M5504 manual de usuario

Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo.

manual de usuario

M5504

Información de seguridad

IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

FAVOR DE GUARDAR ESTO PARA UNA REFERENCIA FUTURA

Alguna de la siguiente información quizá no se aplique a su producto en particular. Sin embargo, como con cualquier producto electrónico, se deben tomar precauciones durante su manejo y uso.

• Lea estas instrucciones.

• Conserve estas instrucciones.

• Tome en cuenta todas las advertencias.

• Siga todas las instrucciones.

• No use este aparato cerca del agua.

• Limpie solamente con un paño seco.

• No instale cerca de fuentes de calor tales como radiadores, registros de calor, estufas, u otros aparatos

(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

• Use solamente accesorios/aditamentos especificados por el fabricante.

• Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. El servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna forma, tal como daño a la clavija o al cable de corriente, cuando se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha sido expuesto a lluvia o humedad, no funciona normalmente, o ha sido tirado.

INFORMACION ADICIONAL DE SEGURIDAD

• El aparato no debe quedar expuesto a goteos o salpicaduras de líquidos, y, por lo tanto, no se deben colocar sobre el aparato objetos que contengan líquidos, como por ejemplo vasos.

• No intente desensamblar el gabinete. Este producto no contiene componentes que requieran servicio por parte del cliente.

• La información de señalamiento está ubicada en la parte inferior del aparato.

1

Información importante sobre la batería

Advertencia: su producto contiene una materia y un sistema de carga que están diseñados para trabajar a temperaturas que no excedan de 50°C (122°F). Dejar este producto en un automóvil cerrado o en la cajuela de un automóvil donde las temperaturas puedan exceder de 50°C puede resultar en daño permanente a la batería, fuego o explosión. Por favor retire su producto del automóvil al salir, no coloque el producto en la cajuela de su automóvil, y no deje su producto en alguna ubicación donde la temperatura pueda exceder de

50°C.

Ecología

Su producto debe ser eliminado apropiadamente de conformidad con las leyes y regulaciones locales.

Debido a que este producto contiene una batería, esta debe ser eliminada en forma separada del desecho del hogar.

Precauciones para la unidad

• No utilice la unidad inmediatamente después de llevarla de un lugar frío a un lugar caliente puesto que podría producirse algún problema de condensación.

• No almacene la unidad cerca del fuego, lugares con alta temperatura o a la luz directa del sol. La exposición a la luz directa del sol o a calor extremo (tal como dentro de un automóvil estacionado) puede causar daños o malfuncionamiento.

• Limpie la unidad con un paño blando o con una gamuza húmeda. No utilice nunca disolventes.

• La unidad deberá ser utilizada por personal cualificado únicamente.

Seguridad de Audífonos

Para usar el audífono con seguridad, por favor tome en cuenta lo siguiente:

• No utilice su nuevo audífono a un alto volumen. Los expertos en el oído aconsejan contra la reproducción extendida continua.

• Si usted experimenta zumbido en sus oídos, baje el volumen o deje de utilizar el audífono.

• No use audífonos mientras conduce un vehículo motorizado o monta en bicicleta. Puede causar un riesgo de tráfico y es ilegal en muchas áreas.

• Aún si su audífono es del tipo para uso al aire libre diseñado para permitirle escuchar sonidos exteriores, no suba el volumen tan alto que sea imposible escuchar sonidos a su alrededor.

2

Información FCC

Este aparato obedece las especificaciones de la Parte 15 de las regulaciones FCC. Las funciones están sujetas a las siguientes condiciones: 1) Este aparato no puede causar interferencias dañinas, y 2) este aparato puede recibir cualquiera interferencia, incluyendo aquellas que puedan causar funciones no deseadas.

Nota: Se probó este equipo y podemos afirmar que cumple con las restricciones establecidas para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Sección 15 de la Reglamentación de FCC. Estas restricciones fueron designadas para brindar una protección razonable frente a la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no está instalado o no se lo utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede ocasionar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio.

Sin embargo, no existe ninguna garantía de que no se vaya a producir una interferencia en una instalación particular. Si este equipo produce una interferencia perjudicial con la recepción de la radio o la televisión, lo cual podría determinarse apagando y encendiendo el equipo, se le pide al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo una o varias de las siguientes medidas.

• Reoriente o reubique la antena receptora

• Aumente la separación entre el equipo y el receptor

• Conecte el equipo a un toma corriente diferente al que conecta el receptor

• Consulte al distribuidor o a un técnico especializado en radio / TV para solicitar ayuda

Los cambios o modificaciones que no sean expresamente aprobados por Audiovox podrían invalidar la autoridad del usuario para hacer funcionar el aparato.

Fabricante / Parte responsable

Audiovox Accessories Corporation

111 Congressional Blvd., Suite 350

Carmel, IN 46032

1-317-810-4880

(Por favor tome nota que este número de teléfono es sólo para asuntos regulatorios. En este número no hay disponibilidad de soporte de producto o técnico.)

Visite www.rcaaudiovideo.com para soporte de técnico

Este aparato digital clase B cumple con la norma del Canadá ICES-003.

3

4

Contenido

Información de seguridad

IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ...........................................................................1

Información importante sobre la batería .......................................................................................2

Ecología ....................................................................................................................................................2

Precauciones para la unidad ...............................................................................................................2

Seguridad de Audífonos ......................................................................................................................2

Información FCC .................................................................................. 3

Contenido ............................................................................................. 4

Contrato de licencia de usuario final

Contrato de licencia de usuario final ...............................................................................................6

Antes de comenzar

Advertencia de derechos de autor ...................................................................................................10

Respalde sus datos ................................................................................................................................10

Desempaque de su Reproductor .....................................................................................................10

Conexión a la computadora ...............................................................................................................11

Carga del Reproductor .........................................................................................................................12

Administración de archivos en su Reproductor RCA

Para instalar el Convertidor RCA AMV ............................................................................................13

Uso del Convertidor RCA AMV ...........................................................................................................13

Para copiar archivos ..............................................................................................................................14

Para eliminar archivos del Reproductor ........................................................................................14

Para desconectar el Reproductor de la PC.....................................................................................14

Controles generales

Encendido y apagado del Reproductor .........................................................................................15

Bloqueo o desbloqueo del Reproductor ........................................................................................15

Reinicio del Reproductor .....................................................................................................................15

Uso de los menús

Uso de los menús ....................................................................................................................................16

Música

Reproducción de archivos de música .............................................................................................17

Reproducción de música ......................................................................................................................17

Visualización de reproducción de música ....................................................................................18

Video

Reproducción de archivos de video ................................................................................................19

Para ver Video ...........................................................................................................................................19

Grabación de voz

Para iniciar la grabación .......................................................................................................................20

Grabación ..................................................................................................................................................20

Reproducción de voz

Reproducción de archivos grabados ..............................................................................................21

Reproducción de voz ............................................................................................................................21

Imagen

Para ver una imagen .............................................................................................................................22

Para ver .......................................................................................................................................................22

Lector de Texto

Para leer texto ...........................................................................................................................................23

Lectura.........................................................................................................................................................23

Navegador

Navegación de archivos ........................................................................................................................24

Configuraciones

Cambio de las configuraciones del Reproductor .......................................................................25

Protector de pantalla ............................................................................................................................25

Idioma..........................................................................................................................................................25

Ahorro de energía ..................................................................................................................................25

Información de memoria ....................................................................................................................25

Versión de firmware ...............................................................................................................................25

Restaurar Valores Predeterminados ................................................................................................25

Información adicional

Tips y Solución de Problemas .............................................................................................................26

Visite el sitio web RCA ...........................................................................................................................27

Especificación técnica ..........................................................................................................................27

Especificaciones ......................................................................................................................................28

Garantía limitada

Garantía Limitada de 12 Meses ..........................................................................................................29

5

Contrato de licencia de usuario final

Esta es una copia del ALUF que usted necesita aceptar para usar este producto.

Contrato de licencia de usuario final

VOXX INTERNATIONAL CORPORATION

CONTRATO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL

IMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE ANTES DE DESCARGAR O INSTALAR ESTE PROGRAMA!

ESTE ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO FINAL (ACUERDO) ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED Y VOXX

INTERNATIONAL CORPORATION Y, SEGÚN SEA APLICABLE, CUALQUIER SUBSIDIARIA DE VOXX

INTERNATIONAL CORPORATION, CONFORME SE DEFINE A CONTINUACIÓN (COLECTIVAMENTE "AUDIOVOX"),

PARA EL PROGRAMA DE SOFTWARE DE APLICACIÓN/CONTROLADOR DEL DISPOSITIVO DE AUDIO/VÍDEO

DIGITAL PORTÁTIL DE LA MARCA RCA EL CUAL PUEDE INCLUIR COMPONENTES DE SOFTWARE ASOCIADO,

SOFTWARE CON LICENCIA DE AUDIOVOX DE TERCERAS PARTES ("LICENCIANTES") Y DOCUMENTACIÓN

ASOCIADA, SI LA HAY (COLECTIVAMENTE, EL "PROGRAMA"). ESTE ACUERDO CONTIENE IMPORTANTES

LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y RENUNCIAS LEGALES, Y TAMBIÉN ESPECIFICA LA DURACIÓN DE SU

LICENCIA.

POR EL HECHO DE INSTALAR EL PROGRAMA O DE HACER CLIC EN EL BOTÓN DE ACEPTACIÓN DEL

PROGRAMA, COPIAR O UTILIZAR DE CUALQUIER OTRA MANERA EL PROGRAMA, VD. RECONOCE Y ACEPTA

QUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, QUE LO HA ENTENDIDO, Y QUE CONSIENTE EN SOMETERSE A SUS TÉRMINOS

Y CONDICIONES. ESTE PROGRAMA ESTÁ PROTEGIDO POR LEYES DE DERECHOS DE AUTOR Y TRATADOS DE

DERECHOS DE AUTOR INTERNACIONALES, ASÍ COMO POR OTRAS LEYES Y TRATADOS DE PROPIEDAD

INTELECTUAL. SÓLO PODRÁ HACER USO DEL PROGRAMA SEGÚN ESTE ACUERDO, Y CUALQUIER USO SERÁ

ENTENDIDO POR LA PRESENTE COMO CONDICIONAL SEGÚN EL ACUERDO ESPECÍFICO CON LOS TÉRMINOS

SIN MODIFICACIÓN QUE SE PRESENTAN A CONTINUACIÓN. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON TODOS LOS

TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO, HAGA CLIC EN EL BOTÓN DE RECHAZO Y/O NO INSTALE EL PROGRAMA Y/O

NO UTILICE EL PROGRAMA.

1. LICENCIA

(a) Bajo este Acuerdo, a usted se le otorga una licencia no exclusiva, no sub-licensiable, no asignable, y no transferible, (excepto según sea expresamente establecido a continuación) (i) para instalar y usar el programa en una sola terminal, y (ii) para realizar una (1) copia del Programa en cualquier formato legible por máquina con el fin de disponer de una copia de seguridad del Programa, siempre que la copia contenga todos los avisos de derecho de propiedad originales del Programa.

(b) Puede transferir el programa y su licencia a cualquier otra ubicación siempre como parte del Dispositivo de Audio/Vídeo Digital Portátil de la marca RCA ("Dispositivo A/V"), y únicamente si la otra parte acuerda aceptar los términos y condiciones del Acuerdo. Si transfiere el programa deberá al mismo tiempo transferir todas las copias a la misma parte o destruir cualquier copia no transferida.

(c) Los términos de este Acuerdo gobernarán cualquier actualización del programa suministrada por

AUDIOVOX que reemplacen y/o suplementen el Programa original, a menos que dicha actualización sea acompañada por términos y condiciones de licencia independientes, en cuyo caso, gobernarán los términos de dicha licencia. Usted acepta y acuerda que AUDIOVOX puede descargar automáticamente actualizaciones al Programa en su equipo en caso de que se desarrollen actualizaciones, mejoras y/o otros cambios en el

Programa.

2. RESTRICCIONES DE LICENCIA

(a) Excepto por las licencias que le han sido otorgadas expresamente en este Acuerdo, no se otorga ninguna otra licencia o derecho implícito.

(b) Usted no deberá (i) poner el Programa en servicio a través de una red en la que pudiera ser utilizado por varios ordenadores al mismo tiempo; (ii) modificar, traducir, practicar ingeniería inversa, descompilar,

6

desensamblar (excepto en el caso de que esta restricción haya sido expresamente prohibida por la ley), o crear trabajos derivados basados en el Programa, o (iii) copiar el Programa excepto los casos permitidos expresamente aquí, o (iv) remover o alterar los avisos de derechos de autor en todas las copias del Programa; o (v) prestar el Programa. Usted acuerda que sólo utilizará el Programa de tal forma que cumpla con todas las leyes aplicables en las jurisdicciones en las que utilice el Programa, incluyendo, sin limitación, las restricciones aplicables relacionadas con los derechos de copia u otros derechos de propiedad intelectual.

(c) El programa puede contener código prelanzamiento que no se comporte al nivel de la versión final del código. En tal caso, el Programa podría no funcionar correctamente. Las versiones actualizadas del Programa deben descargarse desde www.rcaaudiovideo.com/downloads.

(d) AUDIOVOX no está obligada a ofrecer servicios de soporte para el Programa.

(e) El programa se entrega con "DERECHOS RESTRINGIDOS". El uso, duplicación o publicación por el

Gobierno de los EE.UU. se encuentra sometido a ciertas restricciones según lo establecido en el subpárrafo

(c)(1)(ii) de DFARS 252.227-7013, o FAR 52.227-19, o en FAR 52.227-14 Alt. III, según lo aplicable.

3. TÉRMINOS Y FINALIZACIÓN

(a) Si licencia es efectiva a la fecha de aceptación de este Acuerdo y permanecerá siendo efectiva hasta que este Acuerdo sea finalizado por cualquiera de las partes.

(b) Puede finalizar este Acuerdo y la licencia asociada, sin aviso o retardo, destruyendo o borrando permanentemente el Programa y todas las copias derivadas.

(c) Si no cumple con alguno de los términos de este Acuerdo, total o parcialmente, su licencia será revocada automáticamente sin aviso previo por parte de AUDIOVOX.

(d) Tras la finalización de este Acuerdo y su licencia asociada, deberá cesar cualquier uso del Programa y destruir o borrar permanentemente el Programa y todas las copias derivadas del mismo.

4. DENEGACIÓN DE GARANTÍA

EL PROGRAMA SE ENTREGA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS,

INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, AJUSTE A UN PROPÓSITO

PARTICULAR, TÍTULO O NO INFRACCIÓN. EL RIESGO ABSOLUTO REFERENTE A LA CALIDAD Y

COMPORTAMIENTO DEL PROGRAMA ES ÚNICAMENTE SUYO.

SI EL PROGRAMA RESULTA DEFECTUOSO, USTED (Y NO AUDIOVOX, SUS PROVEEDORES O DISTRIBUIDORES)

ASUMIRÁ TODO EL COSTE DE LA REPARACIÓN O CORRECCIÓN NECESARIA.

Esta exclusión de garantía podría no haber sido permitida según algunas leyes aplicables. Como resultado, la exclusión anterior podría no ser aplicable a usted, y es posible que tenga otros derechos, dependiendo de la ley que le sea de aplicación.

5. DERECHOS DE PROPIEDAD

Todos los títulos y los derechos de propiedad intelectual, incluyendo pero sin limitación los derechos de autor, en y al Programa y cualquier copia del mismo son propiedad de AUDIOVOX, sus Licenciatarios o sus proveedores. Todos los derechos de propiedad intelectual del contenido al que puede accederse por medio del uso del Programa son propiedad de sus respectivos propietarios y podrían estar protegidos por los derechos de copia aplicables u otras leyes o tratados de propiedad intelectual. Esta licencia no le otorga ningún derecho para utilizar dicho contenido. Todos los derechos no otorgados expresamente son reservados por AUDIOVOX o sus Licenciatarios.

6. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

(a) HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES VIGENTES, NI AUDIOVOX, NI SUS DISTRIBUIDORES SERÁN

RESPONSABLES EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO ESPECIAL, FORTUITO, INDIRECTO O CONSECUENTE

DE NINGÚN TIPO (INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES, LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS,

INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO, CORRUPCIÓN DE ARCHIVOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN COMERCIAL O

CUALQUIER OTRA PÉRDIDA PECUNIARIA), SEA CUAL SEA LA CAUSA O FORMA, INCLUYENDO EL CONTRATO,

7

EL DELITO O LA NEGLIGENCIA, QUE RESULTE DEL USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PROGRAMA, NI

TAN SIQUIERA EN EL CASO QUE AUDIOVOX HAYA SIDO ADVERTIDA DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

PUESTO QUE ALGUNOS ESTADOS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE

RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENCIALES O FORTUITOS, LA ANTERIOR LIMITACIÓN PUEDE NO

SERLE APLICABLE.

(b) VD. ASUME LA RESPONSABILIDAD DE LA SELECCIÓN DEL PROGRAMA APROPIADO PARA CONSEGUIR LOS

RESULTADOS DESEADOS, DE LA INSTALACIÓN Y USO, Y DE LOS RESULTADOS OBTENIDOS.

7. WINDOWS MEDIA

El programa integrado en su Dispositivo A/V "el "Firmware de Dispositivo") contiene un programa con licencia de Microsoft que le permite reproducir Archivos de Sonido Windows Media (WMA) ("Programa

WMA"). El programa WMA tiene una licencia que le permite utilizarlo en su dispositivo A/V bajo las siguientes condiciones. Al instalar y utilizar esta versión del Firmware de Dispositivo, acepta estas condiciones. SI NO

ESTÁ DE ACUERDO CON LAS CONDICIONES DE USUARIO FINAL DE ESTA SECCIÓN 7, NO INSTALE O UTILICE

ESTA VERSIÓN DE FIRMWARE DE DISPOSITIVO.

El Programa WMA está protegido por las leyes de derechos de copia y otras leyes de propiedad intelectual.

Esta protección se extiende también a la documentación del Programa WMA, en formato escrito o electrónico.

CONCESIÓN DE LICENCIA. El Software WMA se le entrega bajo licencia en las siguientes condiciones:

Puede utilizar esta versión del Reproductor con el Software WMA sólo con el Dispositivo A/V.

No puede investigar los secretos, descompilar ni decodificar el Programa WMA, excepto y solo hasta el punto en que tal actividad esté permitida de manera expresa por las leyes vigentes a pesar de esta limitación.

Puede transferir su derecho a utilizar el Firmware de Dispositivo sólo como parte de una venta o transferencia del Dispositivo A/V, en condiciones en las que el destinatario acuerde las condiciones anteriormente establecidas. Si la versión del Firmware de Dispositivo que está transfiriendo es una actualización, también deberá transferir todas las versiones anteriores del Firmware de Dispositivo que posea, incluyendo el Programa WMA.

MICROSOFT NO LE OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO CON RELACIÓN AL SOFTWARE WMA, Y

MICROSOFT NO PRESENTA NINGUNA OBSERVACIÓN RELATIVA AL FUNCIONAMIENTO DEL PROGRAMA WMA.

El Software WMA procede de los EE.UU. Cualquier exportación de esta versión del Firmware de Dispositivo debe ser conforme a todas las leyes nacionales e internacionales vigentes, incluyendo las Disposiciones de la

Administración para Exportaciones de los EE.UU., que se apliquen al Programa WMA incorporado en el

Firmware de Dispositivo.

Los propietarios de contenido usan la tecnología de administración de derechos digitales de Windows Media

(“WMDRM”) para proteger su propiedad intelectual, incluyendo los derechos de autor. Este dispositivo usa un software WMDRM para accesar contenido WMDRM protegido. Si el software WMDRM falla en la protección del contenido, los propietarios de contenido pueden pedir a Microsoft revocar la capacidad del software de usar WMDRM para reproducir o copiar contenido protegido. La revocación no afecta contenido que no esté protegido. Cuando usted descarga licencias para contenido protegido, usted está de acuerdo que Microsoft puede incluir una lista de revocación con las licencias. Los propietarios de contenido pueden requerir que usted mejore con la modalidad WMDRM para accesar su contenido. Si usted declina aceptar una mejora, usted no podrá accesar contenido que requiere dicha mejora.

8. PROGRAMAS DE OTROS FABRICANTES

CUALQUIER PROGRAMA DE OTRO FABRICANTE QUE HAYA SIDO SUMINISTRADO CON EL PROGRAMA SE

INCLUYE PARA SU USO A SU ELECCIÓN. SI DECIDE UTILIZAR DICHO PROGRAMA DE OTRO FABRICANTE, SU

8

USO SERÁ GOBERNADO POR EL ACUERDO DE LICENCIA DE DICHO FABRICANTE, COPIA ELECTRÓNICA DEL

CUAL SE INSTALARÁ EN LA CARPETA ADECUADA DE SU ORDENADOR DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN DEL

PROGRAMA.

AUDIOVOX NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN PROGRAMA DE OTRO FABRICANTE Y NO SERÁ

RESPONSABLE DEL USO QUE HAGA DEL MISMO.

9. LEY EN VIGOR

Si ha adquirido este Dispositivo A/V en los Estados Unidos, este CLUF será gobernado y construido según las leyes del Estado de Indiana, EE.UU. independientemente de los posibles conflictos con los principios legales.

Si ha adquirido este Dispositivo A/V fuera de Estados Unidos o la Unión Europea, serán de aplicación las leyes locales.

10. TÉRMINOS GENERALES

Este CLUF sólo podrá ser modificado por medio de un acuerdo escrito firmado por usted y AUDIOVOX, y cualquier cambio en los términos y condiciones de este CLUF realizado de otra forma no tendrá efecto. Si cualquier parte de este CLUF se considera inválida o impracticable, la validez, legalidad y practicabilidad del resto del Acuerdo no deberá verse afectada o modificada en consecuencia. Este CLUF es la declaración completa y exclusiva del acuerdo entre usted y AUDIOVOX, que reemplaza todas las propuestas o acuerdos previos, orales o escritos, y cualquier otra comunicación entre usted y AUDIOVOX, relacionada con el asunto de que es objeto este acuerdo. Los Licenciatarios de AUDIOVOX serán considerados terceras partes beneficiarias de este Acuerdo y tendrán el derecho para aplicar los términos aquí establecidos.

"SUBSIDIARIA DE AUDIOVOX" significará cualquier persona, corporación, u otra organización, doméstica o extranjera, incluyendo pero sin limitación subsidiarias, que estén directa o directamente controladas por

Audiovox Corporation, incluyendo, pero sin limitarse a Audiovox Consumer Electronics, Inc. Para propósitos de esta definición solamente, el término "control" significa la posesión del poder para dirigir o causar la dirección de la gestión y políticas de una entidad, sea mediante la propiedad de acciones con derecho a voto o participación en la sociedad, mediante contrato, o de otra forma, incluyendo la propiedad directa o indirecta de al menos cincuenta por ciento (50%) de la participación con derecho a voto en la entidad en cuestión.

11. CONSENTIMIENTO CON EL USO DE DATOS

Usted está de acuerdo que Audiovox y sus subsidiarias pueden recolectar y usar información técnica y relacionada que no le identifique a usted personalmente, incluyendo pero sin limitación ofertas a las que usted optó con los socios de Audiovox, información técnica sobre su computadora, sistema y software de aplicación, dirección IP y periféricos, que se obtengan periódicamente para facilitar el suministro de actualizaciones de software, soporte de producto y otros servicios para usted (si los hay) relacionados con el software RCA easyRip y para verificar el cumplimiento con los términos de esta licencia. Audiovox puede usar esta información, en tanto sea en una forma que no le identifique a usted personalmente, para mejorar nuestros productos o para proveer servicios o tecnologías para usted.

9

Antes de comenzar

Estimado Cliente RCA,

Gracias por comprar el Reproductor. Este producto puede reproducir contenido de audio mp3 y Windows

Media™ (WMA).

Advertencia de derechos de autor

Este Reproductor es sólo para su uso personal. La grabación o duplicación no autorizadas de material con derechos de autor puede violar los derechos de terceras partes y puede ser contraria a las leyes de derechos de autor.

Respalde sus datos

Al igual que con cualquier reproductor portátil, usted debe respaldar regularmente la unidad. El fabricante no es responsable por la pérdida de datos.

Desempaque de su Reproductor

Todos los elementos listados a continuación deberán haber sido empacados en la caja con su Reproductor.

• Reproductor RCA

• Guía de Inicio Rápido

• Conector USB

• Audífonos

Windows, Windows Media, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y otros países.

10

Conexión a la computadora

• Conecte el Reproductor a su computadora con el cable USB suministrado. El Reproductor encenderá automáticamente.

• El Reproductor estará conectado en modo MSC (Clase de Almacenamiento Masivo). Éste aparecerá como una letra de unidad en su computadora y se comportará como un disco removible para transferir archivos en una o ambas direcciones.

Reproductor

conector USB puerto USB de su computadora

11

• Puede llevarse varios segundos para que el Reproductor sea detectado. Haga clic en View ->

Refresh en Mi PC o en el Explorador de Windows para asegurarse que el Reproductor haya sido detectado.

• El Reproductor tiene la capacidad de transferir archivos a USB 2.0. Si hay disponible un puerto

USB 2.0 en su computadora, úsalo para conectar con su Reproductor. El Reproductor todavía es compatible hacia atrás con los puertos USB 1.1 más antiguos; sin embargo, usted no podrá aprovechar todas las ventajas del potencial incremento en velocidad.

IMPORTANTE: No desconecte la conexión USB ya sea de la PC o el Reproductor durante la instalación del software.

Carga del Reproductor

El Reproductor carga automáticamente cada vez que usted lo conecta a su computadora. El Reproductor deberá ser cargado por al menos 3 horas antes de usarlo por primera vez.

Para cargar completamente el Reproductor, asegúrese que su computadora esté encendida y el

Reproductor esté conectado al menos por 3 horas. Consulte el icono del nivel de batería en la pantalla para verificar el nivel de batería. Recargue el Reproductor cuando el ícono esté vacío.

12

Administración de archivos en su Reproductor RCA

Antes de copiar archivos de video a su Reproductor, los archivos deben ser convertidos a formato .amv para su reproducción. Siga las instrucciones a continuación para convertir sus archivos.

Para instalar el Convertidor RCA AMV

El instalador del Convertidor RCA AMV está almacenado en el Reproductor. Vaya a My Computer (usuarios

XP) /Vaya a Computer (usuarios Vista 7) en el menú Inicio, encuentre y abra la letra de la unidad asociada con el Reproductor (por ejemplo, RCA MP3) y luego haga doble clic en el archivo

RCA_AMVConverter_setup.exe para lanzar el instalador.

• De forma predeterminada, el formato AMV es seleccionado cuando usted ejecuta por primera vez el Convertidor RCA AMV. Usted no necesita cambiar el formato de salida bajo "Tipo de video" en Configuraciones.

• Antes de ejecutar el Convertidor RCA AMV, por favor asegúrese que haya instalado Microsoft DirectX

9.0 o superior.

• Al convertir archivos de video de formato Real Media, QuickTime, o MPEG2, por favor instale primero el filtro DirectShow correspondiente. De lo contrario, el Convertidor RCA AMV puede no funcionar normalmente.

Uso del Convertidor RCA AMV

Después de la instalación, haga doble clic en el ícono Convertidor RCA AMV en el escritorio de su PC. El

Convertidor RCA AMV será lanzado.

Para una explicación detallada sobre el uso del Convertidor de Video RCA AMV, haga clic en el módulo

Ayuda en el Acoplador de Módulo.

13

Antes de que comience a usar su Reproductor RCA, puede ser que usted quiera copiar sus archivos de medios al Reproductor. Siga las instrucciones siguientes para arrastrar y soltar archivos usando el Explorador de Windows.

IMPORTANTE: Antes de transferir archivos al Reproductor, asegúrese de que el Reproductor esté desbloqueado deslizando el Deslizador de Bloqueo hacia el ícono desbloquear ( ) (hacia el receptáculo de audífonos). De lo contrario, el Reproductor está protegido contra escritura y la transferencia de archivos no es permitida.

Para copiar archivos

1. Abra el Reproductor en el Explorador de Windows.

2. Arrastre y suelte archivos de música en la carpeta Música; archivos de fotos en la carpeta Fotos; archivos de video en la carpeta Video y archivos de texto en la carpeta Texto.

Antes de copiar archivos de video a su Reproductor, asegúrese que los archivos están convertidos a formato .amv para reproducción.

Para eliminar archivos del Reproductor

Usted puede eliminar cualquier archivo transferido al Reproductor .

1. Conecte el Reproductor a su computadora.

2. Abra el Reproductor en el Explorador de Windows y luego navegue a la carpeta que contiene los archivos.

3. Seleccione los archivos que usted quiere remover y luego presione la tecla Eliminar en el teclado de su PC.

Para desconectar el Reproductor de la PC

1. En la bandeja de sistema de Windows, haga clic en el icono Safely Remove Hardware (Quitar Equipo

con Seguridad) y luego seleccione el dispositivo con la letra de la unidad apropiada de la lista de dispositivos.

2. Cuando el mensaje Safe to remove hardware (Es seguro quitar el equipo) aparezca, desconecte el

Reproductor de la PC.

IMPORTANTE: No desconecte la conexión USB durante la transferencia de archivos. Hacer esto puede corromper los archivos de sistema o los archivos que están siendo transferidos.

14

Controles generales

Receptáculo USB

Receptáculo para

Audífonos

Orificio para correa

Bloquear/

Desbloquear

Botón de

Reinicio

Navegar arriba, saltar atrás/reversa, bajar volumen

Atrás/Inicio, mostrar menú Opciones

Entrar/salir modo de ajuste de volumen

Encendido/apagado,

Reproducir/pausa/ seleccionar opción de menú

Navegar abajo, saltar hacia adelante/rápido, subir volumen

Encendido y apagado del Reproductor

Encender/apagar el Reproductor: Presione y mantenga presionado el botón por un momento.

Bloqueo o desbloqueo del Reproductor

• Para bloquear, deslice el Deslizador de Bloqueo hacia el icono de Bloqueo ( ) (Lejos del receptáculo de audífonos).

• Para desbloquear, deslice el Deslizador de Bloqueo hacia el icono de Desbloqueo (

) (hacia el receptáculo de audífonos).

Desbloquear

Bloquear

Panel derecho del Reproductor

Reinicio del Reproductor

Si el Reproductor deja de funcionar adecuadamente, usted puede reiniciarlo presionando el botón RESET en el lado izquierdo del Reproductor con un objeto puntiagudo no metálico (por ejemplo, un palillo).

Botón de

Reinicio

15

Panel izquierdo del

Reproductor

15

Uso de los menús

Uso de los menús

El menú de nivel superior o "Inicio" se visualiza siempre cuando presiona y mantiene presionado M. Las opciones del menú son:

16

Música

Presione para comenzar la reproducción de música.

Video

Presione para entrar al menú Video y elegir un video en particular para ver.

Grabación de Voz

Presione para entrar al menú Grabación de Voz para comenzar la grabación de voz.

Reproducción de Voz

Presione para entrar al menú Reproducción de Voz para tener acceso a las grabaciones de voz guardadas.

Imagen

Presione para entrar al menú Imágenes y elegir una imagen en particular para ver.

Lector de Texto

Presione para entrar al menú de Texto y elegir un archivo en particular para leer.

Navegador

Presione para entrar al Navegador para navegar archivos.

Configuraciones

Presione para entrar al menú Configuraciones, el que le permite:

• Visualizar la hora del sistema

• Cambiar la configuración de protector de pantalla

• Cambiar el idioma de los menús del Reproductor

• Elegir la configuración de ahorro de energía

• Visualizar espacio usado, y espacio disponible

• Visualizar la versión firmware

Música

Reproducción de archivos de música

1. Presione - / + para navegar a Música.

2. Presione para entrar a modo Música.

3. Presione para comenzar la reproducción de música.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Reproducción de música

Presione -

Presione +

Presione

Presione R/V

Salta al archivo anterior; presione y mantenga presionado para explorar hacia atrás dentro de un archivo

Salta al archivo siguiente; presione y mantenga presionado para explorar hacia adelante dentro de un archivo

Inicia/pausa la reproducción

Entra/sale del modo de configuración de volumen

En modo configuración de volumen, presione - / +

Presione M durante la reproducción

Sube o disminuye el volumen durante la reproducción

Presione M al estar en el menú

Opciones

Muestra las opciones de modo de Reproducción y Ecualizador

Presione M cuando la reproducción es pausada/detenida

Muestra la opción de seleccionar carpeta Local

Regresa al nivel de navegación anterior

Nota: Para entrar al modo de configuración de volumen, presione R/V. el icono de nivel de volumen parpadeará. Presione- / + para ajustar el nivel de volumen. Para salir del modo de configuración de volumen, presione R/V otra vez.

Menú Opciones (reproducción de música)

Presione M en la pantalla de reproducción para mostrar el menú Opciones del modo Reproducir y

Ecualizador. Presione M cuando la reproducción esté pausada o detenida para mostrar el menú Opciones y la carpeta Local. Presione - / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

Las siguientes opciones están disponibles:

Playmode –Alterna el modo de reproducción. Opciones disponibles: Normal, Repetir Una, Repetir Carpeta,

Repetir Todo, Aleatorio, Intro

Equalizer – Alterna el ecualizador. Opciones disponibles: Plano, Rock, Pop, Clásico, Suave, Jazz, DBB

Local folder – Navega la carpeta local para seleccionar un archivo de medios para reproducir.

17

Visualización de reproducción de música

1

6

2

3

4

5

7

1. Tipo de archivo y tasa de transferencia de bits del archivo

2. Número de archivo actual/número total de archivos

3. Nombre de canción, nombre de artista y nombre de álbum en la carpeta actual

4. Barra de progreso de reproducción

5. Tiempo de reproducción transcurrido

6. Nivel de volumen

7. Tiempo total de archivo

La información suministrada en la pantalla de reproducción depende de las etiquetas ID3 que hayan sido establecidas para el archivo de música.

18

Video

Reproducción de archivos de video

1. Presione - / + para navegar a Video.

2. Presione para entrar al modo Video.

3. Presione para comenzar la reproducción de Video.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Para ver Video

Presione - Salta al archivo anterior; presione y mantenga presionado para explorar hacia atrás dentro de un archivo

Presione + Salta al archivo siguiente; presione y mantenga presionado para explorar hacia adelante dentro de un archivo

Inicia/pausa la reproducción Presione

Cuando la reproducción esté pausada, presione R/V

Entrada/sale del modo de configuración de volumen

En modo configuración de volumen, presione - / +

Sube o disminuye el volumen durante la reproducción

Presione M cuando la reproducción esté pausada/detenida

Muestra el menú Opciones

Presione M cuando esté en el menú

Opciones

Regresa al nivel de navegación anterior

Nota: Para entrar al modo de configuración de volumen cuando se reproducen archivos de video, presione para pausar la reproducción y luego presione R/V. El ícono de nivel de volumen parpadeará. Presione - / + para ajustar el nivel de volumen. Para salir del modo de configuración de volumen, presione R/V otra vez. Presione para reanudar la reproducción de video desde la última posición.

Menú Opciones (reproducción de video)

Presione M cuando la reproducción esté pausada o detenida para mostrar el menú Opciones. Presione

- / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

Las siguientes opciones están disponibles:

Local folder – Navega la carpeta local para seleccionar un archivo de medios para reproducir.

Playmode – Alterna el modo de reproducción. Opciones disponibles: Normal, Repetir Uno, Repetir

Carpeta, Repetir Todo, Aleatorio, Intro

Los archivos de video deben ser convertidos a formato .amv para reproducción en su

Reproductor. Use el Convertidor RCA AMV para convertir los archivos de video antes de transferirlos al Reproductor.

19

Grabación de voz

Para iniciar la grabación

1. Presione - / + para navegar a Grabar Voz.

2. Presione para entrar al modo Grabar Voz.

3. Presione para comenzar la grabación.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Grabación

Presione

Presione y mantenga presionado

R/V o M

Presione M cuando la grabación sea detenida

Presione M cuando esté en el menú

Opciones

Inicia/pausa la grabación

Detiene y guarda la grabación

Muestra el menú Opciones

Regresa al nivel de navegación previo

Menú Opciones (grabación de voz)

Presione M cuando la grabación sea detenida para mostrar el menú Opciones. Presione - / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

La opción siguiente está disponible:

Rec type – Selecciona tipo de grabación. Opciones disponibles: 32K BPS, 64K BPS, 128K BPS y 256K BPS

20

Reproducción de voz

Reproducción de archivos grabados

1. Presione - / + para navegar a Reproducción de Voz.

2. Presione para entrar al modo Reproducción de Voz.

3. Presione para comenzar la reproducción de voz.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Reproducción de voz

Presione -

Presione +

Presione

Presione R/V

Salta al archivo anterior; presione y mantenga presionado para explorar hacia atrás dentro de un archivo

Salta al archivo siguiente; presione y mantenga presionado para explorar hacia adelante dentro de un archivo

Inicia/pausa la reproducción

Entra/sale del modo de configuración de volumen

En modo configuración de volumen, presione - / +

Presione M durante la reproducción

Sube o baja el volumen durante la reproducción

Presione M cuando esté en el menú

Opciones

Muestra la opción modo de Reproducción

Presione M cuando la reproducción esté Muestra seleccionar la opción carpeta Local pausada/detenida

Regresa al nivel de navegación anterior

Menú Opciones (reproducción de voz)

Presione M en la pantalla de reproducción para mostrar el menú Opciones del modo Reproducir. Presione M cuando la reproducción esté pausada o detenida para mostrar el menú Opciones de la carpeta Local.

Presione - / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

Las opciones siguientes están disponibles:

Playmode – Alterna el modo de reproducción. Opciones disponibles: Normal, Repetir Uno, Repetir

Carpeta, Repetir Todo, Aleatorio, Intro

Local folder – Navega la carpeta local para seleccionar un archivo de medios para reproducir.

21

Imagen

Para ver una imagen

1. Presione - / + para navegar a Imagen.

2. Presione entrar a modo Imagen.

3. Presione - / + para resaltar una imagen y presione para ver la imagen seleccionada.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Para ver

Presione -

Presione +

Presione

Salta al archivo anterior

Salta al archivo siguiente

Presione M cuando esté en el menú

Opciones

Entra/sale del modo reproducir

Presione M cuando la reproducción esté Muestra el menú Opcione pausada/detenida

Regresa el nivel de navegación anterior

Menú Opciones (para ver una imagen)

Presione M cuando la reproducción sea pausada o detenida para mostrar el menú Opciones. Presione

- / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

Las siguientes opciones están disponibles:

Local folder – Navega la carpeta local para seleccionar un archivo de medios a reproducir.

Playback set – Selecciona modo de reproducción. Opciones disponibles: Reproducción Manual y

Reproducción Automática.

22

Lector de Texto

Para leer texto

1. Presione - / + para navegar a Lector de Texto.

2. Presione para entrar al modo Lector de Texto.

3. Presione - / + para resaltar un archivo de texto y presione para ver el archivo seleccionado.

Nota: En otros modos de reproducción , presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Lectura

Presione -

Presione +

Presione

Presione M durante el modo lectura

Presione M al salir del modo lectura

Presione M cuando esté en el menú

Opciones alta a la página anterior

Salta a la página siguiente

Entra/sale del modo lectura

Muestra las opciones de Marcador

Muestra la carpeta Local y las opciones de configuración de

Reproducción

Regresa al nivel de navegación anterior

Menú Opciones (lectura de texto)

Presione M en la pantalla de lectura para mostrar el menú Opciones de Marcador. Presione M al salir del modo lectura para mostrar el menú Opciones de la carpeta Local y Reproducción. Presione - / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

Las opciones siguientes están disponibles:

Bookmark select – Selecciona los marcadores creados.

Bookmark delete – Elimina los marcadores creados.

Bookmark add – Crea marcadores.

Local folder – Navega la carpeta local para seleccionar un archivo de medios a reproducir.

Playback set – Selecciona modo de reproducción. Opciones disponibles: Reproducción Manual y

Reproducción Automática.

23

Navegador

Navegación de archivos

1. Presione - / + para ir al Navegador.

2. Presione para entrar a modo Navegador.

3. Presione - / + para resaltar una carpeta a un archivo y presione para entrar a la carpeta seleccionada o comenzar la reproducción del archivo elegido.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

24

Configuraciones

Cambio de las configuraciones del Reproductor

1. Presione - / + para navegar a Configuraciones.

2. Presione para entrar al modo Configuraciones.

3. Presione - / + para resaltar una opción y luego presione para confirmar la selección o cambiar la configuración.

Nota: En otros modos de reproducción, presione y mantenga presionado M para regresar al menú.

Protector de pantalla

• Establece el tiempo de activación del protector de pantalla el cual será lanzado después de una duración específica de inactividad.

• Opciones: off, 10 s, 20 s, 30 s, ó 1 m.

Idioma

• Cambia el idioma de los menús del Reproductor.

• Opciones: inglés, francés, español

Ahorro de energía

• Establece el intervalo de tiempo para ahorro de energía en el cual el Reproductor se apagará después de una duración específica si no se presiona una tecla.

• Opciones: off, 1 m, 2 m, 5 m, 10 m.

Información de memoria

• Visualiza la cantidad de espacio libre disponible.

Versión de firmware

• Visualiza la versión de firmware.

Restaurar Valores Predeterminados

• Restablece las configuraciones del Reproductor a los valores predeterminados de fábrica. Presione Sí para confirmar la restauración a los valores predeterminados.

25

Información adicional

Tips y Solución de Problemas

No se pueden eliminar archivos en el Reproductor.

• Usted puede eliminar archivos en el Reproductor usando su computadora.

1. Conecte el Reproductor a su computadora.

2. Abra el Reproductor en el Explorador de Windows y navegue a la carpeta que contiene los archivos.

3. Seleccione los archivos que quiere remover y luego presione la tecla Suprimir en el teclado de su PC.

El audio se distorsiona en alto volumen.

• Cambie el modo Ecualizador a Plano.

• Baje el volumen.

Las pistas de audio en mi Reproductor siguen saltando o surgiendo.

• Usted necesitará extraer la pista de audio otra vez - asegúrese de cerrar todas las otras aplicaciones en su

PC cuando grabe.

• Intente extraer con la opción Corrección de Error activada.

El Reproductor se apaga solo.

• Su Reproductor se apaga solo si usted lo deja en modo pausa o en modo navegación por la duración especificada en la configuración Ahorro de Energía.

El Reproductor no puede encender.

• La batería está vacía, por favor recargue.

• Reinicie el Reproductor presionando el botón RESET al lado izquierdo del Reproductor con un objeto puntiagudo no metálico (por ejemplo, un palillo).”

• Si el Reproductor todavía no puede encender después del reinicio, lleve a cabo una actualización del firmware para restaurarlo.

• Por favor visite el sitio www.rcaaudiovideo.com para más detalles.

El Reproductor no responde a presiones de tecla.

• Asegúrese que la función bloqueo no esté activada.

• Reinicie el Reproductor presionando el botón RESET al lado izquierdo del Reproductor con un objeto puntiagudo no metálico (por ejemplo, un palillo).”

• Este Reproductor puede dejar de funcionar temporalmente si es sometido a perturbación electrostática.

Para reanudar la operación normal, puede ser necesario apagar y volver a encender o usted puede reiniciarlo presionando el botón RESET al lado izquierdo del Reproductor con un objeto puntiagudo no metálico (por ejemplo, un palillo).

El Reproductor no puede reproducir canciones WMA.

• Las descargas de música segura no tan soportadas por este Reproductor. Por favor asegúrese de descargar canciones sin protección DRM (Administración de Derechos Digitales).

El Reproductor se toma mucho tiempo para leer archivos en una carpeta.

• La lectura de un archivo puede tomarse más tiempo si hay demasiados archivos colocados en una sola carpeta. Reorganice sus archivos en varias carpetas.

La información de canción no se está mostrando correctamente.

• La información de canción puede no coincidir con la selección de idioma actual de su Reproductor.

Cambie la configuración de idioma.

No se pueden ver archivos de fotos.

• El Reproductor soporta solamente formatos .jpg, .bmp, y .gif .

• NOTA: Otro formato de archivos de fotos pueden no ser soportados.

26

No se pueden reproducir archivos de video.

• Todos los archivos de video deben ser convertidos mediante el Convertidor RCA AMV.

No se pueden reproducir Libros Audibles.

• Los archivos audibles no están soportados por este Reproductor.

No se pueden reproducir canciones AAC.

• Las canciones AAC no están soportadas por este Reproductor.

El Reproductor reporta que está lleno.

• La memoria interna del Reproductor se ha llenado a su capacidad.

• Usted ha excedido el número máximo de canciones o carpetas soportadas por el Reproductor.

• NOTA: El número máximo de carpetas es 999 y el número máximo de canciones en cada carpeta es 999.

No se pueden reproducir pistas en el Reproductor.

• Asegúrese que las pistas de audio estén codificadas en los formatos MP3 o Windows Media a las velocidades de transferencia de bits soportadas.

• Soporte de velocidades de transferencia de bits por el Reproductor:

mp3 – 32 a 320 kbps

wma – 48 a 192 kbps

• Los archivos WMA pueden tener protección DRM y este Reproductor no soporta la reproducción de archivos protegidos.

No se pueden reproducir canciones descargadas desde mi servicio de suscripción de Proveedor de

Servidor de Música pagada.

• Las descargas de música segura no están soportadas por este Reproductor. Asegúrese de descargar canciones sin protección DRM (Administración de Derechos Digitales).

No se puede transferir contenido de música de suscripción al Reproductor.

• Las descargas de música segura no están soportadas por este Reproductor. Por favor asegúrese de descargar canciones sin protección DRM (Administración de Derechos Digitales).

Visite el sitio web RCA

Por favor visite www.rcaaudiovideo.com para:

• Registro del producto

• El software y firmware más reciente

• Manual del usuario

• Preguntas frecuentes (PF)

• Información de soporte técnico y servicio al cliente

Especificación técnica

Fuente de alimentación:

• Batería de 3.7 V de polímero de litio recargable incorporada

• Corriente USB (desde una computadora vía el conector USB suministrado)

27

Especificaciones

Hardware

• Dimensiones: 70 mm Alto, 43 mm Largo, 11.4 mm Ancho

• Peso unitario: 31 g

• Receptáculo de audífonos estéreo

• Receptáculo de conexión USB

• Funciona con baterías: Batería de litio recargable.

Unidad USB

• Unidad USB externa: cuando está conectado a una computadora vía USB, el Reproductor puede almacenar cualquier tipo de archivo permitiéndole al usuario un método rápido y conveniente de almacenar, recuperar, y transferir archivos. Esto incluye archivos de procesamiento de texto, presentaciones, hojas de cálculo y cualquier otro tipo de archivos de computadora.

• Capacidad: 4GB

• Conexión: USB 2.0, con capacidad de alta velocidad

Software

• Incluye el Convertidor RCA AMV

28

Garantía limitada

Garantía Limitada de 12 Meses

Aplica a Reproductores de Medios Portátiles RCA

AUDIOVOX ACCESSORIES CORP. (la Compañía) garantiza al comprador al menudeo original de este producto que en el caso de que se compruebe que este producto o alguna parte del mismo, bajo condiciones y uso normales, sea defectuoso en material o mano de obra en un plazo de doce meses desde la fecha de compra original, tal(es) defecto(s) será(n) reparado(s) o reemplazado(s) con producto reacondicionado (a opción de la Compañía) sin cargo por las partes y la labor de reparación.

Para obtener el reemplazo o reparación dentro de los términos de esta Garantía, el producto debe ser entregado con prueba de cobertura de la garantía (por ejemplo, la nota de venta fechada), especificación de defecto(s), flete prepagado, a la Compañía en la dirección que se muestra más adelante.

Esta Garantía no se extiende a la eliminación de ruido o estática generados externamente, a la corrección de problemas de antenas, interrupciones/pérdida de transmisión o de servicio de internet, a costos incurridos por instalación, remoción o reinstalación de producto, a corrupciones causadas por virus de computadoras, spyware u otro malware, a pérdida de medios, archivos, datos o contenido, o a daño a cintas, discos, tarjetas o dispositivos de memoria removibles, bocinas, accesorios, computadoras, periféricos de computadora, otros reproductores de medios, redes en el hogar o sistemas eléctricos en vehículos.

Esta Garantía no aplica a algún producto o parte del mismo que, en opinión de la Compañía, haya sufrido o haya sido dañado mediante alteración, instalación inadecuada, mal manejo, mal uso, negligencia, accidente, o por la remoción o eliminación de etiqueta(s) con el número de serie de fábrica/código de barras. LA

EXTENSIÓN DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADA A LA

REPARACIÓN O REEMPLAZO PROVISTOS ANTERIORMENTE Y, EN NINGÚN CASO, LA RESPONSABILIDAD DE LA

COMPAÑÍA EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR POR EL PRODUCTO.

Esta Garantía substituye todas las otras garantías o responsabilidades específicas. CUALQUIER GARANTÍA

IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD PARA COMERCIALIZACIÓN, ESTARÁ

LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA ESCRITA. CUALQUIER ACCIÓN POR VIOLACIÓN DE ALGUNA

GARANTÍA BAJO LA PRESENTE, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE APTITUD PARA

COMERCIALIZACIÓN DEBE SER PRESENTADA DENTRO DE UN PERIODO DE 24 MESES DESDE LA FECHA DE

COMPRA ORIGINAL. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ RESPONSABLE POR ALGÚN DAÑO

CONSECUENCIAL O INCIDENTAL POR LA VIOLACIÓN DE ESTA O DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA. Ninguna persona o representante está autorizado para asumir por parte de la Compañía alguna responsabilidad distinta que lo expresado en este documento en relación con la venta de este producto.

Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación de daño consecuencial o incidental, por lo tanto las limitaciones o exclusiones anteriores pueden no ser aplicables a usted. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos y puede ser que usted tenga también otros derechos que varíen de estado a estado.

Recomendaciones antes de enviar su producto para una reclamación en garantía:

• Si su producto puede almacenar contenido (tal como un reproductor mp3, grabadora de voz, cámara de vídeo, marco para fotos digitales, etc.), se recomienda efectuar copias de respaldo periódicas del contenido almacenado en el producto. Si es aplicable, antes de enviar un producto, haga una copia de respaldo del contenido o datos almacenados en el dispositivo. También, es aconsejable remover cualquier contenido personal que usted no quisiera exponer a otros. ES PROBABLE QUE LOS CONTENIDOS Y DATOS EN EL

DISPOSITIVO SE PIERDAN DURANTE EL SERVICIO Y REFORMATEO. AUDIOVOX NO ACEPTA

RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA DE CONTENIDO O DATOS, O POR LA SEGURIDAD DE ALGÚN DATO O

CONTENIDO PERSONAL EN EL DISPOSITIVO DEVUELTO. El producto será retornado con las configuraciones

29

establecidas de fábrica, y sin contenido alguno precargado que pudiera haber sido instalado en el producto comprado originalmente. El consumidor será responsable de volver a cargar datos y contenido. El consumidor será responsable de restaurar cualquier configuración de su preferencia personal.

• Empaque apropiadamente su unidad. Incluya cualquier control remoto, tarjetas de memoria, cables, etc. que fueron originalmente suministrados con el producto. Sin embargo NO regrese baterías removibles, incluso si las baterías fueron incluidas con la compra original. Recomendamos usar los materiales de empaque y la caja originales. Envíe a

Audiovox Electronics Corp.

Atn: Departamento de Servicio.

150 Marcus Blvd.

Hauppauge N.Y. 11788

1-800-645-4994

Para clientes en Canad·, favor de enviar a:

Audiovox Return Centre c/o Genco

6685 Kennedy Road,

Unit#3, Door 16,

Mississuaga, Ontario

L5T 3A5

30

Las ilustraciones contenidas dentro de esta publicación son para propósitos de ilustración solamente y están sujetas a cambio.

Las descripciones y las características presentadas en este documento son dadas a modo de indicación general y no de garantía. Con el fin de proporcionarle la más alta calidad de producto posible, nos reservamos el derecho a hacer mejoras o modificaciones sin previo aviso.

Visite http://store.audiovox.com donde encontrará los mejores accesorios para sus productos.

© 2012 Audiovox Accessories Corporation

111 Congressional Blvd., Suite 350

Carmel, IN 46032

Marca(s) ® Registrada(s) v1.0 (1.0.1.0)

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement

Table of contents