LG CM4331 Owner's manual

LG CM4331 Owner's manual

MANUEL D’UTILISATION

Mini-chaîne Hi-Fi

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

CM463 1 (CM463 1 , CMS4630F)

CM453 1 (CM453 1 , CMS4530F, CMS4530W)

CM443 1 (CM443 1 , CMS4530F)

CM433 1 (CM433 1 , CMS4330F)

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 1 2013-02-28 2:16:59

1 Démarrage

1

2

Démarrage

Consignes de sécurité

ATTENTION

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.

NE PAS OUVRIR

ATTENTION:

AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE

CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI

L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST

SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.

CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES

PERSONNES QUALIFIÉES.

Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.

Le symbole d’un point d’exclamation

à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.

AVERTISSEMENT:

POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE

D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS

CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.

AVERTISSEMENT:

n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.

ATTENTION :

n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant.

Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe.

Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.

ATTENTION:

cet appareil utilise un système laser.

Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.

Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses.

PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation

Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.

Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas

être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 2 2013-02-28 2:16:59

Démarrage

3

Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.

Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil:

Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des

êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.

ATTENTION:

l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit

être posé sur l’appareil.

Élimination de votre ancien appareil

1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne

2002/96/EC.

2. Les éléments électriques et

électroniques doivent être jetés séparément, dans les videordures prévus à cet effet par votre municipalité.

3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques

éventuels pour l’environnement et la santé humaine.

4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.

Mise au rebut des piles ou batteries usagées

1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la

Directive européenne 2006/66/EC.

2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure

(Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb

(Pb) si la batterie contient plus de

0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.

3. Toutes les piles et batteries doivent

être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.

4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.

5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.

LG Electronics déclare ce/ces produit(s) conforme(s) aux normes de base et aux dispositions des Directives 2004/108/CE,

2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU en la matière.

Contactez le bureau pour la conformité de ce produit:

LG Electronics Inc.

EU Representative, Krijgsman 1,

1186 DM Amstelveen, The Netherlands

Veuillez noter que ce Centre n’est PAS un

Service Client. Pour les Informations Service

Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.

1

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 3 2013-02-28 2:16:59

4

Table des matières

Table des matières

1 Démarrage

2 Consignes de sécurité

6 Fonctionnalités uniques

6 Accessoires

6 Fichiers compatibles

6 – Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA

7 – Périphériques USB compatibles

7 – Impératifs à respecter pour les périphériques USB

8 Télécommande

9 Panneau avant

11 Panneau arrière (CM4530)

12 Panneau arrière (CM4630)

13 Panneau arrière (CM4430/CM4330)

2 Raccordements

14 Raccordement des enceintes

14 – Raccordement des enceintes à l’appareil

15 Raccordement de l’antenne

15 Raccordement d’appareils auxiliaires

15 – Connexion AUX IN

16 – Connexion USB

3 Utilisation

17 Fonctions de base

17 – CD/USB Opérations

17 Autres opérations

17 – Lecture programmée

17 – Affichage des informations sur les fichiers

17 – Recherche d’un dossier

18 – Désactivation temporaire du son

18 – Suppression d’un fichier

MP3/WMA

18 – DEMO

18 – Lecture en mode AUTO DJ

19 Fonctions avancées

19 – Ecouter de la musique depuis un appareil

19 – Mise en veille automatique

19 Utilisation de la radio

19 – Ecouter la radio

20 – Préréglage des stations de radio

20 – Suppression de toutes les stations mémorisées

20 – Amélioration d’une mauvaise réception FM

20 – Affichage des informations sur une station de radio

21 Réglage du son

21 – Réglage du mode surround

21 Réglage de l’horloge

21 – Réglage de l’alarme

22 – Réglage de la veille programmée

22 – Diminution de la luminosité

22 – Lecture sur iPod/iPhone

23 – iPod/iPhone compatible

24 – Enregistrement sur un périphérique

USB

24 – Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 4 2013-02-28 2:17:00

4 Dépannage

26 Dépannage

5 Annexe

27 Spécifications générales

28 Spécifications des enceintes

29 Entretien

29 – Manipulation de l’appareil

29 – Remarques sur les disques

29 Marques de commerce et licences

Table des matières

5

3

4

1

2

5

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 5 2013-02-28 2:17:00

1

6

Démarrage

Fonctionnalités uniques

Fichiers compatibles

Enregistrement direct sur un périphérique USB

Permet d’enregistrer de la musique sur votre périphérique USB.

AUTO DJ

Mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné.

USB

Pour écouter de la musique depuis un périphérique

USB.

Radio

Pour écouter la radio.

Fabriqué pour iPod/iPhone

Écoutez la musique de votre iPod/iPhone grâce à une connexion simple.

Accessoires

Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.

Conditions nécessaires des fichiers audio MP3/WMA

La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers MP3/

WMA est limitée comme suit.

y

Débit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3), entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) y

Fréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et

320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) y

Nombre max de fichiers : moins de 999 y

Extension des fichiers : “.mp3”/“.wma” y

Système de fichier du CD-ROM : ISO 9660/JOLIET y

Il est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator, pour créer un système de fichier ISO 9660.

y

Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celuici soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.

(Masterisé/Live File System : système de format de disque pour Windows Vista)

Télécommande (1) Piles (2)

Antenne FM (1)

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 6 2013-02-28 2:17:00

Périphériques USB compatibles

y

Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.

y Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2,0 ou USB 1,1.

y

La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge certains périphériques USB.

Impératifs à respecter pour les périphériques USB

y

Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion

à un ordinateur ne sont pas pris en charge.

y

Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation.

y

Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.

y

Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.

y

Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.

y

Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est accepté.) y

Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000.

y

Les disques durs externes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.

y

Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas

être utilisé comme périphérique de stockage.

Démarrage

7

1

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 7 2013-02-28 2:17:00

1

8

Démarrage

Télécommande

Insertion des piles

Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles (AAA) en respectant la polarité

4

et

5

.

• • • • • • a • • • • • •

1

(Alimentation)

:

ALLUME et

ARRETE l’appareil.

B (Ouvrir/Fermer)

:

Permet d’ouvrir ou de fermer le tiroir du disque.

PRESET.FOLDER

W

/

S

:

Permettent de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lorsque un périphérique USB en lecture contient des fichiers MP3/WMA répartis dans plusieurs dossiers, appuyez sur

PRESET.FOLDER

W

/

S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire.

Permettent de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio.

FUNCTION :

Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.

MUTE

@

:

Mpermet de mettre le son en sourdine.

VOL +/- :

Permet de régler le volume des enceintes.

• • • • • • b • • • • • •

PROGRAM/MEMORY :

- Permet de mémoriser les stations de radio.

- Permet de créer une liste de lecture.

USB REC :

permet de démarrer l’enregistrement.

?

:

Cette touche ne sert à aucune fonction.

REPEAT(MENU) :

Permet d'écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou répétée.

Permet de revenir au menu précédent lorsque vous sélectionnez la fonction USB pour lire le contenu de votre iPod, iPhone.

C

/

V (Ignorer/Rechercher)

:

-

Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide.

-

Recherches d’une section sur une piste.

TUNING-/+ :

Recherche la station radio désirée.

Z

ENTER :

Arrête la lecture ou l’enregistrement.

Annule la fonction SUPPRIMER.

d

/

M (Lecture/Pause)

:

Permet de démarrer ou mettre en pause la lecture.

Sélectionne STEREO/MONO.

SOUND EFFECT :

Permet de choisir des ambiances sonores.

AUTO DJ :

Permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18)

DELETE :

Suppression des fichiers

MP3/WMA.

• • • • • • c • • • • • •

Boutons numériques de

0

à

9 :

Sélectionne les fichiers des pistes numérotées, ou nu numéro prédéfini.

INFO :

Voit les informations sur votre musique.

SLEEP :

Configure l’arrêt automatique du système à une heure donnée. (Variateur

: l’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié.)

• • • • • • d • • • • • •

RDS :

RDS (Radio Data System).

PTY :

Rechercher des de radio par type de radio.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 8 2013-02-28 2:17:00

Panneau avant

Démarrage

9

1

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 9 2013-02-28 2:17:01

1

10

Démarrage

a

Fente Disque

Permet de lire un CD.

b

AUTO DJ

Permet de sélectionner le mode AUTO DJ.

(Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18) c

TIMER

Permet d’utiliser votre appareil comme réveil.

d

Y (Ignorer/Rechercher)

- Permet d’effectuer une recherche vers l’avant.

- Permet d’accéder à la piste ou au fichier

précédent.

e

BASS BLAST

Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.

f I

(Arrêt)

Arrête la lecture ou l’enregistrement.

g

SET/RDS

-Permet de confirmer les réglages.

-RDS (Radio Data System) h 1

/

!

(Alimentation)

ALLUME et ARRETE l’appareil.

i

Afficheur j

USB

- Lance la lecture des fichiers audio en

branchant le périphérique USB.

- Raccordez votre iPod, iPhone au port

USB à l'aide du câble correspondant.

USB REC.

Permet d’enregistrer de la musique sur votre périphérique USB. k

FUNC.

Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée.

l

DEMO

Permet d’activer la démonstration de chaque fonction.

m T

ST./MO.

- Permet de démarrer ou mettre en pause la

lecture.

- Sélectionne Stereo/Mono.

n

Bouton de volume.

Règle le volume de l’enceinte.

o

LG EQ

Permet de choisir des ambiances sonores.

p

U (Ignorer/Rechercher)

- Permet d’effectuer une recherche vers l’arrière.

- Permet de passer à la piste / fichier suivant “(e)” q

CLOCK

Permet de régler l’horloge et de consulter l’heure.

r

R (Ouvrir/Fermer)

Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 10 2013-02-28 2:17:01

Panneau arrière (CM4530)

Démarrage

11

1

a

Connecteur

AUX IN (L/R)

b

ANTENNA (FM)

c

POWER IN

d Ventilateur e Borne / cordon

SPEAKERS

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 11 2013-02-28 2:17:01

1

12

Démarrage

Panneau arrière (CM4630)

a

Connecteur

AUX IN (L/R)

b

ANTENNA (FM)

c

POWER IN

d

Ventilateur e

SPEAKERS

Bornes des enceintes

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 12 2013-02-28 2:17:01

Panneau arrière (CM4430/CM4330)

Démarrage

13

1

a

Connecteur

AUX IN (L/R)

b

ANTENNA (FM)

c

POWER IN

d

SPEAKERS

Bornes des enceintes

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 13 2013-02-28 2:17:01

2 Raccordements

2

14

Raccordements

Raccordement des enceintes

Raccordement des enceintes à l’appareil

Raccordez les fils des enceintes à l’appareil. Pour raccorder le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique afin d’ouvrir la borne de raccordement de l’appareil. Insérez le fil et refermez l’ergot.

Raccordez l’extrémité noire de chaque fil aux bornes marquées - (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus).

>

Attention y

Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.

* Évent d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.

y

Les enceintes contenant des pièces magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou

écran d’ordinateur.

y

Ne raccordez pas d’autres enceintes que le caisson de basse à la borne de raccordement du caisson de basse située à l’arrière de l’appareil.

Raccordez le cordon d’un caisson de basse au lecteur.

Insérez le connecteur du caisson de basse jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

CM4530

Couleur

Orange

Rouge

Blanc

Enceinte

Caisson de basse

Avant

Avant

CM4630/CM4430/CM4330

Couleur Enceinte

Rouge Avant

Blanc Avant

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 14 2013-02-28 2:17:02

Raccordement de l’antenne

Raccordez l’antenne FM fournie pour écouter la radio.

Raccordez l’antenne filaire FM au connecteur d’antenne FM.

Raccordements

15

Raccordement d’appareils auxiliaires

Connexion AUX IN

Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire

(caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur

AUX IN(L/R)

.

Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de la mini-chaîne.

2

,

Remarque

Veillez à déployer complètement l’antenne filaire FM.

Rouge

Blanc

Vers les prises de sortie audio de votre appareil externe (téléviseur, magnétoscope, etc.)

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 15 2013-02-28 2:17:02

2

16

Raccordements

Connexion USB

Raccordez le port USB de la clé mémoire USB

(ou baladeur MP3, etc.) au port USB à l’avant de l’appareil.

,

Remarque y

Retrait du périphérique USB de l’appareil

1. Choisissez un mode différent ou appuyez sur la touche I (Arrêt) deux fois de suite.

2. Retirez l’USB de l’appareil

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 16 2013-02-28 2:17:02

3 Utilisation

3 Utilisation

Fonctions de base

Utilisation

17

Autres opérations

CD/USB Opérations

1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B de la télécommande ou R de l’appareil.

Raccordez le périphérique USB au port USB.

2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche

FUNCTION

de la télécommande ou

FUNC.

de l’appareil.

3. Sélectionnez un fichier ou une piste que vous voulez lire à l’aide des touches

C

/

V

de la télécommande ou Y/U de l’appareil.

Opération

Arrêt

Lecture

Pause

Action

Appuyez sur la touche

Z

ENTER

Ou I .

Appuyez sur la touche d

/

M ou

T

ST./MO.

.

Pendant la lecture, appuyez sur d

/

M ou T

ST./MO.

.

Pendant la lecture, appuyez sur la touche C / V ou Y/U pour respectivement revenir au début de la piste ou du fichier en cours ou accéder à la piste ou au fichier suivant.

Accès à la piste ou au fichier précédent/ suivant

Avant les 2 premières secondes de lecture, appuyez sur la touche C ou

Y

pour passer à la piste ou au fichier précédent.

Après 3 secondes de lecture, appuyez sur la touche C ou

Y pour revenir au début de la piste ou du fichier.

Sélection d'une piste/ fichier directement

Recherche d’une section dans une piste

Lecture répétée ou aléatoire

Utilisez les touches numériques

0

à

9

pour accéder directement à la piste ou au fichier de votre choix.

Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche C / V Ou

Y/U et relâchez-la à l’endroit souhaité.

Appuyez plusieurs fois sur la touche

REPEAT(MENU)

. L’affichage alternera dans l’ordre suivant.

RPT1 -> RPT *DIR (niquement MP3/

WMA) -> RPT ALL -> RANDOM -> OFF.

*DIR: Répertoire

Lecture programmée

La fonction de programmation vous permet de mémoriser dans le récepteur vos fichiers préférés d’un disque ou d’un périphérique USB.

Un programme peut contenir 20 pistes/fichiers.

1. Insérez un CD ou raccordez votre périphérique

USB et attendez qu’il soit lu.

2. Appuyez sur la touche

PROGRAM/MEMORY

de la télécommande en mode arrêt.

3. Utilisez les touches C / V de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier.

4. Appuyez de nouveau sur

PROGRAM/MEMORY

pour sauvegarder et sélectionner la piste suivante.

5. Répétez les étapes 3 et 4 pour sélectionner une piste ou un fichier suivant.

6. Appuyez sur d / M pour lire les pistes musicales programmées.

7. Pour effacer votre sélection, appuyez deux fois sur la touche Z

ENTER

.

,

Remarque

Les programmes sont également effacés lorsque vous sortez le disque ou retirez le périphérique USB, lorsque vous éteignez l’appareil ou lorsque vous changez de fonction.

Affichage des informations sur les fichiers

Lors de la lecture d’un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations en appuyant sur la touche

INFO

.

Recherche d’un dossier

1. Appuyez plusieurs fois sur la touche

PRESET·FOLDER

W / S de la télécommande jusqu’à ce que le dossier de votre choix apparaisse dans l’afficheur.

2. Appuyez sur d

/

M pour sa lecture.

Le premier fichier du dossier est mis en lecture.

3

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 17 2013-02-28 2:17:03

3

18

Utilisation

Désactivation temporaire du son

Appuyez sur la touche

MUTE

@ de la télécommande pour mettre le son en sourdine.

Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. Le symbole de sourdine “MUTE” apparaît alors dans l’afficheur.

Pour annuler, appuyez à nouveau sur la touche

MUTE

@ ou changez le volume sonore.

Suppression d’un fichier

MP3/WMA

Vous pouvez supprimer un fichier, un dossier ou formater en appuyant sur

DELETE

.

(USB uniquement)

1. Appuyez sur

DELETE

de façon répétée lorsque vous sélectionnez un fichier MP3/WAP. Cette fonction est prise en charge uniquement à l’arrêt. L’affichage change dans l’ordre suivant.

- DEL FILE: Supprimer le fichier.

- DEL DIR: Supprimer le dossier.

- FORMAT: Formater le périphérique USB.

2. Pour supprimer un fichier/dossier ou formater, appuyez sur d/M de la télécommande ou appuyez sur T

ST./MO.

de l’appareil..

3. Si vous voulez quitter le mode actuel, appuyez sur

Z

ENTER

de la télécommande ou sur

I

de l’appareil.

>

Attention y Ne retirez pas le périphérique USB de son emplacement pendant qu’il est en utilisation (lecture, suppression, etc.).

y

Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la perte de données.

y

La fonction de suppression peut ne pas

être prise en charge en fonction de l’état du périphérique USB

DEMO

Lorsque l’appareil est éteint, appuyez une fois sur la touche

DEMO

de l’appareil.

L’appareil s’allumera et montrera chacune des fonctions dans l’afficheur.

Pour annuler la DEMO fonction, appuyez de nouveau sur la touche

DEMO

.

,

Remarque

Vous pouvez profiter d’autres fonctions dans le mode DÉMO. Le mode DÉMO se mettra alors en pause temporairement.

- Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DÉMO se lancera automatiquement.

Lecture en mode AUTO DJ

Le mode AUTO DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes afin que la lecture soit ininterrompue.

Appuyez plusieurs fois sur la touche

AUTO DJ

de l’appareil ou de la télécommande. L’affichage alterne comme suit. RANDOM (AUTO DJ RANDOM)

-> RPT (AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)

Mode

OFF

RANDOM

Afficheur

-

(AUTO DJ OFF)

RANDOM

(AUTO DJ

RANDOM)

Description

-

La musique est lue de façon aléatoire.

REPEAT

RPT

(AUTO DJ

SEQUENTIAL)

La musique est lue en boucle.

,

Remarque y

Recherche d’une section sur la piste/fichier ou une lecture répétée ou aléatoire n’est pas prise en charge sur le mode AUTO DJ.

y

En mode AUTO DJ, vous ne pouvez pas rechercher des fichiers en appuyant sur la touche

PRESET.FOLDER

W

/

S

de la télécommande.

y

Si vous passez à une autre fonction ou arrêtez la musique à l’aide de la touche

I

de l’appareil

(ou Z

ENTER

de la télécommande) lorsque vous

êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé. y

La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes.

y

Pendant l’enregistrement, la fonction AUTO DJ n’est pas disponible.

y

Si vous changez de disque alors que la fonction

AUTO DJ est activée, elle sera désactivée.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 18 2013-02-28 2:17:03

Utilisation

19

Fonctions avancées

Ecouter de la musique depuis un appareil

Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types d’appareil externe. (Reportezvous à la page 15.)

1. Raccordez l’appareil externe au connecteur

AUX IN(L/R)

de l’appareil.

2. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1

/

!

(Alimentation).

3. Sélectionnez la fonction AUX en appuyant sur la touche

FUNC.

de l’appareil.

4. Allumez le périphérique externe et lancez la lecture.

Mise en veille automatique

Cette unité s’arrêtera d’elle-même pour réduire la consommation électronique si l’unité principale n’est pas connectée à un appareil externe et n’est pas utilisée pendant 25 minutes. Il en sera de même pour cet appareil après six heures après que l’appareil principal soit connecté sur un autre appareil utilisant une entrée analogique.

Utilisation de la radio

Vérifiez que les antennes FM soient connectées.

(Reportez-vous à la page 15.)

Ecouter la radio

1. Appuyez sur

FUNCTION

de la télécommande ou sur

FUNC.

de l’appareil jusqu’à ce que FM apparaît à l’écran d’affichage.

L’appareil se règle sur la dernière station reçue.

2. Réglage automatique : Appuyez et maintenez enfoncé le

TUNING -/+

sur l’unité ou

Y/U sur la télécommande pendant deux secondes jusqu’à ce que la fréquence commence à changer, puis relâchez. Elles arrêtent de défiler lorsqu’une station est trouvée.

Recherche manuelle : Appuyez à plusieurs reprises sur

TUNING -/+

de la télécommande ou

Y/U

de l’appareil.

3. Réglez le volume à l’aide de la touche

VOL +/-

de la télécommande ou touPressrnez le bouton de réglage du volume sur l’appareil.

3

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 19 2013-02-28 2:17:03

3

20

Utilisation

Préréglage des stations de radio

Vous pouvez prérégler 50 stations FM.

Avant de procéder au réglage, veillez à diminuer le volume.

1. Appuyez sur

FUNCTION

de la télécommande ou

FUNC.

de l’appareil jusqu’à ce que FM s’affiche sur l’écran.

2. Sélectionnez la fréquence désirée en appuyant sur

TUNING-/+

de la télécommande ou

Y/U de l’appareil.

3. Appuyez sur la touche

PROGRAM/MEMORY

.

Un numéro prédéfini clignotera dans l’afficheur.

4. Appuyez sur la touche

PRESET·FOLDER

W / S pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix.

5. Appuyez sur la touche

PROGRAM/MEMORY

.

La station est mémorisée.

6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser d’autres stations.

7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur

PRESET·FOLDER

W

/

S

ou sur les boutons numériques de

0

à

9

.

Suppression de toutes les stations mémorisées

1. Maintenez enfoncée

PROGRAM/MEMORY

pendant deux secondes. ‘’ERASEALL’’ doit clignoter sur l’écran

2. Appuyez sur

PROGRAM/MEMORY

pour effacer toutes les stations radio mémorisées.

Amélioration d’une mauvaise réception FM

Appuyez sur la touche d

/

M

de la télécommande ou T

ST./MO.

de l’appareil. Le tuner passera du son stéréo au son mono. La réception sera alors améliorée.

Affichage des informations sur une station de radio

Le syntoniseur FM est fourni avec la fonction

RDS (Radio Data System). Celle-ci donne des informations concernant la station écoutée.

Appuyez plusieurs fois sur

RDS

pour alterner parmi les divers types de données :

PS

(Nom du Service Emission)

Le nom de la chaîne apparaîtra sur l’affichage.

PTY

(Reconnaissance du Type d’Emission)

Le type d’émission (p.e. Jazz ou

Actualités) apparaîtra sur l’affichage.

RT

(Texte Radio)

Un message texte contenant des informations spéciales sur la station. Ce texte peut défiler sur l’affichage.

CT

(Heure contrôlée par la chaîne)

Indique la date et l’heure diffusées par la station.

Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche

RDS

. L’afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche

PTY

autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Appuyez sur la touche

TUNING -/+

Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu’une station est détectée, la recherche s’interrompt.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 20 2013-02-28 2:17:03

Réglage du son

Réglage du mode surround

Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner un mode son en utilisant la touche

SOUND EFFECT

de la télécommande ou

LG EQ

de l’appareil.

Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.

Sur l’écran

NATURAL

AUTO EQ

POP

CLASSIC

JAZZ

ROCK

MP3 -- OPT

BASS

LOUDNESS

Description

Offre un son naturel améliorant le confort d’écoute.

Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué dans la balise ID3 des fichiers MP3.

Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique.

Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3 compressibles. Elle améliore les aigus.

Renforce les aigus, les graves et l’effet de son surround.

Permet d’améliorer les aigus et les graves.

BYPASS Désactive les effets d’égaliseur.

,

Remarque y

Avec certaines enceintes, il est possible que le son ne soit pas retransmis ou seulement à un faible volume en fonction du mode son.

y

Il se peut que vous deviez réinitialiser le mode surround après avoir permuté l’entrée, et parfois même après avoir changé de piste sonore.

y

En appuyant sur la touche

BASS BLAST

de l’appareil, vous pouvez sélectionner directement le mode son BYPASS ou BASS

BLAST.

Utilisation

21

Réglage de l’horloge

1. Allumez l’appareil.

2. Appuyez sur la touche

CLOCK

.

3. À l’aide de la touche Y/U choisissez entre.

- AM 12:00 (pour un affichage sur 12 h) ou 0:00

(pour un affichage sur 24 h).

4. Appuyez sur la touche

SET/RDS

pour confirmer votre choix.

5. Sélectionnez l’heure en appuyant sur la touche

Y/U .

6. Appuyez sur la touche

SET/RDS

.

7. Sélectionnez les minutes en appuyant sur la touche

Y/U

.

8. Appuyez sur la touche

SET/RDS

.

9. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée la touche

CLOCK

. Répétez ensuite les étapes 2 à

8.

Réglage de l’alarme

Vous pouvez utiliser l’appareil comme alarme. Il faut d’abord régler l’heur avant de régler l’alarme.

1. Allumez l’appareil.

2. Appuyez sur la touche

TIMER

.

3. Chacune des fonctions clignotera.

Appuyez sur la touche

SET/RDS

pour sélectionner la source sonore de votre choix.

4. L’indication “ON TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure

à laquelle vous voulez que l’appareil s’allume.

Utilisez les touches Y/U pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche

SET/RDS

pour mémoriser votre réglage.

5. L’indication “OFF TIME” s’affiche. Il s’agit de l’heure à laquelle vous voulez que l’appareil s’éteigne. Utilisez les touches Y/U pour modifier l’heure et les minutes, puis appuyez sur la touche

SET/RDS

pour mémoriser votre réglage.

6. Appuyez sur la touche Y/U pour régler le volume, puis appuyez sur la touche

SET/

RDS

pour mémoriser votre réglage. L’icône de l’horloge “ ( “ montre que la fonction réveil est activée.

7. Appuyez sur la touche

TIMER

. Vous pouvez vérifier les paramètres de réglage.

8. Pour réinitialiser l’horloge, maintenez enfoncée la touche

TIMER

. répétez les étapes 3 à 6.

3

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 21 2013-02-28 2:17:03

3

22

Utilisation

,

Remarque y

Si vous réglez l’horloge, vous pouvez consulter l’heure en appuyant sur la touche

CLOCK

même lorsque le lecteur est éteint. y

Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme “ ( “ en appuyant sur la touche

CLOCK

même lorsque le lecteur est éteint.

y

Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’icône de l’alarme“ ( “ et le réglage en appuyant sur la touche

TIMER

même lorsque l’appareil est éteint.

Réglage de la veille programmée

Appuyez plusieurs fois sur la touche

SLEEP

de la télécommande pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes.

Une fois le délai écoulé, l’appareil s’éteindra. (L’affichage change dans l’ordre suivant :

180 ->150 -> 120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40

-> 30 -> 20 -> 10.). Pour annuler la fonction de veille programmée, appuyez plusieurs fois sur la touche

SLEEP

jusqu’à ce que l’afficheur s’éclaire à nouveau.

,

Remarque y

Appuyez sur la touche

SLEEP

. La durée restante apparaît dans l’afficheur.

y

La fonction de veille programmée s’active après la diminution de la luminosité.

Diminution de la luminosité

Appuyez une fois sur la touche

SLEEP

. L’éclairage de l’afficheur sera assombri de moitié. Pour annuler, appuyez plusieurs fois sur la touche

SLEEP

jusqu’à ce que l’afficheur s’éclaire à nouveau.

,

Remarque

Après avoir réglé l’heure, vous pouvez régler la fonction de réveil.

Si vous réglez l’horloge et l’alarme, vous pouvez consulter l’heure et l’icône du réveil

“ ( ” en appuyant sur la touche

CLOCK

même lorsque l’appareil est éteint.

Pendant la lecture, appuyez deux fois sur la touche

TIMER

lorsque l’icône du réveil “ ( ” est affichée. Vous pouvez ainsi vérifier les réglages.

Si vous activez le réveil, l’icône du réveil “

(

” apparaît dans l’afficheur.

Si vous désactivez le réveil, l’icône du réveil

“ ( ” disparaît de l’afficheur.

La fonction réveil ne s’active que lorsque l’appareil est éteint.

L’appareil s’allume automatiquement à l’heure que vous avez définie.

Lecture sur iPod/iPhone

Vous pouvez vous amuser avec votre iPod/ iPhone.

Pour des détails sur iPod/iPhone, référez-vous au manuel utilisateur de iPod/iPhone.

1. Connectez convenablement l'iPod/iPhone.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 22

Si vous allumez cet appareil, votre iPod/iPhone sera automatiquement réglé et commence la recharge.

2. Appuyez sur la touche

FUNCTION

de la télécommande ou

FUNC.

de l'appareil pour sélectionner la fonction USB. Vous pouvez commander votre iPod/iPhone via son écran en utilisant la télécommande.

2013-02-28 2:17:03

Fonction

Pause ou reprise de la lecture

Retour/

Avance

SUR

L'APPAREIL

Action

SUR LA

TÉLÉCOMMANDE

T

ST./MO.

d

/

M

Recherche

Y

/

U

Maintenez la touche

Y/U enfoncée.

C

/

V

Maintenez la touche

C

/

V enfoncée.

Retour au menu précédent

Accès à l'option souhaitée

Sélection d'un

élément

-

-

I

REPEAT

(MENU)

PRESET·

FOLDER

W/S

Z

ENTER

iPod/iPhone compatible

Cet appareil prend en charge les modèles suivants.

y iPod touch y iPod classic y iPod nano y iPhone 5 y iPhone 4S y iPhone 4 y iPhone 3GS y iPhone 3G

Selon la version du logiciel de votre iPod/iPhone, il est possible de ne pas pouvoir commander votre iPod/iPhone par cet appareil.

Selon votre iPod/iPhone, il se peut que vous ne puissiez pas le commander à partir de l'appareil.

Utilisation

23

,

Note y

Si cet appareil affiche un message d’erreur, suivez le message. Un message d’erreur “NO

USB”.

Si cet appareil affiche un message d’erreur, suivez le message. Un message d’erreur “NO

USB”.

- Votre iPod, iPhone n'est pas bien

raccordé.

- Cet appareil ne reconnaît pas votre iPod, iPhone .

- La batterie de votre iPod, iPhone

est très faible.

/ La batterie doit être rechargée.

/

Si vous attendez que la batterie de l'iPod, iPhone soit presque vide pour la recharger, le temps de chargement sera plus long.

y

Selon la version logicielle de votre iPod, iPhone, il se peut que vous ne puissiez pas le commander à partir de cet appareil. Nous vous recommandons d’installer la toute dernière version logicielle.

y

Si vous utilisez une application, passez un appel ou envoyez et recevez un SMS, etc., sur l’iPod touch ou l’iPhone, déconnectez-le d’abord de cet appareil pour l’utiliser.

y

Si vous rencontrez un problème avec votre iPod, iPhone, consultez le site www.

apple.com/fr/support.

y

Pour l’iPod touch ou l’iPhone, il peut être nécessaire d’effectuer des opérations supplémentaires comme le fait de le déverrouiller.

3

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 23 2013-02-28 2:17:03

3

24

Utilisation

Enregistrement sur un périphérique USB

Vous pouvez enregistrer diverses sources de son sur périphérique USB.

1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.

2. Sélectionnez la fonction en appuyant sur la touche

FUNC.

de l’appareil ou

FUNCTION

de la télécommande.

Un enregistrement d’une piste/fichier - Vous pouvez enregistrer vers un périphérique après la lecture d’une piste/fichier que vous voulez.

Enregistrement de toutes les pistes/fichiers -

Vous pouvez enregistrer sur un périphérique

USB lorsque la lecture est arrêtée.

Enregistrement de la liste programmée

- Sélectionnez la liste programmée pour l’enregistrer sur un périphérique USB.

(Reportez-vous à la page 17.)

3. Démarrez l’enregistrement en appuyant sur la touche

USB REC

de l’appareil ou

REC

de la télécommande.

USB

4. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche

I

de l’appareil ou

Z

ENTER

de la télécommande.

Suspension de l’enregistrement

Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche

USB REC

de l’appareil ou

USB REC

de la télécommande pour suspendre l’enregistrement.

Appuyez de nouveau sur la touche pour reprendre l’enregistrement. (radio/AUX uniquement)

Sélection du débit binaire et de la vitesse d’enregistrement

1. Appuyez sur la touche

USB REC

de l’appareil ou

USB REC

de la télécommande pendant plus de 3 secondes.

2. Utilisez de l’unité ou C / V de la télécommande pour sélectionner le débit binaire.

3. Appuyez de nouveau sur la touche

USB REC

de l’appareil ou

USB REC

de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement.

4. Appuyez sur Y/U de l’appareil ou sur C / V de la télécommande pour sélectionner la vitesse d’enregistrement désirée

: (CD MP3/WMA, CD AUDIO uniquement)

VITESSE X1

- Vous pouvez écouter la musique tout en l’enregistrant.

VITESSE X2

- Vous pouvez uniquement enregistrer le fichier de musique.

5. Appuyez sur la touche

USB REC

de l’appareil ou

USB REC

de la télécommande pour terminer le réglage.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 24 2013-02-28 2:17:03

,

Remarque y

Pendant l’enregistrement, vous pouvez vérifier sur l’écran la progression en pourcentage de l’enregistrement sur le périphérique USB. (MP3/WMA CD uniquement) y

Pendant l’enregistrement MP3/WMA, il n’y a pas de son.

y

Si vous arrêtez l’enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé.

(Exceptés les fichiers MP3/WMA) y

Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.

y

Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, le message “NO USB” (Pas d’USB), “ERROR”

(Erreur), “FULL” (plein) ou “NO REC” (Pas d’enregistrement) apparaît sur l’afficheur.

y

Le périphérique lecteur de cartes ou un disque dur externe ne peuvent pas être employés pour l’enregistrement USB.

y

Un fichier de 512 Mo est enregistré quand vous enregistrez pour un long terme.

y L’enregistrement est limité à 999 fichiers.

y

Le mode de stockage sera le suivant.

AUDIO CD MP3/WMA

Autres sources*

* : TUNER, AUX et similaires.

Réaliser des copies non autorisées de données protégées contre la copie, y compris les programmes informatiques, les émissions et les enregistrements sonores, peut être une infraction au copyright et constitue un délit pénal. Cet équipement ne doit pas être utilisé

à cet effet.

Soyez responsables

Respectez les copyrights

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 25

Utilisation

25

3

2013-02-28 2:17:04

4 Dépannage

4

26

Dépannage

Dépannage

Probleme

Pas d’alimentation.

Pas de son.

L’appareil ne démarre pas la lecture.

Cause & Correction

y

Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation.

y

Assurez-vous qu’il n’y a pas une coupure d’électricité. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche.

y

Assurez-vous d’avoir sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur la touche

FUNC.

pour vérifier la fonction sélectionnée.

y

Les câbles des haut-parleurs ne sont pas correctement branchés. Branchez correctement les câbles des haut-parleurs.

y

Un disque illisible a été inséré. Insérez un disque lisible.

y

Aucun disque n’est présent dans le lecteur.

y

Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Reportez-vous à la page 2 9 .) y

Le disque est inséré à l’envers. Placez le disque avec l’étiquette ou le côté imprimé vers le haut.

Impossible d’ajuster correctement les stations de radio.

y

L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement.

y

La force du signal de la station de radio est trop faible. Ajustez la station manuellement.

y

Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées

(lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio (reportez-vous à la page 20 pour plus de détails).

La télécommande ne fonctionne pas correctement.

y

La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil.

y

Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle.

y

La pile de la télécommande est vide. Remplacez les piles par des piles neuves.

5 Annexe

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 26 2013-02-28 2:17:04

5 Annexe

Annexe

27

Spécifications générales

Général

Modèle CM463 1 CM453 1

Puissance électrique requise Reportez-vous à la notice principale

Consommation électrique Reportez-vous à la notice principale

Dimensions externes (L x

H x P)

Poids net (approx.)

Température de fonctionnement

Humidité de fonctionnement

Alimentation du bus

202 x 307 x 315 mm

3.15 kg

5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)

5 % à 90 %

DC 5 V 0 500 mA

CM443 1

Entrées

AUX IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 75 Ω, RCA jack (L, R) x 1

CM433 1

Syntoniseur

Ecart de Syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz

Amplificateur

Modèle

Mode stéréo

Mode

Surround

Avant

Caisson de

Basse

CM463 1

250 W + 250 W

(3 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

250 W + 250 W

(3 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

-

CM453 1

160 W + 160 W

(4 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

160 W + 160 W

(4 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

180 W

(3 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

CM443 1

150 W + 150 W

(4 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

150 W + 150 W

(4 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

-

CM433 1

90 W + 90 W

(4 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

90 W + 90 W

(4 Ω at 1 KHz,

THD 10 %)

-

CD

Réponse en fréquence

Rapport signal/bruit

Gamme dynamique

100 à 20 000 Hz

75 dB

80 dB

5

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 27 2013-02-28 2:17:04

5

28

Annexe

Spécifications des enceintes

Enceinte avant

Modèle

Type

Impédance

Puissance Nominale

Puissance Maximale

Dimensions (L x H x P)

Poids Net

CMS4630F

CMS4530F

(CM453 1 )

2 Enceintes 2 Pôles

3 Ω 4 Ω

250 W

500 W

160 W

320 W

245 x 452 x 275 mm

5,55 kg

232 x 352 x 262 mm

3,32 Kg

CMS4530F

(CM443 1 )

150 W

300 W

232 x 352 x 262 mm

3,32 Kg

CMS4330F

90 W

180 W

204 x 301 x 235 mm

2,48 Kg

Caisson de Basse

Modèle

Type

Impédance

Puissance Nominale

Puissance Maximale

Dimensions (L x H x P)

Poids Net

CMS4530W

1 Enceintes 1 Pôle

3 Ω

180 W

360 W

250 x 352 x 327 mm

5,58 kg y Le design et les spécifications sont sujets à modifications sans pré avis.

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 28 2013-02-28 2:17:04

Annexe

29

Entretien

Manipulation de l’appareil

Conservez le carton et les emballages d’origine

Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.

Entretien des surfaces extérieures

N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil.

Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.

Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.

Nettoyage de l’appareil

Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.

Entretien de l’appareil

Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.

Remarques sur les disques

Manipulation des disques

Ne touchez pas la face de lecture des disques.

Rangement des disques

Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier.

N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.

Nettoyage des disques

N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzène, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.

Marques de commerce et licences

«Fabriqué pour iPod » et « Fabriqué pour iPhone » signifient qu’un accessoire a été spécialement conçu pour être connecté respectivement à un iPod ou à un iPhone,et qu’il a été certifié conforme aux normes de performance Apple par le fabricant.

Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil, ni de sa compatibilité avec les normes légales et de sécurité.

Veuillez prendre en compte que l’utilisation de cet accessoire avec un iPod ou iPhone peut affecter ses performances sans fil.

5

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 29 2013-02-28 2:17:04

CM4330-DE_DDEULLK_FRE_7599.indd 30 2013-02-28 2:17:04

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement