MANUAL DEL USUARIO Cubreranura de la Mesa de

MANUAL DEL USUARIO Cubreranura de la Mesa de
MANUAL DEL USUARIO
Cubreranura de Mesa de Inglete
4060310
(Para uso con las Sierras de Mesa BT3000 y
BT3100)
Su nueva cubreranura de mesa de inglete ha sido diseñada y fabricada de acuerdo con las altas normas de Ryobi
de fiabilidad, facilidad de funcionamiento y seguridad para el usuario. Si este producto es mantenido en la forma
debida, le proporcionará años de rendimiento sin problemas.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de una lesión, es necesario leer y comprender el manual del
usuario.
Le agradecemos la compra de un juego de accesorios Ryobi.
CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
REGLAS PARA FUNCIONAMIENTO SEGURO
■ NO USE ESTE PRODUCTO CON OTROS EQUIPOS o
para otros propósitos.
■ SIEMPRE DESENCHUFE LA SIERRA DE LA FUENTE
DE ALIMENTACION ANTES DE INSTALAR ESTE
JUEGO. Asegúrese de que el interruptor esté en la
posición "off" (apagado) cuando vuelva a enchufar la
sierra en la fuente de alimentación.
■ ANTES DE REALIZAR UN CORTE, ASEGURESE DE
QUE TODOS LOS AJUSTES ESTEN FIRMES.
■ CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Consúltelas
con frecuencia y úselas para ayudar a otros que puedan
usar esta herramienta. Si usted presta esta herramienta
a otra persona, entregue también las instrucciones.
El funcionamiento seguro de este accesorio exige que
usted lea y comprenda este manual del usuario, el manual
del usuario para la sierra de mesa y todas las etiquetas que
han sido colocadas en el accesorio y/o la herramienta.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
■ CONOZCA SU ACCESORIO. Lea atentamente el
manual del usuario. Aprenda las aplicaciones y
limitaciones del producto así como también los riesgos
potenciales específicos relacionados con este producto.
■ MANTENGA EL AREA DE TRABAJO LIMPIA. Los
lugares y bancos de trabajo desordenados invitan a los
accidentes. NO deje herramientas o pedazos de madera
en la sierra cuando está siendo utilizada.
■ USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD CON
PROTECCION LATERAL. Los anteojos regulares
tienen solamente lentes resistentes al impacto; ellos
NO son lentes de seguridad.
Estos símbolos de seguridad se utilizan para advertirle sobre ciertos riesgos posibles. Los símbolos de seguridad y las
explicaciones que acompañan estos símbolos merecen cuidadosa atención y comprensión. Las advertencias por si
mismas no eliminan ningún peligro. Las instrucciones o las advertencias que se proporcionan no reemplazan a las
medidas adecuadas de prevención de accidentes.
SIMBOLO
SIGNIFICADO
SIMBOLO DE ALERTA SOBRE SEGURIDAD: Indica peligro, advertencia o precaución. Puede usarse
conjuntamente con otros símbolos o pictogramas.
PELIGRO: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarse a si mismo y a otros.
Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesión
personal.
ADVERTENCIA: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarse a si mismo y a otros.
Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesión
personal.
PRECAUCION: Si no se obedece una advertencia de seguridad puede lesionarse a si mismo y a otros.
Siempre siga las precauciones de seguridad para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico y lesión
personal.
PROHIBIDO USAR LAS MANOS: Si no se mantienen las manos alejadas de la hoja se puede
ocasionar una lesión personal grave.
ALERTA DE AMBIENTE HUMEDO: No exponga a la lluvia ni use en lugares húmedos.
NOTA:
Información o instrucciones vitales para el funcionamiento o mantenimiento de la herramienta.
USE SUS
LENTES PROTECTORES
PREVER ES MEJOR
QUE NO VER
La utilización de cualquier herramienta eléctrica puede causar la proyección de objetos
extraños a sus ojos, lo cual puede ocasionar daños oculares severos. Antes de comenzar a
usar la herramienta eléctrica, siempre use lentes protectores o gafas de seguridad con
protección lateral y una máscara completa cuando sea necesario. Recomendamos una
Máscara de Visión Amplia para usar sobre sus lentes protectores o lentes de seguridad
estándar, con protección lateral. Siempre use protección para los ojos que cumpla con la
norma ANSI Z87.1.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
2
DESEMPAQUE
INFORMACION
ADVERTENCIA:
■ Retire todas las piezas sueltas de la caja. Asegúrese de
que todos los artículos indicados en la lista de piezas
sueltas hayan sido incluidos.
■ Inspeccione cuidadosamente todas las piezas para
asegurarse de que no hayan ocurrido roturas o daño
durante el embarque.
■ Si hay piezas dañadas o faltantes, por favor llame al
1-800-525-2579 para obtener ayuda.
Si hay piezas faltantes, reemplace las piezas faltantes
antes de instalar el juego. De lo contrario se puede
causar una posible lesión personal grave.
LISTA DE PIEZAS SUELTAS
1. Cubreranura de Mesa de Inglete
2. Laminillas (4)
3. Tornillos de Casquete de Cabeza Hexagonal de
1/4-20 x 1 pulg. (2)
4. Arandelas (2)
5. Tuercas Hexagonales 1/4-20 (2)
CUBRERANURA DE
MESA DE INGLETE
TORNILLO DE CASQUETE
DE CABEZA HEXAGONAL
DE 1/4-20 x 1 pulg.
ARANDELA
LAMINILLA
TUERCA HEXAGONAL
DE 1/4-20
Fig. 1
3
HERRAMIENTAS NECESARIAS
LLAVE PARA TUERCAS
de 7/16 pulg.
LLAVE HEXAGONAL
de 3/16 pulg.
Fig. 2
MONTAJE
INSTALACION DE LA CUBRERANURA DE
LA MESA DE INGLETE
ADVERTENCIA:
Su sierra de mesa no debe estar conectada en la fuente
de alimentación cuando esté instalando piezas. Al
desenchufar su sierra de mesa evitará la puesta en
marcha accidental que podría provocar una lesión
personal grave.
Ver Figura 3.
■ Coloque el interruptor 'ON/OFF' en la posición 'OFF'
(Apagado).
■ Desenchufe la sierra del tomacorriente incorporado
con enchufe.
■ Desenchufe la sierra de la fuente de alimentación.
■ Retire de la sierra la mesa de inglete deslizante y la
mesa de accesorios.
■ Coloque la cubreranura de la mesa de inglete en la
sierra como se muestra en la Figura 3.
TORNILLO DE CASQUETE
DE CABEZA HEXAGONAL
DE 1/4-20 x 1 pulg.
CUBRERANURA DE LA
MESA DE INGLETE
LAMINILLAS
ARANDELA
TUERCA
HEXAGONAL
DE 1/4-20
4
Fig. 3
MONTAJE
VISTA TRASERA
COLOQUE LAS
LAMINILLAS COMO
SE MUESTRA
TORNILLO DE CASQUETE
DE CABEZA HEXAGONAL
DE 1/4-20 x 1 pulg.
CUBRERANURA DE LA
MESA DE INGLETE
LAMINILLAS
ARANDELA
TUERCA
HEXAGONAL
DE 1/4-20
VISTA DELANTERA
Fig. 4
ALINEAMIENTO DE LA CUBRERANURA DE
LA MESA DE INGLETE
TORNILLO DE
CASQUETE DE
CABEZA
HEXAGONAL DE
1/4-20 x 1 pulg.
Ver Figura 4.
■ Coloque la cubreranura de la mesa de inglete en la
sierra, como se muestra en la Figura 4.
■ Extienda una regla a través de la mesa de la sierra sobre
la cubreranura de la mesa de inglete y observe cualquier
espacio entre la regla y la cubreranura. Si existe espacio,
coloque una de las laminillas debajo de la cubreranura
de la mesa de inglete y vuelva a verificar. Agregue
laminillas según sea necesario a fin de permitir que la
cubreranura de la mesa de inglete quede al ras o
apenas más abajo que la mesa de la sierra. Repita el
proceso para la parte trasera de la cubreranura de la
mesa de inglete. Vuelva a verificar la parte delantera y
trasera para asegurarse de que la cubreranura de la
mesa de inglete no esté más arriba de la superficie de
la mesa de la sierra.
■ Coloque los pernos de montaje con las arandelas a
través de los agujeros de la cubreranura y del marco de
la mesa de la sierra, como se muestra en la Figura 5.
Coloque la tuerca debajo del borde del marco de la
sierra en cada perno. Apriete firme y uniformemente.
Las laminillas quedarán aseguradas cuando apriete los
tornillos.
■ Instale nuevamente la mesa de inglete deslizante y la
mesa de accesorios.
NOTA: La cubreranura de la mesa de inglete no debe estar
más alta que la mesa de la sierra.
CUBRERANURA DE
MESA DE INGLETE
ARANDELA
LAMINILLA
TUERCA
DE 1/4-20
5
Fig. 5
NOTAS
6
NOTAS
7
MANUAL DEL USUARIO
Cubreranura de la Mesa de Inglete
4060310
GARANTIA
Ryobi garantiza sus accesorios durante un período de 90 días desde la fecha de compra. Las baterías y
cargadores son garantizados por un período de dos años desde la fecha de compra.
PIEZAS Y SERVICIO
Para obtener repuestos y servicio, póngase en contacto con su centro de servicio autorizado por Ryobi más
cercano. Asegúrese de proporcionar toda la información pertinente cuando llame o visite el centro. Para
localizar su centro de servicio autorizado más cercano, por favor llame al 1-800-525-2579 o visite nuestro sitio
web en www.ryobitools.com. Cuando haga pedidos de repuestos, siempre indique el número de modelo:
NUMERO DE MODELO
4060310
RYOBI TECHNOLOGIES INC.
1428 Pearman Dairy Road
Post Office Box 1207
1-800-525-2579
972000-353
9-02
Anderson, SC 29625
Anderson, SC 29622
www.ryobitools.com
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising