advertisement
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 1
DVX392H
PORTUGUÊS
P/No. : MFL56732754
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 2
Precauções de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
CUIDADO:
PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU A PARTE DE TRÁS). SEM PARTES REPARÁVEIS PELO
UTILIZADOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER EFECTUADA POR PESSOAL QUALIFICADO.
Esta seta com um raio dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha o produto.
AVISO:
PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS,
NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
AVISO:
Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma estante ou uma unidade similar.
CUIDADO:
Não bloqueie quaisquer aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e as aberturas na caixa destinam-se à ventilação e a garantir o funcionamento correcto do produto, e a protegê-lo contra sobreaquecimento. As aberturas nunca devem bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície similar. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou uma prateleira, sem ventilação adequada ou sem cumprir as instruções do fabricante.
CUIDADO:
Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente o manual do proprietário e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizada. Utilizar controlos ou ajustamentos, ou realizar procedimentos para além dos especificados aqui pode resultar numa exposição perigosa às radiações. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHAR PARA
O FEIXE.
CUIDADO:
O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
CUIDADOS com o cabo eléctrico
Muitos fabricantes recomendam a utilização de um circuito dedicado;
trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações do manual do utilizador para ter a certeza. Não sobrecarregue as tomadas de parede. Tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, o uso de extensões, cabos eléctricos gastos, ou isolamentos dos fios danificados ou rachados são perigosos. Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio.
Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste uma atenção particular às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a ficha da tomada. Ao instalar o produto, certifique-se de que a ficha está facilmente acessível.
Eliminação do seu velho aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver afixado num produto, significa que o produto está coberto pela Directiva Europeia
2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do sistema de recolha de lixo municipal, através de instalações de recolha designadas pelo governo ou pelas autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu velho aparelho irá ajudar a evitar consequências negativas para o ambiente e a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velho aparelho, por favor contacte os seus serviços municipais, o serviço de recolha do lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
Este produto é fabricado em conformidade com a Directiva sobre
Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE e com a Directiva sobre Baixa Voltagem 2006/95/CE.
Representante Europeu:
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31–036–547–8940)
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby” e o símbolo de duplo
D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
HDMI, o logótipo HDMI e a High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas registadas da HDMI licensing LLC.
2
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 3
Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tipos de Discos Reproduzíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Ligar a unidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Unidade Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ajustar as definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
Apresentar as Informações sobre o Disco . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Reproduzir um Disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Reproduzir um ficheiro de filme DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Ouvir discos ou ficheiros de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ver ficheiros de fotografia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13
Utilizar uma Unidade USB Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Códigos de Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Códigos de Área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tipos de Discos Reproduzíveis
Tipo
DVD-VIDEO:
Os discos, por exemplo, com filmes, que podem ser adquiridos ou alugados
DVD-R:
Apenas modo vídeo e finalizado
DVD-RW:
Apenas modo VR, modo Vídeo e finalizado
Logótipo
DVD+R:
Apenas no modo vídeo
DVD+RW:
Apenas no modo vídeo
Audio CD:
CD de música ou CD-R/CD-RW em formatos de CD de música que possam ser adquiridos
Esta unidade reproduz DVD±R/RW e CD-R/RW com títulos áudio, e ficheiros DivX,
MP3, WMA e/ou JPEG. Alguns DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R não podem ser reproduzidos nesta unidade, devido à qualidade de gravação ou ao estado físico do disco, ou às características do dispositivo de gravação e ao software de autor.
Sobre o Símbolo
“ ” pode aparecer no ecrã do seu televisor durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse disco.
Códigos Regionais
Esta unidade tem um código regional impresso na parte de trás da unidade.
Esta unidade apenas pode reproduzir discos DVD com a mesma etiqueta impressa no verso da unidade ou “ALL”.
• A maioria dos discos DVD tem um globo com um ou mais números colocados visivelmente na capa. Este número deve corresponder ao código regional da sua unidade; caso contrário, o disco não pode ser reproduzido.
• Se tentar reproduzir um DVD com um código regional diferente do seu leitor, a mensagem “Verificar Código Regional” aparece no ecrã do televisor.
Direitos de autor
É proibido por lei copiar, transmitir, mostrar, transmitir por cabo, reproduzir em público ou alugar material com direitos de autor sem autorização do mesmo.
Este produto apresenta a função de protecção contra cópia desenvolvida pela
Macrovision. Os sinais de protecção contra cópia estão gravados em alguns discos. Ao gravar e reproduzir as imagens destes discos, pode aparecer ruído na imagem. Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor, que é protegida por métodos de reivindicação de certas patentes norte-americanas e por outros direitos de protecção intelectual que são propriedade da Macrovision Corporation, e de outros proprietários de direitos.
O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizado pela Macrovision Corporation, e destina-se apenas a aplicações domésticas e a outras utilizações limitadas, excepto se autorizado em contrário pela Macrovision Corporation. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
OS CONSUMIDORES DEVEM ESTAR INFORMADOS DE QUE NEM TODOS
OS TELEVISORES DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO TOTALMENTE COMPATÍVEIS
COM ESTE PRODUTO E PODEM CAUSAR ARTEFACTOS AO VISUALIZAR
A IMAGEM. NO CASO DE PROBLEMAS COM IMAGENS EM 525 OU 625
PROGRESSIVE SCAN, É RECOMENDADO QUE O UTILIZADOR PASSE A
LIGAÇÃO PARA A SAÍDA DE ‘DEFINIÇÃO STANDARD’. SE TIVER ALGUMA
DÚVIDA EM RELAÇÃO À COMPATIBILIDADE DO NOSSO TELEVISOR COM
ESTE MODELO DE UNIDADE 525p ou 625p, POR FAVOR CONTACTE O
NOSSO CENTRO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE.
3
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 4
Ligar a unidade
Ligação Áudio e Vídeo
Os conectores Áudio/Vídeo da unidade estão codificados por cor (amarelo para vídeo, vermelho para áudio direito e branco para áudio esquerdo). Se o seu televisor tiver apenas uma entrada para áudio (mono), ligue-o ao conector esquerdo (branco) áudio da unidade.
Ligue o cabo eléctrico AC
à tomada eléctrica.
C B C A
Ligar a unidade – o que pode fazer mais
A
Ligação SCART
Ligue o conector TO TV da unidade e o seu televisor, utilizando o cabo
SCART.
Para ligações SCART, a resolução deve ser definida para 576i(480i) premindo o botão RESOLUTION.
Cuidado:
Tem de definir a opção [TV Output Select] para [RGB] no menu de configuração, para utilizar esta ligação. (Ver página 7)
B Ligações do Componente Vídeo
Ligue os conectores COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT da unidade aos conectores de entrada correspondentes no seu televisor, utilizando um cabo YPbPr.
• Além disso, tem de ligar os cabos áudio esquerdo e direito ao televisor, ou o cabo digital áudio ao seu sistema estéreo.
Cuidado:
Tem de definir a opção [TV Output Select] para [YPbPr] no menu de configuração, para utilizar esta ligação. (Ver página 7)
Definições de resolução
• A resolução poderá ser alterada para a saída vídeo componente.
Carregue RESOLUÇÃO repetidamente para seleccionar a resolução desejada - 576i(480i), 576p(480p), 720p, 1080i, 1080p.
• Para uma resolução de 720p e 1080p no dispositivo de saída vídeo, só poderão ser reproduzidos discos sem protecção anti-cópia. Se o disco estiver protegido contra cópia será exibido a uma resolução de
576p(480p).
• Dependendo do seu televisor, algumas das definições de resolução podem resultar no desaparecimento da imagem ou no aparecimento de imagens anormais. Neste caso, prima repetidamente RESOLUTION até a imagem reaparecer.
C Ligação de Saída Digital Áudio
Ligue um dos conectores DIGITAL AUDIO OUTPUT da unidade (OPTICAL ou COAXIAL) ao conector correspondente do seu amplificador.
• Se o formato áudio da saída digital não corresponder às capacidades do seu amplificador, o amplificador produzirá um forte som distorcido ou nenhum som.
• Para ver o formato áudio do disco actual no ecrã, prima AUDIO.
• Esta unidade não realizar descodificação interna (2 canais) de uma faixa de som DTS. Para desfrutar do som Surround DTS multicanais, tem de ligar esta unidade a um amplificador compatível com DTS, através de uma das saídas áudio digitais desta unidade.
4
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 5
Ligar a unidade
Ligação HDMI
Ligue o conector de saída HDMI da unidade ao conector de entrada HDMI de um televisor compatível com HDMI, utilizando um cabo HDMI.
Ligar a unidade – o que pode fazer mais
Definição da Resolução
Pode alterar a resolução para a saída HDMI. Prima repetidamente
RESOLUTION para seleccionar a resolução desejada - 576i(480i), 576p(480p),
720p, 1080i, 1080p.
Nota sobre a resolução 1080p
A unidade é capaz de fornecer uma imagem total 1080p HD na maioria dos televisores compatíveis com 1080p do mercado actual. No entanto, existem alguns televisores com 1080p, disponíveis em algumas empresas, que estão limitados em alguns tipos de imagens 1080p, que não podem ser aceites.
Especificamente, os televisores compatíveis com 1080p que não aceitam imagens em 60Hz não podem visualizar uma imagem a partir desta unidade.
Sobre a HDMI
A HDMI (Interface Multimédia de Alta Definição) suporta vídeo e áudio numa ligação digital individual, para utilização com Leitores de DVD, descodificadores e outros dispositivos AV. A HDMI foi desenvolvida para fornecer as tecnologias de HDCP (Protecção do Conteúdo Digital de Banda Larga). A HDCP é utilizada para proteger o conteúdo digital transmitido e recebido.
A HDMI tem capacidade para suportar vídeo standard, avançado ou de alta definição e som áudio standard ou surround multicanais. As funcionalidades
HDMI incluem vídeo digital descomprimido, uma largura de banda de até 5 gigabytes por segundo, um conector (em lugar de vários cabos e conectores), e comunicação entre a fonte AV e dispositivos AV, como DTVs.
Notas sobre a ligação HDMI
• Se o seu televisor não for capaz de processar a frequência de amostragem de 96 kHz, defina a opção [Freq. Amostragem] para [48 kHz] no menu de configuração (Ver página 8).
• Se o seu televisor não estiver equipado com um descodificador Dolby Digital,
DTS e MPEG, defina as opções [Dolby Digital], [DTS] e [MPEG] para [PCM] no menu de configuração (Ver página 8).
• Dependendo do seu televisor, algumas das definições de resolução podem resultar no desaparecimento da imagem ou no aparecimento de imagens anormais. Neste caso, prima repetidamente RESOLUTION até a imagem reaparecer.
• Alterar a resolução quando a unidade estiver ligada com o conector HDMI pode resultar em anomalias. Para resolver o problema, desligue a unidade e volte a ligar.
• Ao ligar um dispositivo compatível com HDMI ou DVI, proceda da seguinte forma:
- Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e esta unidade. A seguir, ligue o dispositivo HDMI/DVI e aguarde cerca de 30 segundos; a seguir, ligue esta unidade.
- A entrada de vídeo do dispositivo ligado está definida correctamente para esta unidade.
- O dispositivo ligado é compatível com entradas de vídeo de
720(1440)X576i(480i), 720X576p(480p), 1280X720p, 1920X1080i ou
1920X1080p.
- As resoluções 1080p, 720p e 480p são resoluções de scan progressivo.
• Nem todos os dispositivos DVI compatíveis com HDCP funcionarão com esta unidade.
- A imagem não será visualizada correctamente com dispositivos não compatíveis com HDCP.
5
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 6
Controlo Remoto
a b c d a
POWER (
1
) :
Liga e desliga a unidade.
OPEN/CLOSE (
Z
) :
Abre ou fecha a bandeja do disco.
Botões numéricos:
Selecciona as opções numéricas num menu.
CLEAR :
Remove um número de faixa da Lista de
Programas ou uma marca no menu de Procura por
Marcador.
TV :
Botões de comando do televisor.
b
SCAN (
m
/
M
) :
Procurar para a frente ou para trás.
SKIP (
.
/
>
) :
Ir para o capítulo/faixa seguinte ou anterior.
PAUSE/STEP (
X
) :
Faz uma pausa temporária na reprodução/ premir repetidamente para reprodução quadro-a-quadro.
PLAY (
N
) :
Inicia a reprodução.
STOP (
x
) :
Interrompe a reprodução.
c
DVD MENU :
Acesso ao menu DVD.
TITLE :
Acesso ao menu de títulos do disco.
vV b B : Navegar pelos menus.
ENTER ( )
: Confirma a selecção do menu.
DISPLAY :
Acesso às Instruções no Ecrã.
RETURN (
O
) :
Premir para retroceder no menu ou sair do menu. Alterar o modo USB.
AUDIO ( )
: Selecciona um idioma áudio ou um canal
áudio.
SUBTITLE ( )
: Selecciona um idioma de legendagem.
ANGLE ( ) :
Selecciona um ângulo de câmara de
DVD, se disponível.
SETUP
: Acede ou abandona o menu de configuração.
d
MARKER :
Marca qualquer ponto durante a reprodução.
SEARCH :
Apresenta o menu de PROCURA POR
MARCADOR.
PROGRAM :
Passa ao modo de edição da programação.
ZOOM :
Aumenta a imagem de vídeo.
REPEAT :
Repete um capítulo, faixa, título ou tudo.
A-B
: Repete uma secção.
RESOLUTION :
Define a resolução da saída para o conector HDMI.
:
O botão não está disponível.
Comandar outro televisor com o controlo remoto
Pode controlar o nível de som, a fonte de entrada e a ligação do seu televisor LG com o controlo remoto fornecido. Com o botão POWER do televisor premido, prima os botões numéricos para seleccionar o código do fabricante do seu televisor (ver a seguinte tabela).
Solte o botão POWER do televisor.
Números de código de televisores controláveis
Se estiver indicado mais do que um número de código, tente inserir um de cada vez, até verificar qual deles funciona com o seu televisor. Dependendo do seu televisor, alguns ou todos os botões podem não funcionar no televisor, mesmo depois de inserir o código correcto do fabricante.
Fabricante
LG/GoldStar
Zenith
Número de Código
1 (Predefinição), 2
1, 3, 4
Hitachi 4
Inserir a pilha no Controlo Remoto
Retire a tampa do compartimento para pilhas na parte posterior do Controlo Remoto, e insira duas pilhas
(tamanho AAA) com os pólos + e - a corresponderem correctamente.
6
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 7
Unidade Principal
a b c d e f g a
1 /
I (Power)
Liga e desliga a unidade.
b
Tabuleiro do Disco
Inserir um disco aqui.
c
Z
(Abrir / Fechar)
Abre ou fecha a bandeja do disco.
d
Janela de visualização
Apresenta o estado actual da unidade.
e
Sensor remoto
Apontar para aqui o controlo remoto.
f
Porta USB
Ligar uma Unidade USB Flash.
g
• N
(Play)
Inicia a reprodução.
• x
(Stop)
Interrompe a reprodução.
• .
(Skip)
Voltar ao início do capítulo ou da faixa actual, ou ir para o capítulo ou faixa anteriores
• >
(Skip)
Ir para o capítulo ou faixa seguinte.
7
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 8
Ajustar as definições
1 Visualizar o menu de configuração:
2 Seleccionar a opção pretendida no primeiro nível:
v
NO CONTROLO
REMOTO
SETUP
3 Mover para o segundo nível:
4 Seleccionar a opção pretendida no segundo nível:
v
5 Mover para o terceiro nível:
6 Alterar as definições: / ENTER
Ajustar as definições – o que pode fazer mais
Quando liga pela primeira vez
O menu de selecção do idioma aparece quando liga a unidade pela primeira vez. Tem de seleccionar um idioma para utilizar a unidade. Use vV b B para seleccionar um idioma e prima
ENTER
aparece o menu de confirmação. Use b
B para seleccionar [Enter] e prima
ENTER
.
Ajustar as definições de idioma
Idioma do Menu
– Seleccione um idioma para o menu de configuração e para as instruções no ecrã.
Áudio do Disco/Legendas/Menu Do Disco
– Seleccione um idioma para
Áudio/Legendas/Menu do Disco.
[Original]: Refere-se ao idioma original no qual o disco foi gravado.
[Outro]: Para seleccionar outro idioma, prima os botões numéricos e depois
ENTER
para inserir o número correspondente de 4 dígitos, de acordo com a lista de códigos de idiomas. (ver página 14) Caso se engane ao inserir o número, prima
CLEAR
repetidamente para apagar os números um a um, e corrija.
[Desligar] (para Legendas do Disco): Desligar as Legendas.
Ajustar as definições de visualização
Formato Do Ecrã
– Seleccione o aspecto do ecrã a utilizar, com base no formato do ecrã do televisor.
[4:3]: Seleccione quando estiver ligado um televisor standard 4:3.
[16:9]: Seleccione quando estiver ligado um televisor de ecrã panorâmico
16:9.
Modo Imagem
– Se tiver seleccionado 4:3, precisa de definir como pretende que os programas e os filmes em ecrã panorâmico sejam visualizados no seu televisor.
[Correio]: Apresenta uma imagem em ecrã panorâmico com faixas pretas na parte superior e inferior do ecrã.
[Panscan]: Este modo preenche todo o ecrã 4:3, cortando a imagem, se necessário.
Selec. Saida TV
– Seleccione uma opção de acordo com o tipo de ligação do televisor.
[RGB]: Quando o seu televisor estiver ligado ao conector SCART.
[YPbPr]: Quando o seu televisor estiver ligado aos conectores COMPO-
NENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT da unidade.
Ajustar as definições áudio
Dolby Digital / DTS / MPEG
– Selecciona o tipo de sinal áudio digital ao utilizar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT.
[Taxa de bits]: Seleccione se ligar o conector DIGITAL AUDIO OUTPUT desta unidade a um amplificador com um Descodificador Dolby Digital, DTS ou MPEG incorporado.
[PCM] (para Dolby Digital / MPEG): Seleccione se ligar o conector DIGITAL
AUDIO OUTPUT desta unidade a um amplificador sem um descodificador
Dolby Digital ou MPEG incorporado.
[Desligar] (para DTS): Seleccione se ligar o conector DIGITAL AUDIO
OUTPUT desta unidade a um amplificador sem um descodificador DTS incorporado.
Freq. Amostragem (Frequência)
– Selecciona a frequência de amostragem do sinal áudio.
[48 KHz]: Os sinais áudio são sempre convertidos para 48 kHz.
[96 KHz]: Os sinais áudio são emitidos no seu formato original.
DRC (Dynamic Range Control)
– Torna o som nítido quando o volume é desligado (apenas em Dolby Digital). Defina para [Ligar] para este efeito.
Vocal
– Defina para On apenas quando estiver a reproduzir um DVD multicanais de karaoke. Os canais de karaoke no disco irão misturar-se para um som normal estéreo.
8
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 9
Ajustar as definições de bloqueio
Tem de definir a opção [Código Do País] para utilizar as opções de bloqueio.
Seleccione a opção [Código Do País] e prima B . Insira uma palavra-passe de 4 dígitos e prima
ENTER
. Volte a inserir e prima
ENTER
para verificar. Caso se engane ao inserir o número, prima
CLEAR
para o corrigir.
Caso se esqueça da sua palavra-passe, pode reiniciá-la. Aceda ao menu de configuração e insira o número de 6 dígitos “210499”. A mensagem “P CLr” aparece na janela de visualização e a palavra-passe é apagada.
Censura
– Seleccione um nível de classificação. Quanto mais baixo for o nível, mais restrita a classificação. Seleccione [Desbloqueado] para desactivar a classificação.
Palavra-passe
– Define ou altera a palavra-passe para as definições de bloqueio.
[Novo]: Insira uma nova palavra-passe de 4 dígitos, utilizando os botões numéricos, e prima
ENTER
. Insira novamente a palavra-passe para confirmar.
[Mudar]: Insira a nova palavra-passe duas vezes depois de inserir a palavra-passe actual.
Código Do País
– Seleccione um código para uma área geográfica, como o nível de classificação da reprodução. Este determina quais os padrões da área utilizados para classificar os DVDs controlados pelo bloqueio parental. (Ver página 14)
Ajustar as outras definições
B.L.E. (Expansão do Nível de Preto)
– Para seleccionar o nível de preto das imagens reproduzidas. Defina a sua preferência e a capacidade do monitor.
DivX(R) VOD
– Fornecemos-lhe o código de registo DivX® VOD (Video On
Demand) que lhe permite alugar e adquirir vídeos com o serviço DivX® VOD.
Para mais informações, visite www.divx.com/vod. Prima
ENTER
quando o ícone
[Selecção] estiver seleccionado e pode visualizar o código de registo da unidade.
Todos os vídeos transferidos a partir de DivX® VOD apenas podem ser reproduzidos nesta unidade.
Apresentar as Informações do Disco
1 Prima DISPLAY:
2 Seleccione um item:
3 Ajuste as definições de menu do ecrã:
4 Para voltar a sair:
NO CONTROLO
REMOTO
DISPLAY
/ ENTER
DISPLAY
Visualizar as Informações do Disco – o que pode fazer mais
Pode seleccionar um item, premindo vV
, e alterar ou seleccionar a definição, premindo b B .
Número do título (ou faixa) actual/número total de títulos (ou faixas)
Número do capítulo actual/número total de capítulos
Tempo de reprodução decorrido
Idioma ou canal áudio seleccionado
Legendas seleccionadas
Ângulo seleccionado/número total de ângulos
Símbolos Utilizados neste Manual
ALL
DVD
WMA
Todos os discos e ficheiros listados a seguir
DVD e DVD±R/RW finalizados
Ficheiros WMA
ACD
CD-G
MP3
DivX
CDs Áudio
Discos CD-G
Ficheiros MP3
Ficheiros DivX
9
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 10
Reproduzir um Disco
1 Abra a bandeja do disco:
2 Insira um Disco:
3 Feche a bandeja do disco:
4 Inicie a reprodução:
5 Para parar a reprodução:
-
NO CONTROLO
REMOTO
Z
OPEN/CLOSE
Z
OPEN/CLOSE
N
PLAY
x
STOP
Reproduzir um Disco – o que mais pode fazer
Interromper a reprodução
A unidade grava o ponto de interrupção, dependendo do disco. “ Xx ” aparece brevemente no ecrã. Prima
PLAY (
N
)
para retomar a reprodução (a partir do ponto da cena). Se premir
STOP (
x
)
novamente ou retire o disco (“ x ” aparece no ecrã.), a unidade apaga o ponto de interrupção.
(
X x
=Retomar a Interrupção,
x
=Completar a Interrupção)
O ponto onde se retomou pode ser apagado se for premido um botão (por exemplo: POWER,
OPEN/CLOSE, etc.).
Reproduzir um DVD com menu
DVD
Actualmente, a maioria dos DVDs tem um menu que carrega antes do início da reprodução do filme. Poderá navegar nestes menus utilizando vV b B ou um botão numérico para realçar uma opção. Prima
ENTER
para seleccionar.
Reproduzir um disco DVD VR
Esta unidade reproduz discos DVD-RW que são gravados utilizando o formato
Video Recording (VR). Quando inserir um disco DVD VR, o menu irá aparecer no ecrã. Use vV para seleccionar um título e prima
PLAY (
N
)
. Para visualizar o menu DVD-VR, prima
DVD MENU
ou
TITLE
.
Alguns discos DVD-VR possuem dados CPRM de Gravador de DVD. O leitor não suporta este tipo de discos.
Saltar para o capítulo/faixa seguinte/anterior
ALL
Prima
SKIP (
>
)
para passar para o capítulo/faixa seguinte.
Prima
SKIP (
.
)
para voltar ao início do capítulo/faixa actual.
Prima brevemente
SKIP (
.
)
duas vezes para recuar para o capítulo/faixa anterior.
Fazer uma pausa na reprodução
ALL
Prima
PAUSE/STEP (
X
)
para fazer uma pausa na reprodução. Prima
PLAY (
N
)
para continuar a reprodução.
Reprodução quadro-a-quadro
DVD DivX
Prima
PAUSE/STEP (
X
)
repetidamente para realizar a reprodução quadro-aquadro.
Reproduzir repetidamente
ALL
Prima
REPEAT
repetidamente para seleccionar um item para ser repetido. O título, capítulo ou faixa actual serão reproduzidos repetidamente. Para retomar a reprodução normal, prima
REPEAT
repetidamente para seleccionar [Desligar].
Avanço rápido ou retrocesso rápido
DVD DivX ACD WMA MP3
Prima
SCAN
( m ou M ) para realizar um avanço ou retrocesso rápido durante a reprodução. Pode alterar as várias velocidades de reprodução, premindo
SCAN
( m ou M ) repetidamente. Prima
PLAY
(
N
) para continuar a reprodução à velocidade normal.
Repetir uma parte específica (A-B)
DVD DivX ACD
Prima
A-B
no início da parte que deseja repetir e novamente no fim da parte. A parte que seleccionou será repetida continuamente. Para retomar a reprodução normal, prima
A-B
para seleccionar [Desligar].
Seleccionar um idioma de legendagem DVD DivX
Durante a reprodução, prima
SUBTITLE ( )
repetidamente para seleccionar o idioma de legendagem desejado.
Ver a partir de um ângulo diferente
DVD
Se o indicador de ângulo aparecer no ecrã durante uns instantes, pode seleccionar um ângulo de câmara diferente, premindo
ANGLE ( )
repetidamente.
Escutar um áudio diferente
DVD DivX CD-G
Durante a reprodução, prima
AUDIO ( )
repetidamente para alternar entre os idiomas áudio, os canais e os métodos de codificação disponíveis.
Abrandar a velocidade de reprodução
DivX (Avanço apenas) DVD
Enquanto a reprodução estiver em pausa, prima
SCAN (
m ou
M
)
para abrandar a reprodução em avanço ou retrocesso. Pode alterar as várias velocidades de reprodução, premindo repetidamente
SCAN (
m ou M
)
.
Prima
PLAY (
N
)
para continuar a reprodução à velocidade normal.
10
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 11
Ver uma imagem de vídeo ampliada
DVD DivX
Durante a reprodução ou no modo de pausa, prima
ZOOM
repetidamente para seleccionar o modo de zoom. Pode mover-se através da imagem ampliada, utilizando os botões vVb B
. Prima
CLEAR
para sair.
Ver o menu de títulos DVD
Prima
TITLE
para visualizar o menu de títulos do disco, se disponível.
Ver o menu do DVD DVD
Prima
DVD MENU
para visualizar o menu do disco, se disponível.
Marcar uma cena favorita
DVD DivX
Pode marcar posições, premindo
MARKER
na posição desejada, até 9 marcadores.
Também pode chamar ou apagar posições, premindo
SEARCH
. Use b ou B para seleccionar um marcador desejado no menu [MARKER SEARCH] a seguir, prima
ENTER
para o voltar a chamar ou
CLEAR
para o apagar.
Iniciar a reprodução a partir da hora seleccionada
DVD DivX
Procura o ponto de início do código de tempo inserido. Prima
DISPLAY
e seleccione o ícone do relógio. Insira uma hora e prima
ENTER
. Por exemplo, para encontrar uma cena em 1 hora, 10 minutos e 20 segundos, insira "11020" e prima
ENTER
. Se inserir números errados, prima
CLEAR
para inserir novamente.
Memória da Última Cena
DVD ACD
Esta unidade memoriza a última cena do último disco que foi visualizado. A última cena continua na memória, mesmo se retirar o disco do leitor ou se desligar a unidade. Se inserir um disco que tenha a cena memorizada, a cena é automaticamente chamada.
Protector de Ecrã
O protector de ecrã aparece se deixar a unidade no modo de paragem durante cerca de cinco minutos. Se o Protector de Ecrã for visualizado durante cinco minutos, a unidade é desligada automaticamente.
Selecção do Sistema
Tem de seleccionar o modo de sistema adequado para o seu sistema de TV.
Remova qualquer disco que possa estar na unidade, prima e mantenha premido
PAUSE/STEP (
X
)
durante mais de cinco segundos para poder seleccionar um sistema (PAL, NTSC).
Disco com mistura ou Unidade USB Flash – DivX, MP3/WMA e JPEG
Ao reproduzir um disco ou uma Unidade USB Flash com ficheiros DivX, MP3/WMA e
JPEG, pode seleccionar que menu de ficheiros gostaria de reproduzir, premindo
TITLE
.
Reproduzir um ficheiro de filme DivX
NO CONTROLO
REMOTO
1 Abra a bandeja do disco:
2 Insira um disco: -
Z
OPEN/CLOSE
3 Feche a bandeja do disco:
Z
OPEN/CLOSE
4 Seleccione um ficheiro de filme a partir do menu:
v V
, DVD MENU
5 Inicie a reprodução:
6 Para parar a reprodução:
N
PLAY
x
STOP
Reproduzir um ficheiro de filme DivX – o que mais pode fazer
Alterar o conjunto de caracteres para visualizar correctamente as legendas DivX®
Prima e mantenha premido
SUBTITLE
por 3 segundos durante a reprodução.
Aparece o código de idioma. Prima b B para seleccionar outro código de idioma, até a legenda ser visualizada correctamente, e prima
ENTER
.
Requisitos dos ficheiros DivX
A compatibilidade dos ficheiros DivX com este leitor está limitada ao seguinte:
• Tamanho da resolução disponível: 720x576 (L x A) pixel.
• Os nomes dos ficheiros DivX e as legendas estão limitados a 56 caracteres.
• Extensões de ficheiros DivX: “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
• Legendas DivX reproduzíveis: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 2.0(.sub/.txt), TMPlayer(.txt),
DVD Subtitle System (.txt), VobSub(.sub) Sub/idx, formato com base no fluxo
• Formato Codec reproduzível: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP43”,
“3IVX”, “XviD”
• Somente a função de reprodução é suportada com DivX 6.0 na unidade.
• Formato áudio reproduzível: “Dolby Digital”, “DTS”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
• Frequência de amostragem: entre 8 e 48 kHz (MP3), entre 22 e 48 kHz (WMA)
• Taxa de bits: entre 8 e 320 kbps (MP3), entre 32 e 256 kbps (WMA), menos de 8Mbps (ficheiro DivX)
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
• Número Máximo de Ficheiros/Discos: Menos de 650 (número total de ficheiros e pastas)
11
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 12
Ouvir discos ou ficheiros de música
1 Abra a bandeja do disco:
2 Insira um disco: -
Z
NO CONTROLO
REMOTO
OPEN/CLOSE
3 Feche a bandeja do disco:
Z
OPEN/CLOSE
4 Seleccione uma música a partir do menu:
v V
, DVD MENU
5 Inicie a reprodução:
6 Para parar a reprodução:
N
PLAY
x
STOP
Ouvir discos ou ficheiros de música – o que mais pode fazer
Criar o seu próprio programa
Pode reproduzir o conteúdo de um disco pela ordem que desejar, ordenando as músicas no disco. Para adicionar músicas à lista de programação, prima
PROGRAM
para aceder ao modo de edição de programas (a marca
E
aparece no menu). Seleccione a música desejada na [Lista] e prima
ENTER
para adicionar a música à lista de programação. Seleccione uma música a partir da lista de programação e prima
ENTER
para iniciar a reprodução programada.
Para apagar uma música da lista de programação, seleccione a música que deseja apagar e prima
CLEAR
no modo de edição da programação. Para apagar todas as músicas da lista de programação, seleccione [Apagar Tudo] e prima
ENTER
no modo de edição da programação. A programação é apagada quando o disco é removido ou a unidade é desligada.
Reproduzir um disco CD-G
Se inserir um disco CD-G, aparece um menu no ecrã. Use vV para seleccionar uma faixa e prima
PLAY (
N
)
. Para visualizar o menu CD-G durante a reprodução, prima
STOP (
x
)
duas vezes.
Pode visualizar o menu de configuração, premindo
SETUP
apenas quando o menu CD-G aparece no ecrã do televisor.
Visualizar as informações do ficheiro (ID3 TAG)
Ao reproduzir um ficheiro MP3 com informações sobre o ficheiro, pode visualizar as informações, premindo repetidamente
DISPLAY
.
Requisitos dos ficheiros de música MP3/WMA
A compatibilidade dos ficheiros MP3/WMA com esta unidade está limitada ao seguinte:
• Extensões dos ficheiros: “.mp3”, “.wma”
• Frequência de amostragem: entre 8 e 48 kHz (MP3), entre 22 e 48kHz (WMA)
• Taxa de bits: entre 8 e 320kbps (MP3), entre 32 e 256kbps (WMA)
12
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
• Número Máximo de Ficheiros/Discos: Menos de 650 (número total de ficheiros e pastas)
Ver ficheiros de fotografia
1 Abra a bandeja do disco:
NO CONTROLO
REMOTO
Z
OPEN/CLOSE
2 Insira um disco:
3 Feche a bandeja do disco:
-
Z
OPEN/CLOSE
4 Seleccione um ficheiro de fotografia a partir do menu:
v V
, DVD MENU
5 Apresente o ficheiro seleccionado em ecrã total:
N
PLAY
6 Para voltar ao menu:
x
STOP
Visualizar ficheiros de fotografia – o que mais pode fazer
Visualizar ficheiros de fotografia em apresentação automática
Use vV b B para seleccionar o ícone ( ) e prima
ENTER
para iniciar a apresentação automática.
Pode alterar a velocidade da apresentação automática, premindo b B quando o ícone ( ) estiver seleccionado.
Saltar para a fotografia seguinte/anterior
Prima
SKIP (
.
ou >
)
para ver a fotografia anterior/seguinte.
Rodar uma fotografia
Use vV para rodar a fotografia em ecrã total, no sentido dos ponteiros do relógio ou no sentido contrário, ao ver uma fotografia em ecrã total.
Fazer uma pausa na apresentação automática
Prima
PAUSE/STEP (
X
)
para fazer uma pausa na apresentação automática.
Prima
PLAY (
N
)
para continuar a apresentação automática.
Ouvir música durante a apresentação automática
Pode ouvir música durante a apresentação automática, se o disco contiver ficheiros de música e fotografia. Use vV b B para seleccionar o ícone ( ) e prima
ENTER
para iniciar a apresentação automática.
Ver uma imagem de fotografia ampliada
Ao visualizar uma fotografia em ecrã total, prima
ZOOM
repetidamente para seleccionar o modo zoom. Pode mover-se através da imagem ampliada, utilizando os botões vVb B . Prima
CLEAR
para sair.
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 13
Requisitos dos ficheiros de fotografia
A compatibilidade dos ficheiros JPEG com esta unidade está limitada ao seguinte:
• Extensões dos ficheiros: “.jpg”
• Tamanho da fotografia: Menos de 5MB recomendado
• Formato CD-R/RW, DVD±R/RW: ISO 9660
• Número Máximo de Ficheiros/Discos: Menos de 650 (número total de ficheiros e pastas)
Utilizar uma Unidade USB Flash
Pode reproduzir os ficheiros MP3/WMA/JPEG/DivX na Unidade USB Flash com a versão 1.1.
1 Ligue uma Unidade USB Flash para á porta USB da unidade:
-
NO CONTROLO
REMOTO
2 Apresente o ecrã do menu no modo de paragem:
3 Seleccione um ficheiro:
4 Reproduza o ficheiro:
5 Retire a Unidade USB Flash: -
O
RETURN
v V
, DVD MENU
N
PLAY
Notas sobre a Unidade USB Flash
• Pode activar o modo USB e DISC, premindo
RETURN
(
O
) apenas no modo de paragem.
• Não retire o dispositivo USB em funcionamento.
• Deve ser realizada uma cópia de segurança para prevenir danos nos dados.
• Se utilizar um cabo de extensão USB ou um Hub USB, o dispositivo USB pode não ser reconhecido.
• Podem ser reproduzidos ficheiros de música (MP3/WMA), ficheiros de fotografia (JPEG) e ficheiros DivX. Para mais pormenores sobre as operações de cada tipo de ficheiro, consulte as páginas relevantes.
• Esta unidade não é suportada quando o número total de ficheiros for superior a 650.
• A função USB desta unidade não suporta todo o tipo de dispositivos USB.
• As câmaras digitais e os telemóveis não são suportados.
13
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 14
Códigos de Idioma
Use esta lista para inserir o seu idioma desejado para as seguintes definições iniciais: Áudio do Disco, Legendas do Disco, Menu do Disco.
Idioma
Afar
Afrikaans
Albanês
Ameharic
Árabe
Código
6565
6570
8381
6577
6582
Arménio 7289
Assamese 6583
Aymara 6588
Azerbeijão
Bashkir
6590
6665
Basco 6985
Bengali, Bangla 6678
Bhutani
Bihari
Bretão
6890
6672
6682
Búlgaro
Birmanês
Bielorusso
Chinês
6671
7789
6669
9072
Idioma
Croata
Checo
Dinamarquês
Holandês
Inglês
Código
7282
6783
6865
7876
6978
Esperanto 6979
Estónio 6984
Faroês 7079
Fiji
Finlandês
Francês
Frísio
7074
7073
7082
7089
Galego 7176
Georgiano 7565
Alemão 6869
Grego
Gronelandês
Guarani
Gujarati
6976
7576
7178
7185
Idioma
Hausa
Hebraico
Hindi
Húngaro
Islandês
Código
7265
7387
7273
7285
7383
Indonésio
Interlingua
Irlandês
Italiano
Javanês
Kannada
Kashmiri
7378
7365
7165
7384
7487
7578
7583
Kazakh 7575
Kirghiz 7589
Coreano 7579
Curdo 7585
Lauciano 7679
Latim
Letão, Lético
7665
7686
Idioma
Lingala
Código
7678
Lituano 7684
Macedónio 7775
Malgaxe 7771
Malay 7783
Malayalam
Maori
Marathi
Moldavo
Mongol
Nauru
Nepalês
Norueguês
Oriya
Panjabi
Pashto, Pushto
Persa
Polaco
Português
8083
7065
8076
8084
7776
7773
7782
7779
7778
7865
7869
7879
7982
8065
Idioma
Quechua
Código
8185
Reto-Romanês 8277
Romeno 8279
Russo 8285
Samoano 8377
Sânscrito 8365
Escocês Gaélico 7168
Sérvio 8382
Servo-croata 8372
Shona 8378
Sindhi
Singalês
8368
8373
Eslovaco
Esloveno
Espanhol
8375
8376
6983
Sudanês
Swahili
Sueco
Tagalo
8385
8387
8386
8476
Idioma
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Tonga
Código
8471
8465
8469
8472
8479
Turco 8482
Turquemeno 8475
Twi 8487
Ucraniano
Urdu
Usbeque
Vietnamita
8575
8582
8590
8673
Volapük 8679
Galês 6789
Wolof 8779
Xhosa 8872
Iídiche 7473
Yoruba 8979
Zulu 9085
Códigos de Área
Escolha um código de área a partir desta lista.
Área Código
Afeganistão
Argentina
Austrália
AF
AR
AU
Áustria
Bélgica
Butão
AT
BE
BT
Bolívia
Brasil
Cambodja
Canadá
Chile
China
Colômbia
Congo
BO
BR
KH
CA
CL
CN
CO
CG
Área Código
Costa Rica
Croácia
República Checa
CR
HR
CZ
Dinamarca
Equador
Egipto
DK
EC
EG
El Salvador
Etiópia
Fiji
Finlândia
SV
ET
FJ
FI
França FR
Alemanha DE
Grã-bretanha
Grécia
GB
GR
Área Código
Gronelândia
Hong Kong
Hungria
GL
HK
HU
Índia
Indonésia
Israel
IN
ID
IL
Itália
Jamaica
Japão
Quénia
Kuwait
Líbia
Luxemburgo
Malásia
IT
JM
JP
KE
KW
LY
LU
MY
Área Código
Maldivas
México
Mónaco
MV
MX
MC
Mongólia
Marrocos
Nepal
MN
MA
NP
Holanda NL
Antilhas Holandesas AN
Nova Zelândia
Nigéria
Noruega
Oman
NZ
NG
NO
OM
Paquistão
Panamá
PK
PA
Área Código
Paraguai
Filipinas
Polónia
PY
PH
PL
Portugal PT
Roménia RO
Federação Russa RU
Arábia Saudita
Senegal
SA
SN
Singapura SG
República Eslovaca SK
Eslovénia
África do Sul
SI
ZA
Coreia do Sul
Espanha
KR
ES
Área Código
Sri Lanka
Suécia
Suíça
LK
SE
CH
Taiwan
Tailândia
Turquia
TW
TH
TR
Uganda
Ucrânia
Estados Unidos
Uruguai
Uzbequistão
Vietname
Zimbabué
UG
UA
US
UY
UZ
VN
ZW
14
DV392H-E.BPRTLLK_2754_POR 6/16/08 11:38 AM Page 15
Resolução de problemas
Sintoma
Causa
Correcção
Falta de corrente.
O cabo eléctrico está desligado.
A corrente está ligada, mas a unidade não funciona.
Sem imagem.
Nenhum disco inserido.
Sem som.
O televisor não está definido para receber o sinal da unidade.
O cabo de vídeo não está ligado correctamente.
O equipamento ligado ao cabo
áudio não está preparado para receber o sinal da unidade.
As opções ÁUDIO estão definidas para a posição errada.
Nenhum disco reproduzível inserido.
A unidade não começa a reprodução.
O nível de classificação está definido.
O controlo remoto não funciona correctamente.
O controlo remoto não está apontado para o sensor remoto da unidade.
O controlo remoto está demasiado afastado da unidade.
Ligue correctamente o cabo eléctrico à tomada de parede.
Insira um disco.
Seleccione o modo de entrada de vídeo adequado no televisor.
Ligue correctamente o cabo de vídeo.
Seleccione o modo de entrada correcto do amplificador áudio.
Defina as definições ÁUDIO para a posição correcta.
Insira um disco reproduzível.
(Verifique o tipo de disco e o código regional.)
Altere o nível de classificação.
Aponte o controlo remoto para o sensor remoto da unidade.
Comande o controlo remoto mais perto da unidade.
Especificações
GERAL
Requisitos de potência
Consumo de energia
Dimensões (Aprox.)
Peso Líquido (aprox.)
Temperatura operativa
Humidade operativa
Laser
Sistema de sinal
AC 200-240V, 50/60 Hz
9W
430 x 35 x 200 mm
(L x A x P) sem apoio
1.5 kg
5 °C a 35 °C
5 % a 90 %
Laser semicondutor
PAL / NTSC
Saídas
Saída de Vídeo 1.0 V (p-p), 75 Ω , sinc. negativa, conector RCA x 1 / SCART (para TV)
Saída do Componente Vídeo (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω , sinc. negativa, conector RCA x 1
Saída HDMI vídeo/áudio
Saída Áudio
Saída Digital (Óptica)
Saída Digital (Coaxial)
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p),
75
Ω
, conector RCA x 2
19 pino (HDMI standard, Tipo A)
2.0 Vrms (1 KHz, 0 dB), 600
Ω
, conector RCA (L, R) x 1 /
SCART (para TV)
3 V (p-p), Conector óptico x 1
0.5 V (p-p), 75
Ω
, conector RCA x 1
Acessórios
Cabo de Vídeo/Áudio, Controlo Remoto, Bateria
Os modelos e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
15
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- DVD player
- Video formats supported: DivX, MPEG4
- Audio formats supported: MP3, WMA
- Progressive scan output
Related manuals
advertisement
Table of contents
- 2 Precauções de Segurança
- 3 Tipos de Discos Reproduzíveis
- 4 Ligar a unidade
- 6 Controlo Remoto
- 7 Unidade Principal
- 8 Ajustar as definições
- 9 Apresentar as Informações sobre o Disco
- 10 Reproduzir um Disco
- 11 Reproduzir um ficheiro de filme DivX
- 12 Ouvir discos ou ficheiros de música
- 12 Ver ficheiros de fotografia
- 13 Utilizar uma Unidade USB Flash
- 14 Códigos de Idioma
- 14 Códigos de Área
- 15 Resolução de problemas
- 15 Especificações