Citroën Citroen C1 Dag 2008 Owner's Manual
Advertisement
Advertisement
4
FAMILIARISATION
Remote control key Manual central control Starting
A. Locking the vehicle.
B. Unlocking the vehicle.
C. Locking/unlocking the vehicle from the inside (driver's side).
1. Stop position.
2. Accessories position (1st notch).
3. Running position (2nd notch).
4. Starting position.
OPEN
Fuel tank Bonnet
After opening the fl ap, insert the key, turn it slightly to the left then return to the right. The key returns to its initial position and the cap is unlocked.
Remove the key and unscrew the cap.
After fi lling the fuel tank, screw the cap back on fully to the right until it clicks and close the fl ap.
Fuel tank capacity: approximately
35 litres.
Low fuel level
When this segment fl ashes, accompanied by an audible signal, you have enough fuel left to drive approximately 30 miles (50 km).
1. Interior control.
2. Exterior control.
3. Bonnet strut.
5
FAMILIARISATION
INTERIOR
6
SensoDrive gearbox
This fi ve-speed robotised manual gearbox offers a choice between the comfort of fully automatic operation or the pleasure of manual gear changing.
Auxiliary socket for portable equipment
Compatible with many MP3 players, this socket allows you to listen to your favourite tracks while travelling. Refer to the conditions of use in the "Audio" section.
Manual air conditioning
This air conditioning system optimises the distribution of the air and its temperature inside the passenger compartment.
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Bonnet release
2. Headlamp adjustment
3. Passenger air bag deactivation
4. Adjustable and closing side vent
5. Lighting and direction indicators stalk
6. Driver's front airbag
Horn
7. Dashboard fuse box
(under the instrument panel trim, on the right and on the left)
8. Rev counter
9. Passenger exterior mirror control
10. Passenger electric window control
11. Gear lever
12. Cup holder
13. Steering wheel height adjustment
7
8
FAMILIARISATION
INSTRUMENTS AND CONTROLS
1. Driver's exterior mirror control
2. Instrument panel
3. Wiper stalk
4. Steering lock and ignition
5. Hazard warning lamps
6. Storage compartments
7. Diffusion grille
8. Windscreen demisting and defrosting vent
9. Passenger's front airbag
10. Adjustable and closing side vent
11. Storage box
12. Audio equipment
13.
Ventilation, heating or air conditioning controls
14. Storage compartments
15. 12 V socket (120 W max)
16. Parking brake
17. Driver's electric window control
Front seats
1. Forwards-backwards adjustment. 2. Seat back angle adjustment. 3. Access to rear seats.
9
10
FAMILIARISATION
SIT COMFORTABLY
Front electric windows Mirrors Steering wheel adjustment
(with power steering)
A. Opening and closing control.
Push or pull control A .
B. Exterior mirrors adjustment control.
When the vehicle is parked, the mirrors can be folded and unfolded manually.
C. Steering wheel height adjustment locking and unlocking control.
1. Control unlocked.
2. Control locked.
Lighting stalk
Front and rear lamps
Ring A
Lamps off.
Sidelamps.
Dipped headlamps/Main beam headlamps.
Rear foglamp
Ring B
Wiper stalk
Windscreen wipers
MIST Single wipe.
OFF Off.
INT Intermittent wipe.
LO Normal wipe (moderate rain).
HI Rapid wipe (heavy rain).
Rear wiper and wash-wipe
Ring C
11
FAMILIARISATION
Heating
Rear screen demisting
Air conditioning
Air fl ow adjustment
Rear screen demisting
Air conditioning
On/Off
12
Air distribution adjustment
Air fl ow adjustment
Temperature adjustment
Air distribution adjustment
Air recirculation/
Air intake
Temperature adjustment
RECOMMENDED INTERIOR SETTINGS
I require...
Air distribution
Heating or Manual air conditioning
Air fl ow
Air recirculation/
Intake of exterior air
Temperature Manual AC
HOT
COLD
DEMISTING
DEFROSTING
13
FAMILIARISATION
Instrument panel Warning lamps ASR/ESP option
14
A. Rev counter
B. Screen
C. Fuel gauge
When the ignition is on, the orange and red warning lamps come on.
When the engine is running, these warning lamps should switch off.
If warning lamps remain on, refer to the page concerned.
The dynamic stability control system
(ASR/ESP) optimises the vehicle's road holding.
For correct operation of the system, refer to the page concerned.
Passenger air bag deactivation
"ISOFIX" mountings
1. Insert the key.
2. Select the "OFF" position
3. Remove the key in the OFF position.
Passenger air bag deactivated
If the passenger air bag is deactivated, this warning lamp remains on until the passenger air bag is reactivated.
Your vehicle has been approved in accordance with the new ISOFIX regulation.
The rear seats are fi tted with regulation ISOFIX mountings.
These are three rings for each seat:
- two lower rings A
, located between the vehicle's seat back and cushion,
- an upper ring B
, referred to as the TOP TETHER, located at the rear of the seat back at the bottom.
The ISOFIX child seats
are fi tted with two locks and/or a strap which are secured easily on these rings, indicated by labels or a mark on the rear seat back panel.
Driver's seat belt not fastened warning lamp
When the ignition is switched on, the warning lamp fl ashes until the driver fastens their seat belt.
Above a speed of approximately
10 mph (15 km/h), the warning lamp fl ashes accompanied by an audible signal until the driver fastens their seat belt.
15
FAMILIARISATION
"SensoDrive" gearbox
EASY mode (automatic mode)
Manual gearbox
16
Starting the vehicle
With the parking brake applied, press the brake pedal then select position
N to start the engine.
With your foot on the brake, select position R
,
E or M .
Release the parking brake, take your foot off the brake pedal, then accelerate.
Select position E using the gear lever.
The gear engaged is displayed on the instrument panel screen.
The gearbox continuously selects the most suitable gear.
Manual mode
Place the gear lever in position M
, then change up or down through the gears by pressing:
- rearwards,
"+"
to change up,
- forwards,
"-" to change down.
The gear engaged is displayed on the instrument panel screen.
Press the clutch pedal fully when changing gear.
Reverse
To engage reverse gear, push the gear lever fully to the right then towards the rear.
Reverse gear can only be engaged when the vehicle is stationary, engine at idle.
INSTRUMENTS and CONTROLS 1
REV COUNTER
Approaching the maximum engine speed, when the rev counter needle crosses into the red zone, you must change up.
INSTRUMENT PANEL
1. Total/trip distance recorder zero reset button
2. Warning lights and indicators display
3. Direction indicators
4. Speedometer
5. Fuel gauge
6. Total/trip distance recorder
7. Rear fog lamp indicator light
8. Main beam headlamps indicator light
9. Dipped headlamps indicator light
10. " SensoDrive" gearbox gear and gear lever positions indicator
17
1 INSTRUMENTS and CONTROLS
WARNING LAMPS AND
INDICATORS
Central STOP warning lamp
This fl ashes for a few seconds each time the ignition is switched on. It is linked with the warnings for:
- "engine oil pressure",
- "coolant temperature".
Stop immediately if this lamp on with the engine running.
Consult a CITROËN dealer.
Engine oil pressure warning lamp
This comes on each time the ignition is switched on until the engine is started.
If it comes on linked with the STOP warning lamp, with the engine running, this indicates that the oil pressure is too low.
Stop immediately.
Consult a CITROËN dealer.
Coolant temperature warning lamp
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
If this warning lampcomes on, with the engine running, this indicates an abnormal increase in the coolant temperature.
Stop immediately .
Check the coolant level.
To do this, wait until the engine has cooled before topping up the level.
The cooling system is pressurised.
When checking the level, and to avoid any risk of scalding, unscrew the cap 1/4 of a turn to allow the pressure to drop.
When the pressure has dropped, remove the cap.
Then:
1. top up, if necessary
(see "Levels").
2. or, if the level is satisfactory, contact a CITROËN dealer.
Parking brake, low brake fluid level and braking system warning lamp
This comes on each time the ignition is switched on until the parking brake is released.
18
Fixed lighting, with the engine running, indicates one of the following:
- that the parking brake is applied or has not been released fully, when the vehicle is moving,
- an excessive drop in the brake fl uid level (if the warning lamp remains on even with the parking brake released),
- a braking system fault.
Stop immediately.
Consult a CITROËN dealer.
Anti-lock braking system (ABS) warning lamp
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
Fixed lighting indicates a malfunction of the ABS.
However, the vehicle retains conventional braking with servo-assistance.
Consult a CITROËN dealer.
Electric power steering warning lamp
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
Fixed lighting, when the vehicle is moving, indicates a malfunction of the electric steering system.
Consult a CITROËN dealer.
Battery charge warning lamp
This comes on each time the ignition is switched on until the engine is started.
Fixed lighting, with the engine running, indicates a malfunction.
Consult a CITROËN dealer.
Driver's seat belt not fastened warning lamp *
When the ignition is switched on, the warning lamp fl ashes until the driver fastens his seat belt.
Above a speed of approximately
10 mph (15 km/h), the warning lamp fl ashes accompanied by an audible signal until the driver fastens his seat belt.
The driver must ensure that all passengers have fastened their seat belt correctly.
Airbags warning lamp
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
Flashing of this warning lamp indicates a malfunction of the airbags.
They may no longer be triggered in the event of a serious impact.
Consult a CITROËN dealer.
INSTRUMENTS and CONTROLS
Passenger airbag deactivated
If the passenger air bag is disarmed, the warning lamp remains on.
Note: it may also come on if you run out of fuel (see "Running out of fuel").
1
Dynamic stability control system
(ASR/ESP) activation warning lamp
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
With the engine running and the vehicle moving, it comes on if the system is activated.
Dynamic stability control system (ASR/
ESP) fault warning lamp
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
If this warning lamp comes on, with the engine running, this indicates a fault in the system.
Consult a CITROËN dealer.
Emission control system warning light
This comes on each time the ignition is switched on until the engine is started.
Fixed lighting, with the engine running, indicates an emission control system fault.
Consult a CITROËN dealer.
Diesel engine pre-heat warning light
Wait until the warning light is switched off before starting.
If the temperature is suffi cient, the warning light comes on briefl y, you can start without waiting.
Water in diesel filter warning light **
This comes on for a few seconds each time the ignition is switched on.
Fixed lighting, with the engine running, indicates a risk of damage to the engine.
Consult a CITROËN dealer.
SensoDrive gearbox warning lamp
Fixed lighting of this warning lamp, with the engine running, indicates a malfunction of the Senso-
Drive gearbox.
* According to version.
** According to country.
19
1 INSTRUMENTS and CONTROLS
DISPLAY SCREEN "SensoDrive" gearbox indicator
20
Total/trip distance recorder
When the ignition is switched on, the distance recorder selected when the engine was switched off is displayed.
Press button 1 to alternate the distance display:
- total with displayed,
- trip with displayed.
To reset the trip recorder to zero, when it is displayed, press and hold button 1 .
Lever in EASY mode
(automatic mode)
"E" is displayed when this operating mode is selected.
It is switched off on switching to manual mode.
Lever in manual mode
"M" is displayed when this operating mode is selected.
It is switched off on switching to EASY mode.
"Neutral"
"Reverse"
1 INSTRUMENTS and CONTROLS
DISPLAY SCREEN "SensoDrive" gearbox indicator
20
Total/trip distance recorder
When the ignition is switched on, the distance recorder selected when the engine was switched off is displayed.
Press button 1 to alternate the distance display:
- total with displayed,
- trip with displayed.
To reset the trip recorder to zero, when it is displayed, press and hold button 1 .
Lever in EASY mode
(automatic mode)
"E" is displayed when this operating mode is selected.
It is switched off on switching to manual mode.
Lever in manual mode
"M" is displayed when this operating mode is selected.
It is switched off on switching to EASY mode.
"Neutral"
"Reverse"
Operating mode:
1st gear
2nd gear
INSTRUMENTS and CONTROLS
Running out of diesel fuel
After running out of fuel, you can travel a short distance after 10 pump repriming operations (see corresponding section).
After fi lling the fuel tank (minimum
5 litres), operate the repriming pump at least 10 times (see corresponding section).
1
3rd gear
4th gear
5th gear
"!" warning lamp
If this warning lamp comes on, with the engine running, this indicates a malfunction of the " SensoDrive gearbox.
Consult a CITROËN dealer.
Fuel gauge
This indicates the quantity of fuel available:
- 1/1 and six segments, the fuel tank is full.
- R
and one segment fl ashing, the fuel tank is on the reserve.
Low fuel level
When the minimum level in the fuel tank is reached, the last segment fl ashes accompanied by an audible signal.
In certain driving conditions and depending on the engine, the distance which can be travelled with the fuel remaining may be less than 30 miles (50 km).
You have approximately 5 litres remaining.
When the frequency of the fl ashing increases, you have approximately 3 litres remaining .
At least 5 litres must be added after running out of fuel.
21
2 AUDIO EQUIPMENT
GENERAL NOTES/ADJUSTMENTS/AUXILIARY SOCKET
Clock adjustment: press for more than 2 seconds/Access to the audio settings
On/Off
Selection of the source: auxiliary (or CD or CD changer)
Hours adjustment/
Audio settings
Volume adjustment
Auxiliary socket for portable equipment (MP3 player, ...)
Minutes adjustment/
Audio settings
GENERAL FUNCTIONS
On/off
sition or with the ignition on, press this button to switch the audio equipment on or off.
With the ignition key in the accessories po-
After the engine has been switched off, the audio equipment can only operate for approximately 30 minutes, to prevent discharging of the battery.
CLOCK ADJUSTMENT
Press this button for more than 2 seconds, the clock display fl ashes:
- to adjust the hours, press this button,
- to adjust the minutes, press this button.
VOLUME ADJUSTMENT
Press the upper part of this button several times in succession to increase the volume of the audio equipment or the lower part of this button to decrease it.
AUDIO SETTINGS
Press this button several times in succession to gain access to the bass (BASS) treble (TREB)
(FAD) and left/right balance (BAL) settings.
When the parameter is displayed, change the setting using these two buttons.
AUDIO EQUIPMENT
AUXILIARY SOCKET
An auxiliary socket
"AUX" is provided for the connection of portable equipment (MP3 player, etc.).
In order to listen to it, connect your equipment then press this button.
The audio equipment controls enable you to adjust the volume and the audio settings.
To exit from the AUX source, press
AM/FM .
When using an MP3 player: crease the volume of the radio significantly (between 30 and 60) to obtain a satisfactory playing volume.
2
You exit from this mode automatically after a few seconds without any action.
You exit from this mode automatically after a few seconds without any action.
23
2 AUDIO EQUIPMENT
RADIO
Selection of the AM/FM (FM1,
FM2, FM3) wavebands
TA function on/off: traffi c information priority
Autostore: automatic storing of 6 stations on AM and FM3
AF function on/off: alternative frequency
24
Automatic search for a higher frequency: double press/
Successive tuning in to the stations
Selection of the type of radio programme: News, Sports, Talk,
Selection of the stored station/
Storing of a station: press for more than 2 seconds
Pop, Classics frequency
Manual search for a higher
Manual search for a lower frequency
Stereo reception
When the audio equipment receives a station broadcasting in stereo it automatically transmits stereo sound and the screen displays "ST" . If the reception conditions deteriorate, the audio equipment returns to mono transmission and "ST" is no longer displayed.
Selection of the radio source
Press this button.
Automatic station search
Press this button twice to select the next station.
Press this button briefl y to listen to each station available on the FM waveband for three seconds. To stop the station scan, press this button again.
If the traffi c information programme
TA is selected, only stations which broadcast this type of programme are selected.
AUDIO EQUIPMENT
Manual station search
Press one of these two buttons briefl y to increase or decrease the frequency displayed respectively. in the chosen direction, the frequency will be scanned continuously.
If you maintain the pressure on the button
The scan stops when you release the button.
2
Manual station storing
Selection of a waveband
Press the button successively to select the wavebands FM1,
FM2, FM3 and AM.
Select the required station.
Press one of the buttons to "6" for more than 2 seconds.
An audible signal confi rms that the station has been stored.
25
2 AUDIO EQUIPMENT
Automatic storing of FM stations (autostore)
Press this button.
Your audio equipment automatically stores the six best transmitters received on AM and FM current location. These stations are stored on the AM and wavebands. The end of the search is signalled by two audible signals.
Recalling stored stations
On each waveband, a brief press on one of the buttons "6" recalls the corresponding stored station.
If it was not possible to fi nd six transmitters, the remaining memories remain empty: three dashes are displayed on the audio equipment screen for each empty memory.
Notes on radio reception
Your audio equipment will be subjected to phenomena which do not affect domestic radio sets. Both
MW/LW and FM reception are subject to various forms of interference.
This is no refl ection on the quality of the equipment but is due to the nature of the signals and the way in which they are transmitted.
On MW/LW, interference may be noticed when passing under high voltage power lines or bridges, or in tunnels.
On FM, interference may be the result of increasing distance from the transmitter, defl ection of the signal by obstacles (mountains, hills, buildings, etc) or of being in an area which is not covered by a transmitter.
26
RDS
Using the AF (alternative frequency) function on the FM waveband
The RDS (Radio Data System) enables you to continue listening to the same station irrespective of the frequency that it uses in your current location. The audio equipment continuously searches for the transmitter which provides the best reception.
Press this button successively to activate or deactivate the function.
The screen will indicate:
- "AF"
- "AF REG" if the function is activated at regional level,
- "AF" available.
Regional mode (REG)
Some stations, organised in a network, broadcast regional programmes in the various regions which they serve. The regional mode enables you to continue listening to the same programme.
Search by type of programme
(PTY)
This enables you to listen to stations which broadcast a type of programme which has a theme (NEWS,
SPORTS, TALK, POP, CLASSICS).
When FM is selected, press this button:
- "no pty" is displayed,
- then press the button briefl y to select a programme.
After a few seconds without any action, your selection is stored.
Traffic information programme (TA)
Press this button successively to activate or deactivate the function.
On FM, the multifunction display will indicate:
- "TP" or "TP EON" : the radio transmits a programme while awaiting the broadcasting of traffi c information.
- "TA" or : the programme transmitted by the radio is put on standby while awaiting the broadcasting of traffi c information.
If you wish to interrupt the transmission of a message, press this button again.
AUDIO EQUIPMENT
EON system
This system links stations which belong to the same network. It permits the transmission of traffi c information broadcast by a station which belongs to the same network as the station to which you are listening.
In order to benefi t from this, select the traffi c information programme
TA .
2
Notes: the volume of the traffi c information is independent of the volume of normal radio listening.
You can adjust it using the volume button, when the TA programme is being transmitted.
The setting will be stored and will be used during subsequent message transmissions.
27
2 AUDIO EQUIPMENT
CD PLAYER OR CD CHANGER
CD eject
Selection of the next track
Selection of the source: CD or CD changer or auxiliary
Selection of the previous track
28
Playing of the start of each track on the CD: brief press
CD changer:
: selection of the previous CD
: selection of the next CD
Random playing of the tracks on the CD currently being played
CD: repeating of the current track/CD changer, press for more than 2 seconds: repeating of the current CD
CD PLAYER AND CD
CHANGER FUNCTIONS
Selection of a track on a CD
Press this button to select the next track.
Press this button to return to the start of the current track or to select the previous track.
Fast play
Press and hold one of these buttons for fast forwards or backwards play respectively.
The accelerated play stops when the button is released.
Introscan (SCAN)
Press this button to listen to the start of each track on the current CD.
Selection of the CD player
When a CD is inserted, printed face uppermost, play begins automatically.
If there is a CD in the player already, press this button.
AUDIO EQUIPMENT
Repeating of a track on the
CD (RPT)
If you wish to listen to the current track again, press this button. To cancel the repetition, press the button again.
2
The use of copied CDs may cause faults.
Insert circular CDs only.
CD eject
Press this button to eject the CD from the player.
Random playing of the CD
(RAND)
When the CD player is selected, press this button.
The tracks on the CD will be played in a random order. Press the button again to return to normal play.
The random play mode is deactivated when the audio equipment is switched off.
29
2 AUDIO EQUIPMENT
CD PLAYER OR CD CHANGER
CD eject
Selection of the next track
Selection of the source: CD or CD changer or auxiliary
Selection of the previous track
28
Playing of the start of each track on the CD: brief press
CD changer:
: selection of the previous CD
: selection of the next CD
Random playing of the tracks on the CD currently being played
CD: repeating of the current track/CD changer, press for more than 2 seconds: repeating of the current CD
CD PLAYER AND CD
CHANGER FUNCTIONS
Selection of a track on a CD
Press this button to select the next track.
Press this button to return to the start of the current track or to select the previous track.
Fast play
Press and hold one of these buttons for fast forwards or backwards play respectively.
The accelerated play stops when the button is released.
Introscan (SCAN)
Press this button to listen to the start of each track on the current CD.
Selection of the CD player
When a CD is inserted, printed face uppermost, play begins automatically.
If there is a CD in the player already, press this button.
AUDIO EQUIPMENT
Repeating of a track on the
CD (RPT)
If you wish to listen to the current track again, press this button. To cancel the repetition, press the button again.
2
The use of copied CDs may cause faults.
Insert circular CDs only.
CD eject
Press this button to eject the CD from the player.
Random playing of the CD
(RAND)
When the CD player is selected, press this button.
The tracks on the CD will be played in a random order. Press the button again to return to normal play.
The random play mode is deactivated when the audio equipment is switched off.
29
2 AUDIO EQUIPMENT
CD CHANGER FUNCTIONS
Selection of the CD changer
Press this button.
Random playing of a CD
(RAND)
When the CD changer is selected, press this button for 2 seconds.
The tracks of the current
CD will be played in a random order.
Press the button again for 2 seconds to return to normal play.
Selection of a CD
Press one of these buttons on the audio equipment to select the previous or next
CD respectively.
Repeating of a CD (RPT)
If you wish to listen to the current CD again, press and hold this button.
To cancel the repetition, press the button again.
The use of copied CDs may cause faults.
Insert circular CDs only.
30
VENTILATION
1. Windscreen demisting/defrosting vent.
2. Side window demisting/ defrosting vents.
3. Side vents.
4. Diffusion grille.
5. Air outlets to the footwells.
COMFORT 3
Recommendations for use
If the interior temperature remains very high after a prolonged period parked in the sun, fi rst ventilate the passenger compartment for a few minutes.
For an even air distribution, make sure that you do not block the outside air inlet grille, the vents, the air passages and the air outlets to the footwells.
Ensure that the passenger compartment fi lter, located below the windscreen, in the engine compartment, is in good condition. Have the fi lter elements replaced regularly. If you drive in dusty conditions, change them twice as often.
Operate the air conditioning system for 5 to 10 minutes, once or twice a month, to keep it in perfect working order.
In order to ensure that your air conditioning system continues to operate correctly, you are advised to have it checked regularly.
The condensation created by the air conditioning results in a fl ow of water under the vehicle when stationary which is perfectly normal.
If the system does not produce cold air, do not use it and contact a
CITROËN dealer.
The air conditioning system does not contain chlorine and does not present any danger to the ozone layer.
31
3 COMFORT
HEATING
1. Temperature adjustment
Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to suit your requirements.
32
2. Air fl ow adjustment
When the ignition is switched on, turn the control to obtain a fl ow of air which is suffi cient to ensure your comfort.
To maintain a certain level of comfort in the passenger compartment, avoid position 0 whenever possible.
In position 0
, a slight fl ow of air, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
Footwells, diffusion grille and side vents.
Diffusion grille and side vents.
3. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows.
Windscreen, side windows and footwells.
Footwells.
The air distribution can be adjusted by placing the control in an intermediate position.
4. Rear screen demisting
With the engine running, press button 4 , the indicator light comes on.
The system demists the rear screen.
It is switched off by pressing control 4
Switch the system off as soon as you consider this necessary as a lower consumption of current reduces fuel consumption.
Demisting and defrosting
To quickly demist or defrost the windscreen and side windows:
- set the air distribution to
"Windscreen and side windows",
- place the temperature control
1 the air fl ow control
2 at maximum,
- close the side vents.
AIR CONDITIONING
1. Air conditioning On/Off
2. Temperature adjustment
3.
Air fl ow adjustment
4. Air recirculation/Air intake
5. Air distribution adjustment
6. Rear screen demisting
COMFORT
1. Air conditioning On/Off
With the engine running, press the button, the indicator lamp comes on.
3
The air conditioning will not operate if the air fl ow adjustment control 3 is in position 0.
2. Temperature adjustment
Turn the control from blue (cold) to red (hot) to adjust the temperature to suit your requirements.
3. Air fl ow adjustment
When the ignition is switched on, turn the control to obtain a fl ow of air which is suffi cient to ensure your comfort.
To maintain a certain level of comfort in the passenger compartment, avoid position 0 whenever possible.
In position 0
, a slight fl ow of air, due to the movement of the vehicle, can still be felt.
33
3 COMFORT
4. Air recirculation/Air intake
The recirculation of interior air
(control 4 you to isolate the passenger compartment from exterior odours and smoke.
The intake of exterior air
(control 4 bles you to prevent and eliminate misting of the windscreen and side windows.
In a humid climate, use of the air recirculation may cause misting of the windows.
As soon as possible, move control 4 to the right to the "Intake of exterior air" position to avoid the risks of deterioration of the air quality and misting of the windscreen and side windows.
5. Air distribution adjustment
Windscreen and side windows.
Windscreen, side windows and footwells.
6. Rear screen demisting
With the engine running, press button , the indicator lamp comes on.
The system demists the rear screen.
It is switched off by pressing control 6
Footwells. Switch the system off as soon as you consider this necessary as a lower consumption of current reduces fuel consumption.
Footwells, diffusion grille and side vents.
Diffusion grille and side vents.
The air distribution can be adjusted by placing the control in an intermediate position.
Demisting and defrosting
To quickly demist or defrost the windscreen and side windows:
- set the air distribution to
"Windscreen and side windows",
- place the temperature control
2 the air fl ow control
3 at maximum,
- close the side vents,
- place the air intake control
4 in the "Air intake" position,
- switch on the air conditioning by pressing button 1 .
34
COMFORT 3
MIRRORS
Exterior mirrors
Move the lever in all four directions to adjust the mirror.
Folding/Unfolding
When the vehicle is parked, the exterior mirrors can be folded back and unfolded manually.
Manual interior mirror
The interior mirror has two positions:
- day (normal),
- night (anti-dazzle).
To change from one to the other, push or pull the lever on the lower edge of the mirror.
STEERING WHEEL HEIGHT
ADJUSTMENT
(WITH POWER STEERING)
When stationary , lower the lever to unlock the steering wheel.
Adjust to the desired height and lift the lever to lock the steering wheel.
For safety reasons, these operations must not be carried out while driving.
35
3 COMFORT
36
FRONT SEATS
1.
Forwards-backwards adjustment
Raise the control and slide the seat forwards or backwards.
2. Seat back angle adjustment
Push control
rearwards while adjusting the angle of the seat back.
3. Access to the rear seats
(3-door)
Position the seat belt along the door pillar.
Push control A rearwards to fold the seat back and move the seat forwards.
To put the seat back in place, push the seat back until the seat locks.
Reset the forwards-backwards adjustment of the seat and the seat back angle.
No person or object must prevent the seat from returning to the required position.
COMFORT 3
Folding the back of the bench seat:
The seat back is folded from the rear of the vehicle, with the boot open:
- check that the seat belt is positioned correctly on the side of the seat back to avoid damaging it,
- place the head restraints in the low position (see "rear head restraints"),
- while folding the seat back, pull
A , located behind the seat back.
Returning the back of the bench seat to its initial position:
- fold the seat back rearwards and secure it on the mounting B .
Take care not to trap the seat belts, in particular between the seat back and the mounting B.
- check that the back of the bench seat is secured correctly.
REAR HEAD RESTRAINTS *
The rear head restraints can be removed and have two positions:
- high, position for use.
- low, storage position.
To raise the head restraint, pull it upwards.
To lower it, press lug A then the head restraint.
To remove it:
- tilt the seat back slightly,
- move the head restraint to the high position,
- press lug
A pulling the head restraint upwards at the same time.
To refi t it:
- tilt the seat back slightly,
- engage the rods of the head restraint in the openings.
To reach the low position, press lug A .
* According to version.
37
3 COMFORT
GENERAL POINTS RELATING
TO CHILD SEATS
Although one of CITROËN's main criteria when designing your vehicle, the safety of your children also depends on you.
For maximum safety, please follow these precautions:
- in accordance with European regulations, the age of 12 or less than one and a half metres tall must travel in approved child seats suited to their weight
, on seats fi tted with a seat belt or ISOFIX mountings * ,
- statistically, the safest seats in your vehicle for the transportation of children are the rear seats,
- a child weighing less than 9 kg must travel in the "rearwardsfacing" position both in the front and in the rear.
CITROËN recommends
that children should travel in the rear seats of your vehicle:
-
up to the age of 2,
- "forwards-facing" age of 2.
38
INSTALLING A CHILD SEAT
USING A THREE POINT SEAT
BELT
"Rearwards-facing"
When a "rearwards-facing" child seat is installed on the front passenger seat , it is essential that the passenger airbag is deactivated. Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the airbag
were to infl ate.
"Forwards-facing"
When a "forwards-facing" child seat is installed on the front passenger seat , adjust the vehicle's seat to the intermediate longitudinal position with the seat back upright and leave the passenger airbag activated.
* The rules for transporting children are specifi c to each country. Refer to the current legislation in your country.
Intermediate longitudinal position
Passenger air bag OFF
COMFORT
CHILD SEATS RECOMMENDED BY CITROËN
CITROËN offers a complete range of recommended child seats which are secured using a three point seat belt
:
Group 0: from birth to 10 kg
Group 0+: from birth to 13 kg
3
L1
"ROMER Baby-Safe Plus"
Installed in the rear-facing position.
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L2
"KIDDY Life"
Use of the restraining cushion is compulsory for the transportation of young children (from 9 to 18 kg).
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L3
"RECARO Start''
L4
"KLIPPAN
Optima"
From the age of
6 years
(approximately 22 kg), the booster is used on its own.
39
ADVICE ON CHILD
SEATS
The incorrect installation of a child seat in a vehicle compromises the child's protection in the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or the child seat harness keeping the slack
in relation to the child's body to a minimum
, even for short journeys.
For optimum installation of the "forward facing" child seat, ensure that the back of the child seat is in contact with the back of the vehicle's seat and that the head restraint does not cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed, ensure that it is stored or attached securely to prevent it from being thrown around the vehicle in the event of sharp braking.
Children under the age of 10 must not travel in the "forward facing" position on the front passenger seat, unless the rear seats are already occupied by other children, cannot be used or are absent.
Deactivate the passenger airbag when a "rear facing" child seat is installed on the front seat.
Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the airbag were to infl ate.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be positioned on the child's shoulder without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt passes correctly over the child's thighs.
CITROËN recommends the use of a booster seat which has a back, fi tted with a seat belt guide at shoulder level.
COMFORT
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To protect young children from the rays of the sun, fi t side blinds on the rear windows.
3
41
Passenger air bag OFF
COMFORT
CHILD SEATS RECOMMENDED BY CITROËN
CITROËN offers a complete range of recommended child seats which are secured using a three point seat belt
:
Group 0: from birth to 10 kg
Group 0+: from birth to 13 kg
3
L1
"ROMER Baby-Safe Plus"
Installed in the rear-facing position.
Groups 1, 2 and 3: from 9 to 36 kg
L2
"KIDDY Life"
Use of the restraining cushion is compulsory for the transportation of young children (from 9 to 18 kg).
Groups 2 and 3: from 15 to 36 kg
L3
"RECARO Start''
L4
"KLIPPAN
Optima"
From the age of
6 years
(approximately 22 kg), the booster is used on its own.
39
3 COMFORT
LOCATION OF CHILD SEATS ATTACHED USING THE SEAT BELT
In accordance with European regulations, this table indicates the options for installing child seats secured using a seat belt and universally approved in accordance with the weight of the child and the seat in the vehicle.
Seat
Front passenger seat ( b )
Rear seats
Weight of the child and indicative age
Under 13 kg
(groups 0 ( ) and
0+)
Up to 1 year approx
From 9 to 18 kg
(group 1)
1 to 3 years approx
From 15 to 25 kg
(group 2)
3 to 6 years approx
From 22 to 36 kg
(group 3)
6 to 10 years approx
L1 L2
L2, L3, L4 L2, L3, L4
U U U U a: Group 0: from birth to 10 kg. Infant car seats and "car cots" cannot be installed on the front passenger seat. b: consult the legislation in force in your country before installing your child on this seat.
U: seat suitable for the installation of a universally approved child seat secured using a seat belt, "rear facing" and/or "forward facing".
L1 to L4: only the child seats indicated and recommended by CITROËN can be installed on the seat concerned (according to country).
40
ADVICE ON CHILD
SEATS
The incorrect installation of a child seat in a vehicle compromises the child's protection in the event of an accident.
Remember to fasten the seat belts or the child seat harness keeping the slack
in relation to the child's body to a minimum
, even for short journeys.
For optimum installation of the "forward facing" child seat, ensure that the back of the child seat is in contact with the back of the vehicle's seat and that the head restraint does not cause any discomfort.
If the head restraint has to be removed, ensure that it is stored or attached securely to prevent it from being thrown around the vehicle in the event of sharp braking.
Children under the age of 10 must not travel in the "forward facing" position on the front passenger seat, unless the rear seats are already occupied by other children, cannot be used or are absent.
Deactivate the passenger airbag when a "rear facing" child seat is installed on the front seat.
Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the airbag were to infl ate.
Installing a booster seat
The chest part of the seat belt must be positioned on the child's shoulder without touching the neck.
Ensure that the lap part of the seat belt passes correctly over the child's thighs.
CITROËN recommends the use of a booster seat which has a back, fi tted with a seat belt guide at shoulder level.
COMFORT
As a safety precaution, do not leave:
- one or more children alone and unsupervised in a vehicle,
- a child or an animal in a vehicle which is exposed to the sun, with the windows closed,
- the keys within reach of children inside the vehicle.
To protect young children from the rays of the sun, fi t side blinds on the rear windows.
3
41
3 COMFORT
"ISOFIX" MOUNTINGS
Your vehicle has been approved in accordance with the new ISOFIX regulation
.
The seats * , represented below, are fi tted with regulation ISOFIX mountings:
These are three rings for each seat:
This ISOFIX mounting system guarantees you fast, reliable and safe fi tting of the child seat in your vehicle.
The
ISOFIX child seats are fi tted with two locks which are secured easily on these lower rings A .
Some also have an upper strap which is attached to the upper ring B .
- two lower rings
, located between the vehicle seat back and cushion, indicated by a label,
To attach this strap, raise the vehicle seat's head restraint then pass the hook between its rods. Then fi x the hook on the upper ring B
and tighten the upper strap.
The incorrect installation of a child seat in a vehicle compromises the child's protection in the event of an accident.
For information regarding the ISOFIX child seats which can be installed in your vehicle, consult the summary table for the location of the ISOFIX child seats.
- an upper ring
B for securing the upper strap, referred to as the
TOP TETHER , indicated by a marking on the rear seat back panel.
* According to version.
42
COMFORT
ISOFIX CHILD SEAT RECOMMENDED BY CITROËN AND APPROVED FOR YOUR VEHICLE
RÖMER Duo Plus ISOFIX
(size category )
Group 1: from 9 to 18 kg
3
Installed in the forward facing position.
Fitted with an upper strap to be secured on the upper ring , referred to as the TOP TETHER.
Three seat body angles: sitting, reclining, lying.
This child seat can also be used on seats which are not fi tted with ISOFIX mountings. In this case, it must be attached to the vehicle seat using the three point seat belt.
Follow the instructions for fi tting the child seat given in the seat manufacturer's installation guide.
43
3 COMFORT
44
Type of ISOFIX child seat
ISOFIX size category
Universal ISOFIX child seats which can be installed on the rear seats
Weight of the child
/indicative age
Less than 10 kg
(group 0)
Up to 6 months approx
Less than 10 kg
(group 0)
Less than 13 kg
(group 0+)
Up to 1 year approx
Infant car seat * "rear facing"
From 9 to 18 kg (group 1)
From 1-3 years approx
"rear facing"
F G C D E C D
"forward facing"
A B B1
X X X X X
IUF
IL-SU
SUMMARY TABLE FOR THE LOCATION OF ISOFIX CHILD SEATS
In accordance with the European regulation ECE 16
, this table indicates the options for the installation of ISOFIX child seats on the vehicle seats fi tted with ISOFIX mountings.
In the case of the universal and semiuniversal ISOFIX child seats, the child seat's ISOFIX size category, determined by a letter A , B , B1 , C ,
D , , , G , is indicated on the child seat next to the ISOFIX logo.
IUF : seat approved for a Universal
Isofi x seat, "Forward facing" with the
"Top Tether" upper strap.
IL-SU tion of a semi-universal ISOFIX seat, that is:
- "rear facing" fi tted with an upper strap or a support
- "forward facing" fi tted with a support
- an infant car seat fi tted with an upper strap or a support.
X : seat not suitable for the installation of an ISOFIX child seat of the size category indicated.
* The ISOFIX infant car seat is fi xed to the lower rings of an ISOFIX seat and occupies the two rear seats.
COMFORT
INTERIOR FITTINGS
1. Sun visor
Each sun visor has a courtesy mirror with a concealing fl ap and a card holder.
2. Storage compartments
3. Storage box
4. Storage compartments in the front doors
Before opening the door, check that there are no objects protruding from the tray.
5. Cup holder
6. 12 volt accessories socket
(120 W max)
This is supplied from the accessories position (1st notch).
7. Storage compartments in the rear doors
3
3-door 5-door
45
4 ACCESS
KEYS/REMOTE CONTROL
The set of keys or remote controls, supplied with your vehicle, enable you to obtain a maximum of three new keys.
If all of the keys in your possession are lost, a major operation will have to be carried out on your vehicle.
Consult a CITROËN dealer.
46
Keys
The keys allow you to switch on the ignition and operate the locks on the front doors, the boot, the fuel tank cap, the steering lock and the passenger air bag deactivation switch.
Central locking and unlocking
From the driver's door, the keys allow you to lock and unlock the doors and boot simultaneously.
Remote control
This carries out the vehicle locking - unlocking and locating functions at a distance.
Locking
Press button to lock the vehicle from a distance. This is confi rmed by brief lighting of the direction indicators.
Unlocking
Press button to unlock the vehicle.
This is confi rmed by two successive fl ashes of the direction indicators.
Note: tice that a door is not closed properly, close it then lock the vehicle again.
Locating the vehicle
To locate your vehicle in a car park, if you have locked it:
A , the direction indicators come on briefl y.
Changing the remote control battery
To change the battery, remove the screw then unclip the housing using a coin inserted at the ring.
Battery CR 2016/3 volts.
If the remote control does not work after the battery has been changed, reinitialise it.
Do not discard the remote control batteries, they contain metals which are harmful to the environment.
Take them to a CITROËN dealership, or to any other approved collection point.
Reinitialising the remote control
Following replacement of the remote control battery or in the event of a remote control malfunction, it may be necessary to reinitialise the system.
buttons immediately for a few seconds.
the key from the ignition lock.
The remote control is now working again.
If the malfunction persists, contact a
CITROËN dealer.
ACCESS
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more diffi cult in an emergency.
As a safety measure (with children on board), remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
Do not make any modifi cations to the electronic immobiliser system.
4
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it in your pockets as there is a risk that it may unlock the vehicle without you being aware of this.
Avoid pressing the buttons of your remote control out of range of your vehicle, you risk rendering it inoperative. It would then have to be reinitialised.
IMMOBILISER
This locks the engine control system as soon as the ignition has been switched off and therefore prevents starting of the vehicle by anyone who does not have the key.
The ignition key has an electronic chip which has a special code. When the ignition is switched on, the code must be recognised for starting to be possible.
In the event of a malfunction, your vehicle will not start.
Consult a CITROËN dealer.
47
Changing the remote control battery
To change the battery, remove the screw then unclip the housing using a coin inserted at the ring.
Battery CR 2016/3 volts.
If the remote control does not work after the battery has been changed, reinitialise it.
Do not discard the remote control batteries, they contain metals which are harmful to the environment.
Take them to a CITROËN dealership, or to any other approved collection point.
Reinitialising the remote control
Following replacement of the remote control battery or in the event of a remote control malfunction, it may be necessary to reinitialise the system.
buttons immediately for a few seconds.
the key from the ignition lock.
The remote control is now working again.
If the malfunction persists, contact a
CITROËN dealer.
ACCESS
Driving with the doors locked may make access to the passenger compartment by the emergency services more diffi cult in an emergency.
As a safety measure (with children on board), remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
Do not make any modifi cations to the electronic immobiliser system.
4
The high frequency remote control is a sensitive system; do not operate it in your pockets as there is a risk that it may unlock the vehicle without you being aware of this.
Avoid pressing the buttons of your remote control out of range of your vehicle, you risk rendering it inoperative. It would then have to be reinitialised.
IMMOBILISER
This locks the engine control system as soon as the ignition has been switched off and therefore prevents starting of the vehicle by anyone who does not have the key.
The ignition key has an electronic chip which has a special code. When the ignition is switched on, the code must be recognised for starting to be possible.
In the event of a malfunction, your vehicle will not start.
Consult a CITROËN dealer.
47
4 ACCESS
Simultaneous central locking/ unlocking of the doors and boot.
To lock/unlock the vehicle, press/pull button A on the driver's door.
For the other doors, carry out the same operation as for normal locking/unlocking.
48
DOORS
Locking/unlocking a door from the inside
Normal locking/unlocking: the doors lock/unlock independently.
To lock/unlock a door, press/pull button A .
Note: operating the handle does not unlock the door, pull button A to unlock.
Driver's door open
If the driver's door is open, the courtesy lamp remains on if the button is in this position.
ELECTRIC WINDOWS
The driver and front passenger each have an electric window.
After the ignition has been switched on, press or pull control 1 . The window stops when you release the control.
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle, even for a short time.
The driver must ensure that the front passenger uses his electric window correctly.
Be aware of children when operating the windows.
ACCESS 4
REAR WINDOWS
(5-DOOR)
To partially open the rear windows, pull the lever then push the window.
To close the window, pull then press the lever to lock the window.
LOCKING/UNLOCKING
THE BOOT USING THE KEY*
To open, operate the lock B using the key and raise the tailgate.
LOCKING/UNLOCKING
THE BOOT USING THE
REMOTE CONTROL *
The boot is locked/unlocked using the buttons on the remote control.
Then, to open, press button C and raise the tailgate.
Note: the boot can be locked/unlocked using control A on the driver's door.
CHILD LOCK
This prevents the opening of each of the rear doors from the inside.
Push control 1 towards the outside of the vehicle.
Check the status of this safety device before switching on the ignition.
This system is independent of the central locking.
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle.
* According to version.
49
ACCESS 4
REAR WINDOWS
(5-DOOR)
To partially open the rear windows, pull the lever then push the window.
To close the window, pull then press the lever to lock the window.
LOCKING/UNLOCKING
THE BOOT USING THE KEY*
To open, operate the lock B using the key and raise the tailgate.
LOCKING/UNLOCKING
THE BOOT USING THE
REMOTE CONTROL *
The boot is locked/unlocked using the buttons on the remote control.
Then, to open, press button C and raise the tailgate.
Note: the boot can be locked/unlocked using control A on the driver's door.
CHILD LOCK
This prevents the opening of each of the rear doors from the inside.
Push control 1 towards the outside of the vehicle.
Check the status of this safety device before switching on the ignition.
This system is independent of the central locking.
Always remove the key from the ignition when leaving the vehicle.
* According to version.
49
4 ACCESS
50
BOOT
1. Rear shelf
To remove the shelf:
- unhook the shelf from its fi xing
A ,
- pull upwards on each side to detach it from its fi xings,
- raise then tilt the shelf slightly to remove it.
There are two shelf storage options:
- either behind the rear seats,
- or fl at in the boot.
2. Spare wheel/Additional storage compartments
Located under the carpet and a plastic cover, this contains the tools for wheel changing and towing.
In order to obtain additional space, the spare wheel can be removed temporarily
(boot tray available as an accessory).
ACCESS
FILLING THE FUEL TANK
Low fuel level
When the fuel tank minimum level is reached, the last segment fl ashes, accompanied by an audible signal.
You have approximately 5 litres remaining.
In certain driving conditions and depending on the engine, the distance which can be travelled with the fuel remaining may be less than 30 miles (50 km).
When the frequency of the fl ashing increases, you have approximately
3 litres remaining .
Note : if you run out of fuel, the emission control system warning lamp may come on on the instrument panel. It will switch off automatically after the engine has been started a few times.
The fuel tank must be fi lled with the engine switched off .
the left then return to the right.
The key returns to its initial position and the cap is unlocked.
the clip located on the inside of the fl ap.
A label affi xed on the inside of the fl ap reminds you which type of fuel to use.
When you fi ll the fuel tank, do not continue after the 3rd cut-off of the pump. This could cause malfunctions.
The capacity of the fuel tank is approximately 35 litres.
the cap back on fully to the right until it clicks and close the fl ap.
4
51
5 VISIBILITY
LIGHTING STALK
Front and rear lamps
Selection is by rotation of ring A .
1. Lamps off
2. Sidelamps
3. Dipped headlamps/
Main beam headlamps
Dipped headlamps/main beam headlamps
Dipped headlamps:
Main beam headlamps: stalk.
Headlamp flash
Pull the stalk fully towards you.
Lamps on buzzer
When the driver's door is opened with the ignition off, a continuous audible signal is heard if you have left your lamps on.
Rear foglamp
With the dipped headlamps on, selection is by rotation of ring forwards to switch on and rearwards to switch off.
The status is displayed by the indicator lamp on the instrument panel.
Note: Switching to sidelamps does not switch off the rear foglamps if they are on.
In clear weather or in rain, both day and night, the rear foglamps are dazzling and are prohibited.
Do not forget to switch them off when they are no longer needed.
Direction indicators (flashers)
Left: stalk downwards.
Right: stalk upwards.
52
VISIBILITY 5
Windscreen wash
Pull the wipers stalk towards you.
WINDSCREEN WIPER STALK
Windscreen wipers
MIST Single wipe.
For a single wipe of the windscreen, push the control upwards then release it.
OFF Off.
INT Intermittent wipe.
LO Normal wipe (moderate rain).
HI Fast wipe (heavy rain).
When using a car wash, switch off the ignition and ensure that the wiper blades are in the low position.
In winter, you are advised to wait until the windscreen has been defrosted fully before operating the windscreen wiper stalk.
Rear wiper and wash-wipe
Turn ring A to "ON" for a steady wipe.
Turn it forwards to trigger the wash during wiping.
Rear wash
Ring A at "OFF" (wiper off).
Turn it towards you to trigger a wash operation.
53
5 VISIBILITY
54
HEADLAMP ADJUSTMENT
To avoid causing a nuisance to other road users, the height of the headlamps should be adjusted in relation to the load in the vehicle.
0. 1 or 2 people in the front seats.
-. 3 people.
1. 4 people.
2. 4 people + maximum authorised load.
3. Driver + maximum authorised load.
The initial setting is position "0" .
COURTESY LAMP
In this position, it comes on on opening the driver's door.
The courtesy lamp is deactivated and is permanently off.
Permanently on.
HORN
Press one of the spokes of the steering wheel.
PARKING BRAKE
Applying
Pull the parking brake to immobilise your vehicle.
Releasing
Pull on the handle and press the button to release the parking brake.
When the vehicle is being driven, illumination of this warning lamp indicates that the parking brake is still on or has not been properly released.
When parking on a slope, direct your wheels towards the pavement and pull the parking brake .
SAFETY
ANTI-LOCK BRAKING SYSTEM
(ABS) AND EBFD AND CSC *
BRAKING SYSTEMS
The ABS, in conjunction with the
EBFD and CSC * braking systems, increases the stability and manoeuvrability of your vehicle on braking and provides improved control, in particular on poor or slippery road surfaces.
The ABS prevents wheel lock in the event of emergency braking.
The EBFD and CSC * systems provide full control of the braking pressure wheel by wheel. A distribution between:
- the front and the rear in the case of the EBFD (Electronic Brake
Force Distribution),
- the left and the right in the case of the CSC * (Cornering Stability
Control).
6
Note: when changing wheels
(tyres), make sure that these are approved.
The anti-lock braking system comes into operation automatically when there is a risk of wheel lock.
HAZARD WARNING LAMPS
Press the button, the direction indicators fl ash.
They can operate with the ignition off.
* The CSC system is linked with the
EBFD on vehicles which are not fi tted with ASR/ESP systems.
55
HORN
Press one of the spokes of the steering wheel.
PARKING BRAKE
Applying
Pull the parking brake to immobilise your vehicle.
Releasing
Pull on the handle and press the button to release the parking brake.
When the vehicle is being driven, illumination of this warning lamp indicates that the parking brake is still on or has not been properly released.
When parking on a slope, direct your wheels towards the pavement and pull the parking brake .
SAFETY
ANTI-LOCK BRAKING SYSTEM
(ABS) AND EBFD AND CSC *
BRAKING SYSTEMS
The ABS, in conjunction with the
EBFD and CSC * braking systems, increases the stability and manoeuvrability of your vehicle on braking and provides improved control, in particular on poor or slippery road surfaces.
The ABS prevents wheel lock in the event of emergency braking.
The EBFD and CSC * systems provide full control of the braking pressure wheel by wheel. A distribution between:
- the front and the rear in the case of the EBFD (Electronic Brake
Force Distribution),
- the left and the right in the case of the CSC * (Cornering Stability
Control).
6
Note: when changing wheels
(tyres), make sure that these are approved.
The anti-lock braking system comes into operation automatically when there is a risk of wheel lock.
HAZARD WARNING LAMPS
Press the button, the direction indicators fl ash.
They can operate with the ignition off.
* The CSC system is linked with the
EBFD on vehicles which are not fi tted with ASR/ESP systems.
55
6 SAFETY
When this warning lamp comes on, it indicates that there is a malfunction of the
ABS, which can cause a loss of control of the vehicle when braking.
Consult a CITROËN dealer.
When these warning lamps come on simultaneously, it indicates that there is a malfunction of the braking system or that the parking brake has not been released fully, which can cause a loss of control of the vehicle when braking.
Stop immediately.
Consult a CITROËN dealer.
Normal operation of the ABS may make itself felt by slight vibrations of the brake pedal.
In emergency braking, press very fi rmly without releasing the pressure.
TRACTION CONTROL (ASR)
AND DYNAMIC STABILITY
CONTROL (ESP)
These systems are linked and supplement the ABS.
The ASR system optimises drive to prevent the wheels skidding, by acting on the brakes of the driving wheels and on the engine. It also allows the directional stability of the vehicle to be improved on acceleration.
If there is a variation between the trajectory followed by the vehicle and that required by the driver, the ESP system automatically acts on the brake of one or more wheels and on the engine to put the vehicle back on course, within the limits of the laws of physics.
Operating check
When a malfunction of the systems occurs, this warning lamp comes on.
Contact a CITROËN dealer to have the systems checked.
Operation of the ASR and ESP systems
When one of these two systems is operating, this warning lamp comes on.
Activation of the ESP system is also accompanied by an audible signal.
The ASR/ESP systems offer exceptional safety during normal driving, but this should not encourage the driver to take extra risks or drive at high speed.
Correct operation of these systems depends on observation of the manufacturer's recommendations regarding the wheels (tyres and rims), the braking components and the electronic components as well as the
CITROËN dealer repair procedures.
After an impact, have these systems checked by a CITROËN dealer.
56
6 SAFETY
When this warning lamp comes on, it indicates that there is a malfunction of the
ABS, which can cause a loss of control of the vehicle when braking.
Consult a CITROËN dealer.
When these warning lamps come on simultaneously, it indicates that there is a malfunction of the braking system or that the parking brake has not been released fully, which can cause a loss of control of the vehicle when braking.
Stop immediately.
Consult a CITROËN dealer.
Normal operation of the ABS may make itself felt by slight vibrations of the brake pedal.
In emergency braking, press very fi rmly without releasing the pressure.
TRACTION CONTROL (ASR)
AND DYNAMIC STABILITY
CONTROL (ESP)
These systems are linked and supplement the ABS.
The ASR system optimises drive to prevent the wheels skidding, by acting on the brakes of the driving wheels and on the engine. It also allows the directional stability of the vehicle to be improved on acceleration.
If there is a variation between the trajectory followed by the vehicle and that required by the driver, the ESP system automatically acts on the brake of one or more wheels and on the engine to put the vehicle back on course, within the limits of the laws of physics.
Operating check
When a malfunction of the systems occurs, this warning lamp comes on.
Contact a CITROËN dealer to have the systems checked.
Operation of the ASR and ESP systems
When one of these two systems is operating, this warning lamp comes on.
Activation of the ESP system is also accompanied by an audible signal.
The ASR/ESP systems offer exceptional safety during normal driving, but this should not encourage the driver to take extra risks or drive at high speed.
Correct operation of these systems depends on observation of the manufacturer's recommendations regarding the wheels (tyres and rims), the braking components and the electronic components as well as the
CITROËN dealer repair procedures.
After an impact, have these systems checked by a CITROËN dealer.
56
SEAT BELTS
Fastening/Unfastening the seat belts
Pull the strap, then insert the buckle into the stalk.
Check that the seat belt is fastened correctly by pulling the strap.
To unfasten the seat belts, press the button on the stalk.
Pretensioning front seat belts with force limiter
Safety in the event of front impacts has been improved by means of the introduction of pretensioning seat belts with force limiter for the front seats. Depending on the force of the impact, the pretensioning system instantly tightens the seat belts and pulls them against the body of the occupants.
The pretensioning seat belts are active when the ignition is on.
The force limiter reduces the pressure of the seat belt on the chest of the occupant, increasing his protection.
3-door
SAFETY
Rear seat belts
The rear seats are equipped with two three-point inertia reel seat belts.
You can store the seat belt buckles in the housing A .
6
5-door
57
6 SAFETY
The driver must ensure that the passengers use the seat belts correctly and that they are all properly restrained before setting off.
Wherever you are seated in the vehicle, always fasten your seat belt, even for short journeys.
Do not invert the seat belt buckles as they will not fulfi l their role fully.
If the seats have armrests * , the lap part of the seat belt must always pass under the armrest.
The seat belts are fi tted with an inertia reel permitting automatic adjustment of the length of the strap to your size. The seat belt is stored automatically when not in use.
Before and after use, ensure that the seat belt is reeled in correctly.
The lower part of the strap must be positioned as low as possible on the pelvis.
The upper part must be positioned in the hollow of the shoulder.
The inertia reels are fi tted with an automatic locking device which comes into operation in the event of a collision, on emergency braking or if the vehicle rolls over. You can release the device by pulling rapidly on the strap and releasing it.
In order to be effective, a seat belt:
- must be tightened as close to the body as possible,
- must restrain one adult only,
- must not bear any trace of cuts or fraying,
- must be pulled in front of you with a smooth movement, checking that it does not twist,
- must not be transformed or modifi ed to avoid altering its performance.
In accordance with current safety regulations, all repairs and checks must be carried out by a CITROËN dealer who guarantees that the work is carried out correctly.
Have your seat belts checked regularly by a CITROËN dealer and particularly if the straps show signs of damage.
Clean the seat belt straps with soapy water or a textile cleaning product, sold by CITROËN dealers.
After folding or moving a seat or rear bench seat, ensure that the seat belt is positioned and rolled up correctly.
Recommendations for children:
- use a suitable child seat if the passenger is less than 12 years old or shorter than one metre fi fty,
- do not use the strap-guide * when a child seat is installed.
- never use the same seat belt to secure more than one person,
- never allow a child to travel on your lap.
Depending on the nature and seriousness of the impacts , the pretensioning device may be triggered before and independently of the air bags. Triggering of the pre-tensioners is accompanied by a slight emission of harmless smoke and a noise, due to the activation of the pyrotechnic cartridge incorporated in the system.
In all cases, the air bag warning lamp comes on.
Following an impact, have the seat belts system checked, and if necessary replaced, by a CITROËN dealer.
* According to model.
58
AIRBAGS
The airbags have been designed to maximise the safety of the occupants in the event of serious collisions. They work in conjunction with the force-limiting seat belts. The electronic detectors register and analyse any abrupt deceleration of the vehicle in the impact detection zones (see diagram): if the triggering threshold is reached, the airbags infl ate instantly and protect the occupants of the vehicle.
Impact detection zones
A. Front impact zone.
B. Side impact zone.
SAFETY 6
Immediately after the impact, the air bags defl ate rapidly so that they do not hinder the visibility of the occupants nor their exit if necessary from the vehicle. The air bags are not deployed in the case of minor impacts, rear impacts or in certain roll-over conditions. The seat belt is suffi cient to ensure maximum protection in these situations. The seriousness of a collision depends on the nature of the obstacle and the speed of the vehicle at the moment of the collision.
Airbags nition is switched on. When they are triggered, a noise is heard during infl ation.
Note: the airbags can be a minor irritant.
FRONT AIRBAGS
These are folded in the centre of the steering wheel for the driver and in the fascia for the front passenger.
They are deployed simultaneously, except in cases where the passenger air bag is deactivated, in the event of a serious front impact applied in the impact zone in the longitudinal centreline of the vehicle, on a horizontal plane and from the front of the vehicle towards the rear. The airbag infl ates between the front occupant of the vehicle and the dashboard to cushion his forward movement. The airbags therefore limit the risk of injury to the head and chest.
Front airbag malfunction
Flashing indicates an airbag malfunction, contact a
CITROËN dealer to have the system checked. The airbags may no longer be triggered in the event of a serious impact .
59
6 SAFETY
60
Deactivating the passenger airbag
To ensure the safety of your child, it is essential to deactivate the passenger airbag when you install a "rear-facing" child seat on the front passenger seat. Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the air bag were to infl ate.
, insert the key into the passenger airbag deactivation switch 1 , turn it to the "OFF" position, then remove the key keeping the switch in this position.
In the "OFF" position, the passenger air bag will not be triggered in the event of an impact.
As soon as the child seat is removed, turn the airbag switch to the "ON" position to re-activate the airbag and thus ensure the safety of your passenger in the event of an impact.
Deactivation (check)
If the passenger airbag is deactivated, the warning lamp on the instrument panel remains on until the passenger airbag is reactivated.
The curtain airbag infl ates between the front or rear occupant and the windows. It therefore limits the risk of head injuries. In the event of a minor impact or bump on the side of the vehicle or if the vehicle rolls over, the airbag may not be triggered. The airbag is not triggered in the event of a front or rear collision.
SIDE AIRBAGS * AND
CURTAIN AIRBAGS *
The side airbags are built into the front seat backs on the door side.
The triggering of these airbags requires a serious side impact applied in the side impact zone B , perpendicular to the longitudinal centreline of the vehicle, on a horizontal plane and from the outside of the vehicle towards the inside. The side airbag infl ates between the front occupant of the vehicle and the door trim pad.
It therefore limits the risk of injury to the chest.
The rear side airbags afford the rear passengers the same protection which the front side airbags offer the front passengers.
The curtain airbags are built into the headlining.
Airbag malfunction
Flashing indicates a malfunction of at least one of these airbags. checked. The air bags may no longer be triggered in the event of a serious impact.
Contact a CITROËN dealer to have the system
* According to version.
For the front, side and curtain airbags to be fully effective, observe the following safety rules:
Wear a correctly adjusted seat belt.
Sit in a normal upright position.
Do not leave anything between the occupants and the airbags (child, animal, object...). This could hamper the operation of the airbags or injure the occupants.
All work on the airbag systems is strictly prohibited unless it is carried out by qualifi ed personnel of the
CITROËN network.
After an accident or if the vehicle has been stolen or broken into, have the airbag systems checked.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel by its spokes or resting your hands on the centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the dashboard.
Smoke as little as possible; deployment of the airbags can cause burns or the risk of injury from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or hit it violently.
Side airbags
Only put approved covers on the seats, these will not hamper the infl ation of the side airbags. Consult a
CITROËN dealer.
Do not fi x or attach anything to the front seat backs. This could cause injury to the chest or arms when the side airbag infl ates.
Do not sit with the upper part of the body any nearer to the door than necessary.
SAFETY
Curtain airbags
Do not fi x or attach anything to the pillars or the roof. This could cause injury to the head when the curtain airbag infl ates.
The triggering of an airbag or airbags is accompanied by a slight emission of harmless smoke and a noise due to the activation of the pyrotechnic cartridge incorporated in the system. This smoke is not harmful but sensitive individuals may experience some irritation.
The detonation noise may result in a slight loss of hearing for a short time.
Even if all of the precautions mentioned are observed, injury or slight burns to the head, chest or arms when the air bag is triggered cannot be ruled out. Indeed, the bag infl ates almost instantly (approximately
30 milliseconds) then defl ates within the same time discharging hot gas via the openings provided for this purpose.
This equipment will only operate once. If a second impact occurs
(during the same or a subsequent accident), the airbag will not infl ate.
6
61
6 SAFETY
60
Deactivating the passenger airbag
To ensure the safety of your child, it is essential to deactivate the passenger airbag when you install a "rear-facing" child seat on the front passenger seat. Otherwise, the child would risk being seriously injured or killed if the air bag were to infl ate.
, insert the key into the passenger airbag deactivation switch 1 , turn it to the "OFF" position, then remove the key keeping the switch in this position.
In the "OFF" position, the passenger air bag will not be triggered in the event of an impact.
As soon as the child seat is removed, turn the airbag switch to the "ON" position to re-activate the airbag and thus ensure the safety of your passenger in the event of an impact.
Deactivation (check)
If the passenger airbag is deactivated, the warning lamp on the instrument panel remains on until the passenger airbag is reactivated.
The curtain airbag infl ates between the front or rear occupant and the windows. It therefore limits the risk of head injuries. In the event of a minor impact or bump on the side of the vehicle or if the vehicle rolls over, the airbag may not be triggered. The airbag is not triggered in the event of a front or rear collision.
SIDE AIRBAGS * AND
CURTAIN AIRBAGS *
The side airbags are built into the front seat backs on the door side.
The triggering of these airbags requires a serious side impact applied in the side impact zone B , perpendicular to the longitudinal centreline of the vehicle, on a horizontal plane and from the outside of the vehicle towards the inside. The side airbag infl ates between the front occupant of the vehicle and the door trim pad.
It therefore limits the risk of injury to the chest.
The rear side airbags afford the rear passengers the same protection which the front side airbags offer the front passengers.
The curtain airbags are built into the headlining.
Airbag malfunction
Flashing indicates a malfunction of at least one of these airbags. checked. The air bags may no longer be triggered in the event of a serious impact.
Contact a CITROËN dealer to have the system
* According to version.
For the front, side and curtain airbags to be fully effective, observe the following safety rules:
Wear a correctly adjusted seat belt.
Sit in a normal upright position.
Do not leave anything between the occupants and the airbags (child, animal, object...). This could hamper the operation of the airbags or injure the occupants.
All work on the airbag systems is strictly prohibited unless it is carried out by qualifi ed personnel of the
CITROËN network.
After an accident or if the vehicle has been stolen or broken into, have the airbag systems checked.
Front airbags
Do not drive holding the steering wheel by its spokes or resting your hands on the centre part of the wheel.
Passengers must not place their feet on the dashboard.
Smoke as little as possible; deployment of the airbags can cause burns or the risk of injury from a cigarette or pipe.
Never remove or pierce the steering wheel or hit it violently.
Side airbags
Only put approved covers on the seats, these will not hamper the infl ation of the side airbags. Consult a
CITROËN dealer.
Do not fi x or attach anything to the front seat backs. This could cause injury to the chest or arms when the side airbag infl ates.
Do not sit with the upper part of the body any nearer to the door than necessary.
SAFETY
Curtain airbags
Do not fi x or attach anything to the pillars or the roof. This could cause injury to the head when the curtain airbag infl ates.
The triggering of an airbag or airbags is accompanied by a slight emission of harmless smoke and a noise due to the activation of the pyrotechnic cartridge incorporated in the system. This smoke is not harmful but sensitive individuals may experience some irritation.
The detonation noise may result in a slight loss of hearing for a short time.
Even if all of the precautions mentioned are observed, injury or slight burns to the head, chest or arms when the air bag is triggered cannot be ruled out. Indeed, the bag infl ates almost instantly (approximately
30 milliseconds) then defl ates within the same time discharging hot gas via the openings provided for this purpose.
This equipment will only operate once. If a second impact occurs
(during the same or a subsequent accident), the airbag will not infl ate.
6
61
7 DRIVING
SENSODRIVE GEARBOX
The fi ve-speed
" SensoDrive " gearbox offers a choice between the comfort of automatic operation or the pleasure of manual gear changing .
Driving mode
Select the driving mode by moving the gear lever.
R everse "R". This gear will be engaged when stationary or at a speed below approximately 4 mph (6 km/h).
The engagement of reverse gear is accompanied by an audible signal.
N eutral "N".
Position the lever to the right in
N , to start the engine .
E
M anual ( +/-
) "M": manual gear changing.
Driver information
The symbol which corresponds to the selection, R , N , E or M and the number of the gear engaged 1 to 5 , are displayed on the instrument panel screen.
Starting the engine
With the parking brake applied, press the brake pedal then select position N to start the engine.
With your foot on the brake, select position R , E or .
Release the parking brake, take your foot off the brake pedal, then accelerate.
Notes:
with the engine running, in these three positions, an audible signal is heard when the driver's door is opened.
You can change from position E position M
and vice versa at any time.
62
EASY mode (automatic mode)
Select position E
using the gear lever.
The gear engaged is displayed on the instrument panel screen.
The gearbox continuously selects the most suitable gear.
If you press the accelerator pedal beyond the point of resistance, the
SensoDrive gearbox changes down to permit sharper acceleration.
Stopping the engine
Before switching off the engine, you can change to position to be in neutral.
In all cases, it is essential that you apply the parking brake to immobilise the vehicle.
Manual mode
Place the gear lever in position
M , then change up or down through the gears by pressing:
- rearwards,
"+" to change up,
- forwards,
"-" to change down.
The gear engaged is displayed on the instrument panel screen.
If the engine speed is too low, the gearbox automatically changes down to prevent stalling.
In the event of overheating of the clutch, position N
is selected automatically and the symbol N
fl ashes accompanied by an audible signal.
On a slope, use the brake to immobilise the vehicle and place the gear lever in position N , E or R .
Do not keep the vehicle immobilised using the accelerator.
DRIVING
Operating fault
With the ignition on, the lighting of this warning lamp indicates a gearbox malfunction.
Consult a CITROËN dealer.
7
Always press the brake pedal while starting the engine.
Never select neutral
N while the vehicle is moving.
In all cases, it is essential to apply the parking brake to immobilise the vehicle.
63
8 CHECKS
64
OPENING THE BONNET
On the inside : pull control A , located under the dashboard.
On the outside B and raise the bonnet.
Bonnet strut
Fix the strut to hold the bonnet open.
To close
Before closing the bonnet, return the strut to its housing.
Lower the bonnet and release it at the end of its travel. Check that the bonnet is fully closed.
8 CHECKS
1.0 LITRE PETROL ENGINE
1. Coolant reservoir
2. Windscreen wash reservoir
3.
Brake fl uid reservoir
4. Fuse box
5. Battery
6.
Air fi lter
7. Engine oil dipstick
8.
Engine oil fi ller cap
1.4 LITRE TURBO DIESEL HDI
ENGINE
1. Coolant reservoir
2. Windscreen wash reservoir
3.
Priming pump
4.
Air fi lter
5.
Brake fl uid reservoir
6. Fuse box
7. Battery
8. Engine oil dipstick
9.
Engine oil fi ller cap
66
CHECKING THE LEVELS
Oil level
Check the level regularly and top up between changes. The maximum consumption is 0.5 l per 600 miles
(1 000 km).
Check the level with the vehicle level, engine cold, using the dipstick.
Dipstick
There are two marks on the dipstick:
A = maximum
If you fi ll past this mark, contact a CITROËN dealer.
B = minimum
Never allow the level to fall below this mark.
To maintain the reliability of engines and emission control systems, the use of additives in engine oil is prohibited.
Oil change
According to the information given in the servicing booklet.
Oil viscosity grade
In all cases, the oil selected must meet the manufacturer's requirements.
Changing the brake fluid
The brake fl uid must be changed at the intervals stated, according to the manufacturer's servicing schedule.
Use fl uids recommended by the manufacturer, which fulfi l DOT4 standards.
Cooling system
Only use the fl uid recommended by the manufacturer.
Otherwise, you risk seriously damaging your engine.
When the engine is warm, the temperature of the coolant is controlled by the engine fan. As this fan can operate with the ignition key removed and because the cooling system is pressurised, wait for at least one hour after the engine has stopped before carrying out any work.
Slacken the cap by 1/4 of a turn to release the pressure to prevent any risk of scalding. When the pressure has dropped, remove the cap and top up the level.
CHECKS
Windscreen wash level
For best quality cleaning and for your safety, we would advise that you use products recommended by your manufacturer.
Consult a CITROËN dealer.
Used oil
Avoid prolonged contact of used oil with the skin.
Brake fl uid is harmful to health and very corrosive.
Do not dispose of used oil, brake fl uid or coolant into drains or into the ground.
Empty the used oil into the containers provided for this purpose in the CITROËN network
(France) or at an authorised waste disposal site.
8
67
8 CHECKS
CHECKS
Battery
At the start of winter, have your battery checked by a CITROËN dealer.
Air filter and passenger compartment filter
Have the fi lter elements replaced regularly. If you drive in dusty conditions, change them twice as often.
Brake pads
Brake pad wear depends on the style of driving, in particular for vehicles which are used in town, over short distances.
It may be necessary to check the thickness of the pads, even between services.
Disc and drum wear
For any information relating to disc and drum surface wear, contact a
CITROEN dealer.
Parking brake
68
Where the parking brake travel is too great or there is a reduction in the performance of the system, the parking brake should be adjusted, even between services.
Have the system checked by a
CITROËN dealer.
Oil filter
Change the fi lter regularly, in accordance with the servicing schedule.
Manual gearbox
Have the level checked in accordance with the manufacturer's servicing schedule.
To check the main levels and certain components, in accordance with the manufacturer's servicing schedule, refer to the pages of the Maintenance and Warranty Guide which correspond to your vehicle's engine.
Only use products recommended by CITROËN or products of equivalent quality and specifi cation.
In order to optimise the operation of units as important as the braking system, CITROËN selects and offers specifi c products.
In order to avoid damaging the electrical units, high pressure washing to clean the engine compartment is strictly prohibited.
RUNNING OUT OF FUEL
(DIESEL)
If the engine stops, it is possible to restart it to drive a short distance by operating the priming pump at least
10 times.
If you run out of fuel, the circuit must be reprimed:
- fi ll the fuel tank with at least fi ve litres of diesel,
- squeeze and release the manual priming pump at least 10 times.
This is located under the protective cover which must fi rst be unclipped and then removed,
- operate the starter until the engine starts.
Notes: if the engine does not start after approximately 15 seconds, operate the priming pump again approximately fi fteen times before trying again.
If the emission control warning lamp has come on, it will only switch off after your vehicle has been used several times.
PRACTICAL INFORMATION 9
CHANGING A WHEEL
Parking the vehicle
vehicle on level, stable, non-slippery ground.
off the ignition and engage fi rst gear or reverse for the manual gearbox, position for the
"SensoDrive" gearbox.
agonally opposite the wheel to be changed.
the occupants get out of the vehicle and wait in a safe location.
Tools
The following tools are installed in a carrier, located in the centre of the spare wheel:
1. Wheelbrace
2. Jack with handle
3. Removable towing eye
Access to the spare wheel and the jack in the boot
tic cover using the handle.
Tyre pressures
These are indicated on the label positioned on the inner pillar of the left door, see "Identifi cation".
69
PRACTICAL INFORMATION 9
4. Fold the jack 2 and detach it.
5. Tighten the wheel bolts using the wheelbrace .
6.
Refi t the trim.
7. Store the tools and the wheel in the boot.
Never go underneath a vehicle supported only by a jack
(use an axle stand).
The jack and the tool kit are specifi c to your vehicle. Do not use them for other purposes.
After changing a wheel:
- have the tighteness of the bolts and the pressure of the spare wheel checked as soon as possible,
- have the punctured wheel repaired and refi t it on the vehicle as soon as possible.
Consult a CITROËN dealer.
1. Sidelamps (W 5 W)
A one quarter of a turn and remove it.
CHANGING A BULB
Front lamps
1. Sidelamps
2. Direction indicators
3. Dipped headlamps/Main beam headlamps
Note: in certain climatic conditions (low temperatures, humidity), the presence of condensation on the interit disappears a few minutes after the lights are switched on.
2. Direction indicators
(PY 21 W amber)
B one quarter of a turn and remove it.
turn.
If you encounter any diffi culties, contact a CITROËN dealer.
71
PRACTICAL INFORMATION 9
4. Fold the jack 2 and detach it.
5. Tighten the wheel bolts using the wheelbrace .
6.
Refi t the trim.
7. Store the tools and the wheel in the boot.
Never go underneath a vehicle supported only by a jack
(use an axle stand).
The jack and the tool kit are specifi c to your vehicle. Do not use them for other purposes.
After changing a wheel:
- have the tighteness of the bolts and the pressure of the spare wheel checked as soon as possible,
- have the punctured wheel repaired and refi t it on the vehicle as soon as possible.
Consult a CITROËN dealer.
1. Sidelamps (W 5 W)
A one quarter of a turn and remove it.
CHANGING A BULB
Front lamps
1. Sidelamps
2. Direction indicators
3. Dipped headlamps/Main beam headlamps
Note: in certain climatic conditions (low temperatures, humidity), the presence of condensation on the interit disappears a few minutes after the lights are switched on.
2. Direction indicators
(PY 21 W amber)
B one quarter of a turn and remove it.
turn.
If you encounter any diffi culties, contact a CITROËN dealer.
71
PRACTICAL INFORMATION 9
ing the four tongues B ,
Note:
when refi tting, proceed in the reverse order and take care to position the bulb holder, the tongues and the light unit correctly.
Number plate lamps (W 5 W)
one quarter of a turn.
Third brake lamp
(Four W 5 W bulbs)
A .
the two tabs B inwards.
rear wash-wipe pipe.
When refi tting, proceed in the reverse order and ensure that the lamp unit seal and the rear wash-wipe pipe have been put back in place correctly.
Do not tighten the bolts more than is necessary at the risk of breaking the light.
73
PRACTICAL INFORMATION 9
screw bolt located behind it.
and the rev counter trim if necessary, to gain access to the fuses located on the left and on the right.
75
Engine compartment fuse box
right on lug , to gain access to the fuses.
PRACTICAL INFORMATION
Your vehicle's electrical circuit is designed to operate with standard or optional equipment.
Before installing other electrical equipment or accessories on your vehicle, contact a CITROËN dealer.
9
The pliers and the replacement fuses B
are fi xed at the front of the box.
When you have fi nished, close the cover very carefully.
Some electrical accessories or the way in which they are fi tted may have an adverse effect on the operation of your vehicle (audio circuit, control circuit and electrical charging circuit).
CITROËN will not accept any responsibility for the costs incurred in repairing your vehicle or for the malfunctions resulting from the installation of auxiliary accessories which were not supplied or recommended by CITROËN and which were not installed in accordance with its instructions, in particular in the case of any equipment the consumption of which exceeds 10 milliamps.
77
BATTERY
To charge the battery using a battery charger:
- Disconnect the battery,
- Follow the instructions for use given by the battery charger manufacturer,
- Reconnect starting with the negative (-) terminal,
- Check that the terminals and connectors are clean. If they are covered with sulphate (white or greenish deposit), disconnect them and clean them.
A. Failed battery
PRACTICAL INFORMATION
To start the vehicle from another battery:
- Connect the red cable to the positive (+) terminals of the two batteries,
- Connect the green or black cable to the negative (-) terminals of the two batteries,
- Operate the starter, let the engine run,
- Wait for the engine to return to idle, then disconnect the cables.
The batteries contain harmful substances such as sulphuric acid and lead. They must be discarded in accordance with the provisions of the law and must not, in any circumstances, be discarded with household waste.
Return used batteries to a special collection point.
Before disconnecting the battery, you must wait for
2 minutes after switching off the ignition.
Never disconnect a terminal when the engine is running.
Never charge a battery without fi rst disconnecting the terminals.
Close the windows and doors before disconnecting the battery.
After every reconnection of the battery, switch on the ignition and wait
1 minute before starting to allow the electronic systems to be initialised. If slight diffi culties are experienced after this, please consult a CITROËN dealer.
It is advisable to disconnect the battery if the vehicle is not to be used for a period of more than one month.
9
Do not push the vehicle to start the engine if you have a
"SensoDrive" gearbox.
B. Slave battery
79
TOWING YOUR VEHICLE
Your vehicle can only be towed at the front.
Without lifting (4 wheels on the road)
You should always use a towing bar.
The removable towing eye is stored in the spare wheel, under the boot carpet.
locks.
PRACTICAL INFORMATION
Lifting (2 wheels only on the road)
It is preferable to raise the vehicle by the wheels.
Never use the radiator crossmember.
FITTING ROOF BARS
When fi tting transverse roof bars, use the accessories recommended by CITROËN and follow the manufacturer's fi tting instructions.
For further information, contact a
CITROËN dealer.
9
Towing with fours wheels on the road must be carried out at very low speed over a very short distance (in accordance with the legislation in force).
In all other cases, your vehicle must be transported on a trailer.
When your vehicle is being towed with the engine switched off, there is no braking or steering assistance.
Maximum weight authorised on the bars, for a loading height not exceeding 40 cm (except bicycle carrier): 50 kg.
If the height exceeds 40 cm, adapt the speed of the vehicle to the profi le of the road to avoid damaging the roof bars.
Vehicles fitted with a manual gearbox (diesel version)
In the case of vehicles fi tted with a manual gearbox, the gear lever must be in the neutral position.
Failure to observe this special condition may result in damage to certain braking components and the absence of braking assistance the next time the engine is started.
Please refer to national legislation in order to comply with the regulations concerning the transportation of objects which are longer than the vehicle.
Place the gear lever in position N for the "SensoDrive" gearbox.
81
TECHNICAL DATA
PETROL ENGINES AND GEARBOXES
Model codes PM, PN
Engines
Cubic capacity (cm 3 )
Bore x stroke (mm)
EU standard maximum power (kW)
Max power engine speed (rpm)
EU standard max torque (Nm)
Max torque engine speed (rpm)
Fuel
Catalytic converter
Gearbox
Oil capacity (in litres)
Engine (with fi lter replacement)
Gearbox-Final drive
CFAC CFAC/P
Manual (5-speed)
1.0 litre (≈ 68 hp )
998
71 x 84
50
6 000
93
3 600
Unleaded
Yes
"SensoDrive" (5-speed)
3.2
2
83
DIESEL ENGINES AND GEARBOXES
Model codes PM, PN
Engines
Cubic capacity (cm 3 )
Bore x stroke (mm)
EU standard maximum power (kW)
Max power engine speed (rpm)
EU standard max torque (Nm)
Max torque engine speed (rpm)
Fuel
Catalytic converter
Particle emission fi lter
Gearbox
Oil capacity (in litres)
Engine (with fi lter replacement)
Gearbox-Final drive
TECHNICAL DATA
8HTC
1.4 litre Turbo HDI (≈ 54
)
1 398
73.7 x 82
40
4 000
130
1 750
Diesel
Yes
No
Manual (5-speed)
3.8
1.9
85
TECHNICAL DATA
FUEL CONSUMPTION - PETROL
In accordance with EC Directive 80/1268 (as amended) litres/100 km
( mpg
)
Engines Gearbox
Model codes
PM, PN
Urban Extra -urban Mixed
Emission of
CO
2
by weight
(g/km)
1.0 litre Manual CFAC 5.5 (51.4) 3.9 (72.4) 4.5 (62.8) 106
1.0 litre " SensoDrive " CFAC/P 5.5 (51.4) 4.1 (68.9) 4.6 (61.4) 107
Fuel consumption values correct at time of printing. These consumption values are established in accordance with EC
Directive 80/1268 (as amended). They may vary depending upon circumstances: handling of the vehicle, traffi c and weather conditions, loading of the vehicle, vehicle maintenance and the use of the equipment.
Quality of the fuel used for petrol engines
The petrol engines are perfectly compatible with E5 type petrol biofuels (containing 5 % ethanol), conforming to European standard EN 228.
E85 type fuels (containing up to 85 % ethanol) are reserved exclusively for vehicles marketed for the use of this type of fuel
(BioFlex vehicles). The quality of the ethanol must comply with European standard EN 15376.
For Brazil only, special vehicles are marketed to run on fuels containing up to 100 % ethanol (type E100).
WEIGHTS (IN KG) - PETROL
Engines
Gearbox
Versions
Model codes
Kerb weight
Gross vehicle weight
3-door
PMCFAC
800
1 180
Manual
5-door
PNCFAC
805
1 190
1.0 litre
" SensoDrive "
3-door 5-door
PMCFAC/P
830
1 180
PNCFAC/P
840
1 190
84
The design of your vehicle does not permit the fi tting of a towbar.
TECHNICAL DATA
FUEL CONSUMPTION - DIESEL
In accordance with EC Directive 80/1268 (as amended) litres/100 km
( mpg
)
Engines Gearbox
Model codes
PM, PN
Urban Extra -urban Mixed
Emission of
CO
2
by weight g/km
1.4 litre
Turbo HDI
Manual
8HTC
5.3 (53.3) 3.4 (83.1) 4.1 (68.9) 109
Fuel consumption values correct at time of printing. These consumption values are established in accordance with EC
Directive 80/1268 (as amended). They may vary depending upon circumstances: handling of the vehicle, traffi c and weather conditions, loading of the vehicle, vehicle maintenance and the use of the equipment.
Quality of the fuel used for Diesel engines
The Diesel engines are perfectly compatible with biofuels which conform to current and future European standards (diesel fuel which complies with standard EN 590 mixed with a biofuel which complies with standard EN 14214) which can be distributed at the pumps (possible incorporation of 0 to 7 % Fatty Acid Methyl Ester).
The use of any other type of (bio)fuel (vegetable or animal oils, domestic fuel...) is strictly prohibited (risk of damage to the engine and fuel circuit).
WEIGHTS (IN KG) - DIESEL
Engines
Gearbox
Versions
Model codes
Kerb weight
3-door
PM8HTC
885
1.4 litre Turbo HDI
Manual
5-door
PN8HTC
890
Gross vehicle weight (GVW) 1 235 1 245
86
The design of your vehicle does not permit the fi tting of a towbar.
DIMENSIONS (IN MM)
TECHNICAL DATA
87
TECHNICAL DATA
88
IDENTIFICATION MARKINGS
OF YOUR VEHICLE
A. Manufacturer's plate.
1. EU approval number.
2. Vehicle Identifi cation Number
(VIN).
3. Gross vehicle weight.
4. Gross train weight.
5. Maximum weight on front axle.
6.
Maximum weight on rear axle.
7. Paint colour reference.
3-door
B. Vehicle Identifi cation Number.
This is engraved on the crossmember, under the front right seat.
C. Tyres.
The label affi xed to the pillar, near the left door striker, indicates:
- the tyre sizes,
- the infl ation pressures.
5-door
The infl ation pressure must be checked when cold, at least once a month.
If the infl ation pressure is too low, this increases fuel consumption.

Download
Advertisement