Mettler Toledo PBA226 Manuel utilisateur

Mettler Toledo PBA226 Manuel utilisateur
User Manual
PBA226
Weighing Platform
Bedienungsanleitung Wägeplattform PBA226
Manuel Utilisateur Plate-forme de pesage PBA226
Manual de usuario Plataforma de pesaje PBA226
Manuale utente Piattaforma di pesata PBA226
Manual do usuário Plataforma de pesagem PBA226
User Manual PBA226
2
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Order number 72230075B
08/13
Language · Sprache · Langue · Lengua · Lingua · Linguagem
08/13
1
English............................................................... 4 - 15
2
Deutsch............................................................ 16 - 27
3
Français........................................................... 28 - 39
4
Español............................................................ 40 - 51
5
Italiano............................................................ 52 - 63
6
Português......................................................... 64 - 75
Order number 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
3
Service XXL
Congratulations on choosing the quality and precision
of METTLER TOLEDO. Proper use according to these
instructions and regular calibration and maintenance by
our factory-trained service team ensure dependable and
accurate operation, protecting your investment. Contact
us about a service agreement tailored to your needs
and budget.
We invite you to register your product at
www.mt.com/productregistration
so we can contact you about enhancements, updates
and important notifications concerning your METTLER
TOLEDO product.
4
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Order number 72230075B
08/13
Contents
1
Safety Instructions..................................................... 4
2
2.1
2.2
2.3
Setting up the Weighing Platform.............................. 5
Selecting the site of installation..................................... 5
Leveling..................................................................... 6
Connecting the weighing platform to the
.
weighing terminal....................................................... 7
3
Operation Limits........................................................ 8
4
Cleaning................................................................... 9
5
5.1
5.2
5.3
Technical Data......................................................... 10
Technical data of the weighing cell.............................. 10
Dimensions.............................................................. 10
Accessories.............................................................. 11
6
6.1
Appendix................................................................. 12
Notice for verified weighing instruments in
.
EC countries............................................................. 12
Disposal.................................................................. 12
Declaration of conformity........................................... 13
6.2
6.3
08/13
Order number 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
5
Safety Instructions
1
6
Safety Instructions
Product safety plays an important role at METTLER TOLEDO.
Non-observance of the following instructions can lead to damage to the weighing platform and/or injuries.
▲ Read this manual carefully before operating or servicing
this equipment.
▲ Strictly observe these instructions and save this manual
for future reference.
▲ Be careful when transporting or lifting heavy devices.
▲ Always disconnect this device from the power source before installing, servicing, cleaning or performing
maintenance.
▲ Make sure the weighing platform reached room tempe-
rature before switching on of the power supply.
▲ Do not use the weighing platform in hazardous
environments.
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Order number 72230075B
08/13
2
Setting up the Weighing Platform
2.1
Selecting the Site of Installation
➜ The surface must be able to bear the weighing platform
under maximum load at the points of support. At the
same time it should be so stable that no vibrations
arise during weighing. This is also to be observed
when installing the weighing platform in conveyor and
similar systems.
➜ If possible, platform installation should be located in
an area free from vibration.
Ambient Conditions
➜ Do not use the weighing platform in regularly wet and
corrosive environments.
Never immerse platform into liquids.
➜ Observe the following ambient conditions:
– No direct sunshine
– No permanent water on the load cell
(max. 30 min. per day)
– Absolute humidity shall stay below 30 g/m3
(environment)
– No excessive temperature fluctuations
– Temperature range –10 °C to +40 °C
08/13
Order number 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
7
Setting up the Weighing Platform
2.2
8
Leveling
Only a weighing platform which is aligned exactly horizontally supplies exact weighing results.
The weighing platform has to be leveled during the initial
installation and whenever its location is changed.
1.
2.
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Turn the adjustable feet of the weighing platform
until the air bubble of the spirit level is positioned
in the inner circle.
Tighten the lock nuts of the adjustable feet.
Order number 72230075B
08/13
2.3
Connecting the Weighing Platform to the
Weighing Terminal
The weighing platform PBA226 is designed for use with
analog METTLER TOLEDO weighing terminals.
1.
2.
Insert the weighing platform cable through the cable
gland into the weighing terminal.
Connect the weighing platform cable to the 7-pin
terminal strip J2 of the weighing terminal according
to the following tables.
PBA226-…
Terminal
EXC+
EXC–
SIG+
SIG–
SEN+
SEN–
08/13
Order number 72230075B
Color
green
black
white
red
blue
brown
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
9
Operation Limits
3
Operation Limits
With the robust scale design you can occasionally exceed
the rated capacity of the platform without damage. The
maximum static safe load must never be exceeded.
➜ Observe the following operation limits.
Model
PBA226-A…
PBA226-BB…
PBA226-B…
PBA226-QA…
PBA226-QB…
PBA226-QC…
A – center load B – side load C – corner load
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
15 kg / 30 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
35 kg / 70 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
15 kg / 30 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
35 kg / 70 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb
➜ Avoid falling loads, shock loads as well as impacts
from the side.
10
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Order number 72230075B
08/13
4
Cleaning
➜ Take off the load panel and remove any dirt and foreign
substances which may have collected underneath it.
Do not use any hard objects to do so. Do not disassemble the weighing platform.
➜ Clean the weighing platform with splash water (5 L/
min.) and, if necessary, a mild cleaning agent. Remove
any remaining detergent by rinsing with clear water.
➜ To prolonge the life time of the load cell, dry it off with
a soft lintfree cloth immediately after cleaning.
08/13
Order number 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
11
Technical Data
5
Technical Data
5.1
Technical Data of the Weighing Cell
Sensitivity
Input resistance
Output resistance
Supply voltage
OIML approval
5.2
2 mV/V +/– 0.2 mV/V
415 Ω +/– 15 Ω
350 Ω +/– 3 Ω
Recommended: 10 V DC/AC
Maximum: 15 V DC/AC
Cell type Quattro 0785: TC5843
Cell type Quattro 0795: TC5842
Dimensions
Front view
Side view
d
c
g
a
b
e
f
Model –
Dimension in mm / “
PBA226-A...
PBA226-BB...
PBA226-B...
PBA226-QA...
PBA226-QB...
PBA226-QC...
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
a
b
c
175 240 59
6,89 9,45 2,32
235 300 76
9,25 11,81 2,99
335 400 108,5
13,18 15,74 4,27
163 228 59
6,41 8,97 2,32
240 305 76
9,45 12,0 2,99
392 457 108,5
15,43 18 4,27
Øh
dimensions in
mm
d*
86
3,38
97
3,81
123
4,84
86
3,38
97
3,81
123
4,84
e
f
235 300
9,25 7,87
335 400
13,18 15,74
435 500
17,12 19,68
163 228
6,41 8,97
254 305
10,0 12,0
400 457
15,75 18
g
h
21
0,83
18
0,7
18
0,7
21
0,83
17
0,67
17
0,67
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
*with the hygienic Kit Option, the platform heights (d) increases by 11 mm / 0.43”
12
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Order number 72230075B
08/13
5.3
Accessories
Designation
Order No.
Stand (column)
A terminal specific column adapter might be needed. The order number can be found in the user manual for the terminal.
Stainless steel, 120 mm / 4.7” high
72 229 393
Stainless steel, 330 mm / 13” high
72 198 702
Stainless steel, 660 mm / 26” high
72 198 703
Stainless steel, 900 mm / 35.4” high
72 198 704
08/13
Order number 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
13
Appendix
6
Appendix
6.1
Notice for verified Weighing Instruments in EC Countries
Weighing instruments verified at the place of manufacture
bear the preceding mark on the packing label and a green
“M” sticker on the descriptive plate. They may be set to work
immediately.
Weighing instruments which are verified in two steps have
no green “M” on the descriptive plate and bear the preceding
identification mark on the packing label. The second step of
the verification must be carried
out by the approved METTLER TOLEDO service or by the W & M
authorities. Please contact your METTLER TOLEDO organization. The first step of the verification has been carried out at
the manufacturing plant. It comprises all tests according to
EN45501-8.2.2.
If national regulations in individual countries limit the period
of validity of the certification, the operator of such a scale is
himself responsible for its timely re-certification.
6.2
14
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
Disposal
In conformance with the European Directive 2002/96/EC on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), this device
must not be disposed of in domestic waste. This also applies
to countries outside the EU as per their specific regulations.
➜ Please dispose of this product in accordance with local
regulations at the collecting point specified for electrical
and electronic equipment.
If you have any questions, please contact the responsible
authority or the distributor from which you purchased this
device.
Should this device be passed on to other parties (for private
or professional use), the content of this regulation must also
be related. Thank you for your contribution to environmental
protection.
Order number 72230075B
08/13
6.3
Declaration of Conformity
METTLER TOLEDO
Legal Metrology
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Declaración de Conformidad
Conformiteitsverklaring
Dichiarazione di conformità
________________________________________________________________________________________________________
We, Wir, Nous, Nosotros, Wij ,Noi
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd.
111 West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China
Declare under our sole responsibility that the product,
erklären, in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto,
verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product,
dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto,
Model/Type: PBA226 series weighing platform
to which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt.
Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s).
Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s).
Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt.
A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i.
EC marking
EC Directive:
Applicable Standards.
For non-automatic weighing instrument used in an Article 1,2.(a) application ,additional metrological marking
according to Annex IV of Council Directive 2009/23/EC must be attached to the instrument.
2009/23/EC
Non-automatic weighing
instruments
1)
)
EN 45501:1992 /AC:1993 1
Applies to certified non-automatic weighing instruments only in connection with an approved and compatible weighing
indicator.
gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit
valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué
solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado
is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting
la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato
Issued on: 2009-6-3 Revised on: 2010-11-29
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd
Zhu Dan
General Manager
Yang JiaWu
QA Manager
Important notices concerning verified instruments see overleaf!
08/13
Order number 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
User Manual PBA226
15
Service XXL
Wir gratulieren Ihnen, dass Sie sich für die Qualität und
Präzision von METTLER TOLEDO entschieden haben.
Die richtige Verwendung des Produkts entsprechend
diesen Anweisungen sowie regelmässige Kalibrierung
und Wartung durch unser geschultes Kundendienstteam
gewährleisten den zuverlässigen und genauen Betrieb
und schützen Ihre Investition. Setzen Sie sich mit uns in
Verbindung, um einen Service-Vertrag entsprechend Ihren
Anforderungen und Ihrem Budget abzuschliessen.
Bitte registrieren Sie Ihr Produkt unter
www.mt.com/productregistration
Nachdem Sie die Registrierung durchgeführt haben,
können wir Sie über Verbesserungen und Aktualisierungen
für Ihr METTLER TOLEDO Produkt informieren.
16
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
Auftragsnummer 72230075B
08/13
Inhalt
08/13
1
Sicherheitshinweise................................................. 18
2
2.1
2.2
2.3
Aufstellen der Wägeplattform................................... 19
Auswahl des Aufstellungsortes.................................... 19
Nivellierung.............................................................. 20
Anschluss der Wägeplattform an das Wägeterminal...... 21
3
Betriebsgrenzen....................................................... 22
4
Reinigung................................................................ 23
5
5.1
5.2
5.3
Technische Daten..................................................... 24
Technische Daten der Wägezelle................................. 24
Abmessungen........................................................... 24
Zubehör................................................................... 25
6
6.1
6.2
6.3
Anhang.................................................................... 26
Hinweis für geeichte Waagen in EG-Ländern................ 26
Entsorgung............................................................... 26
Konformitätserklärung................................................ 27
Auftragsnummer 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
17
Sicherheitshinweise
1
18
Sicherheitshinweise
Die Produktsicherheit spielt eine wichtige Rolle bei METTLER
TOLEDO.
Die Nichtbeachtung der folgenden Anweisungen kann zur Beschädigung der Wägeplattform und/oder Verletzungen führen.
▲ Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor
Sie das Gerät betreiben oder warten.
▲ Halten Sie sich genau an die Anweisungen und bewahren Sie
die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
▲ Vorsicht beim Transportieren oder Anheben schwerer
Geräte.
▲ Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, bevor Sie Installations-, Service-, Reinigungs- oder Wartungsarbeiten durchführen.
▲ Stellen Sie sicher, dass die Wägeplattform vor dem Einschalten Raumtemperatur erreicht hat.
▲ Die Wägeplattform darf nicht in Ex-Bereichen eingesetzt
werden.
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
Auftragsnummer 72230075B
08/13
2
Aufstellen der Wägeplattform
2.1
Auswahl des Aufstellungsortes
➜ Der Untergrund muss das Gewicht der maximal
belasteten Wägeplattform an den Auflagepunkten
sicher tragen können. Gleichzeitig sollte er so stabil
sein, dass während des Wägens keine Schwingungen
auftreten. Dies ist auch beim Einbau der Wägeplattformen in Fördersysteme oder dergleichen zu beachten.
➜ Die Plattform sollte in einer möglichst vibrationsfreien
Umgebung installiert werden.
Umgebungsbedingungen
➜ Die Wägeplattform darf nicht in ständig nasser, korrosiver Umgebung eingesetzt werden.
Tauchen Sie die Wägeplattform niemals in Flüssigkeiten.
➜ Beachten Sie folgende Umgebungsbedingungen für
den Aufstellungsort:
– Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung
– Die Wägezelle darf nur kurzzeitig mit Wasser in
Kontakt kommen (max. 30 Min. pro Tag)
– Die absolute Luftfeuchtigkeit darf 30 g/m3 nicht
überschreiten (Umgebung)
– Vermeiden Sie übermässige Temperaturschwan-
kungen
– Der zulässige Temperaturbereich liegt zwischen
–10 °C und +40 °C
08/13
Auftragsnummer 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
19
Aufstellen der Wägeplattform
2.2
20
Nivellierung
Nur eine exakt horizontal ausgerichtete Wägeplattform liefert genaue Wägeergebnisse.
Die Wägeplattform muss bei der Erstinstallation und bei
jedem Standortwechsel nivelliert werden.
1.
2.
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
Drehen Sie die Fussschrauben der Wägeplattform,
bis sich die Luftblase im inneren Kreis der Libelle
befindet.
Kontern Sie die Fussschrauben mit den Muttern.
Auftragsnummer 72230075B
08/13
2.3
Anschluss der Wägeplattform an das Wägeterminal
Die Wägeplattform PBA226 kann in Kombination mit
analogen Wägeterminals von METTLER TOLEDO eingesetzt
werden.
1.
2.
Führen Sie das Kabel der Wägeplattform durch die
vorgesehene Verschraubung in das Wägeterminal
ein.
Schliessen Sie das Kabel der Wägeplattform gemäss
nachfolgendem Schema an die 7-polige Klemmleiste
J2 des Wägeterminals an.
PBA226-…
Klemme
EXC+
EXC–
SIG+
SIG–
SEN+
SEN–
08/13
Auftragsnummer 72230075B
Farbe
grün
schwarz
weiss
rot
blau
braun
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
21
Betriebsgrenzen
3
Betriebsgrenzen
Die Wägeplattform ist so robust konzipiert, dass ein gelegentliches Überschreiten der maximalen Wägelast nicht
zu Beschädigungen führt. Die statische Tragfähigkeit darf
jedoch keinesfalls überschritten werden.
➜ - Beachten Sie die folgenden Betriebsgrenzen.
Modell
A – zentrische Last B – seitliche Last
PBA226-A…
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
PBA226-BB… 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
PBA226-B…
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
PBA226-QA…
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
PBA226-QB… 100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
PBA226-QC… 200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
C – Eckenlast
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
➜ Fallende Lasten, Schockbelastungen sowie seitliche
Stösse vermeiden.
22
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
Auftragsnummer 72230075B
08/13
4
Reinigung
➜ Lastplatte abheben und darunterliegende Schmutzund Fremdkörperablagerungen entfernen. Verwenden
Sie dazu keine harten Gegenstände. Die Wägeplattform darf nicht demontiert werden.
➜ Wägeplattform mit Wasserstrahl (5 l/min.) und gegebenenfalls mit einem milden Reinigungsmittel reinigen. Entfernen Sie Reinigungsmittelrückstände mit
klarem Wasser.
➜ Um die Lebensdauer der Wägezelle zu verlängern,
reiben Sie diese direkt nach der Reinigung mit einem
weichen, fusselfreien Tuch trocken.
08/13
Auftragsnummer 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
23
Technische Daten
5
Technische Daten
5.1
Technische Daten der Wägezelle
Auflösung
Eingangswiderstand
Ausgangswiderstand
Versorgungsspannung
OIML-Zulassung
5.2
2 mV/V +/– 0,2 mV/V
415 Ω +/– 15 Ω
350 Ω +/– 3 Ω
Empfohlen: 10 V DC/AC
Max. 15 V DC/AC
Wägezellentyp Quattro 0785: TC5843
Wägezellentyp Quattro 0795: TC5842
5.2 Abmessungen
Front view
Side view
d
c
g
a
b
Øh
e
f
Modell –
Abmessungen in mm / “
PBA226-A...
PBA226-BB...
PBA226-B...
PBA226-QA...
PBA226-QB...
PBA226-QC...
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
a
b
dimensions in
mm
c
d*
175 240 59
6,89 9,45 2,32
235 300 76
9,25 11,81 2,99
335 400 108,5
13,18 15,74 4,27
163 228 59
6,41 8,97 2,32
240 305 76
9,45 12,0 2,99
392 457 108,5
15,43 18 4,27
86
3,38
97
3,81
123
4,84
86
3,38
97
3,81
123
4,84
e
f
235 300
9,25 7,87
335 400
13,18 15,74
435 500
17,12 19,68
163 228
6,41 8,97
254 305
10,0 12,0
400 457
15,75 18
g
h
21
0,83
18
0,7
18
0,7
21
0,83
17
0,67
17
0,67
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
*mit dem optionalen Hygiene-Kit erhöht sich das Plattformmass d um 11 mm / 0,43”
24
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
Auftragsnummer 72230075B
08/13
5.3
Zubehör
Bezeichnung
Bestellnummer
Stativ
Unter Umständen wird für die Terminalmontage ein terminalspezifischer Adapter benötigt. Die Bestellnummer entnehmen Sie bitte der Bedie-
nungsanleitung des Terminals.
Edelstahl, Höhe 120 mm / 4,7”
72 229 393
Edelstahl, Höhe 330 mm / 13”
72 198 702
Edelstahl, Höhe 660 mm / 26”
72 198 703
Edelstahl, Höhe 900 mm / 35,4”
72 198 704
08/13
Auftragsnummer 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
25
Anhang
6
Anhang
6.1
Hinweis für geeichte Waagen in EG-Ländern
Werksgeeichte Waagen tragen vorstehendes Kennzeichen auf
dem Packetikett und einen grünen “M”-Kleber auf dem Eichschild. Sie dürfen sofort in Betrieb genommen werden.
Waagen, die in zwei Schritten geeicht werden und kein grünes
“M” auf dem Eichschild haben, tragen vorstehendes Kennzeichen auf dem Packetikett. Der zweite Schritt der Eichung ist
durch den behördlich anerkannten METTLER TOLEDO Service
oder durch den Eichbeamten durchzuführen. Bitte nehmen
Sie mit dem METTLER TOLEDO Kundendienst Kontakt auf. Der
erste Schritt der Eichung wurde im Herstellerwerk durchgeführt.
Er umfasst alle Prüfungen gemäss EN45501-8.2.2.
Sofern gemäss den nationalen Vorschriften in den einzelnen
Staaten die Gültigkeitsdauer der Eichung beschränkt ist, ist
der Betreiber einer solchen Waage für die rechtzeitige Nacheichung selbst verantwortlich.
6.2
26
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
Entsorgung
In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie 2002/96/
EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf dieses
Gerät nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sinngemäss
gilt dies auch für Länder ausserhalb der EU entsprechend den
geltenden nationalen Regelungen.
➜ Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gemäss den örtlichen
Bestimmungen in einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte.
Bei allfälligen Fragen wenden Sie sich bitte an die zuständige
Behörde oder den Händler, bei dem Sie dieses Gerät erworben
haben.
Bei Weitergabe dieses Gerätes (für private oder gewerbliche/
industrielle Weiternutzung) ist diese Bestimmung sinngemäss
weiterzugeben. Vielen Dank für Ihren Beitrag zum Schutz der
Umwelt.
Auftragsnummer 72230075B
08/13
6.3
Konformitätserklärung
METTLER TOLEDO
Legal Metrology
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Declaración de Conformidad
Conformiteitsverklaring
Dichiarazione di conformità
________________________________________________________________________________________________________
We, Wir, Nous, Nosotros, Wij ,Noi
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd.
111 West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China
Declare under our sole responsibility that the product,
erklären, in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto,
verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product,
dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto,
Model/Type: PBA226 series weighing platform
to which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt.
Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s).
Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s).
Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt.
A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i.
EC marking
EC Directive:
Applicable Standards.
For non-automatic weighing instrument used in an Article 1,2.(a) application ,additional metrological marking
according to Annex IV of Council Directive 2009/23/EC must be attached to the instrument.
2009/23/EC
Non-automatic weighing
instruments
1)
)
EN 45501:1992 /AC:1993 1
Applies to certified non-automatic weighing instruments only in connection with an approved and compatible weighing
indicator.
gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit
valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué
solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado
is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting
la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato
Issued on: 2009-6-3 Revised on: 2010-11-29
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd
Zhu Dan
General Manager
Yang JiaWu
QA Manager
Important notices concerning verified instruments see overleaf!
08/13
Auftragsnummer 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Bedienungsanleitung PBA226
27
Service XXL
Félicitations pour avoir choisi la qualité et la précision de
METTLER TOLEDO. Une utilisation adéquate en suivant
les présentes instructions et un calibrage et un entretien
réguliers par notre équipe de maintenance formée en
usine sont la garantie d’un fonctionnement fiable et précis,
qui protège votre investissement. Contactez-nous pour
examiner un accord service personnalisé en fonction de
vos besoins et de votre budget.
Nous vous invitons à enregistrer votre produit à l’adresse
suivante :
www.mt.com/productregistration
afin que nous puissions vous contacter au sujet des
améliorations, mises à jour et notifications importantes
concernant votre produit METTLER TOLEDO.
28
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
Numéro 72230075B
08/13
Contents
1
Consignes de sécurité.............................................. 30
2
2.1
2.2
2.3
Installation de la plate-forme de pesage................... 31
Choix de l’emplacement............................................. 31
Nivellement.............................................................. 32
Raccordement de la plate-forme au terminal de pesage... 33
3
Limites de capacité.................................................. 34
4
Nettoyage............................................................... 35
5
5.1
5.2
5.3
Caractéristiques techniques..................................... 36
Caractéristiques techniques du capteur de pesage........ 36
Dimensions.............................................................. 36
Accessoires.............................................................. 37
6
6.1
Annexe.................................................................... 38
Information importante pour les instruments de
pesage vérifiés dans les pays de l’Union Européenne.... 38
Elimination............................................................... 38
Déclaration de conformité.......................................... 39
6.2
6.3
08/13
Numéro 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
29
Consignes de sécurité
1
30
Consignes de sécurité
METTLER TOLEDO accorde une grande importance à la sécurité
de ses produits. Le non respect des instructions ci-après peut
engendrer la détérioration de la plate-forme de pesage et provoquer des lésions corporelles.
▲ Veuillez lire attentivement cette notice avant toute utilisation
ou opération d’entretien de cet appareil.
▲ Respectez strictement ces instructions et conservez cette
notice pour une utilisation ultérieure.
▲ Prenez les précautions nécessaires en cas de transport ou
de levage d’appareils lourds.
▲ Mettez l’appareil hors tension avant toute opération
d’installation, d’entretien, de nettoyage ou de maintenance.
▲ Veillez à ce que la plate-forme de pesage soit à la température ambiante de la pièce avant sa mise sous tension.
▲ Ne pas utiliser la plate-forme de pesage en environnement
dangereux.
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
Numéro 72230075B
08/13
2
Installation de la plate-forme de pesage
2.1
Choix de l’emplacement
➜ Aux points d’appui, la surface de l’emplacement doit
pouvoir supporter la plate-forme en charge maximum.
Sa stabilité doit également être suffisante pour éviter
toutes vibrations pendant le pesage. Ces conditions
s’appliquent également en cas d’installation de la
plate-forme de pesage sur convoyeur ou autres systèmes équivalents.
➜ Dans la mesure du possible, la plate-forme doit être
installée dans une zone à l’abri des vibrations.
Conditions d’ambiance
➜ La plate-forme ne doit pas être utilisée en milieu constamment humide et corrosif.
La plate-forme ne doit jamais être immergée dans
des liquides.
➜ Respectez les conditions d’ambiance suivantes :
– Ne pas exposer directement aux rayons du soleil
– Ne pas exposer de manière permanente le capteur
de pesage à l’eau (30 min. par jour max.)
– L’humidité absolue doit être inférieure à 30 g/m3
(environnement)
– Eviter les variations excessives de température
– Plage de température – 10 °C à + 40 °C
08/13
Numéro 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
31
Installation de la plate-forme de pesage
2.2
32
Nivellement
Seule une plate-forme de pesage parfaitement alignée sur
le plan horizontal peut fournir des résultats de pesage
exacts.
La plate-forme de pesage doit être mise de niveau lors de
la première installation et après chaque déplacement de
celle-ci.
1.
2.
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
Tourner le pied réglable de la plate-forme de pesage
jusqu’à ce que la bulle soit centrée dans le cercle du
niveau à bulle.
Serrer le contre-écrou du pied réglable.
Numéro 72230075B
08/13
2.3
Raccordement de la plate-forme au terminal de
pesage
La plate-forme de pesage PBA226 est conçue pour être
utilisée avec des terminaux de pesage analogiques
METTLER TOLEDO.
1. Via le presse-étoupe, insérez le câble de la plateforme de pesage dans le terminal.
2. Branchez le câble de la plate-forme de pesage sur le
connecteur J2 à 7 broches du terminal de pesage,
selon le tableau ci-après.
PBA226-…
Borne
EXC+
EXC–
SIG+
SIG–
SEN+
SEN–
08/13
Numéro 72230075B
Couleur
vert
noir
blanc
rouge
bleu
marron
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
33
Limites de capacité
3
Limites de capacité
La plate-forme est d’une conception robuste qui supporte
les dépassements ponctuels de capacité maximum sans
risques d’endommager l’équipement. La charge statique
maximum ne doit jamais être dépassée.
➜ Limites de capacité à respecter:
Modèle
A – charge au centre B – charge au bord
C – charge en coin
PBA226-A…
PBA226-BB…
PBA226-B…
PBA226-QA…
PBA226-QB…
PBA226-QC…
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
➜ Eviter la chute ou le positionnement brutal des charges
sur la plate-forme, ainsi que les chocs latéraux.
34
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
Numéro 72230075B
08/13
4
Nettoyage
➜ Retirer le plateau de charge et nettoyer la saleté et
autres substances étrangères accumulées en dessous de celui-ci. Ne pas utiliser d’objets durs pour
cette opération. Ne pas démonter la plate-forme de
pesage.
➜ Nettoyer la plate-forme au jet d’eau (5 l/min.) et, si
nécessaire, avec un détergent doux. Bien rincer à
l’eau claire.
➜ Pour prolonger la durée de vie du capteur de pesage,
sécher avec un chiffon doux immédiatement après le
nettoyage.
08/13
Numéro 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
35
Caractéristiques techniques
5
Caractéristiques techniques
5.1
Caractéristiques techniques du capteur de pesage
Sensibilité
Résistance d’entrée
Résistance de sortie
Tension d’alimentation
Homologation OIML
5.2
2 mV/V +/– 0,2 mV/V
415 Ω +/– 15 Ω
350 Ω +/– 3 Ω
Recommandée : 10 VCC/VCA
Maximale : 15 VCC/VCA
Type de cellule Quattro 0785 : TC5843
Type de cellule Quattro 0795 : TC5842
Dimensions
Front view
Side view
d
c
g
a
b
e
f
Modèle –
Dimensions en mm / “
PBA226-A...
PBA226-BB...
PBA226-B...
PBA226-QA...
PBA226-QB...
PBA226-QC...
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
a
b
c
175 240 59
6,89 9,45 2,32
235 300 76
9,25 11,81 2,99
335 400 108,5
13,18 15,74 4,27
163 228 59
6,41 8,97 2,32
240 305 76
9,45 12,0 2,99
392 457 108,5
15,43 18 4,27
Øh
dimensions in
mm
d*
86
3,38
97
3,81
123
4,84
86
3,38
97
3,81
123
4,84
e
f
235 300
9,25 7,87
335 400
13,18 15,74
435 500
17,12 19,68
163 228
6,41 8,97
254 305
10,0 12,0
400 457
15,75 18
g
h
21
0,83
18
0,7
18
0,7
21
0,83
17
0,67
17
0,67
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
* avec l’option Kit hygiénique, la hauteur de la plate-forme (d) augmente de 11 mm / 0,43”
36
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
Numéro 72230075B
08/13
5.3
Accessoires
Désignation
Référence
Support (colonne)
Un adaptateur spécifique pour la fixation du terminal sur la colonne peut être nécessaire.
La référence figure dans le manuel utilisateur du terminal.
Acier inoxydable, hauteur 120 mm / 4,7”
72 229 393
Acier inoxydable, hauteur 330 mm / 13”
72 198 702
Acier inoxydable, hauteur 660 mm / 26”
72 198 703
Acier inoxydable, hauteur 900 mm / 35,4”
72 198 704
08/13
Numéro 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
37
Annexe
38
­METTLER ­TOLEDO
6
Annexe
6.1
Information importante pour les instruments de pesage
vérifiés dans les pays de l’Union Européenne
Les instruments de pesage vérifiés en usine sont identifiés par
le marquage ci-contre sur l’étiquette d’emballage et par une
vignette « M » verte sur la plaque d’identification. Ils peuvent
être utilisés aussitôt après leur installation.
Les instruments de pesage vérifiés en deux étapes ne comportent pas de vignette « M » verte sur la plaque d’identification
et sont identifiés par le marquage ci-contre sur l’étiquette
d’emballage. La seconde étape de la vérification doit être
effectuée par le service certifié de METTLER TOLEDO ou par le
Bureau des Poids et Mesures. Merci de prendre contact avec
votre interlocuteur habituel METTLER TOLEDO. La première
étape de la vérification a été effectuée en usine. Elle comprend
tous les essais requis par la norme EN 45501, paragraphe
8.2.2.
En fonction de la réglementation applicable de chaque pays
concernant notamment la durée de validité de la certification,
l’utilisateur d’une balance de ce type est responsable des
futures démarches de certification dans les délais.
6.2
Elimination
Conformément à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets des équipements électriques et électroniques
(DEEE), cet appareil ne peut pas être éliminé avec les déchets
municipaux. Cette mesure s’applique également aux pays
hors Union Européenne selon leur réglementation spécifique.
➜ Conformément aux prescriptions locales, veuillez
déposer ce produit dans un centre de collecte dédié aux
appareils électriques et électroniques.
Pour toutes questions, veuillez contacter les autorités compétences de votre commune ou votre revendeur.
En cas de transmission de cet appareil à d’autres parties (pour
un usage personnel ou professionnel), cette prescription doit
être transmise en substance. Merci pour votre contribution à
la protection de l’environnement.
Manuel Utilisateur PBA226
Numéro 72230075B
08/13
6.3
Déclaration de conformité
METTLER TOLEDO
Legal Metrology
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Declaración de Conformidad
Conformiteitsverklaring
Dichiarazione di conformità
________________________________________________________________________________________________________
We, Wir, Nous, Nosotros, Wij ,Noi
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd.
111 West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China
Declare under our sole responsibility that the product,
erklären, in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto,
verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product,
dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto,
Model/Type: PBA226 series weighing platform
to which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt.
Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s).
Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s).
Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt.
A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i.
EC marking
EC Directive:
Applicable Standards.
For non-automatic weighing instrument used in an Article 1,2.(a) application ,additional metrological marking
according to Annex IV of Council Directive 2009/23/EC must be attached to the instrument.
2009/23/EC
Non-automatic weighing
instruments
1)
)
EN 45501:1992 /AC:1993 1
Applies to certified non-automatic weighing instruments only in connection with an approved and compatible weighing
indicator.
gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit
valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué
solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado
is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting
la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato
Issued on: 2009-6-3 Revised on: 2010-11-29
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd
Zhu Dan
General Manager
Yang JiaWu
QA Manager
Important notices concerning verified instruments see overleaf!
08/13
Numéro 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuel Utilisateur PBA226
39
Service XXL
Gracias por elegir la calidad y la precisión de METTLER
TOLEDO. Un uso adecuado, según estas instrucciones,
y la calibración y el mantenimiento habituales por parte
de nuestro equipo técnico formado en fábrica, le garantizarán un funcionamiento preciso y fiable, y protegerán
su inversión. Consúltenos la posibilidad de un acuerdo
service a la medida de sus necesidades y su presupuesto.
Le invitamos a registrar su producto en
www.mt.com/productregistration
de forma que podamos informarle sobre mejoras, actualizaciones y avisos importantes sobre su producto de
METTLER TOLEDO.
40
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
N.º de pedido 72230075B
08/13
Contents
1
Instrucciones de seguridad....................................... 42
2
2.1
2.2
2.3
Instalación de la plataforma de pesaje...................... 43
Seleccionar la ubicación............................................ 43
Nivelar..................................................................... 44
Conectar la plataforma de pesaje al terminal de
pesaje.....................................................................45
3
Límites operativos................................................... 46
4
Limpieza................................................................. 47
5
5.1
5.2
5.3
Datos técnicos......................................................... 48
Datos técnicos de la célula de carga........................... 48
Dimensiones............................................................ 48
Accesorios............................................................... 49
6
6.1
Apéndice................................................................. 50
Nota sobre equipos de pesaje verificados en países
de la UE................................................................... 50
Eliminación.............................................................. 50
Declaración de conformidad....................................... 51
6.2
6.3
08/13
N.º de pedido 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
41
Instrucciones de seguridad
1
42
Instrucciones de seguridad
La seguridad del producto es muy importante para METTLER
TOLEDO.
La no observancia de las siguientes instrucciones puede provocar daños en la plataforma de pesaje y/o lesiones personales.
▲ Lea este manual con atención antes de poner en
funcionamiento o reparar el equipo.
▲ Observe estrictamente estas instrucciones y guarde el manual para referencias futuras.
▲ Tenga cuidado al levantar o transportar equipos pesados.
▲ Desconecte siempre el equipo de la red eléctrica antes
de instalarlo, repararlo, limpiarlo o llevar a cabo su mantenimiento.
▲ Compruebe que la plataforma de pesaje ha alcanzado la temperatura ambiental antes de conectar el suministro
eléctrico.
▲ No utilice la plataforma de pesaje en entornos con riesgo
de explosión.
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
N.º de pedido 72230075B
08/13
2
Instalación de la plataforma de pesaje
2.1
Seleccionar la ubicación
➜ La superficie debe poder soportar la plataforma de
pesaje con carga máxima en los puntos de apoyo.
Al mismo tiempo, debería ser estable, de forma que
no se produzcan vibraciones durante el pesaje. También debe observarse esto al instalar la plataforma
de pesaje en una cinta transportadora u otro sistema
➜ similar.
Si resulta posible, la plataforma debería ubicarse en
una zona libre de vibraciones.
Condiciones ambientales
➜ No utilice la plataforma de pesaje en entornos habitualmente húmedos o corrosivos.
No sumerja nunca la plataforma en líquidos.
➜ Respete las siguientes condiciones ambientales:
– El sol no debe incidir directamente.
– No debe haber agua permanentemente sobre la
célula de carga (como máx. 30 min por día).
– La humedad absoluta debe estar por debajo de
los 30 g/m3 (entorno).
– No deben darse fluctuaciones excesivas de la temperatura.
– Rango de temperaturas: de – 10 ºC a + 40 ºC.
08/13
N.º de pedido 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
43
Instalación de la plataforma de pesaje
2.2
44
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
Nivelar
Solo una plataforma de pesaje completamente horizontal
proporciona resultados de pesaje exactos.
La plataforma de pesaje debe nivelarse durante la instalación inicial y siempre que cambie de ubicación.
1. Gire las patas ajustables de la plataforma de pesaje
hasta que la burbuja de aire del nivel esté dentro del
círculo interior.
2. Apriete las contratuercas de las patas ajustables.
N.º de pedido 72230075B
08/13
2.3
Conectar la plataforma de pesaje al terminal de pesaje
Las plataformas de pesaje PBA226 están diseñadas
para su uso con los terminales de pesaje analógicos de
METTLER TOLEDO.
1.
2.
Inserte el cable de la plataforma de pesaje a través
del paso de cable en el terminal de pesaje.
Conecte el cable de la plataforma a la regleta de
bornes de 7 pines J2 del terminal según las tablas
siguientes.
PBA226-…
Terminal
EXC+
EXC–
SIG+
SIG–
SEN+
SEN–
08/13
N.º de pedido 72230075B
Color
verde
negro
blanco
rojo
azul
marrón
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
45
Límites operativos
3
Límites operativos
Dado el sólido diseño de la báscula, se pueden exceder
ocasionalmente las capacidades recomendadas para la
plataforma sin que se produzcan daños. Pero nunca debe
superarse la máxima carga estática segura.
➜ Respete los siguientes límites operativos:
Modelo
A – carga centrada
PBA226-A…
PBA226-BB…
PBA226-B…
PBA226-QA…
PBA226-QB…
PBA226-QC…
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
B – carga lateral C – carga excéntrica
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
➜ Evite la caída de cargas, las cargas de choque, así
como los impactos laterales.
46
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
N.º de pedido 72230075B
08/13
4
Limpieza
➜ Retire el panel de carga y quite la suciedad y las
sustancias extrañas que hayan podido acumularse
debajo. No utilice objetos duros para hacerlo. No
desmonte la plataforma de pesaje.
➜ Limpie la plataforma de pesaje con un chorro de agua
(5 l/min) y, si es necesario, con un agente limpiador
suave. Elimine cualquier resto de detergente aclarando con agua limpia.
➜ Para prolongar la vida útil de la célula de carga,
séquela con un paño suave sin pelusa inmediatamente después de limpiarla.
08/13
N.º de pedido 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
47
Datos técnicos
5
Datos técnicos
5.1
Datos técnicos de la célula de carga
Sensibilidad
Resistencia de entrada
Resistencia de salida
Tensión de alimentación
Aprobación OIML
5.2
2 mV/V +/– 0.2 mV/V
415 Ω +/– 15 Ω
350 Ω +/– 3 Ω
recomendada: 10 VCC/CA
máxima: 15 VCC/CA
Tipo de célula Quattro 0785: TC5843
Tipo de célula Quattro 0795: TC5842
Dimensiones
Front view
Side view
d
c
g
a
b
e
f
Modelo –
Dimensiones en mm/in
PBA226-A...
PBA226-BB...
PBA226-B...
PBA226-QA...
PBA226-QB...
PBA226-QC...
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
mm
in
a
b
c
175 240 59
6,89 9,45 2,32
235 300 76
9,25 11,81 2,99
335 400 108,5
13,18 15,74 4,27
163 228 59
6,41 8,97 2,32
240 305 76
9,45 12,0 2,99
392 457 108,5
15,43 18 4,27
Øh
dimensions in
mm
d*
86
3,38
97
3,81
123
4,84
86
3,38
97
3,81
123
4,84
e
f
235 300
9,25 7,87
335 400
13,18 15,74
435 500
17,12 19,68
163 228
6,41 8,97
254 305
10,0 12,0
400 457
15,75 18
g
h
21
0,83
18
0,7
18
0,7
21
0,83
17
0,67
17
0,67
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
*con el kit higiénico opcional, la altura de la plataforma (d) aumenta 11 mm/0,43 in.
48
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
N.º de pedido 72230075B
08/13
5.3
Accesorios
Denominación
Soporte (columna)
Podría ser preciso un adaptador de columna
específico para el terminal. Se puede encontrar
el n.º de pedido correspondiente en el manual de
usuario del terminal.
Acero inoxidable, 120 mm / 4,7 in de altura
Acero inoxidable, 330 mm / 13 in de altura
Acero inoxidable, 660 mm / 26 in de altura
Acero inoxidable, 900 mm / 35,4 in de altura
08/13
N.º de pedido 72230075B
N.º pedido
72 229 393
72 198 702
72 198 703
72 198 704
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
49
Apéndice
6
Apéndice
6.1
Nota sobre equipos de pesaje verificados en países de la
UE
Los equipos de pesaje verificados en el lugar de fabricación
llevan la marca de la izquierda en la etiqueta de embalaje y un
adhesivo verde “M” en la placa descriptiva. Se pueden poner
en funcionamiento inmediatamente.
Los equipos de pesaje que se verifican en dos etapas no tienen
una “M” verde en la placa descriptiva y llevan la marca de la
izquierda en la etiqueta de embalaje. La segunda etapa de la
verificación han de realizarla el servicio técnico autorizado de
METTLER TOLEDO o las autoridades responsables de pesas
y medidas. Póngase en contacto con la empresa METTLER
TOLEDO. La primera etapa de la verificación se ha efectuado
en la planta de fabricación. Incluye todas las pruebas según
EN45501-8.2.2.
Si las normativas nacionales del país en cuestión limitan el
periodo de validez de la verificación, el operador de la balanza
será el responsable de gestionar su verificación periódica.
6.2
50
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
Eliminación
De conformidad con la Directiva Europea 2002/96/CE sobre
residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), este
equipo no debe ser eliminado como residuo doméstico. Esto
se aplica también a los países fuera de la UE, según sus
normativas específicas.
➜ Elimine este producto según las normativas locales,
en el punto de recogida especificado para los aparatos
eléctricos y electrónicos.
Si cede este equipo a terceros (para su uso privado o profesional), debe hacerlo con el contenido de esta normativa. Gracias por su contribución a la protección del medio ambiente.
N.º de pedido 72230075B
08/13
6.3
6.3 Declaración de conformidad
METTLER TOLEDO
Legal Metrology
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Declaración de Conformidad
Conformiteitsverklaring
Dichiarazione di conformità
________________________________________________________________________________________________________
We, Wir, Nous, Nosotros, Wij ,Noi
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd.
111 West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China
Declare under our sole responsibility that the product,
erklären, in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto,
verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product,
dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto,
Model/Type: PBA226 series weighing platform
to which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt.
Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s).
Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s).
Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt.
A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i.
EC marking
EC Directive:
Applicable Standards.
For non-automatic weighing instrument used in an Article 1,2.(a) application ,additional metrological marking
according to Annex IV of Council Directive 2009/23/EC must be attached to the instrument.
2009/23/EC
Non-automatic weighing
instruments
1)
)
EN 45501:1992 /AC:1993 1
Applies to certified non-automatic weighing instruments only in connection with an approved and compatible weighing
indicator.
gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit
valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué
solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado
is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting
la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato
Issued on: 2009-6-3 Revised on: 2010-11-29
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd
Zhu Dan
General Manager
Yang JiaWu
QA Manager
Important notices concerning verified instruments see overleaf!
08/13
N.º de pedido 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual de usuario PBA226
51
Service XXL
Congratulazioni per aver scelto la qualità e la precisione
di METTLER TOLEDO. Un uso appropriato secondo le
presenti istruzioni e una taratura e una manutenzione
regolari svolte dal nostro personale di assistenza formato
in fabbrica assicurano un funzionamento affidabile ed
accurato, proteggendo il vostro investimento. Contattateci
per stipulare un accordo service su misura per le vostre
esigente e il vostro budget.
Vi invitiamo a registrare il vostro prodotto su
www.mt.com/productregistration
in modo da potervi contattare per miglioramenti, aggiornamenti e notifiche importanti sul vostro prodotto METTLER TOLEDO.
52
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
Numero d’ordine 72230075B
08/13
Contenuti
1
Istruzioni di sicurezza.............................................. 54
2
2.1
2.2
2.3
Impostazione della piattaforma di pesata.................. 55
Scelta del sito di installazione..................................... 55
Livellamento............................................................. 56
Collegamento della piattaforma di pesata al
terminale di pesata.................................................... 57
3
Limiti di funzionamento........................................... 58
4
Pulizia.................................................................... 59
5
5.1
5.2
5.3
Dati tecnici............................................................. 60
Dati tecnici della cella di pesata................................. 60
Dimensioni............................................................... 60
Accessori................................................................. 61
6
6.1
Appendice............................................................... 62
Nota per gli strumenti di pesata convalidati nei
paesi CE.................................................................. 62
Smaltimento............................................................. 62
Dichiarazione di conformità........................................ 63
6.2
6.3
08/13
Numero d’ordine 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
53
Istruzioni di sicurezza
1
54
Istruzioni di sicurezza
La sicurezza dei prodotti ha un ruolo importante per METTLER
TOLEDO.
L’inosservanza delle seguenti istruzioni può provocare danni
alla piattaforma di pesata e/o lesioni
▲ Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
o effettuare la manutenzione sullo strumento.
▲ Osservare attentamente queste istruzioni e conservare questo manuale come riferimento per il futuro.
▲ Fare attenzione durante il trasporto o il sollevamento di
strumenti pesanti.
▲ Staccare sempre questo strumento dalla corrente prima di
installazione, manutenzione o pulizia.
▲ Assicurarsi che la piattaforma di pesata raggiunga la temperatura ambiente prima di attaccare la corrente.
▲ Non utilizzare la piattaforma di pesata in ambienti pericolosi.
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
Numero d’ordine 72230075B
08/13
2
Impostazione della piattaforma di pesata
2.1
Selecting the Site of Installation
➜ La superficie deve essere in grado di sopportare la
piattaforma di pesata a massimo carico nei punti di
supporto. Allo stesso tempo deve essere sufficientemente stabile da evitare l’insorgere di vibrazioni
durante la pesatura. Queste norme vanno osservate
anche in caso di installazione della piattaforma di
pesata in un trasportatore o in sistemi similari.
➜ Se possibile, la piattaforma dovrebbe essere collocata
in una zona priva di vibrazioni.
Condizioni ambientali
➜ Non usare la piattaforma di pesata in ambienti sempre
umidi o corrosivi.
Non immergere mai la piattaforma in alcun liquido.
➜ Rispettare le seguenti condizioni ambientali:
– Evitare la luce diretta del sole
– Evitare la presenza costante di acqua sulla cella
di carico (max. 30 min. al giorno)
– L’umidità assoluta deve restare al disotto di 30 g/m3 (ambiente)
– Evitare fluttuazioni eccessive della temperatura
– Intervallo di temperatura da –10 °C a +40 °C
08/13
Numero d’ordine 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
55
Impostazione della piattaforma di pesata
2.2
56
Livellamento
Solo una piattaforma di pesata perfettamente allineata in
orizzontale fornisce risultati di pesata esatti.
La piattaforma di pesata deve essere livellata durante l’installazione iniziale e ogni volta che viene spostata in una
nuova collocazione.
1.
2.
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
Ruotare i piedini regolabili della piattaforma di
pesata finché la bolla d’aria della livella non sarà
posizionata nel cerchio centrale.
Stringere i dadi di fissaggio dei piedini regolabili.
Numero d’ordine 72230075B
08/13
2.3
Collegamento della piattaforma di pesata al terminale
di pesata
La piattaforma di pesata PBA226 è progettata per essere
usata con i terminali di pesata METTLER TOLEDO.
1.
2.
Inserire il cavo della piattaforma di pesata attraverso
il pressacavo nel terminale di pesata.
Collegare il cavo della piattaforma di pesata alla
morsettiera J2 a 7 pin del terminale di pesata in
base alle seguenti tabelle.
PBA226-…
Terminale
EXC+
EXC–
SIG+
SIG–
SEN+
SEN–
08/13
Numero d’ordine 72230075B
Colore
verde
nero
bianco
rosso
blu
marrone
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
57
Limiti di funzionamento
3
Limiti di funzionamento
Data la struttura robusta della bilancia, è possibile superare occasionalmente la portata indicata della piattaforma
senza danni. Non bisogna mai superare il carico statico
massimo sicuro.
➜ Rispettare i seguenti limiti di funzionamento.
Modello
A – carico centrato B – carico laterale C – carico angolare
PBA226-A…
PBA226-BB…
PBA226-B…
PBA226-QA…
PBA226-QB…
PBA226-QC…
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
40 kg / 80 lb
30 kg / 60 lb
100 kg / 200 lb 70 kg / 140 lb
200 kg / 400 lb 140 kg / 280 lb
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
15 kg / 30 lb
35 kg / 70 lb
75 kg / 150 lb
➜ Evitare carichi in caduta, carichi che provocano colpi
o impatti laterali.
58
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
Numero d’ordine 72230075B
08/13
4
Pulizia
➜ Togliere il pannello di carico e rimuovere sporco o
sostanze estranee che potrebbero essersi accumulati
sotto di esso. Non usare oggetti duri per questa operazione. Non smontare la piattaforma di pesata.
➜ Pulire la piattaforma di pesata con un getto d’acqua
(5 l/min.) e, se necessario, un detergente delicato.
Rimuovere il detergente rimasto sciacquando con
acqua pulita.
➜ Per prolungare la vita della cella di carico, asciugarla con un panno morbido e liscio subito dopo la
pulizia.
08/13
Numero d’ordine 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
59
Dati tecnici
5
Dati tecnici
5.1
Dati tecnici della cella di pesata
Sensibilità
Resistenza d’ingresso
Resistenza d’uscita
Tensione di alimentazione
Approvazione OIML
5.2
2 mV/V +/– 0,2 mV/V
415 Ω +/– 15 Ω
350 Ω +/– 3 Ω
Consigliata: 10 V CC/CA
Massima: 15 V CC/CA
Tipo cella Quattro 0785: TC5843
Tipo cella Quattro 0795: TC5842
Dimensionsi
Front view
Side view
d
c
g
a
b
Øh
e
f
Modello –
Dimensioni in mm / “
PBA226-A...
PBA226-BB...
PBA226-B...
PBA226-QA...
PBA226-QB...
PBA226-QC...
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
a
b
dimensions in
mm
c
d*
175 240 59
6,89 9,45 2,32
235 300 76
9,25 11,81 2,99
335 400 108,5
13,18 15,74 4,27
163 228 59
6,41 8,97 2,32
240 305 76
9,45 12,0 2,99
392 457 108,5
15,43 18 4,27
86
3,38
97
3,81
123
4,84
86
3,38
97
3,81
123
4,84
e
f
235 300
9,25 7,87
335 400
13,18 15,74
435 500
17,12 19,68
163 228
6,41 8,97
254 305
10,0 12,0
400 457
15,75 18
g
h
21
0,83
18
0,7
18
0,7
21
0,83
17
0,67
17
0,67
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
*con l’opzione Kit igienico, l’altezza della piattaforma (d) aumenta di 11 mm / 0,43”
60
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
Numero d’ordine 72230075B
08/13
5.3
Accessori
Nome
N. d’ordine
Stativo (colonna)
Potrebbe essere necessario un adattatore della colonna specifico per il terminale.
Il numero d’ordine si trova nel manuale utente per
il terminale.
Acciaio inox, altezza 120 mm / 4,7”
72 229 393
Acciaio inox, altezza 330 mm / 13”
72 198 702
Acciaio inox, altezza 660 mm / 26”
72 198 703
Acciaio inox, altezza 900 mm / 35,4”
72 198 704
08/13
Numero d’ordine 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
61
Appendice
6
Appendice
6.1
Nota per gli strumenti di pesata convalidati nei paesi CE
Gli strumenti di pesata certificati sul luogo di fabbricazione
recano il marchio mostrato qui accanto sull’etichetta della
confezione e l’adesivo con la “M” verde sulla targa descrittiva.
Possono essere messi immediatamente in funzione.
Gli strumenti di pesata che devono essere certificati in due
fasi non recano la “M” verde sulla targa descrittiva, ma solo il
marchio di identificazione mostrato qui accanto sull’etichetta
della confezione. La seconda fase della certificazione deve
essere condotta
da un centro di assistenza METTLER TOLEDO approvato o dalle
autorità per i pesi e le misure. Contattare la propria organizzazione METTLER TOLEDO. La prima fase della certificazione
è stata condotta presso gli stabilimenti di produzione. Comprende tutti i test in base all’EN45501-8.2.2.
Se la normativa nazionale limita il periodo di validità della
certificazione, l’utente della bilancia è responsabile del rinnovo
della certificazione nei tempi previsti.
6.2
62
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
Smaltimento
In conformità con quanto stabilito dalla Direttiva Europea
2002/96/CE in materia di apparecchi elettrici ed elettronici
(RAEE), questo strumento non può essere smaltito come i
normali rifiuti. Tale presupposto resta valido anche per i Paesi
al di fuori dei confini della UE, conformemente alle norme
nazionali in vigore.
➜ Si prega quindi di smaltire questo prodotto nel rispetto
delle norme locali presso il punto di raccolta specificato
per le apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Per qualsiasi chiarimento, rivolgersi agli enti preposti o al
rivenditore dell’apparecchiatura stessa.
In caso di cessione dello strumento (per es. per ulteriore utilizzo privato o aziendale/industriale), si prega di comunicare
anche questa disposizione. Si ringrazia per il contributo alla
tutela dell’ambiente.
Numero d’ordine 72230075B
08/13
6.3
Dichiarazione di conformità
METTLER TOLEDO
Legal Metrology
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Declaración de Conformidad
Conformiteitsverklaring
Dichiarazione di conformità
________________________________________________________________________________________________________
We, Wir, Nous, Nosotros, Wij ,Noi
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd.
111 West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China
Declare under our sole responsibility that the product,
erklären, in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto,
verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product,
dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto,
Model/Type: PBA226 series weighing platform
to which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt.
Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s).
Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s).
Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt.
A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i.
EC marking
EC Directive:
Applicable Standards.
For non-automatic weighing instrument used in an Article 1,2.(a) application ,additional metrological marking
according to Annex IV of Council Directive 2009/23/EC must be attached to the instrument.
2009/23/EC
Non-automatic weighing
instruments
1)
)
EN 45501:1992 /AC:1993 1
Applies to certified non-automatic weighing instruments only in connection with an approved and compatible weighing
indicator.
gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit
valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué
solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado
is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting
la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato
Issued on: 2009-6-3 Revised on: 2010-11-29
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd
Zhu Dan
General Manager
Yang JiaWu
QA Manager
Important notices concerning verified instruments see overleaf!
08/13
Numero d’ordine 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manuale utente PBA226
63
Service XXL
Parabéns por ter escolhido a qualidade e a precisão
da METTLER TOLEDO. O uso adequado de acordo com
estas instruções e a calibração e manutenção regular
pela nossa equipe treinada na fábrica asseguram uma
operação precisa e segura, protegendo o seu investimento. Contate para informações sobre um contrato de
service personalizado para as suas necessidades e o
seu orçamento.
Nós o convidamos a registrar o seu produto em
www.mt.com/productregistration
deste modo, poderemos contatá-lo sobre os melhoramentos, as atualizações e as notificações importantes
sobre o seu produto METTLER TOLEDO.
64
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
Número de ordem 72230075B
08/13
Conteúdos
1
Instruções de segurança........................................... 66
2
2.1
2.2
2.3
Configuração da plataforma de pesagem.................. 67
Seleção do local de instalação................................... 67
Nivelamento............................................................. 68
Conexão da plataforma de pesagem ao
.
terminal de pesagem................................................. 69
3
Limites de operação................................................. 70
4
Limpeza.................................................................. 71
5
5.1
5.2
5.3
Dados técnicos........................................................ 72
Dados técnicos da célula de pesagem........................ 72
Dimensões............................................................... 72
Acessórios............................................................... 73
6
6.1
Apêndice................................................................. 74
Nota para os instrumentos de pesagem verificados nos .
países da CE............................................................ 74
Descarte.................................................................. 74
Declaração de conformidade...................................... 75
6.2
6.3
08/13
Número de ordem 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
65
Instruções de segurança
1
66
Instruções de segurança
A segurança do produto tem um papel importante para a
METTLER TOLEDO.
A não observação das seguintes instruções pode levar a danos
na plataforma de pesagem e/ou a ferimentos.
▲ Leia este manual cuidadosamente antes da operação ou
da manutenção deste equipamento.
▲ Observe estritamente estas instruções e guarde este manual para referências futuras.
▲ Tenha cuidado quando transportar ou levantar dispositivos
pesados.
▲ Sempre desconecte este dispositivo da fonte de energia antes da instalação, da conservação, limpeza ou da
manutenção.
▲ Certifique-se que a plataforma de pesagem tenha alcançado a temperatura ambiente antes de ligar a fonte
de energia.
▲ Não use a plataforma de pesagem em ambientes
perigosos.
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
Número de ordem 72230075B
08/13
2
Configuração da plataforma de pesagem
2.1
Seleção do local de instalação
➜ A superfície deve ter a capacidade de carga para
suportar a plataforma de pesagem sob a carga máxima nos pontos de apoio. Ao mesmo tempo, ela deve
ser estável para que não ocorram vibrações durante a
pesagem. Isto também deve ser observado durante a
instalação da plataforma de pesagem no transportador e sistemas similares.
➜ Se possível, a instalação da plataforma deve ser localizada numa área livre de vibração.
Condições ambientais
➜ Não use a plataforma de pesagem em ambientes
freqüentemente úmidos e corrosivos.
Nunca mergulhe a plataforma nos líquidos.
➜ Observe as seguintes condições ambientais:
– Nenhuma luz solar direta
– Nenhuma água permanente na célula de carga
(máx. 30 min. por dia)
– A umidade absoluta deve estar abaixo de 30 g/m3
(ambiente)
– Nenhuma flutuação excessiva de temperatura
– Faixa de temperatura –10 °C a +40 °C
08/13
Número de ordem 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
67
Configuração da plataforma de pesagem
2.2
68
Nivelamento
Somente uma plataforma de pesagem alinhada exatamente na horizontal oferece resultados de pesagem exatos.
A plataforma de pesagem deve ser nivelada durante a instalação inicial e sempre que a sua localização é mudada.
1.
2.
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
Gire os pés ajustáveis da plataforma de pesagem
até que a bolha de ar do nível de bolha esteja
posicionada no círculo interno.
Aperte as contraporcas dos pés ajustáveis.
Número de ordem 72230075B
08/13
2.3
Conexão da plataforma de pesagem ao terminal de
pesagem
A plataforma de pesagem PBA226 é concebida para o
uso com os terminal de pesagem análogos da METTLER
TOLEDO.
1.
2.
Insira o cabo da plataforma de pesagem pela
passagem do cabo no terminal de pesagem.
Conecte o cabo da plataforma de pesagem à barra
de terminal de 7 pinos J2 do terminal de pesagem de
acordo com as seguintes tabelas.
PBA226-…
Terminal
EXC+
EXC–
SIG+
SIG–
SEN+
SEN–
08/13
Número de ordem 72230075B
Cor
verde
preto
branco
vermelho
azul
marrom
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
69
Limites de operação
3
Limites de operação
Com o robusto design de escala, você pode ocasionalmente exceder a capacidade nominal da plataforma sem
danos. A carga de segurança estática máxima nunca
deve ser excedida.
➜ Observe os seguintes limites de operação.
Modelo
PBA226-A…
PBA226-BB…
PBA226-B…
PBA226-QA…
PBA226-QB…
PBA226-QC…
A – carga central
40 kg / 80 lb
100 kg / 200 lb
200 kg / 400 lb
40 kg / 80 lb
100 kg / 200 lb
200 kg / 400 lb
B – carga lateral C – carga na ponta
30 kg / 60 lb
15 kg / 30 lb
70 kg / 140 lb
35 kg / 70 lb
140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb
30 kg / 60 lb
15 kg / 30 lb
70 kg / 140 lb
35 kg / 70 lb
140 kg / 280 lb 75 kg / 150 lb
➜ Evite cargas descendentes, cargas de impacto, bem
como impactos do lado.
70
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
Número de ordem 72230075B
08/13
4
Limpeza
➜ Retire o painel da carga e remova qualquer sujeira e
substâncias estranhas que podem ter-se acumulado
sob ele. Não use objetos duros para isso. Não desmonte a plataforma de pesagem.
➜ Limpe a plataforma de pesagem com borrifos de água
(5 L/min.) e, se necessário, um agente de limpeza
suave. Remova qualquer detergente residual enxaguando com água limpa.
➜ Para prolongar a vida útil da célula de carga, sequea com um pano macio e sem fibras imediatamente
após a limpeza.
08/13
Número de ordem 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
71
Dados técnicos
5
Dados técnicos
5.1
Dados técnicos da célula de pesagem
Sensibilidade
Resistência de entrada
Resistência de saída
Voltagem de alimentação
Aprovação OIML
5.2
2 mV/V +/– 0.2 mV/V
415 Ω +/– 15 Ω
350 Ω +/– 3 Ω
recomendada: 10 V CC/CA
máximo: 15 V CC/CA
tipo de célula Quattro 0785: TC5843
tipo de célula Quattro 0795: TC5842
Dimensões
Front view
Side view
d
c
g
a
b
Øh
e
f
Modelo –
Dimensão em mm / "
PBA226-A...
PBA226-BB...
PBA226-B...
PBA226-QA...
PBA226-QB...
PBA226-QC...
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
mm
“
a
b
dimensions in
mm
c
d*
175 240 59
6,89 9,45 2,32
235 300 76
9,25 11,81 2,99
335 400 108,5
13,18 15,74 4,27
163 228 59
6,41 8,97 2,32
240 305 76
9,45 12,0 2,99
392 457 108,5
15,43 18 4,27
86
3,38
97
3,81
123
4,84
86
3,38
97
3,81
123
4,84
e
f
235 300
9,25 7,87
335 400
13,18 15,74
435 500
17,12 19,68
163 228
6,41 8,97
254 305
10,0 12,0
400 457
15,75 18
g
h
21
0,83
18
0,7
18
0,7
21
0,83
17
0,67
17
0,67
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
42
1,65
*com a opção do kit de higiene, a altura da plataforma (d) aumenta em 11 mm / 0.43”
72
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
Número de ordem 72230075B
08/13
5.3
Acessórios
Designação
N° da ordem
Vertical (coluna)
Um adaptador de coluna específica do terminal pode ser necessário.
O número de ordem pode ser encontrado no manual do usuário do terminal.
Aço inoxidável, 120 mm / 4.7” altura
72 229 393
Aço inoxidável, 330 mm / 13” altura
72 198 702
Aço inoxidável, 660 mm / 26” altura
72 198 703
Aço inoxidável, 900 mm / 35.4” altura
72 198 704
08/13
Número de ordem 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
73
Apêndice
6
Apêndice
6.1
Nota para os instrumentos de pesagem verificados nos
países da CE
Os instrumentos de pesagem verificados no local de fabricação tem a marca precedente na etiqueta da embalagem e
um adesivo verde "M" na placa de descrição. Eles podem ser
usados imediatamente.
Os instrumentos de pesagem que são verificados em duas
etapas não tem um adesivo verde "M" na placa de descrição e
tem a marca precedente na etiqueta da embalagem. A segunda
etapa ca verificação deve ser executada
pelo serviço aprovado pela METTLER TOLEDO ou pelas autoridades W & M. Por favor, entre em contato com a sua organização METTLER TOLEDO. A primeira etapa da verificação foi
executada na usina de fabricação. Ela inclui todos os testes de
acordo com EN45501-8.2.2.
Se os regulamentos nacionais nos países individuais limitam
o período de validade da certificação, o próprio operador desta
escala é responsável pela sua certificação no tempo correto.
6.2
Descarte
Em conformidade com a diretiva europeia 2002/96/CE sobre
os resíduos de equipamento eletrônico e elétrico (WEEE), este
dispositivo não pode ser descartado no lixo doméstico. Isto
também aplica-se aos países fora da UE de acordo com os
seus regulamentos específicos.
➜ Por favor, descarte este produto de acordo com os regulamentos locais no ponto de coleta especificado para
equipamentos elétricos e eletrônicos.
Se você tiver qualquer dúvida, por favor entre em contato com a
autoridade responsável ou o distribuidor do qual você comprou
este dispositivo.
Se este dispositivo for passado a terceiros (para uso privado
ou profissional), o conteúdo deste regulamento também deve
ser relatado. Obrigado pela sua contribuição para a proteção
ambiental.
74
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
Número de ordem 72230075B
08/13
6.3
Declaração de conformidade
METTLER TOLEDO
Legal Metrology
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Declaración de Conformidad
Conformiteitsverklaring
Dichiarazione di conformità
________________________________________________________________________________________________________
We, Wir, Nous, Nosotros, Wij ,Noi
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd.
111 West TaiHu Road, XinBei District, ChangZhou, JiangSu, 213125, P.R.China
Declare under our sole responsibility that the product,
erklären, in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt,
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit,
declaramos, bajo nuestra sola responsabilidad, que el producto,
verklaren onder onze verantwoordelijkheid, dat het product,
dichiariamo sotto nostra unica responsabilitá, che il prodotto,
Model/Type: PBA226 series weighing platform
to which this declaration relates, is in conformity with the following standard(s) or other normative document(s).
auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der/den folgenden Norm(en) oder Richtlinie(n) übereinstimmt.
Auquel se réfère cette déclaration est conforme à la (aux) norme(s) ou au(x) document(s) normatif(s).
Al que se refiere esta declaración es conforme a la(s) norma(s) u otro(s) documento(s) normativo(s).
Waarnaar deze verklaring verwijst, aan de volende norm(en) of richtlijn(en) beantwoordt.
A cui si riferisce questa dichiarazione è conforme alla/e sequente/i norma/e o documento/i normativo/i.
EC marking
EC Directive:
Applicable Standards.
For non-automatic weighing instrument used in an Article 1,2.(a) application ,additional metrological marking
according to Annex IV of Council Directive 2009/23/EC must be attached to the instrument.
2009/23/EC
Non-automatic weighing
instruments
1)
)
EN 45501:1992 /AC:1993 1
Applies to certified non-automatic weighing instruments only in connection with an approved and compatible weighing
indicator.
gilt nur für geeichte Waagen in Verbindung mit einer zugelassenen Anzeigeeinheit
valable uniquement pour les balances vérifiées en liaison avec un terminal de pésée homologué
solo aplicable a balanzas verificadas en combinación con un terminal de balanca aprobado
is alleen geldig voor geijkte schalen, die aangesloten zijn aan een toegelaten aanwijsinrichting
la dichiarazione vale solo per le bilance omologate in collegamento con un terminale di pesata approvato
Issued on: 2009-6-3 Revised on: 2010-11-29
Mettler-Toledo (ChangZhou) Measurement Technology Ltd
Zhu Dan
General Manager
Yang JiaWu
QA Manager
Important notices concerning verified instruments see overleaf!
08/13
Número de ordem 72230075B
­METTLER ­TOLEDO
Manual do usuário PBA226
75
www.mt.com/service
For more information
Weitere Informationen erhalten Sie unter:
Pour plus d’information
Para más información
Per ulteriori informazioni
Para mais informações
Mettler-Toledo AG
CH-8606 Greifensee
Switzerland
Tel. + 41 44 944 22 11
Fax + 41 44 944 30 60
Subject to technical changes
© 08/2013 Mettler-Toledo AG
Printed in Switzerland
Order number 72230075B
Technische Änderungen vorbehalten
© 08/2013 Mettler-Toledo AG
Gedruckt in der Schweiz
Auftragsnummer 72230075B
Sous réserve de modifications techniques
© 08/2013 Mettler-Toledo AG
Imprimé en Suisse
Numéro 72230075B
Sujeto a modificaciones técnicas
© 08/2013 Mettler-Toledo AG
Impreso en Suiza
N.º de pedido 72230075B
Salvo modifiche tecniche
© 08/2013 Mettler-Toledo AG
Stampato in Svizzera
Numero d’ordine 72230075B
Sujeito a modificações técnicas
© 08/2013 Mettler-Toledo AG
Impresso na Suíça
Número de ordem 72230075B
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement