13. Personalización...................................................................82
Perfiles........................................................................................................82
Procedimiento para seleccionar tonos de timbre.....................82
Cambiar las configuraciones de accesorios.................................82
Temas..........................................................................................................83
14. Configuraciones..................................................................84
Configuraciones del teléfono...............................................................84
Configuraciones de General..............................................................84
Configuraciones de modo standby.................................................84
Configuraciones de pantalla.............................................................84
Configuraciones de llamadas...............................................................84
Configuraciones de conexión...............................................................85
Puntos de acceso..................................................................................85
Grupos de puntos de acceso.............................................................85
Paquetes de datos................................................................................85
Configuraciones de paquetes de datos......................................86
Configuraciones de protocolo de inicio de sesión (SIP)...........86
Configuraciones de llamadas de datos..........................................87
VPN............................................................................................................87
Puntos de acceso a una VPN..........................................................87
Configuraciones de los puntos de acceso a una VPN.............87
Configuraciones....................................................................................87
Configuraciones de fecha y hora........................................................87
Configuraciones de seguridad.............................................................87
Configuraciones de los accesorios......................................................87
Configuraciones de TTY......................................................................87
15. Seguridad..............................................................................89
Seguridad del dispositivo ....................................................................89
Definir las configuraciones de seguridad.....................................89
Cambiar la contraseña de restricción.............................................89
Marcación fija.........................................................................................89
Administrador de certificados.............................................................90
Administración de certificados personales..................................90
Administrar certificados de autoridad..........................................90
Procedimiento para ver los detalles del certificado..................91
Configuraciones de seguridad del certificado.............................91
VPN...............................................................................................................91
16. Accesos directos..................................................................92
17. Accesorios originales de Nokia.......................................93
Información sobre las baterías.............................................94
Información sobre la batería de polímeros de litio de 1500
mAh (BP-5L)...............................................................................................94
Normas para la autenticación de la batería Nokia.......................94
Autenticación del holograma...........................................................94
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?...................................95
Cuidado y mantenimiento......................................................96
Información adicional de seguridad...................................97
Entorno operativo...................................................................................97
Dispositivos médicos .............................................................................97
....................................................................................................................97
Marcapasos.............................................................................................97
Aparatos auditivos...............................................................................97
Vehículos....................................................................................................97
Entornos potencialmente explosivos................................................97
Llamadas de emergencia......................................................................98
INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN (SAR)..............................................98
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMAS INTERNACIONALES
SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO............................................98
Información técnica..................................................................99
Índice..........................................................................................100
Para su seguridad
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más
información.
ENCIENDA EL TELÉFONO DE MANERA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencias o peligros.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar con el vehículo mientras conduce. Recuerde que la
primera norma de conducción en carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que afecten su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Siga todas las restricciones existentes. Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de un equipo médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso de dispositivos inalámbricos puede causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS GASOLINERAS
No utilice el dispositivo en estaciones de servicio. Tampoco lo utilice cerca de combustible ni de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE MATERIALES EXPLOSIVOS
Siga todas las restricciones existentes. No utilice el dispositivo en lugares donde se realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE
Utilice el teléfono sólo en la posición normal, como se explica en la documentación del producto. No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal de servicio especializado debe instalar o reparar este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo accesorios y baterías aprobados. No conecte productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Antes de conectarse con otro dispositivo, lea el manual del usuario correspondiente para conocer en detalle las instrucciones de
seguridad. No conecte productos que sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que la función de teléfono del dispositivo está encendida y en servicio. Presione la tecla finalizar tantas veces como
sea necesario para borrar la pantalla y volver a la pantalla de inicio. Marque el número de emergencia y luego presione la tecla llamar.
Indique su ubicación. No termine la llamada hasta que se lo permitan.
Información acerca de su dispositivo
El dispositivo inalámbrico descrito en este manual ha sido aprobado para su uso en las redes EGSM 850/900/1800/1900. Para obtener
más información acerca de las redes, comuníquese con su proveedor de servicios.
Siempre que utilice las funciones de este dispositivo, obedezca la ley y respete la privacidad y los derechos legítimos de las demás
personas.
Advertencia: Si desea utilizar cualquier función de este dispositivo, a excepción de la alarma, éste debe estar encendido. No encienda
el dispositivo inalámbrico cuando su utilización pueda causar interferencias o peligro.
SERVICIOS DE RED
Para poder utilizar el teléfono debe contratar los servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. La mayoría de las funciones en este
dispositivo dependen de las funciones de la red inalámbrica para poder utilizarse. Es posible que estos servicios de red no estén disponibles en
todas las redes o que tenga que efectuar acuerdos específicos con el proveedor de servicios antes de utilizar los servicios de red. Asimismo, es
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
6
Para su seguridad
posible que el proveedor de servicios deba proporcionarle instrucciones complementarias para su utilización así como explicarle los cargos que
se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que afecten la forma de utilización de los servicios de red. Por ejemplo, quizá algunas
redes no admitan todos los servicios y caracteres que dependan del idioma.
Es posible que su proveedor de servicios haya solicitado que determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en el teléfono. En ese
caso, no aparecerán en el menú del teléfono. Quizá su teléfono también se haya configurado de modo especial. Esta configuración puede incluir
cambios en los nombres y orden del menú e iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este dispositivo,
como Servicios, dependen de que la red permita utilizar dichas tecnologías.
Accesorios, baterías y cargadores
Verifique el número de modelo del cargador antes de utilizarlo con este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con los cargadores
AC-4 y DC-4 o el cargador ACP-12U con el adaptador CA-44.
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de
cualquier otro tipo podría anular la validez de cualquier aprobación o garantía, y podría resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios aprobados, comuníquese con su distribuidor. Cuando desconecte el cable de alimentación de
cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.
Su dispositivo y accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
7
1.
Introducción
Número de modelo: Nokia E62-1
De aquí en adelante denominado dispositivo Nokia.
Insertar la tarjeta SIM y la batería
1. Siempre apague el teléfono y desconecte el teléfono esté apagado y desconectado del cargador antes de extraer la bateria.
Con la parte posterior del dispositivo dirigida hacia usted, pulse el botón de liberación de la cubierta (1) y deslice la cubierta
en la dirección que indican las flechas (2).
2. Si la batería está instalada, utilice la muesca para levantarla con el dedo; extraiga la batería en el sentido indicado por la
flecha.
3. Inserte la tarjeta SIM en la ranura de la tarjeta SIM (1).
Asegúrese de que el extremo biselado de la tarjeta SIM apunte hacia el ángulo inferior derecho del dispositivo y el área de
contacto de la tarjeta se encuentre frente al dispositivo. Deslice la tarjeta SIM hasta que encaje en su sitio (2).
4. Para insertar la batería, alinee los contactos de la batería con los conectores correspondientes en el compartimiento de la
batería, inserte la batería en el sentido indicado por la flecha y cuidadosamente encájela en su lugar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
8
Introducción
5. Inserte las lengüetas de cierre de la cubierta posterior en las ranuras correspondientes (1). Presione hacia abajo sobre las
esquinas inferiores de la cubierta y deslícela en la dirección que indica la flecha (2).
Insertar y extraer la tarjeta de memoria
Si tiene una tarjeta de memoria, siga las instrucciones para insertarla.
Consulte "Memoria", pág. 19.
1. Si es necesario, quite la cubierta posterior del dispositivo.
2. Deslice la tarjeta de memoria (1) en la ranura de la tarjeta de memoria (2). Asegúrese de que el extremo biselado de la tarjeta
de memoria apunte hacia la parte superior del dispositivo y el área de contacto mire hacia abajo.
3. Vuelva a colocar la tapa de la batería.
4. Para quitar la tarjeta de memoria, retire la tapa de la batería y empuje la tarjeta de memoria hacia el interior del dispositivo
para activar el mecanismo de liberación. A continuación, tire suavemente de la tarjeta para extraerla del dispositivo.
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en medio de una operación que requiere el acceso a la tarjeta. Extraer
la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo y se pueden dañar los
datos guardados en la tarjeta.
Encender el dispositivo
1. Para encender el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar.
2. Si el dispositivo solicita el código PIN, código de bloqueo o de seguridad, ingréselo y seleccione Aceptar.
3. Para apagar el dispositivo, pulse la tecla Encender/Apagar.
Sugerencia: Al encender el dispositivo, éste podría reconocer al proveedor de la tarjeta SIM y configurar
automáticamente los mensajes de texto, los mensajes multimedia y las configuraciones GPRS. De lo contrario,
comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas o use la aplicación Asis.
config..
Se puede utilizar el dispositivo sin las funciones telefónicas que dependen de la red cuando no se inserta una tarjeta SIM o si se
selecciona el perfil Desconectado.
La imagen muestra la ubicación de la tecla Encender/Apagar.
Cargar la batería
1. Conecte el cargador a un tomacorriente.
2. Conecte el cargador a la parte inferior del dispositivo. Si tiene un adaptador de cargador de batería, conecte el cargador al
adaptador y el adaptador a la parte inferior del dispositivo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
9
Introducción
3. Conecte el cable de alimentación al adaptador del cargador de batería. La barra del indicador de batería empieza a oscilar
en la pantalla. Si la batería se descarga completamente, es posible que pasen algunos minutos antes de que aparezca el
indicador de carga. El dispositivo se puede utilizar mientras se está cargando.
4. Una vez que la batería esté totalmente cargada, la barra dejará de desplazarse. Desconecte el cargador del dispositivo y,
después, del tomacorriente.
Cuando el nivel de carga de la batería está demasiado bajo, el dispositivo se apaga automáticamente.
Ingresar primeras configuraciones
Al encender el dispositivo por primera vez o al encenderlo después de que ha permanecido por mucho tiempo sin batería, el
dispositivo le pedirá que especifique la ciudad, la fecha y la hora. Estas configuraciones se pueden modificar posteriormente en
Reloj.
1. Seleccione de la lista la ciudad en la que se encuentra y Aceptar. Para buscar la ciudad, empiece a escribir el nombre de la
misma o desplácese hacia la ciudad. Es importante seleccionar la ciudad correcta porque las entradas programadas de agenda
que haya creado pueden cambiar si la nueva ciudad se encuentra en una zona horaria distinta.
2. Configure la hora y seleccione Aceptar.
3. Configure la fecha y seleccione Aceptar.
CD-ROM
El CD-ROM del paquete de ventas es compatible con Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000 y Windows XP.
Puede instalar Nokia PC Suite desde el CD-ROM. Nokia PC Suite sólo se puede utilizar con Windows 2000 y Windows XP.
Información de contactos y soporte técnico de Nokia
Visite www.latinoamerica.nokia.com/soporte o el sitio web local de Nokia para obtener la última versión de este manual,
información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
En el sitio Web puede obtener información acerca del uso de productos y servicios de Nokia. Si necesita ponerse en contacto
con el servicio de atención al cliente, consulte la lista de centros de contactos locales de Nokia en www.latinoamerica.nokia.com/
contactenos.
Para obtener servicios de mantenimiento, consulte el centro de servicios de Nokia más cercano en
www.latinoamerica.nokia.com/centrosdeservicio.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
10
2.
El dispositivo
Teclas y partes
Vista frontal
1 — Tecla Encender/Apagar
2 — Pantalla
3 — Joystick
4 — Tecla de selección derecha
5 — Tecla Finalizar
6 — Tecla E-mail
7 — Tecla Retroceso
8 — Tecla Intro
9 — Tecla Chr
10 — Teclas de mayúsculas
11 — Tecla Ctrl
12 — Tecla propia (si corresponde)
13 — Barra espaciadora
14 — Tecla de función
15 — Teclado del teléfono
16 — Tecla Menú
17 — Tecla Llamar
18 — Tecla de selección izquierda
19 — Tecla de voz
20 — Teclas de volumen
21 — Altavoz
22 — Luz indicadora de e-mail y sensor de luz automático
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
11
El dispositivo
Vista lateral
1 — Altavoz integrado
2 — Teclas de volumen
3 — Tecla de voz
Funciones de las teclas
Teclas de selección
Pulse una de las teclas de selección para utilizar los accesos directos (para realizar la tarea o acceder a la aplicación) que aparecen
en la pantalla situados sobre las teclas de selección. Consulte "Modo de standby activo", pág. 16. Para cambiar los accesos
directos en el modo standby, seleccione Menú > Herram. > Config. > Teléfono > Standby y las aplicaciones en Tecla selecc. izq.
y Tecla selecc. derecha.
Joystick
Pulse el joystick para editar o aceptar una selección o para acceder a las funciones más usadas en las diferentes aplicaciones.
Utilice el joystick para desplazarse a la izquierda, a la derecha, hacia arriba, hacia abajo o para moverse en la pantalla. En el
modo standby, desplácese con el joystick o púlselo para utilizar los diferentes accesos directos. Consulte "Modo de standby
activo", pág. 16.
Para cambiar los accesos directos, seleccione Menú > Herram. > Config. > Teléfono > Standby > Standby activo > Desactivado y
los accesos directos de las siguientes opciones: Tecla nav. derecha, Tecla nav. izquierda, Tecla nav. abajo, Tecla nav. arriba y
Tecla de selección.
Teclas Llamar y Finalizar
Para responder una llamada, pulse la tecla Llamar. En el modo standby, pulse la tecla Llamar para acceder al Registro.
Para rechazar una llamada, finalizar llamadas activas y en espera y cerrar aplicaciones, pulse la tecla Finalizar. Mantenga pulsada
la tecla Finalizar para finalizar conexiones de datos (GPRS, llamadas de datos).
Tecla E-mail
Para acceder a su buzón de entrada de e-mail predeterminado, pulse la tecla E-mail. Si no ha configurado una cuenta de e-mail,
se abrirá el manual del buzón de correo para ayudarle. Si mantiene pulsada la tecla E-mail, se abre el editor predeterminado de
e-mail. Esta funcionalidad también depende del proveedor de servicios para el buzón de correo. Puede configurar la tecla E-mail
usted mismo. Consulte "Configurar la tecla E-mail", pág. 45.
Tecla propia
Si la lista de la tecla propia está configurada, pulse al mismo tiempo la tecla de función y la tecla propia para abrir dicha lista.
Desplácese con el joystick y púlselo para abrir un elemento desde la pantalla de gráficos.
Tecla Chr
Para insertar caracteres que no se pueden insertar con el teclado, pulse la tecla Chr.
Para desplazarse por una lista de caracteres con acento gráfico, mantenga pulsada la tecla Chr y, a continuación, pulse la tecla
que desee tantas veces como lo necesite para obtener el carácter con tilde deseado.
Teclas de mayúsculas
Para ingresar una letra en mayúsculas, pulse la tecla de mayúsculas y, a continuación, la tecla que desee.
Para ingresar únicamente letras en mayúsculas, pulse dos veces la tecla de mayúsculas de forma que se muestre
. No se
puede acceder al modo mayúsculas hasta que se ingrese el primer carácter de una palabra. Para ingresar una letra en minúsculas
intercalada entre letras en mayúsculas, pulse una vez la tecla de mayúsculas. Para volver a ingresar únicamente letras en
.
minúsculas, pulse dos veces la tecla de mayúsculas de forma que se muestre
Para seleccionar texto, pulse la tecla de mayúsculas y desplácese hacia la izquierda o hacia la derecha.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
12
El dispositivo
Tecla de función
Para ingresar un carácter o una función marcados con color, pulse la tecla de función y, a continuación, la tecla que desee o
pulse simultáneamente ambas teclas.
Para ingresar únicamente caracteres marcados con color, pulse dos veces la tecla de función y los caracteres que desee.
Para activar Bluetooth, pulse la tecla de función y la tecla Ctrl al mismo tiempo. Para desactivar Bluetooth, vuelva a pulsar la
tecla de función y la tecla Ctrl.
Para activar la conexión de infrarrojos, pulse la tecla de función y la tecla Chr al mismo tiempo.
Tecla Menú
Para acceder a las aplicaciones de su dispositivo, pulse la tecla Menú en el modo standby. Para volver a Menú desde una aplicación,
pulse la tecla Menú con dicha aplicación abierta en segundo plano. Mantenga pulsada la tecla Menú para ver una lista de las
aplicaciones activas y alternar entre las mismas. En este Manual del usuario, "seleccionar Menú" se refiere a pulsar esa tecla.
Tecla de voz
Pulse la tecla de voz para abrir Grabadora y comenzar a grabar un memorándum. Mantenga pulsada la tecla de voz para utilizar
comandos de voz. Consulte "Comandos de voz", pág. 25.
Bloqueo de seguridad
Incluso si la protección de teclas (bloqueo del teclado) está activada, es posible que se puedan realizar llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo.
Utilice el bloqueo de seguridad (bloqueo del teclado) para evitar que las teclas del dispositivo se pulsen accidentalmente.
Para activar el bloqueo de seguridad en el modo standby, pulse la tecla de selección izquierda (1) y
la tecla de función (2). Para desbloquearlo, pulse la tecla de selección izquierda y de nuevo la tecla
de función. O También puede pulsar la tecla de selección izquierda y *.
Sugerencia: Para activar el bloqueo de seguridad en el Menú o en una aplicación abierta,
pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione Bloquear el teclado. Para
desbloquearlo, pulse la tecla de selección izquierda y la tecla de función.
Acciones comunes en varias aplicaciones
Las siguientes acciones son comunes a varias aplicaciones:
Para alternar entre las aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla Menú para ver una lista de las aplicaciones abiertas.
Seleccione una aplicación.
Para cambiar el perfil o para apagar o bloquear el dispositivo, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar.
Para guardar un archivo, seleccione Opciones > Guardar. Existen distintas opciones para guardar, según la aplicación que use.
Para enviar un archivo, seleccione Opciones > Enviar. Puede enviar un archivo en un e-mail o mensaje multimedia, o transferirlo
usando una conexión de infrarrojos o Bluetooth.
Para imprimir en una impresora compatible, seleccione Opciones > Opc. impresión > Imprimir. Puede obtener una vista previa
de los elementos que desea imprimir o editar el aspecto de las páginas impresas. Antes de imprimir, debe definir una impresora
compatible con el dispositivo. Consulte "Imprimir", pág. 64.
Para eliminar un archivo, pulse la tecla Retroceso o seleccione Opciones > Eliminar.
Redactar texto
El dispositivo cuenta con un teclado completo. Los signos de puntuación más comunes tienen una tecla propia o bien pueden
ingresarse mediante una combinación de teclas.
,
y
indican mayúsculas y minúsculas.
Para insertar un carácter, signo de puntuación o símbolo que esté marcado con color sobre la tecla, pulse la tecla de función y
la tecla correspondiente.
Para insertar un número, pulse la tecla de función y una tecla con un número sobre fondo de color. Para bloquear una tecla de
función e insertar únicamente números, pulse dos veces la tecla de función.
Para borrar un carácter, pulse la tecla Retroceso. Mantenga pulsada la tecla Retroceso para borrar más de un carácter.
Para abrir una lista de caracteres especiales, pulse la tecla Chr. Utilice el joystick para desplazarse por la lista y seleccione un
carácter.
Para agregar caracteres mediante otras teclas, incluidos "A" u "O", mantenga pulsada la tecla Chr y pulse al mismo tiempo la
otra tecla tantas veces como sea necesario para que aparezca el carácter que desea.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
13
El dispositivo
Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla de mayúsculas.
Copiar y pegar texto
1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas. Al mismo tiempo, desplácese en la dirección
necesaria para resaltar la palabra, frase o línea de texto que desee copiar. A medida que se desplaza la selección, se resalta
el texto.
2. Para copiar el texto al portapapeles, pulse Ctrl+C. Para insertar el texto en un documento, pulse Ctrl+V.
Cortar y pegar texto
1. Para seleccionar letras y palabras, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas. Al mismo tiempo, desplácese en la dirección
necesaria para resaltar la palabra, frase o línea de texto que desee copiar. A medida que se desplaza la selección, se resalta
el texto.
2. Para cortar el texto y almacenarlo en el portapapeles, pulse Ctrl+X. Para insertar el texto en un documento, pulse Ctrl+V.
Cambiar el idioma de escritura
Al escribir texto, puede cambiar el idioma de escritura. Si está escribiendo y pulsa Chr + una tecla varias veces para obtener un
carácter específico, puede cambiar el idioma de escritura para acceder a caracteres diferentes.
Si escribe un mensaje con un alfabeto no latino y desea agregar el nombre de una persona con el alfabeto latino, seleccione
Opciones > Idioma de escritura y un idioma de escritura que utilice caracteres latinos.
Ayuda y guía
Puede buscar respuestas a sus preguntas mientras utiliza el dispositivo aunque no esté presente el manual del usuario, debido
a que el dispositivo incluye una ayuda para tareas específicas y una guía.
Sugerencia: Tareas específicas significa que puede acceder a las instrucciones desde las listas de Opciones.
Ayuda del dispositivo
Puede acceder a la ayuda del dispositivo desde una aplicación abierta o desde el Menú. Cuando tenga una aplicación abierta,
seleccione Opciones > Ayuda para leer las instrucciones de la vista actual.
Para abrir la ayuda desde Menú, seleccione Ayuda > Ayuda. En Ayuda, puede seleccionar las categorías para las cuales desea ver
las instrucciones. Desplácese hasta una categoría, como Mensajes, y pulse el joystick para ver qué instrucciones (temas de ayuda)
están disponibles. Mientras lee el tema, desplácese hacia la izquierda o la derecha para ver otros temas en esa categoría.
Cuando lea las instrucciones, mantenga pulsada la tecla Menú para alternar entre la ayuda y la aplicación que está abierta en
segundo plano.
Tutorial
La guía brinda información acerca del dispositivo y muestra cómo utilizarlo.
Para acceder a la guía en el menú, seleccione Menú > Ayuda, abra el Tutorial y la sección que desea ver.
Control de volumen
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas de volumen.
Para ajustar el volumen al utilizar el altavoz, pulse las teclas de volumen.
Conectores
Advertencia: Si utiliza el equipo auricular, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada.
No utilice el equipo auricular cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Conector del cargador de batería
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
14
El dispositivo
Conector del auricular
Conector USB
Etiqueta de tipo
La ilustración muestra la ubicación de la etiqueta de tipo.
Antenas
Su dispositivo tiene dos antenas internas.
Nota: Al igual que al usar otros dispositivos de transmisión por radio, no toque ninguna antena si no es necesario
mientras el dispositivo esté encendido. El contacto del cuerpo con la antena afecta la calidad de la llamada y puede
aumentar innecesariamente el nivel de potencia que necesita el dispositivo para su funcionamiento. Evitar contacto
con el área de la antena durante una llamada telefónica optimiza el rendimiento de la antena y la duración de la
batería.
La imagen muestra el uso normal del dispositivo en la oreja para las llamadas de voz.
Componentes electrónicos
No toque componentes electrónicos ni las almohadillas que quedan expuestas cuando la batería no está insertada.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
15
El dispositivo
Acerca de la pantalla
Es posible que aparezca una pequeña cantidad de puntos faltantes, descoloridos o brillantes en la pantalla. Esta condición es
típica de este tipo de pantallas. Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntos que permanecen activados o desactivados.
Esto es normal, no una falla.
Modos standby
Modo de standby activo
Dependiendo del operador de red, es posible que el dispositivo tenga dos modos standby distintos: el modo standby activo y
el modo standby. El operador de red determina el modo que, de forma predeterminada, utiliza su dispositivo.
Es posible que el dispositivo esté en modo de standby activo cuando, encendido y listo para su uso, no se ha realizado ninguna
acción, como introducir caracteres o realizar una selección cualquiera. El modo standby activo muestra su proveedor de servicios
y la red, los distintos indicadores y las aplicaciones configuradas para un acceso rápido.
Para seleccionar las aplicaciones a las que desea poder acceder desde standby activo, seleccione Menú > Herram. > Config. >
Teléfono > Standby > Aplic. standby. Seleccione entre las distintas configuraciones de los accesos directos y la aplicación deseada.
Para activar el modo standby, seleccione Menú > Herram. > Config. > Teléfono > Standby > Standby activo > Desactivado.
Sugerencia: En el modo standby activo, también puede ver los mensajes del buzón de entrada o buzón de correo.
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Configuraciones > Otras y las carpetas en Modo standby activo.
La imagen muestra elementos del modo standby activo.
1 — Indicador de batería
2 — Texto de selección derecha
3 — Texto de selección izquierda
4 — Pantalla de mensajes
5 — Aplicaciones del standby activo
6 — Indicador de señal
La imagen muestra elementos del menú de aplicaciones.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
16
El dispositivo
1 — Título de menú
2 — Carpeta
3 — Barra de desplazamiento
4 — Aplicación
La imagen muestra más elementos de la interfaz de usuario.
1 — Desplazamiento a otras páginas
2 — Página inactiva
3 — Página activa
4 — Configuración actual del elemento activo
5 — Elemento activo
Modo standby
Es posible que el dispositivo esté en modo de standby cuando, encendido y listo para su uso, no se ha realizado ninguna acción,
como introducir caracteres o realizar una selección cualquiera. El gráfico muestra una pantalla en standby de ejemplo. El aspecto
de la pantalla puede variar en función del proveedor del servicios.
1 — Indicador de batería
2 — Texto de selección derecha
3 — Texto de selección izquierda
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
17
El dispositivo
4 — Indicadores de pantalla (pueden variar)
5 — Reloj
6 — Indicador de señal
Accesos directos en el modo standby
En el modo standby, puede utilizar los siguientes accesos directos. Por lo general, estos accesos directos no están disponibles
en el modo de standby activo, donde el joystick se utiliza para el desplazamiento normal.
Para ver los últimos números de teléfono marcados, pulse la tecla Llamar. Desplácese hasta un número o nombre y pulse
nuevamente la tecla Llamar para marcar el número.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), mantenga pulsada la tecla 1.
Para ver la información de agenda, desplácese hacia la derecha.
Para redactar y enviar mensajes de texto, desplácese hacia la izquierda.
Para abrir la lista de contactos, pulse el joystick.
Para cambiar de perfil, pulse brevemente la tecla Encender/Apagar y seleccione el perfil que desea activar.
Para abrir Servicios y conectarse a Internet, pulse 0.
Para cambiar estos accesos directos, seleccione Menú > Herram. > Config. > Teléfono > Standby.
Indicadores en pantalla
Intensidad de la señal de la red celular en su ubicación actual. Cuanto más alta sea la barra, más intensa es la señal.
Nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la barra, mayor es la carga de la batería.
Tiene uno o más mensajes sin leer en la carpeta Buzón entrada en Mensajes.
Ha recibido un e-mail nuevo en el buzón remoto.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
El dispositivo está bloqueado.
Tiene una o más llamadas perdidas.
Está activa una alarma.
Ha seleccionado el perfil silencioso y el dispositivo no suena cuando entra una llamada o un mensaje.
Bluetooth está activado.
Está activa una conexión de infrarrojos. Si el indicador parpadea, su dispositivo está intentando conectarse con el otro
dispositivo o bien la conexión se perdió.
Una conexión de paquetes de datos GPRS o EGPRS está disponible.
Una conexión de paquetes de datos GPRS o EGPRS está activa.
Una conexión de paquetes de datos GPRS o EGPRS está en espera.
Su dispositivo está conectado a una PC mediante un cable de datos USB.
Está activa una llamada de datos.
Está activo el paso IP.
y El número indica la línea telefónica que se ha seleccionado en caso de estar suscrito a dos líneas telefónicas (servicio de
red).
Todas las llamadas se desvían a otro número.
Un auricular está conectado al dispositivo.
Se perdió la conexión con un auricular con conectividad Bluetooth.
Un accesorio de manos libres para automóvil está conectado al dispositivo.
Un adaptador de audífono está conectado al dispositivo.
Su dispositivo se está sincronizando.
,
,
Indicadores del modo de caracteres seleccionado.
Ha pulsado la tecla de función una vez para insertar un número o un carácter marcado con color en el teclado.
Ha pulsado la tecla de función dos veces para insertar sólo números o caracteres marcados con color en el teclado.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
18
El dispositivo
Ha pulsado la tecla de mayúsculas una vez para insertar una letra en mayúscula intercalada entre letras en minúscula o una
letra en minúscula entre letras en mayúscula.
Memoria
Existen dos tipos de memoria en los que se pueden guardar datos o instalar aplicaciones: memoria de dispositivo y memoria
extraíble.
Memoria extraíble
La memoria extraíble es el almacenamiento de datos que no es parte del dispositivo, como, por ejemplo, una tarjeta SIM o una
tarjeta de memoria. Una tarjeta SIM almacena diferentes tipos de información, como información sobre el operador de red y
los contactos. Una tarjeta de memoria sirve como un medio de almacenamiento externo para aplicaciones de software,
imágenes, música, contactos, texto o cualquier otra forma de datos electrónicos. Hay tarjetas de memoria de alta capacidad
disponibles.
Memoria del dispositivo
La memoria que es parte del dispositivo es un depósito de memoria dinámica compartida por muchas aplicaciones. La cantidad
de memoria interna disponible varía pero no puede aumentarse más allá de la cantidad asignada en fábrica. Los datos
almacenados en el dispositivo, como son las aplicaciones de software, imágenes y música, consumen memoria del dispositivo.
Monitorear la memoria de dispositivo
Seleccione Menú > Opciones > Detalles de memoria.
Puede ver cuánta memoria está actualmente en uso, cuánta memoria está disponible y cuánta memoria consume cada tipo de
dato. Por ejemplo, puede ver cuánta memoria consumen sus mensajes de e-mail, documentos de texto o citas de la agenda.
Para alternar entre la memoria del dispositivo y las estadísticas de tarjeta de memoria, seleccione Detalles de memoria >
Memoria teléf. o Detalles de memoria > Tarjeta mem..
Sugerencia: Para garantizar que cuenta con memoria suficiente, debe eliminar o transferir datos con regularidad a
una tarjeta de memoria o PC.
Tarjeta de memoria
Utilice solamente tarjetas miniSD aprobadas por Nokia para su uso con este dispositivo. Nokia utiliza los estándares aprobados
de la industria para tarjetas de memoria, pero es posible que no todas las marcas funcionen correctamente o sean totalmente
compatibles con este dispositivo.
Su dispositivo Nokia admite el sistema de archivos FAT32 en las tarjetas de memoria. Si utiliza una tarjeta de memoria de otro
dispositivo o si quiere estar seguro de la compatibilidad de una tarjeta con su dispositivo Nokia, es posible que tenga que
formatear la tarjeta de memoria con su dispositivo Nokia. Tenga en cuenta que todos los datos en la tarjeta de memoria se
borran de manera permanente si se formatea la tarjeta.
Formatear una tarjeta de memoria
Al formatear una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se pierden de forma permanente. Consulte a su proveedor
para averiguar si debe formatear la tarjeta de memoria antes de poder usarla. Para formatear la tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Cuando se complete el formato, ingrese un nombre para la tarjeta de memoria.
Crear una copia de seguridad en la tarjeta de memoria y restaurarla
Se recomienda realizar copias de seguridad de la memoria del dispositivo regularmente en la tarjeta de memoria. La información
puede restaurarse posteriormente en el dispositivo. No extraiga la tarjeta de memoria en medio de una operación que requiere
el acceso a la tarjeta. Extraer la tarjeta en medio de una operación puede dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo y se pueden
dañar los datos guardados en la tarjeta. Para realizar copias de seguridad de la memoria del dispositivo en una tarjeta de
memoria, seleccione Menú > Herram. > Memoria > Opciones > Copia seg. mem. tel.. Para restaurar información de la tarjeta de
memoria a la memoria del dispositivo, seleccione Menú > Herram. > Memoria > Opciones > Restaurar de tarj..
Si no puede usar una tarjeta de memoria en el dispositivo, es posible que tenga el tipo incorrecto de tarjeta de memoria, que
la tarjeta no esté formateada para el dispositivo o que el sistema de archivos de la tarjeta esté dañado.
Sugerencia: Las tarjetas de memoria se pueden instalar y extraer sin necesidad de retirar la batería o apagar el
dispositivo.
Mini SD
Este dispositivo usa una tarjeta mini Secure Digital (SD).
Compruebe la compatibilidad de una tarjeta mini SD con su fabricante o proveedor. Use solamente tarjetas mini SD
compatibles con este dispositivo. Otras tarjetas de memoria, como las tarjetas MultiMediaCards (MMC) o SD de tamaño
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
19
El dispositivo
normal, no entran en la ranura de las tarjetas mini SD y no son compatibles con este dispositivo. El uso de una tarjeta de memoria
incompatible puede dañar la tarjeta de memoria, el dispositivo y los datos almacenados en la tarjeta incompatible. Mantenga
todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños pequeños.
Seguridad de la tarjeta de memoria
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña para impedir el acceso no autorizado. Para configurar una
contraseña, seleccione Opciones > Fijar contraseña. La contraseña puede tener hasta ocho caracteres y distingue entre
mayúsculas y minúsculas. La contraseña se guarda en el dispositivo y no es necesario volver a ingresarla mientras utilice la
tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá la contraseña. No
todas las tarjetas de memoria se pueden proteger con una contraseña.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria, seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Al eliminar la contraseña, los
datos en la tarjeta de memoria no estarán protegidos contra el uso no autorizado.
Desbloquear una tarjeta de memoria
Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Ingrese la contraseña.
Transferir contenidos
Puede transferir contenidos desde un dispositivo compatible al dispositivo Nokia mediante la conectividad Bluetooth o por
infrarrojos. El tipo de contenidos que se pueden transferir depende del modelo del dispositivo. Si el otro dispositivo admite la
sincronización, también puede sincronizar los datos entre el otro dispositivo y el dispositivo Nokia.
Bluetooth o infrarrojos
Para comenzar a transferir datos desde un dispositivo compatible, seleccione Menú > Herram. > Transferen..
Conectividad Bluetooth
1. En la vista de información, seleccione Continuar.
2. Seleccione Vía Bluetooth. Ambos dispositivos deben ser compatibles con el tipo de conexión seleccionada.
3. Active Bluetooth en el otro dispositivo y seleccione Continuar en el dispositivo Nokia para comenzar a buscar dispositivos
con la conectividad Bluetooth activa.
4. Seleccione Parar en el dispositivo Nokia después de haber encontrado el otro dispositivo.
5. Seleccione el otro dispositivo de la lista. Se le solicitará que ingrese un código de acceso (de 1 a 16 dígitos) en el dispositivo
Nokia. El código de acceso se utiliza sólo una vez para confirmar la conexión.
6. Ingrese el código en el dispositivo Nokia y seleccione Aceptar. Ingrese el código en el otro dispositivo y seleccione Aceptar.
Los dispositivos se vinculan. Consulte "Vincular dispositivos", pág. 67.
Para algunos modelos de teléfonos, la aplicación Transferir datos se envía al otro dispositivo como un mensaje. Para instalar
Transferir datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
7. Desde el dispositivo Nokia, seleccione los contenidos que desea transferir al otro dispositivo y seleccione Aceptar.
Conectividad por infrarrojos
1. En la vista de información, seleccione Continuar.
2. Seleccione Vía infrarrojo. Ambos dispositivos deben ser compatibles con el tipo de conexión seleccionada.
3. Conecte los dos dispositivos. Consulte "Infrarrojos", pág. 68.
4. Desde el dispositivo Nokia, seleccione los contenidos que desea transferir al otro dispositivo y seleccione Aceptar.
El contenido se copia de la memoria del otro dispositivo a la ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiempo de la copia
depende de la cantidad de datos que se vayan a transferir. También puede cancelar y continuar más tarde.
Los pasos necesarios para la transferencia de datos pueden variar dependiendo del dispositivo y si ha interrumpido la
transferencia anteriormente. Los elementos que se pueden transferir varían en función del otro dispositivo.
Sincronizar datos
Si ya transfirió datos con anterioridad a su dispositivo Nokia y el otro dispositivo admite la sincronización, puede utilizar
Transferen. para mantener actualizados los datos de los dos dispositivos. Tenga cuidado al sincronizar los datos si utiliza un
cliente de e-mail propietario. Es posible que los datos entren en conflicto o se sobrescriban.
1. Seleccione Teléfonos y pulse el joystick.
2. Desplácese hasta el dispositivo desde el que transfirió los datos y pulse el joystick.
3. Seleccione Sincronizar y pulse el joystick. Los dispositivos comienzan la sincronización con el mismo tipo de conexión que
seleccionó cuando transfirió los datos por primera vez. Sólo se sincronizarán los datos que seleccionó originariamente para
la transferencia.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
20
El dispositivo
Para modificar las configuraciones de la transferencia y la sincronización de datos, seleccione Sincronizar, desplácese hasta un
dispositivo, pulse el joystick y seleccione Editar.
Configuraciones
Al encender el dispositivo, éste podría reconocer al proveedor de la tarjeta SIM y configurar automáticamente los mensajes de
texto, los mensajes multimedia y las configuraciones GPRS. También es posible que su proveedor de servicios le envíe las
configuraciones como un mensaje de texto especial.
Menú
Menú es un punto inicial desde donde se pueden abrir todas las aplicaciones en el dispositivo o en una tarjeta de memoria.
Menú contiene aplicaciones y carpetas, que son grupos de aplicaciones similares. Utilice el joystick para desplazarse hacia arriba
o hacia abajo en la pantalla.
Las aplicaciones instaladas se guardan en la carpeta Instalac. como opción predeterminada.
Para abrir una aplicación, desplácese hasta dicha aplicación y pulse el joystick.
Para ver las aplicaciones en una lista, seleccione Opciones > Cambiar vista > Lista. Para volver a la vista de cuadrícula, seleccione
Opciones > Cambiar vista > Cuadrícula.
Para ver el consumo de memoria de las diferentes aplicaciones y datos almacenados en el dispositivo o en la tarjeta de memoria
y comprobar la cantidad de memoria disponible, seleccione Opciones > Detalles de memoria y la memoria.
Para reorganizar la carpeta, desplácese hasta la aplicación que desea mover y seleccione Opciones > Mover. Aparecerá una marca
de verificación junto a la aplicación. Desplácese hasta una nueva ubicación y seleccione Aceptar.
Para mover una aplicación a una carpeta diferente, desplácese hasta la aplicación que desea mover, seleccione Opciones >
Mover a carpeta y seleccione la nueva carpeta y Aceptar.
Para descargar aplicaciones de la Web, seleccione Opciones > Descargas aplicac..
Para crear una nueva carpeta, seleccione Opciones > Nueva carpeta. No puede crear carpetas dentro de carpetas.
Para renombrar una nueva carpeta, seleccione Opciones > Renombrar.
Sugerencia: Para alternar entre varias aplicaciones abiertas, mantenga pulsada la tecla menú. La ventana de cambio
de aplicaciones se abre y muestra las aplicaciones abiertas. Desplácese hasta una aplicación y pulse el joystick para
cambiar a ésta.
Al apagar el dispositivo se cierran todas las aplicaciones.
Desplazarse y hacer selecciones
Utilice el joystick para navegar y seleccionar elementos de menú. Con el joystick, puede desplazarse por el menú, las aplicaciones
o las listas en el Menú o en diferentes aplicaciones o listas. Asimismo, si pulsa el joystick puede abrir aplicaciones o archivos o
bien editar las configuraciones.
Para seleccionar texto, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas y desplácese hasta el texto seleccionado.
Para seleccionar diferentes mensajes, archivos o contactos, desplácese para resaltar el elemento que desee. Seleccione
Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar para seleccionar un elemento o Marcar todo para seleccionar todos los elementos.
Para seleccionar un objeto, desplácese hasta el objeto para que aparezcan unos marcadores cuadrados a cada lado del mismo.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite se puede instalar desde el CD-ROM o desde la Web. Nokia PC Suite sólo se puede utilizar con Windows 2000 y
Windows XP. Con Nokia PC Suite, puede realizar copias de seguridad, sincronizar su dispositivo con una computadora compatible,
transferir archivos entre su dispositivo y una computadora compatible o utilizar su dispositivo como módem.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
21
3.
Realizar llamadas
Cuando el dispositivo está bloqueado, pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
En el perfil desconectado, es necesario ingresar el código de bloqueo y cambiar el dispositivo en un perfil de llamada antes de
realizar llamadas, incluso las llamadas dirigidas a números de emergencia.
En el perfil desconectado, es posible que deba ingresar el código de bloqueo y cambiar el dispositivo a un perfil de llamada
antes de realizar una comunicación telefónica, incluso si desea comunicarse con un número de emergencia.
Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar encendido y tener una tarjeta SIM válida instalada; además, debe
encontrarse en un área de servicio de la red celular. La conexión GPRS queda retenida durante las llamadas de voz salvo que la
red admita el modo de doble transferencia.
Ingrese el número telefónico, incluido el código de área y pulse la tecla Llamar. Si ingresa un carácter incorrecto, pulse la tecla
Retroceso. Puede empezar a marcar un número desde el modo standby activo, como se muestra en la imagen.
1 — Pantalla de marcación
Sugerencia: Para realizar llamadas internacionales, pulse + e ingrese el código de país, el código de área (omita el 0
inicial si es necesario) y el número de teléfono.
Para finalizar la llamada o cancelar el intento de realizar una llamada, pulse la tecla Finalizar.
Para realizar una llamada usando sus contactos guardados, seleccione Contact. en modo standby. Escriba las primeras letras del
nombre, desplácese hasta el nombre y pulse la tecla Llamar. Consulte "Contactos", pág. 27.
Pulse la tecla Llamar para ver hasta los últimos 20 números marcados. Desplácese hasta el número o nombre deseado y pulse
la tecla Llamar para marcar el número. Consulte "Registro", pág. 24.
Para ajustar el volumen de una llamada activa, pulse las teclas de volumen.
Para llamar a su buzón de voz (servicio de red) en modo standby, mantenga pulsado 1 o pulse 1 y, a continuación, la tecla Llamar.
Marcación rápida
La marcación rápida le permite realizar una llamada con mantener pulsada una tecla numérica.
Antes de utilizar la función de marcación rápida, seleccione Menú > Herram. > Configuraciones > Llamadas > Marcación
rápida > Activar.
Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono, seleccione Menú > Herram. > Marcación rápida. Desplácese hasta la
tecla numérica (2 a 9) en la pantalla y seleccione Opciones > Asignar. Seleccione el número deseado del directorio de
Contactos.
Para eliminar el número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese hasta la tecla de marcación rápida y seleccione
Opciones > Eliminar.
Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla numérica, desplácese hasta la tecla de marcación rápida y seleccione
Opciones > Cambiar.
Marcación personalizada
La marcación personalizada permite reemplazar letras por números. Las letras se utilizan junto con los números para realizar
una llamada. Por ejemplo para llamar a teléfonos como 1-800-XXXXXXX.
Las letras alfabéticas se pueden utilizar después del primer número.
1. Marque los caracteres numéricos por los que empieza el número.
2. A continuación, marque los caracteres alfabéticos del número.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
22
Realizar llamadas
Para marcar un carácter alfabético, mantenga pulsada la tecla chr y, a continuación, pulse la tecla alfabética.
Al marcar un número con el modo de marcación personalizada, los números y los caracteres alfabéticos se mostrarán conforme
los vaya marcando. En la lista de contactos y en el registro de llamadas, los números sólo se verán como caracteres numéricos,
incluso si se crearon con la función de marcación personalizada.
Para ingresar datos durante una llamada activa, pulse las teclas numéricas para ingresar números. Para ingresar caracteres
alfabéticos, mantenga pulsada la tecla chr y, a continuación, la tecla alfabética de cada letra.
Para marcar el número de emergencia en el modo de marcación personalizada, pulse la tecla Finalizar y marque el número de
emergencia.
Responder una llamada
Para responder una llamada, pulse la tecla Llamar.
Para rechazar la llamada, pulse la tecla Finalizar.
Para silenciar un tono de timbre en lugar de responder una llamada, seleccione Silencio.
Para responder una nueva llamada durante una llamada si la función Llamada en espera está activada, pulse la tecla Llamar. La
primera llamada queda retenida. Para finalizar la llamada activa, pulse la tecla Finalizar.
Opciones durante una llamada
Seleccione Opciones para acceder a las siguientes opciones durante una llamada:
• Silenciar micrófono — permite escuchar la conversación activa, pero los otros interlocutores de la llamada no pueden oír su
voz.
• Micrófono — los otros interlocutores de la llamada pueden volver a oír su voz.
• Excluir participante — desconecta a un interlocutor de la llamada activa.
• Finaliz. llam. activa — finaliza la llamada activa actual.
• Menú — permite ver el menú de aplicaciones del dispositivo.
• Retener — pone la llamada activa en modo de en espera.
• Recuperar — cancela el modo de en espera de la llamada activa.
• Nueva llamada — permite realizar una llamada nueva mientras hay otra en curso, si la opción de llamada en multiconferencia
(servicio de red) está disponible.
• Contestar — responde una llamada entrante cuando hay otra llamada, si Llamada en espera está activada.
• Rechazar — rechaza una llamada entrante cuando hay otra llamada, si Llamada en espera está activada.
• Bloquear el teclado — bloquea el teclado del dispositivo cuando hay una llamada.
• Multiconferencia — combina una llamada activa y una llamada retenida en una multiconferencia (servicio de red).
• Privada — permite hablar en privado con un participante seleccionado durante una multiconferencia (servicio de red).
• Cambiar — alterna entre una llamada activa y una llamada retenida (servicio de red).
• Enviar DTMF — permite enviar cadenas de tonos, incluidas las contraseñas. Ingrese la cadena o búsquela en Contact. y
seleccione DTMF.
• Transferir — conecta la llamada retenida con la llamada activa y le desconecta a usted de la llamada (servicio de red).
Las opciones disponibles pueden variar.
Desviar llamadas
Seleccione Menú > Herram. > Configuraciones > Desvío llam..
Desvíe las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número de teléfono. Si desea obtener más detalles, comuníquese con
el proveedor de servicios.
1. Seleccione un tipo de llamada entre las siguientes opciones:
• Llamadas de voz — llamadas de voz entrantes.
• Llamadas de datos — llamadas de datos entrantes.
2. Seleccione alguna de las siguientes opciones de desvío de llamadas:
• Todas llamadas voz o Todas llam. datos. — desvía todas las llamadas entrantes de voz o de datos.
• Si está ocupado — desvía las llamadas entrantes cuando hay una llamada activa.
• Si no contesta — desvía las llamadas entrantes si no contesta a una llamada entrante durante un período determinado.
Utilice el campo Tpo. retardo: para definir cuánto tiempo se permite que suene el dispositivo antes de desviar la llamada.
• Si fuera cobertura — desvía llamadas cuando el dispositivo está apagado o fuera del área de cobertura de la red.
• Si no está disponible — activa las últimas tres configuraciones al mismo tiempo. Esta opción desvía las llamadas si su
dispositivo está ocupado, no responde o está fuera del área de cobertura.
3. Seleccione Activar.
Para comprobar el estado de desvío actual, desplácese hasta la opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar estado.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
23
Realizar llamadas
Para anular el desvío de las llamadas de voz, desplácese hasta la opción de desvío y seleccione Opciones > Cancelar.
La restricción y el desvío de llamadas no pueden estar activos al mismo tiempo.
Restricción de llamadas
Cuando las llamadas están restringidas, pueden realizarse llamadas al número de emergencia oficial programado en el
dispositivo.
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Restric. llam..
Puede restringir las llamadas efectuadas o recibidas con el dispositivo (servicio de red). Para cambiar las configuraciones,
necesita la contraseña de restricción de su proveedor de servicios. La restricción de llamadas afecta a todas las llamadas, incluso
las de datos. La restricción y el desvío de llamadas no pueden estar activos al mismo tiempo.
Para restringir llamadas, seleccione Restric. llam. y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Llamadas salientes — evita que se realicen llamadas de voz con su dispositivo.
Llamadas entrantes — restricción de llamadas entrantes.
Llam. internac. — evita que se llame a países o regiones extranjeras.
Llam. entr. en roam. — restringe las llamadas entrantes cuando se encuentra fuera del país.
Intern. salvo propio país — restringe las llamadas a países o regiones extranjeras, pero permite las llamadas a su país.
Para comprobar el estado de la restricción de las llamadas de voz, desplácese hasta la opción de restricción y seleccione
Opciones > Verificar estado.
Para anular todas las restricciones de las llamadas de voz, desplácese hasta una opción de restricción y seleccione Opciones >
Cancel. todas restr..
Enviar DTMF
Puede enviar DTMF durante una llamada activa para controlar el buzón de voz u otros servicios telefónicos automatizados.
Para enviar una secuencia de tonos, haga la llamada y espere hasta que la persona a la que llama conteste la llamada. Seleccione
Menú > Opciones > Enviar DTMF. Teclee la secuencia de tonos o seleccione una secuencia predeterminada.
Para adjuntar secuencias de tonos a tarjetas de contacto, seleccione Menú > Contactos. Abra un contacto y seleccione
Opciones > Editar > Opciones > Agregar info. > DTMF. Ingrese la secuencia de tonos. Pulse p para insertar una pausa de unos 2
segundos antes de o intercalada entre los tonos. Pulse Hecho. Para configurar el dispositivo para que envíe tonos después de
seleccionar Enviar DTMF durante una llamada, pulse w.
Registro
Seleccione Menú > Registro.
En el Registro puede ver información acerca del historial de comunicación del dispositivo.
Para ver los registros de llamadas de voz recientes, su duración aproximada y las conexiones de paquetes de datos, seleccione
Últimas llam., Duración llam. o Paquete datos, y pulse el joystick.
Para ordenar eventos por tipo o dirección, desplácese hacia la derecha para abrir el registro general y seleccione Opciones >
Filtrar. Desplácese hasta un tipo de filtro y pulse el joystick. Seleccione el tipo o dirección y pulse el joystick.
Para especificar cuánto tiempo se deben guardar los eventos de comunicación en el registro, seleccione Opciones >
Configuraciones > Duración del registro, elija una opción y pulse Aceptar.
Para borrar llamadas perdidas y recibidas y números marcados, seleccione Últimas llam. > Opciones > Borrar últimas llam..
Para responder a un llamante con un mensaje, seleccione Últimas llam. > Llam. perdid. > Opciones > Crear mensaje. Puede enviar
mensajes de texto y mensajes multimedia.
Para agregar a la persona que llama o al remitente de un mensaje a Contactos, seleccione a la persona que llama o al remitente
del mensaje y seleccione Últimas llam. > Llam. perdid. > Opciones > Agreg. a Contactos.
Para ver la cantidad de datos enviados o recibidos a través de GPRS, seleccione Paquete datos.
Para poner los contadores de GPRS a cero, seleccione Opciones > Poner cont. a cero. Ingrese el código de bloqueo y seleccione
Aceptar.
Configuraciones de registro
Para especificar cuánto tiempo se deben guardar los eventos de comunicación en el Registro, seleccione Opciones >
Configuraciones > Duración del registro, una opción de la lista y Aceptar.
Para ver la duración de llamada durante la llamada, seleccione Opciones > Configuraciones > Mostrar durac. llam. > Sí.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
24
Realizar llamadas
Comandos de voz
Antes de utilizar las etiquetas de voz, tenga en cuenta lo siguiente:
• Las etiquetas de voz son independientes del idioma. Dependen de la voz del hablante.
• Debe pronunciar el nombre exactamente como lo pronunció cuando lo grabó.
• Las etiquetas de voz son sensibles al ruido de fondo. Grábelas y use las etiquetas de voz en un entorno sin ruidos.
• No se aceptan nombres demasiado cortos. Utilice nombres largos y evite utilizar nombres parecidos para números
diferentes.
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar diffícil en un entorno ruidoso o durante una situación de urgencia,
por lo que no debe confiar únicamente en la marcación por voz en todos los casos.
Seleccione Menú > Herramientas > Comandos de voz.
Utilice los comandos de voz para realizar llamadas telefónicas y para iniciar aplicaciones, perfiles u otras funciones en el
dispositivo.
El dispositivo crea una etiqueta de voz para las entradas en la lista de contactos y para las funciones designadas en la aplicación
Comandos de voz. Cuando se pronuncia un comando de voz, el dispositivo compara las palabras pronunciadas con la etiqueta
de voz en el dispositivo.
Los comandos de voz no dependen de la voz del hablante; no obstante, el reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la
voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
Realizar una llamada
La etiqueta de voz para un contacto es el nombre guardado en la tarjeta de contacto en Contactos. Para escuchar la etiqueta
de voz, abra una tarjeta de contacto y seleccione Opciones > Reproducir etiq. voz.
1. Para realizar una llamada mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz.
2. Cuando escuche el tono o vea la pantalla, pronuncie con claridad el nombre guardado en la tarjeta de contacto.
3. El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido en el idioma seleccionado del dispositivo
y muestra el nombre y el número. Después de un tiempo de espera, el dispositivo marca el número. Si el contacto reconocido
no es el correcto, seleccione Siguiente para ver una lista de otras coincidencias o Cancelar para cancelar.
Si existen varios números para un contacto, el dispositivo selecciona el número predeterminado, en caso de que se haya
establecido uno. De lo contrario, el dispositivo selecciona el primer número disponible de los siguientes campos: Celular, Celular
(casa), Celular (oficina), Teléfono, Teléfono (casa) y Teléfono (oficina).
Iniciar una aplicación
El dispositivo crea etiquetas de voz para las aplicaciones en la aplicación Comandos de voz.
Para iniciar una aplicación mediante un comando de voz, mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie con claridad el comando
de voz. Si la aplicación reconocida no es la correcta, seleccione Siguiente para ver una lista de otras coincidencias o Cancelar
para cancelar.
Para agregar más aplicaciones, seleccione Opciones > Nueva aplicación.
Para cambiar el comando de voz de una aplicación, desplácese hasta la aplicación y seleccione Opciones > Cambiar comando.
Escriba el nuevo comando de voz y seleccione Aceptar.
Cambiar perfiles
El dispositivo crea una etiqueta de voz para cada perfil. Si desea definir un perfil para utilizar un comando de voz, mantenga
pulsada la tecla de voz y pronuncie el nombre del perfil.
Para cambiar el comando de voz, desplácese hasta el perfil y seleccione Perfiles > Opciones > Cambiar comando.
Configuraciones de los comandos de voz
Para desactivar el sintetizador que reproduce los comandos de voz reconocidos en el idioma seleccionado del dispositivo,
seleccione Configuraciones > Sintetizador > Desactivar.
Para restablecer el reconocimiento de voz cuando cambie el usuario principal del dispositivo, seleccione Restablecer adapt.
voz.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
25
4.
Reloj
Seleccione Menú > Reloj.
Sugerencia: Para actualizar la fecha y la hora de manera automática (servicio de red), seleccione Opciones >
Configuraciones > Hora de operador de red > Actualización automática.
Para cambiar el tipo de reloj, seleccione Opciones > Configuraciones > Tipo de reloj > Analógico o Digital.
Configuraciones de fecha y hora
Para cambiar la fecha y la hora, sus formatos en pantalla, el tono de la alarma y para definir si desea utilizar la actualización
automática de la hora, seleccione Opciones > Configuraciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Hora — Ingrese la hora y seleccione Aceptar.
Zona horaria — Ingrese la zona horaria y seleccione Aceptar.
Fecha — Ingrese la fecha y seleccione Aceptar.
Formato de fecha — Cambie la forma en que se muestra la fecha. Desplácese hasta el formato deseado y seleccione
Aceptar.
Separador de fecha — Cambie el símbolo separador de los días, los meses y los años. Desplácese hasta el símbolo deseado y
seleccione Aceptar.
Formato de hora — Seleccione 24 horas o 12 horas.
Separador de hora — Seleccione el símbolo separador de horas y minutos.
Tipo de reloj — Seleccione Analógico o Digital.
Tono de alarma reloj — Seleccione el tono deseado para utilizar con la alarma del reloj.
Hora de operador de red — Actualice automáticamente la hora, la fecha y la información de la zona horaria (servicio de red).
Seleccione Actualización automática para activar. Es posible que este servicio no esté disponible en todas las redes.
Alarma
Si en la hora programada para la alarma el dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente y empieza a emitir el
tono de alarma. Si elige Parar, el dispositivo le pregunta si quiere activar el dispositivo para las llamadas. Elija No para apagar
el dispositivo o Sí, si desea hacer y recibir llamadas. No elija Sí cuando el uso del teléfono celular pueda causar interferencia o
peligro.
Para programar una alarma, seleccione Opciones > Fijar alarma. Ingrese la hora de la alarma y seleccione Aceptar.
Para ver y modificar alarmas, seleccione Opciones > Restaurar alarma. Para quitar una alarma, seleccione Opciones > Eliminar
alarma.
Agregar y eliminar ciudades
Para agregar una ciudad, desplácese hacia la derecha y seleccione Opciones > Agregar ciudad. Desplácese hasta una ciudad y
seleccione Opciones > Seleccionar.
Sugerencia: Para buscar una ciudad, seleccione Ciudades > Opciones > Agregar ciudad > Opciones > Buscar e ingrese
el nombre de la ciudad.
Para eliminar una ciudad, desplácese hasta la misma y seleccione Opciones > Eliminar.
El cambio de la ciudad puede cambiar la hora general del sistema de su dispositivo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
26
5.
Contactos
Seleccione Menú > Contactos.
Administre todas sus direcciones y números de contacto. Añada un tono de timbre personal, una etiqueta de voz o una imagen
en miniatura a un contacto. Envíe información de contactos a dispositivos compatibles o reciba información de contactos como
tarjetas de negocios desde dispositivos compatibles y agréguelas a su lista de contactos.
Para agregar un contacto, seleccione Opciones > Nuevo contacto. Ingrese la información de contactos y seleccione Hecho.
Para modificar los datos de una tarjeta de contacto, desplácese hasta el contacto y seleccione Opciones > Editar. Seleccione
entre las siguientes opciones:
• Agregar miniatura — agrega una imagen en miniatura que aparece cuando un contacto le llama. La imagen seleccionada
debe estar guardada en el dispositivo o tarjeta de memoria.
• Eliminar miniatura — elimina la imagen de la tarjeta de contacto.
• Agregar info. — añade campos de información a una tarjeta de contacto, incluido Puesto.
• Eliminar detalle — elimina cualquier detalle agregado a una tarjeta de contacto.
• Editar etiqueta — edita los nombres de los campos en una tarjeta de contacto.
Administración de grupos de contactos
Cree un grupo de contactos para poder enviar mensajes de texto o e-mails a múltiples destinatarios al mismo tiempo.
1. Desplácese hacia la derecha y seleccione Opciones > Nuevo grupo.
2. Ingrese un nombre para el grupo o utilice el predeterminado y seleccione Aceptar.
3. Abra el grupo y seleccione Opciones > Agregar miembros.
4. Desplácese hasta cada contacto que desee agregar al grupo y pulse el joystick para marcarlo.
5. Seleccione Aceptar para agregar todos los contactos seleccionados al grupo.
Las siguientes opciones están disponibles cuando selecciona Opciones en la vista de grupos de contactos:
•
•
•
•
•
•
•
•
Abrir — abre el grupo de contactos para ver los miembros del grupo.
Crear mensaje — envía un mensaje.
Nuevo grupo — crea un nuevo grupo de contactos.
Eliminar — elimina un grupo de contactos.
Renombrar — cambia el nombre del grupo de contactos.
Tono de timbre — asigna un tono de timbre a un grupo de contactos.
Info. Contactos — permite ver la información de un grupo de contactos.
Configuraciones — determina cómo se muestra el nombre en pantalla de los miembros del grupo de contactos.
Para eliminar un contacto de un grupo, abra el grupo de contactos. Desplácese hasta el contacto que desee eliminar y seleccione
Opciones > Eliminar de grupo > Sí.
Sugerencia: Para verificar el grupo al que pertenece un contacto, seleccione Menú > Contactos. Desplácese hasta el
contacto y seleccione Opciones > Pertenece a grupos.
Para ver o editar un contacto dentro de un grupo, abra el grupo de contactos. Desplácese hasta el contacto que desee ver o
editar y seleccione Opciones. Seleccione entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Abrir — abre el contacto y muestra sus datos de contacto.
Llamar — llame al contacto.
Crear mensaje — crea y envía un mensaje de texto o multimedia para el contacto.
Eliminar de grupo — eimina el contacto del grupo.
Pertenece a grupos — permite ver todos los grupos de contactos a los que pertenece un contacto.
Administración de la información predeterminada
Asigne una dirección o número predeterminado a un contacto de manera que pueda llamar o enviar un mensaje con facilidad
a la dirección o número predeterminado, incluso si existen múltiples números o direcciones para el contacto.
Para cambiar la información predeterminada de un contacto, ábralo y seleccione Opciones > Predeterminados. Seleccione el
número o la dirección que desee establecer como predeterminada y seleccione Asignar.
La dirección o número predeterminado se muestra subrayado en el contacto.
Copiar contactos
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
27
Contactos
Para copiar los contactos de la tarjeta SIM a la memoria del dispositivo, seleccione Opciones > Contactos SIM > Directorio SIM
para abrir el directorio SIM. Marque los contactos que desee copiar o seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar todo
para copiar todos. Seleccione Opciones > Copiar a Contactos.
Para copiar los contactos de la memoria del dispositivo a la tarjeta SIM, seleccione Opciones > Copiar a direct. SIM. Marque los
contactos que desee copiar o seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar todo para copiar todos. Seleccione Opciones >
Copiar a direct. SIM.
Seleccione Opciones > Contactos SIM > Directorio SIM para ver los nombres y números guardados en la tarjeta SIM. Desde el
directorio SIM se pueden agregar, editar o copiar números a Contactos y, además, puede realizar llamadas.
Seleccionar tonos de timbre para los contactos
Seleccione un tono de timbre para un contacto o un grupo. Si el número de teléfono de la persona que llama se envía junto con
la llamada de modo que su dispositivo pueda reconocer el número, el tono de timbre seleccionado suena cuando el contacto
le llama.
Para seleccionar un tono de timbre para un contacto o grupo, abra el contacto o grupo y seleccione Opciones > Tono de
timbre. Se abre una lista de tonos de timbre. Seleccione el tono de timbre que desee y seleccione Aceptar.
Para eliminar el tono de timbre, seleccione Tono predeter. de la lista de tonos de timbre.
Tarjetas de negocios
Seleccione Menú > Contactos.
Puede enviar, recibir, ver y guardar las tarjetas de contacto como tarjetas de negocios en formato vCard o Nokia Compact Business
Card.
Puede enviar tarjetas de negocios a dispositivos compatibles mediante SMS, MMS, e-mail, o una conexión de infrarrojos o
Bluetooth.
Para enviar una tarjeta de negocios, seleccione la tarjeta de contacto de la lista de contactos y seleccione Opciones > Enviar.
Seleccione Vía mensaje corto, Vía multimedia, Vía e-mail Vía Bluetooth o Vía infrarrojos. Ingrese el número de teléfono o dirección
o agregue un destinatario de la lista de contactos. Seleccione Opciones > Enviar. Si selecciona SMS como el método de envío, las
tarjetas de contacto se envían sin imágenes.
Para ver una tarjeta de negocios recibida, seleccione Abrir en el cuadro de la notificación, o abra el mensaje desde la carpeta
del buzón de entrada en Mensajes.
Para guardar una tarjeta de negocios, seleccione Opciones > Guardar tarj. negocios cuando aparece el mensaje entrante en el
dispositivo.
Para guardar una tarjeta de negocios recibida, seleccione Opciones > Guardar tarj. negocios.
Para eliminar una tarjeta de negocios recibida, seleccione Opciones > Eliminar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
28
6.
Herramientas
Seleccione Menú > Herramientas.
La carpeta Herramientas contiene aplicaciones que se utilizan para configurar el dispositivo y otras aplicaciones.
Administrador de aplicaciones
Seleccione Menú > Herram. > Adm. aplic..
Cuando abra el administrador de aplicaciones, aparecerán todos los paquetes de software que se han instalado, con el nombre,
el número de versión, el tipo y el tamaño. Puede visualizar los detalles de las aplicaciones instaladas, eliminarlas del dispositivo
y especificar los valores de instalación.
Instalar aplicaciones y software
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que ofrecen seguridad y protección adecuada
contra software perjudicial.
Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el dispositivo:
• Aplicaciones y el software específicamente diseñados para su dispositivo o que sean compatibles con el sistema operativo
Symbian. Estos archivos de instalación de software tienen la extensión .sis.
• Aplicaciones J2ME™ compatibles con el sistema operativo Symbian. Las extensiones de los archivos para la instalación de la
aplicación Java son .jad o .jar.
Los archivos de instalación pueden transferirse a su dispositivo desde una computadora compatible, descargarse mientras está
navegando o enviarse en un mensaje multimedia como archivo adjunto o con Bluetooth. Si utiliza Nokia PC Suite para transferir
un archivo al dispositivo, guarde el archivo en la carpeta C:\nokia\installs en el dispositivo.
Durante la instalación, el dispositivo verifica la integridad del paquete que se debe instalar. El dispositivo muestra información
acerca de las verificaciones que se realizan y se le ofrecen opciones para que continúe o cancele la instalación.
Si usted instala aplicaciones que necesiten una conexión de red, tenga en cuenta que el consumo eléctrico de su dispositivo
podría aumentar cuando utilice esas aplicaciones.
Ver y eliminar el software
Puede visualizar los detalles de las aplicaciones instaladas o eliminarlas de su dispositivo.
Para ver los detalles de un paquete de software instalado, seleccione la aplicación y Opciones > Ver detalles.
Para eliminar el software, abra la vista principal del administrador de aplicaciones y seleccione Opciones > Borrar.
Si elimina el software, sólo podrá reinstalarlo utilizando el archivo del paquete de software original o restaurando una copia
de seguridad completa que contenga el paquete de software eliminado. Si elimina un paquete de software, es posible que ya
no pueda abrir archivos creados con ese software. Si hay otro paquete de software que depende del eliminado, es posible que
ese otro paquete de software deje de funcionar. Consulte la documentación del software instalado para obtener detalles.
Ver el registro de instalación
Para ver el registro de instalación, seleccione Opciones > Ver registro. Aparece una lista que muestra el software instalado y
eliminado, y la fecha de instalación o eliminación. Si se presentan problemas con el dispositivo después de instalar un paquete
de software, puede usar esta lista para detectar cuál es el paquete de software que podría estar causando el problema. La
información de esta lista también puede ayudar a detectar problemas causados por paquetes de software que son incompatibles
entre sí.
Configuraciones
Para modificar los valores de instalación, seleccione Opciones > Configuraciones y elija una de las siguientes opciones:
• Eliminar — El archivo de la instalación del paquete de software se elimina del dispositivo después de la instalación. Si descarga
paquetes de software con el explorador Web, esto puede ayudar a reducir la cantidad de espacio de almacenamiento
requerido. Si desea guardar el archivo del paquete de software para una posible reinstalación, no seleccione esta opción o,
si lo prefiere, fíjese si tiene una copia del archivo del paquete de software guardada en una PC compatible o en un CD-ROM.
• Selec. idioma: — Si el paquete de software contiene varias versiones del software en distintos idiomas, seleccione la versión
con el idioma que desee instalar.
• Tipo — Especifique cuáles son los tipos de aplicaciones que desea instalar. Puede elegir instalar sólo las aplicaciones con
certificados validados. Esta configuración sólo se aplica a las aplicaciones del sistema operativo Symbian (archivos .sis).
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
29
Herramientas
Especificar las configuraciones de seguridad de aplicaciones Java
Para especificar las configuraciones de seguridad de una aplicación Java, seleccione Opciones > Config. Suite.
Puede definir a qué funciones puede tener acceso la aplicación Java. El valor que puede establecer para cada funcionalidad
depende del dominio de protección del paquete de software.
•
•
•
•
•
•
•
Acceso a la red — Crear una conexión de datos con la red.
Mensajería — Enviar mensajes.
Inicio auto. de aplic. — Abrir la aplicación automáticamente.
Conectividad — Activar una conexión de datos local, tal como una conectividad Bluetooth.
Multimedia — Sacar fotografías o grabar videos o sonido.
Leer datos usuario — Leer las entradas de agenda, los contactos o cualquier otro dato personal.
Editar datos usuario — Agregar datos personales como entradas a la libreta de direcciones.
Puede definir cómo desea que se le solicite que confirme el acceso de la aplicación Java a las funciones del dispositivo. Seleccione
uno de los siguientes valores:
•
•
•
•
Preguntar — Especificar que la aplicación Java le solicite la confirmación cada vez que use la funcionalidad.
Preguntar 1 vez — Especificar que la aplicación Java le solicite la confirmación inicial para utilizar la funcionalidad.
Permitida — Permitir que la aplicación Java use la funcionalidad sin necesidad de confirmación.
No permitida — Evitar que la aplicación Java utilice la funcionalidad.
Las configuraciones de seguridad ayudan a proteger el dispositivo contra las aplicaciones Java perjudiciales que podrían usar
las funciones de su dispositivo sin su permiso. Seleccione Permitida únicamente si conoce al proveedor de la aplicación y si sabe
que ésta es de confianza.
Posicionamiento
Con el servicio de posicionamiento, puede recibir información de proveedores de servicios acerca de temas locales, tales como
condiciones del tiempo o del tráfico, de acuerdo con la ubicación de su dispositivo (servicio de red).
Seleccione Menú > Herram. > Posición.
Para seleccionar un método de posicionamiento, vaya al método y seleccione Opciones > Activar. Para dejar de utilizarlo,
seleccione Opciones > Desactivar. El método de posicionamiento de Bluetooth permite utilizar los accesorios de Bluetooth GPS.
El operador de red o el proveedor de servicios proporciona el método de posicionamiento de Basado en la red. Ambos métodos
de posicionamiento pueden utilizarse simultáneamente.
Navegador
GPS (Global Positioning System, Sistema de Posicionamiento Global) es manejado por el gobierno de Estados Unidos, el cual es
el único responsable de la precisión y mantenimiento del sistema. La precisión de localización de datos puede ser afectada por
los ajustes con los satélites GPS realizados por el gobierno de Estados Unidos y es sujeta a cambios con la política civil del
Departamento de Defensa de Estados Unidos y del Plan de Radionavegación Federal (Federal Radionavigation Plan). La precisión
también puede verse afectada por geometría satelital inferior. La disponibilidad y calidad de señales GPS podrían ser afectadas
por los edificios y obstáculos naturales y por condiciones del tiempo. El receptor GPS sólo debería usarse en los exteriores para
permitir la recepción de señales GPS.
El sistema GPS no se usa como una medida de localización precisa y nunca debería depender solamente en los datos de
localización del receptor GPS.
Seleccione Menú > Herram. > Navegador.
Navegador es una aplicación GPS que le permite ver su ubicación actual, encontrar el camino a una posición deseada y calcular
distancias. La aplicación requiere un accesorio GPS con Bluetooth para operar. También debe haber habilitado un método de
posicionamiento GPS con Bluetooth en Menú > Herram. > Posición.
La aplicación debe recibir información de posicionamiento de al menos tres satélites para usarlo como asistencia de viaje. Los
cambios a esta aplicación pueden afectar su privacidad, por lo que debe controlar cómo se utiliza.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Navegador — Permite ver información del recorrido hacia la ubicación de destino.
• Posición — Permite ver información de posicionamiento sobre su ubicación actual.
• Od. viaje — Permite ver la información de viaje como, por ejemplo, la duración y la distancia recorridas y las velocidades
máxima y promedio.
Vista de navegación
La vista de navegación le guía a su ubicación de destino. Los puntos cardinales están indicados por letras en el círculo y la
dirección general hacia su destino, por un color más intenso.
Seleccione entre las siguientes opciones:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
30
Herramientas
• Definir destino — Permite seleccionar una marca o punto de ruta como el destino de su viaje o ingresar las coordenadas de
latitud y longitud del destino.
• Detener navegación — Elimina la configuración de destino de su viaje.
• Guardar posición — Guarda su ubicación actual como punto de ruta o marca.
• Estado de satélite — Permite ver la potencia de la señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento
necesaria para la navegación.
• Ubicac. guardadas — Permite ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la
navegación.
Vista de la posición
Vea la información de posicionamiento como las coordenadas de latitud y longitud y la altitud de su ubicación actual. También
puede ver la exactitud de esta información.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Guardar posición — Guarda su ubicación actual como punto de ruta o marca.
• Estado de satélite — Permite ver la potencia de la señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento
necesaria para la navegación.
• Ubicac. guardadas — Permite ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la
navegación.
Vista de distancia de viaje
El medidor de recorrido calcula el tiempo y la distancia recorrida, así como las velocidades de viaje promedio y máxima.
Seleccione entre las siguientes opciones:
Iniciar — Activa el medidor de recorrido.
Parar — Suspende el uso del medidor de recorrido. Los valores calculados por éste permanecen en pantalla.
Reanudar — Continúa usando el medidor de recorrido.
Restablecer — Pone a cero el medidor de recorrido y comienza a recalcular los valores desde el comienzo.
Borrar — Vacía los valores del medidor de recorrido después de suspender su uso.
Guardar posición — Guarda su ubicación actual como punto de ruta o marca.
Estado de satélite — Permite ver la potencia de la señal de los satélites que proporcionan la información de posicionamiento
necesaria para la navegación.
• Ubicac. guardadas — Permite ver las ubicaciones que ha guardado temporalmente en el dispositivo para ayudar en la
navegación.
•
•
•
•
•
•
•
Administrar puntos de ruta
Seleccione Posición > Opciones > Ubicac. guardadas.
Los puntos de ruta son ubicaciones que puede guardar temporalmente en el dispositivo para ayudar en la navegación.
Para guardar un punto de ruta en Navegador, Posición, o vista de Od. viaje, seleccione Opciones > Guardar posición.
Para guardar un punto de ruta temporal como una marca más permanente, seleccione Opciones > Guard. como marca.
Para eliminar un punto de ruta, desplácese hasta él y pulse Opciones > Borrar.
Configuraciones del navegador
Seleccione Opciones > Configuraciones.
Para cambiar el sistema de medición en uso, seleccione Sistema de medida > Métrica o Imperial.
Para ingresar la calibración de altitud para corregir la altitud recibida de los satélites de posicionamiento, seleccione Calibración
altitud.
Marcas
Seleccione Menú > Herram. > Marcas.
Las marcas son coordenadas de posiciones geográficas que puede guardar en su dispositivo para uso posterior en diferentes
servicios basados en la posición. Puede crear marcas al utilizar un accesorio o red GPS de Bluetooth (servicio de red).
Para crear una marca, seleccione Opciones > Nueva marca. Seleccione Posición actual para obtener las coordenadas de latitud
y longitud de su ubicación actual a través de la red o Ingresar manual. para completar la información de posición necesaria. La
información de posición puede ser un nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
Para ver o editar una marca, desplácese hasta la marca y pulse el joystick.
Para eliminar una marca, desplácese hasta la marca y pulse la tecla Retroceso.
Con cada marca, seleccione Opciones y elija alguna de las siguientes opciones:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
31
Herramientas
• Agregar a categoría — Organiza la marca dentro un grupo de marcas similares. Desplácese hasta la categoría y pulse el
joystick. Para ver las categorías de marcas, desplácese hacia la derecha o izquierda.
• Enviar — Envía la marca a dispositivos compatibles.
• Editar categorías — Permite agregar, editar o eliminar las categorías de marcas.
• Icono de marca — Cambia el icono de la marca. Desplácese hasta el icono deseado y pulse el joystick.
Categorías de marcas
Las categorías de marcas se pueden ver en dos vistas: una indica las categorías que ya contienen marcas y la otra indica todas
las categorías.
Para ver las marcas, seleccione la categoría y pulse el joystick.
Para mover una marca, desplácese hacia la izquierda. Desplácese hasta una marca y pulse Opciones > Agregar a categoría.
Desplácese hasta la antigua categoría y pulse el joystick para eliminar la marca. Desplácese hasta la categoría para agregar la
marca y pulse el joystick. Seleccione Aceptar.
Con cada marca, seleccione Opciones y elija alguna de las siguientes opciones:
• Editar — Modifica la información de la marca. La información de la marca puede ser un nombre, categoría, dirección, latitud,
longitud y altitud.
• Nueva marca — Crea una marca directamente en la categoría. Seleccione Posición actual para obtener las coordenadas de
latitud y longitud de su ubicación actual a través de la red o Ingresar manual. para completar la información de posición
necesaria. La información de posición puede ser un nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
• Agregar a categoría — Incluye la marca dentro un grupo de marcas similares. Desplácese hasta la categoría y pulse el joystick.
• Enviar — Envía la marca a dispositivos compatibles.
• Editar categorías — Permite agregar, editar o eliminar las categorías de marcas.
• Icono de marca — Cambia el icono de la marca. Desplácese hasta el icono deseado y pulse el joystick.
Las opciones disponibles pueden variar.
Seleccione Opciones > Editar categorías.
Seleccione Opciones y elija alguna de las siguientes opciones:
• Nueva marca — Crea una marca directamente en la categoría. Seleccione Posición actual para obtener las coordenadas de
latitud y longitud de su ubicación actual a través de la red o Ingresar manual. para completar la información de posición
necesaria. La información de posición puede ser un nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y altitud.
• Icono de marca — Cambia el icono de la marca. Desplácese hasta el icono deseado y pulse el joystick.
Para eliminar la categoría de una marca, desplácese hasta la categoría y pulse la tecla Retroceso. Las categorías predeterminadas
no se pueden eliminar.
Editar marcas
Seleccione Opciones > Editar o Nueva marca > Ingresar manual.. Ingrese la ubicación, nombre, categoría, dirección, latitud,
longitud o altitud.
Con cada marca, seleccione Opciones y elija alguna de las siguientes opciones:
• Selec. categorías — Organiza la marca dentro un grupo de marcas similares. Desplácese hasta la categoría y pulse el joystick
para modificar la información de la marca. La información de la marca puede incluir un nombre, categoría, dirección, latitud,
longitud y altitud.
• Posición actual — Solicite y complete automáticamente las coordenadas geográficas de latitud y longitud para hacer una
marca de su ubicación actual.
• Icono de marca — Cambia el icono de la marca. Desplácese hasta el icono deseado y pulse el joystick.
• Enviar — Envía la marca a dispositivos compatibles.
Las opciones disponibles pueden variar.
Recibir marcas
Seleccione Menú > Mensajes. Abra un mensaje que contenga una marca recibida desde otro dispositivo. Desplácese hasta la
marca y pulse el joystick.
Para guardar la marca en el dispositivo, seleccione Opciones > Guardar.
Para reenviar la marca a dispositivos compatibles, seleccione Opciones > Enviar.
Catálogos Nokia
Seleccione Menú > Herram. > Catálogos. Seleccione Aceptar si acepta la exención de responsabilidad.
Catálogos Nokia (servicio de red) es una tienda móvil de contenidos disponible en su dispositivo. Con Catálogos Nokia, puede
descubrir, obtener vistas previas, comprar, descargar y actualizar los contenidos para su dispositivo como, por ejemplo, juegos,
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
32
Herramientas
tonos de timbre, imágenes de fondo, servicios y aplicaciones. El contenido disponible depende de su operador de red y su
proveedor de servicios.
Catálogos Nokia utiliza los servicios de la red para acceder a los contenidos más actualizados del catálogo. Para obtener más
información acerca de los elementos adicionales disponibles a través de Catálogos Nokia, comuníquese con su operador de red
o proveedor de servicios.
Catálogos Nokia se actualiza de forma constante y pone a su alcance todo el contenido más reciente que su operador de red o
proveedor de servicios ofrezca para su dispositivo. Para actualizar los catálogos manualmente, seleccione Opciones > Actualizar
lista.
Abrir un catálogo
Seleccione Menú > Herram..
Al desplazarse sobre una carpeta del catálogo, en la pantalla se muestra una descripción del contenido.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
Abrir — Abre el catálogo seleccionado.
Ver detalles — Permite ver los detalles del catálogo.
Ocultar — Oculta el catálogo seleccionado de la lista de catálogos.
Mostrar todo — Vuelve a incluir los catálogos ocultos en la lista de catálogos.
Actualizar lista — Descarga una lista actualizada de catálogos.
Aplicación — Seleccione Acerca de para ver la información acerca de la aplicación o Renuncia para ver la exención de
responsabilidad del proveedor del catálogo.
• Página de inicio — Procedimiento para abrir la vista principal de Catálogos.
•
•
•
•
•
•
Abrir una carpeta
Seleccione Menú > Herram..
Una carpeta de catálogo puede contener varias subcarpetas.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Abrir — Abrir los contenidos de la carpeta si se ha adquirido y descargado el elemento seleccionado.
Abrir — Abre la subcarpeta seleccionada.
Ver detalles — Permite ver los detalles del catálogo.
Vista previa — Permite mostrar un avance del elemento seleccionado.
Obtener — Descarga el elemento seleccionado si se ha adquirido, pero aún no se ha descargado.
Comprar — Adquiere el elemento seleccionado.
Est como imagen fondo — Si el elemento seleccionado es una imagen de fondo, seleccione esta opción para utilizarlo como
la imagen de fondo del dispositivo.
Est. como tono timbre — Si el elemento seleccionado es un tono de timbre, seleccione esta opción para utilizarlo como el
tono de timbre del dispositivo.
Establecer como tema — Si el elemento seleccionado es un tema, seleccione esta opción para utilizarlo como el tema del
dispositivo.
Información en línea — Abra un sitio Web con información acerca del elemento seleccionado, si está disponible.
Detalles de compra — Verifica los detalles del elemento adquirido.
Actualizar lista — Descarga una carpeta actualizada.
Aplicación — Seleccione Acerca de para ver la información acerca de la aplicación o Renuncia para ver la exención de
responsabilidad del proveedor del catálogo.
Página de inicio — Procedimiento para abrir la vista principal de Catálogos.
Configuraciones de Catálogos
Seleccione Menú > Herram..
En la vista principal de catálogos, seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
• Punto de acceso — Permite seleccionar el punto de acceso predeterminado para utilizar con la aplicación de catálogos.
• Apertura automática — Permite seleccionar si la aplicación descargada automáticamente se debe abrir automáticamente.
• Confirmac. vista previa — Permite seleccionar si desea que aparezca una nota de confirmación antes de descargar la vista
previa del elemento.
• Confirmación compra — Permite seleccionar si desea que aparezca una nota de confirmación antes de comprar el elemento.
Asistente de configuración
Asis. config. configura los valores dependientes del operador (MMS; GPRS e Internet) para el e-mail y video compartido (servicio
de red) en función de la información suministrada por el operador de red.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
33
Herramientas
Para poder usar estos servicios, es probable que deba ponerse en contacto con un operador de red o proveedor de servicios
para activar una conexión de datos u otros servicios.
Para editar las configuraciones, seleccione Menú > Herram. > Asist. config. y, a continuación, el elemento que desee configurar.
E-mail
1. Para editar una configuración de e-mail, seleccione Menú > Herram. > Asist. config. > E-mail. Asis. config. detecta sus
operadores de red disponibles. Si el dispositivo detecta más de un operador de red, seleccione uno y Aceptar.
Si no se reconoce al operador de red, debe seleccionar País/Región y Operador.
2. Seleccione su proveedor de servicios de e-mail de la lista.
3. Seleccione el servidor de correo saliente. Si tiene dudas, use el servidor predeterminado.
Si Asis. config. le pide que ingrese los detalles de su Dirección de e-mail (incluido el nombre de dominio), Nombre de usuario y
Contraseña, selecciónelos cuando se le pida y Opciones > Cambiar. Ingrese los detalles y seleccione Aceptar.
1. Cuando haya terminado, seleccione Opciones > Aceptar.
2. Seleccione Aceptar para confirmar que desea configurar el buzón de correo con el operador específico.
3. Seleccione Aceptar.
Para enviar o recibir mensajes de e-mail, debe tener una cuenta de paquetes de datos activa. Para obtener más información,
comuníquese con su proveedor de servicios u operador de red.
Operador
Para editar las configuraciones del operador (puntos de acceso, explorador de Web, MMS y streaming), seleccione Menú >
Herram. > Asist. config. > Operador. Asis. config. detecta sus operadores de red disponibles. Si el dispositivo detecta más de un
operador de red, seleccione uno y Aceptar. Si no se reconoce al operador de red, debe seleccionar País/Región y Operador.
Si no puede usar Asis. config., visite el sitio Web de Nokia en www.latinoamerica.nokia.com para consultar información sobre
las configuraciones de teléfonos.
Función de voz
Seleccione Menú > Herram. > Función de voz.
La aplicación de la función de voz le permite utilizar las funciones básicas de su dispositivo sin necesidad de estar atento a la
pantalla.
Seleccione entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Contactos — Permite ver las entradas en su lista de contactos.
Últimas llam. — Permite ver las llamadas perdidas y recibidas, los números marcados y las llamadas más frecuentes.
Buzón de voz — Permite recuperar sus mensajes de voz.
Marcación — Permite marcar un número de teléfono.
Reloj — Emite por el altavoz la hora y la fecha actuales.
Para escuchar más opciones, seleccione Opciones.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
34
7.
Organizador
Seleccione Menú > Organizad..
Organizad. incluye herramientas que le ayudan a organizar y administrar los datos de diferentes eventos en su vida personal y
profesional. Si utiliza un cliente de e-mail propietario, las funciones del cliente de e-mail y el Organizad. pueden entrar en
conflicto.
Agenda
Seleccione Menú > Organizad. > Agenda.
En Agenda puede crear y ver eventos y citas programadas. Además, puede configurar alarmas para entradas de la agenda.
Puede sincronizar los datos de la agenda con una computadora compatible mediante Nokia PC Suite. Para obtener más
información sobre la sincronización, consulte la guía de PC Suite.
Crear entradas de la agenda
Puede crear cuatro tipos de entradas de agenda:
• Las entradas de Reunión tienen una fecha y hora específicas.
• Las entradas de Memorándum se relacionan con todo el día, no con una hora específica. Estas entradas no aparecen en la
vista de horario semanal.
• Las entradas de Aniversario le recuerdan los cumpleaños y fechas especiales. Se refieren a una fecha en particular, no a una
hora concreta. Las entradas de aniversario se repiten cada año.
• Las entradas de Tarea le recuerdan aquella tarea que tiene una fecha de vencimiento, no una hora específica del día.
Para crear una entrada de la agenda, desplácese hasta una fecha y seleccione Opciones > Nueva entrada. Seleccione un tipo de
entrada. Las opciones de configuraciones disponibles varían en función del tipo de entrada: reunión, memorándum, aniversario
o tareas.
Seleccione entre las siguientes opciones:
Asunto u Ocasión — Permite ingresar una descripción para la entrada.
Ubicación — Permite ingresar los datos relativos a su ubicación.
Hora de inicio — Permite ingresar la hora de inicio.
Hora de finalización — Permite ingresar la hora de finalización.
Día de inicio o Fecha — Permite ingresar la fecha de inicio o la fecha en que acontece el evento.
Día de finalización — Permite ingresar la fecha de finalización.
Alarma — Fija una alarma para las entradas de reunión y aniversario. La alarma se muestra en Vista del día.
Repetir — Permite especificar si desea que se repita la entrada y, en este caso, cuándo. Permite definir el tipo, frecuencia y
posible fecha de finalización de las repeticiones.
• Sincronización — Si selecciona Privada, sólo usted puede ver la entrada, ésta no se muestra a los otros usuarios que tengan
acceso en línea para ver la agenda. Si selecciona Pública, la entrada de agenda se muestra a todos los usuarios que tengan
acceso para ver su agenda en línea. Si selecciona Ninguna, la entrada de agenda no se copia a su PC cuando lleve a cabo la
sincronización.
•
•
•
•
•
•
•
•
Sugerencia: Asegúrese de haber seleccionado la ciudad correcta en la aplicación Reloj porque las entradas de la agenda
programadas pueden cambiar si se cambia a una ciudad en otra zona horaria.
Para abrir y editar una entrada existente, desplácese hasta la entrada y seleccione Opciones > Abrir. Permite editar los detalles
en los campos disponibles.
Sugerencia: Cuando edite o elimine una entrada repetida, seleccione cómo desea que se aplique el cambio. Si selecciona
Todas las entradas de la agenda eliminadas, se eliminan todas las entradas repetidas. Si selecciona Eliminar entrada,
sólo se elimina la entrada actual.
Tareas
Puede crear y mantener una tarea o una lista de tareas que se deben realizar para un día determinado. A cada tarea se le puede
asignar una fecha de vencimiento, pero no una hora específica.
Para abrir la lista de notas de tarea, seleccione Opciones > Vista de tareas.
Para agregar una nota de tarea, seleccione Opciones > Nueva entrada > Tarea. Comience a escribir la tarea en el campo
Asunto. Puede establecer una fecha de vencimiento para la tarea y especificar una prioridad. Los iconos de prioridad son ( ! )
Alta y ( - ) Baja. No existe un icono para la prioridad Normal.
Para marcar una tarea como finalizada, desplácese hasta la tarea en la lista de tareas y seleccione Opciones > Marcar como
hecha.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
35
Organizador
Para restaurar una tarea, desplácese hasta dicha tarea en la lista y seleccione Opciones > Marcar no hecha.
Configuraciones de la agenda
Seleccione Opciones > Configuraciones para modificar Tono alarma agenda, Vista predeterminada, La semana comienza y Título
vista semana.
Vistas de la agenda
Para alternar entre las diferentes vistas de la agenda, seleccione Opciones en cualquier vista de la agenda. Seleccione un tipo
de vista de la lista.
Sugerencia: Para cambiar rápidamente entre las distintas vistas de la Agenda, pulse la tecla de función y *.
Para configurar la vista predeterminada de la agenda, seleccione Opciones > Configuraciones > Vista predeterminada > Vista
del mes , Vista semana, Vista del día o Vista de tareas.
Para ver una fecha específica en la vista de la agenda, seleccione Opciones > Ir a fecha. Ingrese la fecha y seleccione Aceptar.
Vista del mes
En Vista del mes se puede ver todo el mes de una sola vez. Cada fila muestra una semana. Se muestra el mes activo, y la fecha
activa puede ser la del día actual o la de la última vez que se utilizó la agenda. La fecha activa se indica mediante un cuadrado
de color. Las fechas con eventos programados aparecen señaladas con un triángulo pequeño en la esquina inferior derecha.
Desplácese para alternar entre las fechas de las entradas mensuales y diarias.
Sugerencia: Para cambiar rápidamente entre las distintas vistas de la Agenda, pulse la tecla de función y *.
Vista semana
Vista semana muestra los eventos para la semana seleccionada en siete casillas diarias. La fecha del día se indica mediante un
cuadrado de color. Los memorándums y aniversarios se incluyen antes de las 8:00 a.m.
Para cambiar el día de inicio de la semana, seleccione Opciones > Configuraciones > La semana comienza.
Vista del día
La vista Vista del día muestra los eventos para el día seleccionado. Las entradas se agrupan en intervalos de tiempo en función
de su hora de inicio. Para ver el día anterior o el siguiente, desplácese hacia la izquierda o la derecha.
Vista de tareas
La vista Vista de tareas muestra los elementos de tareas para el día seleccionado.
Enviar entradas de agenda
Para enviar una entrada de agenda a un dispositivo compatible, desplácese a la entrada y seleccione Opciones > Enviar > Vía
mensaje corto, Vía multimedia, Vía e-mail, Vía Bluetooth o Vía infrarrojos.
Agregar una entrada de agenda recibida
Puede recibir entradas de agenda como archivos adjuntos en un mensaje multimedia o de e-mail.
Para agregar a su agenda una entrada de agenda recibida, abra el archivo adjunto de entrada de agenda en el mensaje y
seleccione Opciones > Guardar en Agenda. La entrada se agrega a su agenda predeterminada.
Notas
Seleccione Menú > Organizador > Notas.
Puede crear y enviar notas a otros dispositivos compatibles y guardar los archivos de texto sin formato (formato .txt) recibidos
en Notas.
Para redactar una nota, seleccione Opciones > Nueva nota, escriba el texto y pulse Hecho.
En la vista principal Notas, puede elegir las siguientes opciones:
• Abrir — Permite abrir la nota seleccionada.
• Enviar — Para enviar la nota seleccionada, seleccione Vía mensaje corto, Vía multimedia, Vía e-mail, Vía Bluetooth o Vía
infrarrojos como método de envío.
• Nueva nota — Permite crear una nueva nota.
• Eliminar — Elimina la nota seleccionada.
• Marcar/Desmarcar — Permite seleccionar una o varias notas y aplicar la misma norma para cada una.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
36
Organizador
• Sincronización — Seleccione Iniciar para iniciar la sincronización o Configuraciones para definir las configuraciones de
sincronización de la nota.
Si una nota está abierta, puede seleccionar Opciones > Buscar para buscar un número de teléfono, dirección de teléfono de
Internet, dirección Web o de e-mail en la nota.
Calculadora
Nota: Esta calculadora tiene precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Seleccione Menú > Organizad. > Calculad..
Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo. Desplácese hasta el mapa de funciones y seleccione una función.
Ingrese el segundo número del cálculo y seleccione =.
La calculadora realiza operaciones en el orden en que se ingresan. El resultado del cálculo permanece en el campo del editor y
puede utilizarse como el primer número de un cálculo nuevo.
Para guardar los resultados de un cálculo, seleccione Opciones > Memoria > Guardar. El resultado guardado reemplaza el número
guardado anteriormente en la memoria.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.
Para ver el último resultado guardado, seleccione Opciones > Último resultado.
Si sale de la aplicación de la calculadora o apaga el dispositivo, la memoria no se borra. Puede recuperar el último resultado
guardado la próxima vez que abra la aplicación de la calculadora.
Convertidor
Seleccione Menú > Organizad. > Convertidor.
El convertidor ofrece una exactitud limitada por lo que pueden producirse errores de redondeo.
Convertir medidas
1. Desplácese hasta el campo Tipo y seleccione Opciones > Tipo de conversión para abrir una lista de medidas. Desplácese hasta
la medida que desee utilizar y seleccione Aceptar.
2. Desplácese hasta el primer campo Unidad y seleccione Opciones > Seleccionar unidad. Seleccione la unidad desde la que
desee realizar la conversión y seleccione Aceptar. Desplácese hasta el siguiente campo Unidad y seleccione la unidad a la que
desee realizar la conversión.
3. Desplácese hasta el primer campo Cantidad e ingrese el valor que desee convertir. El otro campo Cantidad cambia de manera
automática y le muestra el valor convertido.
Configurar la moneda base y el tipo de cambio
Nota: Al modificar la divisa base, debe ingresar las nuevas tasas de cambio puesto que todos los tipos de cambio
ingresados con anterioridad quedan programados en cero.
Antes de realizar las conversiones monetarias, debe elegir una moneda base y agregar los tipos de cambio. El tipo de la moneda
base es siempre 1. La moneda base determina los tipos de conversión de las demás monedas.
1. Para establecer el tipo de cambio para la unidad monetaria, desplácese hasta el campo Tipo y seleccione Opciones > Cambios
monedas.
2. Se abre una lista de monedas y puede ver la moneda base actual en primer lugar. Desplácese hasta el tipo de moneda e
ingrese el tipo de cambio que quiere establecer por unidad monetaria.
3. Para cambiar la moneda base, desplácese hasta la moneda y seleccione Opciones > Fijar moneda base.
4. Seleccione Hecho > Sí para guardar los cambios.
Luego de insertar todos los tipos de cambio necesarios, puede llevar a cabo las conversiones monetarias.
Buzón de voz
Seleccione Menú > Organizad. > Buzón voz.
Cuando la aplicación del buzón de voz se abre por primera vez, le solicita que teclee el número de su buzón de voz. Para cambiar
el número, seleccione Opciones > Cambiar número. Para llamar al número, seleccione Opciones > Llamar a buzón voz.
Sugerencia: Para llamar a su buzón de voz (servicio de red) en modo standby, mantenga pulsada la tecla 1 o bien pulse
1 y luego la tecla Llamar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
37
8.
Mensajes
Seleccione Menú > Mensajes.
Antes de enviar o recibir mensajes (servicio de red), es posible que deba realizar las siguientes acciones:
• Inserte una tarjeta SIM válida en el dispositivo y asegúrese de que se encuentra en un área con cobertura de la red celular.
• Verifique que la red admita las funciones de mensajería que desee usar y que estén activadas en la tarjeta SIM.
• Defina las configuraciones del punto de acceso a Internet (IAP) en el dispositivo. Consulte "Puntos de acceso", pág. 85.
• Defina las configuraciones de la cuenta de e-mail en el dispositivo. Consulte "Configuraciones de cuenta de email", pág. 47.
• Defina las configuraciones SMS en el dispositivo. Consulte "Mensajes de texto", pág. 40.
• Defina las configuraciones MMS en el dispositivo. Consulte "Configuraciones de mensajes multimedia", pág. 44.
Es posible que el dispositivo pueda reconocer al proveedor de la tarjeta SIM y que establezca automáticamente algunas
configuraciones de mensajes. De lo contrario, es posible que necesite definir las configuraciones manualmente o comunicarse
con su proveedor de servicios, operador de red o proveedor de servicios de Internet para establecer las configuraciones.
La aplicación Mensajes muestra los tipos de carpetas de mensajes en formato de lista, el mensaje más nuevo aparece en primera
posición en cada carpeta.
Seleccione una de las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
•
•
•
Crear mensaje — permite crear y enviar un nuevo mensaje de texto, multimedia o e-mail.
Buzón entrada — permite ver mensajes recibidos, excepto mensajes de e-mail y de difusión celular.
Mis carpetas — permite crear sus propias carpetas para almacenar mensajes y plantillas.
Buzón de correo — permite ver y responder los mensajes de e-mail recibidos.
Borrador — guarda los mensajes que no se han enviado.
Enviados — guarda los mensajes que se han enviado.
Buzón salida — permite ver mensajes que esperan a ser enviados.
Informes — permite ver información sobre la recepción de los mensajes enviados.
Organizar mensajes
Para crear una carpeta nueva para organizar sus mensajes, seleccione Mis carpetas > Opciones > Nueva carpeta. Ingrese el
nombre de la carpeta y seleccione Aceptar.
Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione la carpeta y Opciones > Renombrar carpeta. Ingrese el nuevo nombre de la
carpeta y seleccione Aceptar. Sólo puede cambiar el nombre de las carpetas que usted creó.
Para mover un mensaje a otra carpeta, abra el mensaje y seleccione Opciones > Mover a carpeta, la carpeta y Aceptar.
Para ordenar mensajes en un orden específico, seleccione Opciones > Ordenar por. Puede ordenar los mensajes por Fecha,
Remitente, Asunto, o Tipo de mensaje.
Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el mensaje y Opciones > Detalles de mensaje.
Buscar mensajes
Para buscar mensajes, abra la carpeta en la que desea hacer la búsqueda y seleccione Opciones > Buscar. Ingrese el término de
la búsqueda y seleccione Aceptar.
Buzón de entrada
Seleccione Menú > Mensajes > Buzón entrada.
Para ver un mensaje, desplácese hasta dicho mensaje y pulse el joystick.
Para reenviar un mensaje enviado o recibido, abra el mensaje y seleccione Opciones > Reenviar. Es posible que no se puedan
reenviar algunos mensajes.
Para responder un mensaje recibido, abra el mensaje y seleccione Opciones > Responder.
Mis carpetas
Para ver mensajes guardados en sus propias carpetas o para usar plantillas de mensajes, seleccione Mis carpetas.
Para ver un mensaje, desplácese hasta dicho mensaje y pulse el joystick.
Para ver, editar, crear o enviar plantillas de mensajes, seleccione Plantillas y pulse el joystick.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
38
Mensajes
•
•
•
•
Crear mensaje — permite escribir y enviar un mensaje.
Ordenar por — permite organizar los mensajes por remitente, tipo u otra clasificación.
Mover a carpeta — guarda un mensaje en otra carpeta. Desplácese hasta la carpeta deseada y seleccione Aceptar.
Nueva carpeta — crear nuevas carpetas.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para eliminar un mensaje o carpeta, desplácese hasta dicho mensaje o carpeta y pulse la tecla Retroceso.
Mensajes en borrador
Los mensajes creados, pero que aún no ha enviado, están guardados en la carpeta Borrador.
Para ver o editar un mensaje, desplácese hasta dicho mensaje y pulse el joystick.
Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar.
Para eliminar un mensaje, desplácese hasta el mensaje y pulse la tecla Retroceso.
Sugerencia: Para eliminar varios mensajes, desplácese hasta cada mensaje y pulse simultáneamente la tecla de
mayúsculas y el joystick. Los mensajes seleccionados se identifican mediante una marca de verificación. Una vez que
haya marcado los mensajes, pulse la tecla Retroceso.
Mensajes enviados
Los últimos 20 mensajes enviados se guardan automáticamente en la carpeta Enviados. Para cambiar la cantidad de mensajes
guardados, seleccione Mensajes y seleccione Opciones > Configuraciones > Otros.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Crear mensaje — permite escribir y enviar un mensaje.
Detalles mensaje. — Permite ver información acerca del mensaje.
Ordenar por — permite organizar los mensajes por remitente, tipo u otra clasificación.
Mover a carpeta — guarda un mensaje en otra carpeta. Desplácese hasta la carpeta deseada y seleccione Aceptar.
Nueva carpeta — crear nuevas carpetas.
Sugerencia: Para mover varios mensajes, desplácese hasta cada mensaje y pulse simultáneamente la tecla de
mayúsculas y el joystick para marcarlos. Una vez que haya marcado los mensajes deseados, seleccione Opciones >
Mover a carpeta.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para eliminar un mensaje, desplácese hasta el mensaje y pulse la tecla Retroceso.
Buzón de salida
Seleccione Menú > Mensajes > Buzón salida.
Para enviar un mensaje desde el Buzón salida, seleccione el mensaje y Opciones > Enviar.
Para cancelar el envío de un mensaje en el Buzón salida, seleccione el mensaje y Opciones > Aplazar envío.
Informes de entrega
Para poder hacer un seguimiento de sus mensajes de texto y multimedia después del envío, seleccione Informes.
A través de las configuraciones de los mensajes de texto y multimedia puede definir si quiere recibir o rechazar informes de
entrega. Seleccione Opciones > Configuraciones > Mensaje texto o Mensaje multimedia > Informe de entrega.
No se pueden recibir informes de entrega para los mensajes enviados a direcciones de e-mail.
Sugerencia: Para llamar al destinatario de un mensaje, desplácese hasta el informe de entrega y pulse la tecla Llamar.
Configuraciones de mensajes
Seleccione Opciones > Configuraciones.
Para definir o editar configuraciones para diferentes tipos de mensajes, seleccione Mensaje texto, Mens. mult., E-mail, Mensaje
de servicio, Difusión celular u Otros.
Otras configuraciones
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Configuraciones > Otros.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Guardar mens. env. — seleccione si desea guardar los mensajes enviados en la carpeta Enviados.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
39
Mensajes
• Nº mens. guardados — permite ingresar el número de mensajes enviados que desea guardar. Cuando se alcanza el límite,
el mensaje más antiguo se elimina.
• Memoria en uso — permite seleccionar dónde desea guardar los mensajes recibidos. Puede guardar mensajes en la tarjeta
de memoria sólo si hay una tarjeta de memoria en el dispositivo.
• Nvas. alertas e-mail — permite seleccionar si desea ser avisado cuando llegue un mensaje nuevo a su buzón.
• Modo standby activo — permite seleccionar la carpeta de mensajes (por ejemplo, su buzón de entrada o una cuenta de email) que desea ver en el modo standby activo.
• Vista de carpeta — permite definir cómo desea que se muestren las carpetas en el buzón de entrada.
Las configuraciones disponibles para edición pueden variar.
Configuraciones del centro de mensajes de texto
Seleccione Opciones > Configuraciones > Mensaje texto > Centros de mensajes.
Para editar centros de mensajes, seleccione el centro de mensajes y Opciones > Editar.
Para agregar nuevos centros de mensajes, seleccione Opciones > Nuevo centro mens..
Para eliminar centros de mensajes, seleccione el centro de mensaje y pulse la tecla Retroceso.
Enviar e-mail de SMS
Para enviar y recibir mensajes de texto a y desde direcciones de e-mail, seleccione Opciones > Configuraciones > Mensaje
texto > E-mail de SMS. Ingrese Gateway de e-mail y números del Centro mens. e-mail.
Es posible que su proveedor de servicios predetermine las configuraciones para los SMS a través de e-mail. Es posible que no
pueda editarlas.
Mensajes de texto
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que exceden el límite de caracteres para un solo mensaje. Los textos más largos
se envían como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes.
Los caracteres que llevan tildes u otros signos y los caracteres de otros idiomas, como el chino, usan más espacio, de tal manera
que se limita la cantidad de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje.
Redactar y enviar mensajes de texto
Seleccione Menú > Mensajes > Crear mensaje > Mensaje corto.
1. En el campo Para, pulse el joystick para seleccionar los destinatarios desde Contactos o bien, ingrese manualmente los
números de teléfono móvil de los destinatarios. Si ingresa más de un número, sepárelos mediante un punto y coma.
2. Ingrese el texto del mensaje. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones > Insertar > Plantilla.
3. Seleccione Opciones > Enviar para enviar el mensaje.
Nota: Cuando envía mensajes, es posible que en la pantalla del dispositivo aparezca Mensaje enviado. Este es un
aviso de que el dispositivo ha enviado el mensaje al número de centro de mensajes programado en el dispositivo.
No es una indicación de que el mensaje ha llegado al destino pretendido. Para obtener más información acerca de
los servicios de mensajería, consulte con su proveedor de servicios.
Opciones de envío para mensajes de texto
Para establecer las opciones de envío del mensaje de texto, seleccione Opciones > Opciones de envío.
Defina lo siguiente:
• Centro mens. en uso — seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje.
• Codificac. caracteres — seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión automática de caracteres en otro sistema de
codificación, cuando se encuentre disponible.
• Informe de recepción — seleccione Sí si desea que la red le envíe un informe de la entrega de sus mensajes (servicio de red).
• Validez de mensajes — seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar sus mensajes si se produce
un error en el primer intento (servicio de red). Si el destinatario no puede recibir el mensaje dentro del período de validez,
el mensaje se elimina del centro de mensajes.
• Mens. enviado como — modifique el formato del mensaje: Texto, Buscapersonas o E-mail. Cambie esta opción sólo si está
seguro de que el centro de mensajes puede convertir los mensajes de texto a esos otros formatos. Comuníquese con su
operador de red.
• Resp. mismo centro — seleccione si desea responder este mensaje para que se envíe con el mismo número del centro de
mensajes de texto (servicio de red).
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
40
Mensajes
Responder mensajes de texto recibidos
Para responder un mensaje de texto, abra el mensaje desde Buzón entrada. Seleccione Opciones > Responder. Ingrese el texto
del mensaje y seleccione Opciones > Enviar.
Para llamar al remitente de un mensaje de texto, abra el mensaje desde el Buzón entrada y seleccione Opciones > Llamar.
Mensajes de texto en la tarjeta SIM
Los mensajes de texto se pueden guardar en la tarjeta SIM. Antes de ver los mensajes SIM, debe copiar los mensajes en una
carpeta del dispositivo. Cuando haya copiado los mensajes en una carpeta, puede verlos allí o eliminarlos de la tarjeta SIM.
Seleccione Opciones > Mensajes SIM.
1. Seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar o Marcar todo para marcar cada mensaje.
2. Seleccione Opciones > Copiar.
3. Seleccione una carpeta y Aceptar para comenzar a copiar.
Para ver los mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta donde copió los mensajes y abra el mensaje.
Para eliminar un mensaje de texto de la tarjeta SIM, selecciónelo y pulse la tecla Retroceso.
Configuraciones de mensajes de texto
Seleccione Opciones > Configuración > Mensaje texto.
Defina lo siguiente:
• Centros de mensajes — visualice los centros de mensajes disponibles para su dispositivo.
• Centro mens. en uso — seleccione un centro de mensajes para enviar el mensaje.
• Codificac. caracteres — seleccione Soporte reducido para utilizar la conversión automática de caracteres en otro sistema de
codificación, cuando se encuentre disponible.
• Informe de recepción — seleccione Sí si desea que la red le envíe informes de la entrega de sus mensajes (servicio de red).
• Validez de mensajes — seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes debe reenviar sus mensajes si se produce
un error en el primer intento (servicio de red). Si el destinatario no puede recibir el mensaje dentro del período de validez,
el mensaje se elimina del centro de mensajes.
• Mens. enviado como — modifique el formato del mensaje: Texto, Buscapersonas o E-mail. Cambie esta opción sólo si está
seguro de que el centro de mensajes puede convertir los mensajes de texto a esos otros formatos. Comuníquese con su
operador de red.
• Conexión preferida — seleccione el método de conexión de preferencia al enviar mensajes de texto desde su dispositivo.
• Resp. mismo centro — seleccione si desea responder este mensaje para que se envíe con el mismo número del centro de
mensajes de texto (servicio de red).
Mensajes con imágenes
Nota: La función de mensajes con imágenes puede utilizarse únicamente si la admite su operador de red o proveedor
de servicios. Sólo los dispositivos que ofrecen la función de mensajes con imágenes pueden recibir y mostrar este tipo
de mensajes. El aspecto de un mensaje puede variar según el dispositivo receptor.
Seleccione Menú > Mensajes.
Para ver un mensaje con imágenes, abra el mensaje desde la carpeta Buzón entrada.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
Detalles de mensaje — Permite ver información acerca del mensaje.
Mover a carpeta — Guarda el mensaje en una carpeta diferente.
Agreg. a Contactos — Agrega el remitente del mensaje a sus contactos.
Buscar — Busca números telefónicos y direcciones que el mensaje pueda contener.
Reenviar mensajes con imágenes
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo
tonos de timbre) y otro contenido.
1. En el Buzón entrada, abra un mensaje con imágenes.
2. En el campo Para, ingrese el número de un destinatario o pulse el joystick para agregar un destinatario desde Contactos. Si
ingresa más de un número, sepárelos mediante un punto y coma.
3. Ingrese el texto del mensaje. El texto puede contener hasta 120 caracteres. Para utilizar una plantilla, seleccione Opciones >
Insertar > Plantilla.
4. Para enviar el mensaje, pulse la tecla Llamar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
41
Mensajes
Sugerencia: Para eliminar la imagen del mensaje, seleccione Opciones > Eliminar adjunto > Imagen.
Mensajes multimedia
Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto y objetos (imágenes, clips de sonido o videoclips).
Nota: Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia
de un mensaje multimedia puede variar según el dispositivo receptor.
Antes de poder enviar o recibir mensajes multimedia en su dispositivo, debe definir las configuraciones de mensajes multimedia.
Es posible que el dispositivo haya reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y establecido automáticamente las configuraciones
de mensajes multimedia. De lo contrario, comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte "Configuraciones de mensajes
multimedia", pág. 44.
Crear y enviar mensajes multimedia
La configuración predeterminada para el servicio de mensajes multimedia es activada.
Seleccione Crear mensaje > Mensaje multimedia.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo
tonos de timbre) y otro contenido.
1. En el campo Para, pulse el joystick para seleccionar los destinatarios desde Contactos o bien, ingrese manualmente los
números de teléfono móvil o las direcciones de e-mail.
2. En el campo Asunto, ingrese el asunto del mensaje. Para cambiar los campos que se encuentran visibles, seleccione
Opciones > Campos de dirección.
3. Ingrese el texto del mensaje y seleccione Opciones > Insertar objeto para agregar objetos multimedia: Imagen, Clip de
sonido o Videoclip.
La red inalámbrica podría limitar el tamaño de los mensajes MMS. Si la imagen insertada excede este límite, el dispositivo
podría reducir el tamaño para poder enviarla por MMS.
4. Cada diapositiva del mensaje puede contener un único videoclip o clip de audio. Para agregar más diapositivas a su mensaje,
seleccione Opciones > Insertar nuevo > Diapositiva. Para cambiar el orden de diapositivas en su mensaje, seleccione
Opciones > Mover.
5. Para obtener una vista previa de un mensaje multimedia antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa.
6. Pulse el joystick para enviar el mensaje multimedia.
Sugerencia: También puede crear mensajes multimedia directamente desde varias aplicaciones; entre ellas,
Contactos y Galería.
Para eliminar un objeto de un mensaje multimedia, seleccione Opciones > Eliminar adjunto.
Opciones de envío para mensajes multimedia
Seleccione Opciones > Opciones de envío y elija entre las siguientes opciones:
• Informe de entrega — Seleccione Permitido si desea recibir una notificación una vez que el mensaje se haya entregado con
éxito al destinatario. Es posible que no se pueda recibir el informe de entrega de un mensaje multimedia que se haya enviado
a una dirección de e-mail.
• Validez del mensaje — Seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes intentará enviar el mensaje. Si el destinatario
de un mensaje no lo puede recibir dentro del período de validez, el mensaje se borra del centro de mensajes multimedia. La
red debe admitir esta función. Tiempo máximo es la cantidad máxima de tiempo que permite la red.
Crear presentaciones
Seleccione Crear mensaje > Mensaje multimedia.
1. En el campo Para, pulse el joystick para seleccionar los destinatarios desde Contactos o bien, ingrese manualmente los
números de teléfono móvil o las direcciones de e-mail.
2. Seleccione Opciones > Crear presentación y una plantilla de presentación.
Sugerencia: Una plantilla puede definir qué objetos multimedia se pueden incluir en la presentación, dónde pueden
aparecer y qué efectos se muestran entre las imágenes y las diapositivas.
3. Desplácese hasta un área de texto y escriba el texto.
4. Para insertar imágenes, sonido, video o notas en su presentación, desplácese hasta el área de objeto correspondiente y
seleccione Opciones > Insertar.
Sugerencia: Para moverse entre áreas de objetos, desplácese hacia arriba y hacia abajo.
5. Para agregar diapositivas, seleccione Insertar > Nueva diapositiva.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
42
Mensajes
6. Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
• Vista previa — Vea cómo luce su presentación multimedia al abrirla. Las presentaciones multimedia sólo pueden verse en
dispositivos compatibles que admitan presentaciones. Pueden mostrarse en forma diferente en distintos dispositivos.
• Configuración fondo — Seleccione el color de fondo para la presentación y las imágenes de fondo para las distintas
diapositivas.
• Configurac. efecto — Seleccione los efectos entre imágenes o diapositivas.
La creación de presentaciones multimedia no es posible si Modo creación MMS es Restringido. Para cambiar Modo creación
MMS, seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia.
Las opciones disponibles pueden variar.
Para enviar una presentación multimedia, pulse el joystick.
Sugerencia: Para guardar el mensaje en Borrador sin enviarlo, seleccione Hecho.
Recibir y responder mensajes multimedia
Importante: Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. No abra
ningún archivo adjunto si no tiene plena confianza en el remitente.
Antes de poder enviar o recibir mensajes multimedia en su dispositivo, debe definir las configuraciones de mensajes multimedia.
Es posible que el dispositivo haya reconocido el proveedor de la tarjeta SIM y establecido automáticamente las configuraciones
de mensajes multimedia. De lo contrario, comuníquese con su proveedor de servicios. Consulte "Configuraciones de mensajes
multimedia", pág. 44.
Si recibe mensajes multimedia que contengan objetos que no son admitidos por el dispositivo, no los podrá abrir.
1. Para responder un mensaje multimedia, abra el mensaje desde Buzón entrada y seleccione Opciones > Responder.
2. Seleccione Opciones > Al remitente para responder al remitente con un mensaje multimedia u Opciones > Vía mensaje de
texto para responder al remitente con un mensaje de texto.
Sugerencia: Para agregar destinatarios a la respuesta, seleccione Opciones > Agregar destinat. para seleccionar los
destinatarios del mensaje de la lista de contactos o bien, ingrese manualmente los números telefónicos o las
direcciones de e-mail en el campo Para.
3. Escriba el texto del mensaje y pulse el joystick para enviarlo.
Ver presentaciones
Abra el Buzón entrada, desplácese hasta el mensaje multimedia que contiene una presentación y pulse el joystick. Desplácese
hasta la presentación y pulse el joystick.
Para detener la presentación, pulse cualquier tecla de selección debajo de la pantalla.
Una vez detenida la presentación o finalizada la reproducción, seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Abrir enlace — Abra un vínculo Web y navegue en la página Web.
Activar desplaz. — Desplácese hasta el texto o las imágenes demasiado grandes para ajustarlas a la pantalla.
Continuar — Reanude la reproducción de la presentación.
Reproducir — Reproduzca la presentación desde el comienzo.
Buscar — Busque números telefónicos y direcciones Web o de e-mail que la presentación pueda contener. Puede utilizar
estos números y direcciones para realizar llamadas, enviar mensajes o crear favoritos.
Las opciones disponibles pueden variar.
Ver objetos multimedia
Abra el Buzón entrada, desplácese hasta el mensaje multimedia recibido y pulse el joystick. Seleccione Opciones > Objetos.
Para ver o reproducir un objeto multimedia, desplácese hasta el objeto y pulse el joystick.
Los objetos multimedia y archivos adjuntos de los mensajes pueden contener virus u otro software perjudicial. No abra objetos
o archivos adjuntos a menos que confíe en el remitente.
Para guardar un objeto multimedia en su aplicación correspondiente, desplácese hasta el objeto y seleccione Opciones >
Guardar.
Para enviar un objeto multimedia a dispositivos compatibles, desplácese hasta el objeto y seleccione Opciones > Enviar.
Sugerencia: Si recibe mensajes multimedia que contienen objetos multimedia que su dispositivo no puede abrir, puede
enviar estos objetos a una computadora u otro dispositivo.
Ver y guardar archivos adjuntos multimedia
Para ver mensajes multimedia como presentaciones completas, abra el mensaje y seleccione Opciones > Reprod. present..
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
43
Mensajes
Sugerencia: Si seleccionó un objeto multimedia en un mensaje multimedia, para verlos o reproducirlos, seleccione Ver
imagen, Reprod. clip sonido o Reproduc. videoclip.
Para ver el nombre y el tamaño del archivo adjunto, abra el mensaje y seleccione Opciones > Objetos.
Para guardar un objeto multimedia, seleccione Opciones > Objetos, el objeto y Opciones > Guardar.
Configuraciones de mensajes multimedia
Seleccione Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia.
Defina las siguientes configuraciones:
• Tamaño de imagen — seleccione Pequeño o Grande para reducir las imágenes en mensajes multimedia. seleccione
Original para mantener el tamaño original de la imagen de los mensajes multimedia.
• Modo creación MMS — seleccione Restringido para que su dispositivo no incluya contenido en mensajes multimedia que la
red o el dispositivo de recepción no admitan. Para recibir advertencias que avisen de la inclusión de este tipo de contenido,
seleccione Dirigido. Para crear un mensaje multimedia sin restricciones en el tipo de archivo adjunto, seleccione Libre. Si
selecciona Restringido, la creación de presentaciones multimedia no será posible.
• Punto acceso en uso — seleccione el punto de acceso predeterminado para conectase con el centro de mensajes multimedia.
Es posible que no pueda cambiar el punto de acceso predeterminado, si está predefinido en su dispositivo por el proveedor
de servicios.
• Recuperación multim. — seleccione Siempre automático para recibir siempre mensajes multimedia automáticamente, Auto.
en red domést. para recibir una notificación de un nuevo mensaje multimedia que puede recuperar desde el centro de
mensajes (cuando viaja al extranjero y se encuentra fuera de la red doméstica), Manual para recuperar manualmente mensajes
multimedia desde el centro de mensajes o Desactivada para impedir la recepción de mensajes multimedia.
• Mensajes anónimos — seleccione si desea recibir mensajes multimedia de remitentes desconocidos.
• Recibir publicidad — seleccione si desea recibir mensajes multimedia definidos como publicidad.
• Informe de entrega — seleccione Permitido para que se muestre el estado del mensaje enviado en el registro (servicio de
red). Es posible que no se pueda recibir el informe de entrega de un mensaje multimedia que se haya enviado a una dirección
de e-mail.
• Denegar envío infs. — seleccione Permitido para que no se envíen informes de entrega desde su dispositivo de los mensajes
multimedia recibidos.
• Validez de mensajes — seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes intentará enviar el mensaje (servicio de red).
Si el destinatario de un mensaje no lo puede recibir dentro del período de validez, el mensaje se borra del centro de mensajes
de multimedia. Tiempo máximo es la cantidad máxima de tiempo que permite la red.
Mensajes de e-mail
Para poder recibir y enviar correo (servicio de red), debe tener un servicio de buzón de correo remoto. Este servicio lo puede
ofrecer un proveedor de servicios de Internet, un proveedor de servicios de red o su empresa. El dispositivo es compatible con
los estándares de Internet aplicables para SMTP, IMAP4 (revisión 1) y POP3, y con diferentes soluciones de push e-mail. Es posible
que los servicios de otros proveedores de e-mail utilicen configuraciones o características diferentes a las descritas en este
manual del usuario.
Para enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar mensajes de correo mediante el dispositivo, también debe seguir estos
pasos:
• Configure un punto de acceso a Internet (IAP). Consulte "Puntos de acceso", pág. 85.
• Configure una cuenta de e-mail y defina las configuraciones de e-mail correctamente. Consulte "Configuraciones de cuenta
de e-mail", pág. 47.
Siga las instrucciones de sus proveedores de buzón remoto y de servicios de Internet. Comuníquese con sus proveedores u
operadores de servicios de red y de Internet para realizar las configuraciones correctas.
Configuración de su e-mail
Si utiliza un cliente de e-mail propietario, la información de esta sección no se debe aplicar.
Si selecciona Buzón de correo y aún no ha configurado su cuenta de e-mail, se le solicitará que lo haga. Para comenzar a configurar
la cuenta de e-mail con el manual de buzón de correo, seleccione Sí.
1. Para comenzar a ingresar las configuraciones de e-mail, seleccione Iniciar.
2. En Tipo buzón de correo, seleccione IMAP4 o POP3 y, después, Siguiente.
Sugerencia: POP3 es una versión del protocolo de correo, un protocolo estándar que se utiliza para guardar y
recuperar e-mail y mensajes de correo por Internet. IMAP4 es una versión del protocolo de acceso de mensajes de
Internet que le permite acceder y administrar e-mails mientras los mensajes están aún en el servidor de correo. Le
permite elegir qué mensajes desea descargar al dispositivo.
3. Seleccione Mi dirección e-mail, ingrese la dirección de e-mail y seleccione Siguiente
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
44
Mensajes
4. Seleccione Servidor correo entr., ingrese el nombre del servidor remoto que recibe su e-mail y seleccione Siguiente.
5. Seleccione Servidor correo sal., ingrese el nombre del servidor remoto que envía su e-mail y seleccione Siguiente. En función
de cuál sea su operador móvil, es posible que deba usar el servidor de correo saliente de su operador móvil en vez del de su
proveedor de e-mail.
6. Seleccione Punto de acceso y elija el punto de acceso a Internet que debe utilizar el dispositivo para recuperar su e-mail. Si
selecciona Preguntar siempre, el dispositivo pregunta qué punto de acceso debe utilizar cada vez que comience a recuperar
e-mails, pero si selecciona un punto de acceso, el dispositivo realiza la conexión automáticamente. Seleccione Siguiente.
Sugerencia: Si selecciona Seleccionar grupo, el dispositivo realiza la conexión automáticamente mediante el punto
de acceso a Internet de mejor disponibilidad del grupo de puntos de acceso. Seleccione el grupo de puntos de acceso
y Atrás para guardar la selección.
7. Ingrese un nombre para su nuevo buzón de correo y seleccione Finalizar.
Al crear un nuevo buzón de correo, el nombre asignado al buzón de correo reemplaza a Buzón de correo en la vista principal
de Mensajes.
Seleccionar su buzón de correo predeterminado
Si ha configurado varios buzones de correo, puede seleccionar uno como buzón predeterminado. Para definir el buzón de correo
predeterminado, seleccione Opciones > Configuraciones > E-mail > Buzón correo en uso y el buzón de correo.
Si ha configurado varios buzones de correo, debe seleccionar el que desea usar cada vez que comience a crear un mensaje de
e-mail nuevo.
Configurar la tecla E-mail
Su dispositivo cuenta con una tecla E-mail. Con la tecla E-mail, puede acceder a su buzón de entrada de e-mail predeterminado
o abrir el editor predeterminado de e-mail desde el modo standby activo. Esta funcionalidad también depende del proveedor
de servicios para el buzón de correo.
Para configurar la tecla E-mail, seleccione Menú > Herram. > Tecla e-mail. Seleccione la cuenta de e-mail que desee utilizar con
la tecla E-mail.
Conexión al buzón de correo
Si utiliza un cliente de e-mail propietario, la información de esta sección no se debe aplicar.
El dispositivo no recibe automáticamente el e-mail dirigido a su nombre, sino que lo recibe el buzón remoto. Para leer su email, primero debe conectarse al buzón de correo remoto y seleccionar el mensaje de e-mail que desea recuperar en el
dispositivo. Para recibir y enviar e-mails, debe registrarse en un servicio de e-mail. Para configurar un buzón de correo en el
dispositivo, seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail > Opciones > Nuevo buzón correo. Comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas.
Para recuperar mensajes de e-mail recibidos en el dispositivo y verlos mientras está desconectado, seleccione el buzón de correo
en la vista principal de Mensajes. Cuando el dispositivo le solicite ¿Conectar con buzón de correo?, seleccione Sí.
Para ver mensajes de e-mail en una carpeta, desplácese hasta la carpeta y pulse el joystick. Desplácese hasta un mensaje y pulse
el joystick.
Para recuperar mensajes de e-mail en el dispositivo, seleccione Opciones > Recuperar e-mail > Nuevos para recuperar mensajes
nuevos que no haya leído ni recuperado, Seleccionados para recuperar sólo mensajes seleccionados del buzón de correo remoto
o Todos para recuperar todos los mensajes que no se han recuperado previamente.
Para desconectarse de un buzón de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar.
Ver e-mail estando desconectado
Trabajar estando desconectado significa que el dispositivo no está conectado a un buzón de correo remoto. Poder realizar las
distintas tareas de e-mail mientras se está desconectado permite ahorrar costos de conexión así como trabajar en condiciones
en las que no es posible realizar una conexión de datos. Cualquier cambio que realice en las carpetas del buzón de correo remoto
mientras está desconectado se hará efectivo en su buzón de correo remoto la próxima vez que se conecte y realice una
sincronización. Si elimina un e-mail del dispositivo mientras está desconectado, es posible que el mensaje se elimine del buzón
remoto la próxima vez que se conecte al buzón, según las opciones que haya seleccionado.
1. Seleccione Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail. Seleccione la cuenta de e-mail y pulse el joystick. Seleccione
Config. recuperación > E-mail para recup. > Mens. y arch. adj. para recuperar mensajes enteros, con sus archivos adjuntos,
en su dispositivo.
2. Abra su buzón de correo y, a continuación, seleccione Opciones > Recuperar e-mail. Seleccione Nuevos para recuperar
mensajes nuevos que no haya leído ni recuperado, Seleccionados para recuperar solamente los mensajes seleccionados del
buzón de correo remoto o Todos para recuperar todos los mensajes que no recuperó anteriormente. El dispositivo se conecta
a la red y, a continuación, se conecta al buzón para recuperar el correo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
45
Mensajes
3. Después de recuperar el e-mail, seleccione Opciones > Desconectar para volver al modo desconectado.
4. Para ver un mensaje de e-mail, desplácese hasta ese mensaje y pulse el joystick.
Algunas opciones requieren que se conecte al buzón de correo remoto.
Sugerencia: Para suscribirse a otras carpetas en el buzón de correo remoto, seleccione Config. de e-mail > Config.
recuperación > Suscripc. de carpeta. Los mensajes en todas las carpetas suscritas se actualizan cuando recupera los emails del buzón de correo remoto.
Luz indicadora de e-mail
La luz indicadora de la cubierta del dispositivo se puede configurar para que parpadee cuando se reciba e-mail nuevo.
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones > Configuraciones > E-mail > Config. luz indicadora. Seleccione cuánto tiempo desea
que parpadee la luz o si desea que parpadee o no.
Leer y responder e-mail
Importante: Los mensajes de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC. No abra ningún archivo
adjunto si no tiene plena confianza en el remitente.
Para leer un e-mail recibido, desplácese hasta él y pulse el joystick.
Para buscar un e-mail en su buzón de correo, seleccione Opciones > Buscar. Ingrese el término de la búsqueda y seleccione
Aceptar.
Para abrir un archivo adjunto, seleccione Opciones > Archivos adjuntos. Desplácese hasta el archivo adjunto y pulse el joystick.
Para responder sólo al remitente del e-mail, abra el mensaje y seleccione Opciones > Responder > Al remitente.
Para responder a todos los destinatarios del e-mail, abra el mensaje y seleccione Opciones > Responder > A todos.
Sugerencia: Si contesta un e-mail que contiene archivos adjuntos, estos archivos no se incluyen en la respuesta. Si
reenvía el e-mail recibido, se incluyen los archivos adjuntos.
Para eliminar el archivo adjunto de un e-mail que esté enviando, seleccione el archivo adjunto y Opciones > Archivos
adjuntos > Eliminar.
Para establecer la prioridad del mensaje, seleccione Opciones > Prioridad y elija una de las opciones disponibles.
Para llamar a un remitente de e-mail, abra el e-mail y seleccione Opciones > Llamar.
Para responder al remitente del e-mail con un mensaje de texto o multimedia, abra el e-mail y seleccione Opciones > Crear
mensaje.
Para reenviar un e-mail, ábralo y seleccione Opciones > Desviar.
Eliminar mensajes
Para liberar espacio de memoria en el dispositivo, elimine mensajes regularmente de las carpetas Buzón entrada y Enviados, y
elimine e-mails recuperados.
Para eliminar un mensaje, desplácese hasta el mensaje y pulse la tecla Retroceso.
Puede optar por eliminar mensajes de e-mail que guarda en el dispositivo y mantener el original en el servidor o bien puede
eliminar tanto los mensajes de e-mail del dispositivo como los mensajes originales del servidor.
Para eliminar e-mail únicamente del dispositivo, seleccione Opciones > Eliminar > Tel. (encab. permanece).
Para eliminar e-mails tanto del dispositivo como del servidor remoto, abra un e-mail y seleccione Opciones > Eliminar > Teléfono
y servidor.
Carpetas de e-mails
Si crea subcarpetas en buzones de correo IMAP4 en un servidor remoto, puede ver y administrar estas carpetas con el dispositivo.
Sólo se puede suscribir a carpetas en el buzón de correo IMAP4. La suscripción a carpetas en un buzón remoto le permite ver
esas carpetas en el dispositivo.
Para ver carpetas en el buzón IMAP4, establezca una conexión y seleccione Opciones > Conf. e-mail > Config. recuperación >
Suscripc. de carpeta.
Para ver una carpeta remota, seleccione una carpeta y Opciones > Suscribirse. Cada vez que se conecte, las carpetas suscritas se
actualizan. Esto puede llevar algún tiempo si las carpetas son grandes.
Para actualizar la lista de carpetas, seleccione una carpeta y Opciones > Actualiz. lista carp..
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
46
Mensajes
Escribir y enviar un e-mail
Para escribir un e-mail, seleccione Opciones > Agregar destinat. para seleccionar las direcciones de e-mail de los destinatarios
de la lista de contactos, o ingrese las direcciones de e-mail en el campo Para. Use un punto y coma para separar las entradas.
Desplácese hacia abajo y use el campo Cc para copiar a otros destinatarios, o el campo Bcc para enviar copias ocultas a otros
destinatarios. En el campo Asunto, ingrese el asunto del e-mail. Ingrese el mensaje de e-mail en el área de texto y seleccione
Opciones > Enviar.
Para adjuntar un archivo a un e-mail, seleccione Opciones > Insertar y el archivo que desee agregar. Puede insertar imágenes,
clips de sonido, notas y otros archivos, incluidos los archivos de Office.
Para configurar la hora de envío para un mensaje de e-mail, seleccione Opciones > Opciones de envío > Enviar mensaje. Seleccione
Inmediatamente o Con conex. disp. si está trabajando desconectado.
Los mensajes de e-mail se guardan en Buzón salida antes de enviarse. A menos que el e-mail se envíe inmediatamente, puede
abrir Buzón salida y suspender y reanudar el envío o ver el e-mail.
Configuraciones de cuenta de e-mail
Seleccione Menú > Mensajes > Buzón de correo.
Las opciones configuraciones para edición pueden variar. Su proveedor de servicios puede especificar de forma predeterminada
las configuraciones de algunos valores.
Si intenta editar las configuraciones del buzón de correo sin antes haber creado una cuenta de e-mail, se abrirá la guía del buzón
de correo que le indicará cómo configurarla.
Configuraciones para la recepción de e-mails
Seleccione E-mail entrante y elija entre las siguientes opciones:
Nombre de usuario — Ingrese el nombre de usuario para el servicio de e-mail.
Contraseña — Ingrese la contraseña para el servicio de e-mail.
Servidor correo entr. — Ingrese la dirección IP o el nombre de host del servidor que recibe su e-mail.
Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso a Internet que utiliza el dispositivo para recuperar los e-mails recibidos.
Nombre de buzón — Ingrese un nombre para el buzón de correo.
Tipo buzón de correo — Seleccione el protocolo del buzón de correo que recomienda su proveedor de servicios para el buzón
de correo remoto. Las opciones son POP3 y IMAP4. Esta configuración sólo se puede seleccionar una vez y, una vez que haya
guardado la configuración o salido de la función de configuraciones del buzón de correo, no se puede modificar. Si utiliza el
protocolo POP3, los e-mails no se actualizan automáticamente cuando se está en línea. Para consultar los últimos e-mails, se
debe desconectar y realizar una nueva conexión a su buzón de correo.
• Seguridad (puertos) — Seleccione la opción de seguridad utilizada para aumentar la seguridad de la conexión.
• Puerto — Defina un puerto de conexión.
• Acceso seguro APOP (sólo para POP3) — El puerto seleccionado es para su uso con el protocolo POP3 para cifrar el envío de
contraseñas al servidor de e-mail remoto durante la conexión al buzón de correo.
•
•
•
•
•
•
Configuraciones para el envío de e-mails
Seleccione E-mail saliente y elija entre las siguientes opciones:
• Mi dirección e-mail — Ingrese la dirección de e-mail proporcionada por su proveedor de servicios. Las respuestas a sus
mensajes se envían a esta dirección.
• Nombre de usuario — Ingrese el nombre de usuario para el servicio de e-mail.
• Contraseña — Ingrese la contraseña para el servicio de e-mail.
• Servidor correo sal. — Ingrese la dirección IP o el nombre de host del servidor que envía su e-mail. Es posible que sólo pueda
utilizar el servidor saliente que le proporciona su operador de red. Para obtener más información, comuníquese con su
proveedor de servicios.
• Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso a Internet que utiliza el dispositivo para enviar los e-mails.
• Seguridad (puertos) — Seleccione qué opción de seguridad desea utilizar para proteger la conexión al buzón de correo
remoto.
• Puerto — Defina un puerto de conexión.
Configuraciones del usuario
Seleccione Config. de usuario y elija entre las siguientes opciones:
• Mi nombre — ingrese el nombre que aparecerá antes de su dirección de e-mail cuando envíe mensajes.
• Responder a — seleccione si desea que las respuestas se dirijan a una dirección diferente. Seleccione Activar e ingrese la
dirección de e-mail a la que se deben dirigir las respuestas. Sólo puede ingresar una dirección.
• Eliminar e-mails de — seleccione si desea eliminar los e-mails sólo del dispositivo o del dispositivo y el servidor. Seleccione
Preguntar siempre si desea confirmar desde dónde deben eliminarse los e-mails cada vez que elimine uno.
• Enviar mensaje — seleccione si desea enviar los e-mails tan pronto como sea posible, enviarlos la próxima vez que recupere
e-mails o si prefiere guardar los e-mails en el buzón de salida, desde donde podrá enviarlos más tarde.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
47
Mensajes
• Env. copia a sí mismo — seleccione si desea guardar una copia del e-mail en su buzón de correo remoto y en la dirección
definida en Mi dirección e-mail en las configuraciones para E-mail saliente.
• Incluir firma — seleccione si desea adjuntar una firma a sus e-mails.
• Nvas. alertas e-mail — seleccione si desea recibir las nuevas indicaciones de e-mail, un tono y una nota, cuando lleguen
nuevos mensajes a su buzón de correo.
Configuraciones de recuperación
Seleccione Config. recuperación y elija entre las siguientes opciones:
• E-mail para recup. (sólo para buzones de correo POP3) — seleccione si desea recuperar sólo la información del encabezado
del e-mail (el remitente, el asunto y la fecha) o los e-mails con archivos adjuntos.
• Cantidad para recup. — seleccione la cantidad de e-mails que desea recuperar desde el servidor remoto hasta su buzón de
correo.
• Ruta carpeta IMAP4 (sólo para buzones de correo IMAP4) — defina la ruta para las carpetas suscritas.
• Suscripc. de carpeta (sólo para buzones de correo IMAP4) — suscríbase a otras carpetas en el buzón de correo remoto y
recupere sus contenidos.
Configuraciones de recuperación automática
Seleccione Recuperación auto. y elija entre las siguientes opciones:
• Notificac. de e-mail — seleccione si desea recuperar las notificaciones cuando reciba nuevos e-mails en su buzón de correo
remoto. seleccione Siempre activada para recuperar automáticamente siempre los e-mails nuevos desde su buzón de correo
remoto u Sólo red propia para recuperar automáticamente los e-mail nuevos desde su buzón de correo remoto sólo cuando
esté en la red de su hogar.
• Días de recuperación — seleccione los días en los que se recuperarán e-mails en su dispositivo.
• Horas recuperación — defina las horas en las que se recuperarán los e-mails.
• Interv. recuperación — seleccione un intervalo de tiempo para la recuperación de e-mails nuevos.
Mensajería instantánea
Seleccione Menú > Conect. > MI.
La mensajería instantánea (MI, servicio de red) le permite conversar con otras personas mediante mensajes instantáneos y
unirse a foros de debate (grupos MI) con temas específicos. Varios proveedores de servicios mantienen servidores de MI en los
que se puede registrar después de haberlo hecho en un servicio de MI. Los proveedores de servicios pueden diferir en cuanto a
las funciones admitidas.
Si su proveedor de servicios inalámbrico no ofrece MI, esa opción tal vez no esté incluida en el menú de su dispositivo.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información acerca de cómo afiliarse a los servicios de MI y los
costos. Para obtener más información acerca de la disponibilidad de las configuraciones de MI, comuníquese con sus operadores
de red, su proveedor de servicios o su concesionario.
Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto especial de parte del operador de red o proveedor que ofrece el servicio
de MI. Debe guardar las configuraciones para acceder al servicio que desea utilizar. También puede ingresar las configuraciones
manualmente.
Conectarse a un servidor MI
Para conversar con uno o más usuarios MI y ver y editar sus contactos MI, debe registrarse en el servidor de mensajería
instantánea. Abra MI y seleccione Opciones > Iniciar sesión. Ingrese su ID de usuario y contraseña, y pulse el joystick para iniciar
sesión. Al suscribirse al servicio, el proveedor de servicios puede proveerle el nombre de usuario, la contraseña y otras
configuraciones para registrarse.
Sugerencia: Para que el servicio de mensajería instantánea se conecte al servidor automáticamente al abrir la
aplicación, seleccione Opciones > Configuraciones > Configurac. servidor > Tipo inic. sesión MI > Al iniciar aplicac..
Buscar usuarios MI o grupos MI
Para buscar usuarios MI e ID de usuario, seleccione Contactos MI > Opciones > Nuevo contacto MI > Buscar. Puede buscar por
Nombre de usuario, Id. de usuario, Número de teléfono y Dirección de e-mail.
Para buscar grupos MI e ID de grupo, seleccione Grupos de MI > Opciones > Buscar. Puede buscar por Nombre de grupo, Tema
y Miembros (ID de usuario).
Desplácese hasta un usuario MI encontrado, seleccione Opciones y elija una de las siguientes opciones:
•
•
•
•
Nueva búsqueda — Realizar otra búsqueda.
Más resultados — Ver el resto de los usuarios o grupos MI encontrados, si existe alguno.
Result. anteriores — Ver los usuarios o grupos MI encontrados en la búsqueda previa.
Abrir conversación — Iniciar una conversación con el usuario si éste está en línea.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
48
Mensajes
•
•
•
•
•
Agreg. a contac. MI — Guardar al usuario en una de las listas de contactos MI.
Enviar invitación — Invitar al usuario MI a un grupo MI.
Opciones bloqueo — Impedir o permitir la recepción de mensajes del usuario MI.
Participar — Unirse al grupo MI.
Guardar — Guardar el grupo.
Conversaciones con un solo usuario MI
La vista Conversac. muestra una lista de los participantes de conversaciones individuales con quienes mantiene una conversación
en curso. Las conversaciones en curso se cierran automáticamente cuando sale de MI.
Para ver una conversación, desplácese hasta un participante y pulse el joystick.
Para continuar la conversación, ingrese el mensaje y pulse el joystick.
Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar la conversación, seleccione Atrás. Para cerrar la conversación, seleccione
Opciones > Finalizar convers..
Para iniciar una nueva conversación, seleccione Opciones > Nueva conversación. Puede iniciar una nueva conversación con un
contacto diferente mientras está dentro de otra conversación activa. Sin embargo, no puede mantener activas dos
conversaciones con el mismo contacto.
Para insertar una imagen en un mensaje instantáneo, seleccione Opciones > Enviar imagen y seleccione la imagen que desea
enviar.
Para guardar un participante de la conversación en los contactos MI, seleccione Opciones > Agreg. a contac. MI.
Para guardar una conversación, mientras esté en la vista de conversación, seleccione Opciones > Grabar chat. La conversación
se guarda en forma de un archivo de texto que puede abrirse y verse en la aplicación Notas.
Para enviar respuestas automáticas a mensajes entrantes, seleccione Opciones > Activar resp. auto.. Aún puede recibir mensajes.
Grupos MI
La vista Grupos de MI muestra una lista de los grupos MI que ha guardado y a los que está unido actualmente.
Grupos de MI está disponible sólo si se registró en un servidor MI al abrir la aplicación MI y el servidor admite grupos MI.
Para crear un grupo MI, seleccione Opciones > Crear nuevo grupo.
Para unirse a un grupo MI o continuar una conversación de grupo, desplácese hasta el grupo y pulse el joystick. Ingrese un
mensaje y pulse la tecla Llamar para enviarlo.
Para unirse a un grupo MI que no está en la lista, pero del cual conoce la ID de grupo, seleccione Opciones > Unirse a nvo.
grupo.
Para dejar el grupo MI, seleccione Opciones > Salir de grupo MI.
También puede seleccionar Opciones y elegir una de las siguientes opciones:
• Grupo — Seleccione Guardar para guardar el grupo en los grupos MI, Ver participantes para ver los miembros actuales del
grupo o Configuraciones para editar las configuraciones del grupo. Sólo puede seleccionar esta opción si posee derechos de
edición sobre el grupo.
• Iniciar sesión — Conectarse a un servidor de mensajería instantánea si no se registró al abrir la aplicación.
• Finalizar sesión — Desconectar del servidor MI.
• Configuraciones — Editar configuraciones de la aplicación o del servidor de mensajería instantánea.
Para eliminar un grupo MI, pulse la tecla Retroceso.
Conversaciones de grupo
Para unirse a la conversación, seleccione un grupo.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
• Insertar emoticón — Agregar un emoticón al mensaje.
Enviar mens. priv. — Enviar un mensaje privado a uno o varios miembros del grupo MI, aunque no a todos.
Responder — Enviar un mensaje sólo al remitente de un mensaje abierto.
Desviar — Reenviar el mensaje abierto a otro grupo MI o contacto.
Enviar invitación — Invitar a un usuario MI a unirse al grupo.
Salir de grupo MI — Finalizar la mensajería instantánea en el grupo.
Grupo — Seleccione Guardar para guardar el grupo en los grupos MI, Ver participantes para ver los miembros actuales del
grupo o Configuraciones para editar las configuraciones del grupo. Sólo puede seleccionar esta opción si posee derechos de
edición sobre el grupo.
• Grabar chat — Guardar una copia de la conversación del grupo.
•
•
•
•
•
•
Para enviar un mensaje, ingrese el mensaje y pulse la tecla Llamar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
49
Mensajes
Configuraciones de grupos MI
Seleccione Grupos de MI > Opciones > Grupo > Configuraciones.
Sólo puede editar las configuraciones de grupos MI si posee derechos de edición sobre ese grupo.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
Nombre de grupo: — Ingresar un nombre para el grupo MI.
Id. de grupo — La ID del grupo se crea automáticamente y no se puede agregar ni cambiar.
Tema del grupo — Ingresar un tema de la conversación de grupo.
Saludo inicial — Ingresar una nota que salude a los usuarios MI cuando se unan al grupo.
Tamaño de grupo — Ingresar el número máximo de usuarios MI que pueden unirse al grupo.
Permitir búsqueda — Seleccionar si desea permitir a los usuarios MI que encuentren el grupo durante la búsqueda.
Derechos de edición — Para otorgar los derechos de edición sobre el grupo a sus miembros, seleccione Seleccionado >
Opciones > Agregar editor. Los usuarios MI que posean derechos de edición pueden editar las configuraciones del grupo e
invitar a otros usuarios a unirse al grupo o prohibirles el ingreso.
• Miembros del grupo — Para cerrar el grupo y permitir sólo a los usuarios MI seleccionados que se unan a éste, seleccione
Sólo seleccionado > Opciones > Agregar miembro.
• Lista de prohibidos — Para impedir que algunos usuarios MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Agr. a lista prohib..
• Permitir mens. priv. — Para impedir que los miembros del grupo se envíen mensajes privados entre sí, seleccione No.
•
•
•
•
•
•
•
Derechos de edición del grupo
Para agregar derechos de edición o quitárselos a los miembros de grupo MI, desplácese hasta el grupo MI y seleccione
Opciones > Grupo > Configuraciones > Derechos de edición > Seleccionado.
Sugerencia: Los usuarios MI que posean derechos de edición pueden editar las configuraciones del grupo e invitar a
otros usuarios a unirse al grupo o prohibirles el ingreso.
Para otorgar a los miembros derechos de edición del grupo, seleccione Opciones > Agregar editor y elija una de las siguientes
opciones:
• De contactos de MI — agregar uno o varios contactos MI.
• Escribir id. de usuario — ingresar la ID del usuario MI.
Para eliminar los derechos de edición de un miembro del grupo, seleccione Opciones > Eliminar.
Prohibir el ingreso a los grupos
Desplácese hasta el grupo MI y seleccione Opciones > Grupo > Configuraciones > Lista de prohibidos.
Para impedir que los usuarios MI se unan al grupo, seleccione Opciones > Agr. a lista prohib. y elija una de las siguientes opciones:
• De contactos de MI — prohibir uno o varios contactos MI.
• Escribir id. de usuario — ingresar la ID del usuario MI.
Para permitir a un usuario prohibido que se una al grupo , seleccione Opciones > Eliminar.
Contactos MI
Cuando finaliza el inicio de la sesión en el servicio de MI, se recupera automáticamente su lista de contactos correspondiente a
ese proveedor de servicios. Si su lista de contactos no está disponible, espere unos minutos e intente recuperarla manualmente.
Sugerencia: El estado en línea de los contactos MI se muestra mediante un indicador que aparece junto al nombre del
contacto.
Para crear una tarjeta de contacto MI, seleccione Opciones > Nuevo contacto MI. Ingrese la ID de usuario y un sobrenombre, y
seleccione Hecho. La ID de usuario puede tener hasta 50 caracteres y el proveedor de servicios de MI puede requerir que la ID
de usuario tenga el formato nombredeusuario@dominio.com. El sobrenombre es opcional.
Para ver una lista diferente de los contactos MI, seleccione Opciones > Cambiar lista cont..
Desplácese hasta un contacto MI, seleccione Opciones y elija una de las siguientes opciones:
• Abrir conversación — iniciar o continuar la comunicación de mensajería instantánea con el contacto.
• Detalles contacto — ver la tarjeta de contacto.
• Opciones de edición — editar o eliminar la tarjeta de contacto, moverla a otra lista de contactos o recibir una nota cuando
cambia el estado en línea del contacto.
• Pertenece a grupos — ver los grupos MI a los que se ha unido el contacto.
• Nva. lista contactos — crear una lista de contactos para un grupo específico de contactos MI.
• Cargar dispon. usuarios — actualizar el estado en línea de los contactos MI.
• Opciones bloqueo — impedir y permitir la recepción de mensajes del contacto.
• Iniciar sesión — conectarse a un servidor de mensajería instantánea si no se registró al abrir la aplicación.
• Finalizar sesión — desconectar del servidor MI.
• Configuraciones — Editar configuraciones de la aplicación o del servidor de mensajería instantánea.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
50
Mensajes
Las opciones disponibles pueden variar.
Para eliminar un contacto de MI, pulse la tecla Retroceso.
Contactos bloqueados
Seleccione Contactos MI > Opciones > Opciones bloqueo > Ver list. bloqueados.
Para buscar un usuario MI bloqueado, escriba las primeras letras del nombre del usuario. Los nombres coincidentes aparecen
en una lista.
Para permitir la recepción de mensajes de un usuario MI bloqueado, seleccione Opciones > Desbloquear.
Para impedir la recepción de mensajes de otros usuarios MI, seleccione Opciones > Bloquear nuevos contactos. Seleccione el
usuario MI de los contactos MI o ingrese la ID de usuario.
Ver invitaciones
Seleccione Conversac.. Desplácese hasta una invitación y pulse el joystick.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
Participar — unirse al grupo de mensajería instantánea.
Rechazar — rechazar la invitación y enviar un mensaje al remitente.
Eliminar — eliminar la invitación.
Opciones bloqueo — impedir la recepción de invitaciones de este remitente.
Mensajería grabada
Para ver una conversación grabada, seleccione Conv. grabadas, desplácese hasta una conversación y pulse el joystick.
También puede desplazarse hasta una conversación grabada y seleccionar Opciones y elegir alguna de las siguientes opciones:
• Enviar — enviar la sesión de MI a un dispositivo compatible.
• Iniciar sesión — conectarse a un servidor de mensajería instantánea si no se registró al abrir la aplicación. Para desconectarse,
seleccione Finalizar sesión.
• Configuraciones — Editar configuraciones de la aplicación o del servidor de mensajería instantánea.
Para eliminar una conversación de MI, pulse la tecla Retroceso.
Configuraciones
Seleccione Opciones > Configuraciones > Configuraciones MI.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
• Usar alias — para cambiar el nombre que lo identifica en los grupos MI, seleccione Sí.
• Permitir mensajes de — seleccione para recibir mensajes instantáneos de todos los demás usuarios MI, de sus contactos MI
solamente o para no recibir ningún mensaje.
• Permitir invitaciones de — seleccione para recibir invitaciones a grupos MI de todos los usuarios MI, de sus contactos MI
solamente o para no recibir ninguna invitación.
• Vel. despl. mensaje — para disminuir o aumentar la velocidad a la que se muestran los mensajes nuevos, desplácese hacia
la izquierda o la derecha.
• Ordenar contactos MI — seleccione para enumerar los contactos MI alfabéticamente o por su estado en línea.
• Recarga disp. — para actualizar el estado en línea de los contactos MI automáticamente, seleccione Automático.
• Contactos desconectados — seleccione si los contactos MI con estado desconectado se muestran en la lista de contactos MI.
Las configuraciones disponibles para edición pueden variar. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de
servicios.
Configuraciones del servidor MI
Seleccione Opciones > Configuraciones > Configurac. servidor.
Desplácese hasta las siguientes opciones y pulse el joystick para configurar el servidor MI:
• Servidores — agregar nuevos, editar o eliminar servidores.
• Servidor predet. — cambiar el servidor al que se registra automáticamente el dispositivo, desplazarse hasta el servidor
deseado y presionar el joystick.
• Tipo inic. sesión MI — para establecer una conexión entre el dispositivo y el servidor predeterminado automáticamente,
seleccione Automático. Seleccione Auto en red dom. para automatizar la conexión cuando está en la red doméstica. Seleccione
Al iniciar aplicac. para conectarse al servidor al abrir la aplicación de mensajería. Seleccione Manual para conectarse al servidor
manualmente en cualquier momento.
Mensajes especiales
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
51
Mensajes
Su dispostivo puede recibir muchas clases de mensajes que contengan datos:
• Logotipo del operador — para guardar el logotipo, seleccione Opciones > Guardar.
• Tono de timbre — para guardar un tono de timbre, seleccione Opciones > Guardar.
• Mensaje de configuración — en un mensaje de configuraciones, puede recibir opciones de configuraciones del operador de
red, del proveedor de servicios o del departamento de administración de información de la empresa. Para aceptar las opciones
de configuraciones, abra el mensaje y seleccione Opciones > Guardar todos.
• Notificación de e-mail — la nota le informa cuántos nuevos mensajes de e-mail tiene en el buzón remoto. Una notificación
ampliada puede mostrar información más detallada.
Enviar comandos de servicio
Envíe un mensaje de solicitud de servicio a su proveedor de servicios y solicite la activación de determinados servicios de red.
Para enviar una solicitud de servicio a su proveedor de servicios, seleccione Opciones > Comando servicio. Ingrese la solicitud
de servicio como mensaje de texto y seleccione Opciones > Enviar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
52
9.
Web
Seleccione Menú > Web (servicio de red).
Web es uno de los dos exploradores del dispositivo. Con Web puede explorar los sitios Web comunes. Estas páginas utilizan el
lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML ) o el lenguaje de marcado hipertexto (HTML). Si desea explorar páginas
WAP, use Menú > Medios > Servicios. Ambos exploradores utilizan los mismos favoritos. Los enlaces en los mensajes recibidos
se abren en el explorador de Servicios.
Compruebe la disponibilidad, el precio y las tarifas del servicio con el operador de red o el proveedor de servicios. Los proveedores
de servicios también le proporcionarán instrucciones acerca de cómo utilizar sus servicios.
Puntos de acceso
Para explorar la Web, debe configurar los puntos de acceso a Internet. Si se conecta mediante una llamada de datos o una
conexión GPRS, su red inalámbrica debe admitir llamadas de datos o GPRS y el servicio de datos de su tarjeta SIM debe estar
activado. Es posible que el dispositivo haya realizado la configuración de los puntos de acceso a Internet automáticamente en
función de la tarjeta SIM. De lo contrario, comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas.
Sugerencia: El proveedor de servicios le puede enviar las configuraciones de los puntos de acceso a Internet como un
mensaje de texto especial, o bien, puede obtenerla directamente de las páginas Web del operador de red o del
proveedor de servicios.
También es posible configurar los puntos de acceso a Internet manualmente. Consulte "Puntos de acceso a
Internet", pág. 72.
Explorar la Web
Para explorar la Web, seleccione un favorito y pulse el joystick. También puede escribir la dirección Web y presionar el joystick.
Use sólo los servicios fiables y que ofrecen seguridad adecuada y protección contra software perjudicial.
Sugerencia: Al empezar a escribir la dirección, el sistema muestra direcciones de las páginas visitadas con anterioridad
que coinciden con la entrada. Para abrir una página, desplácese hasta la dirección y pulse el joystick.
Para abrir un enlace Web, desplácese hasta el enlace y pulse el joystick. En una página Web, los enlaces nuevos aparecen
subrayados en color azul y los enlaces visitados con anterioridad se muestran en color púrpura. Las imágenes que actúan como
enlaces poseen un borde azul a su alrededor.
Las direcciones de las páginas visitadas se guardan en la carpeta Anotac. auto..
Accesos directos del teclado:
• Pulse 1 para abrir sus Favoritos.
• Pulse 2 para buscar texto.
• Pulse 3 para regresar a la página anterior.
• Pulse 5 para alternar entre las ventanas abiertas del explorador.
• Pulse 8 para abrir la vista general de la página.
• Pulse 9 para ir a una página Web diferente.
Favoritos
El dispositivo puede tener cargadas las direcciones de algunas páginas que no estén asociadas con Nokia. Nokia no garantiza
ni respalda estos sitios. Si accede a ellos, deberá tomar algunas precauciones en cuanto a seguridad y contenido, tal como haría
con cualquier otro sitio de Internet.
Para ver una página incluida en Favoritos, desplácese hasta la entrada de Favoritos correspondiente y pulse el joystick.
Para explorar otra página Web, seleccione Opciones > Opc. navegación > Ir a dirección Web, ingrese la dirección de la página y
seleccione Ir a.
Para eliminar un favorito, desplácese hasta ese favorito y pulse la tecla Retroceso.
Para agregar un favorito, seleccione Menú > Web > Opciones > Admin. anotaciones > Agregar favorito. Desplácese hasta
Nombre para ingresar un nombre descriptivo de un favorito, Dirección para ingresar la dirección de la página Web, Punto de
acceso para cambiar el punto de acceso para conectarse a la página Web y Nombre de usuario o Contraseña para ingresar el
nombre de usuario y contraseña, si lo solicita el proveedor de servicios. Para guardar el favorito, seleccione Atrás.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
53
Web
Descargar elementos
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y software de fuentes que ofrecen seguridad y protección adecuada
contra software perjudicial.
Puede descargar diferentes elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Para
descargar un elemento, desplácese hasta el elemento y pulse el joystick. Estos elementos pueden ser gratuitos o es posible que
deba comprarlos. Las aplicaciones correspondientes se hacen cargo de los elementos descargados en el dispositivo.
Al iniciar una descarga, se muestra una lista de las descargas en curso, detenidas y completas de la sesión de exploración actual.
Para ver la lista, también puede seleccionar Opciones > Herramientas > Descargas. Desplácese hasta un elemento de la lista y
seleccione Opciones. Puede poner en pausa, reanudar o cancelar las descargas activas o abrir, guardar o eliminar las descargas
completas.
Procedimiento para comprar elementos:
1. Para descargar el elemento, desplácese hasta el enlace y pulse el joystick.
2. Seleccione la opción adecuada para comprar el elemento.
3. Lea detenidamente toda la información que se proporciona. Para continuar la descarga, seleccione Aceptar. Para cancelar la
descarga, seleccione Cancelar.
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y ver la página del explorador estando desconectado, seleccione Opciones > Opc. avanzadas >
Desconectar. Para finalizar la conexión y cerrar el explorador, seleccione Opciones > Salir.
Procedimiento para borrar la caché
La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos en forma temporal. Si ha intentado acceder
o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché del teléfono después de cada uso. La
información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en ella.
Para borrar la caché, seleccione Opciones > Opc. avanzadas > Borrar caché.
Vínculos de noticias y blogs
Seleccione Menú > Web > Vínculos Web.
Los vínculos son archivos XML que se incluyen en varias páginas Web que normalmente contienen titulares y artículos sobre
noticias recientes u otros temas. Puede suscribirse a los vínculos de su interés de las páginas Web. Seleccione Opciones >
Suscribir.
Sugerencia: El blog es un diario Web que se actualiza continuamente.
Para descargar un vínculo o blog, desplácese hasta el vínculo o blog y pulse el joystick.
Para agregar un vínculo o blog, seleccione Opciones > Administrar vínculo > Nuevo vínculo e ingrese la información.
Para editar un vínculo o blog, desplácese hasta un vínculo, seleccione Opciones > Administrar vínculo > Editar y modifique la
información.
Configuraciones de Web
Seleccione Menú > Web > Opciones > Configuraciones.
Defina las siguientes configuraciones:
• Punto de acceso — desplácese hasta el punto de acceso para conectarse a las páginas Web y pulse el joystick.
• Mostrar imág./obj. — seleccione No para impedir que se carguen las imágenes y permitir que las páginas se carguen con
mayor rapidez. Esto no impide que se permita la carga de imágenes durante la exploración de páginas individuales. seleccione
Opciones > Mostrar imágenes.
• Codificación predet. — seleccione la codificación de caracteres correcta para su idioma.
• Anotaciones auto. — seleccione Activar para que las direcciones de las páginas Web visitadas se guarden automáticamente
en la carpeta Anotac. auto. . Para ocultar la carpeta, seleccione Ocultar carpeta.
• Tamaño de pantalla — seleccione Pantalla completa para ver las páginas Web en modo de pantalla completa. Puede presionar
la tecla de selección izquierda para abrir Opciones y utilizar las opciones disponibles mientras explora en el modo de pantalla
completa.
• Página de inicio — permite seleccionar la página que desea utilizar como página de inicio. Seleccione Predeterminada para
utilizar la página de inicio del punto de acceso, Def. por usuario para ingresar la dirección de la página de inicio o Usar página
actual para utilizar la página Web abierta actualmente.
• Mini mapa — seleccione si desea ver la información general de la página como una miniatura en la parte superior de la página
actual.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
54
Web
• Historial — seleccione si desea ver miniaturas de las páginas visitadas en el historial del explorador.
• Cookies — mediante esta opción se permite aceptar o rechazar el envío y recepción de cookies. Las cookies son información
que recolecta el servidor de red sobre sus visitas a las diversas páginas Web. Son útiles si realiza compras en la Web (para
retener los elementos adquiridos hasta que se llega a la página de pago). Sin embargo, es posible que se haga un uso incorrecto
de la información, como el envío de anuncios no deseados al dispositivo.
• Script Java/ECMA — algunas páginas Web pueden incluir comandos de programas que afectan el aspecto de la página o la
interacción entre ésta y los exploradores. Para bloquear el uso de estas secuencias de comando, seleccione Desactivado (si
tiene problemas de descarga).
• Adv. de seguridad — seleccione Mostrar u Ocultar para ver u ocultar las advertencias de seguridad que pueda recibir durante
la exploración.
• Bloq. mens. emerg. — seleccione si desea permitir las ventanas emergentes. Algunas ventanas emergentes pueden ser
necesarias (por ejemplo, las ventanas en las que se escriben los mensajes de correo en los sistemas de correo basado en la
Web), aunque también pueden contener anuncios no deseados.
Servicios
Seleccione Menú > Medios > Servicios (servicio de red).
Servicios es uno de los dos exploradores del dispositivo. Con Servicios, puede navegar páginas WAP que han sido diseñadas
especialmente para dispositivos móviles. Por ejemplo, los operadores pueden tener páginas WAP para dispositivos móviles.
Para navegar páginas Web comunes, utilice el otro explorador en Menú > Web.
Compruebe la disponibilidad, el precio y las tarifas del servicio con el operador de red o el proveedor de servicios. Los proveedores
de servicios también le proporcionarán instrucciones acerca de cómo utilizar sus servicios.
Sugerencia: Para iniciar una conexión, mantenga pulsada la tecla 0 en modo standby.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
55
10.
Aplicaciones de Ofic.
Seleccione Menú > Ofic..
Algunas aplicaciones de Office no se encuentran disponibles en todos los idiomas.
Es posible que los archivos grandes no se puedan abrir o tarden más en abrirse.
Administrador de archivos
Con Adm. arch., puede administrar los contenidos y las propiedades de archivos y carpetas. Puede abrir, crear, mover, copiar,
cambiar nombres y buscar archivos y carpetas. La protección de copyright puede impedir el envío de algunos archivos.
Administrar archivos
Para administrar archivos, desplácese hasta una carpeta o un archivo y seleccione Opciones.
Seleccione lo siguiente:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Abrir — Abra un archivo. Desplácese hasta el archivo deseado y seleccione Aceptar.
Enviar — Envíe los archivos seleccionados. Desplácese hasta los archivos deseados y seleccione Aceptar.
Eliminar — Elimine los archivos seleccionados. Desplácese hasta los archivos deseados y seleccione Borrar.
Mover a carpeta — Para mover la carpeta o el archivo a otra carpeta, desplácese hasta el archivo o la carpeta deseados y
seleccione Aceptar. Las carpetas predeterminadas, incluidos los clips de sonido en la galería, no se pueden mover ni eliminar.
Copiar a carpeta — Guarde una copia de la carpeta o el archivo en otra carpeta. Desplácese hasta el archivo o la carpeta
deseados y seleccione Aceptar.
Nueva carpeta — Cree una carpeta.
Marcar/Desmarcar — Abra un submenú.
Renombrar — Cambie el nombre de un archivo o una carpeta. Desplácese hasta el archivo o la carpeta deseados, ingrese el
nombre nuevo y seleccione Aceptar.
Buscar — Busque carpetas o archivos específicos.
Recibir vía IR — Reciba un archivo a través de una conexión de infrarrojos.
Ver detalles — Vea información de los archivos.
Detalles memoria — Verifique el consumo de memoria en la memoria del dispositivo o la tarjeta de memoria.
Buscar archivos
1. Para buscar archivos, seleccione Opciones > Buscar.
2. Seleccione la memoria en la que desee buscar.
3. Ingrese el texto de búsqueda y pulse el joystick. Se muestran los nombres de las carpetas y los archivos que contienen el
texto de búsqueda.
4. Seleccione Buscar para realizar otra búsqueda.
Documentos
Importante: Este dispositivo admite funciones comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 97,
2000, XP y 2003). No se pueden ver o modificar todos los formatos de archivo.
Seleccione Menú > Ofic. > Documen..
Para abrir un documento existente, busque la carpeta y el documento; luego, pulse el joystick. Para leer el documento, seleccione
la vista media.
Sugerencia: Para abrir un documento utilizado recientemente, seleccione Opciones > Arch. más recientes; luego elija
el documento y pulse el joystick.
Para crear un nuevo documento, seleccione Opciones > Nuevo archivo. Seleccione En blanco para crear un nuevo documento
sin utilizar ninguna plantilla o Usar plantilla para crear un documento sobre la base de una plantilla existente.
Para leer un documento, seleccione la vista media y Opciones. Puede buscar diferentes tipos de objetos en el documento, alejar
o acercar, alternar entre las vistas de pantalla normal y completa o ver objetos, como, por ejemplo, imágenes. Asimismo, puede
buscar el texto y editar las configuraciones de la aplicación, tales como ampliación, desplazamiento y manejo de caracteres
invisibles.
Sugerencia: Si se encuentra leyendo un documento extenso y desea continuar leyéndolo más tarde, seleccione Atrás
para cerrar el documento. No cambie al modo de edición.
Sugerencia: Para alternar entre las vistas de pantalla normal y completa en un documento, pulse *. Para acercar el
documento, pulse 5 y para alejarlo, pulse 0.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
56
Aplicaciones de Ofic.
Ver objetos en un documento
Para ver todos los objetos, como tablas, comentarios, libros de trabajo y videoclips en su lugar en el documento, seleccione la
vista media y Opciones > Explorar > Páginas y objetos.
Para abrir una tabla o un comentario, desplácese hasta el objeto o su icono y pulse el joystick dos veces.
Para abrir una imagen o dirigirse a un hipervínculo o referencia, desplácese hasta el objeto y pulse el joystick tres veces.
Sugerencia: Seleccione Opciones > Volver a referencia para volver al enlace del elemento con referencias.
Formatear documentos
Para editar un documento, debe activar el modo de edición: seleccione la vista media y Opciones > Editar documento.
Para editar el tipo de fuente, seleccione el texto y Opciones > Formato > Fuente. Puede cambiar el tipo, el tamaño, el color y el
fondo de las fuentes. Seleccione Opciones > Vista previa para ver el formato actual.
Para formatear el estilo de fuente, seleccione el texto y Opciones > Formato > Formateo de fuente. Seleccione la opción de
formato correspondiente. Puede agregar formato de negrita, cursiva, subrayado y tachado o posicionar el texto en formato de
superíndice o subíndice.
Para formatear un párrafo, selecciónelo y Opciones > Formato > Párrafo. Puede modificar la alineación, el interlineado y los
márgenes izquierdo y derecho del texto.
Para insertar viñetas, ubique el cursor en el texto o el párrafo y seleccione Opciones > Formato > Viñetas. En la página de las
configuraciones de formato que contiene viñetas, puede definir que éstas sean visibles.
Para formatear lasconfiguraciones de los bordes, seleccione Opciones > Formato > Bordes. Se muestra el borde actual. Seleccione
el borde que desee modificar y pulse el joystick. Seleccione el estilo y color del borde que desea. Seleccione Atrás > Opciones >
Aplicar a y la ubicación. Por ejemplo, si selecciona Superior, las configuraciones de los bordes se asigna al borde superior.
Para insertar un objeto en un documento, seleccione Opciones > Insertar objeto. Desplácese hasta el tipo de objeto que desee
insertar y seleccione Opciones > Insertar nuevo para abrir el editor correspondiente y crear un nuevo archivo o Insertar
existente para abrir una lista de archivos existentes.
Para formatear las configuraciones del estilo de un párrafo, seleccione Opciones > Formato > Estilo. Seleccione el estilo que
desee formatear y Opciones > Editar. Seleccione Nuevo estilo para agregar un nuevo estilo. En la vista de edición del estilo,
seleccione Opciones > Formato y el estilo que desee. Puede modificar los estilos de las fuentes, el formato, el párrafo, las viñetas
y los bordes.
Para guardar un documento, seleccione Opciones > Opciones guardado > Guardar como. Especifique el nombre del archivo y la
ubicación donde se guardará. Además, puede especificar el tipo de archivo.
Ver la estructura del documento
Para ver el esquema del documento, seleccione la vista izquierda. Seleccione Opciones > Expandir o Contraer para mostrar sólo
los capítulos principales o todas las subcarpetas. Si existieran objetos en el documento, seleccione Opciones > Mostrar
objetos o Mostrar encabezados para alternar entre la lista de objetos y las vistas del encabezado del capítulo.
Sugerencia: Para abrir un capítulo seleccionado en la vista normal, desplácese hasta el capítulo y pulse el joystick.
Vista previa del diseño de la página
Para obtener la vista previa del diseño de la página, seleccione la vista que se encuentra a la derecha y Opciones.
Defina las siguientes opciones:
• Vista normal — Muestre la página abierta actual en la vista normal.
• Recor. pan. y acerc. — Acerque/Aleje la vista del diseño de la página.
• Ver — Seleccione Pantalla completa o Pantalla normal para alternar entre las vistas de pantalla normal y completa.
Para acercar/alejar el diseño de la página, seleccione la vista que se encuentra a la derecha, desplácese hasta la página deseada
y seleccione Opciones > Recor. pan. y acerc.. A continuación, aparecerá un marco de selección de color negro encima del diseño
de la página, indicando el área que se debe alejar/acercar. Seleccione el área y Opciones > Zoom.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Acercar o Alejar — Seleccione Acercar para acercar un punto el área seleccionada o Alejar para alejar un punto.
• Ajustar a pantalla — Ajuste el nivel de zoom para que la página se adapte al ancho de la pantalla.
• Relación — Edite el nivel de zoom, ingrese su radio entre 10 y 999, y seleccione Aceptar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
57
Aplicaciones de Ofic.
Sugerencia: Mientras el marco de selección se encuentra activo, desplácese con el joystick hacia la izquierda, hacia la
derecha, hacia arriba o hacia abajo para desplazarse por toda la página. Pulse 5 para reducir y 0 para ampliar el marco
de selección. Pulse el joystick para alejar/acercar el área seleccionada.
Buscar texto
Para buscar un fragmento de texto en un documento, seleccione Opciones > Buscar, ingrese el texto en el campo Buscar: y pulse
el joystick.
Para cambiar las opciones de búsqueda, tales como la distinción de mayúsculas y minúsculas y la dirección de búsqueda,
seleccione Opciones > Opciones de búsqueda.
Para buscar y reemplazar un fragmento de texto en el documento en el modo de edición, seleccione Opciones > Buscar y
reemplazar. Ingrese el texto en el campo Buscar: y escriba el texto de reemplazo en el campo Reemplazar por:. Seleccione
Opciones > Reemplazar. Cuando se encuentre el texto, seleccione Reemplazar para reemplazar la coincidencia actual y pasar a
la siguiente coincidencia, o seleccione Ignorar para omitir la coincidencia actual y Siguiente para pasar a la siguiente
coincidencia.
Sugerencia: Para omitir la coincidencia actual y pasar a las coincidencias anteriores o posteriores, desplácese hacia
arriba o hacia abajo con el joystick.
Editor de tablas
Puede ver las tablas creadas en aplicaciones como, por ejemplo, MS Word.
Para ver una tabla en un archivo, desplácese hasta la tabla. Cuando aparezca una línea de puntos alrededor de la tabla, pulse
el joystick para abrirla.
Para cambiar la celda seleccionada, desplácese hacia arriba o abajo o hacia la derecha y la izquierda. Si la celda seleccionada no
se ajusta al área visible, primero recorra en forma panorámica todo el contenido pulsando el joystick antes de que cambie la
celda.
Para editar el texto de una celda, seleccione la celda y pulse el joystick. Para finalizar la edición, vuelva a presionar el joystick.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Zoom — Acerque o aleje la vista de la tabla y edite la relación del zoom.
Formato — Modifique el estilo de fuente y el formato, los párrafos, las viñetas y los bordes.
Tamaño de celda — Cambie el tamaño de las celdas, las filas y las columnas.
Celdas — Seleccione una opción para insertar, eliminar, unir o dividir celdas.
Copiar tabla — Copie al portapapeles el texto de toda la tabla.
Hojas
Importante: Este dispositivo admite funciones comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 97,
2000, XP y 2003). No se pueden ver o modificar todos los formatos de archivo.
Seleccione Menú > Ofic. > Hoja.
Puede guardar los datos en un archivo denominado libro de trabajo. Cada libro de trabajo contiene por lo menos una hoja de
cálculo. Un libro de trabajo también contiene diagramas, que están basados en los datos de una hoja de cálculo.
Para abrir un libro de trabajo existente, busque la carpeta en la que está guardado el archivo y pulse el joystick.
Para crear un nuevo libro de trabajo, seleccione Opciones > Nuevo archivo. Seleccione En blanco para crear un archivo nuevo
sin utilizar ninguna plantilla o Usar plantilla para crear un archivo basándose en una plantilla existente. Seleccione la hoja de
cálculo en la vista de esquema y pulse el joystick para abrir el archivo.
Sugerencia: Para abrir un libro de trabajo utilizado recientemente, seleccione Opciones > Arch. más recientes.
Vista de esquema
La vista de esquema le permite abrir y navegar por las hojas de cálculo, los diagramas y las celdas con nombre.
En la vista de esquema, cada hoja de cálculo posee su propio icono de nivel principal. Bajo el nivel principal hay subelementos
para diagramas y celdas con nombre.
Para abrir la vista de esquema, vaya a la carpeta y al archivo y pulse el joystick. Se abrirá la vista de esquema. La hoja de cálculo
utilizada recientemente abre la última vista y las últimas configuraciones.
Para mostrar y ocultar los diagramas y las celdas, vaya a la hoja de cálculo, pulse el joystick y seleccione Opciones > Contraer o
Expandir.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
58
Aplicaciones de Ofic.
Para eliminar o cambiar el nombre de hojas de cálculo, diagramas o celdas con nombre, desplácese hasta el elemento y seleccione
Opciones > Hoja de cálculo, Diagrama o Celda con nombre y seleccione la opción correspondiente.
Para crear una nueva hoja de cálculo, diagrama o celda con nombre, desplácese hasta la posición en la que desea agregar el
nuevo elemento y seleccione Opciones > Insertar > Hoja de cálculo, Diagrama o Celda con nombre.
Trabajar con hojas de cálculo
Para insertar datos en celdas, abra la vista de las hojas de cálculo. Utilice el joystick para moverse hasta la celda y seleccione
Opciones > Mostrar campo celda > Editar campo de celda. Se abrirá un campo de edición en la parte superior. Ingrese los datos
y seleccione Hecho para finalizar la edición.
Para seleccionar un intervalo de celdas, mantenga pulsada la tecla de mayúsculas mientras se desplaza hacia la derecha.
Para seleccionar filas, mueva el cursor hasta la primera celda de una fila y mantenga pulsada la tecla de mayúsculas mientras
se desplaza hacia la izquierda. Para seleccionar columnas, mueva el cursor hasta la primera celda de una columna y mantenga
pulsada la tecla de mayúsculas mientras se desplaza hacia arriba.
Para seleccionar toda la hoja de cálculo, mueva el cursor hasta la celda A1 y mantenga pulsada la tecla de mayúsculas mientras
se desplaza hacia arriba y hacia la izquierda.
Para modificar la vista de las hojas de cálculo, seleccione Opciones > Ver.
Seleccione entre las siguientes opciones:
•
•
•
•
Recorr. en forma pan. hoja cálculo — Defina el tamaño del área visible de toda la hoja de cálculo.
Pantalla completa — Cambie a la vista de pantalla completa.
Ocultar encabezados — Oculte el campo de encabezado y libere más espacio para la cuadrícula de la hoja de cálculo.
Ocultar líneas de cuadrícula — Oculte las líneas de la cuadrícula.
Sugerencia: Para alternar entre las vistas pantalla completa y vista normal, pulse *. Para acercar, pulse 5; para alejar,
pulse 0.
Para agregar un comentario a la celda seleccionada, seleccione Opciones > Opciones avanzadas > Insertar comentario. Escriba
un comentario y seleccione Aceptar. La celda se marca con un pequeño triángulo en el ángulo superior derecho.
Para cambiar el formato de fuente y tamaño, los bordes y la alineación, seleccione Opciones > Formato y elija la opción
correspondiente.
Para mantener las filas visibles al desplazarse, seleccione una celda ubicada debajo del área que desea que permanezca visible
y seleccione Opciones > Opciones avanzadas > Inmovilizar paneles. Para mantener las columnas visibles, seleccione una celda
ubicada a la derecha del área que desea que permanezca visible y seleccione Opciones > Opciones avanzadas > Inmovilizar
paneles.
Para cambiar el tamaño de las filas y las columnas, seleccione Opciones > Tamaño de celda > Alto de fila o Ancho de columna.
Para ordenar las filas de izquierda a derecha, seleccione las celdas que desea ordenar y seleccione Opciones > Opciones
avanzadas > Ordenar filas. Puede seleccionar el número de la fila para utilizar como criterio principal de orden. También puede
cambiar la dirección del orden e ignorar, o hacer coincidir las minúsculas o mayúsculas.
Para ordenar las columnas de arriba a abajo, seleccione las celdas que desea ordenar y seleccione Opciones > Opciones
avanzadas > Ordenar columnas. Puede seleccionar la columna para utilizar como criterio principal de orden. También puede
cambiar la dirección del orden e ignorar, o hacer coincidir las minúsculas o mayúsculas.
Para formatear un estilo de fuente, seleccione las celdas en las que desea modificar el estilo de fuente y seleccione Opciones >
Formato > Fuente. Puede cambiar el tipo de fuente, el tamaño, el color del texto y el color de fondo de la celda.
Para cambiar un formato de fuente, seleccione las celdas a las que desea dar formato y seleccione Opciones > Formato > Formateo
de fuente. Puede aplicar el formato negrita, cursiva, subrayado, tachado o ubicar el texto en formato de superíndice o subíndice
dentro de una celda.
Para alinear el contenido de una celda, seleccione las celdas en las que desea modificar la alineación y seleccione Opciones >
Formato > Alineación. Puede cambiar tanto la alineación horizontal como la vertical y ajustar el texto a la altura de la fila de las
celdas seleccionadas para mostrar todo el contenido de la celda.
Para formatear los bordes de las celdas, seleccione las celdas en las que desea modificar los bordes y seleccione Opciones >
Formato > Bordes. Puede modificar todos los bordes o sólo los bordes verticales, horizontales, superiores, inferiores, izquierdos
o derechos. Seleccione Opciones > Cambiar para editar el estilo y el color de los bordes.
Para cambiar el formato numérico, seleccione las celdas en las que desea modificar el formato numérico y seleccione
Opciones > Formato > Números. Seleccione el formato numérico de la lista. Si el formato que selecciona incluye valores decimales,
ingrese un número del 0 al 12 para indicar la posición del decimal.
Ejemplo: Si desea comparar y calcular distintas tasas de préstamo, puede establecer el formato numérico en
Porcentaje.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
59
Aplicaciones de Ofic.
Trabajar con celdas
Para editar una celda, seleccione una celda y seleccione Opciones > Mostrar campo celda > Editar campo de celda. Se abrirá un
campo de edición en la parte superior. Comience a ingresar los datos y seleccione Hecho cuando finalice la edición.
Para insertar celdas, seleccione el área en la que desea insertar nuevas celdas y seleccione Opciones > Celdas > Insertar. Puede
insertar celdas encima del intervalo seleccionado (Despl. celdas hacia abaj.) o a la izquierda (Despl. celdas hacia der.). Si sólo
selecciona una celda, se insertará sólo una nueva celda. Si selecciona un intervalo de celdas, se insertará un intervalo
correspondiente de celdas en blanco. También puede insertar una nueva fila o columna.
Para borrar el contenido o el formato de una celda, seleccione las celdas y seleccione Opciones > Celdas > Borrar. Si selecciona
Formatos, se elimina el formato de las celdas seleccionadas pero se conserva el contenido. Se usa el estilo predeterminado. Si
selecciona Contenido, se elimina el contenido de las celdas seleccionadas pero se conserva el formato. También puede eliminar
tanto el formato como el contenido de las celdas seleccionadas.
Para eliminar celdas, filas o columnas, seleccione los elementos que desea eliminar y seleccione Opciones > Celdas > Eliminar.
Puede eliminar toda una fila o toda una columna. Si selecciona Desplaz. celdas izq., se eliminan las celdas seleccionadas y las
celdas que se encuentran a la derecha de las celdas seleccionadas se desplazan hacia la izquierda. Si selecciona Despl. celdas
arriba, las celdas que se encuentran debajo de las celdas eliminadas se desplazan hacia arriba.
Sugerencia: Si elimina la información en la cual se basa un gráfico, la información también se elimina del gráfico.
Insertar funciones
Las funciones se utilizan para automatizar los cálculos.
Para insertar una función en una celda, seleccione una celda. Seleccione Opciones > Insertar > Función y una función de la lista.
#MIN busca el valor más bajo del contenido numérico de un intervalo de celdas seleccionado, #AVERAGE calcula el promedio de
los valores y #SUM suma los valores. Seleccione una función, y luego pulse el joystick. La función se inserta en la celda
seleccionada. En la hoja de cálculo, ingrese las celdas que desea incluir en la función entre los paréntesis y pulse el joystick.
Sugerencia: Antes de insertar una función, verifique que la opción Opciones > Mostrar campo celda > Editar
cuadrícula esté activa y que la celda seleccionada esté vacía o empiece con el signo =.
Ejemplo: Supongamos que quiere sumar los números que aparecen en las celdas C2 a C6 y que los resultados aparezcan
en la celda C7. Seleccione la celda C7 y seleccione Opciones > Insertar > Función. Seleccione #SUM y pulse el joystick.
Ingrese C2:C6 entre los paréntesis y pulse el joystick. La suma aparece en la celda C7.
Para obtener más información acerca de una función, seleccione una celda y seleccione Opciones > Insertar > Función. Seleccione
una función de la lista y seleccione Opciones > Descripción.
Sugerencia: Antes de insertar una función, verifique que la opción Opciones > Mostrar campo celda > Editar
cuadrícula esté activa y que la celda seleccionada esté vacía o empiece con el signo =.
Enlaces Web
Para abrir un enlace Web, seleccione la celda con el enlace Web. Seleccione Opciones > Enlace > Ir a.
Para editar un enlace Web, seleccione la celda con el enlace Web. Seleccione Opciones > Enlace > Editar. Puede editar la dirección
Web y el nombre del enlace.
Crear y modificar diagramas
Si cambia la información en una hoja de cálculo, el diagrama se actualiza de forma simultánea.
Para abrir un diagrama, abra la vista de esquema, seleccione la hoja de cálculo y el diagrama y pulse el joystick. Si los diagramas
no están visibles, seleccione Opciones > Expandir.
Sugerencia: Para alternar entre las vistas pantalla completa y vista normal, pulse *. Para acercar, pulse 5; para alejar,
pulse 0.
Para crear un diagrama nuevo, seleccione las celdas de la hoja de cálculo que contienen la información que desea incluir en el
diagrama y seleccione Opciones > Insertar > Diagrama. Para cambiar el aspecto general de un diagrama existente, abra la vista
de diagramas. Seleccione Opciones > Ver > Diagrama. Puede cambiar el nombre del diagrama y definir el área de la celda.
También puede cambiar el tipo de diagrama y hacerlo de dos o tres dimensiones o cambiar el color del fondo y los ejes. Desplácese
hacia la derecha para agregar un título al diagrama y a los ejes.
Para cambiar más detalles del formato de un diagrama, abra la vista de diagramas. Seleccione Opciones > Ver y seleccione el
objeto que desea editar. Puede cambiar la configuración de la serie y la de los ejes X e Y.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
60
Aplicaciones de Ofic.
Buscar texto
Para buscar texto, abra la vista de hojas de cálculo y seleccione Opciones > Buscar. Ingrese el texto en el campo Buscar: y pulse
el joystick. Cuando encuentre la celda, vuelva a presionar el joystick para buscar la siguiente coincidencia.
Para cambiar el contenido y la dirección de búsqueda, seleccione Opciones > Opciones de búsqueda.
Para buscar y reemplazar una celda con texto, abra la vista de hojas de cálculo y seleccione Opciones > Buscar. Ingrese el texto
que se debe reemplazar en el campo Buscar:, ingrese el nuevo texto en el campo Reemplazar por: y pulse el joystick. Cuando
encuentre la celda, seleccione Reemplazar para reemplazar el texto y seguir con la siguiente coincidencia. Seleccione Ignorar
para omitir la coincidencia actual y Siguiente para seguir con la siguiente coincidencia.
Sugerencia: Para omitir la coincidencia actual y pasar a la coincidencia anterior o posterior, desplácese hacia arriba y
abajo.
Presentación
Puede abrir, ver, editar y guardar presentaciones creadas con Microsoft PowerPoint 97 o una versión posterior. También puede
crear nuevas presentaciones. Tenga en cuenta que no se admiten todas las funciones y los formatos de los archivos originales.
Importante: Este dispositivo admite funciones comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 97,
2000, XP y 2003). No se pueden ver o modificar todos los formatos de archivo.
Seleccione Menú > Ofic. > Present..
Para abrir una presentación existente, busque la carpeta y el archivo y pulse el joystick.
Sugerencia: Para abrir una presentación visualizada recientemente, seleccione Opciones > Arch. más recientes.
Para crear una nueva presentación, seleccione Opciones > Nuevo archivo. Seleccione En blanco para crear una presentación
nueva sin utilizar una plantilla o Usar plantilla para crear una presentación basándose en una plantilla existente.
Para utilizar una plantilla existente, desplácese hasta la carpeta y el archivo de la plantilla y pulse el joystick. Seleccione Abrir
plantilla para modificar la plantilla o Usar plantilla para crear un nuevo documento basándose en la plantilla actual.
Ver presentaciones de diapositivas
Para iniciar una presentación de diapositivas, seleccione Opciones > Presentación.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Manual — Pasar de una diapositiva a otra manualmente.
• Presentación de diapositivas — Pasar de una diapositiva a otra manualmente o utilizar el cambio automático de diapositivas.
Se debe especificar la duración de una diapositiva.
• En bucle manual — Cuando aparece la última diapositiva, la presentación continúa desde el principio.
• Presentac. diapo. en bucle — Cuando aparece la última diapositiva, la presentación continúa automáticamente desde el
principio.
Para pasar de una diapositiva a otra en una presentación de diapositivas, desplácese hacia arriba para mostrar la diapositiva
anterior y hacia abajo para mostrar la siguiente.
Para finalizar la presentación de diapositivas, pulse la tecla de selección derecha.
Mostrar presentaciones de diapositivas con un proyector de datos
Puede ver presentaciones de diapositivas utilizando un proyector de datos compatible u otro sistema de proyección que sea
compatible.
Para poder ver presentaciones de diapositivas con un proyector de datos compatible, debe instalar los controladores del
proyector de datos. Si los controladores no están instalados y los dispositivos no están conectados, las opciones de menú no
están disponibles. Para obtener más información, consulte al fabricante del proyector de datos o a su representante.
Para mostrar una presentación de diapositivas con un proyector de datos, seleccione la presentación y seleccione Opciones >
Ver > Proyector de datos. Seleccione el dispositivo que desea utilizar de la lista. Seleccione Opciones > Activar para mostrar el
contenido de la pantalla. Para iniciar la presentación de diapositivas, seleccione Opciones > Presentación > Presentación de
diapositivas.
Para detener la visualización de una presentación de diapositivas con un proyector de datos, seleccione Opciones > Ver > Desact.
proyec. datos.
Trabajar con distintas vistas
La aplicación de presentación está compuesta por distintas vistas que lo ayudan a leer y crear presentaciones.
Para alternar entre las diferentes vistas, desplácese hacia la derecha y la izquierda con el joystick.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
61
Aplicaciones de Ofic.
Vista de diseño
Para abrir la vista de diseño, seleccione la vista en el medio. Para habilitar o deshabilitar la visibilidad de gráficos, comentarios,
tablas, imágenes y formas, seleccione Opciones > Configuraciones, desplácese hasta el elemento de configuraciones y pulse el
joystick.
Para trabajar en la vista de diseño, seleccione Opciones. Puede editar e insertar nuevas diapositivas, alternar entre diferentes
vistas de pantalla, eliminar u ocultar determinadas diapositivas, deshacer o volver a realizar las últimas modificaciones y ver
una presentación de diapositivas. También puede guardar la presentación y enviarla a otro dispositivo. Las opciones disponibles
pueden variar.
Vista de esquema
La vista de esquema se utiliza para navegar a través de presentaciones largas. La vista permite desplazarse rápidamente en
forma vertical, cambiar el orden de las diapositivas y editar objetos.
Para abrir la vista de esquema, desplácese hasta la vista en la izquierda de la pantalla. En la vista de esquema, cada diapositiva
tiene su propia entrada de nivel principal. Bajo el nivel principal existe un subnivel para cada campo de texto y objeto.
Para ver el contenido de la diapositiva, seleccione Opciones > Expandir. Para ocultar el contenido, seleccione Opciones >
Contraer. Para contraer o expandir todas las entradas, seleccione Opciones > Ver > Contraer todo o Expandir todo.
Para cambiar el orden de las diapositivas, desplácese hasta la diapositiva que desea mover, y seleccione Opciones >
Diapositiva > Mover. Desplácese hacia arriba y hacia abajo para elegir una nueva ubicación y seleccione Aceptar.
Para insertar nuevas diapositivas en una presentación, seleccione Opciones > Insertar nva. diapo.. Seleccione una plantilla para
la nueva diapositiva. La nueva diapositiva se inserta después de la diapositiva que está seleccionada actualmente.
Para copiar, pegar o eliminar diapositivas, seleccione una diapositiva y Opciones > Diapositiva > Copiar, Pegar o Eliminar.
Para mostrar u ocultar diapositivas en la vista de esquema, seleccione una diapositiva y Opciones > Diapositiva > Mostrar u
Ocultar.
Vista de notas
En la vista de notas, puede leer las notas que se han adjuntado a las diapositivas de la presentación. También puede agregar
sus propias notas.
Para abrir la vista de notas, desplácese hasta la vista en la derecha de la pantalla. Cada diapositiva tiene su propia entrada de
nivel principal. Bajo el nivel principal existe un subnivel para notas. Si las notas no están visibles, seleccione Opciones > Ver >
Expandir todo. Para editar una nota, desplácese hasta la nota y pulse el joystick.
Para agregar una nota, desplácese hasta una diapositiva sin notas y seleccione Opciones > Crear nota.
Para eliminar una nota, seleccione la nota y Opciones > Eliminar nota.
Vista de diapositiva maestra
La vista de diapositiva maestra le permite ver los detalles de diseño. Si edita una dispositiva maestra, los cambios se actualizan
a todas las diapositivas de una presentación.
Para abrir la vista de diapositiva maestra, abra la vista de diseño y seleccione Opciones > Ver > Diapositiva maestra. Para editar
la diapositiva maestra, pulse el joystick.
Editar presentaciones
Para editar una presentación, abra la vista de diseño y seleccione Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hacia la derecha o
hacia abajo con el joystick para moverse hacia adelante y a la izquierda o hacia arriba y hacia atrás. Seleccione Opciones.
Defina las siguientes opciones:
• Agregar título, Agregar subtítulo, Agregar texto, Insertar tabla, Insertar imagen — Agregue un nuevo texto u objeto dentro
del área seleccionada.
• Editar texto, Editar tabla, Editar documento, Editar libro de trabajo — Edite el objeto seleccionado.
• Editar objeto — Seleccione Mover para mover el objeto, desplácese hasta el elemento y pulse el joystick. Seleccione Cambiar
tamaño para cambiar el tamaño del objeto. Desplácese de derecha a izquierda para cambiar el tamaño horizontal del objeto
y de arriba hacia abajo para cambiar el tamaño vertical de éste. Para aceptar los cambios, pulse el joystick. Seleccione Girar
para girar el objeto. Desplácese hacia la derecha para girar el objeto en el sentido de las agujas del reloj o desplácese hacia
la izquierda para girarlo en dirección contraria. Para aceptar los cambios, pulse el joystick. SeleccionePropiedades para editar
las propiedades de texto, línea, borde o fondo del objeto.
• Objeto — Eliminar, copiar, pegar o agregar un vínculo al objeto seleccionado.
• Posición de objeto — Cambiar la posición de las capas del objeto seleccionado en la presentación: hacia arriba, hacia abajo,
adelante o atrás.
• Insertar — Agregue un nuevo cuadro de texto, imagen, forma, tabla o comentario en una presentación.
• Deshacer, Rehacer — Retire las últimas modificaciones.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
62
Aplicaciones de Ofic.
Para mover uno o varios objetos dentro de una diapositiva, desplácese hasta los objetos y pulse el joystick en cada objeto que
desee editar. Seleccione Opciones > Objetos marcados > Mover. Para mover la posición de los objetos marcados, desplácese de
derecha a izquierda y de arriba hacia abajo. Para aceptar los cambios, pulse el joystick. También puede eliminar o alinear los
objetos marcados y crear un grupo de objetos marcados. El grupo forma un nuevo objeto modificable. Para desmarcar los objetos
previamente marcados, seleccione Opciones > Desmarcar todo.
Para definir las configuraciones de fuentes, abra la vista de diseño y seleccione Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta
el campo de texto y seleccione Opciones > Editar texto > Opciones > Formato > Fuente. Puede cambiar el tipo, tamaño y color
de la fuente.
Para elegir un formato de estilo de fuente, abra la vista de diseño y seleccione Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta
el campo de texto y seleccione Opciones > Editar texto > Opciones > Formato > Formateo de fuente. Seleccione la opción de
formato correspondiente. Puede agregar formato de negrita, cursiva, subrayado y tachado o posicionar el texto en formato de
superíndice o subíndice.
Para dar formato a un párrafo, abra la vista de diseño y seleccione Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta el campo de
texto y seleccione Opciones > Editar texto > Opciones > Formato > Párrafo. Puede cambiar la alineación del texto, el interlineado
y el ancho del margen izquierdo.
Para cambiar el estilo de punto elevado, abra la vista de diseño y seleccione Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta el
campo de texto y seleccione Opciones > Editar texto > Opciones > Formato > Viñetas. Puede configurar los puntos elevados para
que sean visibles, cambiar el tipo de punto elevado y definir el tamaño y el color.
Para editar las configuraciones de los cuadros de texto, seleccione la vista de diseño y Opciones > Editar diapositiva. Desplácese
hasta el campo de texto y seleccione Opciones > Editar objeto > Propiedades. Puede cambiar la posición del texto dentro del
cuadro de texto y activar o desactivar el ajuste de texto.
Para modificar los bordes, seleccione la vista de diseño y Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta el objeto que tiene
bordes y seleccione Opciones > Editar objeto > Propiedades. Puede modificar todos los bordes o sólo el borde vertical, horizontal,
superior, inferior, izquierdo o derecho.
Para dar formato a las configuraciones de líneas, seleccione la vista de diseño y Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta
el objeto que tiene líneas y seleccione Opciones > Editar objeto > Propiedades. Puede cambiar el color de línea y el estilo de
elementos como puntos, guiones o líneas gruesas.
Para dar formato a las configuraciones del fondo, seleccione la vista de diseño y Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta
un objeto y seleccione Opciones > Editar objeto > Propiedades. Puede cambiar el color del fondo y habilitar o deshabilitar la
visibilidad de un fondo con determinado estilo.
Editar tablas
Para editar una tabla, seleccione la vista de diseño y Opciones > Editar diapositiva. Desplácese hasta la tabla y seleccione
Opciones > Editar tabla. La celda activa estará resaltada. Para cambiar la celda seleccionada, desplácese hacia arriba, hacia abajo
o hacia la derecha y a la izquierda. Seleccione Opciones.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Editar texto — Modifique el texto de la celda actual.
• Insertar — Agregue filas o columnas a la tabla. Se inserta una nueva columna a la izquierda de la celda seleccionada y se
inserta una nueva fila encima de la celda seleccionada.
• Eliminar — Elimine filas o columnas completas de una tabla.
• Ver — Amplíe o reduzca la tabla, ajuste el nivel de ampliación para que el tamaño de la página se adapte al ancho de la
pantalla o cambie el nivel de ampliación.
• Deshacer y Rehacer — Retire las últimas modificaciones.
Buscar texto en una presentación
Para encontrar parte de un texto en una presentación, seleccione cualquiera de las vistas. Seleccione Opciones > Buscar, ingrese
el texto en el campo Buscar: y pulse el joystick.
Para cambiar la opción de búsqueda para detectar coincidencias de mayúscula/minúscula y palabras completas, seleccione
Opciones > Opciones de búsqueda.
Para buscar y reemplazar parte de un texto en una presentación, seleccione cualquiera de las vistas. Seleccione Opciones >
Buscar. Ingrese el texto que se debe reemplazar en el campo Buscar:, ingrese el nuevo texto en el campo Reemplazar y pulse el
joystick. Cuando se encuentre el texto, seleccione Reemplazar para reemplazar la coincidencia actual y pasar a la siguiente
coincidencia, o seleccione Ignorar para omitir la coincidencia actual y Siguiente para pasar a la siguiente coincidencia.
Sugerencia: Para omitir la coincidencia actual y pasar a las coincidencias anteriores o posteriores, desplácese hacia
arriba y abajo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
63
Aplicaciones de Ofic.
Lector de documentos PDF
Seleccione Menú > Instalac..
El lector de documentos PDF permite leer documentos PDF en la pantalla del dispositivo, buscar texto en los documentos,
modificar la configuración, como los niveles de zoom y las vistas de página, y enviar archivos PDF por e-mail.
Exportar pantalla
Puede mostrar la pantalla del dispositivo a una cantidad de personas si cuenta con un proyector de datos u otro sistema de
proyección compatibles. El contenido de la pantalla se transfiere al proyector de datos mediante, por ejemplo, una conexión
Bluetooth.
Seleccione Menú > Ofic. > Exportac. pant..
Para poder mostrar pantallas con un proyector de datos que sea compatible, debe instalar los controladores del proyector de
datos. Para obtener más información, consulte al fabricante del proyector de datos o a su representante.
No todas las aplicaciones admiten esta característica. Puede iniciar el visor externo de dos maneras: desde la carpeta Ofic. o en
una aplicación compatible.
Mostrar el contenido de la pantalla
Para mostrar el contenido de la pantalla con un proyector de datos, abra la aplicación de exportación de la pantalla y seleccione
Opciones > Seleccionar dispositivo. En la lista de dispositivos disponibles, desplácese hasta el dispositivo que desee utilizar y
seleccione Aceptar. Seleccione Opciones > Activar para mostrar el contenido de la pantalla.
Para ocultar el contenido de la pantalla, seleccione Opciones > Ocultar. La aplicación del exportador de la pantalla pasa a un
segundo plano.
Para finalizar la presentación del contenido de la pantalla, seleccione Opciones > Desactivar.
Administrador de archivos comprimidos
Seleccione Menú > Ofic..
El Administrador de archivos comprimidos permite crear archivos nuevos para almacenar archivos comprimidos en formato
ZIP; agregar uno o varios archivos o directorios comprimidos a un archivo; establecer, eliminar o modificar la contraseña de los
archivos protegidos y modificar la configuración, como el nivel de compresión, la unidad de archivos temporales, la codificación
de nombres de archivo, la unidad predeterminada y la vista inicial predeterminada.
Puede almacenar los archivos en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Imprimir
Imprima un mensaje o archivo desde el dispositivo. Obtenga una vista previa de un trabajo de impresión, defina las opciones
de diseño de la página, seleccione una impresora o imprima un archivo.
Antes de imprimir, asegúrese de que su dispositivo esté conectado correctamente a la impresora.
Para imprimir un mensaje o archivo, abra el mensaje o archivo y seleccione Opciones > Opc. impresión > Imprimir.
Defina las siguientes opciones:
•
•
•
•
•
Impresora — Permite seleccionar una impresora disponible de la lista.
Imprimir — Seleccione Todas las páginas, Páginas pares o Páginas impares como el rango de impresión.
Intervalo de impresión — Seleccione Todas pág. intervalo, Página actual o Páginas definidas como el intervalos de página.
Número de copias — Permite definir la cantidad de copias que desea imprimir.
Imprimir a archivo — Permite imprimir a un archivo y determinar la ubicación del archivo.
Posiblemente no pueda imprimir todos los mensajes, como, por ejemplo, los mensajes multimedia u otros tipos especiales de
mensajes.
Para obtener una vista previa de un archivo o mensaje antes de imprimirlo, seleccione Opciones > Opc. impresión > Vista
previa.
Procedimiento para cambiar el diseño de la página antes de la impresión
Para cambiar el diseño de la página antes de imprimir, seleccione Opciones > Opc. impresión > Configuración de página y elija
entre las siguientes fichas:
• Tam. papel — Cambie el tamaño u orientación del papel y personalice la altura y el ancho.
• Márgenes — Cambie la dimensión de los márgenes izquierdo, derecho, superior o inferior.
• Encabezado — La longitud máxima para el encabezado es de 128 caracteres. Puede configurar la distancia entre el encabezado
y el texto y elegir entre incluir o no el encabezado en la primera página del documento.
• Pie de página — La longitud máxima para el pie de página es de 128 caracteres. Puede configurar la distancia desde el pie
de página al texto.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
64
Aplicaciones de Ofic.
Para agregar o eliminar una impresora, seleccione Menú > Ofic. > Impresoras > Opciones > Agregar o Eliminar.
ProTour Golf
ProTour Golf es una completa simulación de golf en 3-D que incluye dos desafiantes campos de golf y entretenidos modos de
juego para uno o varios jugadores. ProTour Golf ofrece todos los elementos de un juego de golf, incluido un conjunto de palos
de golf que puede personalizar, una variedad de competiciones tanto por puntos como por hoyos, gráficos de golfistas
masculinos y femeninos y un conjunto de aptitudes de golfistas.
Consulte las instrucciones del juego.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
65
11.
Conectividad
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo
tonos de timbre) y otro contenido.
El dispositivo ofrece diversas opciones para conectarse a Internet, a una intranet corporativa o a otro dispositivo o PC.
Bluetooth
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a las autoridades
locales o proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o que permiten su activación en segundo plano mientras se utilizan otras
funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería. y reducen la vida útil de la batería.
Este dispositivo cumple con la especificación 2.0 de la tecnología Bluetooth y admite los siguientes perfiles: Perfil de acceso
genérico, perfil de puerto de serie, perfil de acceso telefónico a redes, perfil de equipo auricular, perfil de manos libres, perfil
genérico de intercambio de objetos, perfil de Objeto Push, perfil de transferencia de archivos, perfil de acceso SIM y perfil de
imagen básica. Para garantizar la interoperabilidad entre otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, emplee
accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos a fin de determinar su
compatibilidad con este dispositivo.
La tecnología Bluetooth permite las conexiones inalámbricas entre dispositivos electrónicos. Se puede usar una conexión
Bluetooth para enviar imágenes, videos, textos, tarjetas de negocios, notas de agenda, o para conectarse de modo inalámbrico
a computadoras y otros dispositivos mediante la tecnología Bluetooth.
Dado que los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth se comunican utilizando ondas de radio, ni su dispositivo ni los
demás necesitan estar a la vista los unos de los otros. La conexión puede sufrir interferencias por obstrucciones como paredes
u otros dispositivos electrónicos.
Utilizar Bluetooth por primera vez
Seleccione Menú > Conect. > Bluetooth.
Para activar Bluetooth, pulse simultáneamente la tecla de función y la tecla ctrl. Para desactivarlo, pulse la tecla de función y la
tecla ctrl de nuevo. Si utiliza este acceso directo para activar Bluetooth, no se le pedirá un nombre para el dispositivo.
1. Al activar Bluetooth por primera vez, se le pide que indique un nombre para su dispositivo. Otorgue a su dispositivo un
nombre único para facilitar el reconocimiento si hay varios dispositivos en los alrededores.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad mi tel. > Mostrado a todos.
Ahora, los demás usuarios que utilicen la tecnología Bluetooth pueden observar el dispositivo y el nombre que ingresó.
Configuraciones
Defina las siguientes configuraciones:
• Bluetooth — Seleccione Activado para poder conectarse a otro dispositivo compatible mediante la conectividad Bluetooth.
• Visibilidad mi tel. — Seleccione Mostrado a todos para permitir que otros dispositivos que utilizan la tecnología Bluetooth
encuentren su dispositivo cuando haya configurado Bluetooth > Activado. Para evitar que otros dispositivos encuentren el
suyo, seleccione Oculto. Incluso si selecciona Oculto, los dispositivos vinculados pueden detectar el suyo.
• Mi nombre teléfono — Ingrese un nombre para su dispositivo. Se puede observar el nombre a través de otros dispositivos
que busquen aquéllos que utilizan la tecnología Bluetooth. La longitud máxima para los nombres es de 30 caracteres.
• Modo remoto de SIM — Seleccione Activado para permitir a otro dispositivo utilizar la tarjeta SIM del dispositivo para
conectarse a la red. Consulte "Perfil de acceso SIM", pág. 68.
Si se desactivó Bluetooth al ingresar el perfil Desconectado, debe volver a habilitar Bluetooth de forma manual.
Sugerencias para la seguridad
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi tel. > Oculto.
No vincule el dispositivo con uno desconocido.
Enviar datos
Pueden activarse varias conexiones Bluetooth a la vez. Si está conectado a un auricular, puede transferir los archivos a otro
dispositivo compatible al mismo tiempo.
1. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desee enviar.
2. Seleccione el elemento y seleccione Opciones > Enviar > Vía Bluetooth. El dispositivo busca los demás dispositivos que usan
la tecnología Bluetooth dentro del alcance y los enumera.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
66
Conectividad
Sugerencia: Si previamente ya ha enviado datos mediante Bluetooth, se muestra una lista con los resultados de la
búsqueda anterior. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
3. Seleccione el dispositivo con el que se quiere conectar y pulse el joystick para establecer la conexión. Si el otro dispositivo
requiere vinculación antes de que se puedan transmitir los datos, se le solicita que ingrese un código de acceso.
4. Cuando la conexión se establece, se muestra Enviando datos.
La carpeta Enviados en Mensajes no almacena los mensajes enviados mediante la conectividad Bluetooth.
Si previamente ya ha enviado elementos mediante Bluetooth, se muestra una lista con los resultados de la búsqueda anterior.
Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth, como un auricular o un dispositivo de manos libres, debe vincular su dispositivo
con el accesorio. Consulte el manual del usuario del accesorio para obtener el código de acceso y más instrucciones. Para
conectarse al accesorio de audio, pulse la tecla Encender/Apagar para activar el accesorio. Algunos accesorios de audio se
conectan automáticamente a su dispositivo. De lo contrario, abra Disposit. vinculados, desplácese hasta el accesorio y seleccione
Opciones > Conectar.
Indicadores de la conectividad Bluetooth
Bluetooth está activo.
Cuando parpadea el icono, esto significa que su dispositivo está intentando conectarse al otro dispositivo. Cuando el icono
aparece continuamente significa que la conexión Bluetooth está activa.
Vincular dispositivos
Seleccione Menú > Conect. > Bluetooth y desplácese hacia la derecha para abrir la página Disposit. vinculados.
Antes de realizar la vinculación, cree su propio código de acceso (de 1 a 16 dígitos) y póngase de acuerdo con el propietario del
otro dispositivo Bluetooth para que use el mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz del usuario tienen un
código de acceso establecido. Sólo necesita el código de acceso cuando conecta los dispositivos por primera vez. Después de
realizar la vinculación, se puede autorizar la conexión. Consulte "Autorizar un dispositivo", pág. 67. La vinculación y la
autorización de la conexión hacen que ésta sea más rápida y sencilla, ya que no es necesario aceptar una conexión entre los
dispositivos vinculados cada vez que establece la conexión.
El código de acceso para SIM remota debe tener 16 dígitos.
1. Seleccione Opciones > Vincular nuevo disp.. El dispositivo empieza a buscar los dispositivos Bluetooth dentro del alcance.
Sugerencia: Si previamente ya ha enviado datos mediante Bluetooth, se muestra una lista con los resultados de la
búsqueda anterior. Para buscar más dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desee realizar la vinculación e ingrese el código de acceso. Se debe ingresar el mismo
código de acceso en el otro dispositivo.
3. Seleccione Sí para realizar la conexión entre el dispositivo y los otros dispositivos automáticos o No para confirmar la conexión
manualmente cada vez que intente realizar una conexión. Después de la vinculación, se guarda el dispositivo en la página
de dispositivos vinculados.
Para poner un sobrenombre a un dispositivo vinculado que sólo se muestra en su dispositivo, desplácese hasta el dispositivo
con el que se vinculó y seleccione Opciones > Asign. nombre corto.
Para eliminar una vinculación, seleccione el dispositivo cuya vinculación desea eliminar y Opciones > Eliminar. Para eliminar
todas las vinculaciones, seleccione Opciones > Eliminar todos.
Sugerencia: Si actualmente está conectado a un dispositivo y cancela la vinculación con ese dispositivo, la vinculación
se elimina inmediatamente y se cierra la conexión.
Autorizar un dispositivo
Si confía en un dispositivo vinculado, puede permitir que se conecte automáticamente a su dispositivo. Puede seleccionar entre
las siguientes opciones:
• Fijar como autoriz. — Se pueden realizar conexiones entre su dispositivo y otro dispositivo sin su conocimiento. No se necesita
una aceptación o autorización por separado. Utilice este estado para sus dispositivos, como el auricular compatible o su PC
o con dispositivos que pertenezcan a una persona de su confianza.
• Fijar no autorizado — Cada vez que se solicite la conexión desde otros dispositivos, ésta debe aceptarse por separado.
Recibir datos
Si desea recibir datos mediante Bluetooth, seleccione Bluetooth > Activado y Visibilidad mi tel. > Mostrado a todos. Cuando
recibe datos a través de la conectividad Bluetooth, se oye un tono y se le solicita si desea aceptar el mensaje. Si acepta, el mensaje
se ubica en la carpeta Buzón entrada en Mensajes
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
67
Conectividad
Sugerencia: Puede acceder a los archivos del dispositivo o la tarjeta de memoria mediante una computadora portátil
o un accesorio compatible que admita el servicio de cliente del Perfil de transferencia de archivos.
Finalizar una conexión Bluetooth.
Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente después de enviar o recibir datos. Sólo con Nokia PC Suite y con algunos
accesorios se puede mantener una conexión aunque no se utilice activamente.
Perfil de acceso SIM
Con el perfil de acceso SIM, puede tener acceso a la tarjeta SIM de su dispositivo desde un accesorio compatible para automóviles.
De esta forma, no necesita otra tarjeta SIM para tener acceso a los datos de la tarjeta SIM y conectarse a la red GSM.
Para utilizar el perfil de acceso SIM, necesitará:
• Un dispositivo accesorio compatible para automóviles que sea compatible con la tecnología inalámbrica Bluetooth
• Una tarjeta SIM válida en el dispositivo
Si desea obtener más información acerca de los dispositivos accesorios para automóviles y la compatibilidad con su dispositivo,
visite www.latinoamerica.nokia.com y consulte el manual del usuario de accesorios para automóviles.
Administrar el perfil de acceso SIM
1. Seleccione Menú > Conect. > Bluetooth para activar la conectividad Bluetooth en el dispositivo.
2. Para activar el acceso remoto a SIM, vaya a Modo remoto de SIM y pulse el joystick.
3. Active Bluetooth en el dispositivo accesorio para el automóvil.
4. Utilice el dispositivo accesorio para automóviles para iniciar una búsqueda de dispositivos compatibles. Busque las
instrucciones en el manual del usuario del dispositivo accesorio para automóviles.
5. Seleccione su dispositivo en la lista de dispositivos compatibles.
6. Para vincular los dispositivos, ingrese el código de acceso Bluetooth de su dispositivo que se muestra en la pantalla del
dispositivo accesorio para automóviles.
7. Autorice el dispositivo accesorio para automóviles. Seleccione Menú > Conect. > Bluetooth y desplácese hasta la página
Disposit. vinculados. Desplácese hasta el dispositivo accesorio para automóviles e ingrese el código de acceso Bluetooth.
Cuando el dispositivo le pregunte si desea que la conexión sea automática, seleccione Sí. Las conexiones entre su dispositivo
y el accesorio para automóviles pueden hacerse sin aceptación ni autorización separadas. Si selecciona No, las peticiones de
conexión provenientes de ese dispositivo deben aceptarse en cada oportunidad.
Sugerencia: Si ya ha tenido acceso a la tarjeta SIM desde el accesorio para automóviles con el perfil de usuario activo,
el accesorio para automóviles buscará automáticamente el dispositivo que tenga la tarjeta SIM. Si encuentra su
dispositivo, y está activada la autorización automática, el dispositivo para automóviles se conecta automáticamente
a la red GSM cuando enciende el vehículo.
Cuando activa el perfil de acceso remoto a SIM, puede utilizar las aplicaciones de su dispositivo que no necesitan red ni servicios
SIM.
Para finalizar la conexión de acceso remoto a SIM desde su dispositivo, seleccione Menú > Conect. > Bluetooth > Modo remoto
de SIM > Desactivado.
Infrarrojos
No dirija los rayos infrarrojos directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos
infrarrojos. Los dispositivos de rayos infrarrojos son productos láser Clase 1.
Utilice una conexión de infrarrojos para conectar dos dispositivos y transferir datos entre ellos. Mediante una conexión de
infrarrojos, puede transferir datos tales como tarjetas de negocios, notas de agenda y archivos multimedia con un dispositivo
compatible.
Enviar y recibir datos
1. Asegúrese de que los puertos infrarrojos de los dispositivos se enfrenten entre sí. El posicionamiento de los dispositivos es
más importante que el ángulo o la distancia.
2. Seleccione Menú > Conect. > Infrarroj. y pulse el joystick para activar infrarroja en su dispositivo. Active infrarroja en el otro
dispositivo.
3. Espere unos segundos hasta que se establezca infrarroja.
4. Para enviar, ubique el archivo deseado en una aplicación o en el administrador de archivos y seleccione Opciones > Enviar >
Vía infrarrojos.
Si la transferencia de datos no se inicia dentro de 1 minuto después de la activación del puerto infrarrojos, se cancela la conexión
y debe iniciarse nuevamente.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
68
Conectividad
Todos los elementos que se reciben mediante una conexión de infrarrojos se ubican en la carpeta Buzón de entrada en
Mensajes.
Si coloca los dispositivos alejados unos de otros interrumpe la conexión, pero la luz infrarroja permanece activa en su dispositivo
hasta que la desactiva.
Conexión por cable
Instale el controlador del cable de datos USB en la PC antes de utilizar una conexión por cable. Puede utilizar Transferencia de
datos sin instalar los controladores del cable de datos USB.
Seleccione Menú > Conect. > Cable dat..
Con un cable de datos USB puede conectar su dispositivo con una PC compatible. Conecte el cable de datos USB a la parte inferior
del dispositivo. Para cambiar el tipo de dispositivo que normalmente conecta a su dispositivo mediante el cable de datos, pulse
el joystick.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Preguntar al conectarse — Permite seleccionar si desea identificar el tipo de dispositivo cada vez que conecta el cable de
datos a su dispositivo.
• PC Suite — Conecta PC Suite al dispositivo con el cable de datos y utiliza el dispositivo como módem.
• Transferencia de datos — Accede a y transfiere datos como archivos de música o imágenes desde la computadora mediante
la conexión del cable de datos. Para utilizar el modo Transferencia de datos, verifique que USB no esté seleccionado como
un tipo de conexión en la opción de configuraciones Administrar conexiones de Nokia PC Suite. Inserte una tarjeta de memoria
en el dispositivo, conecte el dispositivo a una computadora compatible con el cable de datos USB y seleccione Transferencia
de datos cuando el dispositivo le pregunte qué modo desea utilizar. En este modo, el dispositivo actúa como dispositivo de
almacenamiento masivo y puede verlo en la computadora como una unidad de disco duro removible. El dispositivo cambiará
al perfil Desconectado si éste está seleccionado. Finalice la conexión desde la PC (por ejemplo, desde un asistente para
desconectar o quitar hardware en Windows) para evitar daños en la tarjeta de memoria. Cuando finalice la conexión, el
dispositivo vuelve al perfil en que se encontraba antes de usar el modo de transferencia de datos.
• Paso IP — Selecciona un punto de acceso para la transferencia de datos a través del protocolo de Internet.
Para guardar la selección, seleccione Atrás.
Administrador de conexiones
Seleccione Menú > Conect. > Adm. con..
Para ver el estado de las conexiones de datos o para finalizar una conexión, seleccione Opciones.
Procedimiento para ver y finalizar conexiones activas
Nota: El tiempo real facturado por su proveedor de servicio para las llamadas y servicios puede variar según los servicios
de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
En la vista de conexiones activas puede ver las conexiones de datos abiertas: llamadas de datos y conexiones de paquetes de
datos.
Para ver información detallada de las conexiones de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Detalles. La información
que se muestra depende del tipo de conexión.
Para finalizar una conexión de red, seleccione la conexión de la lista y Opciones > Desconectar.
Para finalizar simultáneamente todas las conexiones de red, seleccione Opciones > Desconectar todas.
Para ver los detalles de una red, pulse el joystick.
Módem
Seleccione Menú > Conect. > Módem.
Junto con una computadora compatible, puede utilizar su dispositivo como módem para conectarse a Internet.
Antes de poder utilizar su dispositivo como módem
• Debe suscribirse a los servicios de red correspondientes a través de su proveedor de servicios o de su proveedor de servicios
de Internet.
• Necesita una computadora compatible que permita la conexión mediante cable de datos USB, Bluetooth o por infrarrojos.
• Debe tener Nokia PC Suite instalado en su computadora.
• Debe instalar los controladores apropiados en su computadora. Es posible que deba instalar o actualizar los controladores
para la conexión de cable, Bluetooth o por infrarrojos. Una vez haya instalado Nokia PC Suite, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla de la computadora para instalar los controladores y conectar el dispositivo a la computadora.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
69
Conectividad
Una vez haya instalado Nokia PC Suite y los controladores apropiados, inicie Nokia PC Suite en la computadora. Seleccione
Conectarse a Internet y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la computadora.
Mientras el dispositivo se utiliza como módem, es posible que las demás funciones de comunicación no se puedan utilizar.
Administrar dispositivos
Administre datos y software en su dispositivo.
Configuraciones de perfil del servidor
Seleccione Menú > Conectividad > Adm. disp..
Para crear un perfil del servidor, seleccione Opciones > Nvo. perfil servidor y elija entre las siguientes opciones:
• Nombre de servidor — Ingrese un nombre para el servidor de configuración.
• ID de servidor — Ingrese la ID exclusiva para identificar el servidor de configuración. Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener las configuraciones correctas.
• Contraseña servidor — Ingrese una contraseña que identifique al servidor en su dispositivo cuando el servidor inicia una
sesión de configuración.
• Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión que se utilizará para la conexión con el servidor.
• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se utilizará para la conexión con el servidor.
• Dirección de servidor — Ingrese la dirección URL del servidor.
• Puerto — Ingrese el número de puerto del servidor.
• Nombre de usuario y Contraseña — Ingrese su nombre y contraseña de usuario para identificar su dispositivo con el servidor
cuando inicia una sesión de configuración.
• Permitir config. — Si desea recibir los valores de configuraciones desde este servidor, seleccione Sí.
• Aceptar auto. solicit. — Si desea que se le solicite la confirmación antes de aceptar la configuración desde este servidor,
seleccione No.
Si desea editar un perfil de servidor existente, seleccione Opciones > Editar perfil.
Servicio de red de configuración remota
Seleccione Menú > Conectividad > Adm. disp..
Puede conectarse a un servidor y recibir los valores de configuraciones para su dispositivo. Puede recibir perfiles de servidores
y diferentes valores de configuraciones de parte de su operador de red, proveedores de servicio y el departamento de
administración de información de la empresa. Los valores de configuraciones pueden incluir conexión y otros valores usados
por diferentes aplicaciones de su dispositivo. Las opciones disponibles pueden variar.
El servidor generalmente inicia la conexión de configuración remota cuando es necesario actualizar las configuraciones del
dispositivo.
Ajustes de configuración remota
En la vista principal de Adm. disp., seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
Iniciar config. — Conéctese al servidor y reciba los ajustes de configuración para su dispositivo.
Nvo. perfil servidor — Cree un nuevo perfil de servidor.
Editar perfil — Cambie las configuraciones de perfil.
Eliminar — Elimine el perfil seleccionado.
Activar config. — Seleccione recibir ajustes de configuración desde aquellos servidores para los que tiene un perfil de servidor
y ha permitido la configuración.
• Desactivar config. — Seleccione dejar de recibir ajustes de configuración de todos los servidores para los cuales tiene un perfil
de servidor.
• Ver registro — Vea el registro de configuración del perfil seleccionado.
•
•
•
•
•
Crear un perfil de configuración
Para crear un nuevo perfil de servidor de configuraciones, seleccione Opciones > Nvo. perfil servidor y elija entre los siguientes
valores. Solicite a su proveedor de servicios los valores correctos.
Nombre de servidor — Ingrese un nombre para el servidor de configuración.
ID de servidor — Ingrese la ID exclusiva para identificar el servidor de configuración.
Contraseña servidor — Ingrese una contraseña para identificar su dispositivo ante el servidor.
Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión que prefiere.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que usará para la conexión o cree un nuevo punto de acceso. También
puede elegir que se le solicite el punto de acceso cada vez que inicia una conexión.
• Dirección de servidor — Ingrese la dirección Web del servidor de configuración.
• Puerto — Ingrese el número de puerto del servidor.
• Nombre de usuario — Ingrese la ID de usuario para el servidor de configuración.
•
•
•
•
•
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
70
Conectividad
• Contraseña — Ingrese la contraseña para el servidor de configuración.
• Permitir config. — Seleccione Sí para permitir que el servidor inicie una sesión de configuración.
• Aceptar auto. solicit. — Seleccione Sí si no desea que el servidor le pida la confirmación al iniciar una sesión de configuración.
Sincronizar datos
Menú > Conectividad > Sinc..
Utilice Sinc. para sincronizar los contactos, agenda o notas con las aplicaciones correspondientes en una computadora
compatible o un servidor de Internet remoto. Las configuraciones de la sincronización se guardan en un perfil de sincronización.
La aplicación utiliza la tecnología SyncML para la sincronización remota. Para obtener información acerca de la compatibilidad
de SyncML, comuníquese con el proveedor de las aplicaciones con las que desea sincronizar su dispositivo.
Es posible que varíen las aplicaciones disponibles que quiera sincronizar. Tenga cuidado al sincronizar los datos si utiliza un
cliente de e-mail propietario. Es posible que los datos se interpreten de maneras distintas y que éstos se sobrescriban. Para
obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios.
Sugerencia: Su proveedor de servicios podría enviarle las configuraciones de la sincronización en un mensaje.
Crear un perfil de sincronización
Para crear un perfil, seleccione Opciones > Nuevo perfil de sinc.; luego elija entre las siguientes opciones:
• Nombre perfil sinc. — Ingrese un nombre para el perfil.
• Aplicaciones — Seleccione las aplicaciones para sincronizar con el perfil.
• Config. conexión — Especifique las configuraciones de conexión necesaria. Para obtener más detalles, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Para editar un perfil existente, seleccione Opciones > Editar perfil sinc..
Perfiles de sincronización
En la vista principal Sinc., seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
• Sincronizar — Sincronizar los datos incluidos en el perfil seleccionado con la base de datos remota.
• Nuevo perfil de sinc. — Crear un perfil de sincronización. Es posible que quiera crear perfiles de sincronización múltiples para
una aplicación a fin de cambiar el portador de datos en utilización o la base de datos remota con la que sincroniza su
dispositivo.
• Ver registro — Ver las entradas agregadas, actualizadas y eliminadas en la última sincronización con el perfil.
• Eliminar — Elimine el perfil seleccionado.
Configuraciones de conexión de sincronización
Para crear las configuraciones de conexión de un perfil nuevo, seleccione Nuevo perfil de sinc. > Config. conexión y seleccione
entre las opciones siguientes:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Versión de servidor — Permite seleccionar la versión de SyncML que se puede utilizar con su servidor.
ID de servidor — Ingrese la ID de su servidor. Esta configuración está disponible sólo si selecciona la versión 1.2 de SyncML.
Portador de datos — Seleccione el portador de datos que desea conectar a la base de datos remota durante la sincronización.
Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se utilizará para la conexión de sincronización o cree un nuevo punto
de acceso. Además, puede elegir que se le pregunte cuál es el punto de acceso que se utilizará cada vez que inicie la
sincronización.
Dirección de host — Ingrese la dirección Web del servidor que contiene la base de datos con la que desea sincronizar su
dispositivo.
Puerto — Ingrese el número de puerto del servidor de la base de datos remoto.
Nombre de usuario — Ingrese su nombre de usuario para identificar su dispositivo ante el servidor.
Contraseña — Ingrese su contraseña para identificar su dispositivo ante el servidor.
Permitir solicit. sinc. — Si desea que se inicie la sincronización desde el servidor de la base de datos remoto, seleccione Sí.
Aceptar solicit. sinc. — Si desea que se le solicite la confirmación antes de aceptar la sincronización desde el servidor, seleccione
No.
Autenticación de red — Si desea autenticar su dispositivo en la red antes de iniciar la sincronización, seleccione Sí. Ingrese
el nombre de usuario y la contraseña de red.
Definir las configuraciones de sincronización para Contactos
Para definir las configuraciones de sincronización para la aplicación Contactos, desplácese hasta el perfil deseado y seleccione
Opciones > Editar perfil sinc. > Aplicaciones > Contactos > Editar; a continuación, elija entre las siguientes opciones:
• Incluir en sinc. — Seleccione si desea sincronizar el directorio de contactos con este perfil de sincronización.
• Base de datos remota — Ingrese la ruta hasta la base de datos con la que desea sincronizar el directorio de contactos.
• Base de datos local — Si tiene más de un directorio de contactos en su dispositivo, seleccione aquel que desee sincronizar
con este perfil de sincronización.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
71
Conectividad
• Tipo de sincronización — Seleccione la dirección de sincronización. Desplácese hasta Normal para sincronizar los datos desde
el dispositivo hasta la base de datos remota y viceversa, Sólo a teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos
remota hasta su dispositivo o Sólo a servidor para sincronizar los datos desde su dispositivo hasta la base de datos remota.
Definir las configuraciones de sincronización para Agenda
Para definir las configuraciones de sincronización para la aplicación Agenda, desplácese hasta el perfil deseado y seleccione
Opciones > Editar perfil sinc. > Aplicaciones > Agenda > Editar; a continuación, elija entre las siguientes opciones:
• Incluir en sinc. — Seleccione si desea sincronizar su agenda con este perfil de sincronización.
• Base de datos remota — Ingrese la ruta hasta la base de datos con la que desea sincronizar la agenda.
• Base de datos local — Si tiene más de una agenda en su dispositivo, seleccione aquélla que desee sincronizar con este perfil
de sincronización.
• Tipo de sincronización — Seleccione la dirección de sincronización. Desplácese hasta Normal para sincronizar los datos desde
el dispositivo hasta la base de datos remota y viceversa, Sólo a teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos
remota hasta su dispositivo o Sólo a servidor para sincronizar los datos desde su dispositivo hasta la base de datos remota.
Definir las configuraciones de sincronización para Notas
Para definir las configuraciones de sincronización para la aplicación Notas, desplácese hasta el perfil deseado y seleccione
Opciones > Editar perfil sinc. > Aplicaciones > Notas > Editar; a continuación, elija entre las siguientes opciones:
• Incluir en sinc. — Seleccione si desea sincronizar sus notas con este perfil de sincronización.
• Base de datos remota — Ingrese la ruta hasta la base de datos con la que desea sincronizar sus notas.
• Base de datos local — Si tiene más de una aplicación Notas en su dispositivo, seleccione aquélla que desee sincronizar con
este perfil de sincronización.
• Tipo de sincronización — Seleccione la dirección de sincronización. Desplácese hasta Normal para sincronizar los datos desde
el dispositivo hasta la base de datos remota y viceversa, Sólo a teléfono para sincronizar los datos desde la base de datos
remota hasta su dispositivo o Sólo a servidor para sincronizar los datos desde su dispositivo hasta la base de datos remota.
Puntos de acceso a Internet
Un punto de acceso es donde el dispositivo se conecta a una red. Para utilizar los servicios de e-mail y multimedia o para
conectarse a Internet y explorar las páginas Web, primero debe definir los puntos de acceso a Internet para estos servicios. Es
posible que necesite configurar varios puntos de acceso a Internet, en función de los sitios a los que desee acceder. Explorar la
Web puede requerir un punto de acceso y acceder a la intranet de su empresa puede requerir otro diferente. Para conectarse a
Internet a través de GPRS, es posible que el dispositivo tenga configuraciones de punto de acceso predefinida predeterminada.
Al encender su dispositivo por primera vez, es posible que los puntos de acceso se configuren automáticamente en función de
la información del proveedor de servicios en la tarjeta SIM. También es posible que su proveedor de servicios le envíe los valores
de los puntos de acceso en un mensaje. De este modo se reduce la cantidad de valores que deba ingresar.
Las opciones disponibles pueden variar. El proveedor de servicios puede predeterminar algunos o todos los puntos de acceso
de su dispositivo. Es posible que no pueda agregar, editar ni eliminar puntos de acceso.
Comuníquese con su proveedor de servicios y su proveedor de servicios de e-mail para obtener más información sobre los puntos
de acceso y sus configuraciones.
Consulte "Configuraciones de conexión", pág. 85.
Configuración de un punto de acceso a Internet para llamadas de datos
1. Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Puntos de acceso.
2. Seleccione Opciones > Nuevo punto acceso. Para usar un punto de acceso existente como base del nuevo, seleccione Usar
config. exist.. Para comenzar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar config. predet..
3. Defina las siguientes configuraciones:
• Nombre de conexión — ingrese un nombre descriptivo para la conexión.
• Portador de datos — seleccione Llamada de datos o Datos de alta velocidad (sólo GSM).
• Número de marcación — ingrese el número de teléfono del módem del punto de acceso. Para marcar un número
internacional, empiece por +.
• Nombre de usuario — si el proveedor de servicios lo requiere, ingrese su nombre de usuario. Los nombres de usuario a
menudo distinguen entre mayúsculas y minúsculas y los proporciona el proveedor de servicios.
• Petición contraseña — seleccione Sí para ingresar su contraseña cada vez que se conecte a un servidor o No para guardar
la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión.
• Contraseña — si el proveedor de servicios lo requiere, ingrese su contraseña. La contraseña a menudo distingue entre
mayúsculas y minúsculas y la proporciona el proveedor de servicios.
• Autenticación — seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada
cuando sea posible.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
72
Conectividad
• Página de inicio — ingrese la dirección Web de la página que desea utilizar como página de inicio cuando use este punto
de acceso.
• Tipo llamada datos — seleccione Analógica o ISDN.
• Velocidad máx. datos — seleccione el límite para aplicar a la velocidad de transferencia. Si selecciona Automática, la
velocidad de transferencia de datos estará determinada por la red y puede verse afectada por el tráfico de red. Algunos
proveedores de servicios pueden cobrar más por velocidades de transmisión de datos más altas.
4. Después de definir las configuraciones básicas, seleccione Opciones > Config. avanzadas para definir las configuraciones
avanzadas o Atrás para guardar las configuraciones y salir.
Configuraciones avanzadas de puntos de acceso a Internet para llamadas de datos
Después de ajustar las configuraciones básicas de los puntos de acceso a Internet para Llamada de datos o Datos de alta velocidad
(sólo GSM), seleccione Opciones > Config. avanzadas y defina las siguientes configuraciones avanzadas.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Configuraciones IPv4 — ingrese las direcciones del servidor del nombre e IP del dispositivo para el protocolo de Internet IPv4.
Configuraciones IPv6 — ingrese las direcciones del servidor del nombre e IP del dispositivo para el protocolo de Internet IPv6.
Dirección de proxy — permite ingresar la dirección del servidor proxy.
Número puerto proxy — permite ingresar el número de puerto del servidor proxy. Los servidores proxy utilizados por algunos
proveedores de servicios, son servidores intermedios entre un servicio de exploración y sus usuarios. Estos servidores pueden
proporcionar seguridad adicional y agilizar el acceso al servicio.
Usar devol. llamada — seleccione Sí si tiene un servicio que vuelve a marcar al dispositivo cuando se establece una conexión
a Internet.
Tipo devol. llamada — seleccione Usar n° servidor o Usar otro n°, de acuerdo con las instrucciones del proveedor de servicios.
Nº devol. llamada — ingrese el número de teléfono de llamadas de datos del dispositivo que utiliza el servidor de devolución
de llamadas.
Usar compresión PPP — seleccione Sí para agilizar la transferencia de datos, en caso de que el servidor PPP remoto lo admita.
Usar script acceso — seleccione Sí si su proveedor de servicios de Internet requiere un script de acceso o si desea automatizar
el inicio de sesión. Un script de acceso es una secuencia de instrucciones que el sistema aplica durante el proceso de inicio
de sesión.
Script de acceso — ingrese el script de acceso. Esta configuración está disponible sólo si ha seleccionado Usar script
acceso > Sí.
Inicialización módem — si lo requiere el proveedor de servicios, ingrese una cadena de comandos para la configuración de
conexión.
Configuración de un punto de acceso a Internet para paquetes de datos (GPRS)
1. Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Puntos de acceso.
2. Seleccione Opciones > Nuevo punto acceso. Para usar un punto de acceso existente como base del nuevo, seleccione Usar
config. exist.. Para comenzar con un punto de acceso vacío, seleccione Usar config. predet..
3. Defina las siguientes configuraciones.
• Nombre de conexión — ingrese un nombre descriptivo para la conexión.
• Portador de datos — seleccione Paquete de datos.
• Nombre punto acceso — ingrese el nombre del punto de acceso. Por lo general el nombre es proporcionado por el
proveedor de servicios o el operador de red.
• Nombre de usuario — si el proveedor de servicios lo requiere, ingrese su nombre de usuario. Los nombres de usuario a
menudo distinguen entre mayúsculas y minúsculas y los proporciona el proveedor de servicios.
• Petición contraseña — seleccione Sí para ingresar su contraseña cada vez que se conecte a un servidor o No para guardar
la contraseña en la memoria del dispositivo y automatizar el inicio de sesión.
• Contraseña — si el proveedor de servicios lo requiere, ingrese su contraseña. La contraseña a menudo distingue entre
mayúsculas y minúsculas y la proporciona el proveedor de servicios.
• Autenticación — seleccione Segura para enviar siempre la contraseña cifrada o Normal para enviar la contraseña cifrada
cuando sea posible.
• Página de inicio — ingrese la dirección Web de la página que desea utilizar como página de inicio cuando use este punto
de acceso.
4. Después de definir las configuraciones, seleccione Opciones > Config. avanzadas para definir las configuraciones avanzadas
o Atrás para guardar las configuraciones y salir.
Configuraciones avanzadas de puntos de acceso a Internet de paquetes de datos (GPRS)
Después de ajustar las configuraciones básicas de los puntos de acceso a Internet de paquetes de datos (GPRS), seleccione
Opciones > Config. avanzadas y defina las siguientes configuraciones avanzadas:
• Tipo de red — seleccione IPv4 o IPv6 como el tipo de protocolo de Internet. El protocolo de Internet define la forma en que
se transfieren los datos a y desde el dispositivo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
73
Conectividad
• Dirección IP teléfono — ingrese la dirección IP del dispositivo. Seleccione Automática para que la red le proporcione la
dirección IP del dispositivo. Esta configuración aparece sólo si selecciona Tipo de red > IPv4.
• Dirección DNS — ingrese las direcciones IP de Dirección DNS primar. y Dirección DNS secun. si se lo solicita su proveedor de
servicios u operador de red. De lo contrario, las direcciones del servidor del nombres se proporcionan automáticamente.
• Dirección de proxy — ingrese la dirección del servidor proxy. Los servidores proxy utilizados por algunos proveedores de
servicios, son servidores intermedios entre un servicio de exploración y sus usuarios. Estos servidores pueden proporcionar
seguridad adicional y agilizar el acceso al servicio.
Paso IP
Seleccione Menú > Conect. > Cable dat. > Opciones > Cambiar > Paso IP.
La aplicación Paso IP le permite obtener una conexión de red en el dispositivo desde una PC compatible a través de un cable de
datos.
Configurar un cable de datos para usar el paso IP
Use el paso IP como usa cualquier punto de acceso a Internet para explorar o sincronizar en forma remota. Si no está disponible
una conexión de red inalámbrica, use el paso IP para acceder a Internet. No puede usar el paso IP y Nokia PC Suite al mismo
tiempo. No puede activar el módem si selecciona el paso IP en lasconfiguraciones de conexión de cable.
Para prepararse para una sesión de paso IP, conecte un cable de datos al dispositivo y seleccione Paso IP como método de
conexión. Conecte el otro extremo del cable de datos a una PC compatible y espere que la PC reconozca el dispositivo.
Punto de acceso de paso IP
Menú > Herram. > Config. > Conexión > Puntos de acceso.
Para ajustar las configuraciones básicas de paso IP, seleccione Opciones > Nuevo punto acceso > Usar config. predet.. Ingrese
un nombre para la conexión de paso IP en el campo Nombre de conexión y seleccione Paso IP en el campo Portador de datos.
Configuraciones avanzadas de punto de acceso de paso IP
Menú > Herram. > Config. > Conexión > Puntos de acceso.
Para usar las configuraciones avanzadas, abra el punto de acceso de paso IP, seleccione Opciones > Config. avanzadas y elija
alguna de las siguientes opciones:
•
•
•
•
Configuraciones IPv4 — Ingrese Dirección IP teléfono y Dirección DNS para el protocolo de Internet IPv4.
Configuraciones IPv6 — Ingrese Dirección DNS para el protocolo de Internet IPv6.
Dirección de proxy — Permite ingresar la dirección del servidor proxy.
Número puerto proxy — Permite ingresar el número de puerto del servidor proxy.
Conexiones de datos
Este dispositivo admite paquetes de datos (GPRS), llamadas de datos de alta velocidad (HSCSD) y llamadas de datos GSM.
Paquetes de datos
GPRS (paquete general de servicio de radio) activa el acceso inalámbrico de teléfonos móviles a las redes de datos (servicio de
red). GPRS utiliza una tecnología de paquetes de datos, en la que la información se envía en pequeñas ráfagas de datos a través
de la red móvil. La ventaja de enviar paquetes de datos es que la red sólo se ocupa cuando se envían o se reciben los datos.
Como el GPRS utiliza la red con eficiencia permite que la conexión de datos se establezca fácilmente así como velocidades rápidas
de transmisión de datos.
Debe suscribirse al servicio GPRS. Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a GPRS, comuníquese con su operador de
red o proveedor de servicios.
El servicio GPRS mejorado (EGPRS) es similar a GPRS, pero permite una conexión más rápida. Para obtener más información sobre
la disponibilidad de EGPRS y la velocidad de transferencia de datos, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios.
Tenga en cuenta que una vez que haya seleccionado GPRS como portador de datos, el dispositivo utiliza EGPRS en lugar de GPRS
si está disponible en la red.
Durante una llamada de voz, no se puede establecer una conexión GPRS y cualquier conexión GPRS existente se mantiene en
espera a menos que la red admita el modo de doble transferencia.
Llamadas de datos de alta velocidad
HSCSD (datos conmutados de circuito de alta velocidad) permite una velocidad de transmisión de datos de hasta 43,2 kb/s, que
es cuatro veces más rápida que la velocidad de transmisión de datos estándar de la red GSM. HSCSD es comparable a la velocidad
de muchos módems de computadora que se comunican con redes telefónicas fijas.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
74
Conectividad
Para determinar la disponibilidad y cómo suscribirse a los servicios de datos de alta velocidad, comuníquese con su operador
de red o proveedor de servicios.
El envío de datos con HSCSD puede agotar la batería antes que las llamadas de voz o de datos normales, dado que el dispositivo
puede enviar datos con más frecuencia a la red.
Llamadas de datos GSM
Una llamada de datos GSM habilita velocidades de transmisión de datos de hasta 14,4 kb/s. Para conocer la disponibilidad y
cómo suscribirse a los servicios de datos, comuníquese con su operador de red o proveedor de servicios.
VPN Móvil
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > VPN.
La aplicación cliente de la red privada virtual móvil (VPN) de Nokia crea una conexión segura para la Intranet corporativa
compatible y servicios, incluido el e-mail. Su dispositivo se conecta desde una red móvil, por Internet, a una gateway VPN
corporativa que actúa como una puerta principal para la red corporativa compatible. La aplicación cliente de VPN utiliza la
tecnología de seguridad IP Security (IPSec). IPSec es un marco de estándares abiertos para admitir el intercambio seguro de
datos sobre redes IP.
Las políticas VPN definen el método utilizado por el cliente VPN y una gateway VPN para autenticarse mutuamente, y los
algoritmos de encriptación que utilizan para ayudar a proteger la confidencialidad de los datos. Comuníquese con la empresa
para obtener una política de VPN.
Para utilizar VPN con una aplicación, la aplicación debe estar asociada al punto de acceso a una VPN. Un punto de acceso a una
VPN está formado por un punto de acceso a Internet y a una política de VPN.
Administración VPN
Puede administrar sus políticas de VPN, los servidores de políticas, los registros VPN y la contraseña de almacenamiento de
claves en la administración VPN. Las políticas de VPN definen cómo se cifran los datos para la transferencia en redes inseguras.
La contraseña de almacenamiento de claves ayuda a proteger las claves privadas.
Un punto de acceso es donde el dispositivo se conecta con la red mediante una llamada de datos o una conexión de datos en
paquete. Para utilizar los servicios multimedia y de e-mail o para explorar por páginas Web, primero debe definir los puntos de
acceso a Internet para estos servicios. Los puntos de acceso a VPN realizan una vinculación con las políticas VPN y con los puntos
de acceso a Internet para crear conexiones cifradas.
Para administrar la VPN, seleccione Administración VPN > Opciones > Abrir y elija entre las siguientes opciones:
• Normativas VPN — instalar, ver y actualizar políticas VPN.
• Serv. normativas VPN — editar las configuraciones de conexión de los servidores de políticas de VPN, desde los que puede
instalar y actualizar las políticas de VPN.
• Registro VPN — ver el registro de las instalaciones de la política de VPN, actualizaciones y sincronizaciones y otras conexiones
VPN.
Administrar políticas de VPN
Para administrar políticas de VPN, seleccione Administración VPN > Normativas VPN > Opciones y elija entre las siguientes
opciones:
• Instalar normativa — instalar una política. Ingrese un nombre de usuario y una contraseña para el servidor de políticas de
VPN. Comuníquese con el administrador del sistema para obtener su nombre de usuario y contraseñas.
• Definir pto. acc. VPN — cree un punto de acceso a una VPN que realice un vínculo con la política VPN y con un punto de acceso
a Internet.
• Actualiz. normativa — actualice la política de VPN seleccionada.
• Eliminar normativa — elimine la política de VPN seleccionada. Si elimina una política de VPN, se vuelve a instalar al sincronizar
su dispositivo con el servidor de políticas de VPN la próxima vez, a menos que también se haya eliminado del servidor. Del
mismo modo, si una política de VPN se eliminó del servidor, también se elimina de su dispositivo en la próxima sincronización.
Para administrar servidores de políticas de VPN, seleccione Serv. normativas VPN > Opciones > Abrir y elija entre las siguientes
opciones:
• Nuevo servidor — agregue un servidor de políticas VPN.
• Sincr. servidor — instale nuevas políticas o actualice la política de VPN seleccionada.
• Eliminar servidor — elimine la política del servidor VPN seleccionada.
Para administrar las configuraciones del servidor de políticas de VPN, seleccione Opciones > Abrir > Nuevo servidor o Editar
servidor y elija entre las siguientes opciones:
• Nom. serv. normativa — ingrese un nuevo nombre para el servidor (hasta 30 caracteres).
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
75
Conectividad
• Dir. serv. normativas — ingrese la dirección del servidor. La dirección del servidor de políticas no se puede editar una vez
conectado al servidor para instalar o actualizar las políticas de VPN.
• Pto. acceso Internet — seleccione el punto de acceso a Internet para conectarse al servidor de políticas de VPN.
• Contr. protecc. clave — cambie la contraseña del almacenamiento de claves privadas. La contraseña se crea automáticamente
cuando es necesaria la primera vez.
Ver el registro VPN
Seleccione Administración VPN > Registro VPN > Abrir.
Un registro VPN registra sus visitas a los servidores VPN para instalar, actualizar y sincronizar las políticas de VPN y las conexiones
VPN. Las entradas de error, advertencia e información se indican con un icono en la parte izquierda de la entrada. Para ver una
entrada de registro en detalle, selecciónela. Informe sobre los códigos, disponibles en la vista detallada, a los administradores
del sistema. Los códigos identifican posibles causas de problemas con VPN. Una vez que el tamaño del registro alcanza 20 KB,
las entradas más antiguas del registro se eliminan para hacer espacio para las nuevas entradas.
Seleccione Opciones y elija entre las siguientes opciones:
• Actualizar registro — actualice el registro.
• Borrar registro — elimine las entradas del registro.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
76
12.
Aplicaciones multimedia
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo
tonos de timbre) y otro contenido.
Seleccione Menú > Medios.
Medios contiene diferentes aplicaciones multimedia que le permiten guardar y ver imágenes, grabar sonidos y reproducir clips
de sonidos.
Galería
Seleccione Menú > Medios > Galería.
Utilice Galería para acceder y usar distintos tipos de medios, incluidos imágenes, videos, música y sonidos. Todas las imágenes
y videos que se ven y toda la música y sonidos que se reciben se guardan automáticamente en Galería. Puede explorar, abrir y
crear carpetas; y marcar, copiar y mover elementos a carpetas. Los clips de sonido se abren en el Reproductor de música, y los
videoclips y los enlaces streaming en la aplicación RealPlayer.
Para abrir un archivo o una carpeta, pulse el joystick. Las imágenes se abren en el visor de imágenes.
Para crear una nueva carpeta, pulse Opciones > Organizar > Nueva carpeta.
Para copiar o mover archivos, seleccione un archivo y Opciones > Organizar > Mover a carpeta, Nueva carpeta, Mover a tarjeta
mem., Copiar a tarjeta mem., Copiar a mem. teléf., o Mover a mem. teléf..
Para descargar archivos en la Galería en una de las carpetas principales con el explorador, seleccione Descarg. gráf., Descarg.
vid., Descarg. pistas, o Descargas son.. Se abre el explorador y puede elegir un favorito o ingresar la dirección del sitio desde
donde desea efectuar la descarga.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar. Ingrese una cadena de búsqueda. Una cadena puede incluir el nombre o
la fecha del archivo que busca. Se muestran los archivos que coinciden con la búsqueda.
Imágenes
Seleccione Menú > Medios > Galería > Imágenes.
Imágenes se compone de dos vistas:
• En la vista del explorador de imágenes puede enviar, organizar, eliminar y cambiar el nombre de las imágenes guardadas en
su dispositivo o tarjeta de memoria. Puede establecer imágenes como imagen de fondo para su dispositivo.
• En el visor de imágenes, que se abre al seleccionar una imagen en la vista del explorador de imágenes, puede ver y enviar
imágenes individuales.
Se admiten los siguientes formatos de archivo: JPEG, BMP, PNG y GIF 87a/89a. El dispositivo no admite necesariamente todas las
variaciones de los formatos de archivo.
Para abrir y ver una imagen, seleccione una imagen en la vista del explorador de imágenes y seleccione Opciones > Abrir. La
imagen se abre en el visor de imágenes.
Para abrir y ver la imagen siguiente o anterior, desplácese hacia la derecha o izquierda en el visor de imágenes.
Para ampliar la imagen de la pantalla, seleccione Opciones > Acercar o pulse 5 ó 7. Para reducir la imagen de la pantalla, seleccione
Alejar, o pulse 0 .
Para ver la imagen en pantalla completa, seleccione Opciones > Pantalla completa o pulse 7 dos veces. Para volver a la vista
normal, seleccione Opciones > Pantalla normal.
Para girar una imagen, seleccione una imagen y Opciones > Girar. Seleccione Derecha para girar la imagen 90 grados a la derecha,
o seleccione Izquierda para girar la imagen 90 grados en sentido antihorario.
Procedimiento para administrar archivos de imagen
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo
tonos de timbre) y otro contenido.
Para ver la información detallada de una imagen, seleccione una imagen y Opciones > Ver detalles. Aparecen en pantalla el
tamaño y formato del archivo así como la hora y fecha en que el archivo se modificó por última vez y la resolución de la imagen
en píxeles.
Para enviar una imagen, seleccione la imagen, Opciones > Enviar y el método de envío.
Para cambiar el nombre de una imagen, seleccione una imagen y Opciones > Renombrar. Ingrese el nuevo nombre y seleccione
Aceptar.
Para utilizar una imagen como imagen de fondo, seleccione una imagen y Opciones > Como imagen de fondo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
77
Aplicaciones multimedia
Para agregar una imagen a una tarjeta de contacto, seleccione la imagen y Opciones > Agregar a contacto. Se abre la vista de
contactos y se le permite seleccionar el contacto para la imagen.
Procedimiento para organizar imágenes
Para crear carpetas para organizar sus imágenes, seleccione Opciones > Organizar > Nueva carpeta. Ingrese un nombre para la
carpeta y seleccione Aceptar.
Para mover una imagen a otra carpeta, seleccione la imagen y Opciones > Organizar > Mover a carpeta. Desplácese hasta la
carpeta a la que desea mover la imagen y seleccione Mover.
RealPlayer
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o desvío de imágenes, música (incluyendo
tonos de timbre) y otro contenido.
Seleccione Menú > Medios > RealPlayer.
RealPlayer puede reproducir videoclips y archivos de audio que se almacenen en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de
memoria, trasferidos a su dispositivo desde un mensaje de e-mail o una PC compatible, o recibidos en su dispositivo a través
de Internet.
Los formatos admitidos por RealPlayer incluyen MPEG-4, MP4 (no en flujo continuo), 3GP, RV, RA, AAC, AMR, y Midi.RealPlayer no
necesariamente admite todas las variantes de un formato de archivo de medios.
Sugerencia: Los archivos de audio y video de flujo continuo pueden reproducirse directamente desde Internet sin tener
que descargarlos a su dispositivo completamente antes de reproducirlos.
Procedimiento para reproducir videoclips y enlaces de flujo continuo
Para seleccionar archivos de audio y video para reproducir conRealPlayer, seleccione Opciones > Abrir y desplácese hasta un clip
multimedia en su dispositivo o a una tarjeta de memoria.
Para reproducir streaming (servicio de red), seleccione un enlace Web que conecte con un clip multimedia y seleccione
Reproducir o bien, conéctese a la Web, busque un videoclip o archivo de audio y seleccione Reproducir. RealPlayer reconoce dos
tipos de enlace: enlaces rtsp:// URL y enlaces http:// URL vinculados a archivos RAM. Antes de que empiece el flujo del contenido,
su dispositivo debe conectarse a un sitio Web y obtener un buffer del contenido. Si un problema de conexión de red provoca
un error de reproducción, RealPlayer intenta automáticamente conectarse de nuevo al punto de acceso a Internet.
Para reproducir archivos de audio y video almacenados en su dispositivo o en una tarjeta de memoria, seleccione el archivo y
Reproducir.
Para detener la reproducción o el envío, seleccione Parar. Se detiene el buffering o el intento de conectarse a un sitio de flujo
continuo, se detiene la reproducción del clip y el clip se rebobina hasta el principio.
Para ver el videoclip en tamaño de pantalla completa, seleccione Opciones > Repr. a pant. comp.. El tamaño del área de video
cambia a normal o pantalla completa. En modo de pantalla completa la imagen de video aumenta hasta su tamaño máximo
posible pero manteniendo la relación de aspecto.
Para guardar un clip multimedia, seleccione Opciones > Guardar, desplácese hasta una carpeta en la memoria del dispositivo o
en una tarjeta de memoria y seleccione Guardar. Para guardar un enlace en un archivo de medios en la Web, seleccione Guardar
enlace.
Para adelantar rápidamente o rebobinar un clip durante su reproducción, desplácese hacia arriba o hacia abajo.
Sugerencia: Para adelantar rápidamente durante la reproducción, empuje la tecla de desplazamiento hacia arriba y
manténgala. Para rebobinar durante la reproducción, empuje la tecla de desplazamiento hacia abajo y manténgala.
Para aumentar o disminuir el volumen durante la reproducción, pulse las teclas de volumen.
Procedimiento para enviar archivos de audio o videoclips
Puede transferir un clip multimedia a otro dispositivo o adjuntar un clip multimedia a un mensaje multimedia, un documento
o una presentación de diapositivas.
Para transferir un clip multimedia a través de la conexión de infrarrojos o Bluetooth, seleccione un clip y Opciones > Enviar.
Seleccione un método para enviar el clip seleccionado a otro dispositivo.
Para enviar un clip multimedia dentro de un mensaje, cree un mensaje multimedia, seleccione un clip para adjuntar e Insertar
objeto > Videoclip o Clip de sonido.
Para eliminar un clip multimedia insertado, seleccione Opciones > Eliminar adjunto > Sí.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
78
Aplicaciones multimedia
Procedimiento para recibir videos
Seleccione Menú > Mensajes. Abra un mensaje que contenga un videoclip. Desplácese hasta el clip y pulse el joystick.
Seleccione Pausa o Parar, seleccione Opciones y:
• Reproducir — reproduzca un clip desde el principio.
• Repr. a pant. comp. — reproduzca el clip en modo de pantalla completa. Los clips en formato horizontal se girarán 90 grados.
Para volver a la vista normal, pulse cualquier tecla.
• Continuar — reanude la reproducción del clip.
• Cont. a pant. comp. — continúe la reproducción del clip en modo de pantalla completa.
• Silenciar — desactive el sonido del videoclip. Para volver a activar el sonido, desplácese hacia la derecha.
• Guardar enlace — guarde un enlace Web en un clip.
• Detalles clip — permite ver la duración y el tamaño del videoclip.
• Configuraciones — cambie las configuraciones de video o conexión.
Las opciones disponibles pueden variar.
Procedimiento para ver información sobre un clip multimedia
Para ver las propiedades de un videoclip, archivo de audio o enlace Web, seleccione el clip y seleccione Opciones > Detalles
clip. La información puede incluir la velocidad de bits o el enlace de Internet de un archivo de flujo continuo.
Para activar la protección de archivo, seleccione un clip multimedia y Opciones > Detalles clip > Estado > Opciones > Cambiar.
La protección de archivo evita que otros modifiquen el archivo.
Configuraciones
Seleccione Menú > Medios > RealPlayer > Opciones > Configuraciones.
Configuraciones de video
Seleccione Repetir > Activada, si desea volver a reproducir los videoclips automáticamente en cuanto terminen.
Configuraciones de conexión
Seleccione Conexión, desplácese hasta las siguientes configuraciones y pulse el joystick para editar:
• Proxy — seleccione si desea usar un servidor proxy e introduzca la dirección IP y número de puerto del servidor proxy
manualmente.
• Red — cambie el punto de acceso para conectarse a Internet y configure el rango de puerto usado al conectarse.
Configuraciones de proxy
Los servidores proxy son servidores intermedios entre los servidores de medios y sus usuarios. Algunos proveedores de servicios
los usan por motivos de seguridad o para acelerar el acceso a páginas Web que contienen archivos multimedia.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas.
Seleccione Conexión > Proxy, desplácese hasta las siguientes configuraciones y pulse el joystick para editar:
• Usar proxy — seleccione Activar para usar un servidor proxy.
• Dirección de proxy — ingrese la dirección IP del servidor proxy. Esta configuración está disponible sólo si seleccionó usar un
servidor proxy.
• Número puerto proxy — permite ingresar el número de puerto del servidor proxy. Esta configuración está disponible sólo si
seleccionó usar un servidor proxy.
Configuraciones de red
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas.
Seleccione Conexión > Red, desplácese hasta las siguientes configuraciones y pulse el joystick para editar:
• Punto acceso predet. — desplácese hasta el punto de acceso de la conexión a Internet y pulse el joystick.
• Tiempo de conexión — defina cuánto tiempo ha de transcurrir antes de que RealPlayer se desconecte de la red si un clip
multimedia que se reproduce usando un enlace de red se pone en modo de pausa. seleccione Definido usuario y pulse el
joystick. ingrese el tiempo y seleccione Aceptar.
• Puerto UDP menor — ingrese el número de puerto más bajo del rango de puertos del servidor. El valor mínimo es 1024.
• Puerto UDP mayor — ingrese el número de puerto más alto del rango de puertos del servidor. El valor máximo es 65535.
Configuraciones avanzadas de red
Para editar los valores de ancho de banda para redes distintas, seleccione Conexión > Red > Opciones > Config. avanzadas.
Para seleccionar el ancho de banda para cualquiera de las redes enumeradas, desplácese hasta sus configuraciones y pulse el
joystick. Desplácese hasta el valor deseado y seleccione Aceptar.
Para ingresar el ancho de banda de manera manual, seleccione Definido usuario.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
79
Aplicaciones multimedia
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas.
Para guardar las configuraciones, seleccione Atrás.
Reproductor de música
Advertencia: No sostenga el dispositivo cerca del oído cuando esté utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Seleccione Menú > Medios > Repr. mús..
Con el reproductor de música, puede reproducir archivos de música y crear y escuchar listas de pistas. El reproductor de música
admite archivos con extensiones como MP3 y AAC.
Escuchar música
Advertencia: Escuche la música a un nivel de volumen moderado. La exposición continua a un nivel de volumen alto
puede perjudicar su facultad auditiva. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el
volumen puede resultar muy alto.
Para elegir una pista de música, seleccione Opciones > Biblioteca musical. Todas las pistas enumera toda la música que hay en
su dispositivo. Para ver canciones ordenadas, seleccione Álbumes, Artistas, Géneros o Compositores. Para seleccionar una pista,
desplácese hasta la pista y seleccione Opciones > Reproducir. Mientras se reproduce una pista, para alternar entre reproducir y
poner en pausa, pulse y . Para detener una pista, pulse .
Después de agregar o eliminar archivos de música en el dispositivo, actualice su Biblioteca musical. Seleccione Opciones >
Actualizar Bibl. musical. El reproductor busca en la memoria del dispositivo todos los archivos de música y actualiza la Biblioteca
musical.
Para seleccionar la pista de música anterior o siguiente, desplace el joystick hacia arriba o hacia abajo.
Para reproducir las pistas de música de forma repetida, seleccione Opciones > Repetición. Seleccione Todo para repetir todas
las pistas de la carpeta actual, Una para repetir la pista seleccionada o Desactivar para detener la repetición.
Para reproducir música en orden aleatorio, seleccione una carpeta y Opciones > Reprod. aleatoria.
Para ver información sobre la pista de música, desplácese hasta la pista deseada y seleccione Opciones > Ver detalles.
Procedimiento para ajustar el volumen de la música
Para controlar el volumen de la música, pulse las teclas de volumen. Para silenciar el volumen, pulse la tecla para bajar el volumen
hasta que haya silencio.
Listas de pistas
Puede crear una nueva lista de pistas y agregarle pistas o seleccionar una lista de pistas guardada.
Para crear una lista de pistas nueva, seleccione Opciones > Biblioteca musical > Listas de pistas > Opciones > Nueva lista
pistas. Escriba el nombre de la lista de pistas nueva y seleccione Aceptar.
Para agregar una pista a una lista de pistas, abra la lista y seleccione Opciones > Agregar pistas.
Ecualizador
Seleccione Menú > Medios > Repr. mús. > Opciones > Ecualizador.
Puede personalizar el sonido de sus archivos de música con Ecualizador. Puede utilizar valores de frecuencia predeterminados
basados en estilos de música, como el clásico o el rock. Asimismo, puede crear valores de configuraciones personalizados a
partir de sus propias preferencias auditivas.
No puede emplear otras funciones de Repr. mús. mientras Ecualizador se encuentra abierto.
Con Ecualizador, puede aumentar o disminuir las frecuencias durante la reproducción de música y modificar el sonido. Su
dispositivo presenta valores de frecuencia predeterminados; por ejemplo: Pop y Rock.
Para utilizar una configuración de frecuencia predeterminada cuando reproduce música, desplácese hasta la configuración de
frecuencia que desee y seleccione Opciones > Activar.
Crear su propia configuración de frecuencia
1. Para crear su propia configuración de frecuencia, seleccione Opciones > Nuevo favorito.
2. Ingrese un nombre para la configuración de frecuencia predeterminada y seleccione Aceptar.
3. Desplácese hacia arriba o hacia abajo para moverse entre las bandas de frecuencia y configure la frecuencia en cada banda.
Para moverse entre las bandas, desplácese hacia la izquierda o derecha.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
80
Aplicaciones multimedia
4. Seleccione Atrás para guardar la nueva configuración de frecuencia o seleccione Opciones > Restaurar a predet. para
configurar las bandas en una frecuencia neutral y volver a comenzar.
Para editar una configuración de frecuencia predeterminada, seleccione Opciones > Nuevo favorito u Opciones > Editar.
Para modificar la frecuencia de una configuración predeterminada, diríjase hasta las bandas de frecuencia y desplácese hacia
arriba o abajo para incrementar o disminuir los valores. Inmediatamente, escuchará el ajuste de frecuencia en la reproducción.
Para restaurar las bandas de frecuencia a los valores originales, seleccione Opciones > Restaurar a predet..
Para guardar configuraciones nuevas o modificadas, seleccione Atrás.
Grabadora
Seleccione Menú > Medios > Grabadora.
Con Grabadora, puede grabar hasta 60 segundos de un memorándum de voz, guardar la grabación de voz como un clip de
sonido y reproducir el clip de sonido. Grabadora admite el formato AMR.
Pulse la tecla de voz para activar la Grabadora.
Para grabar un memorándum de voz, seleccione Opciones > Grabar clip sonido. Seleccione Pausa para detener la grabación y
Grabar para reanudarla. Cuando termine la grabación, seleccione Parar. El clip de sonido se guarda automáticamente.
La longitud máxima de una grabación de voz es de 60 segundos, pero también depende del espacio de almacenamiento
disponible en la memoria del dispositivo o en la tarjeta de memoria.
Procedimiento para reproducir una grabación de voz
Para escuchar la grabación de voz que acaba de crear, seleccione el icono de reproducir. ( ). Seleccione Parar para cancelar la
reproducción. La barra de progreso muestra el tiempo de reproducción, la posición y la duración de una grabación de voz.
Para poner en pausa la reproducción de una grabación de voz, seleccione Pausa. La reproducción se reanuda al seleccionar
Reprod..
Las grabaciones de voz que reciba o grabe son archivos temporales. Debe guardar los archivos que desea conservar.
Reproductor flash
Seleccione Menú > Medios > Rep Flash.
Con Rep Flash, puede ver, reproducir, e interactuar con archivos flash creados para dispositivos móviles.
Para abrir una carpeta o reproducir un archivo flash, desplácese hasta la carpeta o archivo y pulse el joystick.
Para enviar un archivo flash a dispositivos compatibles, desplácese hasta el archivo y pulse la tecla Llamar. La protección de
copyright puede impedir el envío de algunos archivos flash.
Para alternar entre archivos flash guardados en la memoria del dispositivo o la tarjeta de memoria, desplácese a la izquierda
o la derecha.
Las opciones disponibles pueden variar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
81
13.
Personalización
Perfiles
Importante: En los perfiles fuera de línea o de vuelo, no podrá realizar o recibir llamadas, incluyendo llamadas de
emergencia, ni usar otras funciones que requieran la cobertura de red. Para realizar una llamada, primero debe activar
la función de teléfono modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo. Si tiene
que hacer una llamada de emergencia mientras el dispositivo está bloqueado y está en perfil de vuelo, podría también
marcar el número de emergencia programado en su dispositivo en el campo de código de bloqueo y en la ficha 'Llamar'.
El dispositivo confirmará que está a punto de salir del perfil actual para iniciar una llamada de emergencia.
Seleccione Menú > Herramientas > Modos.
Puede ajustar y personalizar los tonos de timbre, los tonos de aviso y otros tonos del dispositivo para diferentes eventos,
entornos o grupos de personas que llaman.
Para personalizar un perfil, desplácese hasta el perfil deseado de la lista y seleccione Opciones > Personalizar.
Defina las siguientes configuraciones:
• Tono de timbre — Seleccione un tono de timbre de la lista o seleccione Descargas tonos para abrir una carpeta de marcadores
que contenga una lista de marcadores para descargar tonos usando el explorador. Para escuchar el tono seleccionado,
seleccione Reprod.. Si tiene dos líneas telefónicas alternativas en uso, puede especificar un tono de timbre para cada línea.
• Decir nomb. llamante — Active la característica de tono de timbre texto-a-conversación. Cuando alguien de su lista de
contactos lo llama, el dispositivo hace sonar un tono de timbre que es una combinación del nombre hablado del contacto
con el tono de timbre seleccionado.
• Tipo de timbre — Seleccione cómo desea que el tono de timbre lo alerte.
• Volumen de timbre — Seleccione el nivel de volumen del tono de timbre.
• Tono aviso mensaje — Seleccione un tono para los mensajes de texto recibidos.
• Tono de alerta e-mail — Seleccione un tono para los mensajes de e-mail recibidos.
• Tono aviso MI — Seleccione un tono para los mensajes instantáneos recibidos.
• Alerta vibrante — Seleccione si desea que el dispositivo vibre cuando reciba una llamada.
• Tonos del teclado — Configure el nivel de volumen de los tonos del teclado del dispositivo.
• Tonos de aviso — Configure la activación o desactivación de los tonos de advertencia.
• Aviso para — Puede configurar el dispositivo para que suene sólo cuando reciba llamadas de números de teléfono que
pertenecen a un grupo de contactos seleccionado. Las llamadas telefónicas que provienen de otro grupo que no sea ese grupo
tienen una alarma silenciosa.
• Nombre de modo — Puede ponerle un nombre al nuevo perfil o cambiarle el nombre a un perfil existente. No se puede
cambiar el nombre de los perfiles Normal y Desconectado.
El perfil Desconectado evita que su dispositivo se active accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice Bluetooth; además,
cierra cualquier conexión de Internet que esté en funcionamiento cuando se selecciona el perfil.
Para cambiar un perfil, desplácese hasta el perfil deseado de la lista y seleccione Opciones > Activar. Si selecciona el perfil
Desconectado, no podrá enviar ni recibir mensajes.
Para crear un nuevo perfil, seleccione Opciones > Crear nuevo y defina las configuraciones.
Procedimiento para seleccionar tonos de timbre
Para configurar un tono de timbre, desplácese hasta un perfil y seleccione Opciones > Personalizar > Tono de timbre. Seleccione
un tono de timbre de la lista o seleccione Descargas tonos para abrir una carpeta de marcadores que contenga una lista de
marcadores para descargar tonos usando el explorador. Todos los tonos descargados se guardan en Galería.
Para reproducir tonos de timbre para el grupo de contactos seleccionado solamente, desplácese hasta un perfil y seleccione
Opciones > Personalizar > Aviso para, y seleccione el grupo deseado. Las llamadas telefónicas que provienen de otro grupo que
no sea ese grupo tienen una alarma silenciosa.
Para buscar un tono de mensaje, desplácese hasta un perfil y seleccione Opciones > Personalizar > Tono aviso mensaje.
Para escuchar el tono seleccionado, seleccione el tono de la lista y espere a que el tono comience a sonar.
Cambiar las configuraciones de accesorios
Desplácese hasta un accesorio y seleccione Opciones > Abrir.
Cambiar el perfil predeterminado para el accesorio.
Para cambiar las configuraciones de los accesorios, seleccione un accesorio y Opciones > Abrir.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
82
Personalización
Temas
Seleccione Menú > Herramientas > Temas.
Puede cambiar el aspecto de la pantalla de su dispositivo.
Para cambiar el aspecto de la pantalla, resalte el tema que desea utilizar y seleccione Opciones > Aplicar.
Para editar un tema, resalte el tema que desea editar y seleccione Opciones > Editar. Seleccione Imagen de fondo para cambiar
la imagen de fondo para el modo standby o Ahorro de energía para utilizar un texto o la fecha y hora para ahorrar energía
cuando no se ha pulsado ninguna tecla durante un intervalo de tiempo.
Para descargar temas, debe establecer una conexión de red que le permita descargar temas de fuentes de Internet que sean
compatibles con su dispositivo.
Para descargar un tema, seleccione Descargas temas. Ingrese el enlace desde el que desea descargar el tema. Una vez descargado,
puede obtener una vista previa del tema, activarlo o editarlo.
Para obtener una vista previa de un tema, resalte el tema que desea ver y seleccione Opciones > Vista previa. Seleccione
Aplicar para comenzar a utilizar el nuevo tema.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
83
14.
Configuraciones
Seleccionie Menú > Herram. > Config..
Puede definir y modificar varias opciones de configuraciones del dispositivo. La modificación de estas configuraciones afecta
la operación del dispositivo en varias aplicaciones.
Es posible que algunas opciones de configuraciones sean predeterminadas para el dispositivo o que el operador de red o el
proveedor de servicios las envíe en un mensaje de configuración. Es posible que no pueda cambiar estas opciones.
Desplácese hasta la opción que desee editar y pulse el joystick para realizar las siguientes acciones:
• Alternar entre dos valores, encendido o apagado.
• Seleccionar un valor de una lista.
• Abrir un editor de textos para ingresar un valor.
• Abrir un control deslizante para disminuir o incrementar el valor al desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha.
Configuraciones del teléfono
Seleccione Teléfono para cambiar las opciones de configuraciones de idioma, modo standby y pantalla del dispositivo.
Configuraciones de General
Seleccione General y elija entre las siguientes opciones:
• Idioma del teléfono — seleccione un idioma de la lista. El cambio de idioma del dispositivo afecta todas sus aplicaciones.
Cuando cambia el idioma, el dispositivo se reinicia.
• Idioma de escritura — seleccione un idioma de la lista. El cambio de idioma de escritura también afecta a los caracteres
disponibles al escribir texto.
• Saludo inicial o logo — seleccione Predeterminado para utilizar la imagen predeterminada, Texto para ingresar un saludo
inicial propio o Imagen para seleccionar una imagen de la Galería. El saludo inicial o la imagen aparecen brevemente cada
vez que enciende el dispositivo.
• Config. originales — restaure las configuraciones predeterminadas del dispositivo. Para eso, se necesita el código de bloqueo
del dispositivo. Después de la restauración es posible que el dispositivo demore más tiempo en encenderse. Esto no afecta
los documentos, la información de contactos, las entradas de agenda ni los archivos.
Configuraciones de modo standby
Seleccione Standby y elija entre las siguientes opciones:
• Standby activo — seleccione Activado para que los accesos directos a las diferentes aplicaciones estén disponibles en el modo
standby activo.
• Tecla selecc. izq., Tecla selecc. derecha — cambie los accesos directos que se abren desde las teclas de selección izquierda y
derecha en la pantalla de estado en espera. Pulse el joystick, seleccione una función de la lista y seleccione Aceptar.
• Tecla nav. derecha, Tecla nav. izquierda, Tecla nav. abajo, Tecla nav. arriba, Tecla de selección — cambie los accesos directos
que se abren cuando se desplaza en diferentes direcciones. Estas opciones de configuraciones no están disponibles si
selecciona Standby activo > Activado.
Configuraciones de pantalla
Seleccione Pantalla y elija entre las siguientes opciones:
• Sensor de luz — ajuste la cantidad de luz necesaria para iluminar la pantalla del dispositivo.
• Tiempo ahorro energía — seleccione la cantidad de tiempo antes de que se active el protector de pantalla. La activación del
protector de pantalla prolonga el tiempo de funcionamiento del dispositivo.
• Tiempo espera luz — establezca la rapidez con la que se atenúa la pantalla después de la última pulsación
Configuraciones de llamadas
Seleccione Llamadas y elija entre las siguientes opciones:
• Envío del n° propio — Seleccione Activado para mostrar su número de teléfono a la persona a la que está llamando o Fijado
por la red para dejar que la red determine si se envía o no su ID.
• Llamada en espera — Seleccione Activar para recibir una notificación sobre una nueva llamada entrante mientras está
hablando o Verificar estado para verificar si la función está activa en la red.
• Rechaz. llam. c/ SMS — Seleccione Sí para enviar automáticamente un mensaje de texto a la persona que le está llamando
informándole de por qué no puede contestar a la llamada.
• Texto de mensaje — Escriba el texto que se debe enviar cuando, por no poder responder a una llamada entrante, desea enviar
automáticamente un mensaje de texto como respuesta.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
84
Configuraciones
• Marcación automática — Seleccione Activar para volver a marcar a un número que estaba ocupado. El dispositivo realiza un
máximo de 10 intentos de llamada.
• Resumen tras llam. — Seleccione Activado para mostrar brevemente la duración aproximada de la última llamada.
• Marcación rápida — Seleccione Activar para activar la función de marcación rápida en el dispositivo. Para marcar un número
de teléfono asignado a las teclas de marcación rápida (2 a 9), mantenga pulsada la tecla.
Consulte "Marcación rápida", pág. 22.
• Cualq. tecla contesta — Seleccione Activar para contestar una llamada entrante pulsando brevemente cualquier tecla, excepto
la tecla Finalizar.
• Línea en uso — Seleccione Línea 1 o Línea 2 para cambiar la línea telefónica para las llamadas salientes y los mensajes de
texto (servicio de red). Esta configuración sólo se muestra si la tarjeta SIM admite el servicio de líneas alternativas y la
suscripción a dos líneas telefónicas.
• Cambio de línea — Seleccione Desactivar para bloquear la selección de líneas (servicio de red). Para cambiar esta
configuración, se necesita el código PIN2.
Configuraciones de conexión
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión y elija alguna de las siguientes configuraciones:
• Puntos de acceso — permite configurar nuevos puntos de acceso o editar los existentes. Es posible que el proveedor de
servicios establezca de forma predeterminada algunos o todos los puntos de acceso del dispositivo y que usted no pueda
crearlos, editarlos ni eliminarlos.
• Grupos puntos acceso — permite configurar nuevos grupos de puntos de acceso o editar los existentes que se utilizan en el
establecimiento de la conexión automática y la roaming de e-mails.
• Paquete de datos — determine cuándo se utilizan las conexiones de paquetes de datos e ingrese el punto de acceso si utiliza
el dispositivo como módem para una computadora.
• Configuraciones SIP — permite ver o crear perfiles del protocolo de inicio de sesión (SIP).
• Llamada de datos — permite establecer el período de espera para la finalización automática de las llamadas de datos.
• VPN — permite instalar y administrar las políticas de VPN, administrar los servidores de políticas de VPN, ver el registro de
VPN y crear y administrar puntos de acceso de VPN.
• Config. — Permite ver y eliminar los servidores de confianza de los que el dispositivo puede recibir ajustes de configuración.
Si desea obtener más información acerca de cómo suscribirse a un servicio de paquetes de datos y los ajustes de configuración
y conexión adecuados, comuníquese con el operador de red o con su proveedor de servicios.
Las configuraciones disponibles para edición pueden variar.
Puntos de acceso
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Puntos de acceso.
Es posible que el proveedor de servicios establezca de forma predeterminada algunos o todos los puntos de acceso del dispositivo
y que usted no pueda crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Consulte "Puntos de acceso a Internet", pág. 72.
Grupos de puntos de acceso
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Grupos puntos acceso.
Un grupo de puntos de acceso se utiliza para agrupar y priorizar los puntos de acceso. Una aplicación puede utilizar un grupo
como método de conexión en lugar de un único punto de acceso. Para realizar una conexión, se utiliza el mejor punto de acceso
disponible dentro de un grupo.
Para crear un grupo de puntos de acceso, seleccione Grupos puntos acceso > Opciones > Nuevo grupo. En el campo Nombre del
grupo escriba un nombre para el grupo. En el campo Conmutación conexión, defina si desea que el proceso de cambio de
conexión se muestre en la pantalla del dispositivo. En la sección Puntos de acceso puede seleccionar y modificar los puntos de
acceso de este grupo.
Para agregar un punto de acceso al grupo de puntos de acceso seleccionado, seleccione Puntos de acceso > Opciones > Agregar
punto acceso y el punto de acceso que desee agregar.
Para editar un punto de acceso en un grupo de puntos de acceso, seleccione el punto de acceso y Opciones > Editar.
Para eliminar un punto de acceso en un grupo de puntos de acceso, seleccione el punto de acceso y Opciones > Eliminar.
Para establecer el orden en el que se utilizan los puntos de acceso para el roaming de datos de e-mail, seleccione un grupo de
puntos de acceso y Cambiar. Seleccione un punto de acceso y Opciones > Subir prioridad o bien Bajar prioridad.
Paquetes de datos
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Paquete de datos.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
85
Configuraciones
El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos, incluidas las conexiones GPRS en la red GSM. Cuando utilice el dispositivo
en una red GSM, es posible tener varias conexiones de datos activas al mismo tiempo; los puntos de acceso pueden compartir
una conexión de datos y las conexiones de datos permanecen activas durante las llamadas de voz. Consulte "Administrador de
conexiones", pág. 69.
Configuraciones de paquetes de datos
Las configuraciones de paquetes de datos afectan a todos los puntos de acceso que utilicen una conexión de este tipo.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
• Conex. paq. de datos — Seleccione Si está disponible para registrar el dispositivo en la red de paquetes de datos cuando
active el dispositivo en una red admitida. Seleccione Si es necesario para establecer una conexión de paquetes de datos sólo
cuando así lo requiera una aplicación o acción.
• Punto de acceso — Permite ingresar el nombre del punto de acceso proporcionado por el proveedor de servicios para utilizar
el dispositivo como módem de paquetes de datos en la computadora.
Estas configuraciones afectan a todos los puntos de acceso de las conexiones de paquetes de datos.
Configuraciones de protocolo de inicio de sesión (SIP)
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Configuraciones SIP.
Los protocolos de inicio de sesión (SIP) se utilizan para crear, modificar y finalizar determinados tipos de sesiones de
comunicación con uno o más participantes (servicio de red). Los perfiles SIP incluyen opciones de configuraciones para estas
sesiones. El perfil SIP que se utiliza como opción predeterminada para una sesión de comunicación está subrayado.
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Configuraciones SIP.
Para crear un perfil SIP, seleccione Opciones > Agregar nuevo > Usar perfil predetermin. o Usar un perfil existente.
Seleccione un perfil SIP para editar.
Seleccione el perfil SIP que desea utilizar para sesiones de comunicación y Opciones > Perfil predeterminado.
Para eliminar un perfil SIP, seleccione el perfil y pulse la tecla Retroceso.
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Configuraciones SIP > Opciones > Agregar nuevo o Editar.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nombre de perfil — permite ingresar un nombre para el perfil SIP.
Perfil de servicio — seleccione IETF o Nokia 3GPP.
Pto. acceso predeter. — permite seleccionar el punto de acceso que se utilizará para la conexión a Internet.
Nombre usuario público — permite ingresar el nombre de usuario proporcionado por el proveedor de servicios.
Usar compresión — permite seleccionar esta opción para utilizar compresión.
Registro — permite seleccionar el modo de registro.
Usar seguridad — seleccione esta opción si se utiliza la negociación de seguridad.
Servidor proxy — permite ingresar las configuraciones del servidor proxy para este perfil SIP.
Servidor registrar — permite ingresar las configuraciones del servidor de registro para este perfil SIP.
Las configuraciones disponibles para edición pueden variar.
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Configuraciones SIP > Opciones > Agregar nuevo o Editar > Servidor proxy.
Los servidores proxy son servidores intermedios entre un servicio de explorador y sus usuarios y son utilizados por algunos
proveedores de servicios. Estos servidores pueden proporcionar seguridad adicional y agilizar el acceso al servicio.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
•
•
•
•
•
•
Direc. servidor proxy — Permite ingresar el nombre del servidor o la dirección IP del servidor proxy en uso.
Dominio de seguridad — Permite ingresar el dominio de seguridad del servidor proxy.
Nombre de usuario y Contraseña — Permite ingresar el nombre de usuario y la contraseña para el servidor proxy.
Permitir ruta libre — Seleccione esta opción para permitir la ruta libre.
Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP.
Puerto — Permite ingresar el número de puerto del servidor proxy.
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Configuraciones SIP > Opciones > Agregar nuevo o Editar > Servidor
registrar.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
•
•
•
•
•
Direc. serv. registrar — Permite ingresar el nombre de host o la dirección IP del servidor registrar en uso.
Dominio de seguridad — Permite ingresar el dominio de seguridad del servidor registrar.
Nombre de usuario y Contraseña — Permite ingresar su nombre de usuario y contraseña para el servidor registrar.
Tipo de transporte — Seleccione UDP o TCP.
Puerto — Permite ingresar el número de puerto del servidor registrar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
86
Configuraciones
Configuraciones de llamadas de datos
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión > Llamada de datos.
Para establecer el período de espera para la finalización automática de las llamadas de datos si no se han transferido datos,
seleccione Tiempo de conexión. Seleccione Def. por usuario para ingresar el tiempo manualmente o Ilimitado para mantener
la conexión activa hasta que seleccione Opciones > Desconectar.
VPN
Puntos de acceso a una VPN
Para administrar los puntos de acceso a una VPN, seleccione VPN > Puntos acceso VPN > Opciones y elija entre las siguientes
configuraciones:
• Editar — Permite editar el punto de acceso seleccionado. Si el punto de acceso está en uso o sus configuraciones están
protegidas, no se puede editar.
• Nuevo punto acceso — Permite crear un nuevo punto de acceso a una VPN.
• Eliminar — Permite eliminar el punto de acceso seleccionado.
Configuraciones de los puntos de acceso a una VPN
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas de los puntos de acceso.
Para editar las configuraciones de los puntos de acceso a una VPN, seleccione el punto de acceso y Opciones.
Seleccione entre las siguientes opciones de configuración:
• Nombre de conexión — Permite ingresar un nombre para la conexión VPN. La longitud máxima para los nombres es de 30
caracteres.
• Política de VPN — Permite seleccionar la política de VPN que desea utilizar con este punto de acceso.
• Pto. acceso Internet — Permite seleccionar el punto de acceso a Internet que desea utilizar con este punto de acceso a una
VPN.
• Dirección de proxy — Permite ingresar la dirección del servidor proxy de este punto de acceso a una VPN.
• Número puerto proxy — Permite ingresar el número del puerto de proxy.
Configuraciones
Para ver y eliminar las configuraciones de los servidores de confianza, seleccione Menú > Herram. > Config. > Conexión >
Config..
Puede recibir mensajes del operador de red, del proveedor de servicios o del departamento de computación de la empresa que
contengan opciones de configuración para los servidores de confianza. Estas opciones de configuración se guardan
automáticamente en Config.. Puede recibir opciones de configuración para puntos de acceso, servicios de e-mail y multimedia
y opciones de configuración de sincronización o de MI para servidores de confianza.
Para eliminar las opciones de configuración de un servidor de confianza, seleccione el servidor y pulse la tecla Retroceso. También
se eliminan las opciones de configuración para las demás aplicaciones proporcionadas por este servidor.
Configuraciones de fecha y hora
Consulte "Reloj", pág. 26.
Configuraciones de seguridad
Consulte "Definir las configuraciones de seguridad", pág. 89.
Configuraciones de los accesorios
Seleccione Menú > Herram. > Config. > Accesorios.
Advertencia: Si utiliza el equipo auricular, la capacidad para oír sonidos procedentes del exterior puede verse afectada.
No utilice el equipo auricular cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Con la mayoría de los accesorios, puede seleccionar las siguientes opciones de configuraciones:
• Modo predet. — Permite seleccionar el perfil que se activa al conectar un accesorio al dispositivo.
• Respuesta auto. — Permite que el dispositivo conteste automáticamente las llamadas telefónicas cuando se conecta un
accesorio. Seleccione Activar para que el dispositivo conteste una llamada entrante automáticamente después de 5 segundos.
Si en el menú Perfiles seleccionó Un bip o Silencio, la opción de respuesta automática está desactivada.
Configuraciones de TTY
Si utiliza un teléfono de texto (TTY), debe conectarlo al dispositivo antes de cambiar las configuraciones y utilizarlo. Seleccione
entre las siguientes opciones de configuración:
• Modo predet. — Permite seleccionar el perfil que se activa al conectar un teléfono de texto (TTY, teletipo) al dispositivo.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
87
Configuraciones
• Usar TTY — Seleccione Sí si desea comenzar a utilizar el teléfono de texto.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
88
15.
Seguridad
Seguridad del dispositivo
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > Seguridad > Teléfono y SIM.
Puede modificar las configuraciones de seguridad del código PIN, del bloqueo automático y del cambio de tarjeta SIM, y cambiar
los códigos y contraseñas.
Evite el uso de códigos que sean similares a los números de emergencia para evitar la marcación accidental del número de
emergencia.
Los códigos se muestran como asteriscos. Para cambiar un código, ingrese el código actual y, a continuación, el nuevo código
dos veces.
Definir las configuraciones de seguridad
Para definir las configuraciones del dispositivo y la tarjeta SIM, seleccione una configuración y Opciones > Cambiar.
Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado de usuarios, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia
oficial programado en el dispositivo.
Defina las siguientes configuraciones:
• Solicitud código PIN — seleccione Activar para solicitar que el código PIN se ingrese cada vez que se encienda el dispositivo.
Esta configuración no se puede cambiar si el dispositivo está apagado. Algunas tarjetas SIM no permiten desactivar la solicitud
de código PIN.
• Código PIN — cambia el código PIN. El código PIN debe contener entre 4 y 8 números como máximo. El código PIN protege
la tarjeta SIM contra el uso no autorizado y se proporciona con la tarjeta SIM. Después de ingresar tres veces el código PIN de
forma incorrecta, el código PIN se bloquea y debe desbloquearlo con un código PUK (Clave de desbloqueo personal) antes de
poder utilizar nuevamente la tarjeta SIM. Si no recibió el código PIN con la tarjeta SIM, o bien si requiere un código PUK,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
• Código PIN2 — cambia el código PIN2. El código PIN2 debe contener entre 4 y 8 números como máximo. El código PIN2 es
necesario para acceder a algunas funciones del dispositivo y se proporciona con la tarjeta SIM. Después de ingresar tres veces
el código PIN2 de forma incorrecta, el código PIN2 se bloquea y debe desbloquearlo con un código PUK2 antes de poder
utilizar nuevamente la tarjeta SIM. Si no recibió el código PIN2 con la tarjeta SIM, o bien si requiere un código PUK2, póngase
en contacto con su proveedor de servicios.
• Período bloq. auto. — establezca el plazo de tiempo que debe transcurrir antes de que el dispositivo se bloquee
automáticamente y haga falta ingresar el código de bloqueo correcto para desbloquearlo. Ingrese el número de minutos que
debe durar el plazo de espera o seleccione Ninguno para desactivar el período de bloqueo automático. Cuando el dispositivo
está bloqueado, aún es posible responder a llamadas entrantes y también es posible llamar al número de emergencia oficial
programado en su dispositivo.
• Código de bloqueo — cambie el código de bloqueo. El nuevo código puede tener de 4 a 256 caracteres de largo. Pueden
utilizarse caracteres numéricos y caracteres alfabéticos en mayúsculas y minúsculas. El dispositivo le avisa si el código de
bloqueo no tiene el formato correcto. El dispositivo recuerda los códigos de bloqueo utilizados anteriormente y evita que se
repita un mismo código de forma repetida. El código predeterminado es 12345. Para evitar el uso no autorizado del
dispositivo, cambie el código de bloqueo. Mantenga en secreto el nuevo código y guárdelo en un lugar seguro distinto del
lugar donde guarda el dispositivo.
• Bloq. si cambia SIM — configure el dispositivo para que solicite el código de bloqueo cuando se inserte una tarjeta SIM nueva
en el dispositivo. El dispositivo mantiene una lista de las tarjetas SIM reconocidas como tarjetas del propietario.
• Permitir bloq. remoto — si activa esta opción, puede bloquear el dispositivo mediante el envío de un mensaje de texto
predefinido desde otro teléfono. Al activar esta opción, es necesario ingresar el mensaje de bloqueo remoto y confirmar el
mensaje. El mensaje debe contener al menos 5 caracteres.
• Grupo cerr. usuarios (servicio de red) — especifique un grupo de gente a la que puede llamar y que puede llamarlo.
• Confirmar serv. SIM (servicio de red) — configure el dispositivo para que muestre mensajes de confirmación al utilizar el
servicio de la tarjeta SIM.
Cambiar la contraseña de restricción
Para cambiar la contraseña utilizada para la restricción de llamadas de voz y datos, seleccione Menú > Herram. >
Configuraciones > Restric. llam. > Opciones > Editar contr. restr.. Ingrese el código actual y luego el nuevo código dos veces. La
contraseña de restricción debe ser de cuatro dígitos. Para obtener más detalles, comuníquese con su proveedor de servicios.
Marcación fija
Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número oficial de emergencia programado en el
dispositivo.
Seleccione Menú > Contactos > Opciones > Contactos SIM > Contac. marcac. fija.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
89
Seguridad
Con el servicio de marcación fija, puede restringir las llamadas de su dispositivo sólo a determinados números de teléfono. No
todas las tarjetas SIM admiten el servicio de marcación fija. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de
servicios.
Seleccione Opciones, y seleccione entre las siguientes opciones:
• Activar marcac. fija — restringir llamadas de su dispositivo. Para cancelar el servicio, seleccione Desact. marc. fija. Necesita
el código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar sus contactos de marcación fija. Comuníquese con su
proveedor de servicios si no posee el código.
• Nuevo contacto SIM — agregue un número de teléfono a la lista de números a los que se permite hacer llamadas. Ingrese el
nombre de contacto y el número de teléfono. Para restringir llamadas por prefijo de país, ingrese el prefijo del país en Nuevo
contacto SIM. Todos los números de teléfono a los que se permite realizar llamadas deben comenzar con ese prefijo de país.
• Copiar a Contactos — copiar el contacto de marcación fija a Contactos.
• Agreg. de Contactos — copiar un contacto de Contactos a su lista de marcación fija.
Sugerencia: Para enviar mensajes de texto a los contactos SIM cuando está activado el servicio de marcación fija, debe
agregar el número de centro de mensajes de texto a la lista de marcación fija.
Para ver o editar un número de teléfono al que se permite hacer llamadas desde su dispositivo, seleccione Opciones > Contactos
SIM > Contac. marcac. fija.
Para llamar al contacto, pulse la tecla Llamar.
Para editar un número de teléfono, seleccione Opciones > Editar. Puede necesitar su código PIN2 para editar sus números de
marcación fija.
Para eliminar el contacto, pulse la tecla Retroceso.
Administrador de certificados
Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e instalar software,
deberán usarse correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada. La existencia de un certificado
no ofrece ninguna clase de protección por sí sola. El administrador de certificados debe poseer certificados correctos,
auténticos o fiables para que haya disponible una seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada.
Si aparece el texto Certificado caducado o Certificado no válido cuando debería ser válido, compruebe que la hora y
fecha actuales del dispositivo sean correctos. Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de
que el propietario del certificado sea de plena confianza y de que el certificado pertenezca realmente al propietario
indicado.
Los certificados digitales se utilizan para verificar los orígenes del software, aunque no garantizan la seguridad. Existen tres
tipos diferentes de certificados: certificados de autoridad, personales y de servidor. Durante una conexión segura, un servidor
puede enviar un certificado de servidor a su dispositivo. A la recepción, éste se verifica mediante un certificado de autoridad
almacenado en su dispositivo. Se emite una notificación si la identidad del servidor no es auténtica o si el dispositivo no tiene
el certificado correcto.
Descargue un certificado de un sitio Web, o reciba un certificado como archivo adjunto de e-mail o como un mensaje enviado
mediante una conexión de infrarrojos o Bluetooth. Los certificados se deberían utilizar para la conexión con un banco en línea
o con un servidor remoto para transferir información confidencial. Asimismo, se deben emplear si desea reducir el riesgo de
virus u otro software perjudicial, así como para verificar la autenticidad del software cuando lo descarga y lo instala en su
dispositivo.
Sugerencia: Cuando agregue un certificado nuevo, compruebe su autenticidad.
Administración de certificados personales
Los certificados personales son los que se emiten a su nombre.
Para agregar certificados a su dispositivo, seleccione el archivo del certificado y Guardar. Para eliminar un certificado
seleccionado, seleccione Opciones > Eliminar.
Para verificar la autenticidad de un certificado, seleccione un certificado y Ver detalles. Las huellas digitales identifican un
certificado de forma exclusiva. Comuníquese con el servicio de soporte técnico o de atención al cliente del propietario del
certificado y solicite que se comparen las huellas digitales. Las contraseñas de almacenamiento de clave particular de seis dígitos
contienen las claves secretas que se proporcionan con los certificados personales.
Administrar certificados de autoridad
Algunos servicios utilizan los certificados de autoridad para verificar la validez de otros certificados.
Para agregar certificados a su dispositivo, seleccione el archivo del certificado y Guardar. Para eliminar un certificado
seleccionado, seleccione Opciones > Eliminar.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
90
Seguridad
Para verificar la autenticidad de un certificado, seleccione un certificado y Ver detalles. Las huellas digitales identifican un
certificado de forma exclusiva. Comuníquese con el servicio de soporte técnico o de atención al cliente del propietario del
certificado y solicite que se comparen las huellas digitales. Las contraseñas de almacenamiento de clave particular de seis dígitos
contienen las claves secretas que se proporcionan con los certificados personales.
Un certificado seguro es aquel al que se autoriza como vehículo de verificación de páginas Web, servidores de e-mail, paquetes
de software y otros datos. La verificación de servicios y software sólo se permite mediante certificados seguros.
Para cambiar las configuraciones de seguridad, seleccione un certificado y Opciones > Config. seguridad. Seleccione un campo
de aplicación y Sí o No. No se puede modificar las configuraciones de seguridad de un certificado personal.
En función del tipo de certificado, se muestra un lista con las aplicaciones que pueden utilizar el certificado:
•
•
•
•
Instalación Symbian — Nueva aplicación del sistema operativo Symbian.
Internet — E-mail y gráficos.
Instalación aplicac. — Nueva aplicación Java™.
Verif. certif. en línea — Protocolo del estado del certificado en línea.
Procedimiento para ver los detalles del certificado
Sólo se puede asegurar la identidad correcta de un servidor una vez que se hayan verificado la firma y el período de validez del
certificado de servidor.
Para ver los detalles de un certificado, selecciónelo y Ver detalles.
Puede aparecer una de las siguientes notas:
• Certificado no seguro — No hay ninguna aplicación configurada para utilizar el certificado. Es posible que desee cambiar las
configuraciones de seguridad.
• Certificado caducado — El período de validez del certificado seleccionado ha finalizado.
• Certificado no válido aún — El período de validez del certificado seleccionado aún no ha entrado en vigor.
• Certificado dañado — El certificado no se puede utilizar. Comuníquese con el emisor del certificado.
Configuraciones de seguridad del certificado
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Instalación software — Seleccione si desea instalar sólo las aplicaciones firmadas o todas las aplicaciones.
• Verif. certif. en línea — Para comprobar la validez de los certificados al instalar una aplicación, seleccione Activar.
• Dirección Web pred. — La validez de un certificado se comprueba en la dirección predeterminada si el certificado no incluye
su propia dirección Web.
VPN
Consulte "VPN Móvil ", pág. 75.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
91
16.
Accesos directos
A continuación se presentan algunos de los accesos directos de teclado disponibles en el dispositivo. Mediante los accesos
directos es posible uso más eficiente de las aplicaciones.
Algunos accesos directos son específicos de cada aplicación y no están disponibles para todas las aplicaciones.
Modo de standby activo
Tecla de selección izquierda + tecla de función
Bloquea y desbloquea el teclado.
Tecla Llamar
Abra el Registro.
0
Mantenga pulsado para abrir Servicios y conectarse a la Web.
1
Manténgala para llamar al buzón de voz.
Tecla numérica (2–9)
Utiliza la función marcación rápida para llamar a un número de teléfono.
Antes debe haber activado la marcación rápida (Menú > Herram. >
Configuraciones > Llamadas > Marcación rápida > Activar).
En aplicaciones
Seleccionar texto. Mantenga pulsada la tecla de
mayúsculas y desplácese hacia la izquierda o la
derecha con el joystick para seleccionar texto.
Mayúsculas + joystick
Copiar
Ctrl+C
Cortar
Ctrl+X
Pegar
Ctrl+V
Deshacer
Ctrl+Z
Cursiva
Ctrl+I
Negrita
Ctrl+B
Ingresar un número o un carácter marcado en color Pulse una vez la tecla de función (de modo que aparezca
sobre una tecla.
tecla.
Ingresar únicamente números o caracteres marcados Pulse dos veces la tecla de función (de modo que aparezca
en color sobre una tecla.
tecla.
Alternar entre mayúsculas y minúsculas.
Pulse la tecla de mayúsculas.
Visor de imágenes
Permite enviar la imagen.
Tecla Llamar
Aleja.
0
Acerca.
5
Acercar. Pulse dos veces para ver la imagen en modo 7
de pantalla completa.
Efectúa un desplazamiento hacia la izquierda en la
imagen ampliada.
4
Efectúa un desplazamiento hacia la derecha en la
imagen ampliada.
6
Efectúa un desplazamiento hacia arriba en la imagen 2
ampliada.
Efectúa un desplazamiento hacia abajo en la imagen 8
ampliada.
Gira la imagen hacia la derecha.
3
Gira la imagen hacia la izquierda.
1
Cambia entre la vista de pantalla completa y vista
normal.
*
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
92
) + la otra
) + la otra
17.
Accesorios originales de Nokia
Su dispositivo es compatible con una amplia gama de accesorios. Seleccione los accesorios que se adapten a sus necesidades
de comunicación específicas. Para averiguar la disponibilidad de los accesorios, consulte con su distribuidor local.
Accesorios de alimentación compatibles:
• Batería Li-Ion 1500 mAh (BP-5L)
• Cargador de viaje (AC-4)
• Cargador móvil (DC-4)
• Adaptador de cargador de dinamo (CA-44)
Accesorios de audio compatibles:
• Auriculares (HS-40)
• Auriculares Stereo (HS-47)
• Auriculares inalámbricos boom (HS-4W)
• Auriculares inalámbricos (HS-11W)
• Auriculares inalámbricos con clip (HS-21W)
Accesorios para datos y mensajes compatibles:
• Lápiz digital Nokia II (SU-19W)
• Cable de conectividad (DKE-2)
• Mini SD (3.0V, de 64 MB a 2 GB)
• Módulo GPS inalámbrico (LD-1W)
Accesorios compatibles para automóviles:
• Accesorio inalámbrico de manos libres para automóvil (HF-6W)
• Accesorio avanzado para automóvil (CK-7W)
Accesorios
Unas normas prácticas sobre los accesorios
• Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños.
• Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.
• Verifique regularmente que los accesorios instalados en un vehículo estén montados y operando en forma adecuada.
• Sólo personal calificado debe instalar accesorios complejos para automóvil.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
93
Información sobre las baterías
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una batería recargable. El rendimiento óptimo de una batería nueva se
obtiene solamente después de dos o tres ciclos completos de carga y descarga. La batería se puede cargar y descargar cientos
de veces pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo
normal, cambie la batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con cargadores aprobados por
Nokia para este dispositivo.
Desconecte el cargador del enchufe y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al cargador tras cargarla
completamente, puesto que la sobrecarga podría reducir la vida útil de la batería. Si una batería totalmente cargada no se utiliza
por un tiempo, se descargará paulatinamente.
Si la batería está completamente descargada, podrían pasar unos pocos minutos antes de que el indicador de carga aparezca
en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada.
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. Nunca utilice el cargador o la batería si están dañados.
No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un
clip o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Estas parecen tiras
metálicas en la batería.) Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su bolsillo o cartera. El cortocircuito
de las terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos, como en un vehículo completamente cerrado en verano o en invierno, reducirá su
capacidad, vida útil y su rendimiento de carga. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C. (59 °F y 77 °F). Un
dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede dejar de funcionar temporalmente, aun cuando la batería se encuentre
completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de
congelación.
No incendie las baterías, puesto que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimine las baterías conforme
a las normativas locales. Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos.
Información sobre la batería de polímeros de litio de 1500 mAh (BP-5L)
Es posible que ocurran variaciones en el tiempo de conversación y de reserva según los siguientes factores: la tarjeta SIM del
teléfono, las configuraciones de red y de uso así como el estilo y el entorno de utilización.
• Tiempo de conversación en la red GSM: hasta 5.5 horas
• Tiempo de reserva en la red GSM: hasta 14 días
Normas para la autenticación de la batería Nokia
Siempre use baterías auténticas de Nokia para su seguridad. Para estar seguro que está adquiriendo una batería auténtica de
Nokia, cómprela de un distribuidor autorizado por Nokia, busque el logotipo Nokia Original Enhancements en el empaque e
inspeccione la etiqueta holográfica realizando los siguientes pasos:
Realizar con éxito los cuatro pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su
batería no es batería auténtica y original de Nokia, evite de usarla y llévela al centro más cercano de servicio autorizado por
Nokia o a un distribuidor Nokia para pedir asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia inspeccionará la batería
para confirmar su autenticidad. Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra.
Autenticación del holograma
1. Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un
ángulo y el logo Nokia Original Enhancements desde otro ángulo.
2. Cuando mueve el holograma a un ángulo hacia el lado izquierdo, derecho, arriba y abajo, verá 1, 2, 3 y 4
puntitos en cada lado respectivamente.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
94
Información sobre las baterías
3. Raspe el lado de la etiqueta para revelar un código de 20 dígitos, por ejemplo, 12345678919876543210.
Gire la batería de tal forma que los números se vean hacia arriba. El código de 20 dígitos se lee empezando
con el número de la fila superior seguido por la fila inferior.
4. Confirme la validez del código de 20 dígitos realizando las instrucciones del sitio Web de Nokia.
Para crear un mensaje de texto, ingrese el código de 20 dígitos, por ejemplo 12345678919876543210, y envíe
a +44 7786 200276.
Debería recibir una mensaje indicando si el código puede ser autenticado.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta no es una batería auténtica de Nokia, no la use.
Llévelo al centro más cercano de servicio autorizada Nokia o distribuidor para pedir asistencia. El uso de una batería no aprobados
por el fabricante podría ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y perjudicar su dispositivo y sus accesorios.
También, podría invalidar cualquier aprobación o garantía aplicable al dispositivo.
Para más información sobre las baterías originales Nokia, visite el sitio Web de Nokia.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
95
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen
a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos
electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere que el dispositivo se seque por completo para volver a
colocarla.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían
dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos
electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal la humedad se puede
condensar en su interior y dañar las placas de los circuitos electrónicos.
• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual.
• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Los manejos bruscos pueden romper las placas de circuitos internos
y las piezas mecánicas más delicadas.
• No utilice productos químicos corrosivos, disolventes de limpieza ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento adecuado.
• Use sólo un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier lente, como el lente de la cámara y de los detectores de proximidad
y de luz.
• Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no
aprobados podrían dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
• No utilice los cargadores en el exterior.
• Haga siempre copias de seguridad de los datos que desea guardar (como contactos y notas de agenda) antes de enviar su
dispositivo a un centro de servicio.
Todas estas sugerencias se aplican de igual manera para su dispositivo, batería, cargador o cualquier accesorio. Si algún
dispositivo no funciona adecuadamente, llévelo a su centro de servicio autorizado más cercano.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
96
Información adicional de seguridad
Entorno operativo
Respete la normativa especial vigente de la zona donde se encuentre y siempre apague su dispositivo cuando esté prohibido
utilizarlo o cuando pueda causar interferencia o peligro. Use el dispositivo en su posición normal de funcionamiento. Este
dispositivo reúne las normas de exposición a RF cuando se usa en su posición normal de funcionamiento cerca del oído o se
transporta a una distancia mínima de 2,2 centímetros del cuerpo. Si utiliza accesorios como un estuche, clip de cinturón o soporte
para transportar el dispositivo sobre el cuerpo, utilice sólo accesorios que no contengan metal y que mantengan al dispositivo
a una distancia mínima de 2,2 centímetros del cuerpo.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la
transmisión de archivos de datos o mensajes puede demorarse hasta que esté disponible una conexión adecuada. Asegúrese
de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
Dispositivos médicos
Los aparatos de transmisión de radio, incluidos los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de equipos
médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del equipo médico si tiene alguna
pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia. Apague el
dispositivo en los lugares específicos de los centros de salud donde se le indique. Es probable que en los hospitales y centros
de salud se utilicen equipos sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
Marcapasos
Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener una distancia mínima de 15,3 centímetros (6 pulgadas) entre el teléfono
móvil y el marcapasos, a fin de evitar posibles interferencias. Estos consejos provienen de la investigación independiente y
recomendaciones de la Investigación tecnológica en telefonía móvil (Wireless Tecnology Research). Las personas con
marcapasos
• Deben mantener siempre una distancia de más de 15.3 centímetros (6 pulgadas) entre el teléfono y su marcapasos
• No deben llevar el dispositivo en el bolsillo de la camisa; y
• Deben utilizar el dispositivo en el oído contrario al marcapasos para minimizar las posibles interferencias.
Si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias, deberán apagar inmediatamente su dispositivo.
Aparatos auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. En ese caso, comuníquese con
su proveedor de aparatos auditivos.
Vehículos
Las señales RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos,
como los sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control
de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, verifique estos aspectos con el fabricante o
representante de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente.
Sólo personal calificado debe reparar el dispositivo o instalarlo en un vehículo. Si la instalación o reparación no son correctas,
pueden resultar peligrosas y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo
completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte
líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o
accesorios. Para los automóviles con bolsas de aire, recuerde que éstas se inflan con mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas
de aire ni sobre la zona de despliegue ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si
el equipo celular de telefonía móvil bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, pueden ocasionar lesiones graves.
Se prohíbe el uso de su dispositivo abordo de una aeronave. Apague el dispositivo antes de embarcar un vuelo. El uso de
teledispositivos en una aeronave puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono
móvil y puede ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas
con potencial explosivo incluyen las zonas donde existen avisos reglamentarios requiriéndole que apague el motor de su
vehículo. Las chispas en estas zonas pueden producir explosiones o incendios que pueden resultar en daño corporal o incluso
la muerte. Apague el dispositivo en las gasolineras, por ejemplo, cerca de las bombas de gas en las estaciones de servicio. Respete
las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, plantas
químicas y donde se realicen explosiones. Las zonas en entornos donde pueden producirse explosiones están suelen estar
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
97
Información adicional de seguridad
marcadas, pero no siempre con claridad. Estas incluyen las áreas bajo cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o
almacenamiento de productos químicos, vehículos que utilizan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde
el aire contiene elementos químicos o partículas como grano, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos inalámbricos, incluido este modelo, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas,
redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que las conexiones
funcionen en todas las condiciones. Nunca dependa únicamente de un dispositivo inalámbrico para las comunicaciones
vitales, como emergencias médicas.
Para realizar una llamada de emergencia:
1. Si el teléfono está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea adecuada.
Ciertas redes pueden requerir el uso de una tarjeta SIM válida en su teléfono.
2. Pulse la tecla Finalizar cuantas veces sean necesarias para borrar la pantalla y preparar el teléfono para las llamadas.
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar
en cada localidad.
4. Pulse la tecla Llamar.
Si algunas funciones están activas, es posible que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
Para obtener más información, consulte este manual o con su proveedor de servicios.
Cuando haga una llamada de emergencia, intente dar toda la información necesaria de la forma más exacta posible. Su
dispositivo inalámbrico puede ser el único medio de comunicación en el lugar de un accidente. No dé por terminada la llamada
hasta que se le indique que puede hacerlo.
INFORMACIÓN DE CERTIFICACIÓN (SAR)
ESTE DISPOSITIVO CUMPLE LAS NORMAS INTERNACIONALES SOBRE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RADIO.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor. Se ha diseñado a fin de no exceder los límites de exposición a las
ondas de radio recomendados por las normas internacionales. Estas normas fueron desarrolladas por la organización científica
independiente ICNIRP e incluyen márgenes de seguridad cuyo objetivo es garantizar la protección de las personas,
independientemente de su edad y estado de salud.
Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean una unidad de medida denominada Tasa Específica de Absorción
(SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR establecido en las normas de ICNIRP es de 2.0 Vatios/kilogramo (W/Kg)
distribuidos sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de la SAR se llevan a cabo en posiciones de funcionamiento normales
y con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia comprobadas.
Como el dispositivo está diseñado para que sólo utilice la potencia requerida para conectar con la red, el nivel real de la SAR de
un dispositivo en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo indicado. El valor cambia en función de un número de
factores como, por ejemplo, su proximidad a una estación base de red. El valor máximo de la SAR, según las normas establecidas
por la ICNIRP para la utilización del dispositivo junto al oído, es de 0.51 W/Kg.
El empleo de accesorios del dispositivo puede originar diferentes valores de SAR. Los valores de la SAR pueden variar en función
de los requerimientos de informes y pruebas nacionales así como de la banda de frecuencia. Puede obtener información
adicional sobre la SAR en la sección de información de productos en www.nokia.com.
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a las ondas de radio establecidos por
la Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU.) e Industry Canada. Estos requisitos establecen un límite SAR de 1,6 W/Kg
distribuidos sobre 1 gramo de tejido corporal. El valor máximo SAR obtenido durante la certificación con esta normativa del
producto durante su utilización junto al oído, es de 0.95 W/Kg y de 0.81 W/Kg mientras se transportaba en las condiciones de
transporte establecidas. Para obtener información acerca de este modelo de dispositivo, visite http://www.fcc.gov/oet/fccid y
en el sistema de autorización de equipos busque mediante la ID de la FCC : GMLRM-88A.
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
98
Información técnica
Característica
Valor
Sistema operativo
Symbian 9.1a, S60 Averell versión 3.0
CPU
RISC ARM9 de 32 bits
Tecnologías o plataformas admitidas
C++, Java MIDP 2.0
Frecuencia
RM-88 con EGSM de cuatro bandas 850, 900, 1800 y 1900
Transmisión de datos
EGPRS, GPRS, HSCSD, CSD
Tamaño
Longitud: 116.5 mm
Ancho: 69.9 mm
Espesor: de 13,9 a 16,2 mm
Volumen
103,4 cm<sup>3</sup>
Peso
144 g con la batería
Memoria
Usuario: total superior a 80 MB en el dispositivo
Pantalla
Color de matriz activa horizontal
Tarjeta de memoria: miniSD (sustitución dinámica). La capacidad de
almacenamiento es variable.
Área: 56,9 x 42,7 mm
Colores: TFT 16 millones de colores (24 bits)
Resolución: QVGA 320 x 240 píxeles
Entrada
Joystick y teclado QWERTY
Tiempo
De conversación: hasta 5.5 horas
Conectividad
Bluetooth (versión 2.0). Hasta seis conexiones simultáneas.
En modo standby: hasta 14 días
Mini-USB (USB 2.0)
Conector del auricular
Infrarrojos
Mensajería
E-mail, mensajería instantánea, SMS, MMS
Explorador
HTML 4, WAP 2.0
Funciones de voz
Marcación por voz, grabadora de voz, comandos de voz mejorados
Otras características
Teléfono con altavoz, reproducción de audio en estéreo, reproducción de
video, modo desconectado/de vuelo, sincronización de datos local y remota,
guía telefónica con imágenes, personalización
Temperatura de funcionamiento
-10 ºC a + 40 °C
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
99
Índice
A
configuraciones GPRS 73
configuración remota
configuraciones 70
creación de un perfil 70
configuraciones
agenda 36
Bluetooth 66
centros de mensajes 39
conexión 85
configuración remota 70
general 84
Internet 72
llamadas 84
mensajes de texto 41
mensajes multimedia 44
modo standby 84
pantalla 84
Paso IP 74
perfil del servidor 70
perfiles 82
seguridad 89, 91
seguridad de aplicaciones Java 30
TTY 87
Web 54
configuraciones de accesorios 87
configuraciones de las teclas de selección 84
contactos
grupos 27
información predeterminada 27
procedimiento para agregar 27
procedimiento para copiar información 27
tonos de timbre 28
Contraseña de restricción 89
contraseñas
tarjeta de memoria 20
copia del texto 14
correo
Consulte e-mail
Cortar texto 14
accesorios 93
accesos directos 18, 92
administración de datos y software 70
administración de dispositivos 70
administrador de aplicaciones 29
administrador de archivos
seguridad de la tarjeta de memoria 20
administrador de archivos comprimidos 64
administrador de conexiones 69
agenda 35
almacenamiento 19
aplicaciones
acciones comunes 13
eliminación 29
instalación de la 29
modificación de instalaciones 29
visualización del registro de instalación 29
Aplicaciones Java 29, 30
aplicaciones multimedia 77
Aplicaciones Symbian 29
archivos adjuntos 43, 46
archivos de audio 78
Asistente de configuración 33
auriculares
conector 14
ayuda 14
B
batería
batería 9
cargador 14
instalación de la 8
nivel de carga 18
blogs 54
bloquear el teclado 13
bloqueo de seguridad 13
bloqueo del teclado 13
Bluetooth
conexiones 66
configuraciones 66
vinculación 67
buzón de entrada 38
buzón de salida 39
CH
chat
D
datos
conexiones 74
llamadas 74, 75
sincronización 71
datos conmutados de circuito de alta velocidad
Consulte HSCSD
Desvío de llamadas 23
detalles del certificado 91
documentos 56
DTMF 24
C
cable 69
Cable de datos USB 69
calculadora 37
carga de la batería 9
CD-ROM 10
certificados 90
certificados de autoridad 90
certificados personales 90
comandos de servicio 52
Conector 14
conexión a Internet 72
Conexión de red 69
conexiones
configuraciones de llamadas de datos
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
48
E
e-mail
cuentas 47
mensajes 44
redacción 47
respuesta 46
72
100
Índice
ecualizador 80
encendido y apagado del dispositivo 9
escuchar música 80
explorar la Web 55
exportación de pantalla 64
marcas 31
memoria 19
en dispositivo 19
mensajería instantánea
Consulte MI
mensajes
carpetas 38
e-mail 44
eliminación 46
envío 39
instantáneo 48
mensajes con imágenes 41
mensajes de texto 40
mensajes especiales 51
mensajes multimedia 42
mensajes con imágenes 41
mensajes de texto
edición de centros de mensajes 39
en la tarjeta SIM 41
envío 40
redacción 40
respuesta 41
mensajes especiales 51
mensajes multimedia
archivos adjuntos 43
configuraciones 44
creación 42
envío 42
recepción 43
respuesta a 43
Mensajes SMS 40
menú 21
métodos de conexión
Bluetooth 66
cable 69
infrarrojos 68
módem 69
MI 48
módem 69
modo standby
configuraciones 84
modo 16
F
favoritos 53
G
galería 77
general packet radio service
Consulte GPRS
GPRS 74
configuraciones 86
configuraciones de puntos de acceso 73
contadores 24
grabación 81
guía 14
H
hojas de cálculo 58
hojas de diagramas 60
HSCSD 74
I
idioma 84
idioma de escritura 84
imágenes
acercamiento o alejamiento 77
agregar a contactos 77
utilización como imagen de fondo 77
impresión 64
indicadores de 18
infrarrojos 68
instalación de la
aplicaciones 29
batería 8
tarjeta SIM 8
intensidad de la señal 18
Internet 53
configuraciones 72
puntos de acceso 72
J
joystick
L
N
navegación
notas 36
11, 84
lista de tareas 35
listas de pistas 80
llamada 22
llamadas
configuraciones 84
reenvío 23
restricción 24
llamadas de datos de alta velocidad
Llamadas de datos GSM 75
O
Objeto
selección 21
P
pantalla
configuraciones 84
indicadores de 18
paquetes de datos 74
configuraciones 86
configuraciones de puntos de acceso 73
contadores 24
Paso IP 74
Pegar texto 14
Perfil de acceso SIM 68
personalización 82, 83
presentaciones 61
74
M
Marcación
personalizada 22
rápida 22
Marcación personalizada
Marcación rápida 22
22
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
30, 53
101
Índice
presentaciones de diapositivas
puntos de acceso 72, 85
61
vista de esquema 57, 58
vista de tareas en la agenda 36
vista del día en la agenda 36
vista mensual en la agenda 36
vista semanal en la agenda 36
volumen 14, 80
voz
buzón de correo 22
comandos 25
grabadora 81
marcación 25
memorándums 81
VPN 75
VPN móvil
Consulte VPN
R
RealPlayer
configuraciones 79
reproducción de clips de medios 78
rechazo de llamadas 23
red privada virtual 75
Redactar texto 13
registros 24, 29
reloj 26
reproducción
grabaciones de voz 81
música 80
video y audio 78
reproductor de música 80
reproductor flash 81
respuesta a llamadas 23
respuesta automática 87
Restricción de llamadas 24
W
Web 53
configuraciones 54
S
saludo inicial 84
seguridad
Aplicación Java 30
dispositivo 89
tarjeta de memoria 20
sincronización 71
software
eliminación 29
instalación de la 29
T
tarjeta de memoria 19, 20
Tarjeta mini SD 19
tarjeta SIM
instalación de la 8
mensajes de texto 41
tarjetas de negocios 28
teclado 11
teléfono
configuraciones 84
idioma 84
llamadas 22
temas 83
texto
copia 14
cortar 14
pegar 14
redacción 13
selección 21
Texto y objetos 21
tonos de timbre 28
TTY 87
U
USB
conector 14
V
videoclips 78
vinculación 67
vínculos 54
Copyright © 2006 Nokia. All Rights Reserved.
102
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising