advertisement
▼
Scroll to page 2
of 51
AM642DP English Deutsch Español Français AM442D AM642D AM642DP Português 日本語 简体中文 User's Manual Benutzerhandbuch Manual del Usuario Mode d'emploi Manual do Usuário ユーザーズマニュアル 使用手册 English Deutsch AM442D AM642D AM642DP COMPACT MIXERS MEZCLADORAS COMPACTAS 小型调音台 Español Français Português ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I ESPAÑOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . II 简体中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . III 日本語 简体中文 V1.0 07/29/2011 CONTENTS FEATURES 3 GETTING STARTED 4 CHANNEL SETUP 4 MAKING CONNECTIONS 5 Inputs and Outputs 5 Rear Panel 6 CONTROLS AND SETTINGS 7 7 Channel Controls 7 Digital Effect Processor 8 Master Section 9 USB Player 9 10 APPENDIX 1 APPLICATION 2 DIMENSIONS 4 BLOCK DIAGRAMS 5 Phonic preserves the right to improve or alter any information within this document without prior notice 日本語 DIGITAL EFFECT TABLE Português SPECIFICATIONS Français Rear Panel Español 3 Deutsch INTRODUCTION English USER'S MANUAL 简体中文 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English with liquids, such as vases, The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects shall be placed on the apparatus. The MAINS plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Warning: the user shall not place this apparatus in the can be easily accessible. area during the operation so that the mains switch 1. Read these instructions before operating this apparatus. Deutsch CAUTION 2. Keep these instructions for future reference. RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN 3. Heed all warnings to ensure safe operation. 4. Follow all instructions provided in this document. 5. Do not use this apparatus near water or in locations where condensation may occur. Español 6. Clean only with dry cloth. Do not use aerosol or liquid cleaners. Unplug this apparatus before cleaning. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’ Français 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including . Português 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong is provided for your safety. If the provided plug does not into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories manufacturer. by the 日本語 12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tipover. 简体中文 13. Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time. service personnel. 14. Refer all servicing to Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. WARNING: To reduce the risk of or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. CAUTION: Use of controls or adjustments or performance may result in of procedures other than those hazardous radiation exposure. Thank you for choosing one of Phonic’s many quality compact mixers. The brand new AM 442D and AM 642D/ AM 642DP Mixers – designed by the ingenious engineers that have created a variety of mixers fantastic in style and performance in the past – display similar proficiency that previous Phonic products have shown; with more than a few refinements, of course. Featuring full gain ranges, amazingly low distortion levels, and incredibly wide dynamic ranges, these amazing mixers are bound to make a big splash in the world of mixing. Common Features: 4 stereo channels with 4-band EQ 3-band EQ with swept mid-range plus low cut on each mono channel 32/40-bit digital stereo multi-effect processor with 100+ tap delay plus foot switch 2 true subgroups with main L and R routing switches 2 stereo aux returns with effect to monitor level control Solo feature on each input and output XLR connectors available on main L / R output Built-in switching power supply with universal connector, 100-240VAC, 50/60Hz Rack-mounting kit included 4 Mic/Line channels with inserts and phantom power 2 Aux sends, Aux1 with Pre/Post switch 6 Mic/Line channels with inserts and phantom power 3 Aux sends, one with Pre/Post switch Stereo 9-band graphic EQ, assignable to main mix or aux 1 send Português AM642D/AM642DP also features: Français AM442D also features: Español We know how eager you are to get started – wanting to get the mixer out and hook it all up is probably your number one priority right now – but before you do, we strongly urge you to take a look through this manual. Inside, you will find important facts and figures on the set up, use and applications of your brand new mixer. If you do happen to be one of the many people who flatly refuse to read user manuals, then we just urge you to at least glance at the Instant Setup section. After glancing at or reading through the manual (we applaud you if you do read the entire manual), please store it in a place that is easy for you to find, because chances are there’s something you missed the first time around. Audiophile-quality & ultra low noise Deutsch Features English Introduction 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 1 English Getting Started Channel Setup 1. Ensure all power is turned off on your mixer. To totally ensure this, the AC cable should not be connected to the unit. 1. To ensure the correct audio level of the input channel is selected, each of the Mixer’s Channel’s ON buttons should be disengaged (which should turn the corresponding LED indicator off – otherwise go back and try again), as well as the SOLO buttons on each channel, and make sure that the 2T RTN knob is all the way down. Deutsch 2. All faders and level controls should be set at the lowest level and all channels switched off to ensure no sound is inadvertently sent through the outputs when the device is switched on. All levels can be altered to acceptable degrees after the device is turned on. 3. Plug all necessary instruments and equipment into the device’s various inputs as required. This may include line signal devices, such as keyboards and drum machines, as well as microphones and/or guitars, keyboards, etc. Español 4. Plug any necessary equipment into the device’s various outputs. This could include amplifiers and speakers, monitors, signal processors, and/or recording devices. 5. Plug the supplied AC cable into the AC inlet on the back of the device and a power outlet of a suitable voltage. Français 6. Turn the power switch on. 2. Ensure the channel you wish to set has a signal sent to it similar to the signal that will be sent when in common use. For example, if the channel has a microphone connected to it, then you should speak or sing at the same level the performer normally would during a performance; if a guitar is plugged into the channel, then the guitar should also be strummed as it normally would be (and so on). This ensures levels are completely accurate and avoids having to reset them later. 3. Move the Channel fader and Master L/R faders to around the 0 dB mark. 4. Turn the Channel ON. 5. Pushing the channel’s SOLO button and releasing the Pre/Post button on the CTRL RM section will send the pre-fader signal of the activated channel to the Control Room / Phones mixing bus and the Level Meter will display the Control Room’s signal properties. Português 6. Set the gain so the level meter indicates the audio level is around 0 dB. 7. This channel is now ready to be used; you can stop making the audio signal. 8. You can now repeat the same process for other channels if you wish. 日本語 简体中文 2 AM442D / AM642D / AM642DP Making Connections Inputs and Outputs 3 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 日本語 7. Phones This stereo output port is suited for use with headphones, allowing monitoring of the mix. The audio level of this output is controlled using the Control Room / Phones control. Português 6. Foot Switch Jacks This port is for the inclusion of a foot switch, used to remotely turn the Digital Effects Processor on and off. Français 5. AUX Sends These 1/4” TS outputs may be used to connect to an external signal processor, or even to an amplifier and speakers (depending on your desired settings) from the mixer. The signal from the AUX Sends is controlled by the AUX master controls (on the face of the mixer), which obtain their signal from the AUX controls located on each channel strip. The AM 442D features 2 AUX sends, whereas the AM 642D /AM 642DPfeatures a total of 3. Español 2. Line Inputs This input accepts typical 1/4” TRS balanced or TS unbalanced inputs, for balanced or unbalanced signals. They can be used in conjunction with a wide range of line level devices such as keyboards, drum machines, electric guitars, and a variety of other electric instruments. Deutsch NB. When these inputs are used with condenser microphones, the Phantom Power should be activated. However, when Phantom Power is engaged, single ended (unbalanced) microphones and instruments should not be used on the Mic inputs. 4. AUX Returns These 1/4” TS inputs are for the return of audio to the AM 442D and AM 642D/AM 642DP mixers, processed by an external signal processor. If really needed, they can also be used as additional inputs. The feed from these inputs can be adjusted using the AUX Return controls on the face of the mixer. When connecting a monaural device to the AUX Return 1 and 2 inputs, simply plug a 1/4” phone jack into the left (mono) input, and the signal will appear in the right as well. This, however, does not work for the AUX Return 2 input on both AM442D/AM642D/AM642DP. When the AUX Return 2 is used, the built-in digital effects processor is automatically by-passed. English 1. XLR Microphone Jacks These jacks accept typical 3pin XLR inputs for balanced and unbalanced signals. They can be used in conjunction with microphones–such as p r o f e s s i o n a l c o n d e n s e r, dynamic or ribbon microphones – with standard XLR male connectors, and feature low noise preamplifiers, serving for crystal clear sound replication. The AM 442D mixer features four standard XLR microphone inputs, whereas the AM 642D/ AM 642DP features a total of six. 3. Stereo Channels The AM 442D and AM 642D/AM 642DP also feature a few stereo channels, thrown in for maximum flexibility. Each of these stereo channels features two 1/4” phone jacks, for the addition of various line level input devices, such as electronic keyboards, guitars and external signal processors or mixers. If you wish to use a monaural device on a stereo input, simply plug the device’s 1/4” phone jack into the left (mono) input and leave the right input bare. The signal will be duplicated to the right due to the miracle of jack normalizing. The AM 442D and AM 642D/AM 642DP feature four stereo channels and include a +4/-10dB selector switch for a maximum flexibility. English 8. Record Out These outputs will accommodate RCA cables, able to be fed to a variety of recording devices. Deutsch 9. 2T Return These RCA inputs are used to connect the mixer with external devices, such as CD, Tape and Cassette Players. Español 10. Main Out These two XLR jacks will output the final stereo line level signal sent from the main mixing bus. The primary purpose of these jacks is to send the main output to external devices, which may include power amplifiers (and in-turn, a pair of speakers), other mixers, as well as a wide range of other possible signal processors (Equalizers, Crossovers, etcetera). Français Rear Panel Português 11. Channel Inserts Located on the rear of the AM 442D and AM 642D/AM 642DP, the primary use for these TRS phone jacks is for the addition of external devices, such as dynamic processors or equalizers, to mono input channels 1 through to 4 on the AM 442D and 1 through 6 on the AM 642D/AM 642DP. This send and return will require a Y cord that can send (pre-fader and pre-EQ) and receive signals to and from an external processor. 12. Control Room Outputs These two 1/4” phone jack outputs feed the signal altered by the Control Room / Phones level control on the face of the mixer. This output has extensive use, as it can be used to feed the signal from the mixer to an active monitor, for the monitoring of the audio signal from within a booth, or, alternatively, for the addition of external signal processing devices or mixers, as well as acting as a “side fill” output, supplying audio to indoor areas that the main speakers do not reach. 13. Group Out These 1/4” phone jacks output the final feed from the Group 1 and 2 Faders on the main mixer. These outputs can be used to feed a wide range of devices, such as mixers, signal processors, and even to connect an amplifier and speakers to be used along with the Main Speakers, for a more rounded audio experience. 14. Main Out These two XLR ports will output the final stereo line level signal sent from the main mixing bus. The primary purpose of these jacks is to send the main output to external devices, which may include power amplifiers (and in-turn, a pair of speakers), other mixers, as well as a wide range of other possible signal processors (equalizers, crossovers, etcetera). 日本語 简体中文 AM642D(P) AM642D(P) 4 AM442D / AM642D / AM642DP 16. Phantom Power Switch When this switch is in the on position, it activates +48V of phantom power for all microphone inputs, allowing condenser microphones (well, the ones that don’t use batteries) to be used on these channels. Activating Phantom Power will be accompanied by an illuminated LED above the left channel Level Meter. Before turning Phantom Power on, turn all level controls to a minimum to avoid the possibility of a ghastly popping sound from the speakers. NB. Phantom Power should be used in conjunction with balanced microphones. When Phantom Power is engaged, single ended (unbalanced) microphones and instruments should not be used on the Mic inputs. Phantom Power will not cause damage to most dynamic microphones. If unsure, however, the microphone’s user manual should be consulted. 20. High Frequency Control This control is used to give a shelving boost or cut of ±15 dB to high frequency (12 kHz) sounds. This will adjust the amount of treble included in the audio of the channel, adding strength and crispness to sounds such as guitars, cymbals, and synthesizers. AM442D / AM642D / AM642DP 5 简体中文 23. AUX Control This control alters the signal level that is being sent to the auxiliary 1 mixing bus, the signal of which is suitable for connecting stage monitors, allowing artists to listen to the music that is being played. Also included is a Pre/Post button which alternates the feed to the AUX mixing bus between a post and pre-fader feed. 日本語 22. Low Frequency Control This control is used to give a shelving boost or cut of ±15 dB to low frequency (80 Hz) sounds. This will adjust the amount of bass included in the audio of the channel, and bring more warmth and punch to drums and bass guitars. Português 21. Middle Frequency Control This control is used to provide a peaking style of boost and cut to the level of middle frequency sounds at a range of ±15 dB. These mixers also provide a sweep control, allowing you to select a center frequency between 100 Hz and 8 kHz. Changing middle frequencies of an audio feed can be rather difficult when used in a professional audio mix, as it is usually more desirable to cut middle frequency sounds rather than boost them, soothing overly harsh vocal and instrument sounds in the audio. The stereo channels feature High-Mid and Low-Mid controls instead of the typical controls described above. They provide a peaking style of boost and cut to middle frequencies, where the frequencies are set at 3 kHz and 800 Hz, respectively. Français 17. Power Switch This switch is used to turn the mixer on and off. Ensure you turn all level controls down before activating. 19. Line/Mic Gain Control This controls the sensitivity of the input signal of the Line/Microphone input. The gain should be adjusted to a level that allows the maximum use of the audio, while still maintaining the quality of the feed. This can be accomplished by adjusting it to a level that will allow the peak indicator occasionally illuminate. Español Rear Panel 18. Low Cut Filter (75 Hz) This button will activate a high-pass filter that reduces all frequencies below 75 Hz at 18 dB per Octave, helping to remove any unwanted ground noise or stage rumble. This Low Cut Filter is only available on Mic channels on both the AM 442D and AM 642D/AM 642DP. Deutsch Controls and Settings Channel Controls English 15. Power Connector This port is for the addition of a power cable, allowing power to be supplied to the mixer. Please use the power cable that is included with this mixer only. English 24. EFX Control This control alters the signal level that is sent to the EFX send (AUX 2 on the AM 442D, AUX 3 on the AM 642D/AM 642DP) output and the built-in digital effect processor. The EFX send signal can be used in conjunction with external signal processors (this signal of which can be returned to mixer via the AUX return input), or simply as an additional auxiliary output. Deutsch 25. Pan / Balance Controls This alternates the degree or level of audio that the left and right side of the main mix should receive. On Mic channels, the PAN control will adjust the level that the left and right should receive (pan), where as on a stereo channel, adjusting the BAL control will attenuate the left or right audio signals accordingly (balance). Español Français 26. O n B u t t o n a n d Indicator This turns the channel on, allowing the user to use the feed from the channel’s inputs to supply the MAIN L/R, GROUP 1/2, AUX and EFX buses. The corresponding indicator will be illuminated when turned on. Português 27. 1-2 and L/R Buttons These handy buttons allow you to decide the audio path of the corresponding channel. Pushing the “1-2” button allows the signal to be sent to the Group 1-2 mix, where the “L/R” allows it to be sent to the Main L/R mix. 日本語 28. Peak Indicator This LED indicator will illuminate when the channel hits high peaks, 6 dB before overload occurs. It is best to adjust the channel level control to a level slightly prior to the peak indicator does not light up. This will ensure a greater dynamic range of audio. This indicator also doubles as a Solo indicator, when the SOLO button is engaged. 简体中文 29. Solo Button The Solo button is pushed to allow the signal of a corresponding channel to be sent to the Control Room / Phones control. The signal is either that of a pre- or post-fader depending on the pre/post button in the master section. Digital Effect Processor 31. Digital Effect Display This 2-digital numeric display shows the program number that is currently applied to your EFX audio signal. When you rotate the Program control, you can scroll through different program numbers; however the display will revert back to the original program if a new program is not selected within a few seconds. For a list of available effects, please observe the Digital Effect Table.(When the Digital Effect Processor is put into stand-by mode (by use of the foot switch or on button) the 2 small dots within the numeric display will flash. In this mode, users are still able to preview and select new effect programs.) 32. Sig and Clip Indicators Located within the Digital Effect Display are Clip and Sig LEDs. The Sig LED will light up when any signal is received by the effect processor, and the Clip LED will light up shortly before excessive signals are dynamically clipped. If the Clip LED lights up too often, it may be advisable to turn down one or all EFX controls on input channels to ensure the signal level is not too high. 33. Program Control This control is used to scroll through the various effects. Turning the control clockwise will allow users to ascend into higher program numbers, and turning it counter-clockwise will allow users to descend into lower program numbers. Pushing this control will apply the new effect. When a tap-delay effect is selected, pressing this control will allow users to select the tap-delay time. By pushing the button several times, the effect processor interprets the time between last two pushes and remembers this as the delay time, until the button is pushed again (this is kept, even after the power is turned off). When the tap delay effect is selected, a small LED will flash within the digital effect display window at the selected intervals. 34. DFX On Button and Indicator (AM642D/ AM642DP only) This button will turn the Digital Effect processor on and off. Activation of the Effect Processor will cause the accompanying LED indicator to light up. 30. Level Faders These faders allow users to adjust the level of the signal from the corresponding input channel that is to be sent to the destinations selected by the 1-2 and L/R buttons. 6 AM442D / AM642D / AM642DP Master Section Signal Highest Medium Lowest From Solo 2T Return to Control Room Main L/R 42. Pre / Post Control This button alternates the Control Room / Phones source signals between those of post-fader and pre-fader feeds. Português 39. AUX Send Master Control This control adjusts the final level of the AUX mixing bus (as taken from the AUX level controls on each channel strip), the audio of which is sent to AUX Send output. The corresponding SOLO button allows you to send the AUX Send signal to the Control Room / Phones mixing bus. The AM 642D/AM 642DP features 3 sends, where the first is in fact a 60mm Priority Français 38. Return Solo Buttons (AM642D/AM642DP) Pushing either of the AM642D/AM642DP’s Return Solo buttons allows users to send the signal from the AUX Returns 1 and/or 2 to the Control Room / Phones mixing bus. 41. Control Room / Phones Controls This control is used to adjust the audio level of the Phones feed, as well as the signal sent to the Control Room output, for use in monitoring and tracking of audio. Español 37. Main L/R and Group 1-2 Buttons The EFX Return control on the AM442D is accompanied by a Main L/R / Group 1-2 button. In the case of the AM642, there are 2 buttons: one for Main L/R and one for Group 1-2, both of which can be used simultaneously. In both cases, however, these buttons change the destination of the EFX Return signal between the Main L/R signal and/or Group 1-2 sub mix. 40. EFX Send Master Control This control adjusts the final level of the EFX mixing bus (as taken from the EFX level controls on each channel strip), the audio of which is sent to the AUX Send 2 (on the AM 442D) or the AUX Send 3 (on the AM 642D/ AM 642DP) outputs, as well as the built-in digital effect engine. The corresponding SOLO button allows you to send the signal to the Control Room / Phones mixing bus. Deutsch 36. EFX Return (AUX Return 2) Control This control adjusts the signal level of audio fed through to stereo AUX Return 2 inputs. If no device is plugged into the AUX Return 2 inputs, this control then acts as the final level control of the built-in Digital Effect Engine. English 35. AUX Return Controls These controls adjust the signal level of audio fed through to the stereo AUX Return inputs. The “To AUX 1” control adjusts the pre-fader level of the signal from the AUX Return inputs to the AUX 1 mixing buses. fader, rather than the simple rotary control. Also incorporated with the AUX 1 control of the AM 642D/ AM 642DP is a Peak LED, as well as an ON button and indicator, allowing AUX 1 to be activated and muted when required. Activation of AUX Send 1 is, of course, accompanied by an illuminated LED. 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 7 English 43. 2T Return Controls Turning the 2T Return level control adjusts the signal level of the feed from the 2T Return inputs, the signal of which is sent to the Main L/R mixing bus. Pushing the “to Ctrl Rm” button (featured on the AM642D/AM642DP only) sends the signal to the Control Room/Phones mixing bus also. Deutsch Español 44. +48V Indicator This indicator will illuminate when Phantom Power is activated. 45. Power Indicator The Power Indicator will light up when the power of the mixer is on; in case you weren’t too sure. Français Português 46. Level Meter This dual 12-segment level meter (11-segment on AM442D) gives an accurate indication of when audio levels of the Main L/R output reach certain levels. The 0 dB indicator illuminates is approximately equal to an output level of +4 dBu (balanced), and the PEAK indicator illuminates slightly before the signal is dynamically clipped. It is suggested that users set the various levels controls so that the level meter sits steadily around the 0 dB mark to make full use of the audio while still maintaining fantastic clarity. 47. Group Controls These two faders are the final level control for the Group 1 and 2 audio feeds, sent to the Group 1 and 2 outputs. These faders can be fed a signal from the various mono and stereo channels, as well as EFX Returns, depending on your selections. When pushed all the way up, these faders provide 10 dB of gain to the signal, and, when set all the way down, effectively mute the signal. The Group Controls also feature Left and Right buttons, which allow you to send the Group 1-2 signals to the Main Left and Right mixing buses. The AM442D also features a solo button accompanying each of the Group controls. 48. Main L/R Faders These two faders are the final level control for the Main Left and Right audio feeds, sent to the Main L and R outputs. These faders are possibly fed by the various mono and stereo channels, as well as AUX and EFX returns and 2T inputs, depending on the your selections. When pushed all the way up, these faders provide 10 dB of gain to the signal, and, when set all the way down, effectively mute the signal. 日本語 简体中文 When the Solo indicator (located beside the Level Meter) is illuminated, one or more Solo buttons has been pushed and the Level meter will display properties of the Solo signal, which can be helpful with setting of channel properties. If Solo indicator illuminates green, this means the Solo feed is a prefader signal. If the solo indicator illuminates red, the feed is post-fader. If the no Solo buttons are activated, the 2T Return signal properties are displayed by the Level Meter, unless the "To Ctrl Rm" button is not pressed, in which case the Main L-R signal properties will be displayed. Priority Highest Medium Lowest 8 Signal From Solo 2T Return to Control Room Main L/R AM442D / AM642D / AM642DP 53. Play/Pause Button Push this button to start and pause playback of the currently displayed track. Starting a track after it is paused will resume the track from the point at which it was paused. Pushing and holding this button will revert back to the first track on the USB memory stick. Français 51 Español The USB Player’s signal is sent directly to the channel 5/6 mix, and can be affected by its level control, EQ and EFX sends. It is possible to use an input source in the XLR or 1/4” connectors of the input while the USB player is in use, however it’s important to note that the two signals’ levels cannot be controlled separately in this instance. Playback of WAV and MP3 with bit rates of up to 320 kilobits per second is possible. 52. Back/Next Buttons Pushing these buttons will allow users to skip back and forwards between tracks in sequence. Please note that these buttons cannot be held down to fastforward/rewind through tracks. Deutsch USB Player (AM 642D/AM 642DP) 51. Display This 3-digit display will display the track number currently being played. It also offers play and pause indicators to the left of the display. Before playback occurs, the screen will also indicate the type of file type the unit is currently playing: WAV or MP3. English 49. Graphic Equalizer (AM 642D/AM 642DP) This stereo 9 band graphic equalizer allows the user to adjust the frequency response of a signal, with a maximum of ±12 dB of signal boost or cut for each of the frequencies. The AUX 1 / MAIN switch alternates the use of the equalizer between the use of the AUX 1 bus and MAIN L/R bus signals. Pushing the on button in activates the equalizer, which is accompanied by an illuminated LED. 50. USB Slot Connect your USB flash drive to this input. Once a drive is connected, the files will initiate and the first track will appear paused on screen. Português 52 53 50 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 9 SPECIFICATIONS English Deutsch AM442D AM642D AM642DP Total Channels 8 10 10 Balanced Mono Mic / Line channel 4 6 6 Balanced Stereo Line Channel 4 4 4 2 stereo 2 stereo 2 stereo Stereo RCA Stereo RCA Stereo RCA Inputs Aux Return 2T Input Outputs Main L/R Stereo 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR Rec Out Stereo RCA Stereo RCA Stereo RCA CTRL RM L/R Español 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS Phones 1 1 1 Channel Strips 8 10 10 Aux Sends 2 3 3 Yes Yes Yes Channel insert CH 1~ CH 4 CH 1~ CH 6 CH 1~ CH 6 Volume Controls 60mm fader 60mm fader 60mm fader Pan/Balance Control Master Section Français Aux Send Masters 2 3 3 Master Aux Send Solo 2 3 3 Stereo Aux Returns 2 2 2 Aux Return Assign to Subgroup 1 1 1 Effects Return to Monitor 2 2 2 Português Global AFL/PFL Solo Mode Yes Yes Yes Phones Level Control Yes Yes Yes 2 subgroups, Main L & R Aux return 2, Aux 1, 2 subgroups, Main L & R Aux return 2, Aux 1, 2 subgroups, Main L & R 2 2 2 Faders Metering Number of Channels Segments Phantom Power Supply 日本語 Switches 32/40-bit Digital Effect Processor Built-in Graphic EQ 11 12 12 +48V DC +48V DC +48V DC 简体中文 Master Master Master 100 effects with tap delay control, Test tone and foot switch (effect on/off) 100 effects with tap delay control, Test tone and foot switch (effect on/off) 100 effects with tap delay control, Test tone and foot switch (effect on/off) N/A Stereo 9-band Stereo 9-band 60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K, 5K, 10K, 16K Hz 60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K, 5K, 10K, 16K Hz ±12 dB ±12 dB Center Frequency Range USB Player Maximum Playback Bitrate - - 320 kbit/second Supported Playback Formats - - wav, mp3 10 AM442D / AM642D / AM642DP Frequency Response (Mic input to any output) +0/-1 dB +0/-1 dB +0/-1 dB 20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB +0/-3 dB +0/-3 dB English 20Hz ~ 60KHz Crosstalk (1KHz @ 0dBu, 20Hz to 20KHz bandwidth, channel in to main L/R outputs) Channel fader down, other channels at unity <-90 dB <-90 dB <-90 dB -86.5 dBu -86.5 dBu -86.5 dBu Master @ unity, channel fader @ unity -84 dBu -84 dBu -84 dBu S/N ratio, ref to +4 >90 dB >90 dB >90 dB <-129.5 dBm <-129.5 dBm <-129.5 dBm THD (Any output, 1KHz @ +14dBu, 20Hz to 20KHz, channel inputs) <0.005% <0.005% <0.005% CMRR (1 KHz @ -60dBu, Gain at maximum) 80dB 80dB 80dB Mic Preamp Input +10dBu +10dBu +10dBu All Other Input +21dBu +21dBu +21dBu Balanced Output +28dBu +28dBu +28dBu Mic Preamp Input 2 K ohms 2 K ohms 2 K ohms All Other Input (except insert) 10 K ohms 10 K ohms 10 K ohms RCA 2T Output 1.1 K ohms 1.1 K ohms 1.1 K ohms Ch Equalization 3-band, +/-15dB (4-band on Stereo Ch) 3-band, +/-15dB (4-band on Stereo Ch) 3-band, +/-15dB (4-band on Stereo Ch) 80Hz 80Hz 80Hz Microphone Preamp E.I.N. (150 ohms terminated, max gain) Español Master @ unity, channel fader down Deutsch Noise (20Hz~20KHz; measured at main output, Channels 1-4 unit gain; EQ flat; all channels on main mix; channels 1/3 as far left as possible, channels 2/4 as far right as possible. Reference=+6dBu) Maximum Level Français Impedance Mid EQ (mono channel) 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable LMid EQ (stereo channel) 800 Hz 800 Hz 800 Hz HMid EQ (stereo channel) 3 kHz 3 kHz 3 kHz Low cut filter Built-in Power Supply 12 kHz 12 kHz 75 Hz (-18 dB/oct) 75 Hz (-18 dB/oct) 100-240 VAC, 50/60 Hz 100-240 VAC, 50/60 Hz 100-240 VAC, 50/60 Hz 9.25 lbs (4.2 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 11.8” x 3.5” x 13.4” (300 x 89 x 340 mm) 16” x 3.5” x 14” (407 x 89 x 357 mm) 16” x 3.5” x 14” (407 x 89 x 357 mm) Weight Dimensions (WxHxD) AM442D / AM642D / AM642DP 简体中文 12 kHz 75 Hz (-18 dB/oct) 日本語 Hi EQ Português Low EQ 11 SERVICE AND REPAIR English For replacement parts, service and repairs please contact the Phonic distributor in your country. Phonic does not release service manuals to consumers, and advice users to not attempt any self repairs, as doing so voids all warranties. You can locate a dealer near you at http://www.phonic.com/where/. Deutsch WARRANTY INFORMATION Español Phonic stands behind every product we make with a no-hassles warranty. Warranty coverage may be extended, depending on your region. Phonic Corporation warrants this product for a minimum of one year from the original date of purchase against defects in material and workmanship under use as instructed by the user’s manual. Phonic, at its option, shall repair or replace the defective unit covered by this warranty. Please retain the dated sales receipt as evidence of the date of purchase. You will need it for any warranty service. No returns or repairs will be accepted without a proper RMA number (return merchandise authorization). In order to keep this warranty in effect, the product must have been handled and used as prescribed in the instructions accompanying this warranty. Any tampering of the product or attempts of self repair voids all warranty. This warranty does not cover any damage due to accident, misuse, abuse, or negligence. This warranty is valid only if the product was purchased new from an authorized Phonic dealer/distributor. For complete warranty policy information, please visit http://www.phonic.com/warranty/. Français CUSTOMER SERVICE AND TECHNICAL SUPPORT Português We encourage you to visit our online help at http://www.phonic.com/support/. There you can find answers to frequently asked questions, tech tips, driver downloads, returns instruction and other helpful information. We make every effort to answer your questions within one business day. 日本語 简体中文 [email protected] http://www.phonic.com 12 AM442D / AM642D / AM642DP CONTENTS 1 CARACTERÍSTICAS 1 COMENZANDO 2 CONFIGURACIÓN DE CANAL 2 HACIENDO CONEXIONES 3 3 Panel de Dorso 4 CONTROLES Y CONFIGURACIONES 5 5 Controles de Canal 5 Procesador de Efecto Digital 6 Sección Maestro 7 Reproductor USB 9 ESPECIFICACIONES 10 TABLA DE EFECTO DIGITAL 1 APLICACIÓN 2 DIMENSIONES 4 DIAGRAMAS DE BLOQUE 5 日本語 Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información provista dentro de este documento sin previo aviso Português APPENDIX Français Panel de Dorso Español Entradas y Salidas Deutsch INTRODUCCIÓN English MANUAL DEL USUARIO 简体中文 English Deutsch Español Français Português 日本語 简体中文 Gracias por elegir una de las muchas mezcladoras compactas de calidad de Phonic. Las nuevas Mezcladoras AM442D, AM642D y AM642DP – diseñadas por ingenieros brillantes que han creado una variedad de fantásticas mezcladoras en estilo y funcionamiento en el pasado – lucen capacidad similar que han demostrado los productos de Phonic anteriormente, con un poco más de refinamiento por supuesto. Presentando rango de ganancia completo, niveles de distorsión sorprendentemente bajos e increíbles rangos dinámicos amplios, estas mezcladoras asombrosas seguramente harán un gran impacto en el mundo de la mezcla. Características en Común: 4 canales de estéreo con EQ de 4 bandas EQ de 3 bandas con barrido de rango medio más corte bajo en cada canal mono Procesador multi-efecto estéreo digital 32/40 bits con 100+ tap delay más interruptor de pedal 2 subgrupos afinados con interruptores de ruteo principal I y D 2 retornos aux estéreo con efecto a control de nivel de monitor Característica de Solo en cada entrada y salida Conectores XLR disponibles en salida principal I/D Fuente de alimentación intercambiable integrada con conector universal, 100-240VAC, 50/60Hz Kit de montaje en rack incluido AM442D también presenta: 4 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma AM642D/AM642DP también presenta: 6 canales de Mic/Línea con inserts y fuente fantasma 3 envíos Aux, uno con interruptor Pre/Post Français 2 envíos Aux, Aux1 con interruptor Pre/Post Español Sabemos que está ansioso de comenzar –queriendo sacar la mezcladora e instalar todo es probablemente su primer prioridad en este momento- pero antes de hacerlo, le sugerimos encarecidamente que eche un vistazo a este manual. En su contenido, usted encontrará hechos importantes e ilustraciones sobre configuración, uso y aplicaciones de su nueva mezcladora. Si usted es una de esas personas que se rehusa rotundamente a leer los manuales de usuario, entonces solo le pedimos que por lo menos hojea las primeras páginas. Luego de hojear o leer el manual (le aplaudimos si usted leyó el manual entero), por favor guardelo en un lugar de fácil acceso ya que puede haberle escapado algo en la primera leída. Calidad audiófilo & ruido ultra bajo Deutsch CARACTERÍSTICAS English INTRODUCCIÓN EQ gráfico estéreo de 9 bandas, asignable a mezcla principal o envío aux 1 Português 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 1 English Deutsch Español COMENZANDO CONFIGURACIÓN DE CANAL 1. Asegúrese que todas las energías en su mezcladora estén apagadas. Para estar completamente seguro de ésto, el suministro de energía no debería estar conectado a la unidad. 1. 2. Todos los faders y controles de nivel deberían estar seteados en el nivel más bajo y todos los canales apagados para asegurar que el sonido no se envíe inadvertidamente a las salidas cuando se enciende el dispositivo. Todos los niveles pueden ser alterados a grados aceptables una vez encendido el dispositivo. Para asegurar el nivel de audio de canal de entrada es correcto, los botones de ENCENDIDO(ON) de cada canal de la mezcladora deberían de estar desenganchados (que debería apagar el indicador LED correspondiente –de otra manera retroceda y pruebe de nuevo), también los botones SOLO de cada canal, y asegúrese que la perilla 2T RTN está todo hacia abajo. 2. Asegúrese de que el canal que desea configurar tenga una señal de envío similar a la señal que será enviada en uso común. Por ejemplo, si el canal tiene un micrófono conectado, entonces debería hablar o cantar al mismo nivel que el cantante usaría durante su presentación. Si se conecta una guitarra en ese canal, entonces la guitarra también debería ser tocada como es normalmente (y así sucesivamente). Esto asegura que los niveles sean completamente precisos y evita tener que resetearlos luego. 3. Mueva el fader de Canal y los faders Principal I D alrededor de 0 dB. 4. Encienda el Canal. 5. Al pulsar el botón SOLO de canal y liberar el botón Pre/Post en la sección CTRL RM enviará la señal prefader de canal activado a bus de mezcla de Control Room / Phones y el Medidor de Nivel mostrará las propiedades de la señal de Control Room. 6. Ajuste la ganancia para que el medidor de nivel indique el nivel de audio alrededor de 0 dB. 7. Este canal está ahora listo para usarse; usted puede dejar de hacer la prueba de audio. 8. Puede repetir el mismo proceso para otros canales si lo desea. 3. Enchufe todos los instrumentos y equipos necesarios en las varias entradas de dispositivo. Estos podrían incluir dispositivos de señal de línea, tales como teclados, máquinas de batería, micrófonos y/o guitarras, etc. 4. Enchufe todos los equipos necesarios en las varias salidas de dispositivo. Estos podrían incluir amplificadores, altavoces, monitores, procesadores de señal y/o dispositivos de grabación. 5. 6. Enchufe el cable AC suminitrado en la entrada AC de la parte dorsal del dispositivo y a una salida de energía de un voltaje compatible. Encienda el interruptor de energía. Français Português 日本語 简体中文 2 AM442D / AM642D / AM642DP HACIENDO CONEXIONES Entradas y Salidas 2. Entradas de Línea 5. Envíos AUX 6. Jacks de Interruptor de Pedal 7. Audífonos Este puerto de salida estéreo es para utilizarse con auriculares, permitiendo monitorear la mezcla. El nivel de audio de esta salida es controlado usando el control de Control Room / Audífonos. 日本語 Este puerto es para la inclusión de un interruptor de pedal, utilizado para encender y apagar remotamente el Procesador de Efectos Digitales. Português Estas salidas 1/4” TS pueden ser usadas para conectar a un procesador de señal externo o a un amplificador y altavoces (dependiendo de sus configuraciones deseadas), de la mezcladora. La señal de Envíos AUX es controlada por los controles principales AUX (en el panel frontal de la mezcladora), que obtienen su señal de los controles AUX localizados en cada tira de canal. La AM 442D presenta 2 envíos AUX, en tanto la AM 642D presenta un total de 3. Français Estas entradas aceptan entradas típicas de 1/4” TRS balanceadas o TS desbalanceadas, para señales balanceadas y desbalanceadas. Pueden ser utilizadas junto con un rango amplio de dispositivos de nivel de línea como teclados, máquinas de batería, guitarras eléctricas y una variedad de otros instrumentos eléctricos. Estas entradas de 1/4” TS son para el retorno de audio a las mezcladoras AM 442D y AM 642D, procesado por un procesador de señal externo. Si realmente se necesita, pueden ser utilizadas también como entradas adicionales. La alimentación de estas entradas puede ser ajustada por los controles de Retorno AUX en el panel frontal de la mezcladora. Cuando se conecta un dispositivo monoaural a las entradas Retorno AUX 1 y 2, simplemente enchufe un jack audífono 1/4” en la entrada izquierda (mono), y la señal aparecerá en la derecha también. Ésto, sin embargo, no funciona para entrada de Retorno AUX 2 en AM442D/AM642D. Cuando se usa Retorno AUX 2, el procesador de efectos digitales integrado bypass desviado automáticamente. Español Nota: Cuando se utilizan estas entradas con micrófonos de condensador, la Fuente Fantasma deberá ser activada. Sin embargo, cuando se emplea la Fuente Fantasma, los micrófonos de simple terminación (desbalanceados) e instrumentos no deberían ser utilizados en las entradas Mic. 4. Retornos AUX Deutsch Estos jacks aceptan entradas típicas XLR de 3 pines para señales balanceadas y desbalanceadas. Pueden ser utilizados junto con micrófonos – tales como de condensador profesional, dinámicos o de cinta –con conectores machos XLR estándares y preamplificadores de bajo ruido, sirven para reproducción de audio limpio cristalino. La mezcladora AM 442D presenta cuatro entradas de micrófono estándares XLR, en tanto la AM 642D presenta un total de seis. Las mezcladoras AM 442D y AM 642D también presentan pocos canales de estéreo, añadiendo máxima flexibilidad. Cada uno de estos canales de estéreo presenta dos jacks auricular de 1/4”, para adición de varios dispositivos de entrada de nivel de línea, tales como teclados electrónicos, guitarras y procesadores de señal externos o mezcladoras. Si desea usar un dispositivo monoaural en una entrada de estéreo, simplemente enchufe el jack audífono 1/4” de dispositivo en la entrada izquierda (mono) y deje la entrada derecha desenchufado. La señal se duplicará a la derecha, debido al milagro de la normalización de jack. AM 442D y AM 642D presentan cuatro canales estéreo e incluye un interruptor de selector +4/-10dB para una máxima flexibilidad. English 1. Jacks XLR de Micrófono 3. Canales de Estéreo 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 3 English Deutsch 8. Salida de Grabación 12. Salidas de Control Room (Sala de Control) Estas salidas acomodarán a los cables RCA para alimentar a una variedad de dispositivos de grabación. Estas dos salidas de Jack Audífono 1/4” alimenta la señal alterada por el control de nivel Control Room/Phones (Sala de Control/Audífonos) en el panel frontal de la mezcladora. Esta salida tiene uso extensivo, como puede ser usada para alimentar la señal desde la mezcladora a un monitor activo, para el monitoreo de la señal de audio desde una cabina, o alternativamente, para la adición de dispositivos de procesamiento de señal externa o mezcladoras, también actuando como una salida de “relleno lateral”, suministrando audio a áreas internas que los altavoces principales no llegan. 9. Retorno 2T Estas entradas RCA son usadas para conectar la mezcladora con dispositivos externos, tales como reproductores de CD, Tape y Cassette. 10. Salida Principal Estos dos jacks XLR generarán la señal final estéreo de nivel de línea enviada desde bus de mezcla principal. El propósito primario de estos jacks es el de enviar la salida principal a dispositivos externos, que pueden ser amplificadores de potencia (alternadamente, un par de altavoces), otras mezcladoras y también un rango amplio de otros procesadores de señal posibles (Ecualizadores, Crossovers, etc.). 13. Salida de Grupo Español Estos jacks audífono 1/4” generan la alimentación final desde Faders de Grupo 1 y 2 en la mezcladora principal. Estas salidas pueden ser usadas para alimentar un rango amplio de dispositivos como mezcladoras, procesadores de señal y hasta conectar un amplificador y altavoces para ser usado junto con Altavoces Principales, para una experiencia de audio más completa. 14. Salida Principal Français Estos dos puertos XLR generarán la señal final estéreo de nivel de línea enviada desde bus de mezcla principal. El propósito primario de estos jacks es el de enviar la salida principal a dispositivos externos, que pueden ser amplificadores de potencia (alternadamente, un par de altavoces), otras mezcladoras y también un rango amplio de otros procesadores de señal posibles (ecualizadores, crossovers, etc.). Panel de Dorso 11. Inserts de Canal Português Localizados en el dorso de AM 442D y AM 642D, el uso primario para estos jacks audífono TRS es para agregar dispositivos externos, como procesadores dinámicos o ecualizadores, a canales de entrada mono 1 a 4 en AM 442D y, 1 a 6 en AM 642D. Este envío y retorno requerirá un cable Y que puede enviar (pre-fader y pre-EQ) y recibir señales a y desde un procesador externo. 日本語 简体中文 AM642D(P) AM642D(P) 4 AM442D / AM642D / AM642DP Controles de Canal Este puerto es para la adición de cable de energía, permitiendo que la energía sea suministrada a la mezcladora. Por favor utilice únicamente el cable de energía que está incluido con esta mezcladora. 18. Filtro de Corte Bajo (75Hz) 19. Control de Ganancia de Línea/Mic Cuando este interruptor está en la posición de encendido, se activa +48V de fuente fantasma para todas las entradas de micrófono, permitiendo que los micrófonos de condensador (bueno, los que no utilizan baterías) sean usados en estos canales. La activación de Fuente Fantasma será acompañada por un LED iluminado sobre el canal izquierdo de Medidor de Nivel. Antes de encender la Fuente Fantasma, regule todos los controles de nivel a mínimo para evitar la posibilidad de un sonido súbito horroroso saliendo de los altavoces. Controla la sensibilidad de la señal de entrada de Línea/ Micrófono. La ganancia debería ser ajustada a un nivel que permita el uso máximo de audio, mientras siga manteniendo la calidad de la alimentación. Ésto puede ser logrado ajustandolo a un nivel que permite que el indicador de pico se ilumine ocasionalmente. 17. Interruptor de Energía Este interruptor es usado para encender o apagar la mezcladora. Asegúrese de bajar todos los controles de nivel antes de la activación. Este control es usado para dar un aumento o recorte de ±15 dB a los sonidos de frecuencia alta (12 kHz). Ajustará la cantidad de agudo incluido en el audio del canal, agregando fuerza y claridad a sonidos como guitarras, címbalos y sintetizadores. 21. Control de Frecuencia Media Este control es usado para proveer un estilo de pico de aumento o recorte a nivel de los sonidos de frecuencia media en un rango de ±15 dB. Estas mezcladoras proveen también un control de barrido, permitiendole seleccionar una frecuencia central entre 100 Hz y 8 kHz. Cambiando las frecuencias medias de una alimentación de audio puede ser un poco difícil cuando se usa en una mezcla de audio profesional, ya que generalmente se quiere recortar los sonidos de frecuencia media más que aumentarlos, calmando demasiado voces ásperas y sonidos de instrumentos en el audio. 22. Control de Frecuencia Baja 23. Control AUX AM442D / AM642D / AM642DP 5 简体中文 Este control altera el nivel de la señal que está siendo enviada a bus de mezcla auxiliar 1, su señal es apta para conectar a monitores de escenario, permitiendo a los artistas a escuchar la música que está siendo ejecutada. Se incluye también botón Pre/Post que alterna la alimentación a bus de mezcla AUX entre una alimentación post y pre-fader. 日本語 Este control es usado para dar un aumento o recorte de ±15 dB a los sonidos de frecuencia baja (80 Hz). Ajustará la cantidad de grave incluido en el audio de canal y dando más calidez y fuerza a las baterías y guitarras bass. Português Los canales estéreo presentan controles de Alto-Media y Bajo-Media en lugar de los controles típicos descriptos anteriormente. Proveen un estilo de pico de aumento y recorte de las frecuencias medias, donde las frecuencias son seteadas en 3 kHz y 800 Hz respectivamente. Français Nota: La Fuente Fantasma debería ser utilizada junto con los micrófonos balanceados. Cuando se emplea la Fuente Fantasma, los micrófonos de simple terminación (desbalanceados) e instrumentos no deberían ser utilizados en entradas Mic. La Fuente Fantasma no causará daño a la mayoría de los micrófonos dinámicos. Sin embargo, si está inseguro debería consultar el manual del usuario. 20. Control de Frecuencia Alta Español 16. Interruptor de Fuente Fantasma CONTROLES Y CONFIGURACIONES Deutsch Panel de Dorso Este botón activará un filtro de paso-alto que reduce todas las frecuencias debajo de 75Hz en 18dB por Octava, ayudando a eliminar cualquier ruido ambiental o de escenario no deseado. Este Filtro de Corte Bajo está disponible solamente en los canales Mic de AM442D y AM642D/AM642DP. English 15. Conector de Energía 24. Control EFX English Este control altera el nivel de señal que es enviado a la salida de envío EFX (AUX 2 en AM442D, AUX 3 en AM 642D/AM642DP) y a Procesador de Efectos Digitales integrado. La señal de envío EFX puede ser utilizada junto con procesadores de señal externos (esta señal puede ser retornada a la mezcladora vía entrada de retorno AUX), o simplemente como una salida auxiliar adicional. Procesador de Efecto Digital 31. Display de Efecto Digital Alterna el grado o nivel de audio que los lados izquierdo y derecho de la mezcla principal deberían de recibir. En los canales Mic, el control PAN ajustará el nivel que el izquierdo y derecho deberían de recibir (paneo). Mientras que en un canal estéreo, ajustando el control BAL atenuará las señales de audio izquierda o derecha (balanceo). Este display numérico de 2 digitales muestra el número de programa que está aplicado actualmente a su señal de audio EFX. Cuando gira el control de programa, usted puede desplazarse por diferentes números de programa; sin embargo, el display regresará al programa original si el nuevo programa no se selecciona dentro de pocos segundos. Para la lista de efectos disponibles, por favor observe la Tabla de Efecto Digital. (Cuando el Procesador de Efecto Digital está en modo stand-by (se utiliza el interruptor de pedal o el botón de encendido), los 2 pequeños puntos dentro de display numérico se destellarán. En este modo, los usuarios siguen poder ver la vista previa y seleccionar nuevos programas de efecto.) 26. Botón de Encendido e Indicador 32. Indicadores de Sig y Clip 25. Controles de Paneo/Balanceo Deutsch Español Este botón enciende el canal, permitiendo al usuario a usar la alimentación desde las entradas de canal para suminitrar PRINCIPAL I/D, GRUPO 1/2, buses AUX y EFX. El indicador correspondiente se iluminará cuando está encendido. 27. Botones 1-2 e I/D Français Estos botones prácticos le permiten decidir el camino de audio de canal correspondiente. Pulsando el botón “1-2” permite que la señal sea enviada a la mezcla de Grupo 12, mientras que “I/D” envia la señal a la mezcla Principal I/D. 28. Indicador de Pico Português Este indicador LED se iluminará cuando el canal alcanza a picos altos, 6dB antes de la sobrecarga. Es mejor ajustar el control de nivel de canal a un nivel un poco antes de que el indicador de pico no se ilumine. Ésto asegurará mayor rango dinámico de audio. Este indicador también sirve como indicador Solo cuando se emplea el botón SOLO. 29. Botón Solo El botón Solo es pulsado para permitir que la señal de un canal correspondiente sea enviada a control de Control Room/Phones. La señal es pre- o post-fader dependiendo de botón pre/post en la sección maestro. 30. Faders de Nivel 日本語 Estos faders permiten a los usuarios a ajustar el nivel de la señal desde canal de entrada corresponciente que será enviada a las destinaciones selccionadas por los botones 1-2 e I/D. Los indicadores LEDs de Clip y Sig están localizados dentro de Display de Efecto Digital. El LED de Sig se iluminará cuando cualquier señal es recibida por el procesador de efecto y, el LED de Clip se iluminará brevemente antes de que las señales excesivas sean cortadas dinámicamente. Si el LED de Clip se ilumina demasiado frecuente, se aconseja bajar uno o todos los controles EFX en canales de entrada para asegurar que el nivel de señal no está demasiado alto. 33. Control de Programa Este control se utiliza para desplazarse por los distintos efectos. Girando el control en sentido de reloj permitirá a los usuarios ascender a números de programa más altos y, girando en sentido contrario descender a números más bajos. Pulsando este control se aplicará el nuevo efecto. Cuando un efecto tap-delay es seleccionado, presionando este control permitirá a los usuarios a seleccionar el tiempo de tap-delay. Al pulsar el botón varias veces, el procesador de efecto interpreta el tiempo entre las dos últimas pulsadas y toma éste como el tiempo de delay, hasta que el botón es pulsado nuevamente (éste se guarda, aún después de apagar la energía). Cuando el efecto de tap delay está seleccionado, un pequeño LED se destellará dentro de la ventana de display de efecto digital en los intervalos selccionados. 34. Botón de Encendido de DFX e Indicador (AM642D/AM642DP solamente) Este botón encenderá o apagará el procesador de Efecto Digital. La activación de Procesador de Efecto se acompaña con el indicador LED encendido. 简体中文 6 AM442D / AM642D / AM642DP Sección Maestro 40. Control Principal de Envío EFX Estos controles ajustan el nivel de la señal de audio alimentada a las entradas de Retorno AUX estéreo. El control “A AUX 1” ajusta el nivel de pre-fader de la señal desde las entradas de Retorno AUX a los buses de mezcla AUX 1. Este control ajusta el nivel final de bus de mezcla EFX (tomado desde los controles de nivel EFX en cada tira de canal), el audio de cual es enviado a las salidas de Envío AUX 2 (en AM 442D) o de Envío AUX 3 (en AM 642D/AM 642DP), también al motor de efecto digital integrado. El botón SOLO correspondiente le permite enviar la señal a bus de mezcla de Control Room / Phones. 36. Control de Retorno EFX (Retorno AUX 2) 37. Botones de Principal I/D y Grupo 1-2 38. Botones AM642DP) de Retorno Solo (AM642D/ Prioridad Señal Más Alta Desde Solo Media Retorno 2T a Control Room Más Baja Principal I/D 42. Control Pre / Post Este botón alterna las señales de fuente de Control room / Phones entre las de alimentaciones post-fader y prefader. Français Pulsando cualquiera de los botones de Retorno Solo de AM642D/AM642DP, permite a los usuarios a enviar la señal desde Retornos AUX 1 y/o 2 a bus de mezcla de Control Room / Phones. Este control es utilizado para ajustar el nivel de audio de la alimentación de Audífonos y también la señal enviada a la salida de Control Room, para uso en monitoreo y seguimiento de audio. Español El control de Retorno EFX en AM442D es acompañado por un botón Principal I/D / Grupo 1-2. En el caso de AM642D/AM642DP, hay 2 botones: uno para Principal I/D y el otro para Grupo 1-2, ambos pueden ser usados simultáneamente. En ambos casos, sin embargo, estos botones cambian la destinación de la señal Retorno EFX entre la señal Principal I/D y/o Grupo 1-2 sub mix. 41. Controles de Control Room / Phones Deutsch Este control ajusta el nivel de señal de audio alimentada a las entradas de Retorno AUX 2 estéreo. Si no hay dispositivo enchufado en las entradas de Retorno AUX 2, este control se actúa entonces como el control de nivel final de Motor de Efecto Digital integrado. English 35. Controles de Retorno AUX 39. Control Principal de Envío AUX Português Este control ajusta el nivel final de bus de mezcla AUX (tomado desde los controles de nivel AUX en cada tira de canal), el audio de cual es enviado a la salida de Envío AUX. El botón de SOLO correspondiente le permite enviar la señal de Envío AUX a bus de mezcla Contrl Room / Phones. La AM642D/AM642DP presenta 3 envíos, donde el primero es en realidad un fader de 60mm, en vez de simple control rotatorio. Incorporado también con el control AUX 1 de AM642D/AM642DP están un LED de Pico, un botón de ENCENDIDO e indicador, permitiendo a AUX 1 ser activado o enmudecido cuando se requiere. La activación de Envío AUX 1 es, por supuesto, acompañada por un LED iluminado. 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 7 43. Controles de Retorno 2T English Girando el control de nivel de Retorno 2T ajusta el nivel de señal de la alimentación desde entradas de Retorno 2T, la señal es enviada a bus de mezcla Principal I/D. Pulsando el botón “a Ctrl Rm” (presentado solamente en AM642D/AM642DP) envía también la señal a bus de mezcla de Control Room / Phones. Deutsch 47. Controles de Grupo Español 44. Indicador +48 Este indicador se iluminará cuando se activa la Fuente Fantasma. 45. Indicador de Energía El Indicador de Energía se iluminará cuando la energía de la mezcladora está encendida, por si usted no está tan seguro. Français 46. Medidor de Nivel Português El medidor de nivel dual de 12 segmentos (11-segmentos en AM442D) brinda una indicación precisa de cuándo los niveles de audio de la salida PRINCIPAL I/D llegan a ciertos niveles. El indicador 0 dB se ilumina aproximadamente igual a un nivel de salida de +4 dBu (balanceada) y, el indicador de PICO se ilumina antes de que la señal sea recortada dinámicamente. Se sugiere a que los usuarios seteen los controles de niveles de tal manera que el medidor de nivel se sitúa constantemente alrededor de 0 dB para hacer uso completo de audio mientras siga manteniendo claridad fantástica. Estos dos faders son control de nivel final para alimentaciones de audio de Grupo 1 y 2, enviado a las salidas de Grupo 1 y 2. Estos faders pueden ser alimentados una señal desde varios canales mono y estéreo, también de Retornos EFX, dependiendo de sus elecciones. Cuando se pulsa todo hacia arriba, estos faders proveen 10 dB de ganancia a la señal, cuando setea todo hacia abajo, enmudecen la señal. Los Controles de Grupo también presentan botones Izquierdos y Derechos, que le permite enviar las señales de Grupo 1-2 a buses de mezcla Principal Izquierdo y Derecho. La AM442D también presenta un botón solo acopañando a cada uno de los controles de Grupo. 48. Faders Principal I/D Estos dos faders son control de nivel final para alimentaciones de audio Principal Izquierdo y Derecho, enviado a las salidas Principal I y D. Estos faders son alimentados posiblemente por varios canales mono y estéreo, retornos AUX y EFX e entradas 2T, dependiendo de sus selecciones. Cuando está pulsado todo hacia arriba, estos faders proveen 10dB de ganancia a la señal y, cuando está seteado todo hacia abajo, enmudecen la señal. 日本語 Cuando el indicador Solo (Localizado al lado de Medidor de Nivel) está iluminado, uno o más botones de Solo ha sido pulsado y el medidor de nivel mostrará las propiedades de la señal Solo, que puede ser útil en la configuración de las propiedades de canal. Si el indicador Solo ilumina verde, significa que la alimentación de Solo es una señal pre-fader. Si el indicador Solo ilumina rojo, la alimentacióm es post-fader. Si no hay ningún botón Solo activado, las propiedades de la señal de Retorno 2T son mostradas por el Medidor de Nivel, al menos que el botón “A Ctrl Rm” no está presionado, en tal caso serán mostradas las propiedades de señal Principal I-D. 简体中文 8 Prioridad Señal Más Alta Desde Solo Media Retorno 2T a Control Room Más Baja Principal I/D AM442D / AM642D / AM642DP 51. Pantalla Este ecualizador gráfico estéreo de 9 bandas permite al usuariio a ajustar la respuesta en frecuencia de una señal, con un máximo de ±12 dB de aumento o corte de señal para cada frecuencia. El interruptor AUX 1 / PRINCIPAL alterna el uso de ecualizador entre el uso de señales de bus AUX 1 y bus PRINCIPAL I/D. Pulsando el botón encendido se activa el ecualizador, que es acompañado por un LED iluminado. Esta pantalla de 3 dígitos le mostrará el número de la pista que actualmente está en ejecución. También ofrece indicadores de producción (play) y pausa (pause) en la parte izquierda de la pantalla. Antes de que la reproducción ocurra, la pantalla le indicará el tipo de archivo que esta unidad está ejecutando en este instante: WAV o MP3. 52. Botones Back/Next 53. Botón Play/Pause Button Reproductor USB (AM 642D/AM 642DP) 51 Français 50. Ranura USB Conecte su USB flash drive a esta entrada. Una vez que el driver esté conectado los archivos se iniciarán y la primera pista aparecerá en pausa en la pantalla. 52 53 Português 50 Español La señal del reproductor USB es enviada directo al canal 5/6 de mezcla, y puede ser afectado por el nivel de controles y Envíos EFX. Es posible usar una fuente de entrada en conectores XLR y 1/4” de entradas mientras el reproductor USB está en uso. Sin embargo, es importante tomar nota que dos niveles de señal no puede ser controlado separadamente en este instante. Reproducción de WAV y MP3 con bit rates es posible hasta 320 kilobits por segundo. Presionando este botón para comenzar y pausar la reproducción de la pista que actualmente está en ejecución. Empezando una pista después que es pausada, comenzará desde el punto donde ha pausad. Presionando y sosteniendo dicho botón le retornará a la primera pista de su tarjeta de memoria USB. Deutsch Presionando estos botones, los usuarios podrán saltar hacia atrás o adelantar entre pistas en secuencia. Favor de tomar nota que estos botones no pueden ser mantenidos para rápido adelanto/retorno en las pistas. English 49. Ecualizador Gráfico (AM 642D/ AM 642DP) 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 9 ESPECIFICACIONES English Deutsch AM442D AM642D AM642DP Canales Totales 8 10 10 Canal Balanceado Mono de Mic / Línea 4 6 6 Canal Balanceado Estéreo de Línea 4 4 4 Retorno Aux 2 estéreo 2 estéreo 2 estéreo Entrada 2T Estéreo RCA Estéreo RCA Estéreo RCA 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR Estéreo RCA Estéreo RCA Estéreo RCA 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS Entradas Salidas Estéreo Principal I/D Salida Rec CTRL RM I/D Español Audífonos 1 1 1 Tiras de Canal 8 10 10 Envíos Aux 2 3 3 Control Pan/Balanceo Sí Sí Sí Insert de canal Canal 1 ~ 4 Canal 1 ~ 6 Canal 1 ~ 6 Controles de Volumen Fader 60mm Fader 60mm Fader 60mm Envío Aux Principal 2 3 3 Envío Aux Solo Principal 2 3 3 Retornos Aux Estéreo 2 2 2 Asignación de Retorno Aux a Subgrupo 1 1 1 Sección Maestro Français Português Retornos de Efectos a Monitor 2 2 2 Modo Global AFL/PFL Solo Sí Sí Sí Control de Nivel de Audífonos Sí Sí Sí Faders 2 subgrupos, Principal I & D Retorno Aux 2, subgrupos Aux 1, Retorno Aux 2, subgrupos Aux 1, 2, Principal I & D 2, Principal I & D Mediciones Número de Canales 2 2 2 Segmentos 11 12 12 Suministro de Fuente Fantasma +48 VDC +48 VDC +48 VDC Interruptores Maestro Maestro Maestro 日本語 100 efectos con control de tap 100 efectos con control de tap 100 efectos con control de tap Procesador de Efecto Digital de delay, testeo de tono e interruptor delay, testeo de tono e interruptor delay, testeo de tono e interruptor 32/40 bits de pedal (efecto encendido/ de pedal (efecto encendido/ de pedal (efecto encendido/ apagado) apagado) apagado) EQ Gráfico Integrado N/A Frecuencia Central 简体中文 Rango Estéreo de 9 bandas Estéreo de 9 bandas 60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K, 5K, 10K, 16 K Hz 60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K, 5K, 10K, 16 K Hz ±12dB ±12dB - 320 kbit/segundo Reproductor USB Máximo Reproducción de Bitrate 10 - AM442D / AM642D / AM642DP - - wav, mp3 English Soporta Formatos de Reproducción Respuesta en Frecuencia (Entrada Mic a cualquier salida) 20Hz ~ 60KHz +0/-1 dB +0/-1 dB +0/-1 dB 20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB +0/-3 dB +0/-3 dB Crosstalk (1KHz @ 0dBu, 20Hz a 20KHz ancho de banda, entrada de canal a salidas principal I/D) Fader de canal bajo, otros canales en unidad < -90 dB < -90 dB < -90 dB -86.5 dBu -86.5 dBu -86.5 dBu Maestro @ unidad, fader de canal @ unidad -84 dBu -84 dBu -84 dBu Relación Sonido/Ruido, ref a +4 > 90 dB > 90 dB > 90 dB Preamplificador de Micrófono E.I.N. (150 ohms terminado, ganancia máxima) <-129.5 dBm <-129.5 dBm <-129.5 dBm <0.005% <0.005% <0.005% 80 dB 80 dB 80 dB +10 dBu +10 dBu +10 dBu THD (Cualquier salida, 1KHz @ +14dBu, 20Hz a 20KHz, entradas de canal) CMRR (1 KHz @ -60dBu, ganancia a máxima) Español Maestro @ unidad, fader de canal bajo Todas otras entradas +21 dBu +21 dBu +21 dBu Salida Balanceada +28 dBu +28 dBu +28 dBu Entrada de Preamp Mic 2 K ohms 2 K ohms 2 K ohms Todas otras entradas (excepto insert) 10 K ohms 10 K ohms 10 K ohms Français Nivel Máximo Entrada de Preamp Mic Impedancia Ecualización de Canal 1.1 K ohms 1.1 K ohms 1.1 K ohms 3 bandas, +/- 15dB (4 bandas en Canal Estéreo) 3 bandas, +/- 15dB (4 bandas en Canal Estéreo) 3 bandas, +/- 15dB (4 bandas en Canal Estéreo) EQ Bajo EQ Medio (canal mono) 80 Hz 80 Hz 80 Hz 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable 800Hz 800Hz 800Hz EQ Medio Bajo (canal estéreo) EQ Medio Alto (canal estéreo) 3 kHz 12 KHz 75Hz (-18dB/oct) 75Hz (-18dB/oct) 75Hz (-18dB/oct) 100-240VAC, 50/60Hz 100-240VAC, 50/60Hz 100-240VAC, 50/60Hz 9.25 lbs (4.2 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 11.8” x 3.5” x 13.4” (300 x 89 x 340 mm) 16” x 3.5” x 14” (407 x 89 x 357 mm) 16” x 3.5” x 14” (407 x 89 x 357 mm) Filtro de Corte Bajo Suministro de Energía Integrado Peso Dimensiones (An x Al x P) AM442D / AM642D / AM642DP 简体中文 3 kHz 12 KHz 日本語 3 kHz 12 KHz EQ Alto Português Salida RCA 2T Deutsch Ruido (20Hz~20KHz; medido en salida principal, Canales 1 – 4 ganancia de unidad; EQ plana; todos los canales en mezcla principal; canales 1/3 lo más izq. posible, canales 2/4 lo más der. posible. Referencia=+6dBu) 11 SERVICIO Y REPARACIÓN English Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo, haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca de usted en http://www.phonic.com/where/. Deutsch INFORMACIÓN DE LA GARANTIA Español Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de garantía podría ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise autorization). En orden de tener esta garantía válida, el producto deberá de haber sido manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía. Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo, cancelará completamente esta garantía. Esta garantía no cubre daños ocasionados por accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/. Français Português SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en www.phonic.com/support/. Ahí podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible. 日本語 简体中文 [email protected] http://www.phonic.com 12 AM442D / AM642D / AM642DP English 使用手册 目录 1 功能 1 准备工作 2 声道设置 2 连接操作 3 3 背板 4 控制和设置 4 4 声道控制 5 数字效果处理器 5 主控制区 6 USB播放器 8 规格 9 1 应用 2 尺寸 4 线路图 5 PHONIC保留不预先通知便可改变或更新本文件权利。 日本語 数位效果表 Português 附录 Français 背板 Español 输入和输出 Deutsch 简介 简体中文 䞡㽕ᅝܼ䇈ᯢ English Deutsch Español Français 䇋Փ⫼ᴀᴎࠡˈҨ㒚䯙䇏ҹϟ䇈ᯢDŽ 䇋ֱ⬭ᴀՓ⫼ˈݠҹ֓᮹ৢখ㗗DŽ Ўֱ䱰᪡ᅝܼˈ䇋⊼ᛣ᠔᳝ᅝܼ䄺ਞDŽ 䇋䙉ᅜᴀՓ⫼ݙݠ᠔᳝ⱘ᪡䇈ᯢDŽ 䇋ϡ㽕䴴䖥∈ⱘഄᮍˈӏԩぎ⇨╂ⱘഄ⚍᪡ᴀᴎDŽ ᴀᴎা㛑⫼ᑆ➹Ꮧ᪺᭭ᣁˈ䇋࣓Փ⫼䳒ᓣ⎆ԧ⏙⋕ࠖDŽ⏙⋕ᴀᴎࠡ䇋ܜᇚ⬉⑤ᦦ༈ᢨᥝDŽ 䇋࣓䙂Ⲫӏԩᬷ⛁ষDŽ⹂ᅲձ✻ᴀՓ⫼ݠᴹᅝ㺙ᴀᴎDŽ 䇋࣓ᇚᴀᴎᅝ㺙ӏԩ⛁⑤䰘䖥DŽ՟བ˖ᱪ⇨ǃ⬉ᱪ⇨ǃ♝♊݊ᅗথ⛁ⱘ㺙㕂ࣙᣀࡳ⥛ ᠽᴎDŽ 䇋⊼ᛣᵕᗻഄᓣ⬉⑤ᦦ༈ⱘᅝܼⳂⱘDŽᵕᗻ⬉⑤ᦦ༈᳝ᆑじϸϾᆑ᠕䞥ሲᦦ㛮DŽഄᓣ ⬉⑤ᦦ༈᳝ϸᬃᆑ᠕䞥ሲᦦ㛮ϝᬃഄᦦ㛮DŽ䕗ᆑⱘ䞥ሲᦦ㛮ᵕᗻ⬉⑤ᦦ༈ϝᬃ ഄᦦ㛮ഄᓣ⬉⑤ᦦ༈ᰃЎᅝܼ㽕∖㗠ࠊᅮⱘDŽབᵰ䱣ᴎ᠔䰘ⱘᦦ༈Ϣᙼⱘᦦᑻϡヺˈ 䇋ᤶϡヺⱘᦦᑻࠡˈܜ䆶⬉ᎹҎਬDŽ 䇋ϡ㽕䏽䏣य़⬉⑤㒓ˈᇸ݊ᰃᦦ༈ǃ߽֓ᦦᑻǃ⬉⑤㒓Ϣᴎ䑿Ⳍ໘DŽ ᴀᴎাৃҹՓ⫼⫳ѻଚᣛᅮⱘ䳊ӊ䜡ӊDŽ ᴀᴎাৃҹՓ⫼Ϣᴀᴎᨁଂ⬅⫳ѻଚᣛᅮⱘᴎᶰǃᬃᶊǃϝ㛮ᶊǃᢪᶊ ḠᄤDŽՓ⫼ᴎᶰᯊˈ䇋ᇣᖗ⿏ࡼᏆᅝ㺙䆒ⱘᴎᶰˈҹ䙓ܡᴎᶰ㗏צ 䗴៤䑿ԧӸᆇDŽ 䳋䲼䭓ᳳϡՓ⫼ⱘᚙމϟˈ䇋ᢨᥝ⬉⑤ᦦ༈DŽ ᠔᳝ẔᶹϢ㓈ׂ䛑ᖙ乏Ѹ㒭ড়Ḑⱘ㓈ׂҎਬDŽᴀᴎⱘӏԩᤳӸ䛑乏㽕Ẕׂˈ՟བ⬉⑤㒓ᦦ ༈ফᤳˈ᳝᳒⎆ԧܹ⠽ԧᥝܹᴎ䑿ˈݙ᳒ᲈ䴆Ѣ䲼╂ⱘഄᮍˈϡℷᐌⱘ䖤ˈ᳒ ᥝ㨑ㄝDŽ CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Português 䖭Ͼϝ㾦ᔶ䮾⬉ᷛᖫᰃ⫼ᴹ䄺ਞ⫼᠋ˈ㺙㕂ⱘݙ䴲㒱㓬ॅ䰽⬉य़䎇ҹ䗴៤ՓҎ㾺 ⬉ⱘॅ䰽ᗻDŽ 日本語 䖭Ͼϝ㾦ᔶ্োᷛᖫᰃ⫼ᴹ䄺ਞ⫼᠋ˈ䱣ᴎՓ⫼ݠЁ᳝䞡㽕᪡Ϣֱݏ㓈ׂ 䇈ᯢDŽ 䄺ਞЎޣᇥ☿♒㾺⬉ⱘॅ䰽ᗻˈ䇋࣓ᇚᴀᴎᲈ䴆Ѣ䲼╂ⱘഄᮍDŽ ⊼ᛣӏԩ㒣ᴀՓ⫼ݠ䆌ৃⱘ᪡ˈ䇗ᭈ䆒ᅮℹ偸䛑ৃ㛑ѻ⫳ॅ䰽ⱘ⬉⺕ᐙᇘDŽ 简体中文 PHONIC CORPORATION 功能 感谢您选购Phonic品牌小型调音台.新的AM442D/ 642D/AM642DP调音台出自于一批优秀的创意工程 师之手,此产品不仅展现了以往调音台的非凡特色: 精美的外观加上出众的稳定性能.更让人惊喜的是它 的完善与提升,拥有全范围增益幅度,极其微小的失 真和宽广的动态范围,这足以显示它在调音界的主导 地位. 共通的特征: 共通的特征 您一定早已迫不及待地想一试为快,尽情的摆弄这台 调音台可能是您的首选--但是,我们强烈恳请您先仔 细阅读此手册.其中包括一些重要的安装,使用,以及 应用说明.如果碰巧您刚好是那种不喜欢大篇幅的阅 读使用手册的用户,我们提请您至少浏览一下快速安 装部分.读完后请妥善保管,以便日后参阅. • Main L 和 Main R 路径选择开关的2路真实副编组 • 高保真超低噪音 • 4路立体通道附4段EQ • 每单通道具有3段中频扫瞄和低频切除 • 32/40-bit 数字立体多效果处理器,具有100种节拍 延时,带脚踏开关 English 简介 Deutsch • 效果送至Monitor电平控制的2路立体辅助返送 • 单声道输入/输出 • Main L/R输出有XLR接口 • 另附可上支架配置 AM442D 独有功能 独有功能: Español • 内 建 转 换 式 通 用 电 源 供 应 器 , 100-240VAC, 50/60Hz • 2路辅助输出, 一路带推子前/推子后开关 AM642D/AM642DP 独有功能 独有功能: • 带插入点和幻象电源供应的6路麦克风/线性通道 • 3路辅助输出, 一路带推子前/推子后开关 Português • 立体声9段图形均衡器, 分派至 Main Mix 或 Aux 1 Send Français • 带插入点和幻象电源供应的4路麦克风/线性通道 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 1 准备工作 声道设置 English Deutsch 1. 为确保获得正确的音频电平输入声道,调音台 的每一个声道的ON钮应调至最低(关闭相应的 LED指示器),以及关闭每个声道的SOLO钮,确 保2T RTN钮也处于关闭状态. 把所需连接的设备,如信号处理器,键盘,麦克 风,吉它等插入调音台的输入插孔. 2. 当连接任一输入声道设备,并无其它输入时,此 时的声道设置传输讯号纯正. 将所需连接的设备如扩大机,音箱,监听音箱,信 号处理器,和录音机插入调音台的输出插孔. 3. 将声道衰减器和主 L/R 衰减器设定在0dB. 4. 打开声道控制. 5. 打开声道的SOLO钮以及CTRL RM区的推子 前/后开关将输送激活声道的前衰减信号至 Phones/Control Room 控制室/耳机,电平表将 显示Control Room 控制室信号. 6. 调节增益,使电平表显示音频电平为0dB. 7. 声道设置已经完成. 8. 可按此法设置其它声道. 1. 开机前应关闭所有电源,断开AC电源线. 2. 将音量滑杆和旋钮调节至最小,同时关闭所有声 道,以避免开机时声音特别洪亮.开机后,再将音 量调整至理想的位置. 3. 4. 5. 将AC电源线插入调音台后侧的AC插孔,另一端 插入电压相符的电源插座. 6. 打开电源开关,根据说明操作此调音台. Español Français Português 日本語 简体中文 2 AM442D / AM642D / AM642DP 连接操作 输入和输出 8. 录音输出 此输出经RCA插座可连接多种录音设备. 9. 2T 2T返送 返送 此RCA输入可连接外部设备,如CD播放器,盒式磁 带,磁带等. Português 10. 主输出 此XLR插孔将最终的立体声讯号传送至主混音总 线,主要功能为:将主输出讯号传送至外部设备,如功 放,其它的混音器,以及各种信号处理器(混音器,均 衡器等). Français 3. 立体声道 AM442和AM642D设有多个立体声道,提供了更多 的选择空间.任一立体声道为典型的1/4”TRS耳机插 座.以连接不同的高电平输入设备,如电子琴,吉它和 外接讯号处理器或调音台.此立体声道还可用作单声 道,讯号经1/4”TRS插座输入至左立体输入后会自动 复制到右输入.AM442D,AM642D和AM642DP设有 4个立体声道,可提供+4/-10dB的最大限度的灵活选 择. 7. 耳机输出 此立体输出端子适用于耳机,监听混音.耳机输出音 量由Phones/Control Room控制室/耳机控制. Español 2. 高电平输入 此输入声道接受平衡和非平衡的1/4”TRS和TS插 孔.它的输入有多个,可选择与各种设备如电子琴,鼓 声仿真器,电吉它和多种电器乐器使用. 6. 脚踏开关插座 此端子为控制数位效果处理器开/关的脚踏式开关. Deutsch 注意 注意:当使用动圈式麦克风时,应打开幻象电源.但使用幻象电源 时,严禁在输入麦克风接口上接入非均衡式的麦克风和乐器. 5. 辅助输出 此1/4”TS输出可将一个外部信号处理器,或功放和 喇叭连接至调音台.调音台面板的辅助主控制可控制 辅助输出信号.AM442D设有2路辅助输出,AM642D/ AM642DP设有3路辅助输出. English 1. XLR XLR麦克风输入 麦克风输入 此 插 孔 为 3芯 XLR输 入 , 连 接 麦克风接收平衡和非平衡讯 号.可连接麦克风--如专业的 动圈式麦克风或铝带式麦克 风--带标准XLR阳性接口和低 噪音的前置功放,可提供清晰 明朗的音质.AM442D调音台 设有4个标准的XLR麦克风输 入 , AM642D/AM642DP设 有 6个标准的麦克风输入. 4. 辅助返送 此1/4”TS输入是将外部讯号处理器处理过的讯号返 送回调音台AM442D/642D/642DP,必要时还可用作 外部输入.正面板配有一个音量控制.辅助返送1和 2个输入,可接受单讯号,即把任一设备1/4”耳机插 座插入左输入孔内,讯号便会自动复制到右输入声 道.反之则不然.使用辅助返送2时,内建的数位效果 处理器显示为平行. 日本語 简体中文 AM442D / AM642D / AM642DP 3 背板 English 11. 声道嵌入 位于AM 442D/642D背板上的TRS耳机插孔主要用于 连接外部设备,如动力处理器或均衡器,AM442D可 将单声道输入切换成4路,AM642D/AM642DP则可 切换成6路.此输出和返送均需Y型接口,可向外部处 理器输出(前衰减和前均衡)信号,或从外部处理器接 收讯号. Deutsch Español AM642D(P) Français AM642D(P) Português 12. 控制室输出 此两个1/4”耳机插座输出由调音台面板上控制室/耳 机音量调节的信号.它具有广泛的作用,具有将调音 台讯号输送至有源音箱等功能. 13. 成组输出 此1/4”耳机插孔输出可输出由组1和2衰减调节的最 终信号.此输出具有广泛的作用,可连接如调音台,信 号处理器等设备,甚至可将功放和音箱连接至主音 箱. 日本語 14. 主输出 此两个XLR端子可输出由主混音总线调节的最终立 体声电平信号.主要功能为将主输出的信号传送至外 部设备,如电源功放,其它的调音台,以及各种信号处 理器(均衡器,分频器等). 15. 电源连接点 此端子连接电源供应器,为调音台提供电源.请使用 配套的电源供应器. 控制和设置 背板 16. 幻象电源供应开关 打开幻象电源开关,即可提供+48V电源,为电容式麦 克风供电.开启幻象电源时左声道电平表上LED闪灯 也将工作.在打开幻象电源时,应将所有电平控制钮 打至最低,避免启动时音箱声音异常洪亮. 注意 注意:幻象电源只与电容式麦克风兼容,若不使用麦克风应关闭幻 象电源,以免损坏调音台线路. 17. 电源开关 此开关为调音台开关控制.开启前,应将所有电平调 至最低. 简体中文 4 AM442D / AM642D / AM642DP 声道控制 30. 电平衰减器 此衰减器调节相应输入声道的信号的大小,经1-2和 L/R按钮选择后输出. 数位效果处理器 31. 数位效果处理器 该2位数字显示器可显示当前应用于效果信号的节目 的数值.当切换节目时,可滚动显示节目数值.如果数 秒内不进行节目选择,显示值将回复至原节目.其它 的功能,请参照数位效果表. AM442D / AM642D / AM642DP 简体中文 24. 效果控制 此旋钮控制调节 EFX Send 输出和内置数位效果处 理器的信号.此效果输出信号可与外接的信号处理器 一起使用(处理后的信号可经由辅助返送返回调音 台),或简单的用于辅助输出. 日本語 23. 辅助控制 此控制可调节输往辅助1混音总线的信号的电平,可 连接舞台监听.同时还可通过前/后钮对辅助混音总 线进行前/后衰减馈送调节. 29. Solo按钮 Solo按钮 Solo按 钮 控 制 相 应 声 道 信 号 对 控 制 室 / 耳 机 的 传 输.信号为前/后衰减取决于主控制区的推子前/推子 后按钮. Português 22. 低频控制 此控制可对低频80Hz进行增强或衰减调节,范围是 ±15dB,可对声音进行暖色调节,增加吉它,鼓声及电 子琴的力道. 28. 峰值指示灯 当讯号接近6dB快要产生削波失真时,LED峰值指示 灯闪动.此指示灯还配有Solo指示灯,当Solo开启时 即会工作. Français 21. 中频控制 此 控 制 可 对 中 频 进 行 ±15 dB的 增 强 或 衰 减 调 节 . 还 可提供扫描控制,可对中频 8kHz~100Hz进 行 选 择 调 控.要调节中频并非易事,人 们往往希望对中频进行削弱 而非增强,以此缓和刺耳的人 声和乐器声.此调音台可提供 高中和低中频控制,频率分别 可设置为3KHz和800Hz. 27. 1-2和L/R 1-2 L/R钮 此按钮可控制相应的声道 的音频路径.打开“1-2”按 钮可向 Group 1-2 Mix输 送信号.打开“L/R”则向 L/ R Mix 输送信号. Español 20. 高频控制 此控制可对高频12KHz的频率 进行±15dB的增强或衰减,以 调节声道,增加力道,如吉 它,音钹,音乐合成器. Deutsch 19. 高电平/麦克风增益控制 此功能控制 Line / Mic Gain Control输入信号的灵敏度.增 益量的适当调节,可输出最大 音量,并保证高保真音质.调 节至适当的电平时,峰值指示 灯将闪灯. 26. On钮和指示灯 On钮和指示灯 打开按钮,即可将声道 输入的馈入信号传送至 Main L/R , GROUP 1/2 , AUX 和EFX总线.打开时 闪灯也将工作. English 18. 低切滤波器 低切滤波器(75 (75 Hz) 此钮可进行高通滤波,减少 在 18dB每 八 度 音 阶 , 低 于 75Hz的频率,以消除杂音.低 切 滤 波 功 能 只 适 用 于 AM 442D/642D的麦克风声道. 25. 音场/平衡控制 此旋钮用以调节主混音左右两边接收信号的大小.经 麦克风声道,其可控制左右音场的音量.经立体声 道,则可对左右两边的音频信号进行削弱,以达到平 衡控制. 5 English 32. Sig和Clip Sig Clip指示灯 指示灯 位于数位效果显示区,在效果处理器接受信号 时,Sig灯将变亮,当超强信号突然回还前Clip灯将闪 亮.如果Clip灯频繁闪亮时,请将一个或所有的EFX控 制关小,以免信号电平过高. Deutsch 33. 节目控制 此旋钮用于滚动各种效果.顺时针旋转,可调节较高 的节目数值,逆时针旋转可调节较低的节目数值.按 此按钮将用于新的功能.选择节拍延时效果时,按此 按钮可选择延长节拍的时间.多次按此按钮,效果处 理器将记忆最后两次按动间的时间间隔,记录为延长 时间,直至下次按钮(即使断电,操作仍将保存).选择 节拍延时效果时,数位效果显示面板上的小LED灯将 以选择间隔闪动. Español 34. DFX On On钮和指示器(仅适用于 钮和指示器(仅适用于AM642D AM642D) 此旋钮控制数位效果处理器的开和关.效果处理器工 作时,LED闪灯指示也将闪亮. 主控制区 Français 35. 辅助返送控制 此旋钮调节立体辅助返送输入信号的大小.“To AUX 1”旋钮调节从辅助返送输入到辅助1混音总线的前衰 减的信号大小. 36. 效果返送控制(辅助返送2) 效果返送控制(辅助返送 此旋钮调节立体辅助返送2输入信号的大小.如果辅 助2输入未接入任何装置,将显示内建效果处理器的 最后控制信号. 38. 返送 返送Solo Solo控制( 控制(AM642D/AM642DP AM642D/AM642DP) 按AM642D的任一返送Solo钮可控制从 AUX Returns 1 和/或 2到控制室/耳机混音总线的信号输出. 39. 辅助输出总控制 此旋钮控制辅助混音总线输往辅助输出的最终信 号.对应的SOLO钮控制输往控制室/耳机混音总线 的辅助输出信号.AM642D有三个输出,第一个实际 上是60mm的衰减器.与AM642D/AM642DP的辅助 1控制匹配的有Peak LED峰值显示,On开关钮.AUX Send 1辅助输出1,另外还伴有LED闪灯. 40. 效果输出主控制 此旋钮控制效果混音总线输往AUX Send2/3辅助输 出2(AM442D)或3(AM642D/AM642DP),或内建数 位器的最终输出信号.对应的SOLO钮控制输往控制 室/耳机混音总线的信号. 41. 控制室/耳机控制 此旋钮可控制耳机馈入的信号,以及输往控制室输出 的信号,以监听或跟踪信号. 优先级 最 高 中 等 最 低 信 号 Solo 控制室2T返送 主要输出 42. 推子前/推子后控制 此控制可在前衰减和后衰减馈入中调节控制室/耳机 跟踪的信号. Português 37. Main L/R和Group L/R Group 1-2控制 1-2控制 Main L/R 或 Group 1-2 旋钮控制AM442D的效果返 送,而在AM642D/AM642DP上有两个旋钮:一个为 Main L/R ,另一个为 Group 1-2,都可同时使用.这些 旋钮可在Main L/R信号和/或Group 1-2混音间调节 效果返送信号的输出. 日本語 简体中文 6 AM442D / AM642D / AM642DP English 43. 2T返送控制 2T返送控制 旋 转 2T返 送 控 制 即 可 调 节 2T返送输入输往MainL/R混音 总线的信号.也可启动“ to Ctrl Rm”钮 ( 只 适 用 于 AM642D/ AM642DP)将信号传送至控制 室/耳机混音总线. Deutsch 44. +48V指示器 +48V指示器 当幻象电源打开时,此指示灯为亮. 45. 电源指示器 当调音台的电源打开时,此指示灯为亮. 信 号 Solo 控制室2T返送 主要输出 日本語 简体中文 47. 群组控制 这 两 个 衰 减 器 控 制 Group1和 2的 馈 入 信 号 的 大 小,后输送至Group1和2输出.该衰减器可处理各种 mono,立体声道,以及效果返送的信号.滑杆推至顶 部时,衰减器可对信号提供10dB的增益,滑杆滑至最 低时,可削减信号.Group控制有左右两个控制钮,分 别控制Group 1-2输往Main L和R的信号.AM442D每 个群组还设有solo钮. AM442D / AM642D / AM642DP Português 49. 图形均衡器( 图形均衡器(AM642D/AM642DP AM642D/AM642DP) 此立体9段图形均衡器可调节讯号的频率响应,能 对各频率进行最大幅度为±12dB的信号放大或低 切. AUX 1/Main 开关控制均衡器AUX1总线与Main L/R总线讯号的切换.打开开关,即启动均衡器,同时 LED闪灯也将工作. Français 优先级 最 高 中 等 最 低 48. Main L/R衰减器 L/R衰减器 这两个衰减器控制 Main Left 和 Right 馈入信号的大 小,后输送至 Main L 和 R 输出.该衰减器可处理各种 单声道,立体声道,以及辅助和效果返送,2T输入的信 号.滑杆推至顶部时,衰减器可对信号提供10dB的增 益,滑杆滑至最低时,可削减信号. Español 46. 电平表 此两列电平表可对 Main L/R 输出信号作出准确的 显示.0dB指示灯显为亮时等同于+4dBu的输出(平 衡),信号回还时PEAK指示灯为亮.使用时,请保证电 平表的显示数值在0dBu上下稳定浮动.Solo指示灯 闪亮时,表示一个或多个Solo钮处于启动状态,电平 表将显示Solo信号电平.如果Solo指示灯颜色为绿色 时,即表示Solo的馈入为前衰减信号.Solo指示灯为 暗时,电平表显示的为2T返送信号的电平,未打开“To Ctrl Rm”钮时,将显示Main L-R信号电平. 7 USB播放器(仅适用于 USB 播放器(仅适用于AM642DP AM642DP) English USB播放器的信号将直接输往声道5/6混音,受自 身音量控制,EQ和EFX输出调节。使用USB播放器 时,可在XLR或1/4”插孔上连接输入声源,但是需 特别注意的是,此种情况下两路信号的音量控制无 法同时使用。USB播放器可重放比特率高达320kbit/ s的WAV和MP3音频。 50. USB接口 USB接口 Deutsch 连接U盘。一旦插入U盘,文件将自动运行,第一个 播放曲目将以暂停状态出现在屏幕上。 50 Español 51. 显示屏 这个3位显示器将显示当前播放曲目的编号。显示 器左侧还有播放,暂停指示灯。重放模式下,显示 屏将在每个文件的开头显示当前播放文件的类型: WAV,MP3。 52. 后退/前进控制 Français 按下此按钮可按播放列表的顺序向前或向后选择曲 目。请特别注意,用户无法通过按下这些按钮快速 地向前或向后选取曲目。 53. 播放/暂停控制 按下此按钮可开始和暂停重播当前曲目。暂停一个 曲目后再次开始将在暂停的地方重新开始播放。按 下并保持该按钮可回复至U盘内的第一个曲目。 Português 51 日本語 52 53 简体中文 8 AM442D / AM642D / AM642DP 规格 AM442D AM642D AM642DP 总声道数 8 10 10 平衡Mono 麦克风/高电平 声道 4 6 6 平衡立体高电平声道 4 4 4 2 stereo 2 stereo 2 stereo 2T 输入 Stereo RCA Stereo RCA Stereo RCA 输出 Main L/R 立体输出 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR 2 x 1/4” TRS, Bal. & 2 x XLR Stereo RCA Stereo RCA Stereo RCA 控制室L/R 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS 2 x 1/4” TS 耳机输出 1 1 1 声道数 8 10 10 转助输出 2 3 3 Yes Yes Yes 声道嵌入 CH 1~ CH 4 CH 1~ CH 6 CH 1~ CH 6 音量控制 60mm fader 60mm fader 60mm fader 转助输出控制 2 3 3 主辅助输出Solo 2 3 3 立体辅助返送 2 2 2 副编组辅助返送 1 1 1 监听辅助返送 2 2 2 全球AFL/PFL solo模式 Yes Yes Yes 耳机电平控制 Yes Yes Yes 2 subgroups, Main L & R Aux return 2, Aux 1, 2 subgroups, Main L & R Aux return 2, Aux 1, 2 subgroups, Main L & R 声道数 2 2 2 区数 11 12 12 +48V DC +48V DC +48V DC Master Master Master 100 effects with tap delay control, Test tone and foot switch (effect on/off) 100 effects with tap delay control, Test tone and foot switch (effect on/off) 100 effects with tap delay control, Test tone and foot switch (effect on/off) 音场平衡控制 Español 录音输出 主控制区 Français Português 衰减器 电平表 幻象电源供应 开关 内置图形均衡器 N/A 中频 频率范围 Stereo 9-band Stereo 9-band 60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K, 5K, 10K, 16K Hz 60, 160, 315, 630, 1.25K, 2.5K, 5K, 10K, 16K Hz ±12 dB ±12 dB 日本語 32/40-bit 数字效果处理器 简体中文 USB播放器 USB 播放器 最高支持比特率 - - 320 kbit/second 支持播放文件格式 - - wav, mp3 20Hz ~ 60KHz +0/-1 dB +0/-1 dB +0/-1 dB 20Hz ~ 100KHz +0/-3 dB +0/-3 dB +0/-3 dB 频率响应(麦克风输入至任意输出) 频率响应 AM442D / AM642D / AM642DP Deutsch 转助倒送 English 输入 9 串音 (1KHz @ 0dBu, 带宽 20Hz - 20KHz ,声道输送至Main L/R 输出) English 任一声道衰减,其余声道均 衰减 <-90 dB <-90 dB <-90 dB 噪音 (20Hz~20KHz; 主输出测量带宽,声道1-4单位增益; 所有声道在主混音; 声道 1/3 于最左端,声道 1/2 于最右端. 基准 =+6dBu) 主控制一致,声道衰减 Deutsch Español -86.5 dBu -86.5 dBu -86.5 dBu 主控制一致,声道衰减一致 -84 dBu -84 dBu -84 dBu S/N 比, 基准 to +4 >90 dB >90 dB >90 dB <-129.5 dBm <-129.5 dBm <-129.5 dBm THD (任何输出, 1KHz @ +14dBu, 带宽在 20Hz20KHz, 声道均有输入) <0.005% <0.005% <0.005% CMRR (1 KHz @ -60dBu, 增益最大) 80dB 80dB 80dB 麦克风前置放大输入 +10dBu +10dBu +10dBu 其他输入 +21dBu +21dBu +21dBu 平衡输出 +28dBu +28dBu +28dBu 麦克风前置放大 E.I.N. (150 ohms, 最大增益) 最大电平 阻抗 Français 麦克风前置放大输出 2 K ohms 2 K ohms 2 K ohms 其他输入(除插入点以外) 10 K ohms 10 K ohms 10 K ohms RCA 2T 输出 1.1 K ohms 1.1 K ohms 1.1 K ohms Ch 等化 3-band, +/-15dB (4-band on Stereo Ch) 3-band, +/-15dB (4-band on Stereo Ch) 3-band, +/-15dB (4-band on Stereo Ch) 低频等化 80Hz 80Hz 80Hz 中频等化 (单声道) Português 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable 100-8k Hz, sweepable 低中频等化 (立体声) 800 Hz 800 Hz 800 Hz 高中频等化 (立体声) 3 kHz 3 kHz 3 kHz 高频等化 低切滤波器 内置电源供应 重量 尺寸 ((宽x高x深) 12 kHz 12 kHz 12 kHz 75 Hz (-18 dB/oct) 75 Hz (-18 dB/oct) 75 Hz (-18 dB/oct) 100-240 VAC, 50/60 Hz 100-240 VAC, 50/60 Hz 100-240 VAC, 50/60 Hz 9.25 lbs (4.2 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 10.6 lbs (4.8 kg) 11.8” x 3.5” x 13.4” (300 x 89 x 340 mm) 16” x 3.5” x 14” (407 x 89 x 357 mm) 16” x 3.5” x 14” (407 x 89 x 357 mm) 日本語 简体中文 10 AM442D / AM642D / AM642DP ᵃࣗф㔪ؤ English ྸ䴶ᴪᦘ䴬Ԭθᵃࣗૂ㔪ؤθ䈭㚊㌱ᛞᡶ൞ളᇬⲺPhonicԙ⨼ȾPhonicуੇ ⭞ᡭᨆב㔪ؤᢁ߂θъᔰ䇤⭞ᡭу㾷㠠㔪ؤᵰಞθੜࡏሼᰖ⌋㧭ᗍԱؓؤ ᵃࣗȾᛞਥⲱᖋhttp://www.phonic.com/where/ḛᢴ⿱ᛞᴶ䘇Ⲻԙ⨼Ⱦ Deutsch ؓؤ Phonicᢵ䈰ሯ∅ԬӝᨆבᇂⲺؓؤᵃࣗȾṯᦤᡶ൞൦॰Ⲻуੂθؓؤᰬ䰪 ᡌᴿᔬ䮵Ⱦ㠠ခ䍣Ҧҁᰛ䎭θPhonicሯ൞ћṲ䚫➝ֵ⭞䈪᱄ҜⲺᬃ֒㿺㤹 сθഖӝᶆ䍞ૂڐᐛᡶӝ⭕Ⲻ䰤从ᨆב㠩ቇ1ᒪⲺؓؤᵃࣗȾPhonicਥṯᦤؓ Español ؤᶗׁ㠠㺂䘿㔪ؤᡌᴪᦘ㕰䲭ӝȾ䈭ࣗᗻؓ㇗䍣Ҧࠣ䇷θԛ↚㧭ᗍؓ ؤᵃࣗȾሯᵠ㧭ᗍRMA㕌ਭ䘶䍝ᦾᵹⲺ⭩䈭θPhonicሼуҾࣔ⨼䘶䍝ᡌ㔪ؤ ᵃࣗȾؓؤᵃࣗਠ䘸⭞ӄ↙ᑮֵ⭞сᡶӝ⭕Ⲻ䰤从Ⱦ⭞ᡭ䴶ћṲ䚫➝ֵ⭞䈪᱄ Ҝ↙⺤ֵ⭞ӝθԱഖ㚼ᝅᦕඅθ㠠㔪ؤθᝅཌӁ᭻θ䭏䈥ֵ⭞ᡌӰѰ⯅ ᘳᡶ䙖ᡆⲺ䰤从θ䜳у൞ؓؤ⨼㤹പҁȾ↚ཌθؓ㔪ؤਠ䘸⭞ӄ൞ᦾᵹ Français ԙ ⨼ ༺ Ⲻ ᴿ ᭾ 䍣 Ҧ Ⱦ ྸ 䴶 Ҽ 䀙 ޞ䜞 Ⲻ ؓ ؗ ؤᚥ θ 䈭 ⲱ ᖋ http://www.phonic.com/warranty/Ⱦ ᇘᡭᵃࣗૂᢶᵥ᭥ᤷ Português ᮢ䈭䇵䰤http://www.phonic.com/support/ȾԄ䈛㖇ㄏрθᛞਥ㧭ᗍ〃ᑮ㿷䰤 从Ⲻ䀙ㆊθᢶᵥሲθᒬਥс䖳ӝ傧ࣞθ㧭ᗍᴿީ䘶䍝ሲԛެᆹᴿ⭞Ⲻ ؗᚥȾᡇԢሼㄣታ࣑ޞ൞њѠᐛ֒ᰛഔགྷᛞⲺ䰤从Ⱦ 日本語 简体中文 [email protected] http://www.phonic.com AM442D / AM642D / AM642DP 11 DIGITAL EFFECT TABLE TABLA DE EFECTO DIGITAL 数位效果表 Appendix NO PARAMETER SETTING ROOM EARLY LEVEL NO PARAMETER SETTING PAN PROGRAM NAME SPEED TYPE Anhang 00 COMPACT ROOM 1 0.05 100 56 SLOW PAN 0.1 R-->L 01 COMPACT ROOM 2 0.4 0 57 SLOW PAN 1 0.1 R<-->L 02 SMALL ROOM 1 0.45 100 58 SLOW PAN 2 0.4 R-->L 03 SMALL ROOM 2 0.6 90 59 MID SHIFT 0.8 R<-->L 04 MID ROOM 1 0.9 100 60 MID SHIFT 1 1.2 L-->R 05 MID ROOM 2 1 50 61 MID SHIFT 2 1.8 L-->R 06 BIG ROOM 1 1.2 100 62 MID SHIFT 3 1.8 R-->L 07 TUNNEL 3.85 100 63 FAST MOVE REV-TIME EARLY LEVEL HALL TREMOLO 3.4 R<-->L SPEED MODE-TYPE TRG 08 JAZZ CLUB 0.9 90 64 LAZY TREMOLO 0.8 09 SMALL HALL 1 1.5 72 65 VINTAGE TREMOLO 1.5 TRG 10 SMALL HALL 2 1.75 85 66 WARM TREMOLO 2.8 TRG Apéndice 11 SPRING HALL 1.9 98 67 WARM TREMOLO 1 4.6 TRG 12 MID HALL 1 2.3 100 68 HOT TREMOLO 6.8 TRG 13 MID HALL 2 2.45 80 69 HOT TREMOLO 1 9.6 TRG 14 RECITAL HALL 2.7 96 70 CRAZY TREMOLO 1 15 TRG 15 BIG HALL 2 3.3 88 71 CRAZY TREMOLO 2 REV-TIME HPF PLATE DELAY+REV 20 TRG REV DELAY 16 SMALL PLATE 0.9 0 72 DELAY+REV 1 1 1 17 TAIL PLATE 1.2 20 73 DELAY+REV 2 2 2 18 MID PLATE 1 1.3 0 74 DELAY+REV 3 3 3 19 MID PLATE 2 2.2 0 75 DELAY+REV 4 4 4 20 REVERSE PLATE 2.25 42 76 DELAY+REV 5 5 5 21 LONG PLATE 1 2.6 80 77 DELAY+REV 6 6 6 22 LONG PLATE 2 3 625 78 DELAY+REV 7 7 7 23 LONG PLATE 3 4.2 0 79 DELAY+REV 8 8 8 DELAY AVERG. R-BEVEL CHORUS+REV REV CHORUS DELAY (STEREO) Annexe 24 SHORT DELAY 1 0.07 60 80 CHORUS+REV 1 1 1 25 SHORT DELAY 2 0.14 60 81 CHORUS+REV 2 2 2 26 PING PONG DELAY 0.11 55 82 CHORUS+REV 3 3 3 27 MID DELAY 1 0.15 55 83 CHORUS+REV 4 4 4 28 MID DELAY 2 0.3 60 84 CHORUS+REV 5 5 5 29 SHORT DELAY 1(MONO) 0.06 100 85 CHORUS+REV 6 6 6 30 MID DELAY 1 (MONO) 0.13 100 86 CHORUS+REV 7 7 7 31 LONG DELAY 1(MONO) 0.18 100 87 CHORUS+REV 8 8 8 CHORUS LFO DEPTH FLANGER+REV REV FLANGER Apêndice 32 SOFT CHORUS 0.2 56 88 FLANGER+REV 1 1 1 33 SOFT CHORUS 2 0.5 70 89 FLANGER+REV 2 2 2 34 SOFT CHORUS 3 0.8 75 90 FLANGER+REV 3 3 3 35 WARM CHORUS 1.8 85 91 FLANGER+REV 4 4 4 36 WARM CHORUS 1 3.2 80 92 FLANGER+REV 5 5 5 37 WARM CHORUS 2 5.2 45 93 FLANGER+REV 6 6 6 38 WARM CHORUS 3 7.8 52 94 FLANGER+REV 7 7 7 39 HEAVY CHORUS 9.6 48 95 FLANGER+REV 8 8 8 LFO DEPTH RELEASE REV 0.02 TAIL PLATE FLANGER GATED-REV 附録 40 CLASSIC FLANGER 1 0.1 44 96 GATED-REV-1 9 41 CLASSIC FLANGER 2 0.3 63 97 GATED-REV-2 10 42 GENTLE FLANGER 0.6 45 98 GATED-REV-1 9 43 WARM FLANGER 1.6 60 99 GATED-REV-2 10 44 MODERN FLANGER 1 2 85 45 MODERN FLANGER 2 2.8 80 46 DEEP FALANGER 1 4.6 47 DEEP FALANGER 2 10 PHASER 附录 1 PROGRAM NAME REV-TIME 0.2 TAIL PLATE 0.02 REVERSE PLATE 0.5 REVERSE PLATE TAP DELAY FB LEVEL RANGE A0 TAP DELAY 0 100mS - 2.7S 75 A1 TAP DELAY 10 100mS - 2.7S 60 A2 TAP DELAY 20 100mS - 2.7S LFO DEPTH A3 TAP DELAY 30 100mS - 2.7S 48 CLASSIC PHASER 1 0.1 3.6 A4 TAP DELAY 40 100mS - 2.7S 49 CLASSIC PHASER 2 0.4 2.6 A5 TAP DELAY 50 100mS - 2.7S 50 COOL PHASER 1.4 0.7 A6 TAP DELAY 60 100mS - 2.7S 51 WARM PHASER 3.2 0.3 A7 TAP DELAY 70 100mS - 2.7S 52 HEAVY PHASER 1 5 1.2 A8 TAP DELAY 80 100mS - 2.7S 53 HEAVY PHASER 2 6 2.8 TEST TONE FREQUENCY SHAPE 54 WILD PHASER 1 7.4 0.8 T0 LOW FREQUENCY 100Hz SINEWAVE 55 WILD PHASER 2 9.6 4.8 T1 MID FREQUENCY T2 HIGH FREQUENCY PN PINK NOISE 1kHz SINEWAVE 10kHz SINEWAVE 20Hz~20kHz AM442D / AM642D / AM642DP APPLICATIONS APLICACIONES 应用 Appendix Anhang Apéndice Annexe Apêndice 附録 附录 AM442D / AM642D / AM642DP 2 Appendix Anhang Apéndice Annexe Apêndice 附録 附录 AM442D / AM642D / AM642DP 3 DIMENSIONS DIMENSIONES 尺寸 Appendix 88.0/3.5 AM442D Anhang 104.5/4.1 300.0/11.8 88.0/3.5 346.0/13.6 Apéndice Annexe AM642D/AM642DP 88.0/3.5 Apêndice 103.5/4.0 407.0/16.0 88.0/3.5 357.0/14.0 附録 附录 AM442D / AM642D / AM642DP 4 附录 1 R +4/-10 LO 80 3K LO 80 800 3K HMID LMID HI 12K AUX RTN2 AUX RTN1 R L R ON FREQ FOOT SW ON MI D LO 8K 100 80 MID EQ SIG CLIP RTN2 RTN1 FADER ON POST PRE BAL. FADER PROGRAM 32/40 BIT DSP ON PEAK(SOLO) L/R AUX2/EFX AUX 1 SOLO GP1/2 L/R MAIN/GP1,2 TO AUX1 AU2/EFX AUX1 SOLO GP1/2 PAN SOLO FADER R FADER PRE/POST POST(RED) PRE(GRN) 2T RTN SOLO AUX SEND 2 SOLO AUX SEND1 RIGHT LEFT MAIN MIX L FADER 1 MAIN R MAIN L AUX SEND1 GP1,2 2 2 SOLO_CTRL SOURCE R CTRL RM/ PHONE S MAIN GP1/2 REC OUT L 2T RTN AUX SEND 2 3 3 CTRL RM R PHONE S CTRL RM L +7 +4 +2 0 -2 -4 -7 -10 -20 -30 -40 PEAK +10 0dBu=0.775 V DIAGRAMA DE BLOQUE L(MONO) 800 HMID LMID HI 12K EQ HI 12K PEAK(SOLO) LOW CUT 75Hz HPF STEREO CHANNEL5~12 L(MONO) MONO CHANNEL 1~4 LINE IN MIC IN GAIN 附録 PH.PWR. Apêndice INSERT Annexe 2 Apéndice 3 Anhang 5 1 Appendix PHANTOM POWER (GLOBAL SWITCH) BLOCK DIAGRAM 线路图 AM442D EFX IN LOGIC POST R POST L PRE R PRE L AUX2 EFX AUX1 GP2 GP1 MAIN R MAIN L AM442D / AM642D / AM642DP 1 2 3 附录 LO 80 3K AUX RTN2 AUX RTN1 R L R L(MONO) 800 HMID LMID HI 12K STEREO CHANNEL5~12 +4/-10 80 3K 12K 800 LO EQ HMID LMID HI HI LO FOOT SW ON ON FREQ 8K 100 80 MID EQ MID 12K PEAK(SOLO) LOW CUT 75Hz HPF 附録 R L(MONO) MONO CHANNEL 1~4 LINE IN MIC IN SIG CLIP RTN2 RTN1 FADER ON POST PRE BAL. FADER PROGRAM 32/40 BIT DSP ON L/R AUX2/EFX AUX 1 SOLO GP1/2 L/R MAIN/GP1,2 TO AUX1 AU2/EFX AUX1 SOLO GP1/2 PAN SOLO FADER R FADER PRE/POST POST(RED) PRE(GRN) 2T RTN SOLO AUX SEND 2 SOLO AUX SEND1 RIGHT LEFT MAIN MIX L FADER MAIN R MAIN L AUX SEND1 GP1,2 2 2 SOLO_CTRL SOURCE R CTRL RM/ PHONE S MAIN GP1/2 R EC O U T L 2T RTN AUX SEND 2 3 3 1 1 PEAK(SOLO) Apêndice GAIN EFX IN LOGIC POST R POST L PRE R PRE L AUX2 EFX AUX1 GP2 GP1 MAIN R MAIN L Annexe PH.PWR. Apéndice INSERT Anhang AM442D / AM642D / AM642DP CTRL RM R PHONE S CTRL RM L PEAK +10 +7 +4 +2 0 -2 -4 -7 -10 -20 -30 -40 0dBu=0.775 V Appendix PHANTOM POWER (GLOBAL SWITCH) AM642D 6 附录 1 CH9~10 USE SD/MP3/USB R L(MONO) PLAY + +4/-10 75Hz HPF 3K 12K 3K 800 HMID LMID HI 12K 800 HMID LMID HI EQ 80 LO 80 LO PEAK(SOLO) LOW CUT FOOT SW R AUX RTN2 L R AUX RTN1 L(MONO) STEREO CHANNEL7~14 LINE IN MIC IN GAIN ON SIG CLIP MID LO PROGRAM ON RTN1 AUX1 SOLO SOLO L/R TO AUX1 SOLO TO AUX1 GP1/2 AU3/EFX PRE AUX2 POST L/R GP1/2 AUX3/EFX BAL. GP1/2 L/R SOLO AUX 1 PAN AUX 2 FADER RTN2 FADER FADER ON ON PEAK(SOLO) HDA 32BIT DSP ON ON ON FREQ 8K 100 80 EQ MID 12K HI INSERT 附録 MONO CHANNEL (1~6) Apêndice +48V MAIN MIX AUX3 SEND AUX1 FADER PRE/POST R FADER MAIN/AUX1 SOLO_CTRL TO CTRL RM CTRL RM/ PHONES 2T RTN GP1 OUT (GP2 OUT IDENTICAL) GP1 FADER 80 160 315 630 1.25K 2.5K 5K 10K 16K ON L FADER 2 2 2T RTN R 2T RTN L 3 3 CTRL RM R PHONES PEAK +10 +7 +4 +2 0 -2 -4 -7 -10 -20 -30 -40 0dBu=0.775V REC OUT R REC OUT L MAIN R OUT MAIN L OUT CTRL RM L AUX SEND1 (AUX2 SEND IDENTICAL,ONLY AUX3 TO EFX) 80 160 315 630 1.25K 2.5K 5K 10K 16K ON PRE(GRN) POST(RED) RIGHT LEFT SOLO SOLO AUX3 SEND AM642DP BLOCK DIAGRAM 1 Annexe 2 Apéndice 3 Anhang 7 1 Appendix AM642DP EFX IN LOGIC POST R POST L PRE R PRE L AUX3 EFX AUX2 AUX1 GP2 GP1 MAIN R MAIN L AM442D / AM642D / AM642DP
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project