LG SL4Y Manuale utente

LG SL4Y Manuale utente
MANUALE D’USO
Wireless
Sound Bar
Leggere attentamente il presente manuale prima di azionare l’unità e conservarlo
per riferimenti futuri.
Modello
SL4Y (SL4Y, SPH4B-W)
1904_Rev02
www.lg.com
Copyright © 2019 LG Electronics Inc. Tutti i diritti riservati.
2
Per iniziare
Informazioni di
sicurezza
1
Per iniziare
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare scosse
elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo avverte l’utente della
presenza di istruzioni operative e
di manutenzione particolarmente
importanti contenute nella
documentazione di accompagnamento del prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: Non installare questo apparecchio in
spazi ristretti quali scaffali o unità simili.
AVVERTENZA: Non utilizzare prodotti ad alta
tensione nell’area circostante il presente prodotto (per
es. dispositivi elettrici insetticidi). Il presente prodotto
può presentare malfunzionamenti a causa di una
scarica elettrica.
AVVERTENZA: Non esporre l’apparecchio all’acqua
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di
esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di
ventilazione. Installare secondo le istruzioni del
fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la
ventilazione e per garantire il corretto funzionamento
del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento.
Non ostruire le aperture collocando il prodotto
su divani, letto, tappeti o altre superfici simili. Non
collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o
scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione
sufficiente e siano state seguite le istruzioni del
fabbricante.
AVVERTENZA: Nessuna sorgente di fiamma libera,
come candele accese, dovrebbe essere appoggiata
sull’apparato.
NOTA: Per le marcature di sicurezza, compresa
l’identificazione del prodotto e i valori nominali di
alimentazione, consultare la targhetta principale sul
lato inferiore o su un’altra superficie del prodotto.
AVVERTENZE relative al cavo di alimentazione
La spina di alimentazione permette di scollegare
il dispositivo. In situazioni di emergenza la spina di
alimentazione deve essere facilmente accessibile.
Verificare i requisiti elettrici nella pagina del manuale
d’uso contenente le specifiche tecniche.
Non sovraccaricare le prese di corrente a muro.
Sovraccaricare le prese di corrente a muro così
come utilizzare prese e prolunghe danneggiate o
non fissate, cavi di alimentazione logori o materiali
isolanti danneggiati o spaccati è pericoloso. Ognuna
di queste condizioni potrebbe causare episodi di
folgorazione o incendi. Verificare periodicamente
il cavo del dispositivo e scollegarlo qualora ci siano
segni visibili di danneggiamento o logoramento,
interrompere l’utilizzo del dispositivo e far sostituire
il cavo con un pezzo di ricambio idoneo di un centro
di manutenzione autorizzato. Proteggere il cavo di
alimentazione da sollecitazioni fisiche e meccaniche,
evitare ad esempio che venga attorcigliato, piegato,
schiacciato, chiuso tra le porte o calpestato. Prestare
particolare attenzione alle spine, alle prese di corrente
a muro e al punto di uscita del cavo dal dispositivo.
Per iniziare
Simboli
~
Indica la corrente alternata (CA).
0
Indica la corrente continua (CC).
Indica apparecchi di classe II.
1
Indica lo stato di stand-by.
!
Indica “ON” (acceso).
Indica un voltaggio pericoloso.
1
Per iniziare
AVVERTENZA: Usare esclusivamente adattatori
a corrente alternata con il presente dispositivo.
Non usare un’alimentazione elettrica di un altro
dispositivo o di un altro fabbricante. L’utilizzo di un
qualsiasi altro cavo di alimentazione o di una modalità
di alimentazione diversa potrà causare danni al
dispositivo e sarà revocata la garanzia del prodotto.
3
4
Indice
Indice
1
Per iniziare
2
Collegamento
2
6
7
8
9
12
13
Informazioni di sicurezza
Introduzione
Pannello anteriore
Pannello posteriore
Telecomando
Installazione della sound bar
Montaggio dell’unità principale su una parete
15
15
16
Organizzazione dei cavi (opzionale)
Connessione dell’Adattatore CA
Collegamento del subwoofer wireless e
con kit altoparlanti posteriori (venduto
separatamente)
– Collegamento subwoofer wireless
– Collegamento del kit altoparlanti posteriori
(venduto separatamente)
– Effetto surround
– Come applicare il nucleo di ferrite
Collegamento alla TV
– Utilizzo di un cavo OPTICAL
– LG Sound Sync
Collegamento apparecchiatura opzionale
– Collegamento di OPTICAL IN
– Collegamento USB
– Dispositivi USB compatibili
– Requisti del dispositivo USB
– File riproducibili
16
17
18
20
21
21
21
23
23
23
23
24
24
Indice
3
Utilizzo
4
Risoluzione dei problemi
26
26
27
27
28
29
30
30
30
30
Funzionamento di base
– Utilizzo dell’USB
Altre operazioni
– Utilizzo del telecomando della TV
– AUTO POWER Attivata/Disattivata
– Cambiamento automatico della funzione
Uso della tecnologia Bluetooth wireless
– Note sul Bluetooth
– Profili Bluetooth
– Ascoltare la musica da un dispositivo
Bluetooth
– Controlla il dispositivo Bluetooth collegato
– Blocco della connessione Bluetooth (BT
LOCK)
Utilizzo dell’applicazione BLUETOOTH
– Installare l’applicazione “Music Flow
Bluetooth” in un dispositivo BLUETOOTH
– Attivare il BLUETOOTH con l’applicazione
“Music Flow Bluetooth”
34
34
35
Risoluzione dei problemi
– Generale
– NOTE relative all’uso del wireless
5
Appendice
36
37
39
Marchi depositati e licenze
Specifiche
Maneggiare l’altoparlante
32
32
32
32
33
5
1
2
3
4
5
6
Per iniziare
Introduzione
Simboli usati in questo manuale
1
Per iniziare
,,Nota
Indica note speciali e caratteristiche di funzionamento.
>>Attenzione
Indica precauzioni per evitare possibili danni dovuti a
un uso incorretto.
Per iniziare
7
Pannello anteriore
1
Per iniziare
A
Finestra di visualizzazione
-- Il display si oscurerà automaticamente se non viene digitato nulla per 15 secondi.
Premendo qualsiasi pulsante, il display si illuminerà nuovamente.
B
Sensore remoto
1 (Standby (In attesa))
-- ACCENDE o SPEGNE l’unità.
F (Funzione)
-- Selezionare la funzione e la sorgente d’ingresso premendo ripetutamente F.
Sorgente di ingresso /
Funzione
C
Dispositivo ottico
LG Sound Sync (Cablata)
Display
OPT
Bluetooth
BT
LG Sound Sync (Senza fili)
LG TV
USB
USB
o/p (Volume)
-- Regola il livello del volume.
, Questa unità verrà spenta per risparmiare il consumo di energia nel caso in cui l’unità principale non sia
collegata al dispositivo esterno e non sia usata per 15 minuti.
8
Per iniziare
Pannello posteriore
1
Per iniziare
A
DC IN
-- Connettere all’adattatore CA.
B
OPTICAL IN
-- Connettere il connettore OPTICAL IN che si trova sul retro dell’unità, al connettore OPTICAL OUT
della TV.
C
Porta USB
-- Collegare il dispositivo di memoria USB alla porta USB sul retro dell’unità.
Per iniziare
9
Telecomando
Sostituzione della batteria
a
b
1 (Standby (In attesa))
-- ACCENDE o SPEGNE l’unità.
VOL (Volume) o/p
-- Regola il volume dell’altoparlante.
C/V (Salta/Cerca)
c
-- Premere C o V per passare alla traccia successiva o precedente.
-- Premere e mantenere C o V durante la riproduzione e rilasciarlo nel punto che si desidera
ascoltare.
N (Play/Pausa)
-- Avvia la riproduzione. /Sospende la riproduzione.
d
yy Blocco di connessione BT (Bluetooth): consente di collegare un dispositivo Bluetooth solo alle
funzioni Bluetooth e LG TV. (Pagina 32)
Per attivare o disattivare il blocco della connessione Bluetooth, tenere premuto N per circa
3 secondi e ripremerlo nella funzione BT (Bluetooth).
1
Per iniziare
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte
posteriore del telecomando e inserire la batteria
prestando attenzione ai segni 4 e 5.
10 Per iniziare
SOUND EFFECT
-- Seleziona una modalità effetto audio utilizzando SOUND EFFECT.
1
Per iniziare
e
Sul display
Descrizione
ASC (Controllo Adattivo del Suono)
Analizza la proprietà del suono in ingresso e fornisce il suono
ottimizzato per il contenuto in tempo reale.
BASS BLAST o BASS BLAST+
Rinforza i suoni bassi e potenti.
STANDARD
È possibile godersi un suono ottimizzato.
CINEMA
Puoi goderti un audio surround più immersivo, effetto cinema.
yy Telecomando della TV: permette che controlliate il volume di questa unità dal vostro telecomando
della TV anche dal prodotto dell’altra azienda. (Pagina 27)
Per attivare o disattivare la funzione TV Remote, tenere premuto SOUND EFFECT per circa
3 secondi e premerlo nuovamente.
, Marche di televisori supportati
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Toshiba
Vizio
(Sintonizzazione sonora)
-- Regola il livello sonoro di ogni altoparlante.
Selezionare l’altoparlante che si desidera regolare utilizzando
utilizzando VOL o/p.
e regolando il livello del suono
, È possibile regolare il livello degli altoparlanti posteriori soltanto se collegati.
f
Altoparlante
Display
Distanza
Subwoofer
WF
-15 ~ 6
Treble (acuti)
TRE
-5 ~ 5
Bass (bassi)
BAS
-5 ~ 5
Parte posteriore
R
-6 ~ 6
yy Audio surround: permette di godere della funzione surround con altoparlanti posteriori. (Pagina 18)
per circa 3 secondi e premerlo
Per attivare o disattivare la funzione surround, tenere premuto
nuovamente.
Per iniziare 11
g
h
F (Funzione)
-- Selezionare la funzione e la sorgente d’ingresso premendo ripetutamente F.
[ (Muto)
-- Premere [ per disattivare l’unità. Per annullarla, premere nuovamente [.
-- È possibile visualizzare varie informazioni della sorgente di ingresso premendo J.
-- OPT (ottico) : formato audio
i
-- BT (Bluetooth) : nome del dispositivo Bluetooth connesso
-- USB: informazioni sulle tracce contenute su un USB.
yy ACCENSIONE/SPEGNIMENTO automatico: permette all’unità di accendersi e spegnersi
automaticamente tramite segnali di ingresso: Ottico, LG TV o Bluetooth (pagina 28)
Per attivare o disattivare la funzione AUTO POWER, tenere premuto J per circa 3 secondi e
premerlo nuovamente.
j
k
REPEAT
-- Premere REPEAT per selezionare la ripetizione desiderata o la modalità Random.
FOLDER W/S
-- Cerca una cartella sul dispositivo USB.
Per iniziare
J (Informazioni)
1
12 Per iniziare
Installazione della sound
bar
1
Per iniziare
Puoi sentire il suono collegando l’unità all’altro
dispositivo: TV, lettore di dischi Blu-ray, lettore DVD,
ecc.
Posiziona l’unità di fronte alla TV e collegala al
dispositivo desiderato. (Pagine 21 - 23)
Puoi posizionare il subwoofer wireless in qualsiasi
punto della tua stanza. Tuttavia, è meglio posizionare
il subwoofer vicino all’unità principale. Ruotarlo
leggermente verso il centro della stanza per ridurre i
riflessi sulle pareti.
Per ottenere il migliore effetto surround posizionare
gli altoparlanti come mostrato di seguito.
>>Attenzione
yy Per le migliori prestazioni della connessione
wireless come Bluetooth o subwoofer
wireless, non installare l’unità su mobili in
metallo, poiché la connessione wireless
comunica attraverso un modulo posto sul
fondo dell’unità.
yy Prestare attenzione a non graffiare la
superficie dell’Unità/Subwoofer durante la
loro installazione o spostamento.
Installare il piedino opzionale
Si può aumentare l’altezza dell’unità usando il piedino
opzionale (altezza: 14 mm)
1. Capovolgere l’unità.
2. Rimuovere la pellicola dell’adesivo attaccato al
piedistallo.
Quindi posizionarla sul piedistallo esistente
dell’unità.
3. Premere il piedino con una certa forza per fissarlo
saldamente.
,,Nota
yy Se la barra audio copre il sensore remoto del
TV, separare la barra sonora dal TV di 10 ~ 15
cm o più.
yy L’illustrazione qui sopra potrebbe differire
dalle unità reali.
yy Si può utilizzare la funzione surround con il kit
senza fili di altoparlanti posteriori. Il kit senza
fili di altoparlanti posteriori sono venduti
separatamente (SPK8-S).
Per iniziare 13
Montaggio dell’unità
principale su una parete
1. Far corrispondere il BORDO INFERIORE di guida
di installazione della staffa a parete della TV al
fondo della TV e fissarlo in posizione.
1
È possibile montare a muro l’unità principale.
Per iniziare
>>Attenzione
Dal momento che è difficile effettuare una
connessione dopo l’installazione di questa
unità, è opportuno collegare i cavi prima
dell’installazione.
2. Quando si monta su una parete (di calcestruzzo),
utilizzare i perni per muro. Si devono eseguire
alcuni fori. Viene fornito un foglio guida per forare
(Guida di installazione della staffa a parete).
Usare il foglio per controllare il punto di foratura.
Materiali di preparazione
Unità
Guida per installazione della
staffa a parete.
Staffa a parete
3. Rimuovi la guida di installazione della staffa a
parete.
Viti
4. Fissa le staffe con le viti (A), come mostrato nella
figura qui sotto.
(Non in dotazione)
Viti (A)
Tasselli per muro
,,Nota
Le viti (A) e i Tasselli per Muro non sono forniti
per il montaggio dell’unità. Raccomandiamo
il tipo di tasselli Hilti (HUD-1 6 x 30) per il
montaggio.
14 Per iniziare
5. Posiziona l’unità sulle staffe per abbinare i fori
delle viti sul fondo dell’unità.
1
Per iniziare
6. Fissa l’unità con le viti.
,,Nota
Per staccare l’unità, procedi in ordine inverso.
>>Attenzione
yy Non installare questa unità in posizione
rovesciata. Questo può danneggiare le parti di
questa unità o provocare lesioni personali.
yy Non agganciare nulla sull’unità installata ed
evitare di urtarla.
yy Fissare bene l’unità alla parete per evitare di
farla cadere. La caduta dell’unità potrebbe
causare lesioni fisiche alle persone o
danneggiare il prodotto.
yy Quando l’unità è installata a parete, accertarsi
che i bambini non tirino nessun cavo di
collegamento, in quanto ciò potrebbe
causarne il distacco.
Collegamento
15
Connessione
dell’Adattatore CA
Si possono utilizzare delle fascette fermacavo per
sistemare il cavo.
Collegare l’altoparlante all’alimentazione elettrica
utilizzando l’adattatore CA in dotazione.
1. Tenere insieme i cavi utilizzando le fascette
fermacavo come mostrato sotto.
1. Collegare il cavo di alimentazione CA in dotazione
all’adattatore CA.
2. Stringere le fascette fermacavo.
2. Collegare il cavo dell’adattatore CA all’ingresso
dell’adattatore DC IN.
3. Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa
CA.
,,Nota
yy Dopo il completamento di tutti i collegamenti,
si potranno sistemare i cavi secondo necessità.
yy Le fascette per cavi non sono supportate.
>>Attenzione
Usare l’adattatore CA soltanto con questo
dispositivo. Non usare una alimentazione di
corrente di un altro dispositivo o produttore.
Usare un altro cavo di corrente potrebbe
danneggiare il dispositivo e rendere nulla la
garanzia.
2
Collegamento
Organizzazione dei cavi
(opzionale)
16 Collegamento
Collegamento del
subwoofer wireless
e con kit altoparlanti
posteriori (venduto
separatamente)
2
Accoppiamento manuale del subwoofer
wireless
Se la connessione non è stata effettuata
correttamente, verificare se il LED rosso è acceso
lampeggia sul diffusore acustico wireless, che non
emette alcun suono. Per risolvere il problema, seguire
i passaggi indicati.
1. Premere il tasto PAIRING sul retro del subwoofer
senza fili.
Collegamento
Collegamento subwoofer
wireless
Indicatore LED del subwoofer wireless
Colore LED
Stato
Giallo - verde
(lampeggio)
La connessione è in corso.
Giallo - verde
La connessione è completa.
Rosso
Il subwoofer wireless è
in modalità standby o la
connessione non è riuscita.
Off (Nessun
display)
Il cavo di alimentazione del
subwoofer wireless è staccato.
Impostazione del subwoofer wireless
per la prima volta
1. Collegare il cavo di alimentazione della soundbar
e il subwoofer wireless alla presa.
2. Accendere la soundbar. La soundbar e il subwoofer
wireless si connetteranno automaticamente.
-- Il LED giallo-verde sulla parte frontale del
subwoofer senza fili si accende.
-- Il LED giallo-verde sulla parte frontale del
subwoofer senza fili lampeggia rapidamente.
(Se il LED giallo-verde non lampeggia, tenere
premuto il tasto PAIRING.)
2. Accendere la soundbar.
-- L’accoppiamento è completo. The yellow - green
LED on the front of the wireless subwoofer
turns on.
Collegamento
,,Nota
yy Sono necessari alcuni secondi (o un periodo
maggiore) per instaurare la comunicazione tra
l’unità principale e il subwoofer.
yy Quanto più l’unità principale e il subwoofer
sono vicini, tanto migliore sarà la qualità del
suono. Si raccomanda di installare l’unità e il
subwoofer il più vicino possibile ed evitare i
casi seguenti.
Collegamento del kit
altoparlanti posteriori (venduto
separatamente)
Collegare gli altoparlanti posteriori
1. Collegare il filo a strisce nere al terminale
contrassegnato con il simbolo - (meno) e l’altra
estremità al terminale contrassegnato con il
simbolo + (più).
2
Collegamento
-- C’è un ostacolo tra l’unità principale e il
subwoofer.
17
-- C’è un dispositivo che utilizza la stessa
frequenza della connessione wireless, ad
esempio un’attrezzatura medica, un forno
a microonde o un dispositivo LAN wireless.
-- Per prevenire interferenze, tenere la
Soundbar e il subwoofer a una distanza
superiore a 1 metro da altri dispositivi (ad
es., router wireless, forno a microonde,
ecc.).
!1 m
2. Collegare il ricevitore wireless e gli altoparlanti
posteriori (destro, sinistro) utilizzando i cavi degli
altoparlanti.
Colore
Posizione
Grigio
Posteriore destro
Blu
Posteriore sinistro
,,Nota
Per utilizzare la funzione surround è necessario
acquistare il kit wireless (SPK8-S) di altoparlanti
posteriori.
18 Collegamento
>>Attenzione
yy Utilizzare soltanto gli altoparlanti forniti con
questa unità. L’utilizzo di altri altoparlanti
potrebbe causare malfunzionamenti.
2
yy Assicurarsi di aver collegato il cavo degli
altoparlanti al terminale giusto presente sui
componenti: + con + e - con -. L’eventuale
inversione dei cavi causa la produzione di
suoni distorti e la perdita di potenza dei bassi.
Accoppiamento manuale del ricevitore
wireless
Se l’accoppiamento non è completato, il LED sul
ricevitore wireless è rosso e gli altoparlanti posteriori
non emettono suoni. Per risolvere il problema seguire
i passi che seguono.
1. Premere PAIRING sul retro del ricevitore senza
fili.
Collegamento
Indicatore LED del ricevitore wireless
Colore LED
Stato
Giallo - verde
(Lampeggiante)
La connessione è in corso.
Giallo - verde
La connessione è completa.
Rosso
Il ricevitore senza fili è
in modalità standby o la
connessione non è ravvenuta.
Spento
(Nessun display)
Il cavo di alimentazione del
ricevitore wireless è disconnesso.
Predisporre il ricevitore wireless per la
prima volta
1. Collegare il cavo di alimentazione del ricevitore
wireless alla presa.
2. Accendere l’unità principale: la soundbar
e il ricevitore wireless si collegheranno
automaticamente.
-- Il LED giallo - verde sul ricevitore wireless si
accende.
-- Il LED giallo - verde sul ricevitore wireless
lampeggia rapidamente.
2. Accendere l’unità principale
-- L’accoppiamento è completato. Il LED giallo verde sul ricevitore wireless si accende.
Effetto surround
Si può godere di un magnifico suono surround per
la riproduzione di qualsiasi fonte sonora con gli
altoparlanti posteriori.
Attivando la funzione surround il suono è riprodotto
da tutti gli altoparlanti.
Se si disattiva la funzione surround gli altoparlanti
riproducono il suono come canale audio di ingresso
originale
Per attivare la funzione surround tenere premuto
sul telecomando per circa 3 secondi e premerlo
nuovamente mentre sul display è visualizzata la voce
“OFF - SURROUND”.
Per disattivare la funzione surround tenere premuto
il tasto
sul telecomando per circa 3 secondi
e premerlo nuovamente mentre sul display è
visualizzata la voce “ON - SURROUND”.
Collegamento
19
Funzione surround ON
Effetto
sonoro
Ingresso
Uscita
Nessun altoparlante posteriore
Altoparlanti posteriori collegati
2.0 Ch
ASC
5.1 Ch
2
2.0 Ch
Collegamento
STANDARD
5.1 Ch
BASS BLAST
2.0 Ch
o
BASS BLAST +
5.1 Ch
2.0 Ch
CINEMA
5.1 Ch
Funzione surround OFF
Effetto
sonoro
Ingresso
2.0 Ch
ASC
5.1 Ch
2.0 Ch
STANDARD
5.1 Ch
BASS BLAST
2.0 Ch
o
BASS BLAST +
5.1 Ch
2.0 Ch
CINEMA
5.1 Ch
Uscita
Nessun altoparlante posteriore
Altoparlanti posteriori collegati
20 Collegamento
Come applicare il nucleo di
ferrite
Il nucleo di ferrite potrebbe non essere incluso nella
fornitura a seconda delle normative nazionali.
Applicare il nucleo di ferrite per i cavi
degli altoparlanti
2
È necessario applicare un nucleo di ferrite per ridurre
o eliminare le interferenze elettriche.
Collegamento
1. Tirare il fermo di chiusura [a] del nucleo di ferrite
per aprire.
2. Avvolgere due volte i cavi dell’altoparlante intorno
al nucleo di ferrite.
3. Chiudere il nucleo di ferrite fino a sentire un clic.
,,Nota
yy La presenza nelle vicinanze di un dispositivo
che emette onde elettromagnetiche forti
potrebbe causare delle interferenze. Tenere
l’unità principale e il ricevitore wireless lontani
da tali dispositivi.
yy Il ricevitore wireless entra automaticamente
nella modalità standby pochi minuti dopo che
la soundbar viene spenta.
Quando il ricevitore wireless si trova in
modalità standby, il LED si illumina di rosso.
yy Quando si accende la soundbar, si attiva
anche il ricevitore wireless e il LED cambia
colore illuminandosi di giallo - verde; i diffusori
posteriori cominciano a emettere suoni nel
giro di pochi secondi.
yy La comunicazione tra l’unità principale e il
ricevitore wireless inizia dopo soltanto pochi
secondi (o poco di più).
yy Utilizzare l’altoparlante posteriore ad almeno
30 cm di distanza da TV e monitor per PC.
yy Durante le operazioni di connessione o
disconnessione del ricevitore wireless con
l’unità principale, la riproduzione dell’audio
potrebbe essere interrotta.
yy Mettere il più vicino possibile la soundbar e
il ricevitore wireless e tenerli a una distanza
di 1 m da altri apparecchi (ad es. router
wireless, forno a microonde, ecc.) per evitare
interferenze.
!1 m
Collegamento
Collegamento alla TV
Collegatevi con questa unità e la TV usando il cavo
ottico digitale o il cavo HDMI considerando lo stato
della TV.
Utilizzo di un cavo OPTICAL
LG Sound Sync
Potete controllare alcune funzioni di questa unità con
il telecomando della TV tramite la funzione LG Sound
Sync. Esso è compatibile con la TV di LG che supporta
la funzione LG Sound Sync. Verificare che il logo LG
Sound Sync sia presente sulla vostra TV.
Funzione controllabile dal telecomando della LG TV:
Volume alto/basso, muto
Vedere il manuale di istruzioni della TV per i dettagli
della funzione LG Sound Sync.
Cavo ottico
2. Selezionare la sorgente di ingresso per OPT
premendo ripetutamente F.
Eseguire uno dei seguenti collegamenti, in relazione
alle capacità dell’apparecchiatura.
,,Nota
yy Potete anche usare il telecomando di questa
unità quando usate la funzione LG Sound
Sync. Se usate il telecomando della TV
nuovamente, l’unità si sincronizza con la TV.
A seconda delle specifiche tecniche della TV, il
volume e l’azzeramento del volume dell’unità
si sincronizzano a quelle della TV.
Sulla finestra di visualizzazione si legge la voce
“OPT” se si collega normalmente l’unità alla TV.
yy In assenza di connessione, accertatevi della
condizione della TV e dell’alimentazione.
,,Nota
yy Accertare la condizione di questa unità e il
collegamento nei casi seguenti quando si usa
la funzione LG Sound Sync.
yy Prima di collegare il cavo ottico, assicurarsi
di rimuovere il coperchio di protezione della
presa se il cavo ne è munito.
y
y Potete godervi l’audio della TV tramite gli
altoparlanti di questa unità. Nel caso di alcuni
modelli di TV, dovete selezionare l’opzione di
altoparlante esterno dal menu della TV. (Per
dettagli, fare riferimento al manuale d’uso
della vostra TV.)
yy Impostare l’uscita audio della TV per ascoltare
il suono attraverso questa unità:
menu impostazioni TV [ [Audio] [ [Uscita
Audio TV] [ [Altoparlante esterno (Optical)]
yy I dettagli del menù di configurazione della
TV variano a seconda del produttore e del
modello della televisione.
-- L’unità è spenta.
-- Modificare la funzione in altre.
-- Scollegare il cavo ottico.
-- Disconnessione del collegamento wireless
provocata dall’interferenza o da una
distanza.
yy La quantità di tempo per spegnere questa
unità è differente in relazione alla TV quando
impostate la funzione AUTO POWER su ON.
yy I dettagli del menu delle impostazioni TV
variano a seconda dei modelli del vostro TV.
2
Collegamento
1. Collegare lo spinotto OPTICAL IN sul retro
dell’unità allo spinotto OPTICAL OUT sulla TV
usando un cavo OPTICAL.
21
22 Collegamento
LG Sound Sync con collegamento
cablato
LG Sound Sync con collegamento
wireless
1. Collegare la LG TV all’unità usando un cavo ottico.
1. Accendere l’unità premendo 1.
2. Selezionare la funzione LG TV premendo
ripetutamente F.
Cavo ottico
2
3. Impostare l’uscita audio della TV per ascoltare
l’audio tramite questa unità:
menu impostazioni TV [ [Audio] [ [Uscita
Audio TV] [ [LG Sound Sync (Wireless)]
Collegamento
La scritta “PAIRED” appare sulla finestra del
display per circa 3 secondi e quindi si può vedere
“LG TV” sulla finestra del display se si esegue il
collegamento normale fra questa unità e la TV.
2. Impostare la presa audio della TV per sentire
il suono attraverso questa unità: menu
impostazione TV [ [Audio] [ [Uscita Audio
TV] [ [LG Sound Sync (Optical)]
3. Accendere l’unità premendo 1.
4. Selezionare la sorgente di ingresso per OPT
premendo ripetutamente F.
Potete vedere “LGOPT” sulla finestra del display
se si collega normalmente questa unità e la TV.
,,Nota
I dettagli del menu delle impostazioni TV variano
a seconda del modellodi televisore.
,,Nota
Se spegnete l’unità premendo direttamente 1
(Accensione), LG Sound Sync (Wireless) sarà
disconnesso.
Collegamento
Collegamento
apparecchiatura
opzionale
23
Collegamento USB
Collega il dispositivo di memoria USB alla porta USB
sul retro dell’unità.
Collegamento di OPTICAL IN
Connettere uno spinotto di uscita ottica dei dispositivi
esterni allo spinotto OPTICAL IN.
Staccare il dispositivo USB dell’unità.
Al connettore di
uscita ottica del
dispositivo esterno
1. Selezionare una differente funzione/modalità.
2. Estrarre il dispositivo USB dall’unità.
1. Collegare l’ingresso OPTICAL IN che si trova
sul retro dell’unità all’ingresso Optical Out del
dispositivo esterno.
2. Selezionare la sorgente di ingresso per OPT
premendo ripetutamente F.
Sulla finestra di visualizzazione si legge la voce
“OPT” se si collega normalmente l’unità al proprio
dispositivo.
,,Nota
Prima di collegare il cavo ottico, assicurarsi di
rimuovere il coperchio di protezione della presa
se il cavo ne è munito.
>>Attenzione
Se il cavo ottico non è connesso nella direzione
giusta, può causare danni al connettore ottico.
Connettore
ottico
Cavo
ottico
<O>
Per maggiori informazioni sulla riproduzione di file su
un dispositivo USB, fai riferimento alla pagina 26.
Connettore
ottico
Cavo
ottico
<X>
Dispositivi USB compatibili
yy Lettore MP3 : Lettore MP3 filo flash (rapido).
yy Drive flash per USB : Dispositivi che supportano
USB 1.1.
yy La funzione USB di questa unità non supporta
alcuni dispositivi USB.
Collegamento
Cavo ottico
2
24 Collegamento
Requisti del dispositivo USB
File riproducibili
yy Non sono supportati i dispositivi che richiedono
l’installazione di programma addizionale collegato
ad un computer.
Frequenza di campionamento
yy Non estarrre il dispositivo USB mentre è in
funzione.
yy Per un dispositivo USB di elevata capacità, possono
essere necessari molti minuti per la ricerca.
2
Collegamento
yy Per evitare la perdita di dati, fare il backup dei dati.
yy Questa unità non è supportata quando il numero
totale di tracce è 999 o più.
yy La porta USB dell’unità non può essere collegata al
PC. L’unità non può essere usata come dispositivo
di memoria.
yy Il sistema di traccia FAT16/FAT32 è supportato su
questa unità.
yy In relazione ad alcuni dispositivi, esso può non
essere disponibile per riconoscere quanto segue
sull’unità.
-- HDD esterno
-- Lettori di schede
-- Dispositivi bloccati
-- Dispositivi USB di tipo hardware
-- Nodo USB
-- Uso del cavo di prolunga USB
-- iPhone/iPod/iPad
-- Dispositivo Android
MP3 : tra 32 e 48 kHz
WMA : tra 32 e 48 kHz
Bitrate
MP3 : tra 80 e 320 kbps
WMA : tra 56 e 128 kbps
yy Numero file massimo: Inferiore a 999
yy Numero massimo di directory: Inferiore a 99
yy Un file protetto da DRM (Gestione di diritti digitali)
non può essere riprodotto sull’unità.
yy I file di video nel dispositivo a memoria USB non
possono essere riprodotti.
yy A seconda delle prestazioni del dispositivo USB, la
riproduzione potrebbe non funzionare bene.
Collegamento
25
,,Nota
yy Le cartelle e le tracce su USB sono riconosciuti
come di seguito.
: Cartella
: File
a
C
D
2
b
F
G
c
H
I
A
d
J
B
yy Se non ci sono tracce in una cartella, la
cartella non apparirà.
yy Le tracce verranno riprodotte dalla traccia
$A alla traccia $J una per una.
yy Le tracce verranno riprodotte in ordine di
registrazione, questo può essere diverso a
seconda delle circostanze della registrazione.
yy Questa unità può visualizzare solo i nomi delle
tracce o cartelle che contengono numeri o
caratteri inglesi.
yy *ROOT: la prima schermata si può vedere
quando un questa unità riconosce l’USB è
“ROOT”.
Collegamento
E
26 Utilizzo
Funzionamento di base
Utilizzo dell’USB
1. Collegare il dispositivo USB alla porta USB.
2. Selezionare la funzione USB premendo
ripetutamente F.
Verso
Fare questa operazione
Riproduzione
Premere N sul telecomando.
Pausa
Durante la riproduzione,
premere N sul telecomando.
Durante la riproduzione,
premere V sul telecomando
per passare alla traccia
successiva.
3
Utilizzo
Riproduzione di meno di 3
Passa alla traccia
secondi, premere C sul
successiva/
telecomando per passare alla
precedente
traccia precedente.
Riproduzione dopo 3 secondi,
premere C sul telecomando
per passare all’inizio della
traccia.
Tenere premuto C/V
Cercare una
sul telecomando durante
sezione specifica
la riproduzione e rilasciarlo
all’interno di una
nel punto in cui si desidera
traccia
ascoltare.
Riproduzione
ripetuta o
casuale
Premere ripetutamente
REPEAT sul telecomando.
Fare riferimento alla nota per
maggiori dettagli sul cambio
display.
Cerca una
cartella
Premere FOLDER W/S sul
telecomando.
Ripristinare la
riproduzione
Questa unità memorizza un
brano corrente che viene
riprodotto prima di cambiare la
funzione o spegnere l’unità.
,,Nota
yy Il punto di ripresa può essere cancellato
quando si estrae il cavo di alimentazione o si
rimuove il dispositivo USB dall’unità.
yy La ripetizione/riproduzione casuale funziona
come segue.
Sul display
Descrizione
OFF
Riproduce i brani sul
dispositivo USB in ordine.
ONE
Riproduce uno stesso
brano ripetutamente.
FOLDER
ALL
SHUFFLE
Riproduce ripetutamente i
brani in una cartella.
Riproduce tutti i brani
sul dispositivo USB
ripetutamente.
Riproduce tutte le canzoni
in modo casuale per
una volta, e termina la
riproduzione.
Utilizzo 27
Altre operazioni
Utilizzo del telecomando della
TV
Per disattivare questa funzione, premere e tenere
premuto SOUND EFFECT sul telecomando e
premerlo nuovamente mentre si scorre “ON - TV
REMOTE”.
,,Nota
yy Assicurarsi che l’uscita audio del televisore sia
impostata su [Altoparlante esterno].
y
y Questa funzione non è attiva sul Telecomando
Magico della TV LG.
yy Alcuni modelli di telecomando potrebbero non
essere supportati.
Impostare la funzione ALIMENTAZIONE
AUTOMATICA ACCESA/SPENTA per disattivare e
spegnere l’unità.
3
Utilizzo
È possibile controllare alcune funzioni dell’unità
tramite il telecomando del televisore, anche se di
marca diversa.
Le funzioni controllabili sono il volume su/giù e il
muto.
Tenere premuto il pulsante SOUND EFFECT
sul telecomando per circa 3 secondi. Una volta
visualizzata la dicitura “ON - TV REMOTE”, è possibile
controllare l’unità tramite il telecomando del
televisore.
Per verificare lo stato di questa funzione, premere
e tenere premuto il tasto SOUND EFFECT sul
telecomando.
Come scollegare il collegamento di rete
wireless o il dispositivo wireless
28 Utilizzo
AUTO POWER Attivata/
Disattivata
Questa unità si accende automaticamente da una
sorgente di ingresso: Optical, LG TV o Bluetooth.
Quando accendi la tua TV o un dispositivo esterno
collegato a questa unità, questa unità riconosce il
segnale di ingresso e seleziona la funzione adatta.
Puoi ascoltare l’audio dal tuo dispositivo.
Se si tenta di connettere un dispositivo Bluetooth,
l’unità si accende e si connette al dispositivo
Bluetooth.
3
Per attivare questa funzione, tenere premuto J
sul telecomando per circa 3 secondi e premerlo
nuovamente mentre si scorre “OFF-AUTO POWER”.
Utilizzo
Per verificare lo stato di questa funzione, tenere
premuto J sul telecomando.
Per disattivare questa funzione, tenere premuto
J sul telecomando per circa 3 secondi e premerlo
nuovamente mentre si scorre “ON-AUTO POWER”.
,,Nota
yy Dopo l’accensione dell’unità con la funzione
AUTO POWER, questa verrà spenta
automaticamente se il segnale proveniente
dalla TV collegata con LG Sound Sync rimane
assente per un determinato periodo di tempo
(Ottica/Wireless).
yy Dopo l’accensione dell’unità con la funzione
AUTO POWER, questa verrà spenta
automaticamente in caso di assenza di
segnale per un certo periodo di tempo dal
dispositivo esterno.
yy Una volta disattivata direttamente
l’unità, questa non può essere attivata
automaticamente dalla funzione AUTO
POWER. L’unità può essere attivata dalla
funzione AUTO POWER se dopo 5 secondi
di segnale assente, il segnale ottico viene
ripristinato.
yy In relazione al dispositivo collegato, questa
funzione può non essere attiva.
yy Se si scollega la connessione Bluetooth
da questa unità, alcuni dispositivi
Bluetooth tentano di connettersi all’unità
continuamente. Pertanto si raccomanda di
scollegare la connessione prima di spegnere
l’unità.
yy Quando si accende l’unità per la prima volta, la
funzione Alimentazione automatica è attivata.
yy Per utilizzare questa funzione, l’unità
principale deve essere presente nell’elenco dei
dispositivi associati al dispositivo Bluetooth.
yy È possibile attivare la funzione AUTO POWER
solo quando l’unità è accesa.
Utilizzo 29
Cambiamento automatico della
funzione
Questa unità riconosce segnali di ingresso come ottici,
Bluetooth e LG TV e quindi cambia automaticamente
la funzione adatta.
Quando entra il segnale Optical
Quando accendi il dispositivo esterno collegato
a questa unità con un cavo Optical, questa unità
modifica la funzione in Optical. Puoi ascoltare l’audio
dal tuo dispositivo.
Quando provi a collegare il dispositivo
BLUETOOTH
Quando entra il segnale LG TV
Quando si accende il TV LG collegato attraverso LG
Sound Sync (connessione wireless), l’unità cambia
la funzione a TV LG. È possibile ascoltare l’audio dal
televisore.
,,Nota
Se viene impostata la funzione di blocco
della connessione Bluetooth, la connessione
Bluetooth sarà disponibile soltanto tramite
Bluetooth o la funzione LG TV. (Pagina 32)
3
Utilizzo
Quando provi a collegare il tuo dispositivo Bluetooth
a questa unità, viene selezionata la funzione
Bluetooth. Riproduci la tua musica sul dispositivo
Bluetooth.
30 Utilizzo
Uso della tecnologia
Bluetooth wireless
Note sul Bluetooth
Il Bluetooth è una tecnologia di comunicazione
wireless per il collegamento a corto raggio.
L’audio può essere interrotto quando il collegamento
interferisce con altra onda elettronica o si collega il
Bluetooth in altre stanze.
3
Utilizzo
Collegare dispositivi individuali con la tecnologia
Bluetooth wireless non comporta alcun onere di
pagamento. I cellulari dotati di tecnologia wireless
Bluetooth possono essere sovrapposti, se il
collegamento è stato effettuato tramite Bluetooth.
yy Dispositivi disponibili: Smartphone, lettore MP3,
notebook, ecc.
yy Version: 4,0
yy Codec: SBC
Profili Bluetooth
Per usare la tecnologia Bluetooth wireless, i
dispositivi devono essere adatti per interpretare
certi profili. Questo altoparlante è compatibile con il
seguente profilo.
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) (profilo
distribuzione audio avanzata)
Ascoltare la musica da un
dispositivo Bluetooth
Prima di iniziare la procedura di accoppiamento,
assicurarsi che la funzionalità Bluetooth sul proprio
dispositivo mobile sia attiva. Vedere guida dell’utente
del Bluetooth. Una volta che l’operazione di
accoppiamento è stata eseguita, non deve essere più
ripetuta.
1. Selezionare la funzione Bluetooth premendo
ripetutamente F.
Sarà visualizzato “BT” e quindi il messaggio
“READY” nella finestra del display.
2. Usare il dispositivo Bluetooth ed eseguire
l’operazione di accoppiamento. Quando si cerca
questo altoparlante sul dispositivo Bluetooth,
viene indicata una lista di dispositivi rilevati nel
display del dispositivo Bluetooth in relazione
al tipo di dispositivo Bluetooth usato. Il tuo
altoparlante viene visualizzato come “LG
SL4Y(XX)".
3. Selezionare “LG SL4Y(XX)".
,,Nota
yy XX:XX sono le ultime quattro cifre
dell’indirizzo. Per esempio, se l’indirizzo
MAC dell’unità è 9C:02:98:4A:F7:08, sul
dispositivo Bluetooth verrà visualizzata la
dicitura “LG SL4Y(08)”.
yy A seconda della tipologia di dispositivo
Bluetooth, alcuni dispositivi hanno
una modalità di accoppiamento
differente. Per informazioni dettagliate
sull'accoppiamento Bluetooth, consultare
il manuale del dispositivo Bluetooth.
Utilizzo 31
4. Quando l’unità viene connessa con successo al
tuo dispositivo Bluetooth,
“PAIRED” [ il nome del tuo dispositivo [ sulla
finestra di visualizzazione compare la voce “BT”.
,,Nota
yy Se non è disponibile la visualizzazione
del nome del dispositivo dell’unità, verrà
visualizzato “-”.
yy Per verificare il nome del dispositivo
collegato premere J sul telecomando.
Verrà quindi visualizzato il nome del
dispositivo Bluetooth collegato.
5. Ascoltare la musica.
,,Nota
yy Quando si utilizza la tecnologia Bluetooth
è necessario impostare una connessione
tra l’unità e il dispositivo Bluetooth
mantenendolo il più vicino possibile.
Il collegamento potrebbe essere instabile nei
seguenti casi:
-- Tra l’unità e il dispositivo Bluetooth è
presente un ostacolo.
-- È presente un dispositivo che utilizza
le stesse frequenze della tecnologia
Bluetooth, ad esempio un’attrezzatura
medica, un forno a microonde o un
dispositivo LAN wireless.
yy Se il collegamento Bluetooth non funziona in
modo appropriato, riprovare l’accoppiamento.
yy L’audio può essere interrotto quando il
collegamento interferisce con altre onde
elettroniche.
yy L’accoppiamento è limitato a un dispositivo
Bluetooth per ogni unità e l’accoppiamento
multiplo non è supportato.
yy In relazione al tipo di dispositivo, non potete
usare la funzione del Bluetooth.
yy La funzione Bluetooth può essere utilizzata
con cellulari, lettori MP3, Notebook, ecc.
yy Man mano che aumenta la distanza tra il
dispositivo Bluetooth e l’unità, la qualità
dell’audio diminuisce.
yy Quando l’unità viene spenta o il dispositivo
Bluetooth viene allontanato dall’unità, il
collegamento viene disattivato.
yy In questo caso, collegare nuovamente il
dispositivo Bluetooth all’unità.
yy Quando l’unità non è collegata, nella finestra
del display appare “READY”.
yy Quando si collega un dispositivo Bluetooth
(dispositivo iOS, ecc) a questa unità o si attiva
il dispositivo, il livello del volume può essere
sincronizzato con quello dell’altro dispozitivo.
yy Nel caso tu decida di passare ad un’altra
funzione dopo aver connesso un dispositivo
Bluetooth, la connessione Bluetooth verrà
disconnessa. E quando ritornerai alla funzione
Bluetooth, la connessione Bluetooth verrà
abilitata automaticamente.
3
Utilizzo
Per riprodurre la musica memorizzata nel
dispositivo Bluetooth, consultare la guida
dell’utente del Bluetooth.
,,Nota
32 Utilizzo
Controlla il dispositivo
Bluetooth collegato
È possibile controllare il dispositivo Bluetooth
collegato dall’unità; riproduzione, pausa, salta, volume.
,,Nota
3
Utilizzo dell’applicazione
BLUETOOTH
,,Nota
yy Solo il sistema operativo Android OS e iOS è
disponibile per usare questa funzione.
yy L’applicazione “Music Flow Bluetooth”
può essere usata con questa unità solo su
dispositivi con sistema operativo Android.
yy Questa funzione non può essere supportata
a seconda del dispositivo Bluetooth o alcune
delle TV gestite in modo diverso.
yy Potrebbero esserci delle tariffe aggiuntive
per la trasmissione dati se installato su reti
3G/4G, secondo il piano del dispositivo.
Utilizzo
Blocco della connessione
Bluetooth (BT LOCK)
Puoi limitare la connessione Bluetooth alle sole
funzioni BT (Bluetooth) e LG TV, in modo da
prevenire connessioni Bluetooth non intenzionali.
Per attivare questa funzione tenere premuto N
sul telecomando per circa 3 secondi in modalità
BT (Bluetooth) e premerlo nuovamente quando
scorrendo sul display si arriva alla voce “OFF - BT
LOCK”. Ora puoi limitare la connessione Bluetooth.
Per disattivare questa funzione, tenere premuto
N sul telecomando per circa 3 secondi in modalità
BT (Bluetooth) e premerlo nuovamente quando
scorrendo sul display compare la voce “ON - BT LOCK”.
,,Nota
Anche impostando su On la funzione BT LOCK
la soundbar si accende tramite la funzione di
accensione automatica. Disattivare la funzione
di accensione automatica per evitare che ciò
accada. (pagina 28)
Informazioni sull’applicazione “Music
Flow Bluetooth”
“Music Flow Bluetooth” offre una suite di funzioni
utili per questa unità.
Per usare altre funzioni, si consiglia di scaricare
e installare l’applicazione gratuita “Music Flow
Bluetooth”.
Installare l’applicazione
“Music Flow Bluetooth” in un
dispositivo BLUETOOTH
Esistono due modi per installare l’applicazione “Music
Flow Bluetooth” sul dispositivo Bluetooth.
Installa l’applicazione “Music Flow
Bluetooth” tramite il codice QR
1. Installare “Music Flow Bluetooth” usando il codice
QR. Usare il software di analisi per analizzare il
codice QR.
2. Toccare l’icona di installazione.
Utilizzo 33
,,Nota
yy Verificare che il dispositivo Bluetooth sia
collegato a Internet.
yy Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth
dispone di un software di scansione. Se non
ne avete uno, scaricarne uno da “Android
Market Google (Google Play Store)”.
yy A seconda della zona, il codice a barre può
non funzionare.
yy È possibile trovare l’applicazione disponibile
per questa unità utilizzando l’applicazione
“LG Audio”. Android OS: Ver 5.0 (o versioni
successive)
1. Toccare l’icona di “Google Android Market (Google
Play Store)”.
2. Nella barra di ricerca, digitare “Music Flow
Bluetooth” per cercare l’applicazione.
3. Nell’elenco dei risultati, cercare e toccare “Music
Flow Bluetooth” per avviare il download
dell’applicazione Bluetooth.
4. Toccare l’icona di installazione.
,,Nota
yy Verificare che il dispositivo Bluetooth sia
collegato a Internet.
yy Assicurarsi che sul dispositivo Bluetooth sia
presente “Google Android Market (Google
Play Store)”.
Attivare il BLUETOOTH con
l’applicazione “Music Flow
Bluetooth”
“Music Flow Bluetooth” consente di collegare il
dispositivo Bluetooth all’unità.
1. Toccare l’icona “Music Flow Bluetooth” nella
pagina principale per avviare “Music Flow
Bluetooth”, quindi passare al menu principale.
2. Per maggiori informazioni sul funzionamento,
selezionare [Impostazioni] e [Assistenza].
-- Android O/S : V. 4.0.3 (o successiva)
yy Se usi l’app “Music Flow Bluetooth” durante
il funzionamento, potrebbero esserci delle
differenze tra l’app “Music Flow Bluetooth”
e il telecomando offerto in dotazione. Usa il
telecomando fornito se necessario.
yy A seconda del dispositivo Bluetooth, l’app
“Music Flow Bluetooth” potrebbe non
funzionare.
yy Dopo la connessione dell’applicazione “Music
Flow Bluetooth”, la musica può essere
emessa dal dispositivo. In questo caso, tenta
nuovamente la procedura di connessione.
yy Se utilizzi le altre applicazioni o modifichi le
impostazioni sul tuo dispositivo Bluetooth
mentre utilizzi l’app “Music Flow Bluetooth”,
l’app “Music Flow Bluetooth” potrebbe
funzionare in modo anomalo.
yy Quando l’app “Music Flow Bluetooth”
funziona in modo anomalo, controlla il
dispositivo Bluetooth e la connessione
dell’app “Music Flow Bluetooth”, quindi riprova
a connetterti.
yy A seconda del sistema operativo dello
smartphone, noterai alcune differenze nel
funzionamento di “Music Flow Bluetooth”.
yy Anche se la connessione Bluetooth verrà
disconnessa, quando si cambia la funzione
è possibile utilizzare l’ app “Music Flow
Bluetooth”.
yy Alcune funzioni aggiuntive dell’app “Music
Flow Bluetooth” potrebbero non essere
attive a seconda della distanza tra l’unità e il
dispositivo Bluetooth, e delle condizioni della
rete wireless.
3
Utilizzo
Installare “Music Flow Bluetooth” da
“Google Android Market (Google Play
Store)”
,,Nota
yy L’applicazione “Music Flow Bluetooth” sarà
disponibile nella versione software come
segue;
34 Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Generale
Sintomi
Causa/Soluzione
yy Spegnere l’alimentazione di questa unità e il dispositivo esterno collegato (TV,
Woofer, lettore DVD, amplificatore, etc.) e riaccenderli.
L’unità non funziona
correttamente.
yy Scollega il cavo di alimentazione dell’unità e il dispositivo esterno collegato (TV,
woofer, lettore DVD, amplificatore, ecc.) quindi riprova a collegare.
yy L’impostazione precedente non può essere salvata quando il dispositivo è
spento.
Nessuna alimentazione
yy Il cavo dell’alimentazione è scollegato.
Collegare il cavo di alimentazione.
yy Controllare se la corrente è disattivata.
Verificare le condizioni usando altri dispositivi elettronici.
yy Sorgente di input non corretta selezionata.
Controllare la sorgente di input e selezionare la sorgente di input corretta.
4
Risoluzione dei problemi
Nessun suono
yy La funzione silenziosa è attivata.
Premere [ (Muto) o regolare il livello del volume per cancellare la funzione
silenziosa.
yy Quando utilizzi la connessione con un dispositivo esterno (set top box,
dispositivo Bluetooth, ecc.), regola il livello del volume del dispositivo.
Nessun suono woofer
yy Il cavo di alimentazione del subwoofer non è collegato.
Inserisci la spina del cavo di alimentazione nella presa a parete.
yy L’accoppiamento fra l’unità e il subwoofer viene interrotto.
Collega l’unità e il subwoofer. (pagina 16)
yy Il telecomando è troppo lontano dall’unità.
Comandare il telecomando entro circa 7 m.
Il telecomando non
funziona correttamente.
yy Esiste un ostacolo nel percorso fra il telecomando e l’unità.
Eliminare l’ostacolo.
yy Le batteria nel telecomando sono esaurite.
Sostituire le batterie con batterie nuove.
La funzione AUTO POWER
non funziona.
LG Sound Sync non
funziona.
yy Verifica la connessione del dispositivo esterno come TV, lettore DVD/Blu-Ray o
dispositivo Bluetooth.
yy In relazione al dispositivo collegato, questa funzione può non essere attiva.
yy Controlla se la tua TV LG supporta LG Sound Sync.
yy Controlla la connessione di LG Sound Sync (Optical o wireless).
yy Controlla l’impostazione audio della tua TV e di questa unità.
Risoluzione dei problemi 35
Sintomi
Causa/Soluzione
L’unità non si connette con yy Disattivare la funzione di blocco della connessione Bluetooth. (pagina 32)
dispositivi Bluetooth.
Controllare i dettagli specificati e regolare l’unità basandosi su di essi.
yy Con la barra dei suoni connessa alla TV, modificare l’impostazione AUDIO
DIGITAL OUT (AUDIO DIGITALE) sul Menù di Configurazione TV da [PCM] in
[AUTO] o [BITSTREAM].
yy Con la barra dei suoni connessa al lettore, modificare l’impostazione AUDIO
Quando rilevate che il
DIGITAL OUT (AUDIO DIGITALE) sul Menù Configurazione Lettore da [PCM] in
suono di uscita dell’unità è
[PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
basso.
y
y Cambia le impostazioni audio DRC dal menu di configurazione del dispositivo
collegato a modalità [OFF].
yy Assicurarsi che la modalità Notturna non sia accesa. Disattivare [OFF] la
modalità Notturna.
NOTE relative all’uso del wireless
Questo dispositivo
può presentare
un’interferenza wireless.
Causa/Soluzione
yy Il Wireless potrebbe non funzionare normalmente in un’area in cui il segnale è
debole.
yy Si prega di installare il dispositivo abbastanza vicino al subwoofer wireless.
yy Non installare il dispositivo su un mobile di metallo se si desidera ottenere una
performance ottimale.
yy Quando una qualsiasi parte del vostro corpo entra in contatto con il
ricetrasmettitore del dispositivo Bluetooth o della sound bar.
Il dispositivo Bluetooth
potrebbe non funzionare
correttamente o emettere
rumore nei seguenti casi.
yy Quando è presente un ostacolo o una parete o il dispositivo è installato in un
luogo isolato.
yy Quando è presente un dispositivo (una LAN wireless, un’apparecchiatura
medica o un microonde) che utilizza la stessa frequenza, mantenere la
maggiore distanza possibile tra i due dispositivi.
yy Quando si collega il dispositivo al dispositivo Bluetooth, mantenere la minore
distanza possibile tra i due dispositivi.
yy Quando il dispositivo si trova troppo lontano dal dispositivo Bluetooth, la
connessione si disconnette e potrebbe anche verificarsi un malfunzionamento.
Risoluzione dei problemi
Sintomi
4
36 Appendice
Marchi depositati e licenze
Tutti gli altri marchi sono marchi registrati dei
rispettivi proprietari.
Prodotto su licenza da Dolby Laboratories. Dolby,
Dolby Audio, e il simbolo a doppia D sono marchi
registrati di Dolby Laboratories.
5
Appendice
Per informazioni sui brevetti DTS, consultare
http://patents.dts.com.
Prodotto su licenza della DTS Licensing Limited.
DTS, il Logo, DTS e il Logo insieme e Digital
Surround sono marchi registrati o marchi di
proprietà di DTS, Inc. negli Stati Uniti o in altri paesi.
© DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth® sono
marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc.
e qualunque utilizzo di tali marchi da parte di LG
Electronics è concesso in licenza.
Gli altri marchi registrati e denominativi sono di
proprietà dei rispettivi proprietari.
Appendice
37
Specifiche
Generale
Fare riferimento all’etichetta principale presente sull’unità.
Consumo di energia
Adattatore CA
Standby Networked: 0,5 W
(se tutte le porte della rete sono attivate.)
yy Modello : DA-38A25
yy Produttore : Asian Power Devices Inc.
yy Ingresso : 100 - 240 V ~ 50 - 60 Hz
yy Uscita : 25 V 0 1,52 A
Dimensioni (L x A x P)
Appross. 890,0 mm X 57,0 mm X 85,0 mm Con piedino
Temperatura di utilizzo
da 5 °C a 35 °C
Umidità utilizzo
Dal 5 % al 90 %
Alimentazione energia Bus (USB)
5 V 0 500 mA
Frequenza di campionamento
disponibile per l’ingresso audio
digitale
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Formato Audio Digitale in Ingresso
disponibile
Dolby Audio, DTS Digital Surround, PCM
Ingresso/Uscita
OPTICAL IN
3 V (p-p), jack ottico x 1
Totale
300 W RMS
Anteriore
50 W RMS x 2 (4 Ω a 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer
200 W RMS (3 Ω a 80 Hz, THD 10 %)
Appendice
Amplificatore (RMS Uscita)
5
38 Appendice
Subwoofer wireless
Requisiti di alimentazione
Vedere etichetta principale sul subwoofer.
Consumo di energia
Vedere etichetta principale sul subwoofer.
Tipo
1 Altoparlante 1 Via
Impedenza
3Ω
Potenza nominale d’ingresso
200 W RMS
Max. potenza ingresso
400 W RMS
Dimensioni (L x A x P)
Appross. 171,0 mm x 390,0 mm x 261,0 mm
SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S), venduto separatamente
Ricevitore wireless
Requisiti di alimentazione
Vedere la targhetta pprincipale sul ricevitore wireless.
Consumo di energia
Vedere la targhetta pprincipale sul ricevitore wireless.
Posteriore
70 W RMS x 2 (3 Ω a 1 kHz, THD 10 %)
Dimensioni (L x A x P)
Appross. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm
Altoparlanti posteriori (ognuno)
5
Appendice
Tipo
1 Altoparlante 1 Via
Impedenza
3Ω
Potenza nominale d’ingresso
70 W RMS
Max. potenza ingresso
140 W RMS
Dimensioni (L x A x P)
Appross. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm
yy Design e specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.
Appendice
39
Maneggiare
l’altoparlante
Durante la spedizione dell’altoparlante
Conservare il cartone di spedizione originale e i
materiali di imballo. Se dovete spedire l’apparecchio,
per la massima protezione, reimballare l’unità nel suo
imballo originale come era stato imballato in fabbrica.
Mantenere le superfici esterne pulite
yy Non utilizzare liquidi volatili come spray insetticida
in prossimità dell’unità.
yy Strofinare con forza potrebbe danneggiare la
superficie.
yy Non lasciare prodotti di gomma o di plastica a
contatto con l’unità per un lungo periodo di tempo.
Per pulire l’altoparlante, usare un
panno morbido
5
Appendice
Per pulire il lettore, usare un panno morbido e
asciutto. Se le superfici sono molto sporche, usare un
panno soffice leggermente inumidito on soluzione
detergente non aggressiva. Non usare solventi
aggressivi come alcol, benzina, o solvente, perché
possono danneggiare la superficie dell’unità.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement