LG 32LK500BPLA Manuale utente

LG 32LK500BPLA Manuale utente
*MFL70360602*
(1801-REV00)
www.lg.com
LK50*
TK43*
1
2
A
AAA
B
X4
(M4 x 16)
28TK43*
32LK50*
43LK50*
3
Read Safety and Reference.
For the power supply and power consumption, refer
to the label attached to the product.
Magyar
Bitte lesen Sie Sicherheitshinweise und Referenzen!
Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch sind dem Etikett auf dem Gerät zu entnehmen.
Français
Česky
.
riferiment
Consultare la sezione Sicur
Per l'alimentazione e il consumo di energia, consultare
l'etichetta applicata sul prodotto.
Leer
Para obtener información acerca de la fuente de alimentación
y el consumo de energía, consulte la etiqueta del producto.
Consulte o manual de Segurança e Referência.
Lásd: Biztonsági óvintézkedések.
A tápellátásra és az áramfogyasztásra vonatkozó
adatok a készülékre ragasztott címkén találhatók.
Przeczytaj
Dokładne informacje o zasilaniu i zużyciu energii są
umieszczone na etykiecie znajdującej się na produkcie.
Přečtěte si část Bezpečnost areference.
Informace o napájení a příkonu naleznete na štítku
připevněném k výrobku.
Slovenčina
Prečítajte si časť Bezpečnosť a odkazy.
Informácie o zdroji napájania a spotrebe elektrickej
energie nájdete na štítku pripojenom k zariadeniu.
Română
Citiţi Siguranţă şi referinţe.
Pentru sursa de alimentare şi consumul de energie,
consultaţi eticheta ataşată pe produs.
Български
Прочетете Безопасност и справки.
Направете справка с етикета на продукта за
електрозахранването и консумацията на енергия.
Lugege jaotist Ohutus ja viited.
Toiteallika ja energiatarbe kohta saate teavet tootele
kinnitatud märgiselt.
Perskaitykite Saugumas ir nuorodos
Informacijos apie maitinimą ir energijos sąnaudas
rasite etiketėje ant gaminio.
Lees Veiligheid en referentie
Informatie over de stroomvoorziening en het stroomverbruik vindt u op het label op het product.
Eesti
Ελληνικά
Ανάγνωση Ασφάλεια και Αναφορά.
Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την
κατανάλωση ενέργειας, δείτε την ετικέτα του προϊόντος.
Lietuvių k.
Slovenščina
Preberite Varnostne informacije in napotki.
Podatke o napajanju in porabi energije si oglejte na
nalepki izdelka.
Latviešu
Hrvatski
Pročitajte Sigurnost i reference.
Informacije o napajanju i potrošnji energije potražite na
oznaci koja se nalazi na proizvodu.
Srpski
Shqip
Lexo Sigur
. konsumin e energjisë,
Për ushqimin me energji dhe
shih etiketën e ngjitur në produkt.
Norsk
Les Sikkerhet og referanse.
Hvis du vil ha informasjon om strømforsyning og strømforbruk, kan du se på etiketten som er festet på produktet.
Pročitajte Sigurnost i upućivanje.
Informacije o napajanju električnom energijom i potrošnji električne
energije možete pronaći na naljepnici koja se nalazi na proizvodu.
Dansk
Læs Sikkerhed og Reference.
Du kan få oplysninger om strømforsyning og strømforbrug på mærket, der sidder på produktet.
Про
Suomi
Lue Turvatoimet ja viittaukset.
Tietoja virtalähteestä ja virrankulutuksesta on laitteeseen
kiinnitetyssä tarrassa.
Македонски
За напојувањето и потрошувачката на енергија, погледнете
ја етикетата која е прикачена на производот.
För strömförsörjning och strömförbrukning, se etiketten
på produkten.
4
Izlasiet Drošībai un uzziņai.
Informāciju par elektroenerģijas padevi un patēriņu
skatiet izstrādājumam pievienotajā etiķetē.
Pročitajte Bezbednost i informacije.
Da biste saznali informacije u vezi sa napajanjem i
potrošnjom energije, pogledajte oznaku na proizvodu.
: Depending on model / Abhängig vom Modell / Selon le modèle / In base al modello / En función del modelo / Dependendo do modelo / Afhankelijk van het model /
Ανάλογα με το μοντέλο / Odvisno od modela / Típusfüggő / Zależnie od modelu / Závisí na modelu / V závislosti od modelu / În funcţie de model / В зависимост
от модела / Sõltub mudelist / Priklauso nuo modelio / Atkarībā no modeļa / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / Në varësi të modelit / Ovisno o modelu / Во
зависност од моделот / Beroende på modell / Avhengig av modell / Afhængigt af modellen / Mallin mukaan /
2
AUDIO
1
VIDEO
A
B
G
F
VIDEO L/MONO AUDIO R
PR L/MONO AUDIO R
PB
VIDEO/Y
OPTICAL DIGITAL
AUDIO OUT
E
D
VIDEO/Y
PB
PR L/MONO AUDIO R
0
C
F
G
A
B
C
D
E
F
32LK500BPLA
728
475
182.4
436
77.8
5.0
4.9
43LK5000PLA
970
624
219.5
569
77.8
8.4
8.3
28TK430V-PZ
635
427
182.4
387
77.8
4.0
3.9
Power requirement
AC 100-240 V ~ 50 / 60 Hz
MANUALE UTENTE
Sicurezza e informazioni di
riferimento
LED TV*
* TV LED LG utilizza uno schermo LCD con
retroilluminazione LED.
Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare
l’apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
www.lg.com
Copyright ⓒ 2018 LG Electronics Inc. Tutti i diritti riservati.
Avviso! Istruzioni sulla
sicurezza
ATTENZIONE
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CONTIENE
COMPONENTI RIPARABILI DALL'UTENTE. CONSULTARE PERSONALE
DI ASSISTENZA QUALIFICATO.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza
di "tensione pericolosa" non isolata all'interno della
custodia del prodotto che potrebbe essere sufficientemente forte
da costituire un rischio di scosse elettriche per le persone.
Questo simbolo serve ad avvisare l'utente della presenza
di istruzioni importanti sul funzionamento e sulla
manutenzione (riparazione) all'interno della documentazione
fornita con l'apparecchio.
AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON ESPORRE IL PRODOTTO A PIOGGIA O UMIDITÀ.
ITALIANO
• PER IMPEDIRE LA DIFFUSIONE DI INCENDI, TENERE SEMPRE
LE CANDELE O LE ALTRE FIAMME LIBERE LONTANE DA QUESTO
PRODOTTO.
• Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti
ambienti:
-- Tenere il prodotto lontano dal contatto diretto con la luce del
sole.
-- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad
esempio in bagno.
-- Vicino a fonti di calore, ad esempio stufe o altri dispositivi che
producono calore.
-- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilmente esposto
a vapore o schizzi di olio.
-- In un’area esposta alla pioggia o al vento.
-- Non esporre a gocce o spruzzi di acqua e non appoggiare oggetti
contenenti liquidi (come vasi o tazze) sull'apparecchio (ad es. su
scaffali collocati al di sopra dell'unità).
-- Tenere il televisore lontano da oggetti infiammabili (ad es.
benzina o candele) e climatizzatori.
-- Non installare in luoghi eccessivamente polverosi,
Altrimenti potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche,
combustioni o esplosioni, malfunzionamenti o deformazioni del
prodotto.
2
• Ventilazione
-- Installare il televisore in un luogo adeguatamente ventilato. Non
installare il televisore in spazi ristretti (ad es. in una libreria).
-- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cuscino.
-- Non coprire il prodotto con stoffa o altri materiali quando è
collegato all'alimentazione.
• Non toccare le feritoie di ventilazione. Quando il televisore rimane
acceso per molto tempo, le feritoie di ventilazione possono
diventare calde.
• Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o
meccanici, evitando che venga intrecciato, annodato, schiacciato,
incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare
attenzione alle spine, alle prese a parete e al punto in cui il cavo
fuoriesce dall'apparecchio.
• Non spostare il televisore con il cavo di alimentazione collegato.
• Non utilizzare il prodotto se il cavo di alimentazione è danneggiato
o allentato.
• Scollegare il cavo di alimentazione del televisore mantenendolo
per la presa e non tirandolo.
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non collegare
troppi dispositivi alla stessa presa di corrente CA.
• Scollegamento del dispositivo dall'alimentazione
-- La spina di alimentazione rappresenta il dispositivo di
scollegamento. In caso di emergenza, la spina di alimentazione
deve essere facilmente accessibile.
• Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al televisore. Il
prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesioni.
• Collegamento a terra dell’antenna esterna (può variare in
base al paese):
-- Se è stata installata un'antenna esterna, attenersi alle
precauzioni seguenti. L'antenna esterna non deve essere
collocata in prossimità di linee elettriche aeree o altri
circuiti elettrici o di illuminazione, per evitare che il contatto
accidentale con tali linee elettriche possa causare lesioni gravi
o fatali.
Accertarsi che l'antenna sia collegata a terra e protetta dalle
sovratensioni e dall'accumulo di cariche statiche. La sezione
810 del codice NEC (National Electrical Code) statunitense
fornisce informazioni sul corretto collegamento a terra di tralicci
e strutture di supporto, sul collegamento a terra dei capicorda
all'unità di scarica dell'antenna, sulla dimensione dei conduttori
di terra, sulla posizione dell'unità di scarica dell'antenna,
sul collegamento degli elettrodi di terra e sui requisiti degli
elettrodi di terra.
Collegamento a terra dell'antenna secondo il codice NEC, ANSI/
NFPA 70
• Batterie
-- Riporre gli accessori (batterie ecc.) in un luogo sicuro, fuori dalla
portata dei bambini.
-- Non causare cortocircuiti, non smontare il prodotto ed evitare
che le batterie si surriscaldino. Non smaltire le batterie nel fuoco.
Non esporre le batterie a fonti di calore eccessivo.
• Spostamento
-- Se occorre spostare il prodotto, accertarsi che sia spento, che il
cavo di alimentazione sia staccato dalla presa e che tutti i cavi
siano stati scollegati. Per trasportare i televisori più grandi,
potrebbero essere necessarie due o più persone. Non premere
o sollecitare in altro modo il pannello anteriore del televisore,
onde evitare di danneggiare il prodotto, causare incendi o
procurare lesioni personali.
• Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell’imballaggio fuori
dalla portata dei bambini.
• Evitare di urtare il prodotto e prestare attenzione a non far cadere
oggetti nel prodotto o sullo schermo.
• Non premere con forza sul pannello con la mano o con oggetti
affilati (ad es. con le unghie, una matita o un pennarello) e non
graffiarlo, onde evitare il danneggiamento.
• Pulizia
-- Per pulire il prodotto, scollegare prima il cavo di alimentazione
e strofinare delicatamente il prodotto con un panno morbido
e asciutto. Non spruzzare acqua o altri liquidi direttamente sul
televisore, Non utilizzare mai detergenti per vetri, deodoranti
per ambienti, insetticidi, lubrificanti, cere (per automobili o
industriali), abrasivi, diluenti, benzene, alcol e prodotti simili
che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello. Onde
evitare di danneggiarlo o causare scosse elettriche.
ITALIANO
• Collegamento a terra, ad eccezione dei dispositivi sprovvisti di
messa a terra.
-- I televisori con spina CA a tre contatti con messa a terra devono
essere collegati a una presa CA a tre contatti collegata a terra.
Per evitare scosse elettriche, collegare il cavo di terra.
• Durante i temporali, non toccare l'apparecchio o l'antenna. Si
potrebbero subire scosse elettriche.
• Per evitare incendi e danni alla spina o alla presa, accertarsi che il
cavo di alimentazione sia correttamente collegato al televisore e
alla presa a parete.
• Non inserire oggetti metallici o infiammabili nel prodotto.
Se un corpo estraneo cade nel prodotto, scollegare il cavo di
alimentazione e rivolgersi all'assistenza clienti.
• Se il cavo di alimentazione è collegato, non toccare le estremità,
onde evitare che si verifichino scosse elettriche.
• Se si verifica uno dei seguenti eventi, scollegare
immediatamente il prodotto e rivolgersi all'assistenza
clienti locale.
-- Il prodotto è stato danneggiato.
-- Penetrazione di acqua o altre sostanze nel prodotto (ad es.
nell'adattatore CA, nel cavo di alimentazione o nel televisore).
-- Odore di fumo o altri odori provenienti dal televisore.
-- Durante i temporali o se il prodotto rimane utilizzato per molto
tempo.
Anche se il televisore viene spento con il telecomando o con
il tasto, la fonte di alimentazione CA rimane collegata; per
scollegarla completamente, occorre staccare la spina.
• Non adoperare apparecchi elettrici ad alta tensione (ad es.
lampade contro gli insetti) vicino al televisore. Ciò può provocare
un malfunzionamento del prodotto.
• Non tentare di modificare il prodotto in alcun modo senza
autorizzazione scritta di LG Electronics, onde evitare incendi o
scosse elettriche. Rivolgersi al centro di assistenza clienti locale per
l'assistenza o la riparazione. Le modifiche non autorizzate possono
annullare il diritto dell'utente all'uso del prodotto.
• Adoperare solo accessori approvati da LG Electronics. L'uso
di altri accessori potrebbe causare incendi, scosse elettriche,
malfunzionamenti o danni al prodotto.
• Non disassemblare mai l’adattatore CA o il cavo di alimentazione.
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.
• Maneggiare l'adattatore con cura per proteggerlo da urti e cadute,
onde evitare il danneggiamento.
• Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
toccare il televisore con le mani bagnate. Se lo spinotto del
cavo di alimentazione è bagnato o impolverato, asciugarlo
completamente o rimuovere la polvere.
3
Acquisto separato
Preparazione
• Se il televisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato
spedito dalla fabbrica, l’inizializzazione potrebbe richiedere alcuni
minuti.
• Il televisore raffigurato nell’immagine può essere diverso da quello
in uso.
• Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare
leggermente diverso da quello mostrato in questo manuale.
• I menu e le opzioni disponibili possono essere diversi a seconda
della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
• In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al televisore.
• Collocare il prodotto in una posizione da cui la presa di corrente sia
facilmente accessibile. Alcuni dispositivi sono sprovvisti del tasto
di accensione e spegnimento, per cui occorre staccare il cavo di
alimentazione per spegnerli.
• Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al
modello.
• Le specifiche del prodotto o il contenuto del presente
manuale possono subire modifiche senza preavviso in caso di
aggiornamento delle funzioni del prodotto.
• Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI
devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e
larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB
non sono compatibili con la porta USB del televisore, usare un cavo
di estensione che supporta l’USB 2.0.
B
B
A
A
* A<
= 10 mm
* B<
= 18 mm
ITALIANO
• Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.
• In caso contrario, lo schermo potrebbe non funzionare o potrebbe
verificarsi un problema di collegamento. (Tipi di cavi HDMI
consigliati)
-- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità (lunghezza uguale o inferiore
a 3 m)
-- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale
o inferiore a 3 m)
• Come utilizzare il nucleo di ferrite (In base al modello)
-- Utilizzare il nucleo di ferrite per ridurre le interferenze
elettromagnetiche nel cavo di alimentazione. Avvolgere una
volta il cavo di alimentazione sul nucleo di ferrite.
[Lato della parete]
10 cm (+ / -2 cm)
4
[Lato del TV]
Gli elementi acquistati separatamente possono subire cambiamenti o
modifiche senza preavviso ai fini del miglioramento della qualità. Per
acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore. I dispositivi
funzionano solo con alcuni modelli.
Il nome del modello o il design può cambiare in base all’aggiornamento
delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche. (In base al
modello)
Staffa per montaggio a parete
Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformi
agli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a
parete sono descritti nella seguente tabella.
A
B
Modello
VESA (A x B) (mm)
Vite standard
Numero di viti
32LK50*
100 x 100
M4
4
Staffa per
LSW140B
montaggio a parete
Modello
VESA (A x B) (mm)
Vite standard
Numero di viti
Staffa per
montaggio a parete
28TK43*
100 x 100
M4
4
RW120
43LK50*
200 x 200
M6
4
LSW240B
MSW240
Sollevamento e
spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il televisore, leggere le seguenti indicazioni
per evitare di graffiare o danneggiare l’apparecchio e per un trasporto
sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
• Si consiglia di spostare il televisore nella scatola o con il materiale
di imballaggio originale.
• Prima di sollevare o spostare il televisore, scollegare il cavo di
alimentazione e tutti i cavi.
• Quando si afferra il televisore, lo schermo deve essere rivolto
dall’altro lato per evitare danni.
• Afferrare saldamente la parte laterale e inferiore della cornice
del TV. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente,
l’altoparlante o la griglia dell’altoparlante.
•• Evitare di toccare continuamente lo schermo per non
rischiare di danneggiarlo.
•• Al fine di evitare che le fascette per cavi possano rompersi
e causare lesioni e danni al TV, non spostare il TV
afferrandolo dalle fascette.
•• Quando si collega il supporto al TV, posizionare lo
schermo rivolto verso il basso su una superficie piatta per
proteggerlo da eventuali graffi.
Montaggio sul tavolo
1 Sollevare ed inclinare il televisore in posizione verticale su un tavolo.
• Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm dalla parete per assicurare
una ventilazione adeguata.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
(In base al modello)
2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.
• Per trasportare un televisore di grandi dimensioni occorrono 2 o
3 persone.
• Durante il trasporto, tenere il televisore come mostrato
nell’illustrazione di seguito.
ITALIANO
• Durante il trasporto, non esporre il televisore a oscillazioni o
eccessive vibrazioni.
• Durante il trasporto, tenere il televisore diritto, non ruotarlo su un
lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
• Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe
piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo
schermo.
• Durante l’utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare i
pulsanti sporgenti.
•• Non applicare sostanze estranee (oli, lubrificanti, ecc.)
ad alcuna parte delle viti durante l’assemblaggio del
prodotto. (In caso contrario, si rischia che il prodotto venga
danneggiato.)
•• Se si installa il televisore su un supporto, usare delle
precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso
contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni
alle persone.
•• Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non
utilizzare prodotti pirata.
•• I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono
coperti dalla garanzia.
•• Verificare che le viti siano inserite correttamente e ben
serrate. (Se le viti non sono serrate a sufficienza, il TV
potrebbe inclinarsi in avanti dopo l’installazione.) Non
serrare le viti applicando eccessiva forza, in quanto
potrebbero danneggiarsi e allentarsi.
5
Fissaggio del televisore alla parete
10 cm
10 cm
m
10 c
10 cm
10 cm
(In base al modello)
1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del televisore e i
bulloni sul retro del televisore.
• Se vi sono bulloni inseriti nella posizione dei bulloni a occhiello,
rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete. Far corrispondere la
posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del televisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda
robusta. Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la
superficie piatta.
• Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grandi e robusti
da sostenere correttamente il televisore.
• Staffe, bulloni e corde non sono forniti. È possibile acquistare gli
accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
Montaggio del televisore
alla parete
ITALIANO
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul
retro del televisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicolare
al pavimento. Per fissare il televisore su altri materiali da costruzione,
contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il
montaggio a parete da un installatore qualificato esperto. Si consiglia
di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. La staffa LG per
il montaggio a parete è facile da spostare anche quando i cavi sono
collegati. Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata,
servirsi di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta
installazione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato
per il collegamento a dispositivi esterni. Si consiglia di collegare tutti i
cavi prima di installare e fissare i supporti a parete.
6
(In base al modello)
•• Rimuovere il sostegno prima di fissare il TV a un supporto
di montaggio a parete, eseguendo al contrario la
procedura di collegamento del supporto.
•• Per ulteriori informazioni sulle viti e sulla staffa per
il montaggio a parete, fare riferimento alla sezione
"Acquisto separato".
•• Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare
l’interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali)
al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare
la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo
accuratamente in modo che non possa cadere.
•• Durante il montaggio, prestare particolare attenzione a
non schiacciare i cavi elettrici e di segnale collocati sulla
parte posteriore del televisore.
•• Non installare il prodotto a una parete se quest’ultima
è esposta a olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe
danneggiarsi o cadere.
•• La distanza della vite dalla superficie esterna del pannello
posteriore deve essere inferiore a 8 mm. (Solo 28TK43*)
Inserto per montaggio a parete
Pannello
posteriore
Inserto per montaggio a parete
Pannello posteriore
Vite standard:
M4 x L10
Max. 8 mm
Collegamenti
Collegare diversi dispositivi esterni al televisore e modificare la
modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori
informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il
manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
Antenna/cavo
Collegare il TV all'antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).
• Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 televisori.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa, installare correttamente un
amplificatore del segnale per migliorarla.
• Se la qualità dell’immagine è scarsa con un’antenna collegata,
provare a riallineare l’antenna nella direzione corretta.
• Il cavo e il convertitore dell’antenna non sono in dotazione.
Antenna parabolica
Collegare la TV a un’antenna satellitare e a una presa satellitare con un
cavo RF satellitare (75 Ω). (In base al modello)
Modulo CI
Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV
digitale. (In base al modello)
• Verificare che il modulo CI sia inserito nello slot della scheda
PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo
corretto, possono verificarsi danni alla TV e allo slot stesso.
• Se il TV non visualizza o riproduce alcun contenuto video e
audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso
condizionale) con CI+ (Interfaccia comune plus), contattare
l’operatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Altri collegamenti
HDMI
Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica
USB collegata tramite un hub USB non viene rilevata, collegarla
direttamente alla porta USB della TV.
Dispositivi esterni
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: Lettori Blu-ray,
ricevitori HD, lettori DVD, videoregistratori, impianti audio, periferiche di
archiviazione USB, PC, console di gioco e altri dispositivi esterni.
• Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al
modello.
• Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall’ordine
della porta del televisore.
• Per registrare un programma televisivo su un registratore
Blu-ray/DVD o su un VCR, collegare il cavo di ingresso del segnale
al televisore tramite un registratore DVD o VCR. Per ulteriori
informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in
dotazione con il dispositivo collegato.
• Consultare il manuale dell’apparecchiatura esterna per le istruzioni
operative.
• Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzare il cavo
fornito con il dispositivo.
• In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative
alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso
di interferenze, modificare la modalità PC impostando un’altra
risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure
regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si
ottiene un’immagine nitida.
• A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di
risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
• Quando si stabilisce una connessione tramite una rete LAN cablata,
utilizzare un cavo CAT 7. (Solo se è presente la porta .)
• Attenzione a non far cadere il prodotto quando si
collegano dispositivi esterni. Ciò potrebbe causare lesioni
alle persone o danni al prodotto.
• Quando si collegano dispositivi esterni come console per
videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano
sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto
potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persone o
danneggiamento del prodotto stesso.
ITALIANO
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliore qualità audio e
delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo
HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
USB
• Formati audio HDMI supportati (In base al modello):
AC-3 (Velocità in bit massima: 640 Kbps),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
PCM (48 KHz, 44,1 KHz, 32 KHz)
7
Uso del tasto
Uso del telecomando
È possibile attivare le funzioni del TV premendo il pulsante. (In base al
modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del
telecomando. Leggere attentamente il presente manuale e utilizzare
correttamente il televisore.
Per sostituire le batterie, aprire il coperchio del vano batterie, sostituire
le batterie (AAA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremità e
ai simboli presenti all’interno del vano e chiudere il coperchio. Per
rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installazione in senso
inverso.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul televisore.
Funzioni di base
Accensione / Spegnimento (premere)
ITALIANO
(Alcuni tasti e servizi potrebbero non essere disponibili a seconda dei
modelli o delle regioni.)
8
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spegnere il TV.
Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in modalità
digitale.
Viene attivata la funzione di descrizione audio.
Consente di ridimensionare un'immagine.
(INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Pulsanti numerici Per inserire i numeri.
Consente di accedere all’elenco programmi salvato.
Consente di tornare al programma precedente.
Consente di regolare il livello del volume.
Consente di accedere all'elenco dei programmi preferiti.
Mostra la Guida al programma.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
Consente di scorrere i programmi salvati.
Consente di spostarsi alla schermata precedente o
successiva.
Tasti teletext (
) Questi pulsanti vengono utilizzati
per il teletext.
(CASA) Consente di accedere al menu Home.
(Impostazioni) Consente di accedere al menu delle impostazioni.
Consente di accedere ai menu rapidi.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di
scorrere i menu e le opzioni.
Consente di selezionare i menu o le opzioni e di confermare le
scelte effettuate.
Consente di tornare al livello precedente.
Consente di eliminare dalla visualizzazione le schermate e di
ripristinare la modalità TV.
Consente di visualizzare le informazioni del programma e
della schermata correnti.
Questa funzione non è supportata.
Pulsanti di controllo (
) onsentono di
controllare i contenuti multimediali.
Consentono di accedere a funzioni speciali in
alcuni menu.
Impostazione automatica dei programmi
(Impostazioni)
CONFIG.
Sintonizz. autom.
Consente di sintonizzare automaticamente i programmi.
• Se la sorgente di ingresso non è collegata correttamente, la
registrazione dei programmi potrebbe non funzionare.
• Sintonizz. autom. consente di individuare solo i programmi
trasmessi attualmente.
• Se Sistema blocco è attivato, viene visualizzata una finestra a
comparsa che chiede di inserire una password.
Uso di Risparmio energetico
(Impostazioni)
IMMAGINE
Risparmio energetico
Consente di risparmiare energia elettrica regolando la luminosità dello
schermo.
• Spento: Consente di disattivare la funzione Risparmio energetico.
• Minimo / Medio / Massimo: Consente di applicare i valori di
Risparmio energetico preimpostati.
• Annullamento video: La visualizzazione sullo schermo viene
disattivata e viene riprodotto soltanto l’audio. Premere un tasto
qualsiasi sul telecomando diverso dal pulsante di accensione per
riattivare la visualizzazione sullo schermo.
Selezione di Modalità immagini
(Impostazioni)
IMMAGINE
Modalità immagini
Consente di selezionare la modalità di immagine ottimizzata per
l’ambiente di visualizzazione o per il programma.
• Vivace: Consente di aumentare il contrasto, la luminosità e la
nitidezza in modo da visualizzare immagini dai colori vivaci.
• Standard: Consente di visualizzare le immagini con livelli di
contrasto, luminosità e nitidezza standard.
•
: La funzione Risparmio energetico consente di modificare le
impostazioni sul TV in modo da ridurre il consumo energetico.
• Cinema: Consente di visualizzare immagini di qualità ottimale
per il film.
• Sport: [In base al modello]
Consente di ottimizzare l’immagine video per azioni intense e
dinamiche enfatizzando i colori primari, come bianco, verde o blu
cielo.
• Gioco: Consente di visualizzare immagini di qualità ottimale per
il gioco.
• A seconda del segnale di ingresso, la gamma di modalità immagini
disponibile può essere differente.
ITALIANO
• Non utilizzare batterie vecchie e nuove
contemporaneamente. Ciò potrebbe causare il
surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.
• Il mancato rispetto delle polarità corrette della batteria
potrebbe causare l'esplosione o la fuoriuscita di liquidi
dalla batteria e provocare incendi, lesioni personali o
inquinamento ambientale.
• Questo apparecchio utilizza batterie. Smaltire le
batterie in conformità alle norme locali sulla protezione
dell'ambiente. Per informazioni sullo smaltimento e sul
riciclo, rivolgersi alle autorità locali.
• Non esporre le batterie del prodotto a fonti di calore
eccessivo (luce solare diretta, fiamme ecc.).
Impostazioni
9
Ottimizzazione della modalità immagini
(Impostazioni)
IMMAGINE
Modalità immagini
Tale funzione consente di effettuare modifiche alla modalità immagini
scelta.
• Retroillum.: Consente di controllare il livello di luminosità dello
schermo attraverso la regolazione della retroilluminazione. Più
l’impostazione è vicina a 100, maggiore è la luminosità dello
schermo.
• Contrasto: Consente di regolare il contrasto tra le aree luminose
e quelle scure dell'immagine. Più l’impostazione è vicina a 100,
maggiore è il contrasto.
• Luminosità: Consente di regolare la luminosità generale
dello schermo. Più l’impostazione è vicina a 100, maggiore è la
luminosità dello schermo.
• Nitidezza: Consente di regolare la nitidezza dell'immagine. Più
l’impostazione è vicina a 50, maggiori risultano la nitidezza e la
chiarezza dell’immagine.
• Colore: Consente di accentuare o attenuare la tonalità dei colori
visualizzati sullo schermo. Più l’impostazione è vicina a 100,
maggiore è la profondità del colore.
• Tinta: Consente di regolare il bilanciamento dei colori tra il rosso
e il verde sullo schermo. Più l’impostazione è vicina a Rosso 50, più
il colore sarà vicino al rosso. Più l’impostazione è vicina a Verde 50,
più il colore sarà vicino al verde.
• Temp. col.: Consente di regolare la temperatura del colore da
fredda a calda.
• A seconda del segnale di ingresso o di altre impostazioni delle
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione
potrebbe essere differente.
Impostazione del controllo avanzato
(Impostazioni) IMMAGINE
Controllo avanzato
Modalità immagini
Consente di calibrare lo schermo per ciascuna modalità di immagine o
di regolare le impostazioni dell’immagine per uno schermo speciale.
ITALIANO
• Contrato dinamico: Consente di regolare il contrasto sul livello
ottimale a seconda della luminosità dell'immagine.
• Colore dinamico: Consente di regolare i colori per visualizzare
l'immagine con colori più naturali.
• Gamma: Consente di impostare la curva di gradazione in base
all'uscita del segnale d'immagine in relazione al segnale di
ingresso.
• A seconda del segnale di ingresso o di altre impostazioni delle
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione
potrebbe essere differente.
10
Impostazione di opzioni immagini aggiuntive
(Impostazioni)
Opzioni immagini
IMMAGINE
Modalità immagini
Consente di regolare impostazioni dettagliate per le immagini.
• Riduzione del rumore: Consente di eliminare i rumori
nell’immagine.
• Riduzione rumore MPEG: Consente di eliminare il rumore
generato durante la creazione di segnali immagine digitali.
• Livello nero: Consente di regolare la luminosità e il contrasto dello
schermo per adattarsi al livello di nero dell’immagine di ingresso,
utilizzando il livello di nero dello schermo.
• Cinema reale: Consente di ottimizzare lo schermo per la
visualizzazione di film.
• A seconda del segnale di ingresso o di altre impostazioni delle
immagini, la gamma delle voci dettagliate per la regolazione
potrebbe essere differente.
Ripristino delle impostazioni delle immagini
(Impostazioni)
immagini
IMMAGINE
Modalità immagini
Reset
Consente di ripristinare le impostazioni delle immagini personalizzate
dall’utente. Ciascuna modalità di immagine viene ripristinata.
Selezionare la modalità immagini che si desidera ripristinare.
Per regolare la funzione Rapp. d’aspetto
(Impostazioni)
IMMAGINE
Rapp. d’aspetto
Consente di selezionare il rapporto d’aspetto.
•
: Consente di visualizzare l’immagine con rapporto 16:9.
• Solo ricerca: Consente di visualizzare le immagini video
nelle dimensioni originali senza rimuovere parti del bordo
dell’immagine.
• In modalità DTV, Component, HDMI e DVI (oltre 720p), la
funzione Solo ricerca è disponibile.
• Dim. Originali: Consente di modificare il rapporto in 4:3 o 16:9, a
seconda del segnale video in ingresso.
• Larghezza intera: Quando il TV riceve il segnale di schermo
panoramico, l’utente può impostare l’immagine in orizzontale
o in verticale, con una proporzione lineare, in modo da riempire
completamente lo schermo. Per i formati video 4:3 e 14:9 è
supportata la visualizzazione a schermo pieno senza distorsioni
video attraverso l’ingresso DTV.
• In modalità Analogica/DTV, è disponibile l’opzione Larghezza
intera.
•
: Alizza l’immagine con rapporto 4:3.
•
: È possibile visualizzare un formato immagine 14:9 o un
normale programma TV in modalità 14:9. Lo schermo in formato
14:9 viene visualizzato allo stesso modo del formato 4:3 ma è
spostato in alto o in basso.
• Zoom: Consente di ridimensionare le immagini per adattarle
alla larghezza dello schermo. Le parti superiore e inferiore
dell’immagine potrebbero essere tagliate.
Selezione di una modalità audio
(Impostazioni)
AUDIO
Modalità audio
Consente di regolare l'audio della TV su un livello ottimale in base alla
modalità audio selezionata.
• Standard: Ottimizza l’audio per tutti i tipi di contenuto.
• Notizie: Consente di migliorare la nitidezza della voce proveniente
dalla TV.
• Musica: [In base al modello] Ottimizza l'audio per la musica.
• Cinema: Ottimizza l’audio per i film.
• Sport: [In base al modello] Ottimizza l'audio per la visione di
eventi sportivi in generale.
• Gioco: Ottimizza l'audio per i giochi.
Uso della funzione Effetto suono
(Impostazioni)
AUDIO
Effetto suono
L'utente è in grado di selezionare diversi effetti audio.
• Acuti: Consente di controllare i suoni dominanti nell'uscita audio.
• Bassi: Consente di controllare i suoni tenui nell'uscita audio.
• Bilanc.: Consente di regolare il bilanciamento dell'audio sinistro/
destro.
• Reset: Consente di inizializzare l'effetto applicato nel menu Effetto
suono.
Per impostare Volume automatico
(Impostazioni)
AUDIO
Volume automatico
Consente di impostare Volume automatico su Acceso. Per guardare
la TV in modo più comodo quando si passa da un canale all'altro, l'uscita
volume viene regolata automaticamente in modo diverso a seconda
del canale.
AUDIO
Uscita audio digitale
Altop. TV
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli con altoparlanti
incorporati del TV.]
• Acceso: L’audio viene trasmesso attraverso gli altoparlanti interni
del TV.
• Spento: L’audio viene trasmesso solo attraverso la porta ottica
dell’uscita audio digitale.
• In modalità Spento, le funzioni Modalità audio, Effetto
suono e Volume automatico verranno disabilitate.
Uso della sintonizzazione manuale
(Impostazioni)
CONFIG.
Sintonizz. manuale
Consente di impostare manualmente i programmi e di salvare i risultati.
Per le trasmissioni digitali, è possibile controllare il livello e la qualità
del segnale.
Per le trasmissioni analogiche, è possibile impostare i nomi delle
emittenti ed eseguire la sintonizzazione (ad eccezione della modalità
Satellite). La sintonizzazione è solitamente necessaria soltanto se il
segnale è debole.
Modifica dei programmi
(Impostazioni)
CONFIG.
Set up programmi
Consente di modificare le impostazioni dei programmi salvati.
Consente di impostare un programma come preferito, bloccare/
sbloccare o saltare il programma selezionato.
Per selezionare Modalità Programma
CONFIG.
Modalità programma
Questa funzione consente di guardare il programma sintonizzato in
modalità Antenna, Cavo o Satellite.
ITALIANO
Ingresso audio
AUDIO
• È possibile guardare i programmi solo nella modalità selezionata.
Consente di configurare Uscita audio digitale.
Elemento
(Impostazioni)
(Impostazioni)
Utilizzo Uscita audio digitale
(Impostazioni)
Uso degli altoparlanti del TV
Uscita audio digitale
PCM
Tutto
PCM
MPEG
PCM
Auto
Dolby Digital
Dolby Digital
• Audio DTV supportato:
MPEG,
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz),
HE-AAC
11
Informazioni CI
(Impostazioni)
Per impostare l'ora corrente
CONFIG.
Informazioni CI
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli.]
• Questa funzione consente di prendere visione di alcuni servizi
codificati (servizi a pagamento).
• Se si rimuove il modulo CI, non è possibile prendere visione dei
servizi a pagamento.
• Le funzioni CI (Common Interface) possono non essere disponibili
in base al Paese in cui avviene la trasmissione.
• Quando il modulo viene inserito nello slot CI, è possibile accedere
al menu del modulo.
• Per acquistare i moduli e le smart card, contattare il rivenditore
di zona.
• Quando si accende il TV dopo aver inserito un modulo CI,
potrebbero non venire riprodotti audio e video nel programma
criptato La smart card potrebbe non essere compatibile con il
modulo CI.
• Quando si utilizza un CAM (modulo di accesso condizionale),
accertarsi che soddisfi pienamente i requisiti DVB-CI o CI plus.
• Un malfunzionamento del CAM (modulo di accesso condizionale)
può distorcere l’immagine.
• [Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli.] Se il TV
non visualizza o riproduce alcun contenuto video e audio quando
è collegata la funzione CAM (modulo di accesso condizionale) con
CI+ (Interfaccia comune plus), contattare l’operatore del servizio
terrestre/via cavo/satellitare.
Per impostare TV digitale via cavo
(Impostazioni)
cavo
CONFIG.
Impostazione TV digitale via
[Se la Modalità programma è impostata su Cavo]
• Operatore servizio: Selezionare Operatore servizio.
• Aggiorn. automatico canali: Questa funzione consente di
aggiornare il canale automaticamente.
ITALIANO
CONFIG.
Impostazione satellite
[Se la Modalità programma è impostata su Satellite]
È possibile aggiungere/eliminare/impostare il satellite desiderato.
Per modificare il transponder
(Impostazioni)
CONFIG.
Modifica transponder
[Se la Modalità programma è impostata su Satellite]
È possibile aggiungere/eliminare/impostare un transponder.
12
TEMPO
Reg. orologio
Consente di verificare o modificare l'ora mentre si guarda la TV.
• Auto: Consente di sincronizzare l’orologio del TV alle informazioni
sull’ora digitale inviate dalla stazione TV.
• Manuale: Consente di impostare l’ora e la data manualmente se
l’impostazione automatica non corrisponde all’ora corrente.
Per impostare il TV in modo che si accenda e si
spenga automaticamente
(Impostazioni)
TEMPO
Spegnimento / Accensione
È possibile impostare l'accensione e lo spegnimento del televisore.
Selezionare Spento se non si desidera impostare Spegnimento /
Accensione.
• Per utilizzare la funzione Spegnimento / Accensione, impostare
correttamente l'ora corrente.
• Anche se la funzione Accensione è attiva, il TV si spegne
automaticamente dopo 120 minuti se non viene premuto alcun
pulsante.
Per utilizzare il Timer Spegnimento
(Impostazioni)
TEMPO
Timer Spegnimento
Consente di spegnere la TV dopo un numero prestabilito di minuti.
Per disattivare la funzione Timer Spegnimento, selezionare Spento.
Impostazione di Standby automatico
(Impostazioni)
TEMPO
Standby automatico
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni modelli o Paesi.]
Se non si preme alcun pulsante sul TV o telecomando per un
determinato periodo di tempo, il TV passa automaticamente in
modalità Standby.
• Questa funzione non è attiva in modalità Demo punto vendita o
durante l'aggiornamento del software.
Per impostare Satellite
(Impostazioni)
(Impostazioni)
Per impostare la password
(Impostazioni)
BLOCCO
Selezione passw.
Consente di impostare o modificare la password della TV.
• La password iniziale è impostata su ‘0000’.
• Se in Paese è selezionato Francia, la password non è ‘0000’ ma
‘1234’.
• Se in Paese è selezionato Francia, non è possibile impostare la
password su ‘0000’.
Per bloccare il sistema
(Impostazioni)
BLOCCO
Sistema blocco
Consente solo la visualizzazione di programmi specifici, bloccando i
canali o l'ingresso esterno.
Impostare dapprima Sistema blocco su Acceso.
• Guida genitori (Solo DTV): Questa funzione opera in base alle
informazioni dell’emittente. Pertanto, se il segnale dispone di
informazioni non corrette, non funziona. Impedisce ai bambini di
guardare determinati programmi TV per adulti, in base al limite
di classificazione impostato. Inserire una password per guardare
un programma bloccato. Le classificazioni sono diverse a seconda
del paese.
• Blocco ingresso: Blocca le sorgenti in ingresso.
Impostazione della lingua
(Impostazioni)
OPZIONE
Lingua(Language)
È possibile selezionare la lingua del menu visualizzato sullo schermo e
dell’audio digitale.
(Impostazioni)
OPZIONE
Paese
[Questa funzione è disponibile solo per alcuni Paesi.]
Consente di impostare il Paese in cui viene utilizzato il TV.
Le impostazioni del TV vengono modificate a seconda dell'ambiente di
trasmissione del Paese selezionato.
• Se l’impostazione del paese è stata modificata, potrebbe essere
visualizzata la schermata di informazioni Sintonizz. autom..
• Nei Paesi in cui non sono state fissate normative per la trasmissione
digitale, in base alle condizioni della trasmissione digitale, alcune
funzioni DTV potrebbero non funzionare.
• Se l'impostazione del Paese è "--", sono disponibili programmi
a trasmissione standard digitale terrestre europei, ma alcune
funzioni DTV potrebbero non funzionare correttamente.
Per selezionare commenti audio o sottotitoli
(Impostazioni)
OPZIONE
Assistenza disattivata
Sono disponibili commenti audio o sottotitoli per non udenti o non
vedenti.
• Non udenti (ꔞ): Questa funzione è destinata ai non udenti.
Se attivata, vengono visualizzati i sottotitoli per l’impostazione
predefinita.
• Descrizione audio: Questa funzione è destinata ai non vedenti
e fornisce una spiegazione audio in cui viene descritta la
situazione corrente in un programma TV oltre all’audio di base. Se
Descrizione audio è su Acceso, l'audio di base e la descrizione
audio vengono forniti solo per i programmi che includono la
descrizione audio.
Impostare i Sottotitolo
(Impostazioni)
OPZIONE
Sottotitolo
È possibile visualizzare i sottotitoli quando la stazione televisiva fornisce
programmi sottotitolati.
La funzione relativa ai sottotitoli imposta e modifica i sottotitoli su
Spento, Acceso o Auto.
ITALIANO
• Lingua menu (Language): Consente di selezionare una lingua
per il testo visualizzato.
• Lingua audio: [Solo in modalità digitale][Gli elementi
configurabili cambiano a seconda del Paese.] Consente di
selezionare la lingua desiderata durante la visualizzazione di
trasmissioni digitali che includono diverse lingue.
• Lingua sottotitoli: [Solo in modalità digitale] Utilizzare la
funzione Sottotitoli quando sono trasmesse due o più lingue dei
sottotitoli.
• Se i dati dei sottotitoli non vengono trasmessi nella lingua
selezionata, vengono visualizzati i sottotitoli nella lingua
predefinita.
• Lingua testo: [Solo in modalità digitale][Gli elementi
configurabili cambiano a seconda del Paese.] Utilizzare la funzione
Lingua testo quando vengono trasmesse due o più lingue di testo.
• Se i dati del teletext non vengono trasmessi nella lingua
selezionata, viene visualizzata la Lingua testo predefinita.
• Se si seleziona il paese errato, il teletext potrebbe non essere
visualizzato e non funzionare correttamente.
Impostazione della posizione
• Spento: Disabilita la visualizzazione dei sottotitoli.
• Acceso: Abilita la visualizzazione dei sottotitoli.
• Auto: I sottotitoli vengono visualizzati automaticamente.
13
Per specificare il Reset di Fabbrica
(Impostazioni)
OPZIONE
Reset di Fabbrica
Tutte le informazioni memorizzate vengono eliminate se le
impostazioni della TV vengono ripristinate.
La TV si spegne e si riaccende autonomamente e tutte le impostazioni
vengono ripristinate.
• Quando è in uso la funzione Sistema blocco, viene visualizzata
una finestra popup che richiede una password.
• Non spegnere il dispositivo durante l’inizializzazione.
Per modificare la modalità della TV
(Impostazioni)
OPZIONE
Modalita' setting
Consente di selezionare Uso privato o Demo punto vendita.
Per l'uso domestico, selezionare Uso privato.
La modalità Demo punto vendita è dedicata alla visualizzazione nei
negozi.
Per ottenere il codice sorgente
(Impostazioni)
OPEN SOURCE LGE
OPZIONE
AVVISO PER IL SOFTWARE
Per visualizzare le licenze open source contenute in questo prodotto.
Per aggiornare il software
(Impostazioni)
OPZIONE
Info sistema
Consente di selezionare Aggiornamento USB, Aggiornamento
OAD o Versione FW. Il firmware verrà scaricato e installato. Al termine
dell'aggiornamento il TV LG si riavvierà.
ITALIANO
• Aggiornamento USB: consente di aggiornare il software tramite
dispositivo USB.
• Aggiornamento OAD: Consente di selezionare Acceso / Spento
per aggiornare il software operativo utilizzando l’OAD (Over the Air
Download) Update.
Con Modalità Aggiornamento automatico il TV eseguirà
automaticamente l’aggiornamento del software al termine del
download.
• Versione FW: consente di controllare la versione del software e le
informazioni sul prodotto/servizio.
14
Per utilizzare la funzione Supporti
(CASA) SUPPORTI Tutti i supporti / Elenco filmati /
Elenco foto / Elenco musica
Consente di selezionare un file dall’elenco e di visualizzarlo. Consente di
visualizzare il file scelto.
Consente di regolare le impostazioni di riproduzione selezionando
l'opzione durante la riproduzione del disco.
Rimozione della periferica USB
Periferica USB
Selezionare un dispositivo di memorizzazione USB da rimuovere.
Quando viene visualizzato un messaggio che indica che la periferica USB
è stata rimossa, separare la periferica dalla TV.
• Dopo aver selezionato la periferica USB da rimuovere, questa non
può più essere letta. Rimuovere la periferica di archiviazione USB
e ricollegarla.
Uso di una periferica di archiviazione USB avviso
• Se la periferica di archiviazione USB è dotata di un programma
di rilevamento automatico incorporato oppure utilizza il proprio
driver, potrebbe non funzionare.
• Alcune periferiche di archiviazione USB potrebbero non funzionare
correttamente o non funzionare affatto.
• Utilizzare esclusivamente le periferiche di archiviazione USB
formattate con il file system Windows FAT32 o NTFS.
• Per gli HDD USB esterni, si consiglia di utilizzare periferiche con una
tensione nominale inferiore a 5 V e una corrente nominale inferiore
a 500 mA.
• Si consiglia di utilizzare memory stick USB fino a 32 GB e HDD USB
fino a 2 TB.
• Se un HDD USB con la funzione di risparmio energetico non
funziona correttamente, disattivare e riattivare l’alimentazione. Per
ulteriori informazioni, consultare il manuale dell’utente dell’HDD
USB.
• I dati all’interno della periferica di archiviazione USB possono
essere danneggiati, effettuare quindi un backup dei file importanti
su altri dispositivi. La gestione dei dati è di pertinenza dell’utente e
la casa costruttrice non è responsabile di eventuali perdite di dati.
File supportati da Supporti
• Frequenza massima di trasferimento dati: 20 Mbps (megabit al
secondo)
• Formati sottotitoli esterni supportati: .srt (SubRip), .smi (SAMI),
.sub (SubViewer1, MicroDVD, DVDsubtitleSystem, SubIdx(Vobsub)),
.ass/.ssa (SubStation Alpha), .txt (Templayer)
1 SubViewer: Supporta solo
Formati audio supportati
Estensione
.mp3
Formati video supportati
• Massimo: 1920 x 1080 a 30p (Solo il formato Motion JPEG 640 x
480 a 30p)
Estensione
.asf, .wmv
.avi, .xvid
.ts, .trp, .tp
.vob
.mp4, .mov
.mkv
.mpg, .mpeg
.dat
.flv
Codec
Video VC-1 (WMV3, WVC1)
Audio WMA7,8,9 Standard
Video MPEG2, MPEG4 Part2, XviD, H.264/AVC
HE-AAC, LPCM, ADPCM, Dolby Digital
Audio
(AC3), MP3
Video H.264/AVC, MPEG2, HEVC
.wma
Elemento
Info
Velocità in bit 32 Kbps - 320 Kbps
Frequenza di
8 kHz - 48 kHz
campionamento
MPEG1 Layer2, MPEG1 Layer3,
Supporto
MPEG2, MPEG2.5
Velocità in bit 4 Kbps - 320 Kbps
Frequenza di
8 kHz - 48 kHz
campionamento
Supporto
WMA
Formati foto supportati
Estensione
Elemento
Tipo di file
disponibile
Audio MP3, Dolby Digital (AC3), AAC, HE-AAC
Video
MPEG1, MPEG2
Audio Dolby Digital (AC3), DVD LPCM
Video
MPEG4 Part2, XVID, H.264/AVC, HEVC
Audio AAC, MP3
Video
MPEG2, MPEG4 Part2, H.264/AVC, HEVC
2D (jpeg)
Dimensioni
foto
Risoluzione
SOF0: Linea di base,
SOF1: Sequenza estesa,
SOF2: Progressivo
Minimo: 64 x 64,
Massimo (Tipo linea di base):
8192 (L) x 8192 (A),
Massimo (Tipo sequenza estesa):
15360 (L) x 8640 (A),
Massimo (Tipo progressivo):
1024 (L) x 768 (A)
Audio HE-AAC, Dolby Digital (AC3), MP3, LPCM
Video
MPEG1, MPEG2
Audio Dolby Digital (AC3), LPCM
Video
MPEG1
Audio MP2
Video
Sorenson H.263, H.264/AVC
Audio MP3, AAC
ITALIANO
15
Risoluzione dei problemi
Impossibile controllare la TV con il telecomando.
• Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
• Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il televisore e il
telecomando.
• Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente
inserite ( su , su ).
Non viene visualizzata alcuna immagine e non è prodotto alcun suono.
• Controllare che la TV sia accesa.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa
a muro.
• Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando
altri prodotti.
La TV si spegne improvvisamente.
• Controllare le impostazioni di controllo dell’alimentazione.
L’alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
• Controllare se la funzione di spegnimento automatico è attivata
nelle impostazioni del timer.
• In mancanza del segnale, il televisore si spegne automaticamente
dopo 15 minuti di inattività.
Quando si collega il televisore a un PC (HDMI), non viene rilevato alcun
segnale.
• Spegnere/accendere la TV utilizzando il telecomando.
• Ricollegare il cavo HDMI.
• Riavviare il PC con la TV accesa.
ITALIANO
16
Problemi di visualizzazione
• Se il prodotto risulta freddo al tatto, si potrebbe verificare un
leggero “tremolio” all’accensione. Si tratta di un effetto normale,
che non indica un malfunzionamento del prodotto.
• Questo pannello è un prodotto avanzato che contiene milioni di
pixel. È possibile vedere sul pannello minuscoli puntini neri e/o
altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni
di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle
prestazioni e l’affidabilità del prodotto. Questo fenomeno si verifica
anche in prodotti di terze parti e non dà diritto alla sostituzione del
prodotto o a risarcimenti.
• La luminosità e il colore del pannello possono differire a seconda
della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha
nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica
malfunzionamento.
• La visualizzazione di un’immagine fissa per un periodo di tempo
prolungato potrebbe causare la persistenza delle immagini. Evitare
di visualizzare immagini fisse sullo schermo del televisore per un
periodo di tempo prolungato.
Suoni e rumori prodotti dal televisore
• “Crack”: Il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il
televisore è generato dalla contrazione termica della plastica
causata dalla temperatura e dall’umidità. Questo rumore è comune
nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti
termici.
• Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: Il circuito di
commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto
al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria
per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda
del prodotto. Il suono generato non incide sulle prestazioni e
l’affidabilità del prodotto.
Specifiche tecniche
(A seconda del paese)
Specifiche relative alle trasmissioni
Sistema televisivo
Copertura canali
(Banda)
Numero massimo di
programmi memorizzabili
TV digitale
TV analogica
DVB-T/T2
DVB-C
DVB-S/S2
PAL B/G/I/D/K
SECAM L
DVB-S/S2
DVB-C
DVB-T/T2
950 ~ 2.150 MHz
46 ~ 890 MHz
VHF III: 174 ~ 230 MHz
UHF IV: 470 ~ 606 MHz
UHF V: 606 ~ 862 MHz
4.000
46 ~ 862 MHz
1.100
Impedenza antenna esterna
75 Ω
Modulo CI (L x A x P)
100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm
Condizioni ambientali
Temperatura di funzionamento
Da 0 °C a 40 °C
Umidità di funzionamento
Inferiore all’80 %
Temperatura di stoccaggio
Da -20 °C a 60 °C
Umidità di stoccaggio
Inferiore all’85 %
ITALIANO
17
Modalità HDMI-DTV supportata
Frequenza
orizzontale
(kHz)
31,47
31,50
Frequenza
verticale
(Hz)
59,94
60,00
720 (1440) x 480i
15,73
15,75
59,94
60,00
720 x 480p
31,47
31,50
59,94
60,00
720 (1440) x 576i
15,63
50,00
720 x 576p
31,25
50,00
Segnale
Component
44,96
45,00
37,50
33,72
33,75
28,13
67,43
67,50
56,25
26,97
27,00
33,72
33,75
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
23,976
24,00
29,97
30,00
480i / 576i
O
480p / 576p
O
720p / 1080i
O
1080p
O
(Solo 50 Hz / 60 Hz)
Risoluzione
640 x 480p
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
Modalità HDMI-PC supportata
Risoluzione
ITALIANO
720 x 400
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 720
1360 x 768
1366 x 7681
1280 x 10242
(FHD Solo)
1920 x 10802
(FHD Solo)
1 Solo 28TK43*, 32LK50*
2 Solo 43LK50*
18
Informazioni relative al
collegamento della porta
Component
Frequenza
orizzontale
(kHz)
31,469
31,469
37,879
48,363
45,00
47,712
47,712
Frequenza
verticale
(Hz)
70,08
59,94
60,31
60,00
60,00
60,015
59,79
63,981
60,020
67,50
60,00
Porte Component del TV
Y
Uscite video del lettore DVD
PB
PR
Y
PB
PR
Y
B-Y
R-Y
Y
Cb
Cr
Y
Pb
Pr
Frequenza
orizzontale
(kHz)
15,73
15,75
Frequenza
verticale
(Hz)
59,94
60,00
720 x 480p
31,47
31,50
59,94
60,00
720 (1440) x 576i
15,63
50,00
720 x 576p
31,25
50,00
44,96
45,00
37,50
33,72
33,75
28,13
67,43
67,50
56,25
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
59,94
60,00
50,00
Risoluzione
720 (1440) x 480i
1280 x 720p
1920 x 1080i
1920 x 1080p
Informazioni avviso
software Open Source
Per ottenere il codice sorgente contenuto in questo prodotto secondo
quanto consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open
Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti
i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di
copyright.
LG Electronics fornirà anche il codice open source su CD-ROM su richiesta
tramite e-mail all’indirizzo [email protected] addebitando il costo
delle spese di distribuzione (ad esempio il costo di supporti, spedizione
e gestione).
L’offerta è valida per un periodo di tre anni a partire dalla nostra ultima
spedizione di questo prodotto. L’offerta è valida per gli utenti che
avranno ricevuto queste informazioni.
Licenze
Le licenze supportate possono variare da un modello all’altro.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Vision, Dolby
Audio, Dolby Atmos e il simbolo della doppia D sono marchi di Dolby
Laboratories.
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e
il logo HDMI sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing
Administrator, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.
ITALIANO
19
Record the model number and serial number of the TV.
Refer to the label on the back cover and quote this
information to your dealer when requiring any service.
Model
Serial No.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement