ST-EC1082 SANDWICH MAKER СЭНДВИЧНИЦА СЕНДВІЧНИЦЯ SANDVIȘIERĂ SENDVIČOVAČ 12. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 13. Do not use the unit near gas or other inflammable materials (such as benzene, paint thinner, sprays, etc.) 14. Warning: Do not use this appliance near water. 15. This product should not be used in the immediate vicinity of water, such as bathtub, washbowls, swimming pool etc. where the likelihood of immersion or splashing could occur. 16. The use of attachments or accessories not recommended or sold by the product distributor may cause personal or property hazards or injuries. 17. Do not leave the appliance unattended when switched on. 18. Do not use appliance for other than intended use. 19. Always attach plug to appliance first, then plug cord in the wall outlet. 20. To disconnect, remove plug from wall outlet. 21. Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids. 22. The appliance is only to be operated in the closed position. WARNING: To prevent electric shock, unplug before cleaning. 23. If the supply cord is damaged, it must be replaced by manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. 24. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. 25. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 26. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. 27. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. GB SANDWICH MAKER Dear Buyer! We congratulate you on having bought the device under trade name “Saturn”. We are sure that our devices will become essential and reliable assistance in your housekeeping. Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation. IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions before using. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. 5. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner. No user serviceable parts inside. Return appliance to the nearest authorized service facility or call our toll free customer service number for information on examination, repair, or adjustment. 6. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries. 7. Do not use outdoors. 8. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces. 9. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a heated oven. 10. Preheat the unit about 2 minutes before using. 11. This appliance is for household use only. Service life – 3 years. Before putting into operation shelf life is unlimited. SAVE THESE INSTRUCTIONS! 3 indicating that the sandwich maker is ready for use. 5. Prepare sandwiches by buttering bread on outer surfaces and placing desired ingredients within. Lift safety catch and open the sandwich maker. Place sandwiches on the heating plates. CAUTION: cooking surface is hot; handle with care. 6. Close the casing to ensure that the sandwich is placed evenly. Lock the safety catch. Normal cooking times will be 3~6 minutes for each sandwich. The red light will turn on and off, as the thermostat keeps the sandwich maker at the proper baking temperature. CAUTION: The appliance is not to be operated in the open position. 7. Remove the sandwiches from the heating plates with a plastic or wooden spatula. Be careful with your sandwiches, the fillings will be quite hot. Allow to cool for a few minutes before enjoying. 8. Unplug the power supply cord after cooking, and allow the sandwich maker to cool down. PARTS A – Power indication B – Readiness indication C – Handle dip D – Top housing E – Cooking plate F – Bottom housing FEATURES •2-slice Belgian baking plate. •Non-stick coating cooking plate for easy cleaning. •Stand upright for compact storage and space saving. •Cord storage. SANDWICH RECIPES You can use your sandwich maker around the clock-breakfast, lunch, dinner, dessert and snacks. Try your own creativity and transform leftovers into tasty delights or use traditional sandwich ingredients and fillings. Fruits and pie fillings make delicious treats when toasted between slices of bread and sprinkled with powdered sugar. OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: When using the Sandwich Maker for the first time, after unpacking your Sandwich Maker, open the lid, clean the cooking surfaces thoroughly by whipping with a damp sponge and dry the surfaces with a paper towel. For best results, prepare the non-stick surfaces by using a paper towel to wipe a thin layer of vegetable shortening or oil onto the non-stick surfaces of the Sandwich Maker. CAUTION: Always use protective, heatresistant, gloves or mitts when handing this product to avoid steam or other burns. BREAKFAST: BREAKFAST SANDWICH (Makes 2 sandwiches): 2 eggs 175ml grated cheese (cheddar, Monterey jack or Swiss) 65ml cooked meat or vegetables. 4 slices of bread of choice (butter or margarine optional) Place two slices of bread, buttered side down, onto heating plates. Place cheese in center of each slice. Gently pour the beaten egg over cheese and cooked meat (ham, bacon) or vegetables. Top with remaining bread slices, buttered side up. Close a latch cover. Cook for 2 minutes. How to make sandwiches 1. Always preheat before use. Plug cord into a rating 220-240-volt AC power outlet while preparing the fillings. 2. The indicator light will illuminate when the plug is connected to the main outlet; it will stay on during preheating, ready light will turn on when appliance has preheated. CAUTION: Always preheat before use. 3. Lightly glaze both heating plates with a small amount of vegetable oil or a non-stick spray, and close the casing for the sandwich maker to heat up. 4. Begin heating. After about 3 minutes, the red light will turn off, FRIED EGGS (Makes 2 servings) 4 eggs Spices (to taste) 2ml butter/margarine Brush top and bottom well with butter or margarine for flavor. Crack one egg directly into each well of heating plates 4 (1~4 eggs can be cooked at same time) close cover but do no latch. Cook for 1~3 minutes for desired results. CLEANING • Always unplug this sandwich maker from power source and wait until it cool down before cleaning. • There is no need to take your sandwich maker apart for cleaning. Dry with a paper towel to absorb excess oil. Brush crumbs from the grooves, and wipe with damp cloth and mild soap. • Never immerse in water. Avoid using scratching or sharp utensils, as they will scratch the non-stick surface. • Do not use cleansers or oven cleaners on the heating plates. • Should any filling be difficult to remove, pour a little cooking oil onto the plate and wipe off after 5 minutes, when the filling has softened. LUNCH OR SNACKS: BASIC GRILLED CHEESE SANDWICH (Makes 1 sandwich): 2 slices bread, any kind 65ml grated cheese or two slices Place one slice bread onto one side of heating plates. Add cheese. Top with other slice. Close cover and latch. Cook for two minutes. MONTE CRISTO (Makes 2 sandwiches) 2 thin slices Swiss cheese 4 slices white bread 4 thin slices cooked ham 1 egg 65 ml milk Preheat sandwich maker. Place one slice of ham, a slice of Swiss cheese and another of ham (all cut to fit the bread size) on each of two slices of bread. Top with remaining bread slices. Combine milk and egg; dip sandwiches on side at a time in egg mixture. Place onto heating plates. Close cover catching latch and cook for 2~3 minutes. CAUTION: DO NOT IMMERSE IN WATER SPECIFICATIONS Power: Rated voltage: Rated frequency: Rated current: Net weight: Gross weight: SET SANDWICH MAKER COOK BOOK INSTRUCTION MANUAL WITH WARRANTY BOOK PACKAGE DESSERTS: BANANA TREATS (Makes 2) 4 slices of bread 1 banana peeled 5~10ml sugar Butter outsides of bread and place two slices of bread, buttered side down, into sandwich maker. Slice banana, and place half of the banana onto each slice of bread, sprinkle with sugar. Top with remaining slices bread, and toast for 1~2 minutes. 750 W 220-240 V 50 Hz 3.4 A 0.95 kg 1.13 kg 1 1 1 1 ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment to an appropriate waste disposal center. APPLE TURNOVERS (Makes 4) 30ml apple or 30ml canned apple-pie filling 5ml castor (icing) sugar 2ml cinnamon Optional: 15ml sultanas raisins, raisin bread Place a slice of bread (buttered side down) onto the sandwich maker. Form a hollow and add apple. Sprinkle with (icing) sugar and cinnamon. Top with a slice bread (buttered side up) lower lid and toast for 1 minute, serve immediately. The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods. MAINTENANCE This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to repair it yourself. Refer it to qualified personnel if servicing needed. 5 10. Нагрейте прибор в течение двух минут перед началом готовки. 11. Прибор предназначен только для бытового использования. 12. Будьте особенно внимательны при использовании прибора в присутствии детей. 13. Не используйте прибор вблизи газа или других легковоспламеняющихся материалов (таких, как бензол, растворители, аэрозоли и т.п.) 14. Внимание: Не используйте прибор вблизи воды. 15. Прибор нельзя использовать в непосредственной близости к воде, например, в ванной, у бассейна и т.п., где есть риск падения прибора в воду или попадания на него брызг. 16. Использование насадок или принадлежностей, не рекомендованных производителем, может привести к порче имущества или травме. 17. Не оставляйте работающий прибор без присмотра. 18. Используйте прибор только по прямому назначению. 19. Всегда сначала присоединяйте шнур питания к прибору, а затем к розетке. 20. Вынимая шнур из розетки, не тяните за шнур, а беритесь за штепсель. 21. Будьте особенно осторожны при перемещении прибора, если в нем находится разогретое масло или жидкость. 22. Прибор можно включать только когда он находится в закрытом положении. ВНИМАНИЕ: Во избежание поражения электрическим током отсоедините прибор от розетки перед чисткой. 23. Если шнур питания поврежден, то во избежание несчастного случая шнур должен быть заменен производителем, его агентом по обслуживанию или другим квалифицированным специалистом. 24. Этот прибор не предназначен для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или недостатком опыта и знаний по использованию прибора, если они не находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность. 25. Следите, чтобы дети не играли с прибором. 26. Прибор не предназначен для эксплуатации с помощью внешнего таймера или отдельной системы дистанционного управления. RU СЭНДВИЧНИЦА Уважаемый покупатель! Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Мы уверены, что наши изделия будут верными и надежными помощниками в Вашем домашнем хозяйстве. Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включении. Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов. Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ При использовании электроприборов необходимо соблюдать основные меры предосторожности: 1. Прочитайте все инструкции перед использованием прибора. 2. Не дотрагивайтесь до горячих поверхностей. Используйте ручку и кнопки. 3. Во избежание поражения электрическим током не погружайте шнур, штепсель или сам прибор в воду или другую жидкость. 4. Отключите от розетки, если прибор не используется и перед его чисткой. Дайте прибору остыть, прежде чем крепить или снимать детали. 5. Не используйте прибор с поврежденным шнуром или штепселем, а также после неисправностей или повреждений самого прибора. Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для осмотра, ремонта или наладки. 6. Использование принадлежностей, не рекомендованных производителем прибора, может привести к травмам. 7. Используйте прибор только внутри помещений. 8. Следите, чтобы шнур не свисал с края стола и не касался горячих предметов. 9. Не ставьте прибор рядом с горячей газовой или электрической плитой или духовкой. 6 27. Будьте осторожны, так как некоторые части прибора сильно нагреваются при работе. ВНИМАНИЕ: Всегда предварительно нагревайте сэндвичницу. 3. Слегка смажьте обе пластины растительным маслом, закройте сэндвичницу, чтобы она нагрелась. 4. Примерно через 3 минуты красный индикатор погаснет, это значит, что прибор достиг рабочей температуры нагрева. 5. Смажьте маслом внешние стороны ломтиков хлеба, положите между ломтиками начинку. Откройте зажим и поднимите крышку сэндвичницы. Положите сэндвичи на пластину. ОСТОРОЖНО: Пластины очень горячие, будьте осторожны. 6. Закройте сэндвичницу, убедившись, что сэндвичи лежат ровно. Защелкните зажим. Обычно приготовление горячих сэндвичей длится 3-6 минут. Красный индикатор будет гаснуть и загораться, так как термостат все время поддерживает рабочую температуру. ВНИМАНИЕ: Прибор должен работать только с закрытой крышкой. 7. Вынимайте сэндвичи с помощью специальной пластиковой или деревянной лопатки. Будьте осторожны, так как сэндвичи очень горячие. Перед употреблением дайте им немного остыть. 8. После использования прибора отсоедините его от электросети и дайте остыть. Срок службы – 3 года. До введения в эксплуатацию срок хранения неограничен. СОХРАНИТЕ ДАННУЮ ИНСТРУКЦИЮ ОПИСАНИЕ A – Индикатор питания B – Индикатор нагрева C – Зажим на ручке D – Верхняя часть прибора E – Пластина для сэндвичей F – Нижняя часть прибора ОСОБЕННОСТИ •Пластина для двух сэндвичей. •Антипригарное покрытие пластины, облегчающее чистку. •Возможность хранить в вертикальном положении для экономии места. •Держатель для шнура. РЕЦЕПТЫ СЭНДВИЧЕЙ Вы можете пользоваться сэндвичницей весь день для приготовления завтрака, обеда, ужина, закусок и десертов. Будьте изобретательны – используйте остатки продуктов, или же используйте традиционные ингредиенты. Фрукты и начинки для пирогов очень вкусны, если их положить между поджаристых тостов и посыпать сахарной пудрой. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ: При первом использовании сэндвичницы, после того, как вы сняли все упаковочные материалы, откройте крышку, тщательно протрите пластины влажной мочалкой и вытрите насухо бумажным полотенцем. Рекомендуется смазать антипригарную пластину тонким слоем растительного масла. ОСТОРОЖНО: Всегда защищайте руки кухонными рукавицами при работе с прибором, чтобы избежать риска ожогов. ЗАВТРАКИ: УТРЕННИЙ СЭНДВИЧ (2 шт.): 2 яйца 175 г тертого сыра (чеддер, Монтерей джек или швейцарский) 65 г мяса (не сырого) или овощей. 4 ломтика хлеба (на ваш выбор), можно смазать маслом/маргарином. Положите два ломтика хлеба маслом вниз) на пластину. Положите тертый сыр, мясо или овощи на середину ломтиков. Аккуратно вылейте сырое яйцо на ингредиенты. Накройте вторыми ломтиками хлеба (маслом вверх). Закройте крышку. Готовьте 2 минуты. Приготовление горячих сэндвичей 1. Всегда предварительно нагревайте сэндвичницу. Подсоедините прибор к сети переменного тока 220-240-Вольт. 2. Индикатор питания горит, когда прибор подключен к электросети. Когда прибор нагревается до рабочей температуры, загорается индикатор нагрева. 7 ЯИЧНИЦА (2 порции) 4 яйца Специи по вкусу 2 г масла или маргарина Смажьте нижнюю и верхнюю пластины маслом или маргарином. Вылейте сырые яйца в каждое углубление пластины (за один цикл можно приготовить от 1 до 4 яиц) Опустите крышку, но не закрывайте зажим. Готовьте 1–3 минуты. готовьте горячими. 1 минуту. Подавайте ОБСЛУЖИВАНИЕ Прибор не требует большого ухода. Не ремонтируйте его самостоятельно. В случае неполадок обращайтесь в авторизированный сервисный центр или к квалифицированному специалисту. ЧИСТКА • Всегда отключайте сэндвичницу от источника питания и давайте ей остыть прежде, чем приступить к чистке. • Не нужно разбирать сэндвичницу для чистки. Бумажным полотенцем удалите остатки масла. Кисточкой удалите крошки из щелей. Протрите прибор мягкой, влажной тканью, смоченной в слабом мыльном растворе. • Не погружайте прибор в воду. Не используйте при чистке жесткие щетки/мочалки, так как они поцарапают поверхности прибора и повредят антипригарное покрытие. • Нельзя использовать чистящие средства для духовок и грилей. • Чтобы удалить присохшие остатки пищи, размягчите их растительным маслом в течение 5 минут. ВНИМАНИЕ: НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ НЕ ПОГРУЖАЙТЕ ПРИБОР В ВОДУ! ЗАКУСКИ: ГОРЯЧИЙ СЭНДВИЧ С СЫРОМ (1 шт.): 2 ломтика хлеба (любого) 65 г тертого сыра или 2 ломтика сыра Положите ломтик хлеба на пластину сэндвичницы. Положите сыр на хлеб и накройте вторым ломтиком хлеба. Закройте сэндвичницу, защелкните зажим. Готовьте 2 минуты. МОНТЕ КРИСТО (2 шт.) 2 тонких ломтика швейцарского сыра 4 ломтика белого хлеба 4 тонких ломтика ветчины 1 яйцо 65 мл молока Предварительно нагрейте сэндвичницу. На два отдельных ломтика хлеба положите по ломтику ветчины, сыра и снова ветчины. Накройте вторыми ломтиками хлеба. Смешайте молоко с яйцом, обмакните сэндвичи в этой смеси. Положите сэндвичи на пластину, закройте крышку на зажим и готовьте 2–3 минуты. ДЕСЕРТЫ: ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Мощность: 750 Вт Номинальное напряжение: 220-240 В Номинальная частота: 50 Гц Номинальная сила тока: 3,4 A Вес нетто: 0,95 кг Вес брутто: 1,13 кг БАНАНОВОЕ НАСЛАЖДЕНИЕ (2 порции) 4 ломтика хлеба 1 очищенный банан 5–10 г сахара Смажьте маслом внешние стороны ломтиков хлеба и положите два ломтика (маслом вниз) на пластину сэндвичницы. Нарежьте банан и положите на хлеб. Посыпьте сахаром. Накройте ломтиками хлеба. Готовьте 1–2 минуты. КОМПЛЕКТАЦИЯ СЭНДВИЧНИЦА 1 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ С ГАРАНТИЙНЫМ ТАЛОНОМ 1 КНИГА РЕЦЕПТОВ 1 УПАКОВКА 1 ЯБЛОКИ В ТОСТАХ (4 порции) 30 г свежих или консервированных яблок (нарезанных) 5 г сахарной пудры 2 г корицы По желанию: 15 г винограда без косточек или изюма Положите ломтики хлеба (маслом вниз) на пластину сэндвичницы. Сделайте в них углубления, положите туда яблоки и посыпьте их сахарной пудрой и корицей. Накройте ломтиками хлеба (маслом вверх). Закройте крышку сэндвичницы и БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ Вы можете помочь в охране окружающей среды! Пожалуйста, соблюдайте местные правила: передавайте неработающее электрическое оборудование в соответствующий центр утилизации отходов. 8 Производитель оставляет за собой право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий. 8. Слідкуйте, щоби шнур не звисав з краю столу і не торкався гарячих предметів. 9. Не ставте прилад поруч із гарячою газовою або електричною плитою або духовкою. 10. Нагрійте прилад протягом двох хвилин перед початком готування. 11. Прилад призначений тільки для побутового використання. 12. Будьте особливо уважні при використанні приладу в присутності дітей. 13. Не використовуйте прилад поблизу газу або інших легкозаймистих матеріалів (таких, як бензол, аерозолі, тощо.) 14. Увага: Не використовуйте цей пристрій біля води. 15. Прилад не можна використовувати в безпосередній близькості до води, наприклад, у ванній, біля басейну, тощо, де є ризик падіння приладу у воду або потрапляння на нього бризок. 16. Використання насадок або приладдя, які не рекомендовані виробником, може призвести до псування майна або травми. 17. Не залишайте працюючий прилад без нагляду. 18. Використовуйте прилад тільки за прямим призначенням. 19. Завжди спочатку приєднуйте шнур живлення до приладу, а потім до розетки. 20. Виймаючи шнур з розетки, не тягніть за шнур, а беріться за штепсель. 21. Будьте особливо обережні при переміщенні приладу, якщо в ньому знаходиться розігріта олія, масло або рідина. 22. Прилад можна вмикати тільки коли він знаходиться в закритому положенні. УВАГА: Щоб уникнути ураження електричним струмом від'єднайте прилад від розетки перед чищенням. 23. Якщо шнур живлення пошкоджений, то щоб уникнути нещасного випадку шнур повинен бути замінений виробником, його агентом з обслуговування або іншим кваліфікованим фахівцем. 24. Цей прилад не призначений для використання особами (у тому числі дітьми) з обмеженими фізичними, сенсорними або розумовими здібностями або браком досвіду і знань з використання приладу, якщо вони не знаходяться під наглядом особи, відповідальної за їх безпеку. UА СЕНДВІЧНИЦЯ Шановний покупцю! Вітаємо Вас із придбанням виробу торгівельної марки “Saturn”. Ми впевнені, що наші вироби будуть вірними й надійними помічниками у Вашому домашньому господарстві. Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше ніж 1,5 години. Введення пристрою в експлуатацію після транспортування проводити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення. ЗАХОДИ БЕЗППЕКИ При використанні електроприладів необхідно дотримуватися основних заходів безпеки: 1. Прочитайте всі інструкції перед використанням приладу. 2. Не торкайтеся гарячих поверхонь. Використовуйте ручку і кнопки. 3. Щоб уникнути ураження електричним струмом, не занурюйте шнур, штепсель або сам прилад у воду або іншу рідину. 4. Від'єднайте від розетки, якщо прилад не використовується і перед його чищенням. Дайте приладу охолонути, перш ніж кріпити або знімати деталі. 5. Не використовуйте прилад із пошкодженим шнуром або штепселем, а також після несправностей або пошкоджень самого приладу. Не ремонтуйте прилад самостійно. Зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру для огляду, ремонту і налагодження. 6. Використання приладдя, що не рекомендоване виробником приладу, може призвести до травм. 7. Використовуйте прилад тільки всередині приміщень. 9 25. Слідкуйте, щоб діти не гралися з приладом. 26. Прилад не призначений для експлуатації за допомогою зовнішнього таймера або окремої системи дистанційного керування. 27. Будьте обережні, оскільки деякі частини приладу сильно нагріваються при роботі. 2. Індикатор живлення горить, коли прилад підключений до електромережі. Коли прилад нагрівається до робочої температури, загоряється індикатор нагріву. УВАГА: Завжди попередньо нагрівайте сендвічницю. 3. Злегка змастіть обидві пластини рослинною олією, закрийте сендвічницю, щоби вона нагрілася. 4. Приблизно через 3 хвилини червоний індикатор згасне, це означає, що прилад досяг робочої температури нагріву. 5. Змастіть маслом зовнішні боки скибочок хліба, покладіть між скибочками начинку. Відкрийте зажим і підніміть кришку сендвічниці. Покладіть сендвічі на пластину. ОБЕРЕЖНО: Пластини дуже гарячі, будьте обережні. 6. Закрийте сендвічницю, переконавшись, що сендвічі лежать рівно. Замкніть зажим. Зазвичай приготування гарячих сендвічів триває 3-6 хвилин. Червоний індикатор буде гаснути і загорятися, бо термостат весь час підтримує робочу температуру. УВАГА: Прилад повинен працювати тільки із закритою кришкою. 7. Виймайте сендвічі з допомогою спеціальної пластикової чи дерев'яної лопатки. Будьте обережні, тому що сендвічі дуже гарячі. Перед вживанням дайте їм трохи охолонути. 8. Після використання приладу відключіть його від розетки і дайте охолонути. Термін служби – 3 роки. До введення в експлуатацію термін зберігання необмежений. ЗБЕРЕЖІТЬ ДАНУ ІНСТРУКЦІЮ. ОПИС A - Індикатор живлення B - Індикатор нагріву C - Зажим на ручці D - Верхня частина приладу E - Пластина для сендвічів F - Нижня частина приладу ОСОБЛИВОСТІ •Пластина для двох сендвічів. •Антипригарне покриття пластини, що полегшує чищення. •Можливість зберігати у вертикальному положенні для економії місця. •Тримач для шнура. РЕЦЕПТЫ СЕНДВІЧІВ Ви можете користуватися сендвічницею весь день для приготування сніданку, обіду, вечері, закусок і десертів. Будьте винахідливими використовуйте залишки продуктів, або ж використовуйте традиційні інгредієнти. Фрукти і начинки для пирогів дуже смачні, якщо їх покласти між підсмаженими тостами і посипати цукровою пудрою. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИМІТКА: При першому використанні Сендвічниці, після того, як ви зняли всі пакувальні матеріали, відкрийте кришку, ретельно протріть пластини вологою мочалкою і витріть насухо паперовим рушником. Рекомендується змащувати антипригарну пластину тонким шаром рослинної олії. ОБЕРЕЖНО: Завжди захищайте руки кухонними рукавицями при роботі з приладом, щоб уникнути ризику опіків. СНІДАНКИ: РАНКОВИЙ СЕНДВІЧ(2 шт.): 2 яйця 175 г тертого сиру (чедер, Монтерей джек або швейцарський) 65 г м’яса (не сирого) або овочів. 4 скибочки хліба (на ваш вибір), можна змастити маслом/маргарином. Покладіть дві скибочки хліба (маслом вниз) на пластину. Покладіть тертий сир, м'ясо або овочі на середину скибочок. Акуратно вилийте сире яйце на інгредієнти. Накрийте другими Приготування гарячих сендвічів 1. Завжди попередньо нагрівайте сендвічницю. Підключіть прилад до мережі змінного струму 220-240-Вольт. 10 скибочками хліба (маслом догори). Закрийте кришку. Готуйте 2 хвилини. яблука і посипте їх цукровою пудрою і корицею. Накрийте скибочками хліба (маслом догори). Закрийте кришку сендвічниці і готуйте 1 хвилину. Подавайте гарячими. ЯЄЧНЯ (2 порції) 4 яйця Спеції за смаком 2 г масла або маргарину Змастіть нижню і верхню пластини маслом або маргарином. Вилийте сирі яйця в кожне поглиблення пластини (за один цикл можна приготувати від 1 до 4 яєць) Опустіть кришку, але не замикайте зажим. Готуйте 1-3 хвилини. ОБСЛУГОВУВАННЯ Прилад не потребує великого догляду. Не ремонтуйте його самостійно. У разі неполадок звертайтеся в авторизований сервісний центр або до кваліфікованого фахівця. ЧИЩЕННЯ • Завжди відключайте сендвічницю від джерела живлення і давайте їй охолонути перш, ніж взятися до чищення. • Не потрібно розбирати сендвічницю для чищення. Паперовим рушником видаліть залишки масла. Щіточкою видаліть крихти з щілин. Протріть прилад м'якою, вологою тканиною, змоченою в слабкому мильному розчині. • Не занурюйте прилад у воду. Не використовуйте при чищенні жорсткі щітки/мочалки, бо вони подряпають поверхні приладу і пошкодять антипригарне покриття. • Не можна використовувати чистячі засоби для духовок і грилів. • Щоб видалити засохлі залишки їжі, можна розм'якшити їх рослинною олією протягом 5 хвилин. ЗАКУСКИ: ГАРЯЧИЙ САНДВІЧ ІЗ СИРОМ (1 шт.): 2 скибочки хліба (будь-якого) 65 г тертого сиру або 2 скибочки сиру Покладіть скибочку хліба на пластину сендвічниці. Покладіть сир на хліб і накрийте другою скибочкою хліба. Закрийте сендвічницю, замкніть зажим. Готуйте 2 хвилини. МОНТЕ КРІСТО (2 шт.) 2 скибочки швейцарського сиру 4 скибочки білого хліба 4 тонких скибочки шинки 1 яйце 65 мл молока Попередньо нагрійте сендвічницю. На дві окремих скибочки хліба покладіть по скибочці шинки, сиру і знову шинки. Накрийте другими скибочками хліба. Змішайте молоко з яйцем, умочіть сендвічі в цій суміші. Покладіть сендвічі на пластину, закрийте кришку на зажим і готуйте 23 хвилини. УВАГА: В ЖОДНОМУ РАЗІ ЗАНУРЮЙТЕ ПРИЛАД У ВОДУ! НЕ ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ Потужність: 750 Вт Номінальна напруга: 220-240 В Номінальна частота: 50 Гц Номінальна сила струму: 3,4 A Вага нетто: 0,95 кг Вага брутто: 1,13 кг ДЕСЕРТИ: БАНАНОВА НАСОЛОДА (2 порції) 4 скибочки хліба 1 очищений банан 5-10 г цукру Змастіть маслом зовнішні сторони скибочок хліба і покладіть дві скибочки (маслом вниз) на пластину сендвічниці. Поріжте банани й покладіть на хліб. Потрусіть цукром. Накрийте скибочками хліба. Готуйте 1-2 хвилини. КОМПЛЕКТАЦІЯ СЕНДВІЧНИЦЯ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ З ГАРАНТІЙНИМ ТАЛОНОМ КНИГА РЕЦЕПТІВ УПАКОВКА 1 1 1 1 БЕЗПЕКА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА. УТИЛІЗАЦІЯ Ви можете допомогти в охороні навколишнього середовища! Будь ласка, дотримуйтесь місцевих правил: передавайте непрацююче електричне обладнання у відповідний центр утилізації відходів. ЯБЛУКА В ТОСТАХ (4 порції) 30 г свіжих або консервованих яблук (нарізаних) 5 г цукрової пудри 2 г кориці За бажанням: 15 г винограду без кісточок або родзинки Покладіть скибочки хліба (маслом вниз) на пластину сендвічниці. Зробіть в них поглиблення, покладіть туди 11 Виробник залишає за собою право вносити зміни в технічні характеристики й дизайн виробів. 12.Fiți deosebit de atenți la utilizarea aparatului în prezența copiilor. 13.Nu folosiți aparatul în apropierea gazelor sau altor materiale inflamabile, precum benzolul, diluanții, aerosolii etc. 14.Atenție: Nu folosiți aparatul în vecinătatea apei. 15. Aparatul nu poate fi folosit în imediata vecinătate a apei, de exemplu, la baie, lângă piscină, etc. din cauza riscului căderii produsului în apă sau impactului stropilor de apă. 16.Folosirea accesoriilor sau sculelor neagreate de către producător pot cauza distrugeri sau leziuni 17.Nu lăsați aparatul funcționând fără supraveghere. 18.Folositi produsul doar în scopul pentru care a fost conceput. 19.Întotdeauna conectați mai întâi cablul de alimentare la aparat, apoi la priză. 20.Când decuplați cablul de la priză, nu trageți de el, ci folosiți fișa. 21.Fiți deosebit de atenți în timpul mutării aparatului, dacă acesta conține ulei sau lichid fierbinte. 22.Aparatul poate fi conectat doar când este închis. ATENȚIE: Pentru a evita electrocutarea, decuplați aparatul de la priză pentru a-l curăța. 23.Pentru a preveni accidentele în cazul cablului de alimentare defect, acesta trebuie să fie înlocuit de către producător, agentul său de deservire sau de alt specialist calificat. 24.Acest produs nu este destinat uzului de către persoane cu dizabilități fizice, senzoriale sau mintale ori care nu au suficientă experiență și cunoștințe privitor la utilizarea aparatului, dacă nu sunt supravegheate de către responsabilii pentru siguranța lor. 26.Aparatul nu este prevăzut pentru a fi folosit cu timer extern sau cu o telecomandă independentă. 27. Fiți precauți, deoarece unele părți ale aparatului se încălzesc prea mult în timpul funcționării acestuia. RO SANDVIȘIERĂ Dragă cumpărător! Primiți felicitările noastre cu ocazia cumpărării unui produs cu marca comercială “Saturn”. Suntem siguri că produsele noastre vă vor deveni un ajutor de nădejde și fidel în gospodăria Dumneavoastră. Nu expuneți aparatul la schimbări bruște de temperatură. Schimbarea bruscă a temperaturii (spre exemplu, aducerea aparatului de la frig în local încălzit)poate genera formarea condensului în interiorul produsului și perturba funcționarea acestuia în momentul pornirii. Aparatul trebuie să stea la cald nu mai puțin de 1,5 ore. Punerea în funcțiune a aparatului la încheierea etapei de transportare se va face nu mai devreme de 1,5 ore de la aducerea sa în încăpere. PRECAUȚIUNI În timpul utilizării aparatelor electrice e necesară respectarea principalelor precauțiuni: 1.Citiți integral manualul de utilizare înainte de a folosi aparatul. 2.Nu atingeți suprafețele fierbinți. Folosiți mânerul și butoanele. 3.Pentru a evita electrocutarea nu cufundați cablul, fișa sau chiar aparatul în apă sau alt lichid. 4. Deconctați-l de la priză dacă nu este folosit și înainte de a demara curățarea. Lăsați aparatul să se răcească înainte de a fixa sau demonta piese. 5. Nu folosiți aparatul cu cablul sau fișa defecte, dar și în caz de deficiențe funcționale. Nu reparați produsul de sinestătător.Apelați la cel mai apropiat centru autorizat pentru revizii, reparații sau reglare. 6.Folosirea accesoriilor neagreate de către producătorul produsului poate cauza leziuni. 7.Folosiți aparatul numai în încăperi. 8.Aveți grijă ca cablul de alimentare să nu atârne pe marginea mesei și să nu vină în contact cu obiecte fierbinți. 9.Nu puneți aparatul lângă aragazul, reșoul sau cuptorul electric fierbinte. 10.Încălziți aparatul timp de două minute pentru a trece la gătitul alimentelor. 11.Produsul este destinat numai pentru uz casnic. Durata de funcționare – 3 ani. Inainte de introducerea termenului de valabilitate este nelimitata. PĂSTRAȚI ACEST MANUAL DESCRIERE A – Indicator de alimentare B – Indicator de încălzire C – Inel pe mâner D – Partea superioară a aparatulu E – Placă pentru sandvișuri F – Partea inferioară a aparatului 12 deoarece termostatul va menține permanent temperatura operațională. ATENȚIE: Aparatul trebuie să funcționeze numai cu capacul închis. 7.Scoateți sandvișurile cu o lopățică specială din lemn sau plastic. Fiți precauți deoarece sandvișurile sunt foarte fierbinți. Lăsați-le să se răcorească puțin înainte de a le consuma. 8.După folosirea aparatului, deconectați-l de la rețeaua electrică și lăsați-l să se răcorească. PARTICULARITĂȚI •Placă pentru două sandvișuri. •Placă cu înveliș antiardere ceea ce facilitează curățarea. •Posibilitatea stocării în poziție verticală pentru economisire spațiu. •Purtător pentru cablu. REȚETE DE SANDVIȘURI Dumneavoastră puteți folosi sandvișiera toată ziua pentru prepararea dejunului, prânzului, cinei, gustărilor și deserturilor. Fiți inventivi și folosiți toate resturile de produse sau ingrediente tradiționale. Fructele și umplutura pentru plăcinte sunt foarte gustoase dacă le veți așeza între feliile prăjite și le veți presăra cu zahăr pudră. UTILIZARE NOTĂ: La prima utilizare a sandvișierei după înlăturarea tuturor ambalajelor se va deschide capacul, se va șterge minuțios placa cu un burete umed apoi cu un prosop uscat de hârtie. Se recomandă ungerea plăcii antiardere cu un strat fin de ulei vegetal. DEJUN: SANDVIȘ MATINAL (2 buc.): 2 ouă 175 g cașcaval ras (Chader, Monterey Jack sau elvețian) 65 g carne (nu crudă) sau legume. 4 feliuțe de pâine (la alegere) care se pot unge cu unt sau margarină. Puneți două feliuțe de pâine cu untul în jos pe placă. Adăugați brânza rasă, carnea sau legumele pe centrul feliuțelor. Adăugați cu atenție oul crud peste ingrediente. Acoperiți cu al doilea rând de felii de pâine cu untul spre exterior. Închideți capacul. Preparați 2 minute. FIȚI PRECAUȚI: Protejați-vă întotdeauna mâinile cu mănuși cand manipulați aparatul pentru a preveni arsurile. Prepararea sandvișurilor fierbinți 1.Preîncălziți întotdeauna sandvișiera. Conectați aparatul la rețeaua de curent alternativ 220-240 V. 2, Indicatorul alimentării funcționează când aparatul este conectat la rețeaua electrică. Când aparatul atinge temperatura operațională, se aprinde indicatorul de încălzire. OMLETĂ (2 porții) 4 ouă Condimente după gust. 2 g de unt sau margarină. Ungeți placa inferioară și superioară cu unt sau margarină. Turnați ouăle crude în fiecare adăncitură a plăcii (într-un ciclu se pot prepara 1-4 ouă). Coborâți capacul,dar nu închideți inelul. Gătiți 2-3 minute. ATENȚIE: Preîncălziți întotdeauna sandvișiera. 3.Ungeți ușor ambele plăci cu ulei vegetal, închideți sandvișiera ca să se încălzească. 4.Indicatorul roșu se va stinge cam în 3 minute ceea ce înseamnă că aparatul a atins temperatura operațională. 5.Ungeți feliile de pâine pe dinafară cu unt, puneți umplutura între felii. Deschideți inelui și ridicați capacul sandvișierei. Așezați sandvișurile pe placă. FIȚI PRECAUȚI: Fiți atenți pentru că plăcile sunt foarte fierbinți. 6.Închideți sandvișiera după ce v-ați convins ca sandvișurile sunt uniform așezate.Închideți inelul cu un clic. De obicei prepararea sandvișurilor fierbinți durează 3-6 minute. Beculețul roțu se va stinge și se va aprinte consecutiv, GUSTĂRI: SANDVIȘ FIERBINTE CU BRÂNZĂ (1 buc.): 2 felii de pâine (oricare) 65 g de brânză rasă sau 2 felii de cașcaval Puneți o felie de pâine pe placa sandvișierei. Adăugați brânza pe pâine și acoperiți cu a doua felie de pâine. Închideți sandvișiera, strângeți inelul. Gătiți 2 minute. 13 MONTE CRISTO (2 buc.) 2 felii subțiri de brânză elevețiană 4 felii de pâine albă 4 felii subțiri de salam uscat 1 ou 65 ml lapte Preîncălziți sandvișiera. Pe 2 felii separate de pâine puneți câte o felie de salam, brânză, iar salam. Acoperiți cu alte felii de pâine. Bateți oul cu lapte, muiați sandvișurile în acest amestec. Așezați sandvișurile pe placă, închideți capacul cu inel și gătiți 2-3 minute. •Pentru a îndepărta resturile uscate de mâncare, muiați-le cu ulei vegetal și lăsați să acționeze 5 minute. ATENȚIE: NU CUFUNDAȚI NICIODATĂ APARATUL ÎN APĂ! DATE TEHNICE Putere: Tensiune nominală: Frecvență nominală: Intensitatea nominală Greutate neta: Greutate bruta: DESERTURI: SAVOAREA BANANEI (2 porții) 750 WT 220-240 V 50 Hz a curentului: 3,4 A 0,95 kg 1,13 kg SETUL CONȚINE SANDVIȘIERĂ MANUAL DE UTILIZARE CU CERTIFICAT DE GARANȚIE CARTE DE REȚETE AMBALAJ 4 felii de pâine 1 banană decojită 5–10 g zahăr Ungeți feliile de pâine pe dinafară și puneți două felii cu partea unsă cu unt pe placa sandvișierei. Tăiați banana și așezați-o pe pâine. Presărați zahăr. Acoperiți cu felii de pâine. Gătiți 1-2 minute. 1 1 1 1 SIGURANȚA MEDIULUI INCONJURĂTOR. RECICLAREA Dumneavoastră puteți contribui la protejarea mediului înconjurător! Vă rugăm să respectați dispozițiile locale: predați aparatele electrocasnice nefuncționale la centrul corespunzător pentru reciclarea deșeurilor. Producătorul își rezervă dreptul să aducă modificări datelor tehnice și designului produselor. TOAST CU MERE (4 porții) 30 g de mere proaspete sau de conservă (feliate) 5 g zahăr 2 g scorțișoară La dorință: 15 g struguri fără semințe sau stafide. Puneți feliuțele de pâine (cu untul în jos) pe placa sandvișierei. Faceți niște adâncituri în ele, așezați acolo merele și presărați-le cu zahăr pudră și scorțișoară. Acoperiți cu alte felii de pâine (cu untul deasupra). Închideți capacul sandvișierei și gătiți 1 minut. Serviți-le fierbinți. CZ SENDVIČOVAČ MENTENANȚA Aparatul nu necesită multă atenție. Nu-l reparați singuri. În cas de defecte apelați la centrul autorizat sau la un specialist calificat. Vážený zákazníku! Gratulujeme Vám ke koupi výrobku od značky Saturn. Jsme si jistí, že náš výrobek se stane věrným a spolehlivým pomocníkem ve vaší domácnosti. Nevystavujte zařízení náhlým změnám teplot. Náhlá změna teploty (například donesení přístroje z chladného prostředí do teplé místnosti) může způsobit kondenzaci vlhkosti uvnitř přístroje a narušit jeho účinnost při zapnutí. Přístroj musí stát v teplé místnosti nejméně po dobu 1,5 hodiny. Po přepravě, uvést přístroj do provozu ne dříve než 1,5 hodiny po donesení do místnosti. CURĂȚAREA •Deconectați întotdeauna sandvișiera de la sursa de alimentare și lăsați-o să se răcorească, apoi curățați-o. •Nu este nevoie să desfaceți sandvișiera pentru curățare. Îndepărtați cu un prosop de hârtie resturile de unt. Cu o periuță eliminați firimiturile din șanțuri. Ștergeți aparatul cu o cârpă moale, muiată în soluție de săpun slabă. •Nu cufundați aparatul în apă. Nu folosiți pentru curățat perii, bureți aspri, deoarece vor zgâria suprafața produsului și vor afecta învelișul antiardere. •Nu folosiți substanțe pentru curățat cuptoare sau grătare. BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ Při použití elektrických spotřebičů, je třeba dodržovat základních bezpečnostních opatření: 14 1. Přečtěte si všechny instrukce před pouřitím přístroje. 2. Nedotýkejte se horkých povrchů. Používejte držadlo a tlačítka. 3. Aby nedošlo k úrazu 22. Přístroj může být zapnut jen tehdy, když je v uzavřené poloze. POZOR: Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, odpojte přístroj ze zásuvky před čištěním. 23. Je-li napájecí kabel poškozen, aby se zabránilo nehodě kabel musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem nebo jinou kvalifikovanou osobou. 24. Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí o používání spotřebiče, pokud nejsou pod dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. 25. Ujistěte se, že si děti nehrají s přístrojem. 26. Přístroj není určen pro použití pomocí externího časovače nebo samostatného systému dálkového ovládání. 27. Buďte opatrní, protože se některé části spotřebiče zahřivají během provozu. elektrickým proudem, neponořujte kabel, zástrčku nebo báze ve vodě nebo jiné kapalině. 4. Odpojte ze zásuvky, když se přístroj nepoužívá a před čištěním. Nechte zařízení vychladnout před připojením nebo odebráním částí. 5. Nepoužívejte spotřebič s poškozeným kabelem či zástrčkou, stejně jako po poruše nebo poškození samotného zařízení. Neopravujte spotřebič sami. Obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko za účelem kontroly, opravy nebo úpravy. 6. Použití příslušenství, které není doporučené výrobcem spotřebiče, může vést ke zranění. 7. Přístroj používejte pouze v interiéru. 8. Ujistěte se, aby kabel nevisel přes okraj stolu a nedotýkal horkých objektů. 9. Nepokládejte přístroj v blízkosti horkého plynového nebo elektrického sporáku nebo trouby. 10. Zahřejte přístroj po dobu dvou minut před vařením. 11. Přístroj je určen k domácímu použití. 12. Buďte zvláště opatrní při používání přístroje v přítomnosti dětí. 13. Nepoužívejte přístroj v blízkosti plynu nebo jiných hořlavých materiálů (jako je například benzen, rozpouštědla, aerosoly, atd.) 14. Upozornění: Nepoužívejte přístroj v blízkosti vody. 15. Přístroj nelze používat v těsné blízkosti vody, například v koupelně, blízko bazénu, atd., kde existuje nebezpečí pádu přístroje do vody nebo pádu kapek na něj. 16. Používání nástavců nebo příslušenství, které není doporučeno výrobcem, může vést k poškození majetku nebo zranění osob. 17. Nenechávejte sendvičovač v provozu bez dozoru. 18. Používejte přístroj pouze ke stanovenému účelu. 19. Vždy připojte napájecí kabel k zařízení a pak do elektrické zásuvky. 20. Při vytahování napájecího kabelu netahejte za samotný kabel, ale za zástrčku. 21. Buďte zvláště opatrní při pohybu přístroje, pokud v přístroje je horký olej nebo kapalné. Životnost - 3 roky. Před uvedením do provozu životnost není omezená. USCHOVEJTE TENTO NÁVOD POPIS A – Indikátor napájení B – Indikátor ohřevu C – Svorka na držadle D – Horní část zařízení E – Deska pro sendviče F – Spodní část zařízení CHARAKTERISTIKY • Deska pro dva sendviče. • Nepřilnavý povrch desky pro snadné čištění. • Schopnost být skladovány ve svislé poloze, aby se ušetřilo místo. • Držák na kabel. 15 POUŽITÍ POZNÁMKA: Při prvním použití sendvičovače, poté, co jste odstranili všechny obalové materiály, otevřete víko, pečlivě otřete desky vlhkou houbičkou a osušte papírovou utěrkou. Doporučujeme namazat nepřilnavou desku tenkou vrstvou rostlinného oleje. UPOZORNĚNÍ: Při práci se zařízením, aby se zabránilo nebezpečí popálení, vždy chraňte ruce pomocí kuchyňských chňapek. SNÍDANĚ: RANNÍ SENDVIČ (2 ks.): 2 vejce 175 g strouhaného sýra (čedar, Monterey Jack, nebo švýcarský) 65 g masa (ne syrového) nebo zeleniny. 4 krajíce chleba (dle vašeho výběru), můžete namazat máslo/margarín. Položte dva krajíce chleba (máslo dolů) na desku. Položte strouhaný sýr, maso nebo zeleninu ve středu krajíce chleba. Opatrně nalijte syrové vejce na ingrediencí. Přikryjte druhým krajíci chleba (máslo nahoru). Zavřete víko. Vařit po dobu 2 minut. Příprava horkých sendvičů 1. Vždy předehřejte sendvičovač. Připojte zařízení k síti střídavého proudu 220 až 240 voltů. 2. Indikátor napájení svítí, pokud je přístroj připojen do sítě. Když se přístroj zahřeje na pracovní teplotu, indikátor ohřevu se rozsvítí. MÍCHANÁ VAJÍČKA (2 porce) 4 vejce Koření podle chuti 2 g másla nebo margarinu Namažte horní a dolní desky s máslem nebo margarínem. Nalíjte syrová vejce v každé jamce desky (na jeden cyklus mohou být připraveny 1 až 4 vejce). Zavřete víko, ale nezavírejte svorku. Vařte 1-3 minuty. UPOZORNĚNÍ: Vždy předehřejte sendvičovač. 3. Lehce namažte dvě desky rostlinným olejem, zavřete sendvičovač, aby se zahřal. 4. Po přibližně 3 minutách se červené světlo zhasne, znamená to, že přístroj dosahuje provozní teploty ohřevu. 5. Naolejte vnější strany krajíce chleba, položte náplně mezi krajce. Otevřete svorku a zvedněte víko sendvičovače. Položte sendviče na desku. POZOR: Desky jsou velmi horké, buďte opatrní. 6. Zavřete sendvičovač, ujistěte se, že sendviče leží ve vodorovné poloze. Zavřete svorku. Obvykle, příprava horkých sendviče trvá 3-6 minut. Červená kontrolka bude slábnout a se rozsvítí, protože celou dobu termostat udržuje provozní teplotu. UPOZORNĚNÍ: Přístroj by měl být provozován pouze se zavřeným víkem. 7. Vyjměte sendviče pomocí speciální plastové či dřevěné lopatky. Buďte opatrní, protože sendviče jsou velmi horké. Před použitím nechte ji mírně vychladnout. 8. Po použití přístroje odpojte jej z elektrické zásuvky a nechte vychladnout. OBČERSTVENÍ: HORKÝ SENDVIČ SE SÝREM (1 ks.): 2 krajíce chleba (jakéhokoli) 65 g strouhaného sýra nebo 2 plátky sýra Položte krajíc chleba na desku sendvičovače. Položte sýr na chleba a zakryjte druhým krajíci chleba. Zavřete sendvičovač, zavřete svorku. Vařte po dobu 2 minut. MONTE KRISTO (2 ks.) 2 tenkých plátků ementálského sýra 4 krajíce bílého chleba 4 tenkých plátků šunky 1 vejce 65 ml mléka Předehřejte sendvičovač. Na dvou oddělených krajíce chleba položte plátek šunky, sýra a znovu šunky. Přikryjte druhým krajíci chleba. Smíchejte mléko s vajíčkem, ponořte sendviče v této směsi. Položte sendviče na desku, zavřete víko a vařte po dobu 2-3 minut. DEZERTY: BANÁNOVÉ POTĚŠENÍ (2 porce) 4 krajíce chleba 1 oloupaný banán 5–10 g cukru Naolejte vnější strany krajíce chleba a položte dva krajíce chleba (máslo dolů) na desku sendvičovače. Nakrajte banán a dejte ho na chleba. Posypte cukrem. Přikryjte krajíce chleba. Vařte 1-2 minuty. RECEPTY SENDVIČE Můžete používat sendvičovač celý den pro přípravu snídaně, obědu, večeře, občerstvení a dezertů. Buďte kreativní - používejte zbytky potravin, nebo použivejte tradiční suroviny. Ovoce a koláčové náplně jsou velmi chutné, pokud jsou vloženy mezi křupavých topinek a posypané moučkovým cukrem. 16 JABLKA V TOPINKÁCH (4 porce) 30 g čerstvých nebo konzervovaných jablek (krájených) 5 g moučkového cukru 2 g skořice Volitelné: 15 g hrozen bez pecek nebo rozinek Položte krajíce chleba (máslem dolů) na desku sendvičovače. Udělejte v ní prohloubení, položte tam jablka a posypte je moučkovým cukrem a skořicí. Přikryjte krajíce chleba (máslem nahoru). Zavřete víko sendvičovače a vařte 1 minutu. Podávejte horké. BEZPEČNÁ LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Můžete pomoci při ochraně životního prostředí! Prosím nezapomeňte při likvidaci respektovat místní nařízení o třídění odpadu: Přístroj odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení. Výrobce je oprávněn měnit specifikace a design výrobků. ÚDRŽBA Zařízení vyžaduje minimální údržbu. Neopravujte ho sami. Pokud se vyskytne problém, obraťte se na autorizované servisní středisko nebo na kvalifikovaného technika. ČIŠTĚNÍ • Vždy odpojte sendvičovač od zdroje napájení a nechte ho vychladnout před čištěním. • Není třeba demontovat sendvičovač pro čištění. Odstraňte zbývající olej s papírovým ručníkem. Odstraňte drobky ze štěrbin s kartáčem. Otřete přístroj měkkým, vlhkým hadříkem namočeným ve slabém roztoku mýdla. • Neponořujte přístroj do vody. Nepoužívejte na čištění tvrdé kartáče/houby, protože by došlo k poškrábání povrchu přístroje a poškození nepřilnavého povrchu. • Nepoužívejte čisticí prostředky pro trouby a grily. • Chcete-li odstranit zaschlé zbytky jídla, změkčte je s rostlinným olejem po dobu 5 minut. UPOZORNĚNÍ: NEPONOŘUJTE VODY! V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ PŘÍSTROJ DO SPECIFIKACE Výkon: 750 W Jmenovité napětí: 220-240 V Jmenovitá frekvence: 50 Hz Jmenovitá intenzitá proudu: 3,4 A Hmotnost netto: 0,95 kg Hmotnost brutto: 1,13 kg SADA SENDVIČOVAČ NÁVOD K POUŽITÍ SE ZÁRUČNÍM LISTEM KUCHAŘSKÁ KNIHA OBAL 1 1 1 1 17 МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA 18 GB INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period. All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought. The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair. Cases uncovered by the warranty and free of charge repair: 1. Guarantee coupon is filled in improperly. 2. The product has become inoperable because of the Buyer’s nonobservance of the service regulations indicated in the instruction. 3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction). 4. The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects. 5. The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators. 6. The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to repair; independent cleaning of internal mechanisms etc. was made. 7. The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc. 8. The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality. 9. The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on nonheat resistant parts of the product. 10. The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.). 11. A defect was a result of inappropriate installing of the appliance by non-specialists of the supplier’s authorized service center. Note: the product should be clean before handing over to the service center. On the warranty service and repair, please contact the authorized service centers of “Saturn Home Appliances”. 19 CZ MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA Záruka se poskytuje na dobu 2 roky.V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu. Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen. Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě,kam jsou výrobky dodané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy. Případy,na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují 1. Záruční list je vyplněn nesprávně. 2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití,která jsou uvedena v návodu. 3. Výrobek byl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům (kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu). 4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím,že se dovnitř dostala tekutina,prach,hmyz a jiné cizí předměty. 5. Výrobek má poškození,která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií,sítě nebo akumulátorů. 6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod. 7. Výrobek má přirozené opotřebov ání dílů s omezenou dobou použití, spotřebních materiálů atd. 8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody. 9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku. 10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce,které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky,baňky,mísy,víka,nože, šlehače,struhadla,kotouče,talíře,trubky,hadice,kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.). 11. Vada je důsledkem nesprávné instalace výrobku neoprávněnou osobou. Poznámka: výrobek se musi dávat na opravu pouze v čisté podobě. V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“. 20 RU МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии. Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие. Гарантия и бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта. Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются: 1. Гарантийный талон заполнен неправильно. 2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, указанных в инструкции. 3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных целях (кроме специально предназначенных для того моделей, о чем указано в инструкции). 4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов. 5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов. 6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д. 7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, расходных материалов и т.д. 8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от качества используемой воды. 9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия. 10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.). 11. Дефект возник в результате некорректной установки изделия не специалистами уполномоченного сервисного центра поставщика. Примечание: изделие сдается в ремонт исключительно в чистом виде. По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances». Перечень сервисных центров постоянно меняется. Посмотреть актуальный перечень специализированных сервисных центров можно на сайте: http://saturn.ua/ru/servis, или узнать по телефону горячей линии: 0-800 505-27-09 21 г. Ачинск, ул. Кирова, 4 А г. Барнаул, ул. Пролетарская, 113 г. Барнаул, ул. Пролетарская, д.114 г. Батайск, пер. Книжный, 9, кв.25 г. Батайск, ул. Матросова, 37 г. Белгород, ул. Железнодорожная, 79В, 2 этаж. г. Белореченск, ул. Мира, 63 г. Благовещенск, ул. Кузнечная, 63 г. Брянск, ул. Ульянова, 36 г. Брянск, проезд Московский, 3 г. Бугуруслан, ул. Транспортная, 18 LCD г. Ахтубинск, ул. Панфилова, 32 Телефон СМА Мороз. лари г. Азов, ул. Привокзальная, 4 г. Альметьевск, ул. К. Цеткин, 18а г. Апшеронск, Краснодарский край, ул. Ворошилова, 109 г. Архангельск, ул. Котласская, 1, кор. 1, офис 12 г. Астрахань, ул. Савушкина, 47 г. Астрахань, ул. Кирова, 54 г. Астрахань, ул. Максаковой, 16, 2 этаж, комн.77 г. Ахтубинск, м-н Мелиораторов, 15 г. Ахтубинск, ул. Волгоградская, д.8 Название АСЦ МБТ Сплитсистемы Город, адрес + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + «МИР СЕРВИСА» 8(988) 993-37-78 Сервисный Центр ИП Валиуллин М.Р. 8(8553) 32-22-11 8(960) 047-22-11 + Абсолют-сервис 8(86152) 2-81-99 + «ВЕГА-29» 8(8182) 44-15-55 + ООО ПКЦ «ВДВ» 8(8512) 25-19-39 8(8512) 25-12-00 + «Радиомастерская» 8(8512)50-19-97 + СЦ «Ремонтная Бригада» 8(8512)54-67-67 8(8512)54-91-91 ООО «Ковчег» 8(85141) 3-61-25 + + «СКВ Сервис» 8(927) 565-11-56 + + Сервисный Центр ИП Комаров Николай 8(927) 552-47-21 8(937) 122-13-99 СЦ «ВИД-Сервис» 8(39151) 5-90-94 8(983) 158-21-94 + ООО «Диод» 8(3852) 63-94-02 + «Сибстайл» 8(3852) 20-25-52 8(3852) 69-60-09 + + + + + ИП Кулешов А.П. 8(905) 425-604-73 + + + Центральный Сервисный Центр 8(8635) 47-47-72 8(8635) 47-47-72 + + + + + СЦ «Регион-Сервис» 8(980) 521-76-16 + ООО «Дело техники» 8(86155) 3-11-00 8(918) 980-64-75 8(4162) 21-00-88 8(4162) 54-01-23 8(4832) 68-71-75 + + + + + + + + + + + СЦ «Radmond» СЦ «Техномастер» ООО «Центр Климата» «Рембыттехника» 22 8(4832) 63-06-00 8(4832) 33-15-61 8(3535) 23-23-98 8(922) 802-21-58 + + + + + + г. Буденновск, ул. Октябрьская, 84 г. Буденновск, пер. Рабочий, 1 г. Буйнакск, ул. Шамиля, 136/4 г. Владимир, ул. Батурина, 39 г. Волгоград, ул. Елецкая, 173 г. Волгоград, ул. Томская, 4А г. Волгоград, ул. М. Балонина, 11 Г Волгоградская обл., Калачевский р-н, п. Береславка Волгоградская обл., р.п. Быково, ул. Калинина, 9 Волгоградская обл., п. Елань, ул. Л. Толстого, 32 Волгоградская обл., р.п. Октябрьский, ул. Кругликова, 158 Волгоградская обл., г. Суровикино г. Волгодонск, Ростовская обл., пр-т. Строителей, 12/15 г. Волгодонск, ул. Ленина, 110 Вологодская обл., п. Рубцово, 1а г. Воронеж, ул. Б. Хмельницкого, 46 г. Воронеж, ул. Рижская, д. 12-15 г. Горно-Алтайск, пер. Жукова,13 г. Грозный, ул. Дадин Айбики, 48 г. Грозный, ул. Угольная, 308 Грозный, ул. Маяковского, 17 в г. Дзержинск, Нижегородская обл., ул. Чапаева, 68 г. Дзержинск, пр. Циолковского, 54 Арутюнян Гарник Гургенович 8(86559) 2-08-02 8(86559) 5-29-71 8(928) 92-00-497 8(86559) 2-07-17 Техник-ise 8(964) 013-00-59 ИП Цивенов Д.С. ООО «ДОМСЕРВИС» ООО «МастерКласс» ИП Спицын С.В. ООО «Спец-Холод» Сервисный Центр «ТехноБыт» Сервисный Центр ИП Рахимов Ренат Сервисный Центр ИП Егоров Юрий 8(4922) 44-72-80 8(4922) 44-72-81 8(8442) 97-50-10 8(960) 883-59-00 8(8442) 98-16-47 8(8442) 53-06-04 8(8442) 37-16-74 8(8442) 37-69-03 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 8(961) 688-53-48 + 8(927) 521-52-00 + 8(937) 722-68-12 Сервисный Центр ИП Макеев Юрий 8(937) 730-66-03 Сервисный Центр ИП Караичев Алексей 8(904) 404-14-55 СЦ «Master» 8(928) 126-63-66 + «X МОБАЙЛ» 8(961) 41-001-71 8(918) 500-54-99 + ООО «МИГ» 8(8172) 52-72-51 + + + + + + + + + + + + + + + + СЦ «ТЕХНО» ООО «АМГ» 8(473) 8(473) 8(920) 8(960) 260-09-08 240-57-73 436-08-52 131-17-99 + + + + СЦ «Викс» 8(38822) 6-23-32 + «Арсгир» 8-962-655-20-00 + ИП Лачиев Р. М.Ч 8-962-753-67-67 + ООО «Алиф» 8(8712) 22-49-21 8(928) 001-33-03 + Мастерская «СЕРВИС ПЛЮС» 8(8313) 21-14-14 + СЦ «Кварц» 8(8313) 20-56-00 + 23 + + + + + г. Димитровград, ул. Октябрьская, 63 г. Ейск, ул. Пушкина, 84 г. Ейск, ул. Маяковского, 55 г. Екатеринбург, ул. Походная, 81, офис 3 г. Екатеринбург, ул. Амундсена, 64 г. Екатеринбург, ул. Кислородная, 7А, офис 201 г. Екатеринбург, ул. Д. Зверева, 31, А, оф.2 г. Елец, Липецкая обл., ул. Октябрьская, 47 г. Зерноград, ул. им. Косарева, 22 г. Иваново, ул. Дзержинского, 45/6 г. Изобильный, мк-н. «Радуга» №7 (рынок «Светлана») г. Ижевск, ул. Азина, 4 г. Ижевск, ул. М. Горького, 76 г. Ижевск, ул. Буммашевская, 7/1, офис 301, 307 г. Йошкар-Ола, ул. Воинов Интернационалистов, 24а г. Иркутск, ул. Академическая, 24 г. Иркутск, ул. Сурнова, 56 г. Ишим, ул. Карасульская, 183 г. Казань, ул. Гвардейская, 9А г. Казань, ул. Восстания, 100, кор. 45 г. Калининград, Московский пр-т, д. 163 г. Каменск-Уральский, ул. Исетская, 33б АСЦ «ЭлКом Сервис» АСЦ «Техносервис» 8(84235) 8(84235) 8(86132) 8(86132) 2-86-59 9-14-64 2-11-71 3-66-02 + + + + + + + + + + + + + + СЦ «Гарант» 8(86132)5-05-00 + СЦ «Элитдетальсервис» Мастерская «Ремонт бытовой техники и электроники» 8(343) 361-11-77 8(343) 361-11-78 + + 8(343) 240-26-60 + + Сервисный центр «GOLD» 8(919) 372-28-04 СЦ «Мастер-Сервис» 8(343) 385-12-89 + ООО фирма «ПОЛЮС» 8(47467) 4-12-08 8(47467) 4-33-17 + ООО «СпектрСервис» 8(86359) 4-32-23 8(86359) 4-06-42 8(4932) 335185 8(4932) 335236 «Автоматика 26» 8(86545) 2-74-74 ИП Поддубный Л.Ю. ООО «АРГУССервис» ООО «АРГУССервис» 8(3412) 8(3412) 8(3412) 8(3412) 30-79-79 30-83-07 78-76-85 78-06-64 «Климат-Контроль» 8(3412) 44-60-40 8(3412) 44-60-67 СЦ «Аквамарин» 8(8362) 24-11-24 8(8362) 25-55-40 ООО «Мастер ТВ» СЦ «Комту» 8(3952) 8(3952) 8(3952) 8(3952) 42-55-76 78-15-83 28-74-50 76-71-75 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 8(843) 258-92-15 + 8(843) 240-64-94 + 24 + + АСЦ «VIP-SERVIS» Техноцентр-Сервис + + 8(34551) 7-46-31 8(4012) 58-83-54 8(4012) 76-04-77 8(3439) 39-95-20 8(34399) 34-74-40 + + ООО «Домотехникасервис» Сервисный центр «Элнет» «1000 мелочей сервис» + + + + + + + + + + + + + + + + + + г. Камышин, ул. Ленина, 6В г. Карабулак, ул. Джабагиева, 157 г. Кемерово, пр. Октябрьский, 53/2 г. Кизляр, пер. Рыбный 17 г. Киров, ул. Некрасова, 42 г. Константиновск, ул. Коммунистическая, 96 Б г. Константиновск, Ростовская обл., пер. Студенческий, 9 г. Кореновск, ул. Пурыхина, 2, кор. А г. Кореновск, ул. Ярославская, 1 г. Краснодар, ул. Новороссийская, 3 г. Краснодар, ул. Академика Лукьяненко, 103, оф.55 г. Краснодар, ул. Воронежская, 16 г. Краснодар, ул. Белозерная, 1\1 Краснодарский край, ст. Брюховецкая, ул. Энгельса, 106 Б Краснодарский край, ст. Каневская, ул. Свердликова, 116 Краснодарский край, ст. Ленинградская, ул. Жлобы, 57 Г Краснодарский край, ст. Стародеревянковская, ул. Комсомольская, 25 Краснодарский край, ст. Староминская, ул. Толстого, 1 Краснодарский край, ст. Старощербиновская, ул. Шевченко, 242, кв. 1 г. Красноярск, ул. Дудинская, 6 г. Красноярск, ул. Дудинская, 1 ООО СЦ «Альфа» 8(84457) 9-17-43 8(84457) 9-45-89 + + ИП Хамхоев И.М. 8(8734) 44-42-44 + + ВК-Сервис 8(3842) 35-39-67 + ООО «ЭкранСервис» «Эверест» 8(86393) 2-10-43 Макаров-ЮГ 8(988) 548-24-36 + ИП Бондаренко А.В. 8(86142) 4-43-59 + «Сервис Бытовой Техники» 8(918) 936-36-53 «Абсолют-сервис 8(861) 267-50-88 + + «М-Сервис-Юг» 8(861) 222-64-13 8(861) 222-85-55 8(905) 408-08-38 + ТЕХНОЛОГИИ КОМФОРТА 8(861) 235-49-68 «БАТ-СЕРВИС» + + + + + + 8(87239) 2-33-55 8(87239) 3-01-77 8(8332) 56-25-95 8(8332) 54-70-77 «Терек» + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 8(918) 102-00-10 8(961) 501-92-22 + + + + + СЦ «Офисная Техника» 8(86156) 3-40-40 8(918) 990-35-04 + + + ИП Галишников А.А. 8(86164) 7-01-22 + ООО «Уманьбытсервис» 8(86145) 3-78-74 + ООО «ЭлитСервис» 8(86164) 65-4-95 8(918) 355-81-70 ИП Галишников А.А. 8(86153) 4-16-70 ИП Притула И.В. 8(86 151) 4-10-92 + + ООО «Сибирский мастер» 8(3912) 92-92-22 8(3912) 41-78-88 + СЦ «Электроальянс» 8(3912) 93-54-33 8(3912) 94-52-82 + 25 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + г. Курск, ул. Студенческая, 36-А, ул. Сумская, д. 37-Б г. Курск, ул. Садовая, 5 г. Курск, ул. Добролюбова, 17 г. Лабинск, Краснодарский край, ул. Турчанинова, 2 г. Липецк, ул. Космонавтов, 66 г. Майкоп, ул. Димитрова, 25 г. Махачкала, ул. М. Гаджиева, 164 г. Махачкала, пр-кт Акушинского 14-линия, 21 г. Миллерово, Ростовская обл., ул. Калинина, 11 г. Морозовск, ул. Советская, 9 А г. Москва, б-р Маршала Рокоссовского, 3 (м.ул. Подбельского) г. Набережные Челны, ул. Вахитова, 20 (30/05) г. Набережные Челны, прт. Московский, 154 (52/28) г. Нальчик, пр-т. Ленина, 24 г. Невинномысск, ул. Гагарина, 55 г. Нефтекамск, ул. Победы, 10А г. Нижнекамск, ул. Кайманова, 9 (маг. «Ак Калфак») г. Нижний Новгород, ул. Марата, 51 г. Нижний Новгород, ул. Ларина, 18А г. Нижний Новгород, ул. Коновалова, 6 г. Новокузнецк, Кемеровская обл., ул. Грдины, 18 СЦ «Маяк+» ООО «Первая Сервисная Компания» ООО «Первая Сервисная Компания» ООО «БЫТСЕРВИС» ООО «Владон» ООО «ЭлектронСервис» Сервисный центр «РОСАМ» «Техник-ise» СЦ «Мастер Плюс» «X МОБАЙЛ» 8(4712) 50-85-90 8(4712) 35-04-91 + + + + 8(4712) 51-45-75 + + + + + 8(4712) 54-74-24 + + + + + + + + + + + + + + + 8(86169) 7-39-99 8(86169) 7-24-96 8(4742) 33-45-65 8(4742) 33-45-95 8(8772) 55-62-38 8( 8722) 93-30-73 8(8722) 63-23-94 8(8722) 93-55-15 8(86385) 2-33-26 8(960) 458-07-11 8(909) 401-35-21 Сервисный Центр «ТриО» 8(495) 721-30-70 8(499) 168-05-19 8(499) 168-47-15 8(8552) 359002 8(8522) 359042 АСЦ «VIP-SERVIS» 8(8552) 99-91-45 Технический Центр «ЮНик» ООО «Алфа-Сервис» СЦ «ЭДВИС» 8(8662) 42-04-30 8(8662) 42-12-21 8(86554) 5-59-77 8(86554) 3-67-57 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + АСЦ «Техно-Мастер» 8(34783) 3-43-44 + «Техника» 8(8555) 48-08-80 8(917) 906-60-06 + + 8 (831) 220-84-94 8 (831) 413-82-91 + + ООО «Прок-Сервис» ООО «Бытовая Автоматика-Сервис» ООО «Сибсервис» 26 8(831) 46-18-848 + + 8(831) 46-18-848 + + 8(3843) 20-31-33 + + + + г. Новомосковск, ул. Московская, 21/27 г. Новороссийск, ул. Серова, 14 г. Новосибирск, ул. Королёва, 17А г. Новосибирск, ул. Воинская, 63, кор. 3 г. Новосибирск, ул. Котовского, 2 г. Новошахтинск, пл. Базарная, 24А г. Оренбург, ул. Космическая, 4 г. Омск, ул. 5-я Кордная, 1 г. Омск, ул. Лермонтова, 194 г. Омск, ул. Б. Хмельницкого, 130 ООО «Домотехникасервис» «Гарантийная мастерская» г. Орск, ул. Батумская, 25 г. Орск, пр. Ленина, 11 г. Орск, ул. Грозненская, 11-А г. Пермь, ул. Деревообделочная, 3, кор. Б г. Пермь, ул. Маршрутная, 19, кор. 1 г. Пермь, ул. Маршрутная, 11 г. Петрозаводск, ул. Северная, 11 г. Прокопьевск, ул. Обручева, 39-5 г. Псков, ул. Труда, 11 г. Пятигорск, ул. 5-ый Переулок, 13 г. Россошь, Воронежская обл., ул. Малиновского, 50-Е г. Россошь, Воронежская обл., ул. Простеева 18 стр.1 г. Ростов-на-Дону, ул. Евдокимова, 37 В г. Ростов-на-Дону, пр. Шолохова, 7 ООО «ЕСКО» 8(48762) 6-46-46 ООО «АРГОНСЕРВИС» 8(8617) 63-11-15 8(8617) 63-03-95 8(383)274-99-33 8(383) 274-99-45 8(383) 210-59-49 8(383) 210-52-92 ООО «К-техника» ООО «Керамика» + + + + + + + + + + + «Сервис Центр» 8(383) 351-39-19 + «ЭлектроМир 8(86369) 3-74-75 8(928) 609-35-85 + ИП Бабина Т.В. 8(3532) 36-87-94 + АСЦ «Вес-Трэйд» 8(3812) 577-092 8(3812) 576-329 + + + + + + + + + 8(3812) 36-74-01 + 8(3812) 36-42-02 + + + + «Айс-Сервис+» 8(3537) 37-23-83 + + + + + ООО «ГрандСервис» ООО «ГрандСервис» 8(3537) 35-79-93 8(3537) 20-60-70 8(3537) 35-79-93 8(987) 796-00-19 + + + + + + + + + + ООО «СК-Сервис» 8(342) 221-40-99 + + + + + + + + + + + + СЦ «Энерго-климат» СЦ «Энергоклимат» «Алкор-Сервис» 8(342) 240-88-88 8(342) 205-57-88 8(342) 240-93-35 8(342) 240-93-24 8(8142) 78-06-93 8(8142) 70-65-48 ИП Сюткин В.В. 8(3846) 69-33-00 ООО «Ремонт и Сервис» 8 (8112)-53-86-30 8 (8112)-53-86-50 8(8793) 98-70-11 8-918-743-69-46 Сервисный Центр + + + + + + + + + + + + + + Региональная Сервисная Компания 8(47396) 48-911 + + + + + Региональная Сервисная Компания 8(47396) 47-676 + + + + + ООО «МаксимСервис» 8(863) 250-47-77 + «Алиса-Сервис» 8(863) 227-60-90 8(863) 299-00-50 + + + 27 + + + г. Ростов-на-Дону ул. 50летия Ростсельмаша, 1/52, офис 55 Ростовская обл., ст. Багаевская, ул. Трюта, 11А/17-А Ростовская обл., ст. Егорлыкская, ул. Ворошилова, 14 г. Рыбинск, Ярославская обл., ул. Свободы 12 г. Рыбинск, Ярославская обл., ул. Моторостроителей, 21 г. Рязань, ул. Пушкина, 14, кор. 1 г. Рязань, ул. Касимовское шоссе, 42-А г. Самара, ул. Ленинградская, 100/ ул. Ленинская, 56 ООО «Мастер» 8(863) 21-92-112 8(800) 100-51-52 + ИП Иванов А.П. 8(906) 453-35-81 + «Всё Для Дома» 8(86370) 2-19-50 + + Сервисная служба «ТЕХНОСЕРВИС» 8(4855) 22-04-77 8(4855) 25-38-60 + Сервисная служба «ТЕХНОСЕРВИС» 8(4855) 24-31-21 ООО «ГарантКлимат» ООО «ГарантКлимат» ООО «Спец-Мастер» г. Самара, ул. Свободы, 149 ООО «СК-СервисСамара» г. Санкт-Петербург, пр. Обуховской обороны, 197 г. Санкт-Петербург, пр. Стачек, 41- А г. Санкт-Петербург, ул. Магнитогорская, 11, 36-Н, лит. И г. Саранск, ул. Садовая, 1 ООО «Евросервис XXI» ООО «ПрогрессСервис» г. Саратов, ул. Большая Садовая, 95 г. Сергиев Посад, пр-т. Красной Армии, 253-А г. Серпухов, ул. Советская, 47 г. Смоленск, ул. Крупской, 44 г. Сочи, ул. Донская, 90 г. Ставрополь, ул. Пушкина, 63 г. Ставрополь, пр. Кулакова, 15-Е, оф. 21 г. Ставрополь, пр. Буйнакского, 3/4 ООО «БИТ-95» ООО «ТЕСТ-СЕРВИС» ООО «ТРАНССЕРВИССаратов» СП «Городская Служба Бытового Сервиса» БЮРО РЕМОНТА «АЛЬФА-S» СЦ «АТЛАНТ» ООО «ДЭЛ» ООО «Унисервис» «Мир Климата» «Империя Климата» 28 + + + + + + + + + + + + + + + 8(4912) 76-88-01 8(4912) 40-30-30 + + + + + 8(4912) 41-33-02 + + + + + 8(846) 990-37-51 8(846) 240-98-17 + + + + + (846) 979-9-979 + + + + + 8(812) 600-11-97 + + + + 8(812) 325-36-56 8(812) 325-36-57 + + + 8(812) 822-18-00 8(812) 320-06-61 + 8(8342) 23-05-91 8(8342) 47-48-59 + + + 8(8452) 52-81-21 8(8452) 52-83-84 + + + 8(496) 547-04-95 8(496) 549-32-79 + + + 8(963) 624-49-46 8(4812) 45-05-13 8(920) 333-09-44 8(8622) 55-51-19 8(8622) 55-01-08 8(8652) 24-30-14 8(8652) 23-31-81 8(8652) 95-53-68 8(8652) 95-61-90 8(8652) 44-88-66 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + г. Старый Оскол, Белгородская обл., м-н. Лебединец, 1а г. Стерлитамак, Республика Башкортостан, ул. Худайбердина, 158 г. Сыктывкар, Респуб. Коми, ул. Гаражная, 25 г. Тамбов, ул. Мичуринская, 137-А г. Тверь, б-р. Шмидта, 18 г. Тимашевск, Краснодарский кр., ул. Ленина, 24/2 г. Тихорецк, ул. Гоголя, 2/2 г. Тольятти, ул. Мира, 48 г. Тула, пр. Ленина, 115 Б г. Тюмень, ул. Республики, 169/5 г. Тюмень, ул. Николая Зелинского, 24 г. Тюмень, ул. Ватутина, 55 г. Улан-Удэ, ул. Ербанова, 28 г. Ульяновск, ул. Металлистов, д.16/7 г. Уфа, ул. Академика Королева, 6/1 г. Уфа, пр-т. Салавата Юлаева, 59 г. Уфа, ул. Мира, 7; ул. Менделеева, 153; пр. Октября, 42 г. Хасавюрт, ул. Махачкалинская, 70-А г. Цимлянск, Ростовская обл., ул. Социалистическая, 15-А г. Чебоксары, ул. Гагарина, 36 г. Челябинск, ул. Производственная, 8Б г. Челябинск, ул. Ворошилова, 57 В, оф. 3 ЗАО «АВАНТАЖИНФОРМ» 8(4725) 24-62-27 8(4725) 24-73-49 + ООО «СервисТехнос» 8(3473) 20-12-13 8(3473) 20-27-70 + «ТехСервис» ООО «БВС-2000» СЦ «СПЕКТР» Сервис бытовой техники АСЦ «БЫТ-СЕРВИС» ООО «Волга Техника+» ООО «Виксам» СЦ «Пульсар» СЦ «КАНИФОЛЬ» 8(8212) 8(8212) 8(4752) 8(4752) 8(4822) 8(4822) 22-95-29 29-12-20 56-19-42 56-19-44 47-65-65 47-58-58 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 8(86130) 4-86-59 8(918)147-02-03 + + + + 8(86196) 7-20-53 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + 8(8482) 22-72-41 8(8482) 22-71-85 8(8482) 61-65-64 8(910) 949-68-44 8(953) 182-61-82 8(3452) 75-95-08 8(3452) 20-82-65 8(9292) 69-56-60; 60-56-60- городск. + + + Сервисный Центр «Ваш Дом» 8(3452) 47-35-69 + + + + СЦ «Мастер» 8(3012) 21-89-63 + + + + АСЦ «Современный сервис» 8(8422) 73-44-22 8(8422) 73-29-19 + + + ООО «Бирюсасервис» 8(347) 236-57-07 + + (347) 2281701 + + + + «Импорт-сервис» + СЦ «Дженерал» 8(347) 279-90-70 8(347) 241-62-02 «Техник-ise» 8(928) 048-93-10 + «Телерадиотовары» 8(86391) 2-18-06 + + ЗАО «Телерадиосервис» 8(8352) 62-30-97 8(4942) 63-20-98 8(351) 239-39-34 8(351) 239-39-35 8(351) 225-13-13 8(351) 236-12-40 + + Рембыттехника ООО РСЦ «Подебус» 29 + + + + + + + + + + + + + + г. Черкесск, пр. Ленина, 340-В г. Черкесск, ул. Первомайская, 48, оф. 11 г. Черкесск, Пятигорское шоссе, 13 г. Чита, ул. Токмакова, 33 г. Шахты, Ростовская обл., ул. Садовая, 1 г. Элиста, 3-й микрорайон, 21-А г. Энгельс, ул. Петровская, 57 г. Ярославль, ул. Угличская, 12 АСЦ «ЮГ-СЕРВИС» АСЦ «Мак.Сим. » СЦ «КАВКАЗСЕРВИС» «Центрбытсервис» ТехноСервис «СКВ Сервис» «Ремонт-сервис» ООО «Трио-Сервис» 30 8(8782) 27-30-60 8(8782) 27-70-77 8(8782) 25-04-66 8(8782) 25-19-15 8(8782) 23-91-26 8(928) 385-22-42 8(3022) 36-39-36 8(3022) 36-39-32 8(904) 345-83-18 8(84722) 9-52-07 8(937) 469-52-07 8(8453) 55-80-89 8(964) 848-45-06 8(4852) 25-94-83 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + UA МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії. Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб. Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб постачається компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту. Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються: 1. Гарантійний талон заповнений неправильно. 2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації, зазначених в інструкції. 3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях (крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції). 4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням всередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів. 5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей, мережі чи акумуляторів. 6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо. 7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, витратних матеріалів і т. д. 8. Виріб має відкладення накипу всередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості використовуваної води. 9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, які викликані впливом високих (низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу. 10.Виріб має ушкодження приладдя і насадок, що входять у комплект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терок, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо). 11. Дефект виник внаслідок некоректного встановлення виробу не cпеціалістами уповноваженого сервісного центру постачальника. Примітка: виріб здається в ремонт виключно в чистому вигляді. З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь до спеціалізованих сервісних центрів фірми «Saturn Home Appliances». Перелік сервісних центрів постійно змінюється. Переглянути актуальний перелік спеціалізованих сервісних центрів можна на сайті: http://saturn.ua, або дізнатися за телефоном гарячої лінії: 0-800 502-502 31 Алчевськ, вул. Гагаріна, 36 Біла Церква, бул. Олександрійський (50років Перемоги), 82 Бердичів, вул. Житомирська, 57 Берегове, вул. І. Франка 43 Вінниця, вул. Енергетична, 3а Вінниця, пров. Костя Широцького, 3а Вінниця, вул. Космонавтів, 53 Вінниця, пр-т. Юності, 16 Дніпро, пр. Олександра Поля (Кірова), 59 Дніпро, вул. Олеся Гончара, 6 Дніпро, вул. Коротка, 41-А, р-н Індустріальний Донецьк, вул. Університетська, 75 Житомир, вул. Львівська 11 Житомир, вул. Львівська, 8 Житомир, вул. Комерційна, 4, офіс 222 Житомир, вул. Новий бульвар, 7 Запоріжжя, вул. Гоголя, 175 Запоріжжя, вул. Олександрівська (Дзержинського), 83 Запоріжжя, вул. Правди, 50 ІТ-техніка Газові таганки Кондиціонери № телефона Холодильники, ларі Назва АСЦ Аудіо-Відео техніка (АВ) Мала побутова техніка (МПТ) Велика побутова техніка (ВПТ) Місто, Адреса АСЦ Hi-Fi (Кіслов) (06442) 9-11-37 (099) 052-10-01 + + + + + + + Маяк-сервіс (04563) 6-84-13 + + + + + + + Євросервіс (04143) 4-06-36 + + + - + + + ПП Пруніца (03141) 4-34-32 + + + - - ВФ ТОВ Лотос Базелюк ФОП Призюк Скормаг- Сервіс (0432) 69-95-73, (067) 622-56-62 (0432) 64-24-57 (0432) 64-26-22 (0432)-523509, 465590 (0432) 46-43-93 (0432) 46-82-13 (0432) 51-92-54 (067)-4304472 + + + + + + + + + - + + - - - - + + + + + + + + + + + + + + ТОВ Лотос (0562)-346705, (0562)-312957 + + + + + + + Дінек-сервіс (056) 735-63-28 (056) 735-63-25 + + + - АСЦ Універсалсервіс (056) 790-04-60 + + + + + + + - + + Техносервіс Сфера (050) 940-00-61, (063) 940-00-61, (062) 213-00-61 (0412) 555-515, (093) 461-95-96 (0412) 471568, (067) 4115812 (0412) 482425, (067) 4102198 (0412) 445-100, (096) 908-77-95 ЗФ ТОВ Лотос (061) 787-50-51 + + + + + + + ПП Електротехніка (0612) 12-03-03 2120068 + + + + + + + (0612) 12-54-90, (0612) 20-03-22, + + + + + + - IQ Service CЦ Коваль (Євросервіс) Тандем-Сервіс Мельник Ремпобутсервіс 32 + + + + + + + + + + + + + + + + + - - + + + + + - - + + + + + + + + + Івано-Франківськ, вул. Нова, 19-А Канів, вул. Енергетиків (Леніна), 179 Київ, вул. Бориспільська 9, корп 57 Київ, вул. Новоконстянтинівська, 1-Б Кропивницький (Кіровоград), вул. Короленко,2 Кропивницький (Кіровоград), вул. Чорновола, 1-В Коломия, вул. Привокзальна, 13 Костянтинівка, вул. Безнощенко, 10 Коростень, вул. Жори Кудакова, 2-В Подільськ (Котовськ) Котовськ, вул. Соборна, 192-Б Краматорськ, вул. Шкільна, 7 Краматорськ, б-р. Краматорський, 3 Краматорськ, вул. Ринкова (20 років Жовтня), 8 Краматорськ, вул. Поштова, 5-А Краматорськ, ул. Ярослава Мудрого (19 Партз'їзду) 67 Кременчук, вул. Академіка Ма́слова (Радянська) , 44, офіс 2 Кривий Ріг, вул. Соборності (Косіора), 64/7 Луцьк, вул. Ківерцівська Луцьк, пр. Перемоги, 24 (0612) 20-97-64, (0612) 20-97-65, (067) 631-10-81 (0342) 55-95-25 (0342) 75-07-77 Бріз ЛТД + + + + + + + М-Н Сатурн (067) 490-54-04 + + + + + + + Аматі-Сервіс (044) 369-50-01 + + + - (044) 591-11-90 + + + + + + + ЛОТОС (0522) 35-79-23 (0522) 27-80-02 (0522) 27-33-00 + + + + + + + Європобуттех (ПП Денисенко) (0522) 27-28-40 (0522) 27-76-67 + + + + + + + ПП Михайленко О.А. (097) 776-67-70 (097) 264-21-67 (06272) 2-62-23 (06272) 2-21-86 (050) 279-68-16 Бріз ЛТД ПП Гармаш + + + + + + + + + + + + + - - + + ПП Муровицькі (04142) 5-05-04 + + + + + + + ТОВ Схід Сервіс Центр (04862) 22-9-22 (050) 333-86-39 + + + + + + + Технолюкс СЦ (050) 526-06-68 + + + + + + + Елма Сервіс (06264) 5-93-89 (06264) 8-85-97 + + + + + + + Сатурн-Донбас (050) 973-20-14 + + + - СатурнКраматорськ (0626) 41-21-34 (067) 255-79-90 + + + + + + + Крам сервіс (050) 473-56-12 + + + + + + + ЕкоСан (05366) 3-91-92 + + + + + + + (056) 440-07-79 (056) 440-01-19 + + + + + + + (0332) 290-752 + + + + + + + (0332)-785624, 785625 + + + + + + + КРФ ТОВ Лотос «Склад-магазин Сатурн» ПП СЦ СервісМайстер 33 - + + Львів, вул. Шараневича, 28 Львів, вул. Червоної калини, 109 Макіївка, вул. Паризької комуни, 242 Макіївка, вул. Тайожна, 1К Маріуполь, бул. Меотіди (50-років Жовтня), 32/18 Маріуполь, пр-т. Металургів, 227 Маріуполь, пр-т. Будівельників, 84 Мелітополь, вул. Гетьмана Сагайдачного (Фрунзе), 42 Могилів-Подільський, вул. Покровська, 51-А Мукачеве, вул. Пушкіна, 24/1а Миколаїв, вул. Чкалова, 33 Миколаїв, Внутрішньоквартальний проїзд, 2 Миколаїв, вул. Озерна, 17Б Миколаїв, вул. Севастопольська,65/3 Нікополь, вул. Електрометалургів, 54 Нікополь, Вул. Шевченко, 189 Нова Каховка, вул. Заводська, 38 Новоград-Волинський, вул. Вокзальна, 38 Новомосковськ, вул. Сучкова, 54 Одеса, вул. Щоголева, 14 Одеса, вул. Б. Хмельницького, 55 Одеса, вул. Л. Шмідта, 21 Одеса, Росімпекс Захід холод сервіс Гарант Сервіс (032) 239-51-52 (032) 239-55-77 (032) 222-87-10 (032) 344-72-24 (0623) 22-55-50 (066) 103-22-88 (097) 776-81-20 + + + - + + + + + + + + + + + + + + + + + Скіф АСЦ (0623) 41-37-58 + + + + + + + Марф ТОВ Лотос (0629) 49-60-05 (0629) 49-30-06 + + + + + + + СЦ Реалсервіс Глобалтек АСЦ Компроміс Скормаг-Сервіс Сигнал ТСЦ Аладін НФ ТОВ Лотос ТОВ «Аладін» ТОВ УТК Вєда Лікс (098) 312-26-28 (095) 028-26-28 (0629) 49-18-81 (067) 597-56-15 (0619) 44-44-00 (067) 858-83-21 (04337) 6-48-47 (0432) 46-82-13 (03131)-5-60-96, (099) 262-11-18 (0512) 47-04-96 (0512) 47-83-48 (0512) 58-06-47 (0512) 58-06-46 (0512) 58-21-80 (067) 517-05-70 (066) 705-64-44 (0512) 464-2-43, 464-0-53, 465-559 + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - + + + + + + + + + + - - + + + + + + + + + - + + + + + + - + + + + + + - - - + + + + (066) 463-60-44 + + + + + + + Рейнфорд АСЦ + + + + + + + (095) 724-72-66 (067) 117-48-06 + + + - (04141) 5-20-10 + + + + + + + ТОВ Лотос (05693) 7-57-96 + + + + + + + ТОВ Схід Сервіс Центр (0482) 32-00-05 + + + + + + + (0482) 39-06-18 (094) 839-06-18 + + + - (0482) 32-00-05 + + + + + + + (048) 731-77-03 + + + - (0566) 688-563, (050) 58-00-296 Стародубець А.В. СПД Кожедуб О.С ПП Кушнір ТОВ Схід Сервіс Центр Ремус 34 - - - + + - + + + вул. Новосельського, 66 (Топольського, 2) Павлоград, вул. Дніпровська, 172-Б Пологи, вул. (Державна) Пролетарська, 75 Полтава, вул. Степного Фронту, 29 Полтава, вул. Героїв АТО (Красіна), 120 Полтава, вул. Європейська (Фрунзе), 66 Полтава, вул. Зеньківська, 21 Прилуки, (вул. Ветеранська) вул. Борців Революції, 101/1 Прилуки, вул. Київська 371-А Рівне, вул. Тиха,12 Рівне, пров. Робочий, 5 Стрий, вул. Шевченка, 171-Б\10 Суми, вул. Білопольське шосе, 19 Суми, вул. Петропавлівська 86/1 Тернопіль, вул. Чалдаєва,2 Умань, вул. Успенська (Ленінської іскри) 1/24 Ужгород, вул. Легоцького, 3, корпус 2 Харків, вул. Полтавський шлях, 3 Харків, вул. Бакуліна, 12 Харків, вул. Фонвізіна, 18, (Кашена-Марселя, 42 А) Херсон, вул. Соборна (Леніна), 35 (048) 731-77-04 (05632) 6-15-54, АСЦ Інтерсервіс (066) 95-09-132, (067) 63-08-242 + + + + + + + Дивосервіс (096) 284-08-36 (066) 085-75-39 + + + - + + + ПФ ТОВ Лотос (0532) 69-42-62 (099) 60-14-24, (067) 63-06-023 + + + - + + + (0532) 50-98-89 (050) 013-72-17 + + + + + + + (0532) 61-56-21 + + + + + + + Аматі-Сервіс (0532) 69-09-46 + + + + + + + ЧП Костюченко (04637) 3-85-95 (095) 886-21-99 (063) 597-41-27 (067) 272-57-51 + + + + + + + Аматі-Сервіс (04637) 5-39-82 + + + + + - Електронікасервіс (0362) 26-65-85 + + + + + + + Рубікон (0362) 43-33-40 (067) 360-42-42 - Телерадіосервіс (03245) 5-83-81 + + + + + + + (096) 340-06-96 + + + - Тесла Промелектроніка ПП Панченко СЦ Ельф АСЦ Сем (Самуляк) Електро-сервіс Ремонт домашньої техніки АСЦ ПП «Тевяшов» ФОП Горбенко А.І. (0542) 660-300, 650-340, 655-510 (067) 357-63-78 (050) 512-48-87 - + + + - - + + + + + + + + + + + + + + + + (04744) 4-66-14 (04744) 4-61-34 + + + - (0312) 65-42-66 (099) 557-53-07 + + + + + + + (057) (057) (057) (057) 734-97-24 712-51-81 717-13-39 702-16-20 - + + + + + + - + + + + + - - + + - + + ПП Саванов (096) 595-37-46 + + + - ПП Командин (0552) 42-02-35 - 35 - - - - + - - - Херсон, пр. 200 років Херсона, 9 Херсон, вул. Димитрова, 23 Хмельницький , вул. Молодіжна, 7 ТТЦ Електроніка (0552) 29-60-42 Хмельницький , вул. Молодіжна, 8 Радіодонор АСЦ Хмельницький, вул. Курчатова, 18 Тритон Черкаси, вул. Громова, 146, офіс 102 Техно-холод Чернігів, вул. 77-ї Гвардійської дивізії, 1 Чернівці, вул. Лук'яна Кобилиці, 76 Чернівці, вул. Головна, 265/A Шепетівка, вул. Некрасова, 3 ХФ ТОВ Лотос Орбіта-Ікстал ТОВ Вена Блошко СЦ СЦ ЧП Гринчук Рубікон (0552) 43-40-40 (050) 494-60-43 (0382) 66-45-01 (063) 075-08-89 (0382) 70-47-00 (0382) 70-47-07 (03822) 66-46-16 (0382) 78-37-73 (0382) 78-37-55 (0472) 56-34-78 (0472) 50-03-54 (0472) 56-42-16 (096) 505-63-63 + + + + + + + + + + - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + (0462)-601585 + + + + + + + (0372) 55-48-69 (050) 434-55-29 + + + + + + + (0372) 58-43-01 + + + + + + + (03840) 4-00-17 (067) 360-16-32 + + + - - + + WARRANTY COUPON GB When purchasing the product, please require its checking before you; BE SURE that the goods sold to you, are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly. This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair. Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, in the absence of the payment document proving the purchasing fact, infringement of factory seals (if any),and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made! The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer. Complex home appliances should be installed by supplier’s authorized service centers, authorized specialists. In the case of a malfunction of the home appliance because of incorrect installation, the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as well as the cost of fault diagnostics if necessary. 36 CZ ZÁRUČNÍ LIST Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti, PŘESVĚDČTE SE, že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně. Tento záruční list potvrzuje,že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce,během celé záruční doby. Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, v případě nepřítomnosti platebních dokumentu, který potvrzují nákup, porušení plomb výrobce (jsou-li na výrobku) a také v případech,které jsou uvedené v záručním listě, nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí! Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka. Instalace komplexní spotřebiče musí být provedena autorizovaným servisním střediskem, specialistou. V případě poruchy v důsledku nesprávné instalace výrobku, kupující je povinen uhradit náklady na výjezd (volání) odborný, pokud je to nezbytné, a náklady na diagnostiku poruch. RU ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии, УБЕДИТЕСЬ, что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован, гарантийный талон заполнен правильно. Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта. Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, при отсутствии расчетного документа, свидетельствующего факт покупки, нарушении заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплатный ремонт не производится! Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей организации, подписью продавца, датой продажи, подписью покупателя. Установка сложных бытовых приборов должна осуществляться уполномоченными поставщиком сервисными центрами, специалистами. В случае возникновения поломки по причине некорректной установки изделия покупатель должен оплатить стоимость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности. 37 UA ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності, ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ, що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований, гарантійний талон заповнений правильно. Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини виробника протягом всього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту. Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, при відсутності розрахункового документу, що засвідчує факт покупки, порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться! Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підписом продавця, датою продажу і підписом покупця. Встановлення складних побутових приладів повинно здійснюватися уповноваженими постачальником сервісними центрами, фахівцями. В разі виникнення поломки з причини некоректного встановлення виробу покупець повинен сплатити вартість виїзду (виклику) фахівця, а в разі необхідності і вартість діагностування несправності. 38 WARRANTY COUPON ZÁRUČNÍ LIST ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН SATURN HOME APPLIANCES S.R.O. TISKARSKA 563/6, 108 00, PRAGUE, CZECH REPUBLIC Model/Артикул Serial number/Sériové číslo/Серийный номер/Серійний номер Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with terms of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product. Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku. Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия. Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу. 39 40 Назва організації, СЦ № наряду ПІБ та підпис споживача** ПІБ та підпис майстра № наряду Назва організації, СЦ Перелік Дата ПІБ та підпис майстра Перелік виконаних встановлених завершення запчастин робіт ремонту ПІБ та підпис споживача** ** Підпис споживача свідчить про прийняття виробу в робочому стані. Заявлений Дата прийому споживачем в ремонт недолік ВІДМІТКИ ПРО ПРОВЕДЕННЯ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ уповноваженими спеціалістами сервісних центрів постачальника. В разі виникнення несправності виробу з причини некоректної установки, виріб може бути знятий з гарантійного обслуговування, а покупець повинен сплатити вартість виїзду (виклику) фахівця, а в разі необхідності і вартість діагностування несправності. *Побутові прилади, для введення в експлуатацію котрих необхідні установочні, монтажні роботи, повинні вводитись в експлуатацію Дата встановлення ВІДМІТКИ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ* 41 Название организации, СЦ № наряда ФИО и подпись потребителя** ФИО и подпись мастера Название Перечень Перечень Дата организа- выполненны установленн завершения ции, СЦ х работ ых запчастей ремонта ** Подпись потребителя свидетельствует о приеме изделия в рабочем состоянии. Заявленный Дата приема в потребителем № наряда ремонт недостаток ОТМЕТКИ О ПРОВЕДЕНИИ СЕРВИСНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ФИО и подпись потребителя** ФИО и подпись мастера *Бытовые приборы, для ввода в эксплуатацию которых необходимы установочные, монтажные работы, должны вводиться в эксплуатацию уполномоченными специалистами сервисных центров поставщика. В случае возникновения неисправности по причине некорректной установки, изделие может быть снято с гарантийного обслуживания, а покупатель должен оплатить стоимость выезда (вызова) специалиста, а в случае необходимости и стоимость диагностики неисправности. Дата установки ОТМЕТКИ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ* 42 Name of organization, Service Center Order № Client’s surname, name, patronymic and signature ** Repairer ‘s surname, name, patronymic and signature Client’s declared problem Order № List of performed work List of installed spare parts ** Client’s signature certifies the appliance’s receipt at a working condition. Date of receipt for repair Name of organization, Service Center The repair end date NOTES ABOUT CARRYING OUT SERVICE MAINTENANCE Client’s surname, name, patronymic and signature ** Repairer ‘s surname, name, patronymic and signature *Household appliances for commissioning of which installation and mounting works are required should be commissioned by the supplier’s authorized service center specialists. In case of a malfunction of the product because of incorrect installation, the product may become invalid for warranty service, and the buyer must pay the cost of the visit (call) of the specialist, as well as the cost of a fault diagnostics if necessary. Installation date NOTES ABOUT THE INSTALLATION OF THE DEVICE* Клієнт дає згоду на обробку своїх персональних даних, відповідно до закону України Про захист персональних даних від 01 червня 2010 року №2297 VI. 43 Model/Артикул/Артикул.......................... Date of sale/Дата продажу/Дата продажи/.............................................. Serial number/Серійний номер/ Серийный номер ............................................................ Name of the Trade Сompany and Stamp/ Назва торгової організації і штамп/Наименование торговой организации и штамп ............................................................ м.п./м.п/Stamp Customer’s address, phone#, name, surname/Адреса, телефон, ПІБ споживача/Адрес, телефон, ФИО потребителя.......................................... ............................................................ .................. ............................................................ Date of Receiving/Дата прийому/Дата приема ............................................................ Date of Return/Дата видачі Дата выдачи ............................................................ Defect/Дфект/Дефект…………………………… ……………………………………………………………………. Stamp of the Service Center, signature/ Печатка сервісного центру, підпис Печать сервисного центра, подпись м.п./м.п/Stamp COUPON2 Model/Артикул/Артикул.......................... Date of sale/Дата продажу/Дата продажи/.............................................. Serial number/Серійний номер/ Серийный номер ............................................................ Name of the Trade Сompany and Stamp/ Назва торгової організації і штамп/Наименование торговой организации и штамп ............................................................ м.п./м.п/Stamp Customer’s address, phone#, name, surname/Адреса, телефон, ПІБ споживача/Адрес, телефон, ФИО потребителя.......................................... ............................................................ .................. ............................................................ Date of Receiving/Дата прийому/Дата приема ............................................................ Date of Return/Дата видачі Дата выдачи ............................................................ Defect/Дфект/Дефект…………………………… ……………………………………………………………………. Stamp of the Service Center, signature/ Печатка сервісного центру, підпис Печать сервисного центра, подпись м.п./м.п/Stamp COUPON1 COUPON3 м.п./м.п/Stamp Stamp of the Service Center, signature/ Печатка сервісного центру, підпис Печать сервисного центра, подпись ……………………………………………………………………. Defect/Дфект/Дефект…………………………… ............................................................ Date of Return/Дата видачі Дата выдачи ............................................................ Date of Receiving/Дата прийому/Дата приема ............................................................ Customer’s address, phone#, name, surname/Адреса, телефон, ПІБ споживача/Адрес, телефон, ФИО потребителя.......................................... ............................................................ .................. м.п./м.п/Stamp ............................................................ Name of the Trade Сompany and Stamp/ Назва торгової організації і штамп/Наименование торговой организации и штамп ............................................................ Серийный номер Serial number/Серійний номер/ Date of sale/Дата продажу/Дата продажи/.............................................. Model/Артикул/Артикул..........................
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement