see manual

see manual
KN OS-250
LO INVITAMOS A LEER ESTE INSTRUCTIVO
ANTES DE INSTALAR SU EQUIPO
Importador: Knova S.A. de C.V.
Domicilio: Av. revolución No. 566, Col San Pedro de Los Pinos, C.P. 03800, México, D.F.
R.F.C. KNO-971104 FKA
Tel: 52 76 89 40 Fax 52 77 78 46
Producto: Lijadora orbital Marca: KNOVA Modelo (s): KN OS-250
¡ADVERTENCIA!
Algo de polvo que se produce al lijar, cortar, pulir y perforar con herramientas contiene
sustancias químicas causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros problemas
relacionados con la procreación.
• El plomo de las pinturas.
• La sílice cristalina de los ladrillos, el cemento
• El arsénico y cromo de la madera químicamente tratada.
y otros productos de carpinteria.
Los riesgos por la exposición a estos polvos varían dependiendo de la frecuencia
con la que se realicen dichos trabajos. Para reducir la exposición a esta sustancias.
Trabaje en una zona bien ventilada y con equipo de seguridad certificado como máscaras contra el polvo, las cuales estean especialmente diseñadas para filtrar las
partículas microscópicas.
1
INDICE
ADVERTENCIA ................................................................................................................................................................................. 1
ESPECIFICACIONES / ACCESORIOS ............................................................................................................................................. 2
INSTRUCCIONES PARA USO SEGURO .......................................................................................................................................... 3
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD ........................................................................................................................................... 4
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD / CARACTERISTICAS .................................................................................................... 6
ENSAMBLAJE / FUNCIONAMIENTO ............................................................................................................................................. 7
MANTENIMIENTO ............................................................................................................................................................................ 8
DIAGRAMA DE PARTES ................................................................................................................................................................... 9
LISTA DE PARTES .......................................................................................................................................................................... 10
DIAGRAMA ELECTRICO ................................................................................................................................................................ 11
INFORMACION
DE LA MAQUINA
Centro de servicio:
Av. Revolución 574,
Col. San Pedro de los Pinos,
ESPECIFICACIONES
México, D.F. 03800
KN OS-250
Potencia: ............................................................................................................................................................................ 250 Watts
Voltaje / Frecuencia: .................................................................................................................................................... 120 V~ 60 Hz
Consumo: .................................................................................................................................................................................. 2,3 A
Velocidad: ................................................................................................................................................................. 11 000 Orb/min
Superficie de lijado: .................................................................................................................................. 3-1/2” x 7” (90 x 185 mm)
Peso neto / peso bruto: ................................................................................................................................................. 2,1 / 2,25 kg
ACCESORIOS
Bolsa de recolección de polvo: ................................................................................................................................................. 1 Pza.
Manual de instrucciones: ......................................................................................................................................................... 1 Pza.
Llija: .......................................................................................................................................................................................... 1 Pza.
Las especificaciones se estiman precisas más no garantizadas.
2
GRACIAS POR COMPRAR UN PRODUCTO
Por su seguridad y satisfacción, lea cuidadosamente el manual del operador
y las instrucciones de Seguridad antes de usar este producto.
!
PRECAUCION
Antes de usar la herramienta, lea el manual del usuario siguiendo
todas las reglas de seguridad e instrucciones para su uso.
INSTRUCCIONES PARA USO SEGURO
• Asegúrese de que la herramienta sólo esté conectada al
• Nunca encienda
• Nunca use la herramienta si la cubierta o cualquier tornillo
• Nunca deje la herramienta en el piso hasta que todas sus
la herramienta cuando su componente
giratorio este en contacto con la pieza de trabajo.
voltaje marcado en la placa de identificación.
están fuera de su lugar. Si la cubierta o tornillo han sido removidos, reempleacelos antes de usar la herramienta. Mantenga sus partes en buen estado.
partes se hayan detenido por completo.
• ACCESORIOS: El NO usar accesorios adecuados para la
herramienta representa un gran riesgo, siempre use los accesorios adecuados.
• Asegure siempre las herramientas cuando trabaje en posiciones elevadas.
• REEMPLAZO DE PARTES: Cuando realice un servicio, use
• Nunca toque la cuchilla, el disco abrasivo o cualquier otra
sólo partes identicas y recomendadas para la herramienta.
parte móvil durante sus uso.
3
REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD
2. Las clavijas de las herramientas eléctricas deben
combinar con el tomacorriente. Nunca modifique la
clavija de ninguna manera. No utilice ningún adaptador
con las herramientas eléctricas con conexión a tierra. Las
clavijas no modificados y tomacorrientes en combinación
reducirán el riesgo de descargas eléctricas.
ADVERTENCIA
Por favor lea y asegúrese de entender todas las instrucciones. Fallar en seguir todas las instrucciones indicadas abajo
puede ser causa de una descarga eléctrica, incendio y/o daños personales serios.
3. Evite contacto físico con superficies a tierra tales
como caños, radiadores, estufas y refrigeradores.
Hay un mayor riesgo de descargas eléctricas si su cuerpo
tiene contacto a tierra.
CUMPLA CON LAS SIGUIENTES
INSTRUCCIONES
4. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o condiciones húmedas. El agua que ingresa en una
herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descargas eléctricas.
Área de trabajo
1. Mantenga su área de trabajo limpia y bien iluminada. Las mesas de trabajo abarrotadas y las áreas oscuras
ocasionaran accidentes.
5. No abuse del cable. Nunca use el cable para jalar las herramientas o sacar la clavija del tomacorriente. Mantenga el cable alejado de calor, aceite, bordes
afilados o partes movibles. Los cables dañados deberían ser
reemplazados inmediatamente por personal de reparaciones
calificado. Los cables dañados aumentarán el riesgo de una
descarga eléctrica.
2. No opere herramientas eléctricas en atmósferas
explosivas como presencia de líquidos inflamables,
gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas
que pueden encender polvo o gases.
3. Mantenga observadores, niños y visitantes alejados cuando opere una herramienta eléctrica. La
distracción puede causarle una pérdida de control.
6. Cuando use una herramienta eléctrica en exteriores, utilice una extensión resistente para exteriores y utilícelo junto con un dispositivo de corriente residual.
Seguridad eléctrica
7. Si no puede evitar el uso de una herramienta
eléctrica en un lugar húmedo, utilice un suministro de energía protegido por un dispositivo de corriente residual (RCD). Usar un dispositivo de corriente
residual reduce el riesgo de una descarga eléctrica.
1. Las herramientas de doble aislamiento están
equipadas con una clavija polarizada (una hoja es
más ancha que la otra) Esta clavija encajará en un tomacorriente polarizado sólo de un lado. Si la clavija no encaja
en el tomacorriente polarizado, de vuelta a la clavija. Si aún
así no encaja, contáctese con un electricista calificado para
instalar un tomacorriente polarizado. No cambie la clavija de
ninguna manera. El doble aislamiento elimina la necesidad
de un cable tripolar con descarga a tierra y de un sistema de
suministro eléctrico con puesta a tierra.
8. Se recomienda el uso de un dispositivo de corriente residual con una tasa de corriente residual de 30 mA o menor.
4
Seguridad personal
Uso y cuidado de las herramientas
1. Manténgase alerta, preste atención a lo que
hace y utilice el sentido común al operar una herramienta eléctrica. No utilice la herramienta cuando este
cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de desatención al usar una máquina
eléctrica puede causar serias heridas personales.
1. Use prensas u otra forma práctica de asegurar
y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sostener la pieza de trabajo a mano o contra su cuerpo es inestable y puede causar una pérdida de control.
2. No fuerce la herramienta. Use la herramienta
correcta para su aplicación. La herramienta correcta
hará el trabajo mejor y de forma más segura en la medida en
la que fue diseñada.
2. Vístase adecuadamente. No vista ropas sueltas
o joyas. Ate el cabello suelto. Mantenga su cabello, ropas
y guantes lejos de las partes en movimiento.
3. No use la herramienta si el interruptor no puede
ser encendido o apagado. Cualquier herramienta que
no puede ser controlada con el interruptor es peligrosa y
debe ser reparada antes de ser usada.
3. Evite el encendido accidental. Asegúrese de
que el interruptor esté apagado antes de conectar.
Llevar herramientas con el dedo en el interruptor o conectar
herramientas con el interruptor encendido puede ocasionar
accidentes.
4. Desconecte la clavija del suministro eléctrico
antes de hacer cualquier ajuste, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Tales medidas preventivas de seguridad pueden reducir el riesgo de encender la
herramienta accidentalmente.
4. Elimine las llaves de ajuste antes de encender
la herramienta. Una llave que quede puesta en una pieza
rotatoria de la herramienta puede causar heridas.
5. No se extralimite. Mantenga equilibrio y balance
todo el tiempo. Un equilibrio apropiado permite tener más
control de la herramienta en situaciones inesperadas.
5. Guarde las herramientas sin uso fuera del alcance de niños u otras personas no entrenadas. Las
herramientas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados.
6. Utilice equipo de seguridad. Siempre utilice protección para los ojos. Se debe usar mascarilla, goggles
de seguridad, zapatos antideslizantes, casco o protección
para oídos en condiciones apropiadas. Anteojos o gafas comunes NO son apropiados para proteger los ojos.
6. Realice un mantenimiento de cuidado de las
herramientas. Mantenga las herramientas de corte
afiladas y limpias. Las herramientas cuidadas apropiadamente con bordes afilados son menos propensas a fallar y
más fáciles de controlar.
7. Revise si existen desalineamientos o interrupciones en las partes movibles, piezas dañadas y
cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento de las herramientas. En caso de encontrar falla, envíe la herramienta a reparación antes de usarla.
Muchos accidentes son causados por herramientas en mal
estado.
8. Algunos accesorios son apropiados para una
herramienta y pueden volverse peligrosos cuando
se usan en otra. Por favor revise que todos los accesorios
a utilizar sean apropiados.
5
Reparación
2. Cuando repare una herramienta, use sólo piezas originales de reemplazo. Siga las instrucciones
en la sección de mantenimiento de este manual. El uso de
piezas desautorizadas o la falla en el cumplimiento de las
instrucciones de mantenimiento puede crear riesgo de descarga eléctrica o heridas.
1. La reparación de las herramientas debe ser realizada sólo por personal de reparaciones calificado. La reparación o mantenimiento realizado por personal
no calificado puede causar riesgo de heridas.
REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD
1. Asegúrese de que objetos extraños como clavos y tornillos hayan sido retirados de la pieza de trabajo antes de
comenzar a lijar.
5. Cuando se requiera de una extensión, asegúrese de que
tenga la capacidad de amperes correcta para la herramienta
y que esté en buenas condiciones de seguridad eléctrica.
2. Nunca se deberían dejar trapos, telas, cuerdas, cordeles
y similares en el área de trabajo.
6. Desenrolle completamente los cables de extensión para
evitar un recalentamiento potencial.
3. Siempre apague el equipo antes de apoyar la lija en algún lado.
7. No toque la almohadilla lijadora en movimiento.
8. No siga usando hojas de lija que estén gastadas, rotas o
muy atascadas.
4. No fuerce la lija. Deje que la herramienta trabaje a una
velocidad razonable. Sucederá una sobrecarga si aplica demasiada presión y el motor se alenta como resultado de un
lijado ineficiente y podrá dañar el motor de la lijadora.
9. Siempre conecte la bolsa recolectora de polvo o utilice
el sistema de extracción de polvo cuando lije madera.
CARACTERISTICAS
Antes de usar la herramienta, familiarícese con todas sus
características
1
(Vea la Fig.1):
1.
Manija frontal
2.
Botón de bloqueo
3.
Interruptor de encendido/apagado
4.
Bolsa de recolección de polvo
5.
Base
2
3
4
6
5
6. Palancas sujetadoras
Fig.1
6
ENSAMBLAJE
Revise que la herramienta, las piezas y los accesorios no
tengan daños que podrían haber sucedido en el transporte.
Tómese el tiempo de leer este manual cuidadosamente y entender todo el contenido antes de ensamblar la herramienta
y ponerla en funcionamiento.
Instalando una hoja de lija
¡ATENCIÓN! Siempre asegúrese de que la herramienta
esté apagada y desconectada de los suministros principales
antes de ensamblarla.
¡ADVERTENCIA! Nunca use la lijadora si la base no está
completamente cubierta de papel de lija.
¡ADVERTENCIA! Desconecte la clavija del tomacorriente
antes de llevar a cabo cualquier ajuste, servicio o mantenimiento.
1. Seleccione el grado de papel de lija requerido.
Instalando la bolsa recolectora de polvo
2. Afloje el sujetador del papel levantando las palancas del
sujetador de los dos lados de la lijadora.
Esta herramienta viene con una bolsa recolectora de polvo.
Recomendamos que este instrumento sea utilizado todo el
tiempo. La bolsa de recolección de polvo puede ser instalada fácilmente simplemente presionándola en el puerto de
extracción de polvo ubicado en la parte de atrás de la herramienta con la fuerza apropiada.
3. Alinear los agujeros en el papel de lija con los del fondo
de la base y mantenga el papel de lija en su lugar. Inserte un
extremo del papel de lija debajo del sujetador y asegúrelo
volviendo la palanca del sujetador a su posición de sujeción.
Jale tensamente el otro extremo del papel de lija y sujételo
con el otro sujetador.
FUNCIONAMIENTO
Encendido y Apagado
Utilización de la lija de terminado
Conecte al suministro eléctrico. Para encender la máquina
pulse el interruptor de ON/OFF; para detener la máquina,
vuelva a pulsar liberando el interruptor ON/OFF.
La lijadora está diseñada para lijar madera, metal, plástico
y materiales similares. Puede ser usada para lijar y terminar
superficies.
Botón de bloqueo de seguridad
1. Encienda la lijadora antes de colocarla sobre la pieza de
trabajo y muévala por la superficie que quiere lijar con un
movimiento circular.
Esta máquina cuenta con un botón de bloqueo. Cuando se
deja de presionar el interruptor on/off, presione el botón
de bloqueo para obtener un funcionamiento continúo sin
apagar el interruptor on/off.
2. Tome la manija principal con una mano y presione hacia
abajo en el frente de la manija con la otra mano.
El botón de bloqueo puede ser liberado apagando por completo el interruptor on/off otra vez.
3. Cuide de mantener la lijadora paralela a la pieza de trabajo, y use sólo una presión moderada.
¡ADVERTENCIA! La lijadora está diseñada para lijado en
seco únicamente y bajo ninguna circunstancia deberá ser
usada para lijado húmedo.
4. Si aún hay marcas en su pieza luego de lijar, intente ya
sea usar un grado más grueso de papel de lija y lijar las
marcas antes de volver a lijar con el grado elegido, o intente
usar una nueva pieza de papel de lija para eliminar las marcas no deseadas antes de volver a usar un grado más fino de
lija y terminar el trabajo
7
Advertencia. Use gafas de protección, una máscara de
polvo y protectores de oídos. La base de lija debe apoyarse
completamente en la pieza de trabajo.
¡ADVERTENCIA! Desconecte del tomacorriente antes de
llevar a cabo cualquier ajuste, servicio o mantenimiento.
Para una extracción óptima del polvo, retire y vacíe la bolsa
recolectora de polvo cuando no esté más llena de la mitad
de su capacidad. No utilice la bolsa al pulir metales. Las
partículas de metal caliente podrían causar que la misma bolsa interna se incendie. La bolsa puede ser lavada.
Asegúrese de que esté seca antes de volverla a usar.
Advertencia. No use la lijadora en condiciones húmedas.
Extracción del polvo
¡ADVERTENCIA! Nunca use la lijadora salvo que la base
completa esté cubierta de papel de lija.
MANTENIMIENTO
¡ADVERTENCIA!
¡ADVERTENCIA!
Un mantenimiento preventivo realizado por personal no autorizado puede resultar en que los cables y componentes
internos sean mal ubicados causando serio peligro.
Si alguno de los siguientes eventos ocurren durante el
funcionamiento normal, el suministro eléctrico deberá ser
apagado inmediatamente y la herramienta deberá ser inspeccionada completamente por una persona calificada y
reparada de ser necesario:
¡ATENCIÓN!
Siempre asegúrese de que la herramienta esté apagada y
desconectada antes de intentar realizar una revisión o mantenimiento.
Limpie las ventilaciones de aire regularmente con aire seco
comprimido. No intente limpiar insertando objetos puntiagudos a través de las aberturas.
¡ATENCIÓN!
Ciertos agentes de limpieza y solventes pueden dañar las
partes plásticas. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, solventes de limpieza clorinados, amoníaco y
detergentes hogareños que contienen amoníaco.
8
•
Las partes que rotan se atoran o la velocidad
baja anormalmente.
•
La herramienta vibra anormalmente
acompañado de algún ruido inusual.
•
La carcaza del motor se vuelve
caliente anormalmente.
•
Salen chispas del área del motor.
DIAGRAMA DE PARTES
9
LISTA DE PARTES
No.
No.
Nombre
Nombre
1
Izquierda del panel decorativo
20
Alambre de acero
2
Caja de la armadura
21
Zapata
3
Interruptor
22
Balero
4
Perno cilindrico
23
Plato
5
Carbones
24
Base de foam
6
Balero
25
tapa perforada
7
Armadura
26
tornillos
8
Balero
27
roldana de presion
9
Sujetador de cordon
28
mango de acero
10
Tornillos
29
ventilador
11
Perno
30
ducto de extraccion de polvo
12
Campos
31
panel decorativo
13
Tornillos
32
caja derecha
14
Perno
33
soporte de colector de polvo
15
Tornillos
34
bolsa de polvo
16
Tope
35
tornillos
17
Soporte
36
cordon
18
Tornillos
37
mango del cordon
19
Plato de acero
10
K
K
120 V ~ 60 Hz
DIAGRAMA ELECTRICO
11
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising