Marvel 61HK-BS-F-L, MS24RDS4NS Owner's manual

Marvel 61HK-BS-F-L, MS24RDS4NS Owner's manual
Installation
Operation
and
Maintenance
Instructions
Scientific Refrigerated Drawer
with External Temperature
Display and Control
MS24RD
CONTENTS
Contents:
Important Safety Instructions
Safety information ...............................................................2
Unpacking your appliance ..................................................3
Warranty registration .....................................................3
Installing your appliance ......................................................4
Cabinet clearances .........................................................4
Leveling the appliance ....................................................4
Electrical connection ......................................................5
Installing the anti-tip device .................................................6
Energy saving tips ..............................................................7
Product dimensions ............................................................8
Using your Electronic control ............................................10
Starting your appliance ..................................................10
Adjusting the temperature .............................................10
Appliance operation ......................................................10
Alarms ...........................................................................10
Door (drawer) ajar.....................................................10
Temperature sensor fault...........................................10
High and Low temperature .......................................10
Alarm mute ...................................................................10
Care and cleaning .............................................................11
Stainless steel maintenance ............................................12
Features ........................................... .................................13
Obtaining service .............................................................13
Troubleshooting ................................................................14
Warranty ...........................................................................15
Warnings and safety instructions appearing in this guide
are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care
must be exercised when installing, maintaining, or operating this appliance.
Recognize Safety Symbols,
Words, and Labels.
!
WARNING
WARNING - You can be killed or seriously injured
if you do not follow these instructions.
!
CAUTION
CAUTION-Hazards or unsafe practices which could result in personal injury or property / product damage.
NOTE
NOTE-Important information to help assure a problem
free installation and operation.
!
WARNING
!
WARNING
State of California Proposition 65 Warning:
This product contains one or more chemicals known
to the State of California to cause birth defects or
other reproductive harm..
State of California Proposition 65 Warning:
This product contains one or more chemicals known
to the State of California to cause cancer.
2
UNPACKING YOUR APPLIANCE
!
Warranty Registration
WARNING
It is important you send in your warranty registration card
immediately after taking delivery of your appliance or you
can register online at www.marvelrefrigeration.com.
EXCESSIVE WEIGHT HAZARD
Use two or more people to move product.
Failure to do so can result in personal injury.
The following information will be required when registering
your appliance.
Service Number
Rev. Letter
Serial Number
Date of Purchase
Dealer’s name and address
Remove Interior Packaging
Your appliance has been packed for shipment with all parts
that could be damaged by movement securely fastened.
Remove internal packing materials and any tape holding internal components in place. The owners manual is shipped
inside the product in a plastic bag along with the warranty
registration card, and other accessory items.
The service number and serial number can be found on
the serial plate which is located inside the cabinet on the
bottom of the liner toward the left side. Open the bottom
drawer to view it. See figure 1.
Important
Keep your carton and packaging until your appliance has
been thoroughly inspected and found to be in good condition. If there is damage, the packaging will be needed as
proof of damage in transit. Afterwards please dispose of all
items responsibly.
!
WARNING
WARNING - Dispose of the plastic bags which can
be a suffocation hazard.
Figure 1
Note to Customer
This merchandise was carefully packed and thoroughly
inspected before leaving our plant. Responsibility for its
safe delivery was assumed by the retailer upon acceptance
of the shipment. Claims for loss or damage sustained in
transit must be made to the retailer.
!
NOTE
WARNING - Help Prevent Tragedies
Child entrapment and suffocation are not problems of
the past. Junked or abandoned refrigerators are still
dangerous - even if they sit out for "just a few hours".
DO NOT RETURN DAMAGED MERCHANDISE TO THE
MANUFACTURER - FILE THE CLAIM WITH THE
RETAILER.
!
WARNING
If you are getting rid of your old refrigerator, please
follow the instructions below to help prevent accidents.
CAUTION
Before you throw away your old refrigerator or
freezer:
• Take off the doors or remove the drawers.
• Leave the shelves in place so children may not
easily climb inside.
If the appliance was shipped, handled, or stored in other
than an upright position for any period of time, allow the appliance to sit upright for a period of at least 24 hours before
plugging in. This will assure oil returns to the compressor.
Plugging the appliance in immediately may cause damage
to internal parts.
3
INSTALLING YOUR APPLIANCE
Select Location
The proper location will ensure peak performance of your
appliance. We recommend a location where the unit will
be out of direct sunlight and away from heat sources. To
ensure your product performs to specifications, the recommended installation location temperature range is from 55
to 100°F (13 to 38°C).
Front Grille,
keep this area
open.
Cabinet Clearance
Ventilation is required from the bottom front of the appliance. Keep this area open and clear of any obstructions.
Adjacent cabinets and counter top can be installed around
the appliance as long as the front grille remains unobstructed.
!
Front Leveling
Legs
Rear
Leveling
Legs
Figure 2
WARNING
An optional stacking kit is required to stack products.
Failure to use a stacking kit could result in personal
injury. Contact your dealer or Marvel customer service
at 800-223-3900 to order.
Leveling Legs
Adjustable legs at the front and rear corners of the appliance should be set so the unit is firmly positioned on the
floor and level from side to side and front to back. The
overall height of your Marvel appliance may be adjusted
between the minimum, 333⁄4" (85.7 cm), by turning the leveling leg in and the maximum, 343⁄4" (88.3 cm) by turning the
leveling leg out.
!
To adjust the leveling legs, place the appliance on a solid
surface and protect the floor beneath the legs to avoid
scratching the floor. With the assistance of another person,
lean the appliance back to access the front leveling legs.
Raise or lower the legs to the required dimension by turning
the legs. Repeat this process for the rear by tilting the appliance forward using caution. On a level surface check the
appliance for levelness and adjust accordingly.
CAUTION
Front Grille
Do not obstruct the front grille. The openings within the
front grille allow air to flow through the condenser heat exchanger. Restrictions to this air flow will result in increased
energy usage and loss of cooling capacity. For this reason
it is important this area to not be obstructed and the grille
openings kept clean. Marvel does not recommend the use
of a custom made grille as air flow may be restricted. (See
Figure 2).
The front grille screws may be loosened and the grille adjusted to the desired height. When adjustment is complete
tighten the two front grille screws. (See Figure 5).
4
INSTALLING YOUR APPLIANCE
!
WARNING
Electrical Shock Hazard
Do not remove
ground prong
• Do not use an extension cord with this appliance.
They can be hazardous and can degrade product
performance.
• This appliance should not, under any circumstances, be installed to an un-grounded electrical supply.
• Do not remove the grounding prong from the power
cord. (See Figure 3).
• Do not use an adapter. (See Figure 4).
• Do not splash or spray water from a hose on the
appliance. Doing so may cause an electrical shock,
which may result in severe injury or death.
Figure 3
Electrical Connection
A grounded 115 volt, 15 amp dedicated circuit is required.
This product is factory equipped with a power supply
cord that has a three-pronged, grounded plug. It must be
plugged into a mating grounding type receptacle in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and ordinances (see Figure 6). If the circuit does
not have a grounding type receptacle, it is the responsibility
and obligation of the customer to provide the proper power
supply. The third ground prong should not, under any circumstances, be cut or removed.
Figure 4
Figure 6
NOTE
Ground Fault Circuit Interrupters (GFCI) are prone to nuisance tripping which will cause the appliance to shut down.
GFCI’s are generally not used on circuits with power equipment that must run unattended for long periods of time, unless required to meet local building codes and ordinances.
Front grille
Figure 5
Front grille screw
5
INSTALLING THE ANTI TIP DEVICE
FOR FREESTANDING INSTALLATIONS
Anti-Tip
Bracket
WARNING
!
•
ALL APPLIANCES CAN TIP
RESULTING IN INJURY.
•
INSTALL THE ANTI-TIP
BRACKET PACKED WITH
THE APPLIANCE.
•
FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW
211⁄2"
(54.6 cm)
Leveling Leg
Bottom View of
Refrigerated
Drawer Unit
Front of cabinet
Anti-Tip Device
!
Figure 7
Step by step instructions for locating the position of the bracket:
WARNING
If your refrigerator is not located under a counter
top (free standing), you must use an anti-tip device
installed as per these instructions. If the refrigerator is
removed from its location for any reason, make sure
that the device is properly engaged with the anti-tip
bracket when you push the refrigerator back into the
original location. If the device is not properly engaged,
there is a risk of the refrigerator tipping over, with the
potential for property damage or personal injury.
1) Decide where you want to place the drawer refrigerator.
Slide it into place, being careful not to damage the floor,
leaving 1" (2.5 cm) of clearance from the rear wall to allow
room for the anti-tip bracket.
2) Raise the rear leveling legs approximately 1⁄4" (6 mm) to
allow engagement with the anti-tip bracket. Level the unit
by adjusting all the leveling legs as required. Turning the
leveling leg counterclockwise will raise the unit and clockwise will lower the unit.
3) Make sure the refrigerator is in the desired location, then
mark on the floor the rear and side corner of the cabinet
where the anti-tip bracket will be installed. If the installation
does not allow marking the rear corner of the cabinet, then
make temporary lines on the floor marking the front corner
of the cabinet, excluding the drawer. Slide the refrigerator
out of the way. From the temporary line extend the sidewall
line back 211⁄2" (54.6 cm) as shown in Figure 8.
NOTE
If installing on a concrete floor, concrete fasteners are
required, (not included with the anti-tip kit).
!
4) Align the anti-tip bracket to the marks on the floor so
the side of the bracket lines up with the side of the cabinet
mark, and the "V" notches on the anti-tip bracket line up
with the end of the 211⁄2" (54.6 cm) line (Rear of cabinet
line).
CAUTION
Any finished flooring should be protected with appropriate
material to avoid damage when moving the unit.
5) Fasten the anti-tip bracket to the floor using the supplied
screw. (See Figure 8).
Floor Mount Installation
6) Slide the cabinet back into position, making sure the rear
cabinet leveling leg slides under the anti-tip bracket engaging the slot.
The anti-tip bracket is to be located on the floor in the left
or right rear corner of the refrigerator drawer as shown in
Figure 7.
6
INSTALLING THE ANTI TIP DEVICE FOR FREESTANDING INSTALLATIONS
AND ENERGY SAVING TIPS
NOTE
When the floor mounted anti-tip bracket is used the minimum adjusted height of the cabinet is increased by
3
⁄8" (9 mm).
nt o
Fro
net
bi
f ca
line
Sid
eo
f c Rear Leveling leg
ab
ine
t li
ne
Figure 8a
Screw
"V" notches
in bracket
211⁄2"
(54.6 cm)
Energy saving tips:
Figure 8
et
ar
Re
of
in
cab
line
The following suggestions will minimize the
cost of operating your refrigeration appliance.
"V" notches
in bracket
7
1. Do not install your appliance next to a hot appliance
(cooker, dishwasher, etc.), heating air duct, or other
heat sources.
2. Install product out of direct sunlight.
3. Ensure the front grille vents at front of appliance beneath drawer are not obstructed and kept clean to allow
ventilation for the refrigeration system to expel heat.
4. Plug your appliance into a dedicated power circuit. (Not
shared with other appliances).
5. When initially loading your new product, or whenever
large quantities of warm contents are placed within
refrigerated storage compartment, minimize drawer
openings for the next 12 hours to allow contents to pull
down to compartment set temperature.
6. Maintaining a relatively full storage compartment will
require less appliance run time than an empty compartment.
7. Ensure drawer closing is not obstructed by contents
stored in your appliance.
8. Allow hot items to reach room temperature before placing in product.
9. Minimize drawer openings and duration of drawer
openings.
10. Use the warmest temperature control set temperature
that meets your personal preference and provides the
proper storage for your stored contents.
11. When on vacation or away from home for extended
periods, set the appliance to warmest acceptable
temperature for the stored contents.
12. Set the control to the “off” position if cleaning the
appliance requires the drawer to be open for an extended period of time.
PRODUCT DIMENSIONS
ROUGH-IN OPENING DIMENSIONS
MODEL
"A"
"B"
MS24RDS
24"
(61 cm)
**34" to 35"
(86.4 cm to 88.9 cm)
CABINET DIMENSIONS
"C"
"D"
"E"
*
23 ⁄8"
(60.7 cm)
33 ⁄4" to 34 ⁄4"
(85.7 cm to 88.3 cm)
7
3
3
"F"
"G"
"H"
23 ⁄32"
(60.2 cm)
26 ⁄32"
(66.6 cm)
395⁄32"
(99.5 cm)
23
7
"A"
"B"
Figure 9
"E"
"C"
"D"
Figure 9a
Figure 10
8
If necessary to gain clearance inside the rough-in
opening a hole can be cut through the adjacent
cabinet and the power cord routed through this
hole to a power outlet. Another way to increase
the available opening depth is to recess the power
outlet into the rear wall to gain the thickness of the
power cord plug. Not all recessed outlet boxes will
work for this application as they are too narrow,
but a recessed outlet box equivalent to Arlington
#DVFR1W is recommended for this application,
(see Figure 10).
PRODUCT DIMENSIONS
PRODUCT DATA
MODEL
ELECTRICAL
REQUIREMENTS #
PRODUCT
WEIGHT
MS24RDS
115V/60Hz/15A
130 lbs
(59 kg)
"G"
"D"
"F"
"E"
1"
(2.5 cm)
211⁄2"
(54.6 cm)
Figure 11
"H"
Floor mount anti-tip bracket.
* Depth dimension of rough-in opening may vary depending
on each individual installation. To recess entire drawer "F"
dimension plus 11⁄4" (3.2 cm) for thickness of power cord
plug is required.
** Minimum rough-in opening required is to be larger than
the adjusted height of the cabinet.
# A grounded 15 amp dedicated circuit is required. Follow
all local building codes when installing electrical and appliance.
!
WARNING
Floor mount Anti-tip Bracket must be installed for freestanding applications. Not required for built in applications.
9
USING YOUR ELECTRONIC CONTROL
Starting your appliance
Alarm
The appliance will begin start up when initially plugged in or
when power resumes after a power outage. If the appliance
has been turned off during use, “OFF” will appear on the
display. To start the appliance from the “OFF” position press
and hold the ON/OFF button for three seconds.
Adjusting the temperature
To set the set temperature, press and continue to hold
“SET” button. After one second, set temperature will be
displayed. While holding “SET” button use the “WARMER”
or “COLDER” button to desired set temperature.
NOTE
Momentarily pressing & releasing “SET” button will access
information menu of control. Refer to appendix A for information on this feature.
Appliance operation
The available temperature range of the refrigerator is 2° to
8° C.
It may take up to 24 hours for your appliance to reach desired temperature. This will depend on amount of contents
loaded and number of openings and closings of the drawer.
For best results allow the appliance to “pull down” to desired set temperature before loading. Once contents are
loaded, allow at least 48 hours for temperature to stabilize
before making any adjustments to the set temperature.
Alarms
Your MicroSentry II™ appliance control will monitor appliance function and alert you with a series of audible and
visual alarms. For all alarm and error codes, the alarm
LED located in the top left corner of the display panel will
illuminate a steady amber. For all alarm and error codes
except condenser cleaning, an audible alarm will sound,
beeping in one (1) second intervals.
•
Door Ajar Alarm: If the drawer has
been left open for over five (5) minutes, the
alarm will sound and the display panel will
flash “do.” The alarm will stop once the
drawer has been closed.
• High and Low Temperature Alarm: If
your unit reaches an unacceptable temperature, above or below your set temperature for
a period of greater than 60 minutes, the temperature alarm will sound in one (1) second
intervals. The display panel will flash either
“hi” or “Lo” depending upon the condition. “hi” indicates a
high temperature alarm, and “Lo” indicates a low temperature alarm.
Set
C
F
Colder
Warmer
Press and Hold
Figure 12
ON/OFF
Press and Hold
Control located
on face of top
drawer
The factory preset for the "hi" and "Lo" temperature deviation is +2°C from set temperature for the "hi" and -2°C from
set temperature for the "Lo". If these temperature variations
need to be adjusted, please call Marvel customer service at
800-223-3900 for instructions.
• Temperature Sensor Fault: If the control
detects that the temperature sensor is not
properly functioning, an audible alarm will
sound, and “E1” will flash on the display. Please call
Marvel customer service or your dealer if this error code is
displayed.
Alarm Mute
Press any key to mute the audible portion of an alarm.
NOTE
This action will only mute the alarm. If the condition that
caused the alarm continues, the alarm code will continue to
flash and will sound for 20 seconds every 60 minutes.
Turning Appliance Off
To turn appliance off, press and hold “ON/OFF” button for
three (3) seconds. “OFF”
display.
will appear on the
Additional MicroSentry II™ Features
Information Menu / Lockout Key
To access the information menu, press the SET key, and
immediately release it.
In the information menu, a 2 or 3 digit code will be displayed representing each entry in the information menu.
The first code displayed will be t1. With each sequential
press and release of the SET key, the following codes will
appear in this order: t1, t2, thi, tLo, FrM, and Loc. (The t2
code only appears on the refrigerator).
To view the value of each code, press and hold the SET
key after the desired code is displayed. Additionally,
the WARMER and COLDER keys may be used to scroll
through the menu. To exit the information menu, press
the ON/OFF key, or wait for several seconds with no key
presses.
10
CARE AND CLEANING
perature.
1) Current Interior Temperature (tI): While
tl is shown on the screen press and hold the
“SET” key to display the current interior tem-
!
Electrocution Hazard
2) Defrost Sensor Temperature (t2) refrigerator only: While t2 is shown on the screen
press and hold the "SET" key to display the
temperature of the defrost sensor.
• Never attempt to repair or perform maintenance on
the appliance until the main electrical power has been
disconnected. Turning the appliance control "OFF"
does not remove electrical power from the unit's wiring.
• Replace all parts and panels before operating.
3) Maximum Stored Temperature (thi): While
thi is shown on the screen, press and hold the
“SET” key to display the maximum recorded
temperature. The temperature is updated every 5 minutes.
To reset the maximum temperature; continue to hold the
SET key, then press and release the ON/OFF key to reset
the maximum temperature. The maximum temperature will
be reset to the current compartment temperature.
It is recommended that thi be reset after the initial pulldown (24 hours after power on) to clear any residual
values.
4) Minimum Stored Temperature (tLO):
While tLo is shown on the screen, press and
hold the “SET” key to display the minimum
recorded temperature. The temperature is updated every
5 minutes. Continue to hold the SET key then, press and
release the ON/OFF key to reset the minimum temperature.
The minimum temperature will be reset to the current compartment temperature. It is recommended that tLo be reset
after the initial pull down (24 hours after power on) to clear
any residual values.
If “No”
Care and Cleaning
!
is displayed, Lockout feature is off,
and all keys are enabled. If “Yes”
is displayed, Lockout feature is ON. The ability to turn the unit
on and off, as well as the ability to adjust set temperature
will be disabled. To change the keypad lockout setting,
continue to hold the SET key, then use the WARMER and
COLDER keys to set the desired value.
CAUTION
SHOCK HAZARD: Disconnect electrical power from the
appliance before cleaning with soap and water.
Front Grille
Periodically brush and vacuum the front grille area to maintain proper air flow through the condenser coil. See page 4,
Figure 2.
Cabinet
5) Firmware Version (FrM): While FrM is
shown on the screen press and hold the "SET"
key to display the version of the firmware.
6) Keypad Lockout Feature (Loc): This feature is used to prevent accidental changes to
the set temperature, or accidentally turning the unit off.
While Loc is displayed on the screen, press and hold the
SET key.
WARNING
The painted cabinet can be washed with mild soap and
water and thoroughly rinsed with clear water. NEVER use
abrasive scouring cleaners.
Interior
Wash interior compartment with mild soap and water. DO
NOT use an abrasive cleaner, solvent, polish cleaner or
undiluted detergent.
Door Gasket
The vinyl gasket may be cleaned with mild soap and water,
a baking soda solution or a mild scouring powder.
In the Event of a Power Failure
Minimize the number of door openings to prolong storage
temperature until power is restored.
Light assembly replacement
All models use an LED to illuminate the interior of the appliance. This component is very reliable, but should it fail,
contact a qualified service technician for replacement of the
LED.
11
STAINLESS STEEL MAINTENANCE
!
Although some products are called "stainless steel cleaners," some may contain abrasives which could scratch the
surface, (compromising the protective chrome-oxide film),
and some many contain chlorine bleach which will dull,
tarnish or discolor the surface if not completely removed.
WARNING
Electrocution Hazard
• Never attempt to repair or perform maintenance on
the appliance until the main electrical power has been
disconnected. Turning the appliance control "OFF"
does not remove electrical power from the unit's wiring.
• Replace all parts and panels before operating.
After the stainless surfaces have been thoroughly cleaned,
a good quality car wax may be applied to help maintain the
finish.
NOTE
Background
Stainless steel does not stain, corrode, or rust as easily as
ordinary steel, but it is not stain or corrosion proof. Stainless steels can discolor or corrode if not maintained properly.
Stainless steel products should never be installed, or stored
in close proximity to chlorine chemicals.
Whichever cleaning product you chose, it should be used
in strict accordance with the instructions of the cleaner
manufacturer.
Stainless steels differ from ordinary carbon steels by the
amount of chromium present. It is this chromium that
provides an invisible protective film on the surface called
chrome-oxide. This protective chrome-oxide film on the
surface can be damaged or contaminated, which may
result in discoloration, staining, or corrosion of the base
metal.
Care & Cleaning
Routine cleaning of the stainless steel surfaces will serve to
greatly extend the life of your product by removing contaminants. This is especially important in coastal areas which
can expose the stainless to severe contaminants such as
halide salts, (sodium chloride).
It is strongly recommended to periodically inspect and thoroughly clean crevices, weld points, under gaskets, rivets,
bolt heads, and any locations where small amounts of liquid
could collect, become stagnant, and concentrate contaminates. Additionally, any mounting hardware that is showing
signs of corrosion should be replaced.
Frequency of cleaning will depend upon the installation
location, environmental, and usage conditions.
Choosing a Cleaning Product
The choice of a proper cleaning product is ultimately that
of the consumer, and there are many products from which
to choose. Depending upon the type of cleaning and the
degree of contamination, some products are better than
others.
Typically the most effective and efficient means for routine
cleaning of most stainless steel products is to give the surfaces a brisk rubbing with a soft cloth soaked in warm water
and a gentle detergent, or mild mixture of ammonia. Rubbing should, to the extent possible, follow the polish lines of
the steel, and always insure thorough rinsing after cleaning.
12
FEATURES AND OBTAINING SERVICE
Lock and Key
Probe Port
The optional lock and key allow you to lock and store contents.
The probe port is a hole from the inside to the outside of
the unit, which is located on the back of the unit. (See
Figure 14). Remove the foil label and foam plug(s) from
the hole in the back of the unit, insert your probe or wires
through the hole in the back of the unit. Seal hole with foam
plug(s).
Content Temperature versus Air Temperature
Air temperature moves up and down with door (drawer)
openings and compressor run and off cycles. Air has little
thermal mass and therefore changes temperature relatively
quickly between on/off cycles. Stored contents have much
higher thermal mass so their temperatures change much
slower. Always measure temperature with a mass weighted
sensor to determine if the contents being stored are at the
proper temperature.
Bottle Holder
For your convenience a bracket has been provided to
hold your in-house temperature monitoring bottle. On the
MS24RD it is located on the right side of the interior liner
toward the back under the top drawer.
If Service is Required:
•
•
Figure 13
Bottle holder
•
•
-Foam plug(s)
•
If the product is within the first year warranty period
please contact your dealer or call Marvel Customer
Service at 800.223.3900 for directions on how to obtain
warranty coverage in your area.
If the product is outside the first year warranty period,
Marvel Customer Service can provide recommendations of service centers in your area. A listing of authorized service centers is also available at www.marvelrefrigeration.com under the service and support section.
In all correspondence regarding service, be sure to
give the service number, serial number, and proof of
purchase.
Try to have information or description of nature of the
problem, how long the appliance has been running, the
room temperature, and any additional information that
may be helpful in quickly solving the problem.
Table "A" is provided for recording pertinent information
regarding your product for future reference.
For Your Records
Date of Purchase
Foil label,
remove to
access probe
port hole.
Dealer’s name
Dealer’s Address
Dealer’s City
Dealer’s State
Dealer’s Zip Code
Appliance Serial Number
Rev. Letter
Appliance Service Number
Date Warranty Card Sent (Must
be within 10 days of purchase).
Figure 14
Table A
13
TROUBLESHOOTING
Before You Call for Service
If the appliance appears to be malfunctioning, read through
this manual first. If the problem persists, check the troubleshooting guide below. Locate the problem in the guide and
refer to the cause and its remedy before calling for service.
The problem may be something very simple that can be
solved without a service call. However, it may be required
to contact your dealer or a qualified service technician.
!
!
In the unlikely event you lose cooling in your unit, do not
unplug the product from the electric supply, but do call
a qualified service technician immediately. It is possible
that the loss of cooling capacity is a result of excessive
frost build-up on the evaporator cooling coil. In this case,
removing power to the unit will result in the melting of this
excessive quantity of ice, which could generate melt water
that exceeds the capacity of the defrost drain system and
could result in water damage to your home. The end-user
will be ultimately responsible for any water damage caused
by prematurely turning the unit off without appropriately
managing the excess water run-off.
WARNING
Electrocution Hazard
• Never attempt to repair or perform maintenance on
the appliance until the main electrical power has been
disconnected. Turning the appliance control "OFF"
does not remove electrical power from the units wiring.
• Replace all parts and panels before operating.
Problem
Appliance not cold enough
CAUTION
Possible Cause
•
•
Control set too warm
Content temperature not stabilized.
Excessive usage or prolonged drawer
openings.
Airflow to front grille blocked.
•
Drawer gasket not sealing properly.
•
Appliance too cold
•
Control set too cold
•
(See “Adjusting the temperature” on page
10)
•
Drawer gasket not sealing properly.
•
No interior light.
•
Failed LED light assembly or light
switch.
•
Contact a qualified service technician.
Light will not go out when drawer is closed
•
Drawer not activating light switch.
•
•
Failed light switch
•
Appliance not level, level appliance,
(See page 4, “leveling legs”)
Contact a qualified service technician.
Noise or Vibration
•
Appliance not level
•
•
Fan hitting tube obstruction.
•
•
Appliance turned off
•
•
•
Power cord not plugged in.
No power at outlet.
•
•
(See “Adjusting the temperature" on page
10)
Appliance will not run.
•
•
•
Remedy
14
•
•
Adjust temperature colder. Allow 24
hours for temperature to stabilize.
Allow temperature to stabilize for at
least 24 hours.
Airflow must not be obstructed to front
grille. See “clearances” on
page 4.
Adjust or replace drawer gasket.
Adjust temperature warmer.
Allow 24 hours for temperature to
stabilize.
Adjust or replace drawer gasket.
Level appliance, see “Leveling Legs”
on page 4.
Contact a qualified service technician.
Turn appliance on. See “Starting your
appliance” on page 10.
Plug in power cord.
Check house circuit.
COMMERCIAL PRODUCT WARRANTY
Marvel Refrigeration (Marvel) Limited Warranty
ONE YEAR LIMITED PARTS & LABOR WARRANTY
For one year from the date of original purchase, this warranty covers all parts and labor to repair or replace any part of the product that
proves to be defective in materials or workmanship. For products installed and used for normal residential use, material cosmetic defects
are included in this warranty, with coverage limited to 60 days from the date of original purchase. All service provided by Marvel under
the above warranty must be performed by a Marvel factory authorized servicer, unless otherwise specified by Marvel. Service provided
during normal business hours.
TWO YEAR LIMITED PARTS & LABOR WARRANTY (MARVEL PROFESSIONAL PRODUCTS)
For two years from the date of original purchase, this warranty covers all parts and labor to repair or replace any part of the product that
proves to be defective in materials or workmanship. For products installed and used for normal residential use, material cosmetic defects
are included in this warranty, with coverage limited to 60 days from the date of original purchase. All service provided by Marvel under
the above warranty must be performed by a Marvel factory authorized servicer, unless otherwise specified by Marvel. Service provided
during normal business hours.
AVAILABLE THIRD YEAR LIMITED WARRANTY (MARVEL PROFESSIONAL PRODUCTS)
For designated Marvel Professional product, Marvel offers a one year extension of the two year warranty coverage from the date of purchase, free of charge. To take advantage of this third year warranty, you must register your product with Marvel within 60 days from the
date of purchase at marvelrefrigeration.com and provide proof of purchase.
LIMITED FIVE YEAR SEALED SYSTEM WARRANTY
For five years from the date of original purchase, Marvel will repair or replace the following parts, labor not included, that prove to be
defective in materials or workmanship: compressor, condenser, evaporator, drier, and all connecting tubing. All service provided by Marvel under the above warranty must be performed by a Marvel factory authorized servicer, unless otherwise specified by Marvel. Service
provided during normal business hours.
WARRANTY TERMS
These warranties apply only to products installed in any one of the fifty states of the United States, the District of Columbia, or the ten
provinces of Canada. The warranties do not cover any parts or labor to correct any defect caused by negligence, accident or improper
use, maintenance, installation, service, repair, acts of God, fire, flood or other natural disasters. The product must be installed, operated,
and maintained in accordance with the Marvel User Guide.
The remedies described above for each warranty are the only ones that Marvel will provide, either under these warranties or under any
warranty arising by operation of law. Marvel will not be responsible for any consequential or incidental damages arising from the breach
of these warranties or any other warranty, whether express, implied, or statutory. Some states do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. These warranties give you specific legal
rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
Any warranty that may be implied in connection with your purchase or use of the product, including any warranty of merchantability or
any warranty fit for a particular purpose is limited to the duration of these warranties, and only extends to five years in duration for the
parts described in the section related to the five year limited warranty above. Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitations may not apply to you.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
The warranties only apply to the original purchaser and are non-transferable.
These warranties cover products installed and used for normal residential use only.
The warranties apply to units operated outside only if designed for outdoor use by model and serial number.
Replacement water filters, light bulbs, and other consumable parts are not covered by these warranties.
The start of Marvel’s obligation is limited to four years after the shipment date from Marvel.
In-home instruction on how to use your product is not covered by these warranties.
Food, beverage, and medicine loss are not covered by these warranties.
If the product is located in an area where Marvel factory authorized service is not available, you may be responsible for a trip
charge or you may be required to bring the product to a Marvel factory authorized service location at your own cost and
expense.
Units purchased after use as floor displays, and/or certified reconditioned units, are covered by the limited one year warranty
only and no coverage is provided for cosmetic defects.
Signal issues related to Wi-Fi connectivity are not covered by these warranties.
For parts and service assistance, or to find Marvel factory authorized service near you, contact Marvel Refrigeration:
MarvelRefrigeration.com • [email protected] • +616.754.5601
1260 E. Van Deinse St., Greenville, MI 48838
15
www.marvelrefrigeration.com
Marvel Refrigeration
1260 E. VanDeinse St.
Greenville MI 48838
800.223.3900
41014567-EN Rev D
1/14/20
All specifications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle
the buyer to corresponding changes, improvements, additions, replacements or compensation for
previously purchased products.
Instructions
d’installation,
d’utilisation
et d’entretien
Tiroirs Réfrigérateur scientifique
avec affichage et contrôle de
température extérieurs
MS24RD
CONTENU
Importantes instructions de sécurité
Déballage de votre appareil ................................................3
Enlèvement de l’emballage ..............................................3
Enregistrement de la garantie ..........................................3
Installation de votre appareil ...............................................4
Choix de l’emplacement ...................................................4
Écartements par rapport à l’armoire..................................4
Pieds de mise à niveau ....................................................4
Raccordement électrique ...................................................5
Installation du dispositif anti-basculement ..........................6
Conseils pour les économies d’énergie .............................7
Dimensions du produit .......................................................8
Utilisation de votre contrôle ...............................................10
Entretien et Nettoyage ......................................................11
Entretien de l’acier inox .....................................................12
Caractéristiques ...............................................................13
Obtention de service ........................................................13
Dépannage de votre appareil ............................................14
Garantie sur les produits commerciaux de réfrigération ...15
Les avertissements et les instructions de sécurité qui apparaissent dans ce guide n’ont pas la prétention de couvrir
toutes les conditions et situations possibles pouvant arriver.
Il faut faire preuve de bon sens, de précautions et de soins,
pour installer, utiliser ou entretenir cet appareil.
Reconnaissance des symboles,
des mots et des étiquettes
concernant la sécurité.
!
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Risque possible de décès ou
de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
ATTENTION
!
ATTENTION - Risques ou pratiques dangereuses
pouvant entraîner des blessures individuelles, des dégâts
matériels ou des dommages au produit.
REMARQUE
REMARQUE - Information importante pour réaliser une
installation et une utilisation sans problèmes.
!
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
Ce produit contient au moins un produit chimique connu par
l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et
autres déficiences de naissance.
Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie :
Ce produit contient au moins un produit chimique connu par
l’État de Californie pour être à l’origine de cancers.
2
DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL
!
Enregistrement de la garantie
AVERTISSEMENT
Il est important que vous postiez votre carte de garantie immédiatement après avoir pris livraison de votre appareil. Enregistrement en ligne disponible sur www.marvelrefrigeration.com
AVERTISSEMENT
RISQUE DE POIDS EXCESSIF
Les informations suivantes seront nécessaires au moment de
l’enregistrement de votre appareil :
Numéro de service
Numéro de série
Date d’achat
Nom et adresse du revendeur
Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer le produit.
Sinon vous pourriez vous blesser.
Enlèvement de l’emballage
Votre appareil a été emballé pour l’expédition avec toutes les
pièces pouvant être endommagées par le mouvement solidement attachées. Coupez le matériau de fixation en bas du carton,
dépliez le carton par le bas et enlevez-le de l’appareil. Enlevez
le sac en plastique, les cales d’angle en polystyrène expansé, et
toutes les bandes adhésives maintenant la porte fermée et les
composants à l’intérieur en place. Le manuel de l’utilisateur est
envoyé à l’intérieur du appareil dans un sac en plastique, accompagné de la carte d’enregistrement de la garantie.
!
La numéro de service et le numéro de série se trouvent sur la
plaque signalétique qui est située à l’intérieur de l’armoire, du
côté gauche près du haut (Voir la Figure 1).
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT - Jetez bien les sacs en plastique qui
représentent un risque de suffocation.
Important
Conservez votre carton d’emballage jusqu’à ce que votre appareil
ait été complètement inspecté et trouvé en bon état. S’il présentait
des dommages, cet emballage serait nécessaire comme preuve
qu’ils sont survenus durant le transit. Ensuite veuillez mettre
toutes les parties de l’emballage au rebut de façon responsable,
en particulier les sacs en plastique qui constituent un danger
d’étouffement.
Figure 1
Note pour le client
Cette marchandise a été soigneusement et complètement inspectée avant de quitter notre usine. La responsabilité pour sa livraison sûre a été assumée par le revendeur à l’acceptation de cette
expédition. Les réclamations pour perte ou dommages survenus
durant le transit sont à adresser au revendeur.
!
AVERTISSEMENT - Contribuez à éviter des tragédies
L’emprisonnement d’enfants et leur asphyxie ne sont pas
des problèmes du passé. Des épaves de réfrigérateurs
abandonnés continuent de présenter un danger - même
en restant dehors pour «juste quelques heures».
REMARQUE
NE RENVOYEZ PAS DE MARCHANDISE ENDOMMAGÉE AU
FABRICANT – DÉPOSEZ UNE RÉCLAMATION AUPRÈS DU
REVENDEUR.
!
Si vous devez vous débarrasser de votre vieil appareil
de refroidissement, veuillez suivre ces instructions pour
aider à éviter des accidents possibles.
ATTENTION
Si l’appareil a été livré étant sur le dos, ou y est resté pendant une
durée quelconque, laissez le appareil reposer debout pendant
au moins 24 heures avant de la brancher électriquement. Cela
assurera le retour de l’huile au compresseur. Un branchement immédiat du appareil pourrait endommager des parties internes.
AVERTISSEMENT
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
• Démontez ses portes ou enlevez ses tiroirs.
• Laissez les étagères en place de façon à ce que des
enfants ne puissent pas facilement monter dedans.
3
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
Choix de l’emplacement
Un bon emplacement assurera une performance de pointe pour
votre appareil. Nous recommandons un endroit où l’unité ne sera
pas exposée directement au rayonnement solaire et restera écartée de sources de chauffage. Pour assurer que les performances
de votre produit soient au niveau de ses spécifications, la plage
de températures recommandée au lieu d’installation sera de 55 à
100°F (13 à 38 °C).
Grille de plinthe
frontale, gardez
cette zone dégagée.
Écartements par rapport à l’armoire
Une ventilation est nécessaire depuis la section frontale du bas de
l’appareil. Gardez cette zone libre et exempte de toutes obstructions. Des meubles et comptoirs peuvent être installés autour de
l’appareil de façon adjacente dans la mesure où l’accès à sa grille
et sa porte restera non obstrué.
Pieds de mise
à niveau
Pieds de
mise
à niveau
Figure 2
AVERTISSEMENT
!
Un kit optionnel d’empilage est nécessaire pour empiler des
produits. Le fait de ne pas utiliser de kit d’empilage peut
entraîner une blessure corporelle. Contactez votre revendeur
ou le service à la clientèle de Marvel au 800-223-3900 pour le
commander.
Pieds de mise à niveau
Des pieds réglables aux angles avant et arrière de l’armoire
doivent être ajustés pour qu’elle soit fermement positionnée
au sol et bien d’aplomb, d’un côté à l’autre et d’avant en
arrière. La hauteur totale de votre appareil Marvel peut être
ajustée entre le minimum 333⁄4 po (85,7 cm) (en vissant les
pieds de mise à niveau) et le maximum 343⁄4 po (88,3 cm)
(en dévissant les pieds de mise à niveau).
Pour régler ces pieds de mise à niveau, placez l’appareil
sur une surface solide, en protégeant le sol en dessous
pour ne pas le rayer. Avec l’aide d’une autre personne, inclinez vers l’arrière de l’appareil pour accéder aux pieds de
mise à niveau de l’avant. Levez ou abaissez ces pieds à la
hauteur requise en les tournant. Répétez la procédure pour
les pieds arrière en inclinant le cave à vin vers l’avant en
faisant attention. Sur une surface plane, vérifiez le niveau
de l’appareil et ajustez les pieds en conséquence.
!
Les vis de la grille frontale peuvent être desserrées et la
grille ajustée à la hauteur voulue. Quand le réglage est fait
resserrez les vis de la grille frontale (Voyez la Figure 5).
ATTENTION
Grille frontale
N’obstruez pas la grille frontale. Les ouvertures au travers de la
grille frontale permettent l’écoulement de l’air par l’échangeur
thermique du condenseur. Des restrictions de ce flux d’air vont
augmenter la consommation d’énergie et affecter sa capacité de
refroidissement. C’est pourquoi il est important que cette zone ne
soit pas obstruée et soit maintenue propre. Marvel recommande
de ne pas utiliser de grilles personnalisées, car l’écoulement d’air
en serait diminué du fait d’ouvertures insuffisantes (Voir la Figure
2).
4
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
!
AVERTISSEMENT
Risque de commotion électrique
N’enlevez pas la
borne de terre de
la fiche du cordon
secteur.
• N’utilisez pas de rallonge secteur avec cet appareil. Cela
peut être dangereux et peut affecter la performance du
produit.
• Cet appareil ne doit sous aucun prétexte être installé sur
une alimentation électrique sans liaison de terre.
• N’enlevez pas la borne de terre de la fiche du cordon
secteur. (Voyez la Figure 3).
• N’utilisez pas d’adaptateur entre fiche et prise. (Voyez la
Figure 4).
• N’envoyez pas d’eau par éclaboussure ou par jet d’un
tuyau sur l’appareil. Cela pourrait causer une commotion électrique, entraînant potentiellement des blessures
graves voire mortelles.
Figure 3
Raccordement électrique
Un circuit secteur dédié en 115 V supportant 15 A est nécessaire.
Ce produit est équipé en usine d’un cordon secteur comportant
une fiche avec terre à trois broches. Il faut la brancher dans une
prise secteur correspondante avec terre, en conformité avec la
norme électrique américaine et les normes et réglementations
locales applicables (Voyez la Figure 6). Si le circuit ne comporte
pas une prise avec terre, le client doit en fournir une adéquate;
c’est sa responsabilité et son obligation. La troisième broche de
terre ne doit en aucun cas être coupée ou enlevée.
Figure 4
Figure 6
REMARQUE
Un disjoncteur sur détection de courant de fuite (GFCI) a tendance à provoquer des déclenchements intempestifs qui peuvent
arrêter l’appareil. Ce type de protection n’est en général pas
utilisé sur de l’équipement électrique qui doit tourner sans surveillance pendant de longues périodes, sauf si c’est imposé par les
normes de construction et réglementations locales.
Grille frontale
Figure 5
Vis de grille
frontale
5
INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
POUR DES INSTALLATIONS AUTONOMES
!
Dispositif
anti-basculement
AVERTISSEMENT
•
TOUS LES APPAREILS PEUVENT BASCULER. IL PEUT EN
RÉSULTER DES BLESSURES
•
INSTALLER LE DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT LIVRÉ AVEC
L'APPAREIL
•
SUIVEZ LES INSTRUCTIONS CIDESSOUS
211⁄2 po
(54,6 cm)
Pied de mise à niveau
Vue de dessous du
réfrigérateur
Devant du
meuble
Figure 7
Dispositif anti-basculement
!
Instructions pas à pas pour définir la position
de la ferrure :
AVERTISSEMENT
1) Décidez de l’endroit où vous désirez placer le réfrigérateur. Glissez-le en place, en faisant attention de ne pas
endommager le sol, en laissant 1 po (2,5 cm) de dégagement depuis le mur arrière pour laisser de la place pour la
ferrure anti-basculement.
Si votre réfrigérateur n’est pas placé sous un plan de travail
(autonome), vous devez utiliser un dispositif anti-basculement placé selon les instructions qui suivent. S’il est bougé
de sa position pour une quelconque raison, assurez-vous
que ce dispositif est correctement engagé quand vous
remettez l’appareil à sa place d’origine. Si le dispositif n’est
pas convenablement engagé, il y a un risque que le réfrigérateur bascule avec la possibilité de dégâts matériels ou
de blessures corporelles.
2) Soulevez les pieds de mise à niveau arrière d’environ
1
⁄4 po (6 mm) pour permettre l’engagement dans la ferrure
anti-basculement. Mettez de niveau l’ensemble en ajustant
les pieds de mise à niveau selon le besoin. Le fait de
tourner ces pieds en sens antihoraire soulève l’appareil, et
l’abaisse en les tournant en sens horaire.
3) Assurez-vous que le réfrigérateur est bien à la place
voulue, puis marquez sa position sur le sol correspondant
à l’arrière et l’angle de côté du meuble où la ferrure antibasculement sera installée. Si l’installation ne permet pas
le marquage à l’angle arrière du meuble, tracez des lignes
temporaires au sol en repérant l’endroit de l’angle avant du
meuble, sans tenir compte de la porte. Glissez le réfrigérateur hors de cet emplacement. Depuis la ligne temporaire
prolongez la ligne de côté vers l’arrière de 211⁄2 po (54,6
cm) comme c’est montré en Figure 8.
REMARQUE
En cas d’installation sur un sol en béton, des chevilles pour
béton sont nécessaires (non fournies avec le kit anti-basculement).
!
ATTENTION
4) Alignez la ferrure anti-basculement avec les marquages
au sol de façon à ce que son bord soit aligné avec la ligne
de côté du meuble, et que ses encoches en «V» soient
alignées avec la fin de la ligne tracée de 211⁄2 po (54,6 cm)
(Ligne à l’arrière de l'armoire).
Toute finition de sol doit être protégée avec une matière
appropriée pour éviter de l’endommager en bougeant
l’appareil.
5) Fixez la ferrure anti-basculement au sol en utilisant la vis
fournie (Voyez la Figure 8).
Installation avec montage au sol
La ferrure anti-basculement doit être placée sur le sol à
l’angle de droite ou de gauche de l’arrière du réfrigérateur,
comme c’est montré en Figure 7.
6) Glissez le meuble pour le remettre en place, en vous
assurant que le pied de mise à niveau se glisse sous la
ferrure anti-basculement en engageant la fente.
6
INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT
CONSEILS POUR LES ÉCONOMIES D’ÉNERGIE
REMARQUE
Quand la ferrure anti-basculement fixée au sol est utilisée,
la hauteur minimale ajustée de l’armoire est augmentée de
3
⁄8 po (9 mm).
le
eub
eva
ed
n
Lig
em
nt l
Lig
ne
de
211⁄2 po
(54,6 cm)
Figure 8
cô
Pied de mise à
niveau arrière
té
du
me
Figure 8a
Vis
ub
Encoches
en V dans
la ferrure
le
re
iè
err
e d le
n
Lig eub
le m
Les suggestions générales suivantes vont minimiser le coût de fonctionnement de votre appareil
de refroidissement.
Encoches
en V dans
la ferrure
1.
N’installez pas votre appareil près d’un autre appareil chaud
(cuisinière, lave-vaisselle, etc.), d’une conduite d’air chaud,
ou d’autres sources de chaleur.
2. Placez l’appareil à l’abri du rayonnement solaire direct.
3. Assurez-vous que les évents de la grille de plinthe devant
l’appareil en bas de la tiroir ne sont pas obstrués et maintenus propres de façon à permettre une ventilation du système
de refroidissement et chasser la chaleur.
4. Branchez votre appareil sur un circuit d’alimentation secteur
dédié (Sans partage avec d’autres appareils).
5. Quand vous chargez initialement votre produit neuf, ou au
cas où de grosses quantités de contenu tiède sont placées
dans le compartiment de conservation au froid, minimisez les
ouvertures de tiroir pendant les 12 heures qui suivent pour
permettre au contenu de tomber à la température de consigne du compartiment.
6. En maintenant un compartiment d’entreposage relativement
plein, if faut moins de périodes de fonctionnement en refroidissement de l’appareil qu’avec un compartiment vide.
7. Assurez-vous que la fermeture de tiroir n’est pas obstruée
par des denrées entreposées dans votre appareil.
8. Permettez aux denrées chaudes de revenir à la température
ambiante avant de les placer dans l’appareil.
9. Minimisez la fréquence et la durée des ouvertures de tiroir.
10. Utilisez le point de consigne de température le plus haut
qui respecte votre préférence personnelle, et fournissez
l’entreposage qui convient pour vos denrées conservées.
11. Réglez le contrôle en position d’arrêt (off) si le nettoyage
de l’appareil nécessite que sa tiroir reste ouverte pour une
période longue.
12. Nettoyez tous les ans le serpentin d’échangeur thermique du
condenseur dans le compartiment de la machine sous l’unité
(Voir les instructions d’entretien et de nettoyage en page16).
7
DIMENSIONS DU PRODUIT
DIMENSIONS D’OUVERTURE BRUTE
MODÈLE
«A»
«B»
MS24RDS
24 po
(61 cm)
**34 po to 35 po
(86.4 cm to 88.9 cm)
DIMENSIONS D’ARMOIRE
«C»
«D»
«E»
*
23 ⁄8 po
(60.7 cm)
33 ⁄4 po to 34 ⁄4 po
(85.7 cm to 88.3 cm)
7
3
3
«F»
«G»
«H»
23 ⁄32 po
(60.2 cm)
26 ⁄32 po
(66.6 cm)
395⁄32 po
(99.5 cm)
23
7
«A»
«B»
Figure 9
«E»
«C»
«D»
Figure 9a
S’il est nécessaire de gagner du dégagement à l’intérieur
de l’ouverture brute, un trou peut être percé au travers du
meuble adjacent et le cordon d’alimentation passé par ce
trou jusqu’à une prise secteur. Une autre façon d'augmenter
la profondeur disponible dans l’ouverture est d’encastrer la
prise secteur dans le mur arrière afin de gagner l’épaisseur
de la fiche du cordon.
Tous les types de prises secteur encastrées ne fonctionneront pas pour cette application car elles pourraient
être trop étroites, mais un modèle équivalent à l’Arlington
#DVFR1W est recommandé pour cette application (Voyez la
Figure 10).
Figure 10
8
DIMENSIONS DU PRODUIT
DONNÉES DE PRODUIT
MODÈLE
BESOINS
ÉLECTRIQUES #
POIDS DU
PRODUIT
MS24RDS
115V/60Hz/15A
130 lbs
(59 kg)
«G»
«D»
«F»
«E»
1 po
(2,5 cm)
211⁄2 po
(54,6 cm)
Figure 11
* La dimension en profondeur de l’ouverture brute peut
varier selon chaque installation individuelle. Pour ne pas
faire dépasser toute la tiroir, la dimension «F» plus 11⁄4 po
(3,2 cm) pour l’épaisseur de la fiche du cordon secteur est
nécessaire.
«H»
dispositif anti-basculement
** L’ouverture brute minimale nécessaire doit être supérieure à la hauteur ajustée de l’armoire.
# Un circuit secteur dédié avec liaison de terre supportant 15 A est nécessaire. Appliquez toutes les normes de
construction locales à l’installation de l’électricité et de
l’appareil.
!
AVERTISSEMENT
La ferrure anti-basculement doit être installée pour des applications
autonomes. Non nécessaire pour des applications intégrées.
9
UTILISATION DE VOTRE CONTRÔLE
Démarrage de votre appareil
L’appareil commencera à fonctionner à son branchement initial,
ou quand l’alimentation revient après une coupure de secteur. Si
l’appareil a été mis sur l’arrêt pendant son utilisation, “OFF” va
être visible à l’affichage. Pour redémarrer l’appareil depuis cette
position “OFF”, appuyez sur le bouton M/A (ON/OFF) et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes.
Alarm
C
F
Colder
Set
Warmer
Press and Hold
ON/OFF
Press and Hold
Figure 12
contrôle situé
sur l’avant de
la porte
Fixation de consigne de température
Pour déterminer le point de consigne de température, appuyez
sur le bouton de paramétrage “SET” et maintenez-le enfoncé.
Après une seconde, le point de consigne sera affiché. Tout en
maintenant le bouton “SET”, utilisez le bouton “WARMER” ou
“COLDER” pour monter ou descendre sa valeur au niveau voulu.
Le préréglage de plage pour la dérive de température trop
haute ou trop basse est de +2 °C par rapport à la consigne pour
déclencher “hi”, et -2 °C pour déclencher “Lo”. Si cette amplitude
de dérive de température doit être ajustée, veuillez appeler le
service à la clientèle de Marvel au 800-223-3900 pour recevoir
des instructions.
Un appui bref sur ce bouton “SET” fait accéder à son relâchement
au menu d’informations de contrôle. Référez-vous à l’Annexe A
pour avoir des informations sur cette capacité.
• Défaillance du détecteur de température : Si
le contrôle détecte que le capteur de température
ne fonctionne pas correctement, une alerte sonore va
retentir et “E1” va clignoter au panneau d’affichage. Veuillez appeler le service à la clientèle de Marvel ou votre revendeur si ce
code d’erreur est affiché.
Fonctionnement de l’appareil
Mise en sourdine de l’alarme
REMARQUE
La plage de température disponible pour le réfrigérateur est de 2
à 8° C.
Il peut falloir jusqu’à 24 heures pour que votre appareil atteigne
la température voulue. Cela dépendra de la quantité chargée
dedans, et du nombre d’ouvertures et de fermetures de sa porte.
Pour obtenir les meilleurs résultats, laissez l’appareil descendre
à la température de consigne avant de le charger. Une fois le
contenu chargé, laissez la température se stabiliser au moins 48
heures avant de procéder à tout ajustement du point de consigne.
Alertes
Votre contrôle MicroSentry™ de l’appareil va surveiller son
fonctionnement et vous prévenir éventuellement avec une série
d’alertes sonores et visuelles. Pour tous les codes d’alerte et
d’erreur, le voyant à DEL situé à l’angle supérieur gauche du
panneau d’affichage va s’allumer en couleur ambre fixe. Pour
tous les codes d’alerte et d’erreur, excepté pour le nettoyage du
condenseur, une alerte sonore va retentir, avec des bips espacés
d’une (1) seconde.
• Alerte sur porte restée ouverte : Si la porte a
été laissée ouverte pendant plus de cinq (5) min
utes, l’alerte va retentir et le panneau d’affichage va
faire clignoter “do”. L’alerte va cesser dès que la porte est refermée.
• Alerte sur température trop haute ou trop basse
Si votre appareil atteint une température inacceptable, en dehors de votre point de consigne pour une
période de plus de 60 minutes, cette alerte de température retentit avec des intervalles d’une (1) seconde. Le panneau d’affichage va faire clignoter “hi”
ou “Lo” suivant la condition. Le message “hi” indique une alerte
sur température trop élevée, “Lo” indique une alerte sur température trop basse.
Actionnez n’importe quelle touche pour mettre en sourdine la
partie audible d’une alerte.
REMARQUE
Cette action ne fera que rendre muette l’alerte. Si la condition qui
a causé l’alerte persiste, le code de cette alerte va continuer de
clignoter et se manifestera malgré tout de façon sonore pendant
20 secondes toutes les 60 minutes.
Mise à l’arrêt de l’appareil
Pour arrêter l’appareil, appuyez sur le bouton “ON/OFF” en le
maintenant enfoncé pendant trois (3) secondes.
“OFF”
va apparaître à l’affichage.
Touche de Menu d’informations / Verrouillage
Pour accéder au menu d’informations, appuyez sur la touche SET
et relâchez-la aussitôt.
Dans ce menu d’informations, un code à 2 ou 3 caractères sera
affiché pour représenter chaque rubrique dans ce menu. Le
premier code affiché sera t1. Après chaque appui et relâchement
successif de la touche SET, les codes suivant apparaîtront, dans
cet ordre : t1, t2, thi, tLo, FrM, et Loc (Le code t2 n’apparaît que
sur le réfrigérateur).
Pour visualiser la valeur de chaque code, enfoncez la touche SET
et maintenez-la enfoncée une fois que le code voulu est affiché.
En plus les touches WARMER et COLDER peuvent être utilisées
pour naviguer dans le menu. Pour sortir du menu d’informations,
actionnez la touche ON/OFF, ou attendez plusieurs secondes
sans actionner aucune touche.
10
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
1) Température intérieure actuelle (tl) : Pendant que “tl” est présent à l’écran, enfoncez et
maintenez enfoncée la touche SET pour afficher la
température à l’intérieur actuelle.
2) Température au capteur de dégivrage (t2),
réfrigérateur uniquement : Pendant que “t2”
est présent à l’écran, enfoncez et maintenez enfoncée
la touche SET pour afficher la température au capteur de dégivrage.
3) Maximum de la température de conservation (thi) : Pendant que “thi” est présent à
l’écran, enfoncez et maintenez enfoncée la touche
SET pour afficher la température maximale enregistrée. La température est renouvelée toutes les cinq minutes. Pour restaurer
la température maximale : Continuez de maintenir la touche SET,
puis enfoncez et relâchez la touche ON/OFF. La température
maximale affichée reviendra à la valeur actuelle de température
dans le compartiment. Il est recommandé que la température “thi”
soit restaurée après la mise à froid initiale (24 heures après la
mise sous tension) pour éliminer la valeur antérieure non significative.
4) Minimum de la température de conservation (tLO) : Pendant que “tLo” est présent à
l’écran, enfoncez et maintenez enfoncée la touche
SET pour afficher la température minimale enregistrée. La température est renouvelée toutes les cinq minutes. Continuez de
maintenir la touche SET, puis enfoncez et relâchez la touche ON/
OFF pour restaurer cette température minimale. La température
minimale affichée reviendra à la valeur actuelle de température
dans le compartiment. Il est recommandé que la température “tLo”
soit restaurée après la mise à froid initiale (24 heures après la
mise sous tension) pour éliminer la valeur antérieure non significative.
5) Version du microcode (FrM) : Pendant que
“FrM” est présent à l’écran, enfoncez et maintenez enfoncée la touche SET pour afficher la version
du microcode utilisé.
6) Verrouillage du clavier (Loc) : Cette possibilité est utilisée pour éviter des changements
accidentels de température de consigne, ou une
coupure involontaire de l’appareil. Pendant que “Loc” est présent
à l’écran, enfoncez et maintenez enfoncée la touche SET.
Si “No”
est affiché, le verrouillage est désactivé (OFF)
et toutes les touches sont opérationnelles. Si “Yes”
est affiché, le verrouillage est activé (ON). La possibilité de mettre en marche ou d’arrêter l’appareil, ainsi que celle
de modifier sa consigne de température, sera inhibée. Pour modifier la configuration du verrouillage de clavier, continuez d’appuyer
sur la touche SET, puis utilisez la touche WARMER ou COOLER
pour passer à l’état voulu.
!
AVERTISSEMENT
RISQUE DE COMMOTION ÉLECTRIQUE : Débranchez
l’alimentation secteur de l’appareil avant de le nettoyer à l’eau
savonneuse.
!
ATTENTION
RISQUE DE COMMOTION ÉLECTRIQUE : Débranchez
l’alimentation secteur de l’appareil avant de le nettoyer à l’eau
savonneuse.
Entretien et Nettoyage
Assurez-vous que rien n’obstrue les ouvertures pour flux d’air
requises à l’avant de l’armoire Au moins une à deux fois par an
chassez par brossage ou par aspiration les peluches et les saletés dans la zone de la grille avant (Voir en page 4).
Armoire
L’armoire peinte peut se laver avec une solution savonneuse
douce, puis soigneusement se rincer à l’eau potable. N’utilisez
JAMAIS de produits nettoyants abrasifs.
Intérieur
Lavez le compartiment intérieur avec une solution savonneuse
douce. N’utilisez pas de nettoyant abrasif, de solvant, de produit
nettoyant/polissant ou de détergent non-dilué.
Joint de porte
Le joint en vinyle peut se nettoyer avec une solution savonneuse
douce, une solution de bicarbonate de soude, ou une poudre
décapante douce.
En cas de coupure du secteur
Si une panne d’alimentation arrivait, essayez de la corriger le plus
tôt possible. Minimisez le nombre d’ouvertures de porte pendant
la coupure du secteur afin de ne pas affecter la température dans
l’appareil.
Remplacement de l’ensemble d’éclairage
Tous les modèles utilisent de lampes à diodes électroluminescentes (DEL) pour éclairer l’intérieur de l’appareil. Ce type de
composant est très fiable, mais en cas de panne contactez un
technicien de service qualifié pour le remplacement de l’éclairage
à DEL.
11
ENTRETIEN DE L’ACIER INOX
!
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution
• Ne tentez jamais de réparer ou d’exécuter de la maintenance sur l’appareil avant que son alimentation électrique
n’ait été débranchée en amont. Passer l’appareil sur arrêt
(OFF) n’enlève pas la présence de tension secteur sur les
fils de câblage.
• Remettez en place l’ensemble des pièces et panneaux
avant de redémarrer.
Une fois que les surfaces en acier inox ont été soigneusement
nettoyées, une cire automobile de bonne qualité peut y être appliquée pour maintenir la finition.
REMARQUE
Les produits en acier inox ne doivent jamais être installés ou entreposés à proximité de produits chimiques à base de chlore.
Quelque soit votre choix du produit de nettoyage, il doit être utilisé
en conformité stricte avec les instructions de son fabricant.
Contexte
L’acier inox ne se décolore pas, ne se corrode pas et ne rouille
pas comme l’acier ordinaire, mais il n’est pas à l’abri des taches
ou corrosions. L’acier inox peut se décolorer ou se corroder s’il
n’est pas entretenu correctement.
Les aciers inox diffèrent des aciers ordinaires au carbone par leur
quantité de chrome présente. C’est ce chrome qui fournit un film
protecteur invisible sur la surface, sous forme d’oxyde de chrome.
Ce film peut être endommagé ou contaminé, ce qui entraîne décoloration, tache ou corrosion de la base métallique.
Entretien et nettoyage
Un nettoyage de routine des surfaces d’acier inox servira à
prolonger notablement la durée de service de votre produit en
éliminant des contaminants. C’est particulièrement important dans
les zones côtières qui peuvent exposer l’acier inox à des contaminants sévères comme des sels haloïdes (chlorure de sodium).
Il est fortement recommandé d'inspecter régulièrement et de nettoyer soigneusement les fissures, points de soudure, dessous de
joints, de rivets et de têtes de boulons, et toutes les zones où des
petites quantités de liquide peuvent être collectées et stagner, en
concentrant des contaminants. De plus tout matériel de montage
présentant des signes de corrosion doit être remplacé.
La fréquence du nettoyage dépendra de l’emplacement de
l’installation, de l’environnement et des conditions d’utilisation.
Choix d’un produit de nettoyage
Le choix d’un produit de nettoyage approprié est au gré du
consommateur, et il existe de nombreux produits parmi lesquels
choisir. Selon le type de nettoyage et le degré de contamination,
certains produits sont meilleurs que d’autres.
En général le moyen le plus efficace pour du nettoyage de routine
de la plupart des produits en acier inox est un bon passage au
chiffon doux trempé dans une solution d’eau tiède et de détergent
doux, ou d’eau faiblement ammoniaquée. Le frottement doit dans
la mesure du possible suivre les veines de polissage de l’acier, et
il faut toujours procéder à un rinçage après le nettoyage.
Bien que certains produits soient nommés "nettoyants pour acier
inox", ils peuvent contenir des abrasifs susceptibles d’écorcher
la surface (en compromettant son film protecteur d’oxyde de
chrome),
12
CARACTÉRISTIQUES, OBTENTION DE SERVICE
Verrouillage à clé
Le verrouillage à clé permet de protéger sous clé le contenu
conservé.
Température du contenu par rapport à température de l’air
La température de l’air intérieur monte et descend en fonction des
ouvertures de porte et des cycles d’activation/désactivation du
compresseur. L’air possède une faible masse thermique d’où des
changements rapides de température entre les cycles de compresseur. Les contenus conservés au froid possèdent une masse
thermique plus importante et leurs températures varient bien plus
lentement. Mesurez toujours les températures avec un capteur
pondéré pour la masse afin de déterminer si les contenus sont
gardés à la température adéquate.
Port pour sonde
Ce port pour sonde est un trou permettant de passer de l’intérieur
à l’extérieur de l’appareil, il est situé sur son dos (Voyez la Figure
12). Enlevez l’étiquette de feuille d’aluminium et le(s) bouchon(s)
en mousse du trou au dos de l’appareil, insérez votre sonde ou
vos fils au travers de la bague et du trou au dos de l’appareil.
Rebouchez le trou avec de(s) bouchon(s) en mousse.
Porte-bouteille
Pour votre commodité un support était fourni pour tenir votre
bouteille interne de surveillance de température. Dans modèle
MS24RD ce support s’est situé sur le mur intérieur, côté droit vers
le arrière.
Si du service est nécessaire :
•
•
•
Figure 13
porte-bouteille
-Bouchon(s) en
mousse
•
•
Si le produit est encore dans sa première année de garantie, veuillez appeler le service à la clientèle de Marvel
au 800.223.3900 pour avoir des instructions sur la façon
d’obtenir une couverture sous garantie dans votre secteur.
Si le produit est sorti de sa première année de garantie, le
service à la clientèle de Marvel peut vous fournir des recommandations sur les centres de service qualifiés de votre
secteur. Cette liste des intervenants de service qualifiés est
également disponible en ligne sur le site www.marvelrefrigeration.com, dans la section service et assistance.
Dans toute correspondance relative au service, assurez-vous
de bien fournir la référence de modèle, le numéro de série et
le justificatif de l’achat.
Essayez de donner des informations ou une description de la
nature du problème, sur la durée pendant laquelle l’appareil
a fonctionné, sur les températures de la pièce et de l’eau, et
toutes les informations pouvant être utiles pour une résolution
rapide du problème.
Le Tableau B est fourni pour enregistrer les informations pertinentes sur votre produit, comme référence ultérieure.
Pour vos archives
Foil étiquette, retirer
pour accéder trou de
port sonde..
Date d’achat
Nom du revendeur
Adresse du revendeur
Ville du revendeur
État/province du revendeur
Code Zip/postal du revendeur
N° de série de l’appareil
Numéro de service de l’appareil
Date d’envoi de la carte de garantie
(à faire dans les 10 jours après
l’achat)
Figure 14
Tableau B
13
DÉPANNAGE DE VOTRE APPAREIL
Avant d’appeler pour du service
!
Si l’appareil semble présenter un dysfonctionnement, commencez
par bien relire son manuel. Si le problème persiste, consultez
le guide de dépannage qui suit. Identifiez le problème dans ce
guide et consultez les colonnes de causes et de remèdes avant
d’appeler pour du service. Le problème peut être quelque chose
de très simple qui peut se résoudre sans demander une intervention de service. Cependant il peut être nécessaire de contacter
votre revendeur ou un technicien de service qualifié.
!
Dans le cas improbable où vous perdriez de la capacité de refroidissement sur votre appareil, ne le débranchez pas de son
alimentation électrique, mais appelez immédiatement un agent
de dépannage qualifié. Il est possible que la perte de capacité de
refroidissement résulte d’une accumulation excessive de givre
sur le serpentin de refroidissement d’évaporateur. Dans ce cas, le
débranchement électrique de l’appareil entraînera la fusion d’une
quantité excessive de glace, qui pourra générer de l’eau de fusion
qui dépassera la capacité du système de drainage du dégivrage,
et risque de provoquer un dégât des eaux à votre domicile. C’est
l’utilisateur final qui sera le responsable final de tout dégât des
eaux causé par une coupure prématurée de l’appareil, sans avoir
géré correctement l’excédent d’écoulement d’eau.
AVERTISSEMENT
Risque d’électrocution –
• Ne tentez jamais de réparer ou d’exécuter de la maintenance sur l’appareil avant que son alimentation électrique
n’ait été débranchée en amont. Passer l’appareil sur arrêt
(OFF) n’enlève pas la présence de tension secteur sur les
fils de câblage.
• Replacer pièces et panneaux avant de fonctionnement.
Problème
ATTENTION
Cause possible
L’appareil n’est pas assez froid
•
Ajustez la température (Voir en
page 10 le réglage de consigne
•
Remède
•
Ajustez plus bas la consigne de température.
Laissez stabiliser la température 24 heures.
•
•
Le contrôle a une consigne trop
chaude
La température du contenu n’est pas
encore stabilisée.
Utilisation excessive ou ouvertures prolongées de la porte.
Blocage du flux d’air de la grille frontale.
Défaut d’étanchéité du joint de porte.
Laissez la température se stabiliser pendant
au moins 24 heures.
Le flux d’air ne doit pas être obstrué à la grille
frontale. Consultez les valeurs d’écartements
en page 4.
Vérifiez l’alignement de porte et/ou changez le
joint de porte.
L’appareil est trop froid
•
Le contrôle a une consigne trop froide
•
Ajustez la température (Voir en
page 10 le réglage de consigne)
•
Défaut d’étanchéité du joint de porte.
•
Bruit ou vibration
•
L’appareil n’est pas d’aplomb
•
Mettez l’appareil d’aplomb, voyez en page 4 le
réglage des pieds de mise à niveau.
L’appareil ne fonctionne pas.
•
L’appareil est à l’arrêt.
•
•
•
Le cordon secteur n’est pas branché.
La prise secteur n’est pas alimentée.
•
•
Mettez l’appareil en marche. Voyez pour le
démarrage de votre appareil en page 10.
Branchez la fiche du cordon.
Vérifiez l’alimentation électrique de votre
maison.
•
•
14
•
•
Ajustez plus haut la consigne de température
(Voir la page 7 pour les instructions). Laissez
stabiliser la température 24 heures.
Vérifiez l’alignement de porte et/ou changez le
joint de porte
GARANTIE SUR LES PRODUITS COMMERCIAUX DE RÉFRIGÉRATION
Garantie limitée de Marvel Refrigeration (Marvel)
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN SUR PIÈCES ET MAIN-D’OEUVRE
Pendant un an à compter de l’achat d’origine, cette garantie couvre toutes les pièces et la main-d’œuvre nécessaires pour réparer ou remplacer toute partie
du produit qui s’avérerait défectueuse du fait de matériaux ou d’exécution. Pour des produits installés et utilisés pour un usage domestique normal, des
défauts cosmétiques sur les matériaux sont inclus dans cette garantie, mais avec une couverture limité à 60 jours à partir de la date d’achat d’origine. Toute
prestation de service fournie par Marvel dans le cadre de la présente garantie doit être effectuée par une entité de service agréée par l’usine Marvel, sauf
spécification différente de Marvel. Le service sera fourni durant les heures ouvrées normales.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS SUR LES PIÈCES ET LE TRAVAIL (PRODUITS MARVEL PROFESSIONAL)
Pendant deux ans à compter de l'achat d'origine, cette garantie couvre toutes les pièces et la main-d'œuvre nécessaires pour réparer ou remplacer toute
pièce du produit qui s’avérerait défectueuse du fait de matériaux ou d’exécution. Pour des produits installés et utilisés pour un usage domestique normal,
des défauts cosmétiques sur les matériaux sont inclus dans cette garantie, mais avec une couverture limité à 60 jours à partir de la date d'achat d'origine.
Toute prestation de service fournie par Marvel dans le cadre de la présente garantie doit être effectuée par une entité de service agréée par l’usine Marvel,
sauf spécification différente de Marvel. Le service sera fourni durant les heures ouvrées normales.
GARANTIE LIMITÉE DE TROISIÈME ANNÉE DISPONIBLE (PRODUITS MARVEL PROFESSIONAL)
Pour le produit Marvel Professional désigné, Marvel offrirait une prolongation d'un an de la garantie de deux ans à partir de la date d'achat, gratuitement.
Pour profiter de cette garantie de troisième année, il faut enregistrer le produit auprès de Marvel dans les 60 jours suivant la date d'achat à marvelrefrigeration.com et fournir une preuve d'achat.
GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS SUR SYSTÈME SCELLÉ
Pendant cinq ans à compter de la date d’achat d’origine, Marvel réparera ou remplacera les pièces suivantes, main-d’œuvre non comprise, qui s’avéreraient
défectueuses du fait de matériaux ou d’exécution : Compresseur, condenseur, évaporateur, déshydrateur, et toute la tubulure de raccordement. Toute
prestation de service fournie par Marvel dans le cadre de la présente garantie doit être effectuée par une entité de service agréée par l’usine Marvel, sauf
spécification différente de Marvel. Le service sera fourni durant les heures ouvrées normales.
TERMES DES GARANTIES
Ces garanties ne s’appliquent qu’à des produits utilisés dans un des cinquante États des États Unis d’Amérique, dans le District de Columbia, ou dans l’une
des 10 Provinces du Canada. Ces garanties ne couvrent aucunement des pièces ou de la main-d’œuvre pour corriger un quelconque défaut causé par négligence, accident ou mésusage, entretien, installation, service, réparation, cas de force majeure, incendie, inondation ou catastrophes naturelles. Le produit
doit être installé, utilisé et entretenu en conformité avec le Guide d’utilisation de Marvel.
Les remèdes décrits plus haut pour chaque garantie sont les seuls que Marvel délivrera, dans le cadre de ces garanties ou pour toute garantie découlant
par force de loi. Marvel ne sera pas responsable de tous dommages annexes ou consécutifs venant d’une violation de ces garanties ou de n’importe quelle
autre garantie, qu’elle soit explicite, implicite ou légale. Certains États ou Provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages annexes ou
consécutifs, de ce fait la limitation ou exclusion qui précède peut ne pas être applicable pour vous. Ces garanties vous donnent des droits légaux spécifiques,
et vous pouvez avoir d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou d’une Province à un(e) autre.
Toute garantie qui pourrait être implicite du fait de votre achat ou utilisation du produit, incluant toute garantie de valeur marchande ou d’adéquation à une
finalité particulière, est limitée à la durée de ces garanties, et ne peut s’étendre pour cinq ans en durée pour les pièces décrites dans la section relative à la
garantie de cinq ans qui précède. Certains États ou Provinces ne permettent pas de limitations sur la durée de garantie implicite, de ce fait les limitations qui
précèdent peuvent ne pas être applicables pour vous
•
Ces garanties ne s’appliquent que pour l’acheteur d’origine et ne sont pas transférables.
•
Ces garanties couvrent des produits installés et utilisés iniquement pour un usage domestique normal.
•
Ces garanties s’appliquent à des unités fonctionnant à l’extérieur uniquement si leur modèle et numéro de série attestent qu’elles le peuvent.
•
Les filtres à eau de remplacement, les ampoules d’éclairage et les autres pièces consommables ne sont pas couverts par ces garanties.
•
Le commencement de l’obligation de Marvel est limité à quatre ans après la date d’expédition depuis Marvel.
•
Une formation sur place sur la manière d’utiliser votre produit n’est pas couverte par ces garanties.
•
La perte d’aliments, de boissons et de médicaments n’est pas couverte par ces garanties.
•
Si le produit est placé dans une zone où l’entité de service agréée par l’usine Marvel n’est pas disponible, vous pouvez avoir à prendre en charge
les frais de voyage, ou à apporter vous-même le produit à une de ces entités de service agrées.
•
Les unités acquises après avoir servi comme produit d’exposition, et/ou certifiées comme étant reconditionnées, ne sont couvertes que par une
garantie limitée d’un an, et ne bénéficient pas d’une couverture pour des défauts d’aspect.
•
Les problèmes de signaux relatifs à une connectivité Wi-Fi ne sont pas couverts par ces garanties.
Pour des pièces de rechange ou de l’assistance technique, ou pour trouver une entité de service agréée
par l’usine Marvel près de chez vous, contactez Marvel Refrigeration :
MarvelRefrigeration.com • [email protected] • +616.754.5601
1260 E. Van Deinse St., Greenville, MI 48838, USA
15
www.marvelrefrigeration.com
Marvel Refrigeration
1260 E. VanDeinse St.
Greenville MI 48838
800.223.3900
41014567-FR Rev D
1/15/20
All specifications and product designs subject to change without notice. Such revisions do not entitle
the buyer to corresponding changes, improvements, additions, replacements or compensation for
previously purchased products.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement