LG CM1530 Owner's Manual

Add to my manuals
22 Pages

advertisement

LG CM1530 Owner's Manual | Manualzz

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Sistema Hi-Fi Micro

Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura consulta.

CM1530 (CM1530, CMS1530F)

1 Iniciação

1

2

Iniciação

Informação de

Segurança

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO. NÃO ABRIR

CUIDADO:

PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO, NÃO RETIRE COBERTURA FRONTAL (OU

POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO

UTILIZADOR NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER

REALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.

Esta seta com um raio dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção

(assistência) na literatura que acompanha o produto.

AVISO:

PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU

CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE

PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.

AVISO:

Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma estante ou uma unidade similar.

CUIDADO:

Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para a ventilação, para garantir um funcionamento fiável do produto e para o proteger do sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície semelhante.

Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou uma prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou que tenham sido respeitadas as instruções do fabricante.

CUIDADO:

Este produto utiliza um Sistema Laser.

Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente o manual do proprietário e conserve-o para futura referência.

Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizada. Utilizar controlos ou ajustamentos, ou realizar procedimentos para além dos especificados aqui, pode resultar numa exposição perigosa às radiações. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro.

CUIDADOS com o cabo eléctrico

Trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramificados.

Consulte a página de especificações do manual do utilizador para ter a certeza. Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um centro de assistência autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção particular

às fichas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a ficha da tomada. Ao instalar o produto, certifique-se de que a ficha está facilmente acessível.

Iniciação

3

Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.

Forma segura de remover a pilha ou a bateria do equipamento:

Remova a pilha ou a bateria usada seguindo os passos inversos aos da montagem. Para prevenir a contaminação do ambiente e provocar alguma possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada deve ser colocada no contentor adequado nos pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos.

Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.

CUIDADO:

O aparelho não deve ser exposto a

água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.

Eliminação do seu aparelho usado

1. Este símbolo de um caixote do lixo com rodas e linhas cruzadas sobrepostas indica que os resíduos de produtos elétricos e eletrónicos

(WEEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico.

2. Os produtos elétricos usados podem conter substâncias perigosas, pelo que, a eliminação correta do seu aparelho usado pode contribuir para evitar potenciais danos para o ambiente e saúde humana. O seu aparelho usado pode conter peças reutilizáveis que podem ser usadas para reparar outros aparelhos e materiais úteis que podem ser reciclados para preservar os recursos limitados.

3. Pode levar o seu aparelho à loja onde o adquiriu ou contactar a sua entidade local de recolha e tratamento de resíduos para obter mais informações sobre o ponto de recolha

WEEE autorizado mais próximo. Para obter informações mais atualizadas relativas ao seu país, visite www.lg.com/global/recycling

1

4

Iniciação

Eliminação de baterias/acumuladores usados

1

Pb

1. Este símbolo pode estar acompanhado dos símbolos químicos do mercúrio (Hg), cádmio

(Cd) ou chumbo (Pb) se a bateria contiver mais do que 0,0005% de mercúrio, 0,002% de cádmio ou 0,004% de chumbo.

2. Todas as baterias/acumuladores devem ser eliminados em separado, e não juntamente com os resíduos municipais, através de infraestruturas de recolha selectiva, definidas pelas autoridades estatais ou locais.

3. A eliminação correcta das suas baterias/ acumuladores antigos ajuda a prevenir potenciais efeitos negativos no ambiente e na saúde animal e humana.

4. Para informações mais detalhadas acerca da eliminação de baterias/acumuladores usados, contacte as autoridades locais, os serviços de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto. (http://www.lg.com/ global/sustainability/environment/take-backrecycling/global-network-europe)

Índice

1 Iniciação

2 Informação de Segurança

6 Funcionalidades únicas

6 Acessórios

6 Requisitos para ficheiros de reprodução

6 – Requisitos dos ficheiros de música

MP3/ WMA

7 – Dispositivos USB compatíveis

7 – Requisitos dispositivo USB

8 Controlo remoto

9 Painel Frontal

10 Painel posterior (Caso nº1)

10 Painel posterior (Caso nº2)

2 Conectar-se

11 Ligar os altifalantes à unidade

11 – Caso nº1 : Ligar os altifalantes à unidade

11 – Caso nº2 : Anexar os altifalantes À unidade

11 Ligação da antena

12 Ligação de equipamento óptico

12 – Ligação USB

12 – Ligação PORT. IN

Índice

5

3 Utilização

13 Funcionamento Básico

13 – Funcionamento CD/ USB

13 – Seleccionar uma pasta

14 Outras operações

14 – Reprodução Programada

14 – Apresentar informação ficheiro (ID3

TAG)

14 – Desligar o som temporariamente

15 Operações rádio

15 – Ouvir rádio

15 – Improving poor FM reception

15 – Definir Estações de Rádio

15 – Deleting all the saved stations

16 – Procurar informação sobre uma estação de rádio

16 – Utilizar o Programa Estação

Automática Memorizada (ASPM)

16 – Apagar todas as estações RDS memorizadas

17 Ajuste som

17 – Ajuste do modo Surround

17 Ouvir música a partir de um dispositivo externo

17 Desligamento Automático

4 Resolução de problemas

18 Resolução de problemas

5 Apêndice

19 Marcas e Licenças

20 Geral especificacoes

21 Manutenção

21 – Cuidados com a Unidade

21 – Notas com Discos

1

2

3

4

5

1

6

Iniciação

Funcionalidades únicas Requisitos para ficheiros de reprodução

Entrada de dispositivo portátil

Ouvir música de um dispositivo portátil. (MP3,

Notebook, etc.)

Rádio

Ouvir rádio

USB

Ouvir música do teu dispositivo portátil.

Acessórios

Verifique a identidade dos acessórios fornecidos.

Controlo Remoto (1) Bateria (1)

Requisitos dos ficheiros de música MP3/ WMA

A compatibilidade do disco MP3/ WMA com este leitor está limitada da seguinte forma: y

Frequência de amostragem : entre 8 kHz e

48 kHz (MP3), entre 8 kHz e 48kHz (WMA) y

Taxa de bits : entre 32 kbps e 384 kbps (MP3),

32 kbps e 384 kbps (WMA) y

Número máximo de ficheiros: Menos de 999 y

Extensões dos ficheiros : “.mp3”/ “.wma” y

Formato de ficheiro CD-ROM: ISO9660/ JOLIET y

Recomendamos que utilize o Easy-CD Creator, que cria um sistema de ficheiros ISO9660.

y

Tem de definir a opção de formato do disco para [Mastered], para que os discos sejam compatíveis com os leitores LG ao formatar os discos regraváveis. Ao definir a opção para

Live File System, não pode utilizar em leitores

LG. (Mastered/ Live File System: O sistema de formato de disco para o Windows Vista)

Dispositivos USB compatíveis

y

MP3 Player: Leitor MP3 tipo Flash.

y USB Flash Drive: Dispositivos que suportam USB

1,1 ou USB 2,0.

y A função USB deste aparelho não é compatível com alguns dispositivos USB.

Requisitos dispositivo USB

y

Dispositivos que requerem instalação de programa adicional quando ligados a um computador, não são suportados. y

Não retire o dispositivo USB durante a operação y

Para um USB de grande capacidade, pode. demorar mais de alguns minutos a procurar.

y

Para evitar perda de dados, faça uma cópia de todos dados.

y

Se usar uma extensão de cabo USB ou hub USB, o dispositivo USB não é reconhecido. y

Sistemas de ficheiros NTFS não são suportados.

(Apenas sistemas FAT (16/ 32) são suportados.) y

Esta unidade não é suportada quando o número total de ficheiros é superior a 1 000.

y

HDD externos, dispositivos Locked ou dispositivos USB tipo Hard não são suportados.

y

A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser usada como dispositivo de armazenagem.

y Alguns dispositivos USB podem não funcionar com esta unidade.

Iniciação

7

1

1

8

Iniciação

Controlo remoto

Substituição da bateria

AAA(R03

)

• • • • • • a

• • • • • •

POWER

: Liga e desliga a unidade.

EQ

: Pode seleccionar impressões de som.

?

: Este botão não está disponível para qualquer função.

• • • • • • b • • • • • •

PRESET/FOLDER

W

/

S

:

Quando um CD/USB que contém ficheiros MP3/WMA em várias pastas está a ser reproduzido, carregue em

PRESET/FOLDER

W

/

S para seleccionar a pasta que quer reproduzir.

Escolha um ‘número predefinido’ para uma estação de rádio.

FUNCTION

: Selecciona a função e a fonte de entrada.

@

MUTE

: Parar o som.

VOLUME

W

/

S : Ajustar o volume das colunas.

• • • • • • c

• • • • • •

INFO

: Visualize informações sobre a sua música. Um ficheiro

MP3 vem frequentemente com etiqueta ID3. A etiqueta proporciona o Título, Artista,

Álbum ou Informação temporal.

PROGRAM/MEMO

:

Guardar estações de rádio.

Criar uma lista de reprodução que deseje ouvir.

REPEAT(MENU)

:

Ouvir faixas/ficheiros de forma repetitiva ou de forma aleatória.

Cc

/

vV (Saltar/

Procurar) :

-

Passar rapidamente para trás ou para a frente.

Pesquisa uma secção dentro de uma faixa/ficheiro.

TUN. -/+

: Sintoniza na estação de rádio pretendida.

Z

ENTER

: Parar a reprodução.

d

/

M

(Play/Pause) : Inicia ou pára a reprodução.

?

: Este botão não está disponível para qualquer função.

• • • • • • d • • • • • •

RDS

: RDS (Radio Data System).

(Consulte a página 16)

PTY/ASPM

:

-

Procura estações de rádio por tipo de rádio.

-

ASPM (Programa Estação

Automática Memorizada )

Remova a cobertura da bateria na traseira do Controlo Remoto, e insira uma nova (tamanho AAA) com o 4 e 5 correspondentes.

Painel Frontal

Iniciação

9

1

a 1

/

!

(Potência ON/OFF) b

Sensor remoto c

OPEN

É utilizado quando insere ou retira um CD.

d Janela de visualização e

PRESET -/+

Selecciona os números pré-definidos.

TUNING -/+

Sintoniza a estação de rádio desejada. d

/

M

(Reproduzir/Pausa)

Inicia ou pausa a reprodução.

I (Parar)

Parar a reprodução.

C/V (Saltar)

- Procurar para trás ou para frente.

- Salta para a faixa/ficheiro anterior/ seguinte

Botão de volume

Ajusta o volume do altifalante.

f

FUNC.

Selecciona a função e a fonte de entrada.

EQ

Selecciona impressões de som.

g

PORT.IN

Ouvir música do teu dispositivo portátil.

Porta USB

Reproduz ficheiros de áudio ao conectar o dispositivo USB.

1

10

Iniciação

Painel posterior (Caso nº1)

a

Cabo de alimentação b

FM ANTENNA

c

SPEAKERS

conector (

R/L

)

Painel posterior (Caso nº2)

a

Cabo de alimentação b

FM ANTENNA

c

SPEAKERS

terminal (

R/L

)

2 Conectar-se

Conectar-se

11

Ligar os altifalantes à unidade

Caso nº1 : Ligar os altifalantes

à unidade

Conectar as fichas do cabo do altifalante ao conector SPEAKER.

Conectar o cabo vermelho ao

R

conector e o branco ao

L

conector.

>

CUIDADO

Os auscultadores contêm partes magnéticas, podendo ocorrer irregularidades no ecrã da TV ou no ecrã do monitor do PC. Use os auscultadores afastados do ecrã da TV ou monitor do PC.

Ligação da antena

Certifique-se de que estende completamente a antena de fio FM.

2

Cor

Vermelho

Branco

Altifalante

Frontal

Frontal

Caso nº2 : Anexar os altifalantes À unidade

Ligue os fios dos altifalantes à unidade. Ligue o cabo à unidade, pressione as patilhas de plástico para abrir os terminais de ligação na unidade. Insira o fio e solte a patilha.

Ligue o fio preto a cada terminal marcado com

– (negativo) e a outra extremidade aos terminais marcados com + (positivo).

2

12

Conectar-se

Ligação de equipamento óptico

Ligação USB

Ligar a Memória USB (ou leitor MP3, etc.) à porta

USB na frente da unidade.

Ligação PORT. IN

Ligar uma saída (auscultador ou saída de linha) do dispositivo portátil (MP3 ou PMP etc) à PORT. IN.

Leitor MP3, etc.

,

Nota y

Remover o Dispositivo USB da unidade

1. Escolha uma função/modo diferente ou prima Z

ENTER

no controlo remoto ou

I

na unidade duas vezes de seguida.

2. Remova o dispositivo USB da unidade.

3 Utilização

Utilização

13

Funcionamento Básico

Funcionamento CD/ USB

1. Inserir o disco ao pressionar

OPEN

ou ligar o dispositivo USB à porta USB

2. Seleccione CD ou função USB pressionando

FUNCTION

no controlo remoto ou

FUNC.

no aparelho.

3. Seleccione uma faixa/ficheiro que deseje reproduzir, pressionando Cc/vV no controlo remoto ou C/V na unidade.

para efectuar isto

Parar

Pressione Z

ENTER

no controlo remoto ou I na unidade.

Reprodução Prima d / M .

Pausa Durante a reprodução, prima d / M .

Avançar ou retroceder para a faixa/ ficheiro seguinte/ anterior

Reproduzir repetida ou aleatoriamente

Durante a reprodução, prima vV no controlo remoto ou

V

na unidade para ir para a próxima faixa/ ficheiro.

Passados menos de 2 segundos após início da reprodução, prima

Cc no controlo remoto ou

C

na unidade para ir para faixa/ ficheiro anterior.

Passados mais do que 3 segundos após início da reprodução, prima

Cc no controlo remoto ou

C na unidade para recomeçar a reprodução da faixa/ficheiro.

Procurar uma secção numa faixa

Durante a reprodução, prima e mantenha pressionado Cc/ vV no controlo remoto ou

C/V

na unidade, e solte no ponto onde pretende ouvir.

Pressione repetidamente

REPEAT(MENU)

no controle remoto, a exibição será alterada na seguinte ordem.

RPT1 -> RPT DIR(MP3/WMA Apenas)

-> RPT ALL -> RANDOM -> OFF

,

Nota y DTS não é suportado. y

No caso de o disco estar muito riscado, pode ouvir algum ruído ao tocá-lo e acontecer que o leitor nem sempre o reconheça.

Seleccionar uma pasta

1. No estado de paragem, prima

PRESET/FOLDER

W

/

S

repetidamente no controlo remoto até aparecer a pasta pretendida.

2. Prima /

M

para reproduzir.

O primeiro ficheiro da pasta será reproduzido. (Durante a reprodução, se seleccionar o ficheiro que pretender, este passo não será necessário.)

,

Nota y

Os ficheiros/pastas USB e CD são reconhecidos como em baixo.

*RAIZ

Directório

Ficheiro

Ficheiro_03

Ficheiro_04

Ficheiro_05

Ficheiro_01

Ficheiro_02

Ficheiro_06

Ficheiro_08

Ficheiro_07

Ficheiro_09

Ficheiro_10 y

Os ficheiros e as pastas serão apresentados por ordem de gravação e poderão ser apresentados de forma diferente de acordo com as circunstâncias de gravação.

y

*RAIZ : O primeiro ecrã que pode ver quando um computador reconhece a USB é

‘ROOT (Arranque)’ y

As pastas serão apresentadas pela seguinte ordem:

FAT (USB) : FICHEIRO_01 -> FICHEIRO_02

-> FICHEIRO_03 -> FICHEIRO_04 ->

FICHEIRO_05 ->

FICHEIRO_06 ->

FICHEIRO_07 -> FICHEIRO_08 ->

FICHEIRO_09

-> FICHEIRO_10

CD : FICHEIRO_01 -> FICHEIRO_02

-> FICHEIRO_03 -> FICHEIRO_04 ->

FICHEIRO_05 ->

FICHEIRO_08 ->

FICHEIRO_09 -> FICHEIRO_06 ->

FICHEIRO_07

-> FICHEIRO_10

3

3

14

Utilização

Outras operações

Reprodução Programada

A função de programação permite com que armazene os seus ficheiros favoritos a partir de qualquer disco ou dispositivo USB na memoria de recepção.

Um programa pode conter 20 faixas/ficheiros.

1. Insira um CD ou USB e espere até o visualizar.

2. Carregue em

PROGRAM/MEMO

no controlo remoto no modo parado.

3. Prima / vV para seleccionar uma faixa.

4. Prima para guardar.

5. Repita os passos 3-4 para seleccionar a próxima faixa/ ficheiro.

6. Prima / M para reproduzir as faixas/ficheiros de música programados.

7. Para anular a sua selecção, prima Z duas vezes no controlo remoto.

,

Nota

Os programas podem também ser apagados quando um disco ou dispositivo USB for removido, a unidade é alterada ou a função é alterada para outras.

Apresentar informação ficheiro (ID3 TAG)

Enquanto reproduz um ficheiro MP3 com informação do ficheiro, é possível apresentar a informação premindo

INFO

.

Desligar o som temporariamente

Pressione @

MUTE

no controle remoto para silenciar o som.

Pode silenciar o seu som, por exemplo, para atender o telefone, o símbolo mute " " irá aparecer na janela de apresentação.

Para cancelar, pressione @

MUTE

novamente ou altere o nível de volume.

Utilização

15

Operações rádio

Ouvir rádio

1. Pressione no controlo remoto ou

FUNC.

na unidade até que surja FM no ecrã.

É sintonizada a última estação recebida.

2. Sintonização automática : Prima

TUN.-/+

no controlo remoto ou

TUNING -/+

na unidade por cerca de dois segundos até que a indicação da frequência comece a mudar, e depois solte.

A pesquisa termina quando o dispositivo se sintonizar uma estação.

Sintonização manual: Prima repetidamente

TUN.-/+

no controlo remoto ou

TUNING -/+

na unidade.

3. Ajuste o volume utilizando

VOLUME

W

/

S

no controle remoto, ou rode o botão de Volume na unidade.

Improving poor FM reception

Prima d / M no controlo remoto. Isto vai alterar o rádio de stereo para mono. Então a recepção ficará melhor do que anteriormente.

Definir Estações de Rádio

Pode configurar 50 estações de rádio FM.

Antes de sintonizar, certifique-se que silencia a unidade.

1. Pressionar no controlo remoto ou

FUNC.

na unidade até FM aparecer na janela de apresentação. A última estação sintonizada recebida.

2. Seleccione frequência desejada ao pressionar

TUN.-/+

no controlo remoto ou

TUNING -/+

na unidade.

3. Pressione . Um número predefinido irá piscar no ecrã.

4. Pressione W

/

S para seleccionar o número que desejar.

5. Pressione . A estação é memorizada.

6. Repita os passos 2 a 5 para armazenar outras estações.

7. Para ouvir uma estação, pressione

PRESET/FOLDER

W

/

S .

Deleting all the saved stations

1. Prima e mantenha premido

PROGRAM/MEMO

durante dois segundos. “ERASE” vai piscar na janela.

2. Prima para apagar todas as estações de rádio gravadas.

3

3

16

Utilização

Procurar informação sobre uma estação de rádio

O sintonizador FM é fornecido com o equipamento de RDS (Radio Data System). Este apresenta informações sobre a estação de rádio que está a ser ouvida. Prima

RDS

repetidamente para percorrer os vários tipos de dados.

PS

PTY

RT

CT

(Nome do Serviço de Programação)

O nome do canal aparece no visor.

(Reconhecimento do Tipo de Programa)

O tipo de programa (por ex. Jazz ou

Notícias) aparece no visor.

(Texto de Rádio)

Uma mensagem de texto contém informações especiais da estação em transmissão. Este texto pode passar através do visor.

(Tempo controlado pelo canal)

Indica a hora e a data, conforme transmitido pela estação.

Pode procurar estações de rádio por tipos de programas, premindo

RDS

. O visor apresenta o

último

PTY/ASPM

que estiver a ser utilizado. Prima

PTY uma ou mais vezes para seleccionar o seu tipo de programa preferido. Pressionar

TUN. -/+

O sintonizador faz automaticamente à pesquisa.

Quando for encontrada uma estação, a pesquisa termina.

Utilizar o Programa Estação

Automática Memorizada

(ASPM)

Esta função permite pesquisar e memorizar automaticamente 50 estações de rádio.

1. Prima no controlo remoto ou

FUNC.

na unidade até aparecer FM no visor.

2. Prima e mantenha pressionado

PTY/ASPM

durante pelo menos 3 segundos. Em seguida

"ASPM" irá piscar no ecrã, e a pesquisa irá iniciar.

(87,50 – 108,00 MHz)

Para parar a pesquisa, prima novamente

PTY/

ASPM

.

3. Quando uma estação RDS for encontrada, a estação será guardada na memória.

4. Após a pesquisa, o número de estações guardadas na memória será exibido, e irá aparecer “END”.

5. Apesar de predefinir manualmente as estações para FM, será guardado sucessivamente um número predefinido para uma estação RDS.

6. Para ouvir uma estação predefinida, prima

PRESET/FOLDER

W

/

S .

Apagar todas as estações RDS memorizadas

1. Prima e mantenha premido

PROGRAM/MEMO

durante dois segundos. “ERASE” vai piscar na janela.

2. Prima para apagar todas as estações de rádio gravadas.

,

Nota y

Se a mesma estação for transmitida em frequências diferentes, a frequência com sinal mais forte será armazenada na memória.

y

Após terem sido guardadas 50 estações na memória, a pesquisa será cancelada.

y

Se nenhuma estação for guardada na memória, "0 MEM" e "END" irão aparecer durante cerca de 4 segundos.

y

Se os sinais de RDS forem muito fracos, a estação pode não ser guardada na memória.

y

Se já estiverem guardadas 50 estações,

ASPM não irá funcionar.

Então deve excluir todas as estações para guardar novas estações RDS na memória.

Ajuste som

Ajuste do modo Surround

Este sistema tem um número de campos predefinidos de som surround. Pode seleccionar o modo sonoro pretendido usando

EQ

.

Os itens apresentados para o Equalizador podem ser diferentes dependendo das fontes de som e dos efeitos.

No Visor

AUTO EQ

POP

CLASSIC

JAZZ

ROCK

BYPASS

BASS BLAST

(BASS)

Descrição

Ajusta o equalizador de som no modo que é o mais similar ao género que está incluído no tag dos ficheiros de música MP3 ID3.

Este programa confere uma atmosfera entusiasmante ao som, dando-lhe a sensação de estar num verdadeiro concerto de pop, música clássica, jazz ou rock.

Pode apreciar o som sem efeito equalizador.

Reforça os agudos, os baixos e o efeito som surround.

,

Nota

Poderá necessitar de redefinir o modo surround, após alterar a entrada, mesmo depois de alterar a faixa.

Utilização

17

Ouvir música a partir de um dispositivo externo

O aparelho pode ser usado para reproduzir música a partir de muitos tipos de dispositivos externos.

(Consulte a página 12)

1. Liga o dispositivo externo ao conector PORT. IN da unidade.

2. Liga a unidade pressionando

1

/

!

.

3. Seleccione a função PORTABLE ao pressionar

FUNC.

na unidade.

4. Ligue o dispositivo externo e inicie a reprodução.

Desligamento

Automático

Esta unidade desligar-se-á por si própria para economizar energia em caso de a unidade principal não estar conectada ao dispositivo externo e não for usada por 25 minutos. O mesmo acontece com esta unidade, depois de seis horas desde que a unidade principal tenha sido ligada a outro dispositivo usando a entrada analógica.

3

4 Resolução de problemas

4

18

Resolução de problemas

Resolução de problemas

PROBLEMA Causa & Correcção

Não liga.

y

O cabo de alimentação não está ligado. Ligue o cabo de alimentação.

y

Verifique se não falhou a electricidade. Verifique a condição utilizando outros dispositivos electrónicos.

Sem som.

O aparelho não inicia a reprodução.

y

Verifique se seleccionou a função correcta. Carregue em

FUNC.

e verifique a função seleccionada.

y

Os cabos da coluna não ligados correctamente. Ligue os cabos da coluna correctamente.

y

O volume é ajustado para o mínimo. Usar o botão do volume para ajustar o volume.

y

O disco inserido não pode ser reproduzido. Insira um disco que possa ser reproduzido.

y

Não foi inserido nenhum disco. Insira um disco.

y

O disco está sujo. Limpe o disco. (Consulte a página 21) y

O disco está inserido ao contrário. Coloque o disco com a etiqueta ou o lado impresso virado para cima.

y

A antena não está correctamente posicionada ou a ligação é fraca. Ajuste a posição.

As estações de rádio não podem ser devidamente sintonizadas.

y

A força do sinal da estação de rádio é demasiado fraca. Sintonize a estação manualmente.

y

Não aparece nenhuma estação ou as estações predefinidas foram apagadas

(enquanto sintoniza através da digitalização dos canais predefinidos). Para predefinir algumas estações de rádio, veja página 15 para detalhes.

O controlo remoto não funciona devidamente.

y

O controlo remoto não está apontado para o sensor remoto da unidade.

Aponte o controlo remoto para o sensor remoto da unidade.

y

O controlo remoto está demasiado longe do aparelho. Accione o controlo remoto até cerca de 5 mts.

y

Existe um obstáculo no caminho entre o controlo remoto e a unidade. Afaste o obstáculo.

y

A pilha do controlo remoto está gasta. Substitua as baterias por umas novas.

5 Apêndice

Marcas e Licenças

Apêndice

19

5

5

20

Apêndice

Geral especificacoes

Geral

Alimentação

Consumo de energia

Peso Líquido

Dimensões externas (L x A x P)

Condições de temperatura de funcionamento

Consulte o painel principal.

Consulte o painel principal.

1,6 kg

150 x 200 x 212 mm

5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)

Humidade operativa 5 % a 85 %

Alimentação Barramento Potência DC 5 V

0

500 mA

Entradas

PORT. IN 0,7 mV (entrada estéreo 3,5 mm)

Sintonizador

Intervalo de Sintonização FM

Amplificador

Potência de saída

D.H.T

CD

Resposta de frequência

Razão sinal/ruído

Alcance dinâmico

87,5 a 108,0 MHz ou 87,50 a 108,00 MHz

5 W + 5 W

10 %

40 Hz a 20 kHz

70 dB

55 dB

Colunas

Tipo

Impedância

Corrente de Entrada Nominal

Corrente Máxima de Entrada

Dimensões (L x A x P)

Peso Líquido (1EA)

Coluna 1 Modo 1

6 Ω

5 W

10 W

132 x 200 x 141 mm

0,8 kg y

Os modelos e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

Manutenção

Cuidados com a Unidade

Quando transportar o aparelho

Por favor guarde a embalagem original e respectivos materiais de empacotamento. Se necessitar de transportar o aparelho, para máxima protecção, embale-o da mesma forma como vinha embalado da fábrica.

Manter as superfícies exteriores limpas

Não use líquidos voláteis, tais como insecticidas, junto do aparelho.

Limpar com muita pressão pode danificar a superfície.

Não deixe produtos de borracha ou plástico em contacto com o aparelho por longos períodos de tempo.

Limpar o aparelho

Para limpar o aparelho, use um pano seco e macio.

Se as superfícies estiverem muito sujas, use um pano macio ligeiramente humedecido com um detergente suave. Não use solventes fortes tais como o álcool, benzina ou diluente pois podem danificar a superfície do aparelho

Manutenção do aparelho

O aparelho é um dispositivo de alta-tecnologia e precisão. Se as lentes de leitura óptica e partes do drive estiverem sujas ou desgastadas, a qualidade da imagem pode diminuir. Para mais detalhes, por favor contacte o centro de serviço autorizado mais perto de si.

Apêndice

21

Notas com Discos

Manuseamento dos discos

Não coloque ou cole papel no disco

Armazenar discos

Depois de reproduzir um disco, guarde-o na respectiva caixa. Não exponha o disco à luz directa do sol ou a outras fontes de calor e nunca o deixe exposto à luz directa do sol num carro estacionado.

Limpeza de discos

Não use solventes fortes tais como o álcool, benzina, diluente, produtos de limpeza ou spray anti-estático destinados aos discos de vinil.

5

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Home audio micro system 10 W Black, Silver
  • Optical disc player
  • MP3 playback
  • Equalizer Bass adjustment

Related manuals

Download PDF

advertisement