Saturn ST-VC0262 Инструкция по применению
Реклама
Реклама
ST-VC 0262
Vacuum Cleaner
Пылесос
Пилосос
2
GB
VACUUM CLEANER
Dear Buyer!
We congratulate you on having bought the device under trade name “Saturn”.
We are sure that our devices will become faithful and reliable assistance in your housekeeping.
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change
(e.g. when the unit is moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at least 1.5 hours before switching it on.
If the unit has been in transit, leave it indoors for at least 1.5 hours before starting operation.
Read all instructions before using appliance
Warning: to reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
1. Before connecting the device to the mains, check whether the supply voltage indicated on the device corresponds to the mains voltage. The device must be plugged into a grounded outlet.
2. Do not leave vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when no use and before cleaning and servicing.
3. To reduce the risk of electric shock, do not use outdoors or on wet surfaces.
4. Do not use for water and other liquids.
5. Use only as described in this manual.
Use only manufactures recommend attachments.
6. Do not use with damaged cord or plug. If vacuum cleaner is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, enter it to an authorized service centre.
7. Do not pull or carry on cord, use cord as a handle, close door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run vacuum cleaner over cord. Keep cord away from heated surfaces.
8. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
9. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands.
10. Do not put any object into openings.
Do not use with any opening blocked.
Keep free of dust, lint, hair and anything that may reduce airflow.
11. Turn all controls off before unplug-
3 ging.
12. Use extra care when cleaning on stairs.
13. Hold plug when rewinding onto cord reel. Do not allow plug to whip when rewinding.
14. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
15. Do not use without dust bag and/or filter in place.
16. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or metal capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Intended use
The appliance is intended for personal home use. Use in a commercial or industrial environment is subject to the appropriate regulations.
Important!
Read the safety instructions and the operating instructions through carefully before starting to use your vacuum cleaner. This is the only way to be sure of getting safe and reliable use from the device. If there is a change of owner or user do not forget to hand on the operating instructions. You will also need these operating instructions for ordering spare parts and accessories.
Please keep this booklet in a safe place.
COMPONENTS AND EQUIPMENT
1. Floor brush
2. Telescopic tube
3. Manual air inlet valve
4. Hose handle
5. Flexible hose
6. Hose connector
7. Dust container release button
8. Dust container
9. ON/OFF switch button (Suction regulator)
10. Carrying handle (Cord rewind button)
11. Accessories storage
12. Exhaust air grill
13.2 in1 nozzle
14. Round brush
15. Cleaning brush
A few minutes for your safety
Your safety must be worth a few minutes of your time!
It takes no longer than this to read
4 through the safety instructions!
Explanation of terms
You will find the following “flags” in these instructions. Here is what they mean
Danger! High risk. Ignoring the warning can result in loss of life or limb.
Caution! Medium risk.
Ignoring the warning can cause material damage.
Important! Low risk.
Circumstances to take into account when using the appliance.
Safety instructions
Danger from electricity
This appliance uses a dangerous electrical voltage. Do not use it when the mains cable is defective of if the device has other visible damage.
Never open the casing, leave this to repairs specialists. Do not suck up red hot ashes, glowing cigarette ends or matches, nor sharp objects, glass splinters, water or other liquids. These can damage the vacuum cleaner and could put you in danger. Red hot ashes, glowing cigarette ends etc. can set the filter on fire, dampness can lead to short circuits, sharp pointed objects damage the filter. Do not allow children to play with the plastic foil used as packaging, danger or suffocation.
Danger!
Never expose the vacuum cleaner to the effects of the weather (rain, etc.). Always unplug the vacuum cleaner from the mains before cleaning or servicing it(e.g. removing the filter).
Caution!
Hold the cable firmly when rolling it up. The powerful re-wind pull on the cable can result in a “whiplash effect”.
Important!
Never pull the plug out of the socket by tugging the cable, but always grip the plug body itself. Children are frequently unaware of the dangers of electrical or underestimate these. For this reason children should never be allowed to work with electrical appliance.
Despite the filter it is possible that a small quantity of dirt is present in the vacuum cleaner exhaust air. This can be breathed in by children and result in allergic reactions. For this reason do not vacuum clean if possible, when children
5 are nearby.
Never sit on or place things on the vacuum cleaner body. Only use the vacuum cleaner when a filter and a motor protection filter have been fitted. The filter must not be damaged.
Important!
Before vacuum cleaning a shampooed carpet, wait until it is completely dry.
Never leave the vacuum cleaner close to a heater or an oven.
If there is a change of owner or user do not forget to hand on the operating manual.
In the event of damage to the appliance or for repairs, contact the customer service dept.: Faults resulting from improper use, failure to follow the instructions in the operating manual, or from damage caused or repairs done by third parties are ruled out under the guarantee. This also applies to the wear of component parts, e.g. the filter.
Environmental protection made easy
Danger!
Never allow children to play with the plastic foil used as packaging, danger of suffocation.
Important!
If you have the storage space required, we recommend that you keep the packaging at least until the expiry of the guarantee.
If the device must be sent for repairs or to a repair workshop, the original packaging will ensure that it is adequately protected.
If you wish to dispose of the packaging, please do so in a manner that will not cause damage to the environment.
Important!
If after long years of use your vacuum cleaner is no longer serviceable, please make sure that it is kept together as a single unit until being disposed of in a manner that will prevent damage to the environment.
Accessories
Your vacuum cleaner comes equipped with three attachments intended for different applications.
Each individual attachment can either be fitted onto the telescopic tube or directly onto the handle of the suction hose, as required. The 2 in 1 nozzle and the round brush may be stored in the accessories storage box of the appli-
ance.
Floor brush
You will probably work most frequently with the floor brush. This is suitable for cleaning wide areas. The floor brush is fitted with a practical 360 ensures that you can reach easily into any corner.
0
joint. This
Clean carpets and wall-to-wall carpets without using the brush. Press the tip switch marked with the carpet symbol and the brush is raised.
Smooth floors such as PVC, parquet or tiles are best cleaned and cared for suing the brush. To do so press the tip switch with the symbol for smooth floors and the brush will come out.
There is a cleaning brush with the appliance which fixed on the bottom base.
We recommend to clear the dust on the surface of HEPA filter away with this cleaning brush. As this can reduce the damage of the HEPA filter, prolong the life of HEPA filter.
PREVENTION
Switch off the vacuum cleaner immediately if the air intakes, the floor brushes or the telescopes tube becomes blocked.
Before starting the vacuum cleaner up again remove the substance causing the blockage:
Round brush
The round brush head can be 360 degree rotated, convenient for use. You can use this to clean the dust from books or sensitive objects such as picture frames etc.
This brush is suitable for the careful cleaning of upholstered furniture, mattresses, cushions, curtains etc.
Never use the vacuum cleaner in the immediate vicinity of hot bodies and do not suck up hot objects such as cigarette ends or ashes.
2 in 1 nozzle
This nozzle is two in one design and can be used in two ways.
It is suitable for sucking clean the folds in cloth, joint cracks and corners or niches that cannot be reached with the floor nozzle.
Cleaning brush
6
Only place the plug in the socket when your hands are dry.
Please remove large of sharp objects from the floor before using the vacuum cleaner to avoid any possible damage to it.
Before assembling or disassembling the accessories always ensure that it has been unplugged from the mains socket!
Connecting your vacuum cleaner
Assembly and disassembly of the tube
§
Montage:
Insert the tube in the air intake opening.
Push the tube in until it locks in place
§
Disassembly:
Take the tube from the air intake after disconnecting from the mains socket.
2. Assembling the telescopic tube and accessories
Do not pull by the mains cable when pulling out the plug.
Danger!
The vacuum cleaner is provided with a plug and an electric cable. If the plug or the cable are damaged a qualified electrician must be called to repair them.
2.1. Remove the telescopic tube from the hand grip.
Set the telescopic tube to the correct length.
Push the telescope tube slide forwards and pull out the lower part of the tube to the extension length required.
Then simply let go of the slide and let it snap into place
2.3: Fix the floor brush to the telescopic tube.
2.4 Suitable for everyday cleaning of the carpet and of wooden floors.
ASSEMBLING THE VACUUM
CLEANER
Caution!
7
Operation
Vacuum cleaning
Before using the appliance first roll out a sufficient length of electric flex cable and plug into the mains socket. The yellow mark on the electric flex cable is the maximum length that must not be exceeded.
To switch on the appliance press the
ON/OFF switch button on the casing with your foot or by hand. Pull the device behind you like a sledge when working with it.
Important!
Do not suck up toner, plaster, cement, stone dust or drill dust. The sucking up of these materials blocks the filter.
Regulating the suction power
Accessories storage box
The ON/OFF switch button is also used for the suction regulating. You can set the suction power on the appliance individually as your request by using the suction regulator (rotating the button by clockwise direction means the suction power from
MIN to MAX).
We recommend using minimum suction power for delicate materials.
Select medium suction power for mattresses, upholstered furniture and carpets. Select maximum suction power for tiled, wood and other robust floors.
Secondary air valve
switch button on the appliance with your foot or by hand.
2.
After this pull the mains plug from the socket.
3.
To roll in the cable press foot pedal and hold it in position. The cable will be rolled back automatically onto the installed cable drum and disappear completely into the appliance up to the plug.
4.
The 2 in 1 nozzle and round brush can be kept in the accessories storage box of the appliance after use.
2.
3.
Hepa filter cleaning system
The cyclone vacuum cleaner function without needing a dust bag. The sucked up dirt is forced into the dust container by force of the air jet instead. The air is cleaned by a washable permanent filter
(HEPA filter) in the dust container, motor protection filter and an exhaust air filter.
the
The empty button is located on
8
The secondary air valve is at the handle
* Opening: pull upwards
* Closing: push downwards
You can adjust the suction power by using the secondary air valve.
The wider the secondary air valve is opened, the less the suction power and vice-versa.
Open the secondary air valve to prevent curtains and the like from being sucked in.
Choose:
§
Minimal suction power for curtains and sensitive materials.
§
Medium suction power for upholstery cushions, mattresses, carpet floors.
§
Maximum suction power for tiled, wooden and robust floor surfaces with heavy soiling.
After vacuum cleaning
Switch off the appliance when you have finished cleaning:
1.
To do this press the ON/OFF
1.
Caution!
Never vacuum clean without a filter or with a damaged filter. The dust that is sucked up would force its way into the appliance and damage the motor.
Clean dust / dirt in the dust container is very simple.
Emptying dust container
You can easily see with the transparent dust container when it must be emptied.
Switch off the vacuum cleaner and disconnect the plug from the mains. To do this always pull on the plug and not on the cable.
You can hold the dust container release button, then pull out the dust container from the body, and carry it to the waste bin.
9 dust container that you can use to open and empty it automatically. To do this hold the dust container over your dustbin and press on the empty button.
3. After emptying it clean the HEPA filter again if necessary (see also Cleaning the HEPA filter below). After this rinse out the dust container and wipe it dry.
Cleaning the HEPA filter
The filtration system in the dust container is composed of HEPA mesh and HEPA filter.
The HEPA filter and the HEPA mesh should be cleaned regularly. Cleaning is best done when emptying the dust container. To do this follow the instructions in the Emptying dust container section.
Switch off the vacuum cleaner and disconnect the plug from the mains. To do this always pull on the plug and not on the cable.
Hold the HEPA mesh, and rotating the
HEPA mesh by anti-clockwise direction, the HEPA mesh and HEPA filter can be taken out together. It is recommended to clear the dust on HEPA filter away with the cleaning brush under the bottom cover of the dust container firstly.
And if necessary washing the HEPA filter with clear water, airing naturally. Generally the HEPA mesh doesn’t need clean.
Caution!
Only ever clean the filter with clean water and do not use soap or detergent.
These would destroy the filter.
Place the HEPA filter and HEPA mesh back in the HEPA cover (or replace with a new one) and fit it into the dust container. Then fit the dust container back into position in the cyclone dust container until it snaps into place. Your cyclone vacuum cleaner is now ready for use again.
Motor protection valve
The appliance has the protection valve, when the dust cup is full of dust ,HEPA filter is blocked or the air path is blocked, the protection valve Will turn on automatically avoiding motor overheat in order to prolong the life of motor.
Motor protection filter
The motor protection filter cleans the air that sucked in before it enters the motor. The air is cleaned of fine dusts, mites, bacteria and viruses. This prevents dirt or dust particles from getting into the motor or the surrounding air.
Cleaning the exhaust air filter
The exhaust air filter cleans the air a final time before it leaves the vacuum cleaner. You can clean the exhaust air filter as follows:
Switch off the vacuum cleaner and disconnect the plug from the mains. To do this always pull on the plug and not on the cable.
10
Rotating the exhaust air grill by anticlockwise direction and open the exhaust air grill (this is on the left of the appliance.)
The exhaust air filter is visible when the grill has been opened.
Rinse the filter under cold running water and allow dry.
Caution!
Only ever clean the filter with clean water and do not use soap or detergent.
These would destroy the filter.
Put the exhaust air filter back into place
(or replace with a new one) and place in the grill.
Holding the exhaust air filter grill, and rotating it by clockwise direction, close the exhaust air filter grill.
Care and maintenance
Cleaning the vacuum cleaner
To clean the appliance casing switch off and disconnect the plug from the mains socket.
Danger!
Never expose the vacuum cleaner to the effects of the weather (rain, etc.). No parts may be washed in a dish washer.
The casing, dust collecting chamber and filter chambers of the vacuum cleaner can be wiped with a damp cloth if required. No liquid must enter the vacuum cleaner in the process. Never use strong cleaning substance(scouring liquids, thinners), since these will corrode the plastic surface. Only place the plug back in the mains socket when you have made sure that all the parts are thoroughly dry.
Hair and fluff may gather on the running wheels and on the floor nozzle of the vacuum cleaner in time.
You should remove these to ensure that handling of the vacuum cleaner is always easy.
11
Correct disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recycling.
In the event of problem
Trouble-shooting
Faults can occur on all electrical equipment. This must not necessarily be due to a defect in the device itself. So check first with table if the fault can be dealt with.
PROBLEM
Weak suction
POSSIBLE
CAUSES
The secondary valve is open.
An object is blocking the suction pipe
SOLUTIONS /
TIPS
Close the secondary valve
Check the suction tube, the handle area, suction pipe and the nozzle in use for blockages.
Fit a new filter
Appliance does not work.
Filters are not fitted properly or are blocked
Device is not properly plugged into the mains
Check that the mains plug has been inserted properly. Also check whether the power socket is in order (e.g. use an electric torch). Check the fuses!
Automatic fuses in the fuse box
Danger!
Never try to repair a defective device, or a device you believe to be defective, by yourself. You can put both yourself and
future users in danger. Repairs may only be carried out by authorized specialists.
SPECIFICATIONS
Power:
Rated Voltage:
Rated Frequency:
Rated current:
SET
Vacuum cleaner 1
Instruction manual
Package
2000 W
220-230 V
50 Hz
9 A
1
1
ENVIRONMENT FRIENDLY DIS-
POSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre.
The manufacturer reserves the right to change the specification and design of goods.
RU
Пылесос
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением изделия торговой марки “Saturn”. Мы уверены, что наши изделия станут верными и надежными помощниками в
Вашем домашнем хозяйстве.
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена температуры (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вызвать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособность при включении.
Устройство должно отстояться в теплом помещении не менее 1,5 часов.
Ввод устройства в эксплуатацию после транспортировки производить не ранее, чем через 1,5 часа после внесения его в помещение.
Меры безопасности
Внимательно прочитайте данную инструкцию и сохраните её на будущее.
Перед началом эксплуатации
Чтобы не допустить опасности возгорания, поражения электрическим током или получения травм:
1. Перед включением устройства в сеть проверьте, соответствует ли номинальное напряжение, указанное на устройстве, сетевому напряжению.
Устройство следует включать в заземлённую розетку.
2. Не оставляйте включенное устройство без присмотра. Отключайте устройство от сети, если не используете его.
3. Не используйте пылесос на мокрых поверхностях и вне помещения.
Не используйте устройство для уборки воды и других жидкостей.
4. Не используйте прибор в какихлибо других целях, кроме указанных в инструкции. Используйте только насадки, рекомендуемые производителем.
5. Запрещено использовать устройство, если его комплектующие детали
(сетевой шнур, штепсельная вилка и пр.) повреждены. Не пытайтесь ремонтировать устройство самостоятельно. Обратитесь в ближайший авторизированный сервисный центр для квалифицированного осмотра и ремонта.
6. Не тяните устройство за сетевой шнур, не используйте шнур как ручку, не пережимайте шнур питания дверью и не тяните его вблизи острых краев или углов. Не ставьте пылесос на шнур. Избегайте соприкосновения шнура питания с горячими поверхностями.
7. При отключении устройства от сети тяните за вилку, а не за сетевой шнур.
8. Не прикасайтесь к вилке, шнуру питания и устройству влажными руками
9. Не допускайте попадания посторонних предметов в воздухозаборное и воздуховыпускное отверстия. Не пользуйтесь пылесосом при заблокированных отверстиях. Берегите его от пыли, пуха, волос и всего, что может препятствовать подаче воздуха.
10. Перед отключением устройства от сети, установите переключатель питания в положение «выкл.».
11. Будьте предельно внимательны, когда убираете на лестнице.
12. Не используйте устройство для уборки легковоспламеняющихся веществ, тлеющих сигарет или горячего пепла.
13. Шнур питания сматывается быстро, поэтому всегда придерживайте его во время сматывания за вилку. Следи-
12 те, чтобы вилка не перекручивалась при наматывании.
Всегда отключайте устройство от сети, перед тем как собрать или разобрать его, перед очисткой и техническим обслуживанием устройства.
14. Не пользуйтесь пылесосом без правильно установленного фильтра, пылесборника.
15. Данное устройство не предназна-
Пылесос предназначен только для бытового использования.
Важно!
чено для использования лицами с ограниченными физическими, чувствительными или умственными способностями, а также лицами, не имеющими опыта и знаний, если они не находятся под наблюдением или не получили инструкции по использованию устройства от лица, ответственного за их безопасность. Не рекомендуется использовать устройство детям в возрасте до 14 лет.
16. Электроприбор – не игрушка!
Следите, чтобы дети не играли с устройством.
13
Внимательно прочитайте инструкцию перед началом эксплуатации пылесоса! Это обеспечит надежную и безопасную работу пылесоса! Передавайте инструкцию по эксплуатации вместе с пылесосом.
Устройство прибора
:
1. Щетка для пола
2. Телескопическая трубка
3. Регулятор воздушного потока
4. Ручка шланга
5. Гибкий шланг
6. Наконечник гибкого шланга
7. Кнопка открывания пылес-
борника
8.
Пылесборник
9.
Кнопка "Вкл/Выкл"
/регулятор мощности всасывания
10. Ручка /кнопка сматывания шнура
11. Отсек хранения насадок
12. Воздуховыпускная решетка
13. Насадка 2 в 1
14. Круглая щетка
15. Щетка для щелей
Описание терминов
В инструкции встречаются следующие обозначения:
Их значения:
Опасность!
Большая опасность. Несоблюдение данного предупреждение может привести к летальному исходу.
Предупреждение!
Риск средней степени.
Игнорирование данного предупреждения может привести к повреждению прибора.
Важно!
Небольшой риск
При использовании прибора помните о возможном риске.
Инструкции по технике безопасности
Опасность поражения электротоком
Устройство использует опасное электрическое напряжение. Не используйте прибор, если поврежден шнур питания или если заметны повреждения. Отнесите его в авторизированный сервисный центр для ремонта. Не пользуйтесь прибором для уборки пепла, тлеющих сигарет или спичек, острых предметов или жидкостей. Они могут повредить пылесос! Пепел, тлеющие сигареты, сырость и т.д. могут стать причиной короткого замыкания, а острые предметы могут повредить фильтр. Не разрешайте детям играть с пластиковой оберткой.
Опасность!
Не подвергайте пылесос воздействию внешних факторов (солнечных лучей, дождя и т.д.) Перед очисткой или перемещением пылесоса отключайте его от сети питания.
Предупреждение!
Придерживайте шнур питания во время сматывания за вилку.
Быстрое сматывание шнура может привести к хлыстовой травме.
Важно!
При извлечении вилки из розетки не тяните за шнур, а только за вилку!
Не разрешайте детям играть с электрооборудованием.
Несмотря на фильтр, в пылесосе может оставаться небольшое количество пыли. В результате этого у детей может быть аллергическая реакция на пыль.
Не кладите предметы на пылесос!
Включайте пылесос только с установленными фильтрами! Фильтр не должен быть поврежден!
Важно!
Перед уборкой постиранного ковра дождитесь полного высыхания ковра! Не оставляйте пылесос рядом с нагревателем или печью.
В случае повреждения устройства обратитесь в сервисный центр. Гарантия не распространяется на случаи несоблюдения инструкции по эксплуатации или в случае ремонта, выполненного не работниками сервисного центра. Это также относится к расходным материалам, например, фильтру.
Опасность!
Не разрешайте детям играть с пластиковой упаковкой!
14
Важно!
Сохраняйте упаковку пылесоса до окончания гарантийного термина эксплуатации пылесоса. Если прибор будет отправлен на ремонт, он должен быть упакован надлежащим образом.
Утилизацию пылесоса проводите согласно местным требований по утилизации электрооборудования.
Насадки
Пылесос поставляется с насадками, предназначенными для разного применения.
Каждая насадка надевается на телескопическую трубку или непосредственно на ручку гибкого шланга всасывания. Насадка 2 в 1 и щетка для одежды могут храниться в отсеке для насадок.
Щетка для пола
Щетка для пола используется наиболее часто. Щетка для пола может вращаться на 360
0
вокруг своей оси.
Это позволяет использовать ее в труднодоступных местах.
Круглая головка щетки может вращаться на 360 градусов вокруг своей оси. Она применяется для чистки книг и деликатных предметов, таких как рамки фотографий и т.д. Щетка подходит для очистки мебели, матрасов, подушек, занавесок.
• С помощью этой щетки чистятся ковры, покрывающие весь пол. Щетка открывается при нажатии на кнопку с обозначением ковра.
• Для уборки полов, плитки и паркета лучше всего прятать ворсинки щетки.
Для этого повторно нажмите кнопку с обозначением ковра.
Круглая щетка
Насадка 2 в 1.
Эта насадка может использоваться двумя способами.
Она подходит для чистки складок одежды, пыли в углах или трещинах, где нельзя использовать обычную насадку.
15
Щеточка для чистки
Внизу, на корпусе пылесоса крепиться щеточка для чистки. Рекомендуем чистить НЕРА фильтр от пыли с помощью этой щеточки. Это предотвратит НЕРА фильтр от повреждений и продлит срок его эксплуатации.
Предупреждение
Если воздухозаборное отверстие, щетки для пола или телескопическая трубка забились, немедленно выключите пылесос. Перед тем, как снова включать пылесос, извлеките то, что мешало свободному прохождению воздуха в пылесосе.
1. Не пылесосьте рядом с горячими предметами или такие предметы, как тлеющие сигареты или пепел.
4. Вытягивая шнур питания из розетки, не тяните за шнур!
Опасность!
Ремонт шнура питания или вилки должен осуществлять только квалифицированный электрик авторизированного сервисного центра.
Сборка пылесоса
2.
Включайте вилку в розетку только сухими руками.
3. Уберите с пола все острые предметы перед тем, как пылесосить его.
16
Предупреждение!
Перед сборкой или разборкой пылесоса убедитесь, что он выключен, а вилка извлечена из розетки.
1. Складывание и разборка телескопической трубки
• Складывание:
Вставьте наконечник гибкого шланга в воздухозаборное отверстие, расположенное на передней части корпуса пылесоса.
Вставляйте шланг до щелчка, подтверждающего правильность подсоединения.
•Разборка:
После отключения пылесоса от сети питания извлеките наконечник гибкого шланга из воздухозаборного отверстия.
2. Складывание телескопической трубки и насадок.
2.3. Зафиксируйте щетку для пола в телескопической трубке.
2.4 Насадка подходит для ежедневной очистки ковров и паркета.
2.1. Раздвиньте телескопическую трубку.
2.2. Выдвиньте ее на необходимую длину.
• Нажмите кнопку, расположенную на трубке, и передвиньте нижнюю часть на необходимую длину.
•Затем защелкните трубку, зафиксировав ее длину.
Эксплуатация пылесоса
Перед использованием пылесоса размотайте шнур достаточной длины и включите вилку в розетку. Желтая отметка шнура питания - максимальная длина. Не разматывайте шнур дальше этой отметки.
Чтобы включить пылесос, нажмите кнопку Вкл/Выкл на корпусе пылесоса.
Важно!
Запрещается пылесосить порошок, штукатурку, цемент, каменную пыль.
При всасывании этих материалов может забиться фильтр.
17
Регулировка силы всасывания
Кнопка Вкл/Выкл также используется для регулирования силы всасывания.
Силу всасывания пылесоса можно регулировать путем вращения кнопки
Вкл/Выкл по часовой стрелки
(с Минимального положения до Максимального положения).
Для деликатных вещей рекомендуется использовать минимальную силу всасывания.
Средняя сила всасывания используется для матрасов, мягкой мебели и ковров.
Максимальная сила всасывания используется для плитки, паркета и других жестких поверхностей.
Регулятор всасывания на ручке
Регулятор всасывания находится на телескопической ручке.
• Открыть: потяните вверх.
•Закрыть: опустите вниз.
• Минимальную силу всасывания для штор и деликатных вещей.
• Среднюю силу всасывания для мягких подушек, матрасов, ковров на полу.
• Максимальную силу всасывания плитки, паркета и других жестких видов поверхности.
После использования пылесоса
После окончания использования пылесоса:
Нажмите кнопку Вкл/Выкл.
Извлеките вилку из розетки.
Нажмите на кнопку сматывания шнура . Шнур будет автоматически смотан в пылесосе.
Также можно регулировать силу всасывания при помощи регулятора всасывания.
Чем шире открыт регулятор всасывания, тем меньше сила всасывания и наоборот.
Открывайте регулятор всасывания, чтобы предотвратить засасывание штор в щетку.
Выберите:
18
После использования насадку 2 в 1 можно хранить в отсеке для хранения насадок.
Система очистки с НЕРА фильтром
Циклонная система пылесоса работает без мешка для пыли. Воздух очищается моющимся фильтром НЕРА в пылесборнике, проходит через фильтр мотора и воздуховыпускной фильтр.
Предупреждение:
Запрещается пользоваться пылесосом с поврежденным фильтром.
В этом случае пыль под силой всасывания проникнет в пылесос и повредит мотор.
Очистка пылесборника
фильтра. Рекомендуется сначала почистить НЕРА фильтр с помощью щеточки для чистки. Если НЕРА фильтр сильно загрязнен, промойте его в воде. Дайте фильтру хорошо высохнуть.
3.Сетка НЕРА не нуждается в очистке.
По прозрачному пылесборнику хорошо видно, когда его необходимо очищать.
1.Выключите пылесос и извлеките вилку из розетки. Отключая от сети, тяните не за шнур питания, а за вилку.
Нажмите кнопку открывания пылесборника и извлеките пылесборник из корпуса пылесоса.
2.Кнопка открывания пылесборника расположена на пылесборнике - вы можете легко открыть его для очистки.
3.После опорожнения пылесборника повторно очистите НЕРА фильтр (если необходимо) (см. раздел "Очистка
НЕРА фильтра"). После промывки пылесборника насухо вытрите его.
Очистка НЕРА фильтра
Система фильтрации пылесоса состоит из сетки НЕРА и фильтра НЕРА.
Регулярно очищайте сетку НЕРА и
НЕРА фильтр. Оптимальная очистка осуществляется при опорожнении пылесборника. См. раздел "Опорожнение пылесборника".
1.Выключите пылесос и извлеките вилку из розетки. Отключая от сети, тяните не за шнур питания, а за вилку.
2.Удерживая сетку НЕРА, вращайте ее против часовой стрелки. Разберите компоненты сетки НЕРА и НЕРА
19
Внимание!
При промывании фильтра в воде не используйте мыло или моющее средство. Они могут повредить фильтр.
Установите НЕРА фильтр и сетку НЕ-
РА обратно на держатель и установите их в пылесборник. При правильной установке пылесборника на месте должен прозвучать щелчок. Ваш пылесос снова готов к работе!
Предохранитель мотора
Пылесос оборудован предохранителем мотора. Когда пылесборник заполнен, НЕРА фильтр забит или заблокирован путь воздуха, автоматически включится предохранитель мотора, который выключит пылесос. Это предохранит мотор от перегрева и таким образом, продлит срок службы пылесоса.
Фильтр мотора
Фильтр мотора очищает воздух до
того, как он поступает в моторный отсек. Фильтр очищает воздух от вирусов. Он предупреждает попадание грязи или пыли в моторный отсек.
Следите, чтобы на пылесос не попадала вода. Детали пылесоса нельзя мыть в посудомоечной машине
Протирайте влажной тканью корпус пылесоса, пылесборник и отсек фильтра. Во время работы пылесоса внутрь не должна попадать вода или тить пылесос ядовитыми веществами
(едкими химикатами, растворителями) - они могут повредить корпус пылесоса.
Включайте вилку шнура питания в розетку только когда все части пылесоса будут сухими. На колеса пылесоса может наматываться ворс или волосы. Очищайте колеса и насадки от волос и ворса.
Очистка воздуховыпускного фильтра
Воздуховыпускной фильтр очищает воздух, который выходит из пылесоса.
1.Выключите пылесос и извлеките вилку из розетки. Отключая от сети,
2.Вращайте воздуховыпускную решетку против часовой стрелки и откройте ее (находится в левой части пылесоса).
3.Воздуховыпускной фильтр хорошо видно при открытии решетки.
4.Промойте фильтр под холодной водой и тщательно высушите его.
При промывании фильтра в воде не используйте мыло или моющее средство. Они могут повредить фильтр.
5.Установите воздуховыпускной фильтр на место (или замените новым) и вставьте решетку на место.
6.Поверните воздуховыпускную решетку по часовой стрелке до фиксации.
Уход за пылесосом.
Перед очисткой корпуса пылесоса отключайте пылесос от сети.
Опасность!
20
Корректная утилизация пылесоса
Данная маркировка указывает, что продукт нельзя утилизировать вместе с другим бытовым мусором. Во избежание загрязнения окружающей среды от неконтролируемых отходов его надлежащим образом. Передавайте неработающее оборудование в центры сбора.
В случае возникновения неисправностей
Устранение неисправностей
С любым электрооборудованием могут произойти неисправности Они не всегда могут быть следствием дефекта прибора. В таблице предоставлены основные неисправности и способы их устранения.
Неисправ ность
Возможная причина
Решение
/Советы
Слабая сила всасывания
Открыт регулятор всасывания на телескопической трубке.
Закройте регулятор всасывания.
Устройство не работает.
Что-то блокирует всасывающую трубку.
Фильтры неправильно установлены или забиты.
Неправильное подключение прибора к сети питания.
Проверьте всасывающую трубку и насадку - они могут быть забитыми.
Поставьте новый фильтр.
Проверьте, чтобы была правильно включена вилку в розетку.
Также проверьте, работает ли розетка.
Проверьте предохранители!
Опасность!
Никогда не ремонтируйте прибор самостоятельно! Этим вы подвергаете себя опасности! Ремонт должен проводиться только квалифицированным работником сервисного центра!
Мощность: 2000 Вт
Номинальное напряжение: 220-230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 9 А
Комплектация
Пылесос
Инструкция по эксплуатации 1
Упаковка
1
1
Безопасность окружающей среды.
Вы можете помочь в охране окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте местные праэлектрическое оборудование в соот-
21 ветствующий центр утилизации отходов.
право вносить изменения в технические характеристики и дизайн изделий.
UА
Пилосос
Шановний покупець!
Поздоровляємо Вас із придбанням виробу торговельної марки “Saturn”.
Ми впевнені, що наші вироби стануть вірними і надійними помічниками у
Вашому домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким перепадам температур. Різка зміна температури (наприклад, внесення пристрою з морозу в тепле приміщення) може викликати конденсацію вологи всередині пристрою та порушити його працездатність при вмиканні. Пристрій повинен відстоятися в теплому приміщенні не менше 1,5 годин.
Введення пристрою в експлуатацію після транспортування робити не раніше, ніж через 1,5 години після внесення його в приміщення.
Заходи безпеки
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації і збережіть її на майбутнє.
Перед початком експлуатації
Щоб не допустити небезпеки загорання, ураження електричним струмом або отримання травм:
1. Перед включенням пристрою в мережу перевірте, чи відповідає напруга, вказана на пристрої, мережевої напруги. Пристрій слід включати в заземлену розетку.
2. Не залишайте пилосос без уваги, якщо він підключений до мережі.
Завжди вимикайте прилад і від'єднуйте мережний шнур від розетки, якщо не користуєтеся пилососом.
3. Не використовуйте пилосос на мокрих поверхнях або поза приміщенням.
4. Не використовуйте прилад з метою, не викладеною у даній інструкції з експлуатації. Використовуйте лише насадки, рекомендовані виробником.
5. Забороняється використовувати пристрій, якщо його комплектуючі деталі (мережевий шнур, штепсельна вилка і пр.) пошкоджені. Не намагай-
22 теся ремонтувати пристрій самостійно. Зверніться в найближчий сервісний центр для кваліфікованого огляду та ремонту.
6. Не тягніть і не переносьте прилад, тримаючи за шнур, не придавлюйте шнур дверима і не розтягуйте шнур навколо гострих країв або кутів. Не ставте прилад на шнур. Шнур живлення повинен перебувати вдалині від джерел нагрівання.
7. Не смикайте за шнур різко, коли відключаєте від мережі. Не тягніть за шнур. Щоб відключити пилосос, тягніть за вилку, а не за шнур.
8. Не торкайтеся до вилки, шнура живлення і пристрою вологими/мокрими руками.
9. Не вставляйте ніяких предметів в отвори. Не використовуйте пилосос із забитими отворами. В отвори для виходу повітря пилососа не повинні попадати пил, катишки, волосся і все, що може знизити потужність всмоктування.
10. Перед відключенням пристрою від мережі, встановіть перемикач живлення в положення «вимк.».
11. Будьте дуже уважні, коли прибираєте на сходах.
12. Шнур живлення змотується швидко, тому завжди притримуйте його під час змотування за вилку. Слідкуйте, щоб вилка не перекручувалася при намотуванні.
13. Завжди відключайте пристрій від мережі, перед тим як зібрати або розібрати його, перед очищенням і технічним обслуговуванням пристрою.
14. Не використовуйте пристрій для прибирання легкозаймистих речовин, сигарет або гарячого попелу.
15. Не користуйтеся пилососом без правильно встановленого фільтра і пилозбірника.
16. Цей пристрій не призначений для використання особами з обмеженими фізичними, чутливими або розумовими здібностями, а також особами, які не мають досвіду і знань, якщо вони не перебувають під наглядом або не отримали інструкції з використання пристрою від особи, відповідальної за їх безпеку. Не рекомендується використовувати пристрій дітям у віці до
14 років. Електроприлад - не іграшка!
Слідкуйте, щоб діти не гралися з електроприладом.
Пилосос призначений лише для побутового використання.
Важливо!
Уважно прочитайте інструкцію перед початком експлуатації пилососа! Це забезпечить надійну і безпечну роботу пилососа! Передавайте інструкцію з експлуатації разом з пилососом.
Опис пилососа
1.Щітка для підлоги
2.Телескопічна трубка
3.Регулятор повітряного потоку на ручці
4.Ручка шланга
5.Гнучкий шланг
6.Наконечник гнучкого шланга
23
7.Кнопка відкривання пилозбірника
8.Пилозбірник
9.Кнопка "Увімк/Вимк" (Регулятор сили всмоктування).
10.Ручка (Кнопка змотування шнура)
11.Відсік зберігання насадок
12.Повітровипускна решітка
13.Насадка 2 в 1
14.Кругла щітка
15.Щітка для щілин
Опис термінів
В інструкції зустрічаються наступні позначення:
Їхні значення:
Небезпека!
Велика небезпека. Недотримання даного попередження може призвести до летального випадку.
Попередження!
Ризик середнього ступеня. Ігнорування даного попередження може призвести до ушкодження приладу.
Важливо!
Невеликий ризик
При використанні приладу пам’ятайте про можливий ризик.
Інструкції з техніки безпеки
Небезпека ураження електрострумом
У пилососі використовується небезпечна електрична напруга. Не використовуйте прилад, якщо ушкоджений шнур живлення або якщо помітні ушкодження. Віднесіть його до сервісного центру для ремонту. Не користуйтеся приладом для збирання попілу, тліючих сигарет, або сірників, гострих предметів або рідин. Вони можуть пошкодити пилосос! Попіл тліючих сигарет, вогкість і т.д. можуть стати причиною короткого замикання, а гострі предмети можуть пошкодити
24 фільтр. Не дозволяйте дітям грати з пластиковою обгорткою.
Небезпека!
Не піддавайте пилосос впливу зовнішніх чинників (сонячних променів, дощу і т.д.) Перед очищенням або переміщенням пилососа відключайте його від мережі живлення.
Попередження!
Змотуючи шнур, міцно тримайте його в руках! При швидкому змотуванні відбувається "ефект захльостування"
Важливо!
При витяганні вилки з розетки не тягніть за шнур, а тільки за вилку!
Не дозволяйте дітям грати з електрообладнанням.
Незважаючи на фільтр, у пилососі може залишатися невелика кількість пилу. У результаті цього в дітей може бути алергійна реакція на пил. Не кладіть предмети на пилосос!
Вмикайте пилосос лише з встановленими фільтрами! Фільтр не повинен бути ушкоджений!
Важливо!
Перед збиранням випраного килима дочекайтеся повного висихання килима! Не залишайте пилосос поруч із нагрівачем або піччю.
У випадку ушкодження обладнання зверніться у сервісний центр. Гарантія не поширюється на випадки недотримання інструкції з експлуатації або у випадку ремонту, виконаного не працівниками сервісного центру. Це також стосується витратних матеріалів, наприклад, фільтру.
Небезпека!
Не дозволяйте дітям грати з пластиковою упаковкою!
Важливо!
Зберігайте упаковку пилососу до закінчення гарантійного терміну експлуатації пилососа. Якщо прилад буде відправлений на ремонт, він повинен бути упакований належним чином. Утилізацію пилососа виконуйте відповідно до місцевим вимог з утилізації електрообладнання.
Насадки
Пилосос постачається з насадками, призначеними для різного використання.
Кожна насадка одягається на телескопічну трубку або безпосередньо на ручку гнучкого шланга всмоктування.
Насадка 2 в 1 і щітка для одягу можуть зберігатися у відсіку для насадок.
Щітка для підлоги
Щітка для підлоги використовується найчастіше. Щітка для підлоги може обертатися на 3600 навколо своєї осі.
Це дозволяє використовувати її у важкодоступних місцях.
• За допомогою цієї щітки чистяться килими, що покривають усю підлогу.
Щітка відкривається при натисканні на кнопку з позначенням килима.
Кругла щітка
Кругла голівка щітки може обертатися на 360 градусів навколо своєї осі. Вона застосовується для чищення книг і делікатних предметів, таких як рамки світлин і т.д. Щітка підходить для очищення меблів, матраців, подушок, фіранок.
Насадка 2 в 1.
Ця насадка може використовуватися двома способами.
Вона підходить для чищення складок одягу, пилу в кутах або тріщинах, де не можна використовувати звичайну насадку.
• Для прибирання підлоги, плитки і паркету найкраще ховати ворсинки щітки. Для цього повторно натисніть кнопку з позначенням килима.
25
Щіточка для чищення
Внизу, на корпусі пилососу, кріпитися щіточка для чищення. Рекомендуємо чистити НЕРА фільтр від пилу за допомогою цієї щіточки. Це попередить
НЕРА фільтр від ушкоджень і продовжить строк його експлуатації.
Попередження
Якщо повітрозабірний отвір, щітки для підлоги або телескопічна трубка забилися, негайно вимкніть пилосос.
Перед тем, як знову вмикати пилосос, видаліть те, що заважало вільному проходженню повітря в пилососі.
1. Не пилесосьте поруч із гарячими предметами або такі предмети, як тліючі сигарети або попіл.
2. Вмикайте вилку в розетку лише сухими руками.
Попередження!
Перед складанням або розбиранням пилососа переконайтесь, що він вимкнений, а вилка витягнута з розетки.
1. Складання і розбирання телескопічної трубки
2.1. Розсуньте телескопічну трубку.
2.2. Висуньте її на необхідну довжину.
• Натисніть кнопку, розташовану на трубці, і пересуньте нижню частину на необхідну довжину.
• Потім зафіксуйте довжину трубки.
Забороняється пилососити порошок, штукатурку, цемент, кам'яний пил.
При всмоктуванні цих матеріалів може забитися фільтр.
3. Приберіть з підлоги всі гострі предмети перед тем, як пилососити його.
4. Витягаючи шнур живлення з розетки, не тягніть за шнур!
Небезпека!
Ремонт шнура живлення або вилки повинен здійснювати лише кваліфікований електрик авторизованого сервісного центру.
Складання пилососа
• Складання:
Вставте наконечник гнучкого шланга у повітрозабірний отвір, розташований на передній частині корпусу пилососа.
Вставляйте шланг до клацання, що підтверджує правильність приєднання.
• Розбирання:
Після відключення пилососа від мережі живлення витягніть наконечник гнучкого шланга з повітрозабірного отвору.
2. Складання телескопічної трубки і насадок.
26
2.3. Зафіксуйте щітку для підлоги в телескопічній трубці.
2.4 Насадка годиться для щоденного очищення килимів і паркету.
Експлуатація пилососа
Перед використанням пилососа розмотайте шнур достатньої довжини і увімкніть вилку в розетку. Жовта відмітка шнура живлення - максимальна довжина. Не розмотуйте шнур далі цієї відмітки.
Щоб увімкнути пилосос, натисніть кнопку Увімк/Вимк. на корпусі пилососа.
Важливо!
27
Регулювання сили всмоктування
Кнопка Увімк/Вимк також використовується для регулювання сили всмоктування. Силу всмоктування пилососа можна регулювати шляхом обертання кнопки Увімк/Вимк за годинниковою стрілкою (з Мінімального положення до Максимального положення).
Для делікатних речей рекомендується використовувати мінімальну силу всмоктування.
Середня сила всмоктування використовується для матраців, м'яких меблів і килимів.
Максимальна сила усмоктування використовується для плитки, паркету і інших твердих поверхонь.
Регулятор всмоктування на ручці
Регулятор усмоктування перебуває на телескопічній ручці.
• Відкрити: потягніть догори.
• Закрити: опустити донизу.
Циклонна система пилососа працює без мішка для пилу. Повітря очищається фільтром НЕРА, що миється, у пилозбірнику, проходить через фільтр мотора і повітровипускний фільтр.
Попередження:
Забороняється користуватися пилососом з пошкодженим фільтром.
У цьому випадку пил під силою всмоктування проникне в пилосос і пошкодить мотор.
Очищення пилозбірника
Також можна регулювати силу всмоктування за допомогою регулятора всмоктування.
Чим ширше відкритий регулятор всмоктування, тем менше сила всмоктування і навпаки. Відкривайте регулятор всмоктування, щоб запобігти засмоктуванню штор у щітку.
Оберіть:
• Мінімальну силу всмоктування для штор і делікатних речей.
• Середню силу всмоктування для м'яких подушок, матраців, килимів на підлозі.
• Максимальну силу всмоктування плитки, паркету і інших твердих видів поверхні.
Після використання пилососа
Після закінчення використання пилососа:
Натисніть кнопку Увімк/Вимк.
Витягніть вилку з розетки.
Натисніть на кнопку змотування шнура . Шнур буде автоматично змотаний у пилососі.
Після використання насадку 2 в 1 можна зберігати у відсіку для зберігання насадок.
28
По прозорому пилозбірнику добре видне, коли його необхідно очищати.
1.Вимкніть пилосос і витягніть вилку з розетки. Відключаючи від мережі, тягніть не за шнур живлення, а за вилку. Натисніть кнопку відкривання пилозбітника і витягніть пилозбірник з корпусу пилососа.
2.Кнопка відкривання пилозбірника розташована на пилозбірнику - ви можете легко відкрити його для очищення.
3.Після спорожнювання пилозбірника повторно очистіть НЕРА фільтр (якщо необхідно). (див. розділ "Очищення
НЕРА фільтра"). Після промивання пилозбірника насухо витріть його.
Очищення НЕРА фільтра
Система фільтрації пилососа складається з сітки НЕРА і НЕРА фільтру.
Регулярно очищайте сітку НЕРА і НЕ-
РА фільтр. Оптимальне очищення здійснюється при спорожнюванні пилозбірника. Див. розділ "Спорожнювання пилозбірника ".
4.Вимкніть пилосос і витягніть вилку з розетки. Відключаючи пилосос від мережі, тягніть не за шнур живлення, а за вилку.
1.Утримуючи сітку НЕРА, обертайте її проти годинникової стрілки. Розберіть компоненти сітки НЕРА і НЕРА фільтру. Рекомендується спочатку почистити НЕРА фільтр за допомогою щіточки для чищення. Якщо НЕРА фільтр сильно забруднений, промийте його у воді. Дайте фільтру добре висохнути.
2.Сітка НЕРА не потребує очищення.
Фільтр мотора очищає повітря до того, як він надходить у моторний відсік. Фільтр очищає повітря від дрібних часток, кліщів, бактерій і вірусів.
Він попереджає потрапляння бруду або пилу в моторний відсік.
Очищення повітровипускного фільтра
Повітровипускний фільтр очищає повітря, яке виходить з пилососа.
1.Вимкніть пилосос і витягніть вилку з розетки. Відключаючи від мережі, тягніть не за шнур живлення, а за вилку.
2.Обертайте повітровипускну решітку проти годинникової стрілки і відкрийте її (знаходиться у лівій частині пилососа).
3.Повітровипускний фільтр добре видно при відкриванні решітки.
4.Промийте фільтр під холодною водою і ретельно висушіть його.
Увага!
При промиванні фільтра у воді не використовуйте мило або мийний засіб.
Вони можуть ушкодити фільтр.
Установіть НЕРА фільтр і сітку НЕРА назад на тримач і встановіть їх у пилозбірник. При правильній установці пилозбірника на місці повинен пролунати клацання. Ваш пилосос знову готовий до роботи!
Запобіжник мотора
Пилосос обладнаний запобіжником мотора. Коли пилозбірник заповнений, НЕРА фільтр забитий або заблокований шлях повітря, автоматично ввімкнеться запобіжник мотора, що вимкне пилосос. Це попередить мотор від перегріву і таким чином, продовжить термін служби пилососа.
Фільтр мотора
29
Увага!
При промиванні фільтру у воді не використовуйте мило або мийний засіб. Вони можуть пошкодити фільтр.
1.Встановіть повітровипускний фільтр на місце (або замініть новим) і вставте решітку на місце.
2.Поверніть повітровипускну решітку за годинниковою стрілкою до фіксації.
Догляд за пилососом.
Перед очищенням корпуса пилососа вимикайте пилосос від мережі.
Небезпека!
Стежте, щоб на пилосос не попадала вода. Деталі пилососа не можна мити в посудомийній машині
Протирайте вологою тканиною корпус пилососа, пилозбірник і відсік фільтра. Під час роботи пилососу всередину не повинна потрапляти вода або інша рідина. Забороняється
чистити волосся.
волосся і пилосос ворсу . отруйними пошкодити корпус пилососа .
Очищайте колеса і розчинниками ) - вони можуть
Вмикайте вилку шнура живлення в розетку лише тоді, коли всі частини пилососа будуть сухими . На колеса насадки або від
Пристрій не працює
Неправильне підключення прибору до мережі живлення .
Перевірте, щоб була правильно увімкнена вилка в розетку.
Також перевірте, чи працює розетка.
Перевірте запобіжники !
Коректна утилізація пилососа
Дане маркування вказує, що продукт не можна утилізувати разом з іншим побутовим сміттям. Щоб уникнути забруднення навколишнього середовища від неконтрольованих відходів електрообладнання, утилізуйте його належним чином .
Передавайте непрацююче обладнання в центри збору .
несправностей
Усунення несправностей
З будь яким електроустаткуванням можуть трапитись несправності Вони не завжди можуть бути наслідком дефекту приладу . У таблиці надані основні несправності і способи їх усунення.
Н есправ ність
Можлива причина
Рішення
/ Поради
Слабка сила всмоктуваняя
Відкритий регулятор всмоктування на телескопічній трубці
Щось блокує всмоктувальну трубку .
Фільтри неправильно в становлені або забиті .
Закрийте регулятор всмоктуван ня
-
Перевірте всмоктувальну трубку і насадку вони можуть бути забиті .
Поставьте новый фильтр .
Небезпека !
прилад самостійно ! Цим ви піддаєте себе небезпеці!
Ремонт повинен проводитися лише центру !
Технічні характеристики
Вт
Номінальна
Номінальна напруга сила
: 220-230 струму :9 А
Гц
В
Комплектація
Пилосос
Інструкція з експлуатації
Упаковка
1
1
1
Безпека навколиш
.
-
Утилізація
Ви можете допомогти в охороні навколишнього
Будь ласка, дотримуйте місцевих правил : передавайте непра цююче електричне встаткування у
вносити зміни в технічні характе ристики й дизайн виробів
.
30
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
INTERNATIONAL MA NUFACTURER’ S
WARRANTY
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
MEZI NÁRODN Í ZÁ RUKA
3 1
1
GB
INTERNATIONAL MANUFACTURER’S WARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a greater minimum warranty period.
All terms of warranty comply with to the Law on Protection of the Consumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product was bought.
The warranty and free of charge repair are provided in any country where the product is delivered to by Saturn Home Appliances or authorized representative thereof, and where no restriction of import or other legal provisions interfere with rendering of warranty services and free of charge repair.
Cases uncovered by the warranty and free of charge repair:
1.
Guarantee coupon is filled in improperly.
2.
The product has become inoperable because of the Buyer’s non- observance of the service regulations indicated in the instruction.
3. The product was used for professional, commercial or industrial purposes (except for the models, specially intended for this purpose that is indicated in the instruction).
4.
The product has external mechanical damage or damage caused by penetration of the liquid inside, dust, insects and other foreign objects.
5.
The product has damages caused by non-observance of the rules of power supply from batteries, mains or accumulators.
6.
The product was exposed to opening, repair or modification of design by the persons, unauthorized to internal mechanisms etc. was made.
repair; independent cleaning of
7.
The product has natural wear of parts with limited service life, expendables etc.
8.
The product has deposits of scale inside or outside of fire-bar elements, irrespective of used water quality.
9.
The product has damages caused by effect of high (low) temperatures or fire on non-heat resistant parts of the product.
10.
The product has damages of accessories and nozzles which are included into the complete set of product shipment (filters, grids, bags, flasks, cups, covers, knifes, sealing rings, graters, disks, plates, tubes, hoses, brushes, and also power cords, headphone cords etc.).
On the warranty service and repair, please contact the authorized service centers of Saturn Home Appliances.
32
CZ
MEZINÁRODNÍ ZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto dobu.
Veškeré záruční podmínky odpovídají Zákonu o ochraně práv uživatelů a jsou řízené zákonodárstvím státu, kde byl výrobek koupen.
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky do-dané společností „Saturn Home Appliances“ nebo jejím zplnomocněným zástupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisy omezující poskytnutí záručního servisu a bezplatné opravy.
Případy, na které se záruka a bezplatná oprava nevztahují
1.
Záruční list je vyplněn nesprávně.
2.
Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla použití, která jsou uvedena v návodu.
3.
Výrobekbyl používán k profesionálním, komerčním nebo průmyslovým cílům
(kromě modelů speciálně určených pro tyto cíle, což je uvedeno v návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolaná tím, že se dovnitř dostala tekutina, prach, hmyz a jiné cizí předměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidel napájení od baterií, sítě nebo akumulátorů.
6. Výrobek rozebírali, opravovali nebo měnili jeho konstrukci lidé, kteří nebyli zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních mechanizmů a pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití, spot-řebních materiálů atd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrických ohřívačů, bez ohledu na kvalitu používané vody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých (nízkých) teplot nebo ohně na termonestabilní části výrobku.
10. Výrobek má poškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodané spolu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože,
šlehače, struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a také síťové šňůry, sluchátkové šňůry atd.).
V otázkách záručního servisu a oprav se obracejte na autorizovaná servisní střediska společnosti „Saturn Home Appliances“.
RU
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изделие предоставляется на срок 2 года или более в случае, если Законом о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изделие, предусмотрен больший минимальный срок гарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регулируются законодательством страны, в которой приобретено изделие.
Гарантия и
33
бесплатный ремонт предоставляются в любой стране, в которую изделие поставляется компанией «Saturn Home Appliances» или ее уполномоченным представителем, и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не препятствуют предоставлению гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Случаи, на которые гарантия и бесплатный ремонт не распространяются:
1. Гарантийный талон заполнен неправильно.
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил эксплуатации, указанных в инструкции.
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или промышленных целях (кроме специально предназначенных для этого моделей, о чем указано в инструкции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вызванные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посторонних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванные несоблюдением правил питания от батарей, сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонту или изменению конструкции лицами, не уполномоченными на ремонт; производилась самостоятельная чистка внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы, расходных материалов и т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружи ТЭНов, независимо от качества используемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в комплект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек, ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а также сетевых шнуров, шнуров наушников и т.д.).
№
1
2
3
4
5
6
7
По вопросам гарантийного обслуживания и ремонта обращайтесь в специализированные сервисные центры фирмы «Saturn Home Appliances».
ГОРОД
Архангельск
Барнаул
Брянск
Владимир
Владивосток
Воронеж
Вологда
АСЦ
ИП Березин И.В.
Диод
Сарта
Электрон-
Сервис
СЦ «В-Лазер»
Орбита-сервис
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
АДРЕС
ул. Дзержинского,
6 ул. Пролетарская,
113 ул. Пересвета, 1А ул. Ново-Ямская,
73 ул. Гоголя, 4 ул. Донбасская, 1 ул. Новгородская,
7
ТЕЛЕФОН
(8182) 29-00-04
(3852)63-59-88,
63-94-02
(4832) 41-56-71
(4922) 24-08-19,
37-07-22
(4232) 45-94-43
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
(8172) 52-19-19
34
12
13
14
15
16
17
18
23
24
25
26
27
28
29
19
20
21
22
8
9
10
11
Екатеринбург
Иваново
Ижевск
Ижевск
Иркутск
Иркутск
Казань
Калуга
Киров
Комсомольскна-Амуре
Краснодар
Кострома
Курск
Краснодар
Красноярск
Краснокаменск
Магадан
Мурманск
Москва
Находка
Нижний
Новгород
Нижний
Новгород
Кардинал-
Техноплюс
Спектр-Сервис
Аргус-Сервис ул. Бебеля,116 ул. Дзержинского,
45-6 ул. Горького, 76
Гарант-Сервис
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
Евросервис
ИП Фехретдинов
А.Г.
Стандарт сервис
Электрон-
Сервис ул. Ленина, 146, ул. Новостроительная 33, пр-т
К. Маркса, 395 ул. Рабочего Штаба, 31 ул. Лермонтова,
281 ул. Журналистов,
54а.
ул. Московская,
84
Экран-Сервис
Циклон
ИП Ульянов
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.Л.)
ИП Тарасова
«Маяк»
ИП Ульянов
Электроальянс
ООО ЦБТ
«Спектр»
«Центрвидеосервис»
Максимум
Фазис Орбита
Сервис
ИП Смоленский
Г.В.
Ниском
ООО «Чайка» ул. Некрасова, 42
Магистральное, ш.17-1 ул. Сормовская,
12 ул. Федосеева,
22 а ул. Сумская, 37Б ул. Сормовская,
12 пр-кт.
Свободный,53, ул. Затонская,32
4 а мкр. Д.Б. «Новинка» пр-т К.Маркса, 33-
15
Северный проезд,16-1А ул. Летчика
Бабушкина, д. 39 корп. 3 ул. Павлова, д.11
ул. Пятигорская,
4А
Московское шоссе, д.105
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
(4932) 33-51-85,
33-52-36
(3412) 30-79-79,
30-83-07
(3412) 43-70-40
(3952)65-04-95
(3952)51-15-24
(843) 273-21-25
(4842)74-72-75,
55-50-70
(8332)54-21-56,
54-21-01
(4217)52-10-90
(861) 234-40-73
(4942) 51-80-73,
30-01-07
(4712) 35-04-91,
50-85-90
(861) 234-40-73
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
(30245)4-32-91,
4-50-71
(4132) 62-33-22,
(8152)26-14-67
(495) 184-20-18,
472-51-95
(4236)69-78-67
(8312) 65-02-03,
28-03-36
(8312) 41-62-34,
41-25-24
35
42
43
44
45
39
40
41
46
47
48
49
30
31
32
33
34
35
36
37
38
50
51
52
Новокузнецк
Новосибирск
Новосибирск
Новосибирск
Омск
Пенза
Пермь
Петрозаводск
Петрозаводск
«Сибинтех»
Техносервис
Сибирский Сервис
СибТэкс
«Домотехникасервис»
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
Кама Электроникс
«Сервисный центр «Квант»
«Альфа-Сервис
Плюс»
Люкс-Сервис
(ИП Асцатурян
Г.Р.)
Рембыттехника
Волна
Пятигорск
Рыбинск
Рязань
Самара
Санкт-
Петербург
Санкт-
Петербург
Саратов
Техно-Доктор
«РТП
Евросервис»
Триод
АИСТ-96
Северодвинск ИП Березин И.В.
Серпухов Рембыттехника
Сургут Трейд-Сервис
Тамбов
Тольятти
Томск
Тула
БВС -2000
Волга -Техника-
Сервис
Экстрем-2
Орбита-Центр ул. Бугарева, 19 ул. Большевистская, 123 ул. Котовского,
10/1 ул. Панфиловцев,
53 ул. Лермонтова,
194 ул.Перспектив-ная д.1
(3843) 33-07-35,
33-37-35
(383) 212-01-84
(383) 292-47-12,
355-55-60
(383) 211-73-
38,212-82-71
(3812)36-74-01,32-
43-24
(8412)37-93-81,
37-93-84 ул. Данщина, 5 (3422) 18-18-86 ул. Ричагина, 25 наб. Гюллинга,13
(8142) 79-62-40
(8142)63-63-20,
63-20-04
(8793) 32-68-80 ул. Фучика, 21 ул. Горького, д,2 пр. Яблочкова,
6,оф. 601 ул.Товарная, 7К пр.Обуховской обороны, 197 пр. Стачек д.8а,
Заневский пр.15
ул. Соколовая,
320А ул.К.Маркса, 48 ул. Химиков, д.2
Комсомольский пр-т 31, ул. Мечникова,10 ул. Пионерская,
24 б-р 50-летия Октября, 26.
Приморский б-р, д.43
пр-т Кирова, 58 ул. Волнянского 3, оф.29
(4855)28-96-08
(4912) 44-56-51,
24-04-25
(846)276-84-48,
276-84-83
(812)600-11-97,
362-82-38
(812)785-27-65,
325-07-96
(8452) 51-41-99
(8184)52-97-30,
52-29-42
(827)72-91-55
(3462)34-51-71,
34-34-64
(4752) 75-17-18, 75-
90-90
(8482) 50-05-67,
36-17-36
(3822) 56-23-35,48-
08-80
(4872) 35-77-68
36
53
54
55
56
Тюмень
Чебоксары
Ярославль
Ярославль
Пульсар
Телерадиосервис
Каскад
АЮМ-Сервис ул. Республики
169, ул. Первомайская
6 ул. Гагарина д.1кор.1, ул. Яковлева 6, ул. Энтузиастов
23, ул. Университетская 27 ул Б.Октябрьская д.28, ул. Старая
Костромская 1А пр.Толбухина,28
(3452) 75-95-08,
28-85-69, 75-90-21
(8352)62-31-49,62-
15-63,55-15-42,
63-20-98
(4852) 30-78-87,
45-50-16
(4852)72-87-00,
98-39-76
UA
МІЖНАРОДНІ ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ
Гарантія на виріб надається на термін 2 роки чи більше у випадку, якщо Законом про захист прав споживачів країни, в якій був придбаний виріб, передбачений більший мінімальний термін гарантії.
Всі умови гарантії відповідають Закону про захист прав споживачів і регулюються законодавством країни, у якій придбано виріб.
Гарантія і безкоштовний ремонт надаються в будь-якій країні, у яку виріб поставляється компанією «Saturn Home Appliances» чи її уповноваженим представником, і де ніякі обмеження по імпорту чи інші правові положення не перешкоджають наданню гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Випадки, на які гарантія і безкоштовний ремонт не поширюються:
1. Гарантійний талон заповнений неправильно.
2. Виріб вийшов з ладу через недотримання Покупцем правил експлуатації, зазначених в інструкції.
3. Виріб використовувався в професійних, комерційних чи промислових цілях
(крім спеціально призначених для цих моделей, про що зазначене в інструкції).
4. Виріб має зовнішні механічні чи ушкодження, викликані влученням усередину рідини, пилу, комах і інших сторонніх предметів.
5. Виріб має ушкодження, викликані недотриманням правил живлення від батарей, мережі чи акумуляторів.
6. Виріб піддавався розкриттю, ремонту чи зміні конструкції особами, не уповноваженими на ремонт; проводилося самостійне чищення внутрішніх механізмів тощо.
7. Виріб має природний знос частин з обмеженим терміном служби, видаткових матеріалів і т.д.
8. Виріб має відкладення накипу усередині чи зовні ТЕНів, незалежно від якості використовуваної води.
9. Виріб має ушкодження, чи ушкодження, викликані впливом високих
37
(низьких) температур чи вогню на нетермостійкі частини виробу.
10. Виріб має ушкодження принадлежностей і насадок, що входять у комплект постачання виробу (фільтрів, сіток, мішків, колб, чаш, кришок, ножів, вінчиків, терток, дисків, тарілок, трубок, шлангів, щіток, а також мережних шнурів, шнурів навушників тощо).
З питань гарантійного обслуговування і ремонту звертайтесь у спеціалізовані сервісні центри фірми «Saturn Home Appliances».
№ п.п
Адреса Назва сервісного
Телефон Категорія ремонтів центру аудіо/ відео побутова тех.ніка кондиціонери
1
Алчевск, вул. Гагаріна, 36
Hi-Fi
(Кіслов)
(064)424-89-
50
+ + +
2
Біла Церква вул.
Карбишева, 49
Еконіка-
Сервіс
(04563) 633-
19
+ -
3
4
5
6
Біла Церква, бул.50- років
Перемоги, 82
Бердичів, вул.
Леніна, 57
Берегове,
Закарпатська обл. вул. І. Франка, 43
Васильків вул Гагаріна, 3, оф.
8
Маяк-Сервіс
ЄВРОСЕРВІС
ПП
"Пруніца"
АМАТІ-
СЕРВІС
(045) 63-68-
413
(041) 43-406-
36
(0314 1) 43-
432
(044) 332-01-
67
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
7
Вінниця, пр-т Космонавтів, 42
Гарант-
Сервіс
( Екран-
Сервіс)
(0432) 46-50-
01
+ + -
8
9
10
11
12
Вінниця, вул. Келецька, 61-А
Вінниця, пр-т. Юності, 16
Вінниця, пров. Щорса, 3а
Вінниця, вул. Порика, 1
ЛОТОС
Скормаг-
Сервіс
(Вінниця)
Базелюк
Фахівець
Дніпропетровськ, вул. Ленінградська,
68, 1 корпус, к. 420
Т.Н.
(0432) 61-95-
73
(0432)-
464393;
(0432)-
468213
(0432)-64-24-
57,факс:
(0432) 64-26-
22
(0432) 509-
191, 579-191
(0562) 337-
574
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
38
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Дніпропетровськ, вул. Набережна ім.
Леніна, 17 оф.130
Дінек-
Сервіс
Дніпропетровськ, вул. Кірова, 59
Дніпропетровськ, вул. Набережна Перемоги, 118
Дніпропетровськ, вул. Коротка, 41 А р-н Індустріальний
Дніпропетровськ, вул.
Краснопільска, 9
ЛОТОС
ЛОТОС
СЦ Універсал (Кабан)
Рамус
Донецьк, пр-т
Полеглих комунарів,
188
Техносервіс
(Яновская)
Донецьк, вул. Собінова, 129а
Сатурн-
Донецьк
Донецьк, вул. Жмури, 1
СЦ Схід-
Сервіс
(Конуркин)
(056) 778-63-
25 (28)
(0562) 35-04-
09
(0562) 67-60-
44
(056)-790-04-
60
(068)851-33-33
(062) 345-06-
07
(062) 349-26-
81
(062) 302-75-
69
(0412) 471-
568 вул. Львівська, 8
Житомир, вул. Домбровского,
24
Запоріжжя, вул. Правди, 50
Запоріжжя, вул. Гоголя, 175
Запоріжжя, вул.
Дзержинського, 83
Івано-Франківськ, вул. Нова 19 а
Івано-Франківськ, вул. Вовчинецька,
223 вул. Транспортна, 9
Ірпінь, вул.
Пролетарська, 76
СПД"Ващук"
CЦ Коваль
(Євросервіс)
Ремпобутсервіс
ЛОТОС
Електротехніка ЧП
Бриз ЛТД
ЛОТОС
Одеса
Валерія
(0412) 47-07-
42, 42-11-53
(061) 220-97-
65 (64)
(061) 701-65-
96
(061)212-03-
03
(0342)559-
525, 750-777
(0342) 75-60-
40
(048) 734-71-
90
(04597) 551-
62
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
39
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
+
+
+
+
-
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46 вул. Леніна, 161,
(Черкаська обл.)
Київ,вул.
Новокостянтинівська, 1 б
Магніт
Сатурн-ТВ
Київ, вул. Лугова, 1а
Київ, вул. Бориспільська, 9 корп. 57
ЧП
"Огеєнко"
АМАТІ-
СЕРВІС
Константинівка, вул. Безнощенко, 10
Гармаш
(СЦ)
Кіровоград, вул.
Луначарського, 1в
ЧП
"Денисенко"
Кіровоград, вул.
Короленко,2
ЛОТОС
Кіровоград, вул.
Колгоспна, 98
Північ-
Сервіс
(Лужков)
Коломия, вул. Привокзальна,
13
Бриз ЛТД
Конотоп, пр-т. Леніна, 11
ЧП
"Олексій"
Коростень, вул. Крупська 3, оф. 5
Краматорськ, вул.
Бикова, 15-106
ЧП "Бондар"
Ісламов Р.Р.
Краматорськ, вул. Шкільна, 7
Технолюкс
СЦ
Кременчук, вул. Радянська, 44, оф. 1
ЕкоСан
(ФОП Юдін)
Кременчук, вул.
Переяслівська, 55А
СЦ Шамрай
Кривій Ріг, пр-т Гагаріна, 42
Кривій Ріг, вул.
Косіора, 64/7
Євросервіс
ЛОТОС
(04736) 629-
49
(044) 591-11-
90
(044) 4269198
(044) 369-
5001 (063)
486-6999
(06272) 2-62-
23, (050)
279-68-16
(0522) 301-
456
(0522) 35-79-
23
(0522) 270-
345,349-585
(097) 264-21-
67, 776-67-70
(05447) 61-
356
(04142) 5-05-
04
(06264) 5-93-
89
(050) 526-06-
68
(05366) 39-
192
(0536) 74-72-
10, 74-71-81
(056) 401-33-
56, 404-00-
80, 474-61-03
(0564) 40-07-
79
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
40
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
-
+
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
Кривий Ріг, вул.
Революційна, 73
ТОВ "Ягуар" фокстрот
Лубни, вул.
Радянська, 81
СЦ Яценко
Луганськ, вул. Дніпровська,
Сатурн-
Луганськ
49а
Луганськ, вул. Ломоносова,
96ж
Східний
(056) 440-07-
64
(050) 214-91-
73; (066) 017-
02-03
(0642) 505-
783
(0642) 494-
217, 33-11-86 вул. Федорова, 3 (БАС)
(0332) 78-05-
91
(032) 244-53-
44 вул. Підголоско, 15а
Львів, вул. Стризька, 35
ЧП
Грушецький
Львів, вул.
Червоної Калини,
109
Львів, вул.
Володимира Великого, 2
Потапенко
СЦ Шанс
Потапенко
СЦ Шанс
Львів, вул. Б.
Хмельницького, 116
ТОВ
"Рестор-
Сервіс"
(032) 2973631
(032) 247-14-
99
(032) 247-14-
99
Львів, вул. Шараневича, 28
Маріуполь, пр-кт. Металургів,
227
РО Сімпекс
Львів, вул.
Курмановича , 9
Могилів-
Подільський, вул. Дністровська, 2
Мукачеве,
вул. Кооперативна,
46
Маріуполь, бул. 50 років Жовтня, 32/18
ТОВ
"Міленіум"
Скормаг-
Сервіс
(Могилів-
Подільський)
Віком
ЛОТОС
СЦ
"Реал-
Сервіс"
(Озеров)
(032) 245-80-
52
(032) 239-51-
52 (032) 239-
55-77,295-50-
28, 295-50-29
032-267-63-
26
04337-
64847;0432-
468213
(03131)37-
337, 37-336
(0629) 41-06-
50
(0629) 473-
000
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
4 1
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78 вул. Чкалова, 33,
ТСЦ "Аладін"
(Муленко)
Миколаїв,
Внутріквартальний проїзд, 2
ЛОТОС
Миколаїв, вул. Леніна,177 А
Миколаїв
(Фокстрот)
Нікополь, вул.
Гагаріна, 62 А
Нікополь, вул. Шевченко, 97, оф 2
Новоград-
Волинський, вул. Вокзальна, 38
Одеса, вул.
Новосільського 66
(пров. Топольского 2)
Одеса, вул. Б.
Хмельницького, 55
Ніка-Сервіс
(Джепа)
Імпорттехносервіс
ТОВ
"Прем'єр-
Сервіс"
(Глотов)
СПД
"Кожедуб"
Ремус
ПП"Кушнір"
Павлоград, вул.
Шевченко, 67
Полтава, вул.
Алмазна 14
Полтава вул Зеньківська 21 вул. Пролетарська,
22
Прилуки,
Київська, 371-А
Прилуки, вул. Борців Революції, 101/1 вул. Тиха, 12
Саки, вул. Кузнєцова, 14
"Інтерсервіс"
(Шульга)
ЛОТОС
АМАТІ-
СЕРВІС електроніка
АМАТІ-
СЕРВІС
ЧП
Костюченко
Сервіс
Техновеліс
СЦ
(0512) 580-
555
(0512) 58-06-
47
(0512) 55-29-
04
(05662) 22-
488, (097)
402-71-95
(05662)
4-15-03
(041)4152010
048-7317704;
7317703;
(048) 715-10-
25, (0482) 39-
06-18
8(05632) 6-
15-54,
(05632) 6-23-
42
(0532) 69-42-
62
(0532) 69-09-
46 (093)562-
81-25
(0532)57-21-
64, 57-21-66
(04637)53-
982 (093)753-
38-28
(046) 3738595
(0362) 26-67-
53,26-65-85
(065)632-21-
83, (050) 904-
57-17
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
42
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
-
+
+
+
+
+
-
+
-
+
+
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
Севастополь, вул.
Пожарова, буд. 26Б
Сєвєродонецьк, вул.
Федоренко 20а
Діадема СЦ
СЦ "Електронні системи"
Сімферополь, вул. Ковильна, 72
Телемірсервіс
Сімферополь, вул. Некрасова 17/1
ТОВ
"НК-Центр"
Сміла, вул.
Мічуріна, 32
Ласк-Сервіс
Стаханов, вул. Кірова, 15 (Луганська обл.)
Альбіт
Стрий, вул. Шевченка
171Б/10
Телерадіосервіс
Нова Каховка, вул.
Заводська 38
Стародубець
А.В.
Суми, вул. Білопольське Панченко шосе, 19
(0692) 55-56-
43, 45-36-99
(0645)
702514,
(06452) 4-43-
85, 4-51-83
(0652)-69-07-
78
(0652) 522-
771
(04733)-46-
182
(06444)40289
(245) 53-136
(055) 497-26-
17
(0542) 705-
296
Суми, вул.
Кооперативна, 17
SLT- Service
(Думанчук)
(0542) 78-10-
13
(0352) 26-30-
13, 23-17-97
(047) 44-46-
614,(047) 44-
46-134
Тернопіль, СПД вул. Чалдаєва, 2 "Самуляк"
Умань, вул. Ленінградської
Іскри 1/24
"Електрон-
Сервіс" ФЛП
Баландін
І.Ю.
Ужгород, вул. Гагаріна, 101
Міленіум
Харків, вул. Бакуліна, 12
Комтех вул. Полтавський шлях, 3
Тевяшов
(Каскад)
Харків, вул. Фонвізіна, 18
ЧП "Саванов"
Харків, вул.
Вернадського, 2
Осьмачко
А.Н.
(0312) 661-
297
(057) 717-13-
39, 702-16-20
(057) 734-97-
24, 712-51-81
(096) 595-37-
46
(057) 758-10-
39; 758-10-40
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
43
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
+
+
+
-
+
+
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
Хуст, вул. Пирогова, 1а вул. Лавринева 5
Херсон, вул. Карбишева, 28а
Херсон, вул. Леніна, 35 вул. Львівське шосе,
10/1
РТА Хуст
ПМ Комьяті роніка
ЛОТОС
ЧП Команди
Орбіта-
Ікстал
(03142) 42-
258
(0552) 29-60-
42
(0552) 43-40-
33
(0552) 420-
235
(0382) 723-
241, 723-240
(0472) 435-
389
(0472) 563-
478, 500-354,
(096) 505-63-
63 вул. Енгельса, 71
Черкаси, вул. Громова, 146, оф.102
СЦ "Технохолод"
Чернігів, вул. 77-ої
Вена
Гвардійської дивізії, 1
Чернігів, пр-т. Миру, 80
Лагрос
Чернівці, вул. Політаєва, 6Д
Калмиків
(ПРУТ)
Чернівці, вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
Блошко знадвору)
Чернівці, вул. Головна, 265
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
Шостка, вул. Робоча, 5
Ялта, вул.
Жадановського, 3
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Берізка
СЦ "АВІ-
Електронікс"
Телемірсервіс
(маг.)
(0462) 601585
(0462) 724-
872, 724-949
(0372) 90-81-
89
(0372) 55-48-
69,90-13-11
(0372) 58-43-
01
(05449) 40-
707
(050)373-73-
71
(050) 324-43-
01
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
+
-
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
-
+
+
+
-
+
-
+
+
+
+
+
+
+
44
GB
WARRANTY COUPON
When purchasing the product,
please require its checking before you;
BE SURE that the goods sold to you, are functional and complete and that the warranty coupon is filled in correctly.
This warranty coupon confirms the absence of any defects in the product you purchased and provides for free of charge repair of the product failed through the fault of the manufacturer throughout the period of warranty service and free of charge repair.
Failing the presentation of this coupon, in case of its improper filling in, infringement of factory seals (if any), and also in cases indicated in the warranty obligations, the claims are not accepted, and no warranty service and free of charge repair is made!
The warranty coupon is valid only in the original copy with the stamp of trading organization, signature of the seller, date of sale and signature of the buyer.
CZ
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku žádejte o jeho vyzkoušení ve Vaší přítomnosti,
PŘESVĚDČTE SE, že Vám prodaný výrobek je dobře fungující a kompletní a že záruční list je vyplněn správně.
Tento záruční list potvrzuje, že na Vámi koupeném výrobku nejsou žádné vady a zajišťuje bezplatnou opravu nefungujícího přístroje z viny výrobce, během celé záruční doby.
Bez předložení tohoto listu, při jeho nesprávném vyplnění, porušení plomb výrobce
(jsou-li na výrobku) a také v případech, které jsou uvedené v záručním listě, nároky se nepřijímají a záruční oprava se neprovádí!
Záruční list je platný jenom jako originál s razítkem obchodní organizace, podpisem prodaváče, termínem prodeje a podpisem zákazníka.
RU
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ, что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован, гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийный талон подтверждает отсутствие каких-либо дефектов в купленном Вами изделии и обеспечивает бесплатный ремонт вышедшего из строя изделия по вине производителя в течение всего срока гарантийного обслуживания и бесплатного ремонта.
Без предъявления данного талона, при его неправильном заполнении, нарушении заводских пломб (если они имеются на изделии), а также в случаях, указанных в
45
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются, а гарантийный и бесплатный ремонт не производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале со штампом торгующей организации, подписью купателя.
продавца, датой продажи, подписью по-
UA
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ, що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований, гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вийшов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного обслуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і безкоштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації, підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
46
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model / Артикул
Production number/Výrobní číslo/Производственный номер
/Виробничий номер
Date of sell/Termín prodeje/Дата продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штамп магазина/Штамп магазину
Seller’s signature/Podpis prodavače/Подпись продавца/Підпис продавця
Buyer’s Signature confirming the acquaintance and consent with conditions of free of charge maintenance service of the product, and absence of the complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия, а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
47
48 49

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.
Реклама