Victor 1210-3A Printing Calculator Manuel du propriétaire
Advertisement
Advertisement
SERIES
1210
-
3A
10-DIGIT BIG LCD DISPLAY
2-COLOR
Printing Calculator
SERIE
1210-3A
GRAND AFFICHAGE A CRISTAUX LIQUIDES DE 10 CHIFFRES
2 COULEURS
Calculatrices Imprimantes
SERIE 1210
-
3A
12 DÍGITOS, CON LCD GRANDE
2 COLORES
Calculadora de Impresión
Instruction Manual
Manuel d
' instructions
Manual de Instrucciones
PREFACE
Congratulations on your choice of a Victor electronic calculator. Careful design, quality materials, painstaking workmanship, and advanced research and productions will provide years of trouble-free service. To assure future optimum performance, ask your Victor representative about low cost protection offered by Victor's Extended Guarantee
Protection Program.
This operating manual describes the features and operation of the Victor 1210-3A and 1212-3A. Where applicable, differences in these two models are noted. This calculator also features the four basic arithmetic operations, grand total, sigma, percentage, percent of change, change sign, item count, non-date add functions, programmable tax rate, back space, cost, sell, margin, and four key memory functions. The Victor 1210-3A and 1212-3A also have calendar and clock features.
TABLE OF CONTENTS
Operations and General Maintenance
Replacing the ink roller
Loading Paper
Display Symbols
Keyboard Diagrams
Keyboard Layout
Slide Switch Features
Key Features
Date and Time Functions
Application Examples
Setting the Date and Time
Warranty
SPECIFICATION
Display
Printing Speed
Printing Paper
Power Sources
Ambient Temperature
Power Consumption
Dimension
Ink Roller
Printing Color
Weight
: 10 digits, large LCD display
: 2.1 lines/second.
: Width 58mm (2 ¼ inch), MAX
: AC 110-120,220-230 or 240V,50/60Hz,
with an AC adaptor 6V DC, 300mA or
400mA.
:Or DC-Four AA size manganese dry
batteries (UM-3)
: 0° ~ 40°C (32° ~ 104°F)
: 1
.
6W
: 260mm(L) × 198mm(W) × 65mm(H)
: IR-40T
: 2-color (minus and negative in red)
: 660g
PREPARATION
A. Power source
This unit receives its operating power with an AC adaptor 6V DC,
300mA or 4 AA size manganese dry batteries (UM-3).
When Power is in ON position, pressing [D/#] key will only print the digits displayed in the front display panel.
B
.
Loading Paper
Place paper holder into position (Fig.I).
Install the paper roll on the holders
.
Insert the paper end into printer slot (Fig.II).
Press [ ] key to feed the paper to an adequate length
Fig. I Fig. II
C
.
Replacing the lnk Rller
If the printing becomes faint, the ink roller may need to be replaced.
1
)
Turn the power off.
2) Open the printer cover(Fig.III)
3) Remove the old ink roller by pulling it up (Fig.IV).
4) Insert the new ink roller IR40T in the compartment and
gently press it down until it snaps into place.
Fig. III Fig. IV
CAUTION
:
Turn the power off before replacing ink roller.
KEY IDENTIFICATION
OFF NP P IP
(OFF) Display OFF, whiles time/date memory will remain.
(NP P IP) Switch to choose Printer OFF, Printer ON or Printer item count mode.
(
∑
) The calculator automatically adds the result of multiplication/division to the total register-no need to press + key each time. Obtain the multiplication/division result by pressing = key.
(GT) Grand Total Memory selectable switch.
(TAX SET) Selects set mode for tax rate.
▲5/4▼
(▲)
(5/4)
(▼)
An answer is rounded up.
An answer is rounded off.
An answer is rounded down.
A 0 2 3 4 F
Decimal set
(
A
)
accoutant
,
Fixed (0,2,3,4),(F)floating
[0]~ [9] [00]
[.]
[+]
[-]
[×]
[÷]
[=]
:
Numeral keys
:
Decimal point key
:
Add key
:
Subtract key
:
Multiplication key
:
Division key
:
Equal key
:
Percent key [%±]
[MS]
[MT]
[M+]
:
Memory subtotal recall key
:
Memory total clear key
:
Memory plus key
:
Memory minus key
[
[M-]
[D
/#
[ ]
]
/S]
[C/CE]
[ ]
:
Date/Number key print key
:
Paper feed key
:
:
:
Subtotal key
All clear/Clear entry
Back space key
[ ]
:
Inverts sign of the displayed number at key entry
[TAX+] or [TAX-]
:
TAX+ Calculates the tax amount, using
The stored rate, and adds it to the
Original price before tax
:
TAX- Calculates the amount of tax to be deducted (using the stored tax
Rate
) and subtracts it from the displayed value to find the pre-tax
sales amount
:
Prints TAX / Included TAX
(TAX=3)
A TAX+ = A(3/100)
= A+(A(3/100))
:
Prints TAX /
In
cluded TAX
(TAX=3)
A TAX- = A - A (1+3/100)
= A / (1+3/100)
[∆%]
:
Prints difference (Computes the %
Of change between two values)
A ∆% B = B - A
= (B - A) / A
A ∆% B +/- = - (B + A)
[*/T]
= - (B + A) / A
:
Total key
[COST] [MARGIN] [SELL]
:
Used for calculating the cost, selling price and profit margin amount. Enter the value of any 2 items to obtain the balance value item. (e.g. enter the value of the cost and the selling price to obtain the profit margin.)
[GT]
:
In Grand total mode, adds the
total register to the
GT register by the (*/T) key
[TIME]
:
Displays date or time
[SET]
:
Used to set the date and time in calendar & clock mode
[AM/PM]
:
Used to switch between AM or
PM at clock mode time setting
[12/24]
:
Used to switch between 12 or 24
hour at clock mode time setting
[FORMAT]
:
Used to select date format between “YYYY/MM/DD”,
“DD/MM/YYYY” or
“MM/DD/YYYY” at calendar mode
DISPLAY SYMBOL
MEMORY : A number has been stored in memory
ERROR : Error or overflow of capacity
– : The display value is negative
GT
:
A number has been stored in
Grand Total
TAX
+,
TAX
-,
TAX
% :
Performance of tax calculation
SELL
,
COST
,
MARGIN
% :
Performance of cost
, sell
, and
Profit Margin calculation
DATE AND TIME FUNCTION
The TIME
/
DATE key is used to display the
Time or Date
.
Depressing the TIME
/
DATE key once displays the dateMM
-
DD
-
YYYY
.
Depressing the TIME
/
DATE key a second time displays the time
,
HH
-
MM
-
SS
.
When displaying the Date or Time the
= key becomes a key to enter or exit the date or time set mode
.
When displaying the Time the ÷ key becomes a key to toggle between the 12
(
AM
/
PM
)
or 24 hour clock mode
.
When displaying the Time in the set mode the
× key becomes a key to toggle between AM and PM when in the 12 hour time mode
.
Set Date and Time
1) Press
TIME/DATE
and then
SET
. (The first digit of the month will flash.)
2) Enter the month
MM
using the number keys. (The first digit of the date will flash.)
3) Enter the date
DD
using the number keys. (The first digit of the year will flash.)
4) Enter the year
YYYY
using the number keys. (The first digit of the month will flash.)
5) Press
SET
to confirm the date.
6) Press
TIME/DATE
and then
SET
. Enter the time using the number keys and press
12/24
to switch between 12-hour or
24-hour clock.
7) Press
AM/PM
to toggle morning or afternoon and press
SET
To confirm the time.
Problem
How to set date:
Oct
.
29
,
2001
How to set time: a) 3:45AM b) 3:45PM c) 15:45
Operation
SET
=
10
29
2001
(Hold for 3 seconds)
SET
=
C/CE
SET
= (Hold for 3 seconds)
0 3 4 5
SET
=
SET
=
AM/PM
×
(Hold for 3 seconds)
SET
=
12/24
AM
AM
AM
AM
AM
PM
Read
out
MM
-
DD-YYYY
“M”M-DD-YYYY
10-“D”D-YYYY
10
-
29-“2”YYY
“1”0-29-2001
10-29-2001
HH-MM-SS
“H”H-MM
“0”3-45
03-45-00
“0”3-45
03-45-00
15-45-00
DATE FORMAT
:
While displaying the date, depressing the %± key allows changingthe date format mode from
MM-DD-YYYY
to
DD-MM-YYYY
or
YYYY-MM-DD
. The default date format is
MM-DD-YYYY
.
REPLACING THE BACK
-
UP BATTERY
:
1) Using a screwdriver remove the three screws on the back cover of the calculator.
2) To separate the front and back cover halves, carefully insert and
twist a flat-blade screwdriver between them.
3) Use a flat-blade screwdriver to gently pry out the battery.
4) Position the new battery so the positive (+) side is up. Slide one
edge of the battery under the tab on the battery holder, then
press the battery into place.
5) Snap the cover halves back together. Then reinsert and tighten
the screws.
NOTE
:
Memory backup battery retains the tax rate, calendar and clock setting,
when the power is off or even when the AC cord is disconnected.
Battery: 1 Lithium battery (Type: CR 2032)
Battery life: Backup time 1000 hours
RESET
:
Electromagnetic interference or electrostatic discharge may cause
the display to malfunction or the contents of the memory to be
lost or altered. Should this occur, use the tip of a ball point pen
(or similar sharp object) to press the [RESET] button on the bottom
of the calculator. After resetting, be sure to set the tax rate, time
and date again.
PRÉFACE
Nous vous félicitons d'avoir choisi une calculatrice
électronique Victor. Son design soigné, ses matériaux de qualité, sa fabrication minutieuse ainsi que des installations de recherche et de production de pointe ont contribué à la conception d'une calculatrice qui, avec les soins appropriés, vous procurera des années de service sans problèmes. Afin de vous garantir un rendement futur optimal, informez-vous auprès de votre représentant Victor relativement à la protection, à faible coût, offerte par le
Programme de protection de garantie prolongée.
Ce guide d'utilisation décrit les caractéristiques et les fonctions du Victor 1210-3A et 1212-3A. Les différences entre ces deux modèles sont mentionnées, s'il y a lieu.
Cette calculatrice comprend les fonctions suivantes : les quatre opérations de calcul arithmétique fondamentales, le total général, somme automatique, le pourcentage, la différence de pourcentage entre deux valeurs, le symbole de différence, le compte d'articles, les fonctions d'additions non datées, le taux d'imposition programmable, le rappel arrière, coût, prix de vente, la marge bénéficiaire et quatre touches de fonctions de mémoire. Les calculatrices Victor
1210-3A et 1212-3A affichent également la date et l'heure.
NOUVELLE PROTECTION ANTIMICROBIENNE
Votre calculatrice Victor a été conçue avec un agent antimicrobien qui la protège contre la prolifération des microbes et des bactéries.
Saviez-vous que les virus peuvent vivre jusqu'à 72 heures sur la plupart des surfaces telles que les bureaux, les téléphones et les calculatrices?
Comment pouvez-vous protéger votre calculatrice?
Étonnamment, avec l'argent. En effet, ce métal précieux combat les germes naturellement, en se servant de ses ions
pour attaquer les microbes. Cette technologie, basée sur l'argent, est tellement sécuritaire qu'elle a été homologuée par l'EPA pour être utilisée dans une vaste gamme d'applications. L'une de ses applications se retrouve au sein de votre propre calculatrice antimicrobienne VICTOR.
Ainsi, vous pouvez maintenant minimiser la prolifération des microbes dans votre environnement de travail tout en maximisant votre pouvoir de calcul!
TABLE DES MATIÈRES
Fonctionnement et entretien général
Remplacement du rouleau encreur
Chargement du papier
Symboles d'affichage
Schéma du clavier
Disposition du clavier
Interrupteur à glissière
Description des touches
Fonctions date et heure
Exemples d'opérations
Réglage de la date et de l'heure
Garantie
CAARACTERISTIQUES
Affichage :Grand affichage a cristaux liquides de 12 chiffres
Vitesse d’impression :2.1 lignes/seconde
Papier d’impression :Largeur de 58 mm.(2.25 pouces)
Alimentations :CA 110-120,220-230 OU 240 V,50/60
Hz avec un adaptateur 6VCC,300mA
OU 400mA
:Ou CC-Quatre piles sèches de taille
AA (UM-3)
Température ambiante:0°~40°C (32°~104°F)
Consommation :1.6W
Rouleau encreur :IR-40T
Impression :En 2 couleurs (le moins et le négatif
En rouge)
Poids : 660 g
PREPARATION
A
.
Source d
'
alimentation
Cet appareil reçoit sa puissance de fonctionnement d
' un adaptateur 6V CC
,
300 mA ou de 4 piles sèches au manganèse de taille AA
(
UM
-
3
)
.
Quand I
' alimentation est dans la position ON
(
MARCHE
)
,en appuyant sur la touche [D/#],on imprime seulement les chifres affichés dans le panneau d’affichage avant.
B
.
Chargement du papier
1) Placez les porte-papier en position (Fig. I).
2) Installez le rouleau de papier sur les porte-papier
3) Introduisez l’extrémité du papier dans la fente de l’imprimante
(Fig. II).
4) Appuyez sur la touche [ ] pour introduire une longueur de
papier suffisante.
Fig. I Fig. II
C. Remplacement du Rouleau encreur
Si l’impression devient a peine visible, le rouleau encreur peut avoir besoin d’être remplacé.
1) Mettez l’alimentation a l’arrkt.
2) Ouvrez le couvercle de l’imprimante (Fig. III).
3) Retirez l’ancien rouleau encreur en le tirant vers le haut (Fig. IV).
4) Introduisez le nouveau rouleau encreur IR40T dans le
compartiment et enfoncez-le doucement jusqu’a ce qu’il se
mette en place d’un coup sec.
Fig. III Fig. IV
ATTENTION
:
Arrktez l’alimentation avant de remplacer le rouleau
encreur.
IDENTIFICATION DES TOUCHES
OFF NP P IP
(
OFF
)
ARR T Affichage
, tandis que la é heure
/ date est conserv e
.
(
NP P IP
)
Interrupteur pour choisir le mode ARR T lmprimante
,
MARCHE lmprimante ou compte d
' articles lmprimante
.
∑ GT TAX SET
résultat de la multiplication/dicision au registre
de total - aucun becun besoin d’appuyer chaque
fois sur la touche+.Obteenez le résultat de la
multiplication/division en appuyant sur la
Touche=.
(GT) Commutateur de mémoire a choisir pour le Total
Général.
(TAX SET) Choisit le mode établi pour le taux d’imposition.
▲
5/4
▼
(▲) Une réponse est arrondie au chiffre supérieur.
(5/4) Une réponse est arrondie au chiffre inférieur.
(▼) Une réponse est arrondie au chiffre inférieur.
A 0 2 3 4 F
:
é
(A) comptable, VIRGULE FIXE
(0,2,3,4),(F)Virgule flottante
[0]~[9][00]
[.]
[+]
[-]
[×]
[÷]
[=]
[%±]
[MS]
[MT]
[M+]
[M-]
[D/#]
[ ]
[ ]
[C/CE]
[ ]
[ ]
:Touches virgule d écimale
:Touches Ajouter
:Touches Soustraire
:Touches Multiplication
:Touches Division
:Touches Egalit é
:Touches Pour cent
:Touches Rappel de m émoire de sous-total
:Touches Effacement de m émoire de total
:Touches de m émoire plus
:Touches de m émoire moins
:Touches d’impression Date/num éro
:Touches d’entraonement du papier
:Touches de Sous-total
:Effacement/Effacement entr ére
:Touches de Rappel arrière
:Inverse le signe du nombre affiché a l’entrée de touche
[TAX+]OR[TAX-]
:Calcule le montant de la taxe, en utilisant le taux mémorisé et I’ajoute au prix d’origine avant taxe
:TAX-Calcule le montant de la taxe a dédiore (en utilisant le taux d’imposition mémorisé) et le soustrait de la valeur affichée pour trouver le montant des ventes avant taxe
:Imprime TAX / TAX lncluse
(TAX=3)
A TAX
+
= (3/100)
= A+ (A(3/100))
:Imprime TAX / TAX lncluse
(TAX=3)
A TAX
-
= A- A(1+3/100)
=A/ (1+3/100)
[COCT][SELL][MARGN]
[GT]
[*/T]
[ ]
Utilisé pour calculer le montant du coûts, vendant et de la marge bénéficiaire. Entrez la valeur de 2
éléments,n’importe lesquels, pour trouver I’élément d’équilibrage(parexemple,entrez la valeur du coût et vendant pour obtenir la marge bénéficiaire.)
:En mode de Total général, ajoute le registre de total au registre GT par la touche(*/T)
:Touche de Total
:Imprime la différence (Calcule le
% de changement entre deux valeurs)
A ∆%B =B - A
=(B- A)/A
A ∆%B +/- =-(B+A)
=-(B+A)/A
SYMBOLES D
,
AFFICHAGE
MEMORY
ERROR
-
GT
:
Un nombre a été mémorisé dans
la mémoire
: Erreur ou dépassement de capacité
:La valeur d’affichage est négative
:Un nombre a été mémorisé dans le
TAX
+,
TAX
-,
TAX
%
SEEL
,
COST
,
MARGIN
%
Grand Total
:Exécution du calcul de taxe
:Exécution du calcul de coût,vendant
et marge bénéfiviaire
La touche TIME
/
DATE est utilis ée pour afficher
I’Heure ou la date. En appuyant sur la touche
TIME/DATE,on affiche la date MM-JJ-AAAA. En appuyant sur la touche TIME/DATE une deuxi
è me fois, on affiche I’heure, HH-MM-SS.
Quand on affiche la Date ou I’Heure, la touche= devient une touche permettant d’introduire ou de quitter le mode de réglage de la date ou de I’heure.
Quand on affiche I’Heure, la touche
÷ devient une touche permenttant de basculer entre le mode d
' horloge de 12heures
(
AM
/
PM
)
[MATIN/APRÉS-MIDI]ou de 24 heures
Quand on affiche I’Heure dans le mode
“set”(réglage), la touche
×
devient une touche permettant de basculer entre AM (MATIN)et
PM(APRÈS-MID) dans le mode de I’heure.
Réglage de la Date et de l’Heure
1) Appuyer sur
TIME/DATE
et ensuite sur
SET
.
(Le premier chiffre
du mois clignotera.)
2) Entrer le mois
MM
en utilisant les touches numériques. (Le
premier chiffre de la date clignotera.)
3) Entrer la date
JJ
en utilisant les touches numériques.
(Le premier chiffre de l’année clignotera.)
4) Entrer l’année
AAAA
en utilisant les touches
numériques. (Le premier chiffre du mois clignotera.)
5) Appuyer sur
SET
pour confirmer la date.
6) Appuyer sur
TIME/DATE
et ensuite sur
SET
. Entrer l’heure en
utilisant les touches numériques et appuyer sur
12/24
pour
commuter entre l’horloge de 12 heures et celle de 24 heures.
7) Appuyer
AM/PM
pour basculer sur le matin ou l’après-midi et
appuyer sur
SET
pour confirmer l’heure.
Comment r égler
La date:
Oct.29,2001
How to set time:
I’heure: a) 3:45AM b) 3:45PM c) 15:45
/ DATE
SET (Hold 3 seconds)
10
29
2001
SET
C/CE TIME TIME
/ DATE
SET (Hold 3 seconds)
0 3 4 5
SET
SET (Hold 3 seconds)
AM/PM SET
12/24
AM
AM
AM
AM
AM
MM
-
JJ
-
AAAA
"
M
"
M
-
JJ
-
AAAA
10
-"
J
"
J
-
AAAA
10
-
29
-"
2
"
AAA
“1”0-29-2001
10-29-2001
HH-MM-SS A
“H”H-MM A
“0”3-45 A
03-45-00 A
“0”3-45 A
15-45-00
FORMAT DE LA DATE
:
Tout en affichant la date, en appuyant sur la touche
%±
, on permet de faire passer le mode de format de date de
MM-JJ-AAAA
à
JJ-MM-AAAA
ou à
AAAA-MM-JJ
.Le format implicite est
MM-JJ-AAAA
.
REMPLACEMENT DE LA PILE
:
1) Enlevez les 3 vis au dos de la calculatrice à l’aide d’un tournevis à pjointe
Phillips.
2) Pour séparer le devant du dos, insérez avec soin la lame plate d’un tournevis entre les deux sections et tournez-la.
3) Utilisez un tournevis à lame plate pour soulever la pile.
4) Placez la nouvelle pile, côté positif (+) exposé. Glissez un bord de la pile sous la patte du support puis poussez la pile en place.
5) Enclenchez les deux sections du boîtier ensemble et remettez les vis.
NOTE
:
Pile de secours permettant de garder en mémoire, le tarif de TVA,
les réglages du calendrier et de l’heure, lorsque l’appareil est éteint ou
même lorsque le cordon secteur est débranché.
Pile: 1 pile lithuim (Type: CR 2032)
Durée de la pile: Heure de souper 1000
RESTAURATION
:
Des parasites électromagnétiques ou une décharge électromagnétique peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’affichage ou la perte ou la
modification du contenu de la mémoire. Si cela se produit, utilisez le bout d’un stylo à bille (ou d’un objet pointu semblable) pour appuyer sur le bouton
[RESET] à l’arrière de la calculatrice. Après la restauration, assurez-vous de régler à nouveau le taux d’imposition, l’heure et la date.
PREFACIO
Felicitaciones, en su elecci
ñ de una calculadora electronica
Victor. Con diseño cuidadoso, partes de calidad, habilidad esmerada, con investigación avanzada y facilidad de producciones te da una calculadora que con cuidado apropriado, proporcionará anos de servicio sin ningun problema. Y para asegurar el desempeño óptimo futuro, preguntele a su representante de Victor acerca de protección de bajo costo ofrecida por el programa prolongado de la protección de garantia de Victor.
Este manual operador describe las caracteristicas y operacion de los Victor 1210-3A y 1212-3A. Donde aplicable, diferencias de estas dos modelos son notados.
Esta calculadora tambien caracteriza las cuatro operaciones básicas de arithmetrica, suma total,sigma, porcentaje, cambio de porcentaje, cambio del signo, cuenta de articulos, funciones de suma de no fecha, imposición programmable, tecla para retroceder para atras, costo, venta, margen y cuatro teclas de funciones de memoria. La Victor 1210-3A y
1212-3A tambien tienen caracteristicas de calendario y reloj.
NUEVA PROTECCIÓN ANTIBACTERIAL
La calculadora Victor ha sido dirigida con un agente antibacterial que proteje la calculadora contra el crecimiento de bacteria y microbios.
Tu sabes que los viruses pueden vivir por hasta 72 horas en superficies communes, tal como escritorios, telefonos y calculadoras.
Como puedes protejer tu calculadora? Sorpresivamente, con plata. Este precioso metal es naturalmente un luchador contra los germenes, usando sus poderes para atacar microbios. Esta tecnologia es tan segura y efectiva que ha sido aprovada por el EPA para el uso en una gran variedad de aplicaciones. Y una de esas aplicaciónes es dentro tu
calculadora antibacterial Victor. Ahora tu puedes reducir microbios en tu ambiente de sobremesa y llevar al máximo tu poder de calcular!
ÍNDICE DE MATERIAS
Operaciones y Conservación General
Reemplazando el Rodillo de Tinta
Cargando el Papel
Demuestre los Símbolos
Diagramas del Teclado
Disposición del Teclado
Deslice las Caracteristícas de Interruptor
Características Basicas
Funciones de Tiempo y Fecha
Ejemplos de Aplicacion
Colocación de Fecha y Tiempo
ESPECIFICACIONES
Pantalla : 12 dígitos, fluorescent.
Velocidad de impresión : 2.4 líneas/segundo
Papel de impresión : Ancho 58mm MÁX
Fuentes de Potencia : AC 110-120,220-230 o 240V,
50/60Hz con un adaptador AC de
6V DC,300 mA o 400mA.
: O DC-Cuatro Pilas secas (UM-3)
De tama ñ o AA
Temperatura ambiente : 0°~40°C (32°~104°F)
Consumo de alimentación: 120V / 0.12A / 14.4W
(230V / 0.05A / 11.5W)
Dimensiones : 260mm(largo) x 198mm(ancho) x
65mm(alto)
Cartucho de tinta : IR-40T
Impresión : 2-Color
( rojo para las entradas positivas y negativas)
Peso : 660g
PREPARACIÓN
A. Fuente de potencia
Esta unidad recibe su potencia de operación con un adaptador
AC de 6V DC, pilas secas (UM-3) de manganeso de tamaño
300mA o 4 AA. Cuando la potencia está en la posición ON
(ENCENDIDO), presionando la tecla [D/#] únicamente imprimirá los dígitos mostrados en el panel de la pantalla delantera.
B
.
Carga del papel
1) Coloque los soportes del papel en su posición (Fig. I).
2) Introduzca el rollo de papel en los soportes.
3) Introduzca el extremo del papel en la ranura de la impresora
(Fig. II).
4) Pulse la tecla [ ] para hacer avanzar el papel la longitud
adecuada.
Fig. I Fig. II
C. Sustitución del cartucho de tinta
Si la impresión no es nítida, puede que tenga que sustituir el
cartucho de tinta.
1) Apague la alimentación.
2) Abra la cubierta de la impresora (Fig. III).
3) Retire el cartucho de tinta usado tirando de éste hacia arriba
(Fig. IV).
4) Introduzca el nuevo cartucho de tinta IR40T en el
compartimiento y presiónelo ligeramente hacia abajo hasta
que haga un chasquido al colocarse.
Fig. III Fig. IV
PRECAUCIÓN
: apague la alimentación antes de cambiar el cartucho de tinta
.
IDENTIFICACIÓN DE TECLAS
OFF NP P IP
· (OFF) Pantalla APAGADA (OFF), mientras que la
memoria hora/fecha permanecerá.
· (NP P IP) Interruptor para escoger Impresora APAGADA
(OFF), Impresora ENCENDIDA (ON), o modo de
recuento de artículos de Impresora.
∑ GT TAX SET
· (
∑
) La calculadora añade automáticamente el
resultado de multiplicación/ división al registrador
· de total -- no es necesario presionar la tecla +
cada vez. Se obtiene el resultado de
multiplicación/división presionando la tecla =.
· (GT) Interruptor seleccionable de Memoria de Total General.
· (TAX SET) Selecciona modo fijar para tasa de impuestos.
▲5
/
4▼
· (
▲
) El resultado se redondea por exceso.
· (
5/4
) El resultado se redondea
.
· (
▼
) El resultado se redondea por defecto.
A 0 2 3 4 F
:
Grupo decimal
(
A
)
contable
, fijo
(
0
,
2
,
3
,
4
)
(F)
[0]~[9][00]
[.]
[+]
[-]
[×]
Flotante
:Telas numéricas
:Tecla punto decimal
:Tecla suma
:Tecla sustracción
:Tecla multiplicación
[÷]
[=]
[%±]
[MS]
:Tecla dicisión
:Tecla igual
:Tecla porcentaje
:Tecla rellamada memoria subtotal
[MT]
[M+]
[M-]
[D/#]
[ ]
:Tecla borrar memoria total
:Tecla menoria menos
:Tecla impresión fecha /tecla numérica
:Tecla avance papel
:Tecla subtotal
[ ]
[C/CE]
[ ]
[ ]
:Tecla subtotal
:Borrar todo /Tecla borrar
:Tecla retroceso
:Incierte el signo del número indicado
[TAX+]OR[TAX-]
al pulsarl la tecla
: TAX+Calcula la cantidad de
Impuestos, empleando el tipo
almacenado, y la añade al precio
original antes de los impuestos
: Imprime TAX / Incluido TAX
(TAX=3)
A TAX+ = A (3/100)
=A+ (A(3/100))
:Imprime TAX /Incluido TAX
(TAX=3)
A TAX+ =A- A(1+3/100)
=A/(1+3/100)
[COCT][SELL][MARGN]
:Usado para calcular el coste, precio
de centa y cantidad de margen de
ganancia. Introduzca el calor de 2
artículos cualquiera para obtener el
artículo de valor de saldo.
[GT]
[*/T]
[TIME]
[ ]
(por ejemplo, intoduzca el valor del
Coste y el precio de venta para
obtener la margen de ganancia.)
: En modo total general, añade el
registrador de total al registrador be
total General (TG) por medio de la
Tecla total
: Muestra fecha o hora
: Imprime la diferencia (calcula el %
de cambio entre dos valores)
A ∆%B = B- A
=(B-A)/A
A ∆%B +/- =-(B+A)
=-(B+ A)/A
SíMBOLO PANTALLA
MEMORY
:
Se ha almacenado un número en la Memoria
:Error o capacidad desbordada
ERROR
-
:El valor indicado es negativo
GT
TAX
+,
TAX
- ,
TAX
%
:Ha sido guardado en Total Final
:Realización de cálculo de impuestos
SEEL
,
COST
,
MARGIN
%
:Realización de cálculo de costo,
venta y margen de ganacia
FUNCIONES DE FECHA y HORA
La tecla TIME
/
DATE se utiliza paara mostrar la fecha o hora
.
Al pulsar la tecla TIME
/
DATE se indica la fecha MM
-
DD
-
AAAA
.
AI pulsar de nuevo la tecla
TIME
/
DATE se muestra entonces la hora
,
HH
-
MM
-
SS
.
Cuando se muestra la fecha o la hora
, la tecla= pasa entonces a tener la función de acceder o salir o salir del modo para fijar la fecha ola hora.
Cuando se muestra la hora, la tecla÷pasa entonces a tener la función de cambiar entre el modo de reloj de 12 horas(AM/PM) o modo reloj de 24horas.
Cuando se muestra la hora en el mode fijar,
La tecla × pasa a tener la función de cambiar entre AM y PM en el modo 12horas.
1) Pulse
TIME/DATE
y después
SET
. (Parpadea entonces el
primer dígito del mes.)
2) Introduzca el mes
MM
utilizando las teclas numéricas.
(Parpadea el primer dígito de la fecha.)
3) Introduzca el día
DD
utilizando las teclas numéricas.
(Parpadea el primer dígito del año.)
4) Introduzca el año
YYYY (AAAA)
utilizando las teclas numéricas.
(Parpadea el primer dígito del mes.)
5) Pulse
SET
para confirmar la fecha.
6) Pulse
TIME/DATE
y después
SET
. Introduzca la hora utilizando
las teclas numéricas y pulse
12/24
para cambiar entre el reloj
de 12 horas y el de 24.
7) Pulse
AM/PM
para cambiar entre mañana y tarde y pulse
SET
para confirmar la hora.
Cómo fijar la hora
: a) 3:45AM b) 3:45PM
TIME
/
DATE
SET (Hold 3 seconds)
10
29
2001
SET
C/CE TIME TIME
/ DATE
SET (Hold 3 seconds)
0 3 4 5
SET
SET (Hold 3 seconds)
MM
-
DD
-
AAAA
" M " M DD AAAA
10
-
29
"
2
"
-AAA
AM
AM
AM
AM
AM
10-29-“2”YYY
“1”0-29-2001
10-29-2001
HH-MM-SS A
“H”H-MM A
“0”3-45 A
03-45-00 A
“0”3-45 A c) 15:45 AM/PM SET
12/24 15-45-00
FORMATO DE FECHA
:
Mientras que se muestra la fecha, apretando la tecla %± permite cambiar el modo de formato de la
fecha de
MM-DD-AAAA
a
DD-MM-AAAA
o
AAAA-MM-DD
.
El formato por defecto es
MM-DD-AAAA
.
Substituyendo la Batería de Reserva
:
1
)
Utilizando un destornillador retire los tres tornillos en la cubierta localizada detrás de la calculadora
.
2
)
Para separar las mitades de la cubierta del frente y de la parta posterior, inserte y tuerza cuidadosamente
el destornillador plano de paleta entre las dos.
3) Utilice un destornillador plano de paleta para deslizar
suavemente la bateria.
4) Coloque la batería con el lado positivo(+) para arriba.
Resbale un borde de la bateria debajo de la etiqueta en
el sostenedor de la batería,después presione la batería
en su lugar.
5) Encaje a presión las mitades de la cubierta detrás juntas,
despué reinserte y apriete los tornillos.
NOTA:
La bateria de seguridad de la memoria conserva la carga y el ajuste del calendario y del reloj cuando se interrumpe la alimentación o incluso cuando se desconecta el cable de CA.
Pila:1 pila de titio (Type:CR 2032)
Duración de la pila:Tiempo de backup 1000 horas.
CONFIGURAR DE NUEVO
:
Interferencia electromagnética o descarga electromagnética pueden causar que la pantalla funcione defectuosamente o que los contenidos de la memoria se pierdan o queden alterados. Si esto ocurre, use la punta de una pluma esferográfica (uobjeto agudo similar) para presionar el botón [RESET](RECONFIGURAR) en la parte posterior de la calculadora. Despué de configuraar de nuevo, asegúrese de fijar la tasa de impuestos, hora y fecha de nuevo.
[
∑
/GT
∑
A. Four fundamental arithmetic calculations
Vier Grundrechenarten
Las cuatro operaciones aritméticas fundamentales
B. Constant multiplication and division calculation
Rechnen mit konstantem Multiplikator und Divisor
Multiplicación y División por una constante
Example
Beispiel
Ejemplo a) 25 x 3 = 75
25 x 4 = 100
+ 25 x 5 = 125
300 b) 36 ÷ 4 = 9
136 ÷ 4 = 34
+ 236 ÷ 4 = 59
102
Operation
Bedienung
Ingreso
C/CE
25 x
3 =
4 =
5 =
*/T
36 ÷
4 =
136 =
236 =
*/T
Display
Anzeige
Pantella
0.
25.
75.
100.
125.
300.
36.
9.
34.
59.
102.
Printing-out
Druck
Impresion
0. C
25. ×
3. =
75. +
4. =
100. +
5. =
125. +
300. *
36. ÷
4. =
9. +
136. =
34. +
236. =
59. +
102. *
C. Percent
Prozenttaste
Porcentaje
%
±
%
±
%
±
D. Memory calculation
Rechnen mit Speicher
Cálculo de Memoria
Example
Beispiel
Ejemplo
Operation
Bedienung
Ingreso
(8732x3)-(42730÷32)
=24860.6875
8732 x
3 M+
42730 ÷
32 M-
MS
MT
Display
Anzeige
Pantella
MEMORY
8’732.
26’196.
MEMORY
42’730.
MEMORY
1’335.3125
MEMORY
24’860.6875
Printing-out
Druck
Impresion
8,732. ×
3. =
26,196. M+
42,730. ÷
32. =
1,335.3125 M-
E. Correcting mistaken entry
Korrektur fehlerhafter Eingabe
Corrección Entrada Errores
Example
Beispiel
Ejemplo
123+455=578
Operation
Bedienung
Ingreso
123 +
456 C/CE
455 +
*/T
Display
Anzeige
Pantella
123.
0.
578.
578.
Printing-out
Druck
Impresion
123. +
455. +
578. *
F. Decimal select
Dezimalstellenrechnung
Selección de Decimales
Example
Beispiel
Ejemplo
[ 5/4 ] =
[A 0 2 3 4 F] = F
1.4231x3=?
[A 0 2 3 4 F] = 4
123x5=615
Operation
Bedienung
Ingreso
1.4231 x
3 =
123 x
5 =
123+5=128
Print date 98
/
10
/
10
C/CE
123 +
5 +
*/T
98.10.10 +/- D/#
[ 5/4 ] = 5/4
[A 0 2 3 4 F] = 2
1.4231 x
3 =
[A 0 2 3 4 F] = 0 1.4231 x
3 =
[OFF/NP/P/IP] = IP
[A 0 2 3 4 F] = A
3.13+0.05+4.56+6.00
=13.74
C/CE
313 +
5 +
456 +
600 +
*/T
Display
Anzeige
Pantella
1.4231
4.2693
123.
615.0000
0.
123.0000
128.0000
128.0000
-98.1010
1.4231
4.27
1.4231
4.
0.
3.13
3.18
7.74
13.74
13.74
Printing-out
Druck
Impresion
1.4231 x
3. =
4.2693 +
123. ×
5. =
615.0000 +
0. C
123.0000 +
5.0000 +
128.0000 *
#98.10.10.......
....
1.4231 x
3. =
4.27 +
1.4231 x
3. =
4. +
0. C
3.13 +
0.05 +
4.56 +
6.00 +
004................
....
13.74 *
G. Rounding calculation
Rechnen mit Rundung
Cálculo de redondeo
Example
Beispiel
Ejemplo
[OFF/NP/P/IP] = P
[ 5/4 ] =
[A 0 2 3 4 F] = F
3÷7x2=?
1).
[A 0 2 3 4 F] = 3
3÷7x2=?
Operation
Bedienung
Ingreso
3 ÷
7 x
2 =
3 ÷
7 x
2 =
2).
[A 0 2 3 4 F] = 2
[ 5/4 ] = 5/4
3÷7x2=?
3).
[ 5/4 ] =
3÷7x2=?
3 ÷
7 x
2 =
3 ÷
7 x
2 =
Display
Anzeige
Pantella
3.
0.42857142857
0.85714285714
Printing-out
Druck
Impresion
3. ÷
7. x
2. =
0.85714285714 +
3.
0.42857142857
0.858
3. ÷
7. x
2. =
0.858 +
3.
0.42857142857
0.86
3.
0.42857142857
0.85
3. ÷
7. x
2. =
0.86 +
3. ÷
7. x
2. =
0.85 +
H. Application calculation
Kettenrechnung
Aplicación del cálculo
C
/
CE
0
.
0.
C
Subtotal C
Sous
total C
I. Business sales calculation
Gesch-ftliche Verkaufskalkulation
Cálculo de Ventas Comerciales
Example
Beispiel
Ejemplo
Calculating Cost
Selling Price: $1,500
Profit Margin: 30%
Cost =? ($1,050)
Calculating Selling Price
Cost: $2,000
Profit Margin: 20%
Selling Price=? (2,500)
Calculating Profit Margin
Cost: $1,500
Selling Price: $2,000
Profit Margin=? (25%)
Operation
Bedienung
Ingreso
1500
30
2000
20
SELL
MARGIN
COST
MARGIN
1500
2000
COST
SELL
Display
Anzeige
Pantella
SELL
COST
1’500.
1’050.
COST
SELL
2’000.
2’500.
COST
MARGIN%
1’500.
25.
Printing-out
Druck
Impresion
1,500. *
2,500. *
+
30. M%
1,050. CC
2,000. CC
20. M%
+
1,500. CC
2,000. * +
25. M%
J. Adds the total register to the GT register by the (*/T) key
Addiere das Gesamtergebnis zum GT Ergebnis mit der (*/T) Taste.
Adicíon del total al registro de GT con la tecla (*/T)
Example
Beispiel
Ejemplo
Clear GT Memory
Löschen GT Speicher
Borrar Memoria GT
[A 0 2 3 4 F] = F
[OFF/NP/P/IP] = P
[Σ/GT/TAX SET] =GT
A = 2 + 3 = 5
+)B = -3 - 4 - 5 = -12
GT1 = A + B = -7
GT2 = A + B = -7
GT3 = A + B = 0
Operation
Bedienung
Ingreso
3
4
5
2
3
C/CE
GT
GT
+
+
-
-
*/T
-
*/T
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
GT
Display
Anzeige
Pantella
-12.
-12.
-7.
-7.
0.
5.
5.
-3.
-7.
0.
0.
0.
2.
K. % key operation example
% Delta Prozent Rechnung
Ejemplo de operación de la tecla %
Printing-out
Druck
Impresion
0. C
0. G +
0. G*
2. +
3. +
5. *+
3. -
4. -
5. -
-12. *+
-7. G +
-7. G*
0. G*
Example
Beispiel
Ejemplo
[A 0 2 3 4 F] = F
2 % 3 = ?
2 % 3 +/- = ?
Operation
Bedienung
Ingreso
2
3
%
=
2
3
%
+/-
=
Display
Anzeige
Pantella
2.
50.
2.
-3.
-250.
Printing-out
Druck
Impresion
2. M
3. =
50. %
2. M
-3. =
-250. %
[
∑
[
∑
∑
TAX%
TAX%
TAX+
TAX-
∆
∆
Do not press any key when there is no paper and the printer is on.(other than the paper feed key )
Failure to observe this warning will damage the print head.
N’appuyez sur aucune touche lorsqu’il n’y a pas de paiper et que I’imprimante est en marche
( autre touche que la touche de I
' alimentation en papier
)
.
En manquant d’observer cet avertissement, on endommage la tête d’impression.
No pulse ninguna tecla si no hay papel y la impresora está encendida (a menos que pulse la tecla de avance del papel ).
De lo contrario resultará dañado el cabezal de impresión.
WARRANT
Your new VICTOR electronic calculator is guaranteed to the Original purchaser for two years for all parts and labor, providing repair work is performed at an authorized VICTOR
Regional Service Center and the unit are sent by prepaid mail. For Service Centers outside the USA please consult your local office supply Dealer or Victor’s Web Site.
Warranty repair requires a copy of the original purchase invoice or receipt to be packed with the machine.
Any warranty, statutory or otherwise, does not include service and or replacement or repair of parts when damage or defect is a result of accident,abuse,or the elements.
Victor Technology
780 West Belden Avene
Addison, IL 60101 USA
(630)268-8400 (Phone)
(630)268-8450 (Fax) http://www.victortech.com
GARANTIE
Votre nouvelle calculatrice électronique VICTOR est garantie au premier acheteur pendant une période de deux ans pour toutes les pièces et la main d’oeuvre,a condition que les réparations soient effectuées dans un Centre de service régional VICTOR autorisé et que I’appareil soit envoyé par courrier affranchi.Pour les Centres de service situés a I’extérieur des États-Unis, veuillez consulter votre distributeur de fournitures de bureau local ou le site Web de Victor . Pour qu’une réparation soit couverte par la garantie, il faut joindre la facture ou le reçu d’achat avec I’appareil.
Toute garantie,légale ou autre, n’inclut pas I’entretien et/ou le remplacement ou la réparation de pièces lorsque le dommage ou la défectuosité est dbi a un accident, a un mauvais usage ou aux éléments.
Victor Technology
780 West Belden Avene
Addison, IL 60101 USA
(630)268-8400 (Téléphone)
(630)268-8450 (Fax) http://www.victortech.com
LA GARANTÍA
Su nueva calculadora electronica de VICTOR se garantiza a el comparador original durante dos años para todas las partes y labora, mientras proporcionando el trabajo de la reparación ha realizado en un Centro Regioal de Reparaciones autorizado por VICTOR y la unidad se envía por el correo pagado por adelantado.Para los Centros de Servicio fuera del EE.UU.por favor consultan su suministro de la oficina local distribuidor o Víctor
Web Site. La reparación de la garantía requiere una copia de la factura de la compra original o recibo ser condensado con la máquina.
Cualquier garantía, estautario o por otra parte, no incluya el servicio y o reemplazo o reparación de partes cuando daño o defecto es un resultado de accidente, abuse, o los elementos.
Victor Technology
780 West Belden Avene
Addison, IL 60101 USA
(630)268-8400 (el teléfono)
(630)268-8450 (el facsímil) http://www.victortech.com
Corporate Office and
National Service Center
Victor Technology
780 W
.
Belden Avenue
Addison
,
IL 60101
Phone
(
630 268 8400
)
Fax
(
630 268 8450
)
Http
://
www
.
victortech
.
com
MADE IN CHINA
IM
-101
TS2
#
3
VI1

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement