Manual del Usuario para E71
Manual del Usuario para E71
9209276
Edición 1
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-357 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones
pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede consultar una copia de la Declaración de Conformidad, en inglés, en http://
www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, Nokia Care, Eseries, E71 y Visual Radio son marcas comerciales o marcas registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una marca
de sonido de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o nombres comerciales de sus respectivos
propietarios.
Se prohíbe la duplicación, la transferencia, la distribución o el almacenamiento parcial o total del contenido de este documento, de cualquier manera, sin el
consentimiento previo por escrito de Nokia.
Número de patente de los EE. UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software de ingreso de texto T9. Copyright © 1998-2008. Tegic Communications, Inc. Todos
los derechos reservados.
Este producto incluye software bajo licencia de Symbian Software Ltd. (c) 1998-2008. Symbian y Symbian OS son marcas registradas de Symbian Ltd.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o marcas registradas de Sun Microsystems, Inc.
Algunas partes del software Nokia Maps son © 2002-2008 The FreeType Project. Todos los derechos reservados.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4
video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional,
internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Este producto está autorizado en virtud de la Licencia en Cartera de Patentes MPEG-4 Visual I) para uso personal y no comercial en relación con la información codificada
por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 y II) para uso en relación con el video MPEG-4
provisto por un proveedor de videos autorizado. No se otorga ninguna licencia para otro tipo de uso ni se la considerará implícita. Se puede obtener información
adicional de MPEG LA, LLC, incluida la información acerca de usos promocionales, internos y comerciales. Visite http://www.mpegla.com (en inglés).
Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este
documento sin previo aviso.
SEGÚN EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEGISLACIÓN VIGENTE, EN NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NOKIA O SUS LICENCIANTES SERÁN RESPONSABLES DE LAS PÉRDIDAS DE
DATOS O DE GANANCIAS NI DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES, RESULTANTES O INDIRECTOS, INDEPENDIENTEMENTE DE CÓMO HAYAN SIDO CAUSADOS.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SE PROVEE “TAL COMO ESTÁ”. A MENOS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NINGUNA GARANTÍA, SEA EXPRESA
O IMPLÍCITA, EN RELACIÓN CON LA PRECISIÓN, LA CONFIABILIDAD O EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO, INCLUIDAS, CON MERO CARÁCTER ENUNCIATIVO, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN Y DE IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR ESTE DOCUMENTO O DISCONTINUAR SU USO EN
CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
Según el máximo alcance permitido por la legislación vigente, se prohíbe la ingeniería inversa de cualquier software en el dispositivo Nokia. En la medida en que este
manual contenga limitaciones acerca de las representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de Nokia, dichas limitaciones restringirán asimismo
todas las representaciones, las garantías, los daños y las responsabilidades de los licenciantes de Nokia.
La disponibilidad de productos específicos y de aplicaciones y servicios para dichos productos puede variar de una región a otra. Comuníquese con su distribuidor
Nokia para obtener información adicional y consultar la disponibilidad de opciones de idiomas.
La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una región a otra. Comuníquese con su operador para obtener más información.
Controles de exportación
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe
su desvío contraviniendo las leyes.
AVISO DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede causar interferencia radioeléctrica o televisiva (por ejemplo, cuando se utiliza un teléfono en las cercanías de equipos receptores). La FCC o Industry
Canada puede exigirle que deje de usar su teléfono si no se puede eliminar tal interferencia. Si necesita ayuda, comuníquese con el centro de servicio local. Este
dispositivo cumple con lo establecido en la sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las siguientes dos condiciones: I)
este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y II) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso una interferencia que pueda causar
un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la legitimación del usuario de
utilizar este equipo.
9209276/Edición 1
Contenido
Seguridad...........................................................11
Acerca de su dispositivo..........................................................11
Servicios de red........................................................................12
Retirar la batería......................................................................13
E71 en resumen..................................................14
Funciones principales..............................................................14
Teclas y partes.........................................................................15
Programar su dispositivo...................................17
Insertar la tarjeta SIM y la batería.........................................17
Cargar la batería......................................................................18
Insertar la tarjeta de memoria...............................................18
Extraer la tarjeta de memoria................................................19
Conectar el auricular...............................................................19
Colocar la correa para muñeca...............................................20
Antenas.....................................................................................20
Inicio..................................................................21
Primera inicialización..............................................................21
Bienvenido...............................................................................21
Asistente de configuración.....................................................22
Pantalla de inicio.....................................................................23
Menú.........................................................................................23
Alternar.....................................................................................24
Transferir contenidos entre dispositivos...........................24
Ver el registro de transferencia...........................................24
Sincronizar, recuperar y enviar datos.................................25
Indicadores en pantalla..........................................................25
Acciones comunes en varias aplicaciones.............................27
Bloquear las teclas...................................................................28
Control de volumen.................................................................28
Memoria....................................................................................28
Memoria libre........................................................................28
Tarjeta de memoria..............................................................29
MicroSDHC...........................................................................29
Uso de una tarjeta de memoria........................................29
Escribir texto............................................................................29
Ingreso de texto tradicional................................................29
Ingreso de texto predictivo.................................................30
Informaciones adicionales.....................................................31
Lo nuevo de Eseries............................................32
Acceder a tareas con rapidez..................................................32
Pantalla de inicio.....................................................................32
Explorar en la pantalla de inicio..........................................32
Trabajar en la pantalla de inicio.........................................33
Alternar pantallas de inicio..................................................33
Teclas de marcación rápida....................................................33
Tecla Inicio.............................................................................34
Tecla Contactos.....................................................................34
Tecla Agenda.........................................................................34
Tecla E-mail...........................................................................34
Agenda Nokia para Eseries.....................................................34
Vistas de la Agenda...............................................................34
Ver informaciones de agenda..............................................35
Crear entradas de agenda....................................................35
Configuraciones de la agenda.............................................36
Contactos Nokia para Eseries.................................................36
Agregar contactos.................................................................37
Grupos de contactos.............................................................37
Buscar contactos...................................................................37
Administrar directorios de contactos.................................37
Agregar tonos de timbre a contactos.................................38
Cambiar configuraciones de contactos..............................38
Multitarea.................................................................................38
Teléfono.............................................................39
Llamadas de voz......................................................................39
Responder una llamada.......................................................39
Realizar una llamada............................................................39
Realizar una llamada de multiconferencia........................40
Llamadas de datos y fax.......................................................40
Llamadas de video...................................................................41
Realizar una llamada de video............................................41
Procedimiento para compartir un video............................41
Recibir una invitación de video compartido......................42
Llamadas por Internet............................................................42
Crear un perfil para la llamada por Internet......................43
Conectarse al servicio de llamada por internet.................43
Hacer llamadas por Internet................................................44
Configuraciones del servicio de llamada por
Internet..................................................................................44
Marcación rápida.....................................................................44
Desvío de llamadas..................................................................45
Contenido
Restricción de llamadas..........................................................46
Restringir llamadas por Internet...........................................46
Enviar tonos DTMF...................................................................46
Buzón de voz............................................................................47
Asistente de voz.......................................................................47
Comandos de voz.....................................................................48
Realizar una llamada............................................................48
Iniciar una aplicación...........................................................49
Cambiar perfiles....................................................................49
Configuraciones de los comandos de voz..........................49
Push to talk..............................................................................49
Configuraciones de PTT........................................................50
Iniciar sesión en el servicio PTT..........................................50
Realizar una llamada PTT.....................................................50
Llamadas PTT creadas..........................................................50
Administración de contactos PTT........................................51
Crear un canal PTT................................................................51
Salir de PTT............................................................................51
Registro....................................................................................51
Registros de llamadas y datos.............................................51
Control de todas las comunicaciones.................................52
Llamar y enviar mensajes desde el Registro......................52
Configuraciones de registro.................................................52
Mensajería..........................................................53
Carpetas de mensajes.............................................................53
Organización de mensajes......................................................54
Lector de mensajes..................................................................54
Voz.............................................................................................54
Edición de las propiedades de la voz .................................55
Mensajes de e-mail..................................................................55
Contenido
Establecer su e-mail..............................................................55
Procedimiento para conectarse a un buzón de correo
remoto...................................................................................56
Leer y responder e-mail.......................................................56
Escribir y enviar un e-mail...................................................57
Eliminar mensajes................................................................57
Subcarpetas en su e-mail remoto.......................................58
Mensajes de texto....................................................................58
Escribir y enviar mensajes de texto....................................58
Opciones de envío para mensajes de texto.......................58
Mensajes de texto en la tarjeta SIM....................................59
Ver mensajes con imágenes................................................59
Reenviar mensajes con imágenes.......................................59
Mensajes multimedia..............................................................60
Crear y enviar mensajes multimedia..................................60
Recibir y responder mensajes multimedia........................61
Crear presentaciones............................................................61
Ver presentaciones...............................................................62
Ver y guardar archivos adjuntos multimedia....................62
Reenviar un mensaje multimedia.......................................63
Enviar un clip de sonido.......................................................63
Opciones de envío para mensajes multimedia..................63
Mensajería instantánea...........................................................64
Definición de configuraciones de MI...................................64
Iniciar una conversación......................................................64
Grupos MI...............................................................................65
Bloqueo de usuarios.............................................................66
Configuraciones de aplicaciones de MI...............................66
Tipos especiales de mensajes................................................67
Mensajes de servicio.............................................................67
Enviar comandos de servicio...............................................67
Difusión celular........................................................................67
Configuraciones de mensajes.................................................68
Configuraciones de mensajes de texto...............................68
Configuraciones de mensajes multimedia.........................69
Configuraciones de cuenta de e-mail.................................70
Configuraciones de conexión............................................70
Configuraciones del usuario.............................................70
Configuraciones de recuperación.....................................71
Configuraciones de recuperación automática................71
Configuraciones de los mensajes de servicio.....................71
Configuraciones de la difusión celular...............................72
Otras configuraciones..........................................................72
Internet..............................................................73
Web...........................................................................................73
Seguridad de la conexión....................................................73
Explorar la Web.....................................................................74
Favoritos................................................................................74
Borrar la caché......................................................................74
Vínculos y blogs....................................................................74
Finalizar una conexión.........................................................75
Configuraciones Web............................................................75
Explorar la intranet .................................................................75
Descargue.................................................................................75
Administrar elementos........................................................76
Suscripciones.........................................................................76
Búsqueda Descargue............................................................76
Historial de compra..............................................................76
Configuraciones de Descargue............................................76
Puntos de acceso a Internet...................................................77
Configuración de un punto de acceso para paquetes de
datos (GPRS)..........................................................................77
Configuraciones avanzadas de puntos de acceso a
Internet de paquetes de datos (GPRS)................................78
Configuración manual de un punto de acceso para
WLAN......................................................................................78
Configuraciones avanzadas de puntos de acceso para
WLAN......................................................................................79
Conexión de PC en Web...........................................................79
Viajar..................................................................80
Acerca de GPS y señales de satélites......................................80
Configuraciones de posicionamiento....................................81
Mapas........................................................................................81
Acerca de Mapas ...................................................................82
Moverse en el mapa..............................................................82
Indicadores en pantalla.......................................................83
Buscar ubicaciones...............................................................83
Planear una ruta...................................................................84
Caminar hasta su destino.....................................................84
Manejar a su destino............................................................84
Información de tráfico.........................................................85
Guías de viaje........................................................................85
Datos GPS..................................................................................86
Uso de datos GPS...................................................................86
Marcas.......................................................................................87
Creación de marcas...............................................................87
Edición de marcas.................................................................87
Categorías de marcas...........................................................87
Recibir marcas.......................................................................88
Contenido
Nokia Office Tools..............................................89
Notas activas............................................................................89
Crear y editar notas .............................................................89
Configuraciones de Notas activas.......................................89
Calculadora...............................................................................90
Administrador de archivos.....................................................90
Quickoffice................................................................................91
Trabajar con archivos...........................................................91
Convertidor...............................................................................91
Convertir medidas.................................................................91
Configurar la moneda base y el tipo de cambio................92
Administrador zip (Zip Manager)...........................................92
Lector de documentos PDF.....................................................92
Imprimir...................................................................................93
Imprimir archivos ................................................................93
Opciones de impresión.........................................................93
Configuraciones de la impresora........................................94
Reloj..........................................................................................94
Alarma....................................................................................94
Reloj mundial........................................................................94
Ajustes del reloj....................................................................95
Notas.........................................................................................95
Escribir y enviar notas..........................................................95
Teclado inalámbrico Nokia.....................................................95
Multimedia.........................................................97
Cámara......................................................................................97
Capturar una imagen............................................................97
Escenas...................................................................................98
Capturar una secuencia de imágenes.................................98
Ver imagen capturada..........................................................98
Contenido
Grabar videos........................................................................98
Reproducir un videoclip.......................................................99
Configuraciones de imágenes.............................................99
Configuraciones de video..................................................100
Nokia Podcasting...................................................................100
Reproducir y administrar podcasts...................................100
Directorios...........................................................................101
Buscar podcasts..................................................................101
Configuraciones de podcasting.........................................101
Reproductor de música.........................................................102
Reproducir una canción o un episodio podcast..............102
Listas de reproducción.......................................................103
Tienda de Música Nokia ....................................................103
Transferir música desde la PC............................................103
Transferir con Reproductor Multimedia de
Windows..............................................................................103
Configuraciones de frecuencia predeterminada.............104
Compartir en línea.................................................................105
Compartir imágenes en línea............................................105
Grabadora...............................................................................105
Grabación de un clip de sonido.........................................105
Reproducción de grabación...............................................105
Configuraciones de Grabadora..........................................105
Galería.....................................................................................106
Trabajar con archivos y carpetas multimedia.................106
Procedimiento para ver imágenes....................................106
Administración de archivos de imagen............................107
RealPlayer...............................................................................107
Reproducción de videoclips y enlaces de
streaming............................................................................107
Enviar archivos de audio o videoclips..............................108
Ver informaciones sobre un clip multimedia..................108
Configuraciones de RealPlayer..........................................108
Reproductor flash..................................................................109
Administración de archivos flash......................................109
Radio.......................................................................................109
Escuchar la radio.................................................................109
Ver contenido visual...........................................................110
Estaciones guardadas.........................................................110
Configuraciones de radio...................................................110
Personalización................................................111
Perfiles....................................................................................111
Seleccionar tonos de timbre................................................111
Personalización de perfiles..................................................112
Personalizar la pantalla de inicio.........................................113
Cambiar el tema de la pantalla............................................113
Descargar un tema................................................................113
Tonos de timbre 3-D.............................................................113
Conectividad.....................................................115
Descarga rápida.....................................................................115
Nokia PC Suite........................................................................115
Cable de datos........................................................................115
Infrarrojos..............................................................................116
Bluetooth................................................................................117
Acerca de Bluetooth...........................................................117
Envío y recepción de datos con Bluetooth.......................117
Vincular dispositivos..........................................................118
Sugerencias para la seguridad..........................................119
Perfil de acceso SIM...............................................................119
LAN inalámbrica.....................................................................120
Conexiones WLAN...............................................................120
Consultar la disponibilidad de WLAN................................121
Asistente de WLAN..............................................................121
Módem....................................................................................123
Administrador de conexiones..............................................123
Ver y finalizar conexiones activas.....................................123
Buscar WLAN.......................................................................124
Seguridad y administración de datos..............125
Bloquear el dispositivo.........................................................125
Seguridad de la tarjeta de memoria...................................126
Encriptación...........................................................................126
Encriptar la memoria del dispositivo o tarjeta de
memoria..............................................................................126
Desencriptar la memoria del dispositivo o la tarjeta de
memoria..............................................................................127
Marcación fija.........................................................................127
Administrador de certificados..............................................128
Ver los detalles del certificado..........................................128
Configuraciones de seguridad del certificado.................128
Módulos de seguridad...........................................................129
Ver y editar módulos de seguridad...................................129
Copia de seguridad de datos................................................130
Configuración remota...........................................................130
Administrador de aplicaciones............................................131
Instalación de aplicaciones...............................................132
Valores de instalación........................................................132
Configuraciones de seguridad Java..................................133
Claves de activación..............................................................133
Uso de claves de activación...............................................134
Sincronización de datos........................................................135
Contenido
Crear un perfil de sincronización......................................135
Seleccionar las aplicaciones para sincronizar..................135
Configuraciones de conexión de sincronización.............135
VPN móviles...........................................................................136
Administrar VPN..................................................................136
Crear puntos de acceso VPN...............................................137
Usar una conexión VPN en una aplicación.......................137
Lector de código de barras...................................................138
Configuraciones...............................................139
Configuraciones generales...................................................139
Configuraciones de personalización.................................139
Configuraciones de pantalla...........................................140
Configuraciones de modo standby................................140
Configuraciones de tono.................................................140
Configuraciones de idioma.............................................141
Luz de notificación...........................................................141
Configuraciones de las teclas de marcación
rápida................................................................................141
Configuraciones de fecha y hora.......................................141
Configuraciones de los accesorios....................................142
Configuraciones de accesorios comunes.......................142
Configuraciones de tecla E-mail........................................142
Configuraciones de seguridad...........................................142
Seguridad del dispositivo y tarjeta SIM.........................142
Restaurar las configuraciones originales.........................143
Configuraciones del teléfono...............................................143
Configuraciones de llamadas............................................143
Configuraciones de red......................................................144
Configuraciones de conexión...............................................144
Puntos de acceso................................................................145
Contenido
Configuraciones de paquetes de datos (GPRS)................145
Configuraciones de WLAN..................................................146
Configuraciones avanzadas de WLAN...............................146
Configuraciones de seguridad de WLAN..........................146
Configuraciones de seguridad WEP..................................147
Configuraciones de la clave WEP.......................................147
Configuraciones de seguridad de 802.1x.........................147
Configuraciones de seguridad WPA..................................148
Accesorios complementarios de LAN inalámbrica..........148
Acessorios complementarios de EAP.............................148
Uso de acessorios complementarios de EAP.................148
Configuraciones de protocolo de inicio de sesión
(SIP)......................................................................................149
Edición de perfiles SIP........................................................149
Edición de servidores proxy SIP........................................149
Edición de los servidores de registro................................150
Configuraciones de llamadas por Internet......................150
Configuraciones..................................................................150
Restricción de paquetes de datos.....................................151
Configuraciones de las aplicaciones....................................151
Accesos directos...............................................152
Accesos directos generales...................................................152
Glosario............................................................154
Diagnóstico de fallas técnicas..........................158
Accesorios........................................................162
Información sobre baterías y cargadores........163
Información sobre baterías y cargadores...........................163
Normas de autenticación de baterías Nokia......................164
Autenticación del holograma............................................164
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?.......................165
Cuidado y mantenimiento...............................166
Eliminación.............................................................................167
Información adicional de seguridad................168
Niños pequeños.....................................................................168
Entorno operativo.................................................................168
Dispositivos médicos.............................................................168
Dispositivos médicos implantados...................................169
Auxiliares auditivos............................................................169
Vehículos................................................................................169
Zonas potencialmente explosivas........................................170
Llamadas de emergencia......................................................170
INFORMACIÓN DE CERTIFICADO (SAR)....................................171
Índice...............................................................172
Seguridad
Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplimiento puede ser
peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para
obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar
interferencia o peligro.
INTERFERENCIA
Todos los dispositivos móviles pueden ser
sensibles a interferencias que pueden afectar su
rendimiento.
APAGUE EL DISPOSITIVO EN ÁREAS RESTRINGIDAS
Respete todas las restricciones existentes. Apague
el dispositivo cuando se encuentre en una
aeronave o cerca de equipos médicos,
combustibles, productos químicos o áreas donde
se realizan explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal calificado puede instalar o reparar
este producto.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados. No
conecte productos incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado
para su uso en la Redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900, y redes
UMTS 850/1900 HSDPA . Comuníquese con su proveedor de
servicios para obtener información sobre redes.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca las
leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los
derechos legítimos de los demás, incluidos los derechos de
propiedad intelectual.
Es posible que la protección de los derechos de propiedad
intelectual impida la copia, la modificación o la transferencia
de determinadas imágenes, música y otros contenidos.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al
igual que las computadoras, el dispositivo puede estar
11
Seguridad
expuesto a virus y a otros contenidos peligrosos. Tenga
precaución con los mensajes, las solicitudes de conectividad,
la exploración y las descargas. Instale y utilice sólo los
servicios y los software de fuentes confiables que ofrezcan
seguridad y protección adecuadas contra el software
perjudicial, como las aplicaciones Symbian Signed o las
aprobadas por Java Verified™. Considere la instalación de
software antivirus y de seguridad en su dispositivo y en
cualquier computadora conectada.
El dispositivo puede tener preinstalados favoritos y enlaces a
sitios de Internet de terceros. Usted también podrá acceder
a otros sitios de terceros mediante su dispositivo. Los sitios
de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los
patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si opta
por acceder a dichos sitios, deberá tomar precauciones de
seguridad o contenido.
Aviso: Para usar cualquier función de este dispositivo,
excepto la alarma, es necesario que el dispositivo esté
encendido. No encienda el dispositivo cuando el uso de
dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones comunes de
Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office 2000, XP
y 2003). No todos los formatos de archivo se pueden ver o
modificar.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro
escrito de toda la información importante almacenada en su
dispositivo.
12
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el
manual del usuario para ver las instrucciones de seguridad
detalladas. No conecte productos incompatibles.
La resolución de la imagen en este manual puede verse
distinta.
Servicios de red
Para usar el teléfono, debe estar suscrito a un proveedor de
servicios móviles. Muchas de las funciones requieren
características de red especiales. Estas funciones no están
disponibles en todas las redes; otras redes pueden requerirle
acuerdos específicos con su proveedor de servicios antes de
que pueda utilizar los servicios de red. Su proveedor de
servicios puede darle instrucciones y explicarle los cargos que
se aplicarán. Algunas redes pueden tener limitaciones que
afectan el uso de los servicios de red. Por ejemplo, es posible
que algunas redes no admitan todos los servicios y los
caracteres que dependen del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la
desactivación o no activación de ciertas funciones de su
dispositivo. Der ser así, éstas no aparecerán en el menú del
dispositivo. Es posible que el dispositivo también tenga una
configuración especial, como cambios en los nombres de
menús, en el orden de los menús y en los iconos.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Este dispositivo admite protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que
se ejecutan en protocolos TCP/IP. Algunas funciones de este
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
dispositivo, como e-mail, exploración y mensajería
multimedia (MMS), requieren soporte de la red para estas
tecnologías.
Seguridad
Retirar la batería
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes
de retirar la batería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
13
E71 en resumen
Número de modelo: Nokia E71-2 (RM-357).
En adelante, denominado Nokia E71.
Cuando use este producto en Latinoamérica, puede referirse
a la garantía y folleto de referencia incluidos en su paquete
de ventas para obtener direcciones Web de soporte
específico.
Funciones principales
Su nuevo dispositivo Eseries le ayuda a administrar su
información de negocios y personal. A continuación se
resaltan algunas de sus funciones principales:
Leer y responder a su e-mail en cualquier lugar.
Mantenerse actualizado y planificar sus reuniones
con Agenda.
Administrar sus socios de negocios y sus amigos
de tiempo libre con la nueva aplicación
Contactos.
14
Realizar llamadas con los servicios de voz por IP
con Tel. Internet.
Establecer una conexión a WLAN con Asist.
WLAN.
Trabajar con documentos, hojas de cálculo y
presentaciones con Quickoffice.
Agregar nuevas aplicaciones de negocios en su
dispositivo Eseries con Descargue.
Buscar sitios de interés con Mapas.
Alternar del modo de negocios al modo personal.
Editar la apariencia y configuración de la pantalla
de inicio con Modos
Explorar la intranet de su compañía con
Intranet.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
E71 en resumen
Mover informaciones de sus contactos y agenda
desde un dispositivo anterior al E71 con
Transfer..
Cuando vea este icono en la pantalla principal,
Contactos o Agenda, desplácese a la derecha para
acceder a una lista de opciones disponibles.
Teclas y partes
1 — Auricular
2 — Sensor de luz
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
3 — Tecla de desplazamiento Navi™. Pulse la tecla de
desplazamiento para ingresar una selección, para
desplazarse a la izquierda, a la derecha, hacia arriba o hacia
abajo en la pantalla. Una pulsación larga de la tecla de
desplazamiento a la izquierda, derecha, arriba o abajo
acelera el desplazamiento.
4 — Tecla de selección. Pulse la tecla de selección para
realizar la función que se muestra sobre ella en la pantalla.
5 — Tecla Llamar
6 — Micrófono
7 — Conector del cargador
8 — Tecla Encender/Apagar
9 — Cámara (sólo llamadas de video)
10 — Tecla de selección
11 — Tecla Finalizar. Pulse la tecla Finalizar para rechazar una
llamada, finalizar llamadas activas y llamadas retenidas y,
con una pulsación larga, finalizar conexiones de datos.
12 — Tecla de Retroceso
13 — Tecla Enter
1 — Tecla Inicio
2 — Tecla Contactos
15
E71 en resumen
3 — Tecla Agenda
4 — Tecla E-mail
1 — Tecla de función. Para insertar dígitos o caracteres
impresos en la parte superior de las teclas, mantenga pulsada
la tecla de función y pulse la tecla correspondiente, o
mantenga pulsada sólo la tecla correspondiente. Para
ingresar sólo los caracteres impresos en la parte superior de
las teclas, pulse dos veces la tecla de función con rapidez.
2 — Tecla Shift. Para alternar entre mayúsculas y minúsculas,
pulse la tecla Shift.
3 — Tecla Chr. Cuando escriba texto, pulse la tecla chr para
insertar caracteres que no aparecen en el teclado. Para
acceder a los accesos directos detrás de la tecla ctrl, como ctrl
+ c, pulse la tecla de función y la tecla chr para ingresar ctrl,
y después pulse la tecla deseada, por ejemplo c.
16
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Programar su dispositivo
Programe su E71 con las siguientes instrucciones.
Insertar la tarjeta SIM y la
batería
1. Pulse los botones de liberación y levante y retire la tapa
posterior.
3. Inserte la tarjeta SIM. Asegúrese de que el área de
contacto de la tarjeta está orientada hacia los conectores
del dispositivo y que la esquina biselada está orientada
hacia la parte superior del dispositivo.
2. Si la batería está insertada, levántela en el sentido
indicado por la flecha para quitarla.
4. Inserte la batería. Alinee los contactos de la batería con
los conectores correspondientes del compartimiento de
la batería e insértelos en el sentido indicado por la flecha.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
17
Programar su dispositivo
5. Vuelva a colocar la tapa posterior.
Cargar la batería
1. Conecte un cargador compatible a un tomacorriente de
pared.
2. Conecte el cable de alimentación en el dispositivo. Si la
batería está totalmente descargada, es posible que pasen
algunos instantes antes de que el indicador de carga
comience a oscilar.
3. Cuando la batería esté completamente cargada,
desconecte el cargador del dispositivo y, después, del
tomacorriente de pared.
Su batería ha sido precargada en la fábrica, pero los niveles
de carga pueden variar. Para alcanzar el máximo
rendimiento, cargue la batería hasta que esté totalmente
cargada, de acuerdo con el indicador de nivel de batería.
Sugerencia: Si tiene cargadores Nokia antiguos
compatibles, podrá utilizarlos con el Nokia E71
mediante un adaptador CA-44 conectado al cargador
antiguo. El adaptador está disponible como accesorio
por separado.
Insertar la tarjeta de
memoria
Use una tarjeta de memoria para guardar la memoria en el
dispositivo. También puede hacer una copia de seguridad de
la información del dispositivo en la tarjeta de memoria.
18
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Es posible que el paquete de ventas de su dispositivo no
incluya una tarjeta de memoria. Las tarjetas de memoria
están disponibles como accesorios separados.
1. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
Programar su dispositivo
2. Abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
3. Presione el extremo de la tarjeta de memoria para
liberarla de la ranura.
4. Cierre la tapa.
Conectar el auricular
2. Inserte la tarjeta de memoria en la ranura con el área de
contacto primero. Asegúrese de que el área de contacto
está orientada hacia los conectores en el dispositivo.
3. Empuje la tarjeta hasta que se encaje en su sitio.
4. Cierre la tapa.
Aviso: Cuando utilice el auricular, su capacidad para oír
los sonidos exteriores puede verse afectada. No use el
auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro.
Conecte el auricular compatible al conector del auricular de
su dispositivo.
Extraer la tarjeta de
memoria
Importante: No retire la tarjeta de memoria en medio
de una operación cuando se esté accediendo a la tarjeta. Si
la retira durante una operación, se pueden dañar la tarjeta y
el dispositivo, y se pueden alterar los datos almacenados.
1. Pulse la tecla Encender/Apagar de manera breve y
seleccione Retirar tarjeta memoria.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
19
Programar su dispositivo
Colocar la correa para
muñeca
Inserte la correa para muñeca como aparece
en la ilustración y ajústela.
Antenas
Su dispositivo puede tener una antena interna y una externa.
Al igual que con otros dispositivos de radiotransmisión, evite
el contacto innecesario con el área de la antena cuando esté
en uso. El contacto con la antena afecta la calidad de la
comunicación y puede hacer que el dispositivo requiera más
energía de la necesaria para funcionar, lo que reduce la vida
útil de la batería.
20
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Inicio
Después de programar su dispositivo, enciéndalo y explore lo
nuevo en Eseries.
Primera inicialización
1. Mantenga pulsada la tecla Encender/Apagar
hasta que sienta una vibración en el
dispositivo.
2. Si se le indica, ingrese el código PIN o el
código de bloqueo y seleccione Aceptar.
3. Cuando se le indique, ingrese el país en el
que se encuentra y la hora y fecha actuales.
Para buscar su país, ingrese las primeras
letras del nombre del país. Es importante
seleccionar el país correcto porque las
entradas programadas de la agenda pueden
verse afectadas si, posteriormente, cambia
el país y el nuevo país está ubicado en una zona horaria
diferente.
4. La aplicación de saludo inicial se abre. Seleccione alguna
de las opciones o seleccione Salir para cerrar la aplicación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para ajustar las diferentes configuraciones en su dispositivo,
use los asistentes disponibles en la pantalla de inicio y la
aplicación de asistente de Configuraciones. Al encender el
dispositivo, éste puede reconocer al proveedor de la tarjeta
SIM y configurar de manera automática algunas
configuraciones. También puede comunicarse con su
proveedor de servicios para obtener las configuraciones
correctas.
Puede encender el dispositivo sin insertar una tarjeta SIM. El
dispositivo inicia en el modo desconectado y no puede usar
las funciones de teléfono que dependen de la red.
Para apagar el dispositivo, mantenga pulsada la tecla
Encender/Apagar.
Bienvenido
Al encender su dispositivo por primera vez, la aplicación
Bienvenido se abre. Seleccione entre las siguientes opciones:
• Tutorial proporciona informaciones acerca de su
dispositivo y le muestra la manera de su uso.
• Transfer. le permite transferir contenido, como entradas
de contactos y agenda, de un dispositivo Nokia
21
Inicio
compatible. Consulte "Transferir contenidos entre
dispositivos", pág. 24.
• Asistente config. le ayuda a ajustar varias
configuraciones. Consulte "Asistente de
configuración", pág. 22.
• Operador tiene un enlace al portal de inicio de su
operador.
Para abrir la aplicación Bienvenido en otro momento ,
seleccione Menú > Ayuda > Bienvenido.
Los elementos disponibles pueden variar en algunas
regiones.
Asistente de
configuración
Seleccione Menú > Herramientas > Asist. config..
El Asistente de configuración configura el dispositivo en
función de las informaciones de su operador de red. Para usar
esos servicios, es probable que deba ponerse en contacto con
su proveedor de servicios para activar una conexión de datos
u otros servicios.
La disponibilidad de diferentes elementos de configuración
en el Asistente de configuración depende de los recursos del
dispositivo, de la tarjeta SIM, del proveedor de servicios
inalámbricos y de la disponibilidad de los datos en la base de
datos del Asistente de configuración.
22
Si su proveedor de servicios inalámbricos no ofrece el
Asistente de configuración, esa opción talvez no esté incluida
en el menú de su dispositivo.
Para activar el asistente, seleccione Iniciar. Cuando use el
asistente por primera vez usted será guiado por las
configuraciones. Si la tarjeta SIM no está insertada, será
necesario seleccionar el país de origen del proveedor de
servicios y su proveedor de servicios. Si el país del proveedor
de servicios sugerido por el asistente no es el correcto,
seleccione el correcto en la lista. Si la acción de configuración
es interrumpida, las configuraciones no serán definidas.
Para acceder a la vista principal del Asistente de
configuración después de que el asistente termina de ajustar
las configuraciones, seleccione Aceptar.
En la vista principal, seleccione Opciones y entre las
siguientes opciones:
• Operador — Configurar las configuraciones específicas
del operador, tales como MMS, Internet, WAP, streaming.
• E-mail — Configurar las configuraciones de e-mail.
• PTT — Configurar las definiciones Push to talk.
• Video compart. — Configurar los ajustes de video
compartido.
Si no puede usar el Asistente de configuración, visite el sitio
Web de Nokia para consultar informaciones sobre las
configuraciones del teléfono.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Pantalla de inicio
Desde la pantalla de inicio puede acceder con rapidez a las
funciones que usa con más frecuencia y ver de inmediato
cualquier llamada perdida o nuevos mensajes.
Puede definir dos pantallas de inicio por separado para
distintos propósitos, como usar una pantalla para ver sus
mensajes de e-mail empresariales y notificaciones y la otra
para ver sus mensajes de e-mail personales. De esta manera,
no tiene que ver mensajes relacionados con la empresa fuera
de sus horas de trabajo.
Menú
Seleccione Menú.
El menú es un punto inicial
desde donde se pueden
abrir todas las
aplicaciones en el
dispositivo o en una
tarjeta de memoria.
El menú contiene
aplicaciones y carpetas,
que son grupos de
aplicaciones similares.
Todas las aplicaciones
instaladas en el dispositivo se guardan de manera
predeterminada en la carpeta Instalac..
Inicio
Para abrir una aplicación, desplácese hasta ella y pulse la tecla
de desplazamiento.
Para ver las aplicaciones en una lista, seleccione Opciones >
Cambiar vista > Lista. Para volver a la vista de cuadrícula,
seleccione Opciones > Cambiar vista > Cuadrícula.
Para que los iconos de aplicaciones y carpetas sean animados,
seleccione Opciones > Animación de icono > Activar.
Para ver el consumo de memoria de las diferentes
aplicaciones y datos almacenados en el dispositivo o en la
tarjeta de memoria y comprobar la cantidad de memoria
disponible, seleccione Opciones > Detalles de memoria.
Para crear una nueva carpeta, seleccione Opciones > Nueva
carpeta.
Para cambiar el nombre de una nueva carpeta, seleccione
Opciones > Renombrar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
23
Inicio
Para reorganizar la carpeta, desplácese hasta la aplicación
que desea mover y seleccione Opciones > Mover. Aparecerá
una marca de verificación junto a la aplicación. Desplácese
hasta una nueva ubicación y seleccione Aceptar.
Para mover una aplicación a una carpeta diferente,
desplácese hasta la aplicación que desea mover y seleccione
Opciones > Mover a carpeta, la nueva carpeta y Aceptar.
Para descargar aplicaciones de la Web, seleccione
Opciones > Descargas aplicaciones.
Alternar
Seleccione Menú > Herramientas > Transfer..
Puede transferir contenidos, como la información de
contactos, de un dispositivo Nokia compatible al Nokia
Eseries mediante la conectividad Bluetooth o por infrarrojos.
El tipo de contenidos que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo. Si los otros dispositivos ofrecen
suporte a sincronización, puede sincronizar datos entre los
dos dispositivos o enviar datos desde ese dispositivo a otro.
Al transferir datos de su dispositivo anterior, el dispositivo
puede pedir que inserte la tarjeta SIM. Su nuevo dispositivo
Eseries no necesita una tarjeta SIM para transferir datos.
El contenido se copia de la memoria del otro dispositivo a la
ubicación correspondiente en su dispositivo. El tiempo de
copia depende de la cantidad de datos que se vayan a
transferir. También puede cancelar y continuar más tarde.
24
Los pasos necesarios para la transferencia de datos pueden
variar dependiendo del dispositivo y si ha interrumpido la
transferencia anteriormente. Los elementos que se pueden
transferir varían en función del otro dispositivo.
Transferir contenidos entre
dispositivos
Para conectar los dos dispositivos, siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla. Para algunos modelos de
dispositivos, la aplicación Alternar se envía al otro dispositivo
como un mensaje. Para instalar Alternar en el otro
dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla. En su nuevo dispositivo Eseries,
seleccione el contenido que desea copiar del otro dispositivo.
Después de la transferencia de datos, puede guardar el acceso
directo con las configuraciones de transferencia en la vista
principal para repetir la misma transferencia posteriormente.
Para editar el acceso directo, seleccione Opciones > Config.
acceso directo.
Ver el registro de transferencia
Un registro de transferencia se muestra después de cada
transferencia.
Para ver los detalles de transferencia, desplácese hasta el
elemento transferido en el registro y seleccione Opciones >
Detalles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para ver el registro de una transferencia anterior, desplácese
hasta un acceso directo de transferencia, si lo hay, en la vista
principal y seleccione Opciones > Ver registro.
Cualquier conflicto de transferencia que no se haya resuelto
también aparece en la vista del registro. Para empezar a
resolver conflictos, seleccione Opciones > Resolver
conflictos.
Sincronizar, recuperar y enviar
datos
Si transfirió datos con anterioridad en su dispositivo con la
aplicación Alternar, seleccione alguno de los siguientes
iconos en la vista principal de Alternar:
Sincronizar datos con un dispositivo compatible si el otro
dispositivo admite la sincronización. Con sincronización,
puede mantener la información al día en ambos dispositivos.
Recuperar datos desde el otro dispositivo en su nuevo
dispositivo Eseries.
Enviar datos desde su nuevo dispositivo Eseries a su otro
dispositivo.
Indicadores en pantalla
El dispositivo se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Inicio
Nivel de carga de la batería. Cuanto más alta sea la
barra, mayor es la carga de la batería.
Tiene uno o más mensajes sin leer en el Buzón de
entrada en Mensajería.
Ha recibido un e-mail nuevo en el buzón de correo
remoto.
Hay mensajes a la espera de su envío en el Buzón de
salida en Mensajería.
Tiene una o más llamadas perdidas.
Las teclas del dispositivo están bloqueadas.
Hay una alarma activa.
El perfil Silencio está seleccionado y el dispositivo no
suena cuando entra una llamada o un mensaje.
Bluetooth está activo.
Hay datos transmitiéndose por conectividad
Bluetooth. Cuando el indicador parpadea significa
que su dispositivo está intentando conectarse a otro
dispositivo.
25
Inicio
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el
indicador parpadea, su dispositivo está intentando
conectarse con el otro dispositivo o bien la conexión
se perdió.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS
disponible (servicio de red). Si el icono es , la
conexión está activa. Si el icono es , la conexión
está retenida.
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS
disponible (servicio de red). Si el icono es , la
conexión está activa. Si el icono es , la conexión
está retenida.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS
disponible (servicio de red). Si el icono es , la
conexión está activa. Si el icono es , la conexión
está retenida.
El acceso a paquetes de descarga de alta velocidad
(HSDPA) es compatible y está disponible (servicio de
red). El icono puede variar entre regiones. Si el icono
es , la conexión está activa. Si el icono es , la
conexión está retenida.
Ha configurado el dispositivo para buscar redes
WLAN y hay una disponible.
26
Hay una conexión WLAN activa en la red que no tiene
encriptación.
Hay una conexión WLAN activa en la red que tiene
encriptación.
Su dispositivo está conectado a una computadora
mediante un cable de datos USB.
La segunda línea de teléfono está en uso (servicio de
red).
Todas las llamadas se desvían a otro número. Si tiene
dos líneas de teléfono, el número indica la línea
activa.
Hay un auricular conectado en el dispositivo.
Se perdió la conexión con un auricular con
conectividad Bluetooth.
Hay un accesorio de manos libres para automóvil
conectado en el dispositivo.
Hay un audífono conectado en el dispositivo.
Hay un teléfono de texto conectado en el dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Inicio
Su dispositivo se está sincronizando.
Tiene una conexión push to talk activa.
Su conexión push to talk está en el modo no molestar
porque la configuración del tipo de timbre del
dispositivo está definida en Un bip o Silencio, o
tiene una llamada entrante o saliente. En este modo,
no puede realizar llamadas PTT.
Acciones comunes en
varias aplicaciones
Las siguientes acciones son comunes a varias aplicaciones:
Para cambiar el perfil o para apagar o bloquear el dispositivo,
pulse brevemente la tecla Encender/Apagar.
Si una aplicación tiene
varias fichas (vea la
figura), abra una ficha
desplazándose hacia la
derecha o hacia la
izquierda.
Para guardar las
configuraciones en una
aplicación, seleccione
Atrás.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para guardar un archivo, seleccione Opciones > Guardar.
Existen distintas opciones para guardar, según la aplicación
que use.
Para enviar un archivo, seleccione Opciones > Enviar.
Puede enviar un archivo en un mensaje de e-mail o
multimedia, o usando infrarrojos o conectividad Bluetooth.
Para copiar, mantenga pulsada la tecla shift y seleccione el
texto con la tecla de desplazamiento. Mantenga pulsada la
tecla shift y seleccione Copiar. Para pegar, desplácese hasta
el lugar donde desea pegar el texto, mantenga pulsada la
tecla shift y seleccione Pegar. Este método puede no
funcionar en aplicaciones que tienen sus propios comandos
para copiar y pegar.
Para seleccionar diversos elementos, como mensajes,
archivos o contactos, desplácese hasta el elemento que desea
seleccionar. Seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar >
Marcar para seleccionar un elemento u Opciones > Marcar/
Desmarcar > Marcar todo para seleccionar todos los
elementos.
Sugerencia: Para seleccionar casi todos los
elementos, seleccione Opciones > Marcar/
Desmarcar > Marcar todo, después seleccione los
elementos que no desea y Opciones > Marcar/
Desmarcar > Desmarcar.
Para seleccionar un objeto (por ejemplo, un archivo adjunto
en un documento), desplácese hasta el objeto para que se
muestren unos marcadores cuadrados a cada lado del objeto.
27
Inicio
Bloquear las teclas
El teclado de su dispositivo se bloquea de manera automática
para evitar que las teclas se pulsen de manera accidental.
Para cambiar el período después del cual el teclado se
bloquea, seleccione Menú > Herramientas > Config. >
General > Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Per.
bloq. auto. teclado.
Para bloquear las teclas de
manera manual en la pantalla de
inicio, pulse la tecla de selección
izquierda y la tecla de la función.
Para bloquear las teclas de
manera manual en el menú o en
una aplicación abierta, pulse
brevemente la tecla Encender/
Apagar y seleccione Bloquear
teclado.
Para desbloquear las teclas, pulse
la tecla de selección izquierda y la
tecla de la función.
Control de volumen
Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada
telefónica o el volumen de las aplicaciones multimedia, use
las teclas de volumen.
28
Memoria
Existen dos tipos de memoria en los que se pueden guardar
datos o instalar aplicaciones: memoria del dispositivo y
tarjeta de memoria.
Memoria libre
Para ver cuanta memoria está en uso, cuanta memoria hay
disponible y cuanta memoria se consume por cada tipo de
datos, seleccione Menú > Opciones > Detalles de
memoria > Memoria teléf. o Tarjeta mem..
Sugerencia: Para asegurarse de que tiene la memoria
adecuada, transfiera datos con regularidad en una
tarjeta de memoria o computadora, o use el
Administrador de archivos para eliminar archivos que
ya no utilice.
Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria
compatible, los archivos de instalación (.sis, .sisx)
permanecen en la memoria del dispositivo. Los archivos
pueden usar grandes cantidades de memoria y evitar el
almacenamiento de otros archivos. Para mantener suficiente
memoria, utilice Nokia PC Suite para hacer copias de los
archivos de instalación en una PC compatible, luego use el
administrador de archivos para eliminar archivos de
instalación de la memoria del dispositivo. Si el archivo .sis es
un archivo adjunto de mensaje, elimine el mensaje del buzón
de mensajería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Tarjeta de memoria
Seleccione Menú > Herramientas > Memoria.
Si no puede usar una tarjeta de memoria en el dispositivo, es
posible que tenga el tipo incorrecto de tarjeta de memoria,
que la tarjeta no esté formateada para el dispositivo o que el
sistema de archivos de la tarjeta esté dañado. Su dispositivo
Nokia utiliza los sistemas de archivos FAT16 y FAT32 en las
tarjetas de memoria.
MicroSDHC
Este dispositivo utiliza tarjetas de memoria
microSD y microSDHC.
Para asegurar el funcionamiento, utilice sólo
tarjetas compatibles con este dispositivo. Verifique la
compatibilidad de una tarjeta de memoria con el
fabricante o el proveedor. Las tarjetas de memoria
que no sean tarjetas microSD y microSDHC no son compatibles
con este dispositivo. El uso de las tarjetas incompatibles
pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, además de los datos
almacenados en la tarjeta.
Uso de una tarjeta de memoria
Para formatear una tarjeta de memoria del dispositivo,
seleccione Opciones > Format. tarj. mem.. Al formatear
una tarjeta de memoria, todos los datos de la tarjeta se
pierden de forma permanente. Consulte a su proveedor para
averiguar si debe formatear la tarjeta de memoria antes de
poder usarla.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Inicio
Para cambiar el nombre de la tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Nombre tarj. mem..
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña
para impedir el acceso no autorizado. Para configurar una
contraseña, seleccione Opciones > Fijar contraseña. La
contraseña puede tener hasta ocho caracteres y distingue
entre mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena
en el dispositivo. No necesita ingresarla nuevamente
mientras utilice la tarjeta de memoria en el mismo
dispositivo. Si utiliza la tarjeta de memoria en otro
dispositivo, se le pedirá la contraseña. No todas las tarjetas
de memoria se pueden proteger con una contraseña.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria,
seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Al eliminar la
contraseña, los datos en la tarjeta de memoria no estarán
protegidos contra el uso no autorizado.
Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione
Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Ingrese la contraseña.
Escribir texto
Los métodos de ingreso en el dispositivo pueden variar según
los distintos mercados de ventas.
Ingreso de texto tradicional
Su dispositivo tiene un teclado completo. Puede ingresar
signos de puntuación pulsando la tecla correspondiente o
una combinación de ellas.
29
Inicio
Para alternar entre mayúsculas y minúsculas, pulse la tecla
Shift. En la pantalla
,
y
indican mayúsculas
o minúsculas.
Para insertar dígitos o caracteres impresos en la parte
superior de las teclas, mantenga pulsada la tecla
correspondiente o mantenga pulsada la tecla de función y
pulse la tecla correspondiente.
Para ingresar sólo los caracteres impresos en la parte
superior de las teclas, pulse dos veces la tecla de función con
rapidez.
Para borrar un carácter, pulse la tecla de retroceso. Para
borrar varios caracteres, mantenga pulsada la tecla de
retroceso.
Para insertar caracteres que no aparecen en el teclado, pulse
la tecla chr.
Para copiar texto, mantenga pulsada la tecla Shift y
desplácese para resaltar la palabra, frase o línea del texto que
desea copiar. Pulse la tecla de función + chr + c. Para insertar
el texto en un documento, desplácese al lugar correcto y pulse
la tecla de función + chr + v.
Para cambiar el idioma de escritura o para desactivar el
ingreso de texto predictivo, pulse la tecla de función + barra
espaciadora y seleccione alguna de las opciones disponibles.
Activar. El indicador
aparece en la pantalla. Cuando
empieza a escribir una palabra, el dispositivo le sugiere
posibles palabras. Cuando encuentra la palabra correcta,
desplácese a la derecha para confirmarla. Mientras escribe,
también puede desplazarse hacia abajo para acceder a una
lista de palabras sugeridas. Si la palabra deseada está en la
lista, desplácese hasta ella y pulse la tecla de desplazamiento.
Si la palabra que está escribiendo no está en el diccionario
del dispositivo, éste le sugiere una palabra, mientras que la
palabra que estaba escribiendo aparece arriba de la palabra
sugerida. Desplácese hacia arriba para seleccionar su palabra.
La palabra se agrega en el diccionario cuando empieza a
escribir la siguiente palabra.
Para desactivar el ingreso de texto predictivo, pulse la tecla
de función + barra espaciadora y seleccione Texto
predictivo > Desactivar.
Para definir las configuraciones para el ingreso de texto,
seleccione Opciones > Opciones de escritura >
Configuraciones.
Para cambiar el idioma de escritura, seleccione Opciones >
Opciones de escritura > Idioma escritura.
Ingreso de texto predictivo
Para activar el ingreso de texto predictivo, pulse la tecla de
función + barra espaciadora y seleccione Texto predictivo >
30
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Informaciones
adicionales
Inicio
Instrucciones en el dispositivo
Para consultar instrucciones para la vista actual de la
aplicación abierta, seleccione Opciones > Ayuda.
Para explorar los temas de ayuda y búsquedas de conducta,
seleccione Menú > Ayuda > Ayuda. Puede seleccionar las
categorías para las cuales desea ver las instrucciones.
Seleccione una categoría, como Mensajería, para ver qué
instrucciones (temas de ayuda) están disponibles. Mientras
lee el tema, desplácese hacia la izquierda o la derecha para
ver otros temas en esa categoría.
Para alternar entre la aplicación y la ayuda, mantenga
pulsada la tecla de inicio.
Tutorial
El tutorial brinda informaciones acerca del dispositivo y
muestra cómo utilizarlo. Seleccione Menú > Ayuda >
Tutorial.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
31
Lo nuevo de Eseries
Su nuevo dispositivo Eseries tiene versiones nuevas de las
aplicaciones Agenda y Contactos así como una nueva pantalla
de inicio.
Pantalla de inicio
Acceder a tareas con
rapidez
Explorar en la pantalla de inicio
Siempre que vea el icono
en la pantalla de inicio,
o en las aplicaciones
Contactos o Agenda,
desplácese a la derecha
para acceder a una lista de
opciones disponibles.
Para cerrar la lista,
desplácese a la izquierda.
Cuando navega en estas
aplicaciones, desplácese a la izquierda para regresar al nivel
anterior.
32
Desde la pantalla de inicio puede acceder de manera rápida
a funciones que utiliza con mayor frecuencia y ver de
inmediato si tiene llamadas perdidas o nuevos mensajes.
Para acceder a la pantalla de inicio, pulse la tecla Inicio de
manera breve.
La pantalla de inicio
incluye:
• accesos directos a
aplicaciones (1) Para
acceder a aplicaciones
con rapidez, desplácese
a su acceso directo y
pulse la tecla de
desplazamiento.
• área de información (2)
Para verificar un elemento que aparece en el área de
información, desplácese hasta éste y pulse la tecla de
desplazamiento.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• notificaciones (3) Para ver las notificaciones, desplácese
hasta una casilla. Cada casilla es visible sólo si hay
elementos en ella. Para ocultar las casillas, pulse la tecla
de retroceso.
Trabajar en la pantalla de inicio
Para buscar contactos en la pantalla de inicio, empiece a
ingresar el nombre del contacto. El dispositivo le sugiere
contactos coincidentes. Desplácese al contacto deseado. Esta
función puede no estar disponible en todos los idiomas.
Para llamar al contacto, pulse la tecla Llamar.
Para desactivar la búsqueda del contacto, seleccione
Opciones > Búsq. contactos desact..
Para verificar sus mensajes recibidos, desplácese al cuadro de
mensajes en el área de notificaciones. Para leer un mensaje,
desplácese hasta él y pulse la tecla de desplazamiento. Para
acceder a otras tareas, desplácese a la derecha.
Para ver sus llamadas perdidas, desplácese hasta el cuadro
de llamadas en el área de notificaciones. Para devolver una
llamada, desplácese hasta ésta y pulse la tecla Llamar. Para
enviar un mensaje de texto a un llamante, desplácese hasta
una llamada, desplácese a la derecha y seleccione Enviar
mens. texto de la lista de opciones disponibles.
Para escuchar su buzón de voz, desplácese hasta el cuadro de
buzón de voz en el área de notificaciones. Desplácese al
buzón de voz deseado y pulse la tecla Llamar para realizar la
llamada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Lo nuevo de Eseries
Alternar pantallas de inicio
Puede definir dos modos de pantalla de inicio para distintos
propósitos, como usar un modo para ver sus mensajes de email empresariales y notificaciones y el otro para ver su email personal. De esta manera, no tiene que ver mensajes
relacionados con la empresa fuera de sus horas de trabajo.
Su operador puede haber creado una tercera pantalla de
inicio con elementos específicos del operador.
Para alternar entre un modo de pantalla de inicio a otro,
desplácese hasta
y pulse la tecla de desplazamiento.
Teclas de marcación
rápida
Con las Teclas de marcación rápida puede acceder a las
aplicaciones y tareas rápidamente. Cada tecla fue asignada
para una aplicación y una tarea. Para cambiarlas, seleccione
Menú > Herramientas > Config. > General >
Personalización > Tec. marc. ráp.. Su operador de red tal
vez haya asignado aplicaciones a teclas, en este caso usted
no podrá cambiarlas.
33
Lo nuevo de Eseries
1 — Tecla Inicio
2 — Tecla Contactos
3 — Tecla E-mail
4 — Tecla Agenda
Tecla Inicio
Para acceder a la pantalla de inicio, pulse la tecla de inicio de
manera breve. Pulse la tecla de inicio de manera breve de
nuevo para acceder al menú.
Para ver la lista de aplicaciones activas, pulse la tecla Inicio
por algunos segundos. Cuando la lista se abre, pulse la tecla
Inicio rápidamente para desplazar la lista. Para abrir la
aplicación seleccionada, pulse la tecla Inicio por algunos
segundos o pulse la tecla de desplazamiento. Para cerrar la
aplicación seleccionada, pulse la tecla Borrar.
Cuando se dejan aplicaciones ejecutándose en segundo
plano, aumenta la demanda de energía de la batería y reduce
su vida útil.
Tecla Contactos
Para abrir la aplicación Contactos, pulse la tecla Contactos
rápidamente.
Para crear un nuevo contacto, pulse la tecla Contactos por
algunos segundos.
34
Tecla Agenda
Para abrir la aplicación Agenda, pulse la tecla Agenda
rápidamente.
Para crear una nueva entrada de reunión, pulse la tecla
Agenda por algunos segundos.
Tecla E-mail
Para abrir su buzón de correo predeterminado, pulse la tecla
E-mail rápidamente.
Para crear un nuevo mensaje de e-mail, pulse la tecla E-mail
por algunos segundos.
Agenda Nokia para
Eseries
Seleccione Menú > Oficina > Agenda.
Cree y vea eventos y citas programadas y alterne entre
distintas vistas de agenda.
Vistas de la Agenda
Puede alternar entre las siguientes vistas:
• La vista mensual muestra el mes actual y en una lista las
entradas de agenda del día seleccionado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• La vista semanal muestra los eventos para la semana
seleccionada en siete casillas diarias.
• La vista diaria muestra los eventos para el día seleccionado
agrupado en intervalos de tiempo de acuerdo a sus horas
de inicio.
• La vista de tareas exhibe todos los elementos de tareas.
• La vista de agenda muestra en una lista los eventos para
el día seleccionado.
Para cambiar la vista, seleccione Opciones > Cambiar
vista y la vista deseada.
Sugerencia: Para abrir la vista semanal, desplácese
hasta el número de una semana y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para moverse al día siguiente o anterior en las vistas
mensual, semanal, diaria y de calendario, desplácese a la
derecha o izquierda.
Para cambiar la vista predeterminada, seleccione
Opciones > Configuraciones > Vista predeterminada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Lo nuevo de Eseries
Ver informaciones de agenda
En la vista mensual, las
entradas de agenda están
marcadas con un
triángulo. Las entradas de
aniversario también están
marcadas con un signo de
admiración. Las entradas
del día seleccionado
aparecen en una lista.
Para abrir entradas de
agenda, abra una vista de agenda, desplácese hasta una
entrada y pulse la tecla de desplazamiento.
Crear entradas de agenda
Puede crear los siguientes tipos de entradas de agenda:
• Las entradas de reunión le recuerdan eventos con una
fecha y hora específicas.
• Las entradas de memorándum se relacionan con todo el
día, sin embargo, no con una hora específica.
• Las entradas de aniversario le recuerdan los cumpleaños
y las fechas especiales. Se refieren a una fecha en
particular, sin embargo, no a una hora concreta. Las
entradas de aniversario se repiten cada año.
• Las entradas de tarea le recuerdan aquella tarea que tiene
una fecha de vencimiento, sin embargo, no una hora
específica del día.
35
Lo nuevo de Eseries
Para crear una entrada de agenda, desplácese hasta una
fecha, seleccione Opciones > Nueva entrada y el tipo de
entrada.
Sugerencia: Para crear una entrada de reunión, inicie
el ingreso del asunto.
Ninguna para que la entrada no se copie en su
computadora.
9. Ingrese una descripción.
Crear entradas de reunión, de memorándum, de
aniversario o de tareas
Configuraciones de la agenda
1. Ingrese el asunto.
2. Para entradas de reunión, ingrese las horas de inicio y de
finalización o seleccione Evento todo día.
3. Para entradas de reunión y de memorándum, ingrese la
fechas de inicio y de finalización. Para entradas de
aniversario, ingrese la fecha y para las entradas de tareas,
ingrese la fecha de vencimiento.
4. Para entradas de reunión, ingrese la ubicación.
5. Para entradas de reunión, de aniversario y de tareas,
puede fijar una alarma.
6. Para repetir entradas de reunión, fije la hora de
repetición.
7. Para entradas de tareas, fije la prioridad. Para definir la
prioridad para las entradas de reunión, seleccione
Opciones > Prioridad.
8. Para entradas de memorándum, de aniversario y de
tareas, defina la manera en que la entrada se maneja
durante sincronización. Seleccione Privada para ocultar
la entrada de personas si la agenda está visible en línea,
Pública para que la entrada esté visible para personas o
36
Para enviar la entrada, seleccione Opciones > Enviar.
Seleccione Opciones > Configuraciones.
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono alarma
agenda.
Para cambiar la vista que se muestra cuando se abre la
agenda, seleccione Vista predeterminada.
Para cambiar el día de inicio de la semana, seleccione La
semana comienza.
Para cambiar el título de la vista de la semana, seleccione
Título vista semanal y Número de semana o Duración
semana.
Contactos Nokia para
Eseries
Seleccione Menú > Comunicac. > Contactos.
Guardar y actualizar informaciones de contactos, como
números de teléfono, direcciones residenciales o direcciones
de e-mail de sus contactos. Puede agregar un tono de timbre
personal o una imagen miniatura a un contacto. También
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
puede crear grupos de contactos, los cuales le permiten
comunicarse con varios contactos a la vez y enviar
informaciones de contacto (tarjetas de negocios) o recibirlas
de dispositivos compatibles.
Siempre que utilice el icono , desplácese a la derecha para
acceder a una lista de opciones disponibles. Para cerrar la
lista, desplácese a la izquierda.
Agregar contactos
Seleccione Opciones > Nuevo contacto e ingrese la
información del contacto.
Para copiar informaciones de un contacto de la tarjeta de
memoria, seleccione Opciones > Copiar > De tarjeta
memoria.
Grupos de contactos
Seleccione cada contacto que desee agregar en el grupo de
contactos, seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar >
Marcar para marcarlo, seleccione Opciones > Grupo >
Agregar al grupo > Crear nuevo grupo > Nombre del
grupo, e ingrese un nombre para el grupo.
Si desea realizar llamadas de multiconferencia al grupo,
también defina lo siguiente:
• Núm. serv. multiconf. — Ingrese el número del servicio
de llamada de multiconferencia.
• ID servicio multiconf. — Ingrese el número de ID de la
llamada de multiconferencia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Lo nuevo de Eseries
• PIN servicio multiconf. — Ingrese el número del código
PIN de la llamada de multiconferencia.
Para realizar una llamada de multiconferencia al grupo,
selecciónelo, desplácese a la derecha y elija Llamar serv.
conf. de la lista de opciones disponibles.
Buscar contactos
Para buscar contactos, inicie el ingreso del nombre del
contacto en el campo de búsqueda.
Administrar directorios de
contactos
Puede instalar directorios de contactos de la aplicación
¡Descargue!.
Para cambiar el directorio de contactos, desplácese hasta la
parte superior de la lista de nombres, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione de la lista de directorios
disponibles.
Para organizar directorios de contactos, seleccione
Opciones > Organizar listas contac. y un directorio.
Desplácese hacia arriba para moverlo hasta la ubicación
deseada.
37
Lo nuevo de Eseries
Agregar tonos de timbre a
contactos
Puede establecer un tono de timbre para un contacto o un
grupo de contactos. El tono de timbre suena cuando le llama
un contacto.
Para agregar un tono de timbre para contactos, abra un
contacto, seleccione Opciones > Tono de timbre y un tono
de timbre.
Para agregar un tono de timbre para grupos de contactos,
seleccione uno, Opciones > Grupo > Tono de timbre y un
tono de timbre.
Para eliminar el tono de timbre asignado, seleccione Tono
predeter. de la lista de tonos de timbre.
Cambiar configuraciones de
contactos
Multitarea
Puede tener varias aplicaciones abiertas simultáneamente.
Para alternar entre las aplicaciones activas, mantenga
pulsada la tecla Inicio, desplácese hasta la aplicación y pulse
la tecla de desplazamiento. Para cerrar la aplicación
seleccionada, pulse la tecla Borrar.
Ejemplo: Cuando hay una llamada activa y quiere
mirar la agenda, pulse la tecla Inicio para acceder al
menú y abra la aplicación Agenda. La llamada
permanece activa en segundo plano.
Ejemplo: Cuando está escribiendo un mensaje y
quiere mirar un sitio Web, pulse la tecla Inicio para
acceder al menú y abra la aplicación Web. Seleccione
un favorito o ingrese la dirección Web manualmente,
y seleccione Ir a. Para volver al mensaje, mantenga
pulsada la tecla Inicio, desplácese hasta el mensaje y
pulse la tecla de desplazamiento.
Seleccione Opciones > Configuraciones.
Para cambiar la manera en que aparecen los nombres de los
contactos, seleccione Mostrar nombres.
Para elegir el directorio de contactos que se abre cuando abre
la aplicación Agenda, seleccione Lista contactos predet..
38
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Teléfono
Para realizar y recibir llamadas, el dispositivo debe estar
encendido, debe tener una tarjeta SIM válida instalada y debe
estar en el área de servicio de una red celular.
Para realizar o recibir una llamada por Internet, su dispositivo
debe estar conectado a un servicio de llamada por Internet.
Para conectarse a un servicio de llamada por Internet, el
dispositivo debe estar en la cobertura de una red de
conexión, como un punto de acceso WLAN.
Cuando tiene una llamada activa y la función llamada en
espera (servicio de red) está activada, pulse la tecla Llamar
para responder la nueva llamada entrante. La primera
llamada queda retenida. Para finalizar la llamada activa,
pulse la tecla Finalizar.
Llamadas de voz
Importante: Si el dispositivo está bloqueado, ingrese
el código de bloqueo para activar la función de teléfono.
Cuando el dispositivo está bloqueado, es posible realizar
llamadas al número de emergencia. Para poder realizar una
llamada de emergencia en el perfil desconectado o cuando el
dispositivo está bloqueado, es necesario que el dispositivo
reconozca el número como un número oficial de emergencia.
Se recomienda cambiar el perfil o desbloquear el dispositivo
ingresando el código de bloqueo antes de realizar la llamada
de emergencia.
Nota: La facturación real de las llamadas y los servicios
de parte de su proveedor puede variar según las funciones
de red, el redondeo de la facturación, los impuestos, etc.
Responder una llamada
Para responder una llamada, pulse la tecla Llamar.
Para rechazar una llamada, pulse la tecla Finalizar.
Para silenciar el tono de timbre en lugar de responder una
llamada, seleccione Silencio.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Realizar una llamada
Para realizar una llamada, ingrese el número de teléfono,
incluyendo el código de área y pulse la tecla Llamar.
Sugerencia: Para llamadas internacionales, agregue
el carácter + que reemplaza el código de acceso
39
Teléfono
internacional, e ingrese el código de país, el código de
área (omita el 0, si es necesario), y el número de
teléfono. Es posible que el carácter + como reemplazo
del código de acceso internacional no funcione en
todas las regiones. En este caso, ingrese el código de
acceso internacional directamente.
Para finalizar la llamada o cancelar el intento de realizar una
llamada, pulse la tecla Finalizar.
Para realizar una llamada usando los contactos guardados,
pulse la tecla de contactos. Escriba las primeras letras del
nombre, desplácese hasta el nombre y pulse la tecla Llamar.
Consulte "Contactos Nokia para Eseries", pág. 36.
Para llamar usando el registro, pulse la tecla Llamar para ver
hasta los últimos 20 números marcados. Desplácese hasta el
número o nombre deseado y pulse la tecla Llamar. Consulte
"Registro", pág. 51.
Para ajustar el volumen durante una llamada activa, pulse las
teclas de volumen.
Para alternar entre una llamada de voz y una llamada de
video, seleccione Opciones > Alternar a llam. video. El
dispositivo finaliza la llamada de voz y hace una llamada de
video al destinatario.
Realizar una llamada de
multiconferencia
1. Para hacer una llamada de multiconferencia, ingrese el
número de teléfono de un participante y pulse la tecla
Llamar.
2. Cuando el participante responde, seleccione Opciones >
Nueva llamada.
3. Cuando haya llamado a todos los participantes, seleccione
Opciones > Multiconferencia para combinar las
llamadas en curso en una multiconferencia.
Para silenciar el micrófono del dispositivo durante una
llamada, seleccione Opciones > Silenciar micrófono.
Para sacar un participante de una llamada de
multiconferencia, desplácese hasta el participante y
seleccione Opciones > Multiconferencia > Excluir
participante.
Para hablar en privado con un participante de la llamada de
multiconferencia, desplácese hasta el participante y
seleccione Opciones > Multiconferencia > Privada.
Llamadas de datos y fax
Para hacer y recibir llamadas de fax, conecte su dispositivo a
una computadora o máquina de fax compatible. Para activar
el fax, seleccione Opciones > Activar módem. Puede
contestar llamadas de fax entrantes únicamente desde la
computadora o máquina de fax conectada a su dispositivo.
40
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para rechazar una llamada de datos o fax entrante, seleccione
Opciones > Rechazar.
Para rechazar una llamada mientras realiza una llamada de
datos o fax, seleccione Rechazar.
Las llamadas de datos o fax no pueden quedar retenidas.
Llamadas de video
Para poder hacer una llamada de video, usted debe estar en
la cobertura de una red UMTS. Para conocer la disponibilidad
y cómo suscribirse a servicios de llamada de video,
comuníquese con su operador de red o proveedor de
servicios. Mientras habla, puede ver en tiempo real un video
entre usted y el destinatario de la llamada, si el destinatario
posee un teléfono móvil compatible. La imagen de video
capturada por la cámara en su dispositivo se muestra al
destinatario de la llamada de video. Sólo se puede hacer una
llamada de video entre dos participantes.
Realizar una llamada de video
Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo
cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado
alto.
Para hacer una llamada de video, ingrese el número de
teléfono o seleccione el destinatario de llamada de Contactos
y seleccione Opciones > Llamar > Llamada de video.
Cuando empiece la llamada de video, la cámara del
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Teléfono
dispositivo se activará. Si la cámara ya está en uso, el envío
de video será desactivado. Si el destinatario de la llamada no
quiere enviarle imagen de video, una imagen estática se
muestra. Puede definir la imagen estática en Menú >
Herramientas > Config. > Teléfono > Llamada >
Imagen en llam. video.
Para desactivar el envío de audio, video, o audio y video,
seleccione Opciones > Desactivar > Enviando audio,
Enviando video, o Enviando audio/video.
Para usar el altavoz para recibir audio, seleccione
Opciones > Activar altavoz. Para silenciar el altavoz y usar
el auricular, seleccione Opciones > Activar teléfono.
Para cambiar las ubicaciones de las imágenes, seleccione
Opciones > Camb. orden imág..
Para aumentar la imagen visualizada en la pantalla,
seleccione Opciones > Acercar o Alejar.
Para finalizar la llamada de video y hacer una nueva llamada
de voz al mismo destinatario, seleccione Opciones >
Alternar a llamada voz.
Procedimiento para compartir
un video
Use Video compartido (servicio de red) para enviar video en
vivo o un videoclip de su dispositivo móvil a otro dispositivo
móvil compatible durante una llamada de voz. Para usar esta
función, el dispositivo debe estar dentro del área de
cobertura de una red UMTS.
41
Teléfono
1. Haga una llamada telefónica al destinatario seleccionado.
Puede empezar a compartir un video cuando la llamada
telefónica se establezca y su dispositivo esté registrado
en el servidor SIP.
2. Para enviar video en vivo o un videoclip de su dispositivo,
seleccione Opciones > Compartir video > Video en
vivo o Clip. Para obtener una vista previa del videoclip,
seleccione Opciones > Reproducir.
3. Seleccione el destinatario en Contactos o ingrese la
dirección SIP del destinatario manualmente para enviar
una invitación al destinatario. El video compartido
empezará automáticamente cuando el destinatario lo
acepte.
4. Para finalizar el video compartido, seleccione Parar. La
llamada de voz prosigue normalmente.
Recibir una invitación de video
compartido
Al recibir una invitación de video compartido, un mensaje se
muestra con el nombre o dirección SIP de la persona que
llama.
Para aceptar la invitación y empezar la sesión de video
compartido, seleccione Aceptar.
Para rechazar la invitación, seleccione Rechazar. La llamada
de voz prosigue normalmente.
42
Llamadas por Internet
Seleccione Menú > Comunicac. > Tel. Internet.
Su dispositivo admite llamadas de voz por Internet (VoIP). El
dispositivo intenta hacer las llamadas de emergencia
primero por las redes celulares. Si una llamada de emergencia
vía red celular no resulta exitosa, su dispositivo intentará
hacer una llamada a través de su proveedor de llamadas por
internet. Considerando la naturaleza de la telefonía celular,
se recomienda usar las redes celulares para las llamadas de
emergencia, si es posible. Si usted cuenta con la cobertura de
una red de servicio celular, antes de llamar a un número de
emergencia, asegúrese de que su teléfono móvil esté
encendido y listo para hacer llamadas. La capacidad de una
llamada de emergencia que se hace por Internet depende de
la disponibilidad de una red WLAN y de la implementación de
tecnologías para llamadas de emergencia que su proveedor
de llamadas por internet haya realizado. Comuníquese con
su proveedor de llamadas por internet para comprobar su
disponibilidad para llamadas de emergencia por internet
(VoIP).
Con el servicio de llamadas por Internet (servicio de red), se
pueden hacer y recibir llamadas por la Internet usando la
tecnología VoIP (protocolo de voz sobre Internet). Las
llamadas telefónicas por Internet pueden establecerse entre
computadoras, teléfonos móviles y entre un dispositivo VoIP
y un teléfono tradicional. Para hacer o recibir una llamada por
Internet, su dispositivo debe estar en la cobertura WLAN, por
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
ejemplo. La disponibilidad del servicio de llamada por
Internet puede variar según el país o área.
Crear un perfil para la llamada
por Internet
Antes de poder hacer las llamadas por Internet, debe crear
un perfil de llamada por Internet.
1. Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Configurac. SIP > Opciones > Nuevo
perfil SIP e ingrese las informaciones necesarias. Para
registrarse en el servicio de llamada por Internet
automáticamente, seleccione Registro > Siempre
activado. Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener las configuraciones correctas.
2. Seleccione Atrás hasta que vuelva a la vista principal de
las configuraciones Conexión.
3. Seleccione Teléf. Internet > Opciones > Nuevo
perfil. Ponga un nombre para el perfil y seleccione el perfil
SIP que acaba de crear.
Para definir que el perfil creado se use automáticamente
cuando se conecta al servicio de llamada por Internet,
seleccione Menú > Comunicac. > Tel. Internet > Perfil
preferido.
Para registrarse manualmente al servicio de llamada por
Internet, seleccione Registro > Si es necesario en las
configuraciones SIP cuando esté creando el perfil de llamada
por Internet.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Teléfono
Para realizar llamadas por Internet seguras, comuníquese
con su proveedor de servicios para obtener configuraciones
para llamada por Internet segura. El servidor proxy
seleccionado para el perfil de llamada por Internet debe ser
compatible con llamadas de Internet seguras. Una llamada
de Internet segura se indica con .
Conectarse al servicio de
llamada por internet
Seleccione Menú > Comunicac. > Tel. Internet.
Para hacer o recibir una llamada por Internet, su dispositivo
debe estar conectado a un servicio de llamada por Internet.
Si ha seleccionado el registro automático, su dispositivo
conecta automáticamente al servicio de llamada por
Internet. Si usted se registra manualmente al servicio, elija
una red de conexión disponible en la lista y seleccione
Selecc..
La lista de redes también se actualiza automáticamente cada
15 segundos. Para actualizar la lista manualmente,
seleccione Opciones > Actualizar. Use esta opción, si su red
WLAN no aparece en la lista.
Para elegir un servicio de llamada por Internet para las
llamadas salientes si el dispositivo está conectado a más de
un servicio, seleccione Opciones > Cambiar servicio.
Para configurar nuevos servicios, seleccione Opciones >
Configurar servicio. Esta opción aparece sólo si hay servicios
que no han sido configurados.
43
Teléfono
Para guardar la red a la que se está conectado en el momento,
seleccione Opciones > Guardar red. Las redes guardadas
están marcadas con un icono de estrella en la lista de las
redes.
Configuraciones del servicio de
llamada por Internet
Para finalizar la conexión a un servicio de llamada por
Internet, seleccione Opciones > Desconectarse de serv..
Para registrarse automáticamente al servicio de llamada por
Internet, seleccione Tipo de inicio de sesión >
Automático. Si se utiliza el tipo de registro automático para
las WLAN, el dispositivo evalúa periódicamente las WLAN que
aumenta la demanda de carga de batería y reduce la vida útil
de la batería.
Para conectar al servicio de llamada por Internet con una red
WLAN oculta, seleccione Opciones > Usar red oculta.
Hacer llamadas por Internet
Se puede hacer una llamada por Internet desde todas las
aplicaciones desde donde se puede hacer una llamada de voz
regular. Por ejemplo: en Contactos, desplácese hasta el
contacto deseado y seleccione Llamar > Llamada de
Internet.
Para realizar una llamada por Internet en la pantalla de inicio,
ingrese la dirección SIP y pulse la tecla Llamar.
Para configurar el tipo preferido de llamada por Internet para
las llamadas salientes, seleccione Menú > Comunicac. >
Tel. Internet > Opciones > Config. > Tipo predet.
llamada > Llamada de Internet. Cuando su dispositivo
está conectado a un servicio de llamada por Internet, todas
las llamadas son realizadas como llamadas por Internet.
Seleccione Opciones > Config., desplácese a las
configuraciones del servicio deseado y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para registrarse manualmente al servicio de llamada por
Internet, seleccione Tipo de inicio de sesión > Manual.
Para ver las redes guardadas para el servicio de llamadas por
Internet o las redes detectadas por el servicio de llamada por
internet, seleccione Redes conex. guardadas.
Para definir las configuraciones específicas del servicio,
seleccione Editar config. servicio. Esta opción sólo está
disponible si se ha instalado en el dispositivo un programa
complementario del software específico de servicio.
Marcación rápida
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Teléfono > Llamada > Marcación rápida > Activar.
44
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
La marcación rápida le permite realizar una llamada con
mantener pulsada una tecla numérica cuando está en la
pantalla de inicio.
Para asignar una tecla numérica a un número de teléfono,
seleccione Menú > Comunicac. > Marc. ráp.. Desplácese
hasta la tecla numérica (2 a 9) en la pantalla y seleccione
Opciones > Asignar. Seleccione el número deseado en
Contactos.
Para eliminar el número de teléfono asignado a una tecla
numérica, desplácese hasta la tecla de marcación rápida y
seleccione Opciones > Eliminar.
Para modificar un número de teléfono asignado a una tecla
numérica, desplácese hasta la tecla de marcación rápida y
seleccione Opciones > Cambiar.
Desvío de llamadas
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Teléfono > Desvío llam..
Desvíe las llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro
número de teléfono. Si desea obtener más detalles,
comuníquese con el proveedor de servicios.
Seleccione para desviar llamadas de voz, de datos o fax, y
seleccione entre las siguientes opciones:
• Todas llamadas voz, Todas llam. datos o Todas llam.
fax — Permite desviar todas las llamadas entrantes de
voz, datos o fax.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Teléfono
• Si está ocupado — Desviar las llamadas entrantes cuando
tiene una llamada activa.
• Si no contesta — Desviar las llamadas entrantes después
de que su dispositivo suena durante un período
determinado. Seleccione el tiempo que permite que suene
el dispositivo antes de desviar la llamada en la lista Tpo.
retardo:.
• Si fuera cobertura — Desvía las llamadas cuando el
dispositivo está apagado o fuera de área de cobertura de
la red.
• Si no está disponible — Activa las últimas tres
configuraciones al mismo tiempo. Esta opción desvía las
llamadas si su dispositivo está ocupado, no responde o se
encuentra fuera del área de cobertura.
Para desviar llamadas a su buzón de voz, seleccione un tipo
de llamada y una opción de desvío de llamadas y seleccione
Opciones > Activar > Al buzón de voz.
Para desviar llamadas a otro número de teléfono, seleccione
un tipo de llamada y una opción de desvío de llamadas y
seleccione Opciones > Activar > A otro número. Ingrese
un número en el campo Número: o seleccione Buscar para
recuperar un número guardado en Contactos.
Para verificar el estado de desvío actual, desplácese hasta la
opción de desvío y seleccione Opciones > Verificar
estado.
Para detener el desvío de llamadas, desplácese hasta la
opción de desvío y seleccione Opciones > Cancelar.
45
Teléfono
Restricción de llamadas
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Teléfono > Restric. llam..
Puede restringir las llamadas efectuadas o recibidas con el
dispositivo (servicio de red). Para cambiar las
configuraciones, necesita la contraseña de restricción de su
proveedor de servicios. La restricción de llamadas afecta
todos los tipos de llamadas.
Las funciones de bloqueo y de desvío de llamadas no pueden
estar activadas al mismo tiempo.
Cuando las llamadas están bloqueadas, se pueden realizar
llamadas a determinados números de emergencia oficiales.
Para restringir las llamadas, seleccione Restricción llamada
voz y alguna de las siguientes opciones:
• Llamadas salientes — Evita que se realicen llamadas de
voz con su dispositivo.
• Llamadas entrantes — Restringe las llamadas entrantes.
• Llamadas internac. — Evita que se llame a países o
regiones extranjeras.
• Llam. entr. en roaming — Evita las llamadas entrantes
cuando se encuentra fuera del país.
• Inter. salvo propio país — Evita las llamadas a países o
regiones extranjeras, pero permite las llamadas a su país.
Para comprobar el estado de la restricción de las llamadas de
voz, seleccione la opción de restricción y Opciones >
Verificar estado.
46
Para anular todas las restricciones de las llamadas de voz,
seleccione una opción de restricción y Opciones > Cancel.
todas restr..
Para cambiar la contraseña utilizada para la restricción de
llamadas de voz, fax y llamadas de datos, seleccione
Restricción llamada voz > Opciones > Editar contr.
restr.. Ingrese el código actual y luego el nuevo código dos
veces. La contraseña de restricción debe contener cuatro
dígitos como máximo. Para obtener más detalles,
comuníquese con su proveedor de servicios.
Restringir llamadas por
Internet
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Teléfono > Restric. llam. > Restr. llamada Internet.
Para rechazar las llamadas por Internet de personas
anónimas, seleccione Restric. llam. anónimas >
Activado.
Enviar tonos DTMF
Puede enviar tonos de multifrecuencia de tono dual (DTMF)
durante una llamada activa para controlar el buzón de voz u
otros servicios telefónicos automatizados.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Enviar una secuencia de tonos DTMF
1. Haga una llamada y aguarde hasta que la otra persona
atienda.
2. Seleccione Opciones > Enviar DTMF.
3. Ingrese la secuencia de tonos DTMF o seleccione una
secuencia predeterminada.
Adjuntar una secuencia de tonos DTMF a una
tarjeta de contacto
1. Seleccione Menú > Comunicac. > Contactos. Abra un
contacto y seleccione Opciones > Editar > Opciones >
Agregar info. > DTMF.
2. Ingrese la secuencia de tonos. Para ingresar una pausa de
aproximadamente 2 segundos antes o entre los tonos de
DTMF, ingrese p. Para configurar el dispositivo para enviar
los tonos de DTMF sólo después de seleccionar Enviar
DTMF durante una llamada, ingrese w.
3. Seleccione Listo.
Buzón de voz
Seleccione Menú > Comunicac. > Buzón llam..
Cuando la aplicación Buzón de voz se abre por primera vez,
le solicita que teclee el número de su buzón de voz.
Para llamar a su buzón de voz, seleccione Opciones >
Llamar a buzón voz.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Teléfono
Si estableció configuraciones de llamadas por Internet en su
dispositivo y tiene un buzón de llamadas por Internet,
seleccione Buzón llam. Internet > Opciones > Llamar
buz. llam. Int. para llamar a éste.
Para llamar a su buzón de voz cuando está en la pantalla de
inicio, mantenga pulsado 1, o pulse 1 y después la tecla
Llamar. Si definió un buzón de correo para llamadas por
Internet, seleccione si desea llamar a su buzón de voz o buzón
de llamadas por Internet.
Para cambiar el número del buzón de voz, seleccione el buzón
de correo y Opciones > Cambiar número.
Para cambiar la dirección del buzón de correo de llamadas
por Internet, seleccione el buzón y Opciones > Cambiar
dirección.
Asistente de voz
Seleccione Menú > Herramientas > Función voz.
La aplicación Asistente de voz lee el texto de la pantalla, lo
que le permite utilizar las funciones básicas del dispositivo
sin necesidad de estar atento a la pantalla.
Para escuchar las entradas de su lista de contactos, seleccione
Contactos. No utilice esta opción si tiene más de 500
contactos.
Para escuchar informaciones sobre sus llamadas perdidas y
recibidas, números marcados y llamadas más frecuentes,
seleccione Últimas llam..
47
Teléfono
Para escuchar los mensajes de voz, seleccione Buzón de
voz.
Para marcar un número de teléfono, seleccione Marcación.
Para usar comandos de voz para realizar una llamada de
teléfono, seleccione Comandos de voz.
Para que sus mensajes recibidos se lean en voz alta,
seleccione Lector de mensajes.
Para escuchar la hora actual, seleccione Reloj > Hora. Para
escuchar la fecha actual, seleccione Reloj > Fecha.
Si la aplicación de ayuda de Voz está abierta cuando una
alarma de agenda vence, la aplicación lee el contenido de la
alarma de la agenda en voz alta.
Para escuchar más opciones, seleccione Opciones.
Comandos de voz
Seleccione Menú > Herramientas > Coman. voz.
Utilice los comandos de voz para realizar llamadas telefónicas
y para iniciar aplicaciones, perfiles u otras funciones en el
dispositivo.
El dispositivo crea una etiqueta de voz para las entradas en
Contactos y para las funciones designadas en la aplicación
Comandos de voz. Cuando se pronuncia un comando de voz,
el dispositivo compara las palabras pronunciadas con la
etiqueta de voz en el dispositivo. Los comandos de voz no
dependen de la voz del hablante; no obstante, el
48
reconocimiento de voz del dispositivo se adapta a la voz del
usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
Realizar una llamada
Una etiqueta de voz para un contacto es el nombre o
sobrenombre guardado en el contacto en Contactos.
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil
en un entorno ruidoso o durante una situación de
emergencia, por lo que no se debe depender sólo de la
marcación por voz en todas las circunstancias.
Para escuchar una etiqueta de voz, abra un contacto y
seleccione Opciones > Reproducir etiq. voz.
1. Para realizar una llamada mediante un comando de voz,
mantenga pulsada la tecla de voz.
2. Cuando escuche el tono o vea la pantalla, pronuncie con
claridad el nombre guardado en el contacto.
3. El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada
para el contacto reconocido en el idioma seleccionado del
dispositivo y muestra el nombre y el número. Después de
un tiempo de espera de 1,5 segundo, el dispositivo marca
el número. Si el contacto reconocido no estaba correcto,
seleccione Siguiente para ver una lista de otras
combinaciones o Cancelar para cancelar la llamada.
Si existen varios números para un contacto, el dispositivo
selecciona el número predeterminado, en caso de que se
haya establecido uno. De lo contrario, el dispositivo
selecciona el primer número disponible de los siguientes
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
campos: Celular, Celular (casa), Celular (oficina),
Teléfono, Teléfono (casa), y Teléfono (oficina).
Iniciar una aplicación
El dispositivo crea etiquetas de voz para las aplicaciones
listadas en la aplicación Comandos de voz.
Para iniciar una aplicación mediante un comando de voz,
mantenga pulsada la tecla de voz y pronuncie con claridad el
nombre de la aplicación. Si la aplicación reconocida no estaba
correcta, seleccione Siguiente para ver una lista de otras
combinaciones o Cancelar para cancelar.
Para agregar más aplicaciones a la lista, seleccione
Opciones > Nueva aplicación.
Para cambiar el comando de voz de una aplicación, seleccione
Opciones > Cambiar comando e ingrese el nuevo comando
de voz.
Cambiar perfiles
El dispositivo crea una etiqueta de voz para cada perfil. Para
activar un perfil mediante un comando de voz, mantenga
pulsada la tecla de voz y pronuncie el nombre del perfil.
Para cambiar el comando de voz, seleccione Perfiles >
Opciones > Cambiar comando.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones de los
comandos de voz
Teléfono
Para desactivar el sintetizador que reproduce los comandos
de voz reconocidos en el idioma seleccionado del dispositivo,
seleccione Configuraciones > Sintetizador >
Desactivar.
Para restablecer el reconocimiento de voz cuando cambie el
usuario principal del dispositivo, seleccione Eliminar
adaptac. de voz.
Push to talk
Seleccione Menú > Comunicac. > PTT.
El servicio de red Push to talk (PTT) proporciona una
comunicación de voz directa con sólo pulsar una tecla. Con
PTT, usted puede usar su dispositivo de manera similar a un
walkie-talkie.
Puede utilizar PTT para conversar con una persona o un grupo
de personas o para unirse a un canal. Un canal es similar a
una sala de chat: puede llamar al canal para ver si hay alguien
en línea. El canal no alerta a los otros usuarios; los usuarios
simplemente se unen al canal y comienzan a conversar entre
ellos.
En una comunicación PTT, una persona habla mientras los
otros usuarios escuchan a través de un altavoz incorporado.
Los usuarios se turnan para responder. Debido a que sólo
puede hablar un usuario por vez, la duración máxima del
49
Teléfono
turno de conversación es limitada. Para obtener más
informaciones sobre la duración de los turnos de
conversación, comuníquese con su proveedor de servicios.
Configuraciones de PTT
Seleccione Opciones > Configuraciones y seleccione
Configuraciones usuario para definir sus preferencias de
PTT, o Configuraciones conexión para cambiar los detalles
de conexión. Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener las configuraciones correctas.
Sugerencia: Puede también recibir las
configuraciones en un mensaje de parte del proveedor
de servicios que ofrece el servicio PTT.
Iniciar sesión en el servicio PTT
Si se ha configurado Inicio de aplicación en
Configuraciones usuario, PTT se registra automáticamente
al servicio cuando se inicia. De lo contrario, debe iniciar sesión
manualmente.
Para registrarse en en el servicio PTT manualmente,
seleccione Opciones > Iniciar sesión en PTT.
Cuando la configuración Tipo de timbre de su dispositivo
está configurada para Un bip o Silencio o hay una llamada
telefónica en curso, usted no puede realizar ni recibir
llamadas PTT.
50
Realizar una llamada PTT
Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo
cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado
alto.
Para realizar una llamada PTT, seleccione Opciones >
Contactos, seleccione uno o varios contactos de la lista, y
pulse la tecla de voz. Recuerde que debe sostener el
dispositivo frente a usted durante la llamada para poder ver
la pantalla. La pantalla le informa cuándo es su turno para
hablar. Hable en dirección al micrófono y no cubra el altavoz
con las manos. Mantenga pulsada la tecla de voz todo el
tiempo mientras esté hablando. Cuando haya terminado de
hablar, suelte la tecla.
Para finalizar la llamada PTT, pulse la tecla Finalizar.
Cuando reciba una llamada PTT, pulse la tecla Llamar para
contestar o la tecla Finalizar para rechazar la llamada.
Llamadas PTT creadas
Seleccione Opciones > Registro de PTT > PTT creadas, y
una llamada.
Para realizar una llamada PTT a un contacto, seleccione
Opciones > Conversar individualm..
Para enviar una solicitud a un contacto para que le llame,
seleccione Opciones > Env. solic. dev. llamada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para crear un contacto, seleccione Opciones > Guardar en
Contactos.
Administración de contactos
PTT
Para ver, agregar, modificar, eliminar o llamar a los
contactos, seleccione Opciones > Contactos. Se muestra
una lista de nombres desde la aplicación Contactos con
informaciones sobre el estado de inicio de sesión.
Para llamar a un contacto seleccionado, seleccione
Opciones > Conversar individualm..
Para realizar una llamada de grupo, seleccione varios
contactos y Opciones > Conversar con varios.
Para enviar una solicitud de devolución de llamada al
contacto, seleccione Opciones > Env. solic. dev. llamada.
Para contestar la solicitud de devolución de llamada,
seleccione Mostrar para abrir la solicitud de devolución de
llamada. Para realizar una llamada PTT al remitente, pulse la
tecla de voz.
Crear un canal PTT
Para crear un canal, seleccione Opciones > Nuevo canal >
Crear nuevo.
Para integrar un canal, seleccione el canal con el que desea
hablar y pulse la tecla de voz.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Teléfono
Para invitar a un usuario a un canal, seleccione Opciones >
Enviar invitación.
Para ver los usuarios que están actualmente activos en un
canal, seleccione Opciones > Miembros activos.
Cuando usted inicia sesión PTT, el servicio se conecta
automáticamente con los canales que estaban activos la
última vez que se cerró la aplicación.
Salir de PTT
Para salir de PTT, seleccione Opciones > Salir. Seleccione
Sí para finalizar sesión y cerrar el servicio. Seleccione No si
desea mantener activa la aplicación en segundo plano.
Registro
Seleccione Menú > Registro.
El Registro almacena informaciones acerca del historial de
comunicación del dispositivo. El dispositivo registra las
llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite estas
funciones y si el dispositivo está encendido y dentro del área
de servicio de la red.
Registros de llamadas y datos
Para ver llamadas recentes perdidas, recibidas y hechas,
seleccione Últimas llam..
51
Teléfono
Sugerencia: Para abrir Llam. realizad. en la pantalla
de inicio, pulse la tecla Llamar.
Para ver la duración aproximada de llamadas desde y al
dispositivo, seleccione Duración llam..
Para ver la cantidad de datos transferidos durante
conexiones de paquete de datos, seleccione Paquete
datos.
Control de todas las
comunicaciones
Para controlar todas las llamadas de voz, mensajes de texto
o conexiones de datos registrados por el dispositivo, abra la
ficha de registro general.
Para ver informaciones detalladas sobre un evento de
comunicación, desplácese hasta él y pulse la tecla de
desplazamiento.
Sugerencia: Subeventos, como un mensaje de texto
envíado en más de una parte y conexiones de paquete
de datos, son registrados como un evento de
comunicación. Conexiones con su buzón de correo,
centro de mensajería multimedia o páginas Web se
muestran como conexiones de paquete de datos.
Para agregar el número de teléfono de un evento de
comunicación a Contactos, seleccione Opciones > Guardar
en Contactos y seleccione para crear un nuevo contacto o
agregar el número de teléfono a un contacto existente.
52
Para copiar el número para, por ejemplo, pegarlo en un
mensaje de texto, seleccione Opciones > Copiar número.
Para ver un único tipo de evento de comunicación o eventos
de comunicación con otra parte, seleccione Opciones >
Filtrar y seleccione el filtro deseado.
Para apagar el contenido del registro, registro de llamadas
recientes e informes de entrega de mensajes de forma
permanente, seleccione Opciones > Borrar registro.
Llamar y enviar mensajes desde
el Registro
Para llamar de vuelta a una persona que llama, seleccione
Últimas llam. y abra Llam. perdidas, Llam. recibidas, o
Llam. realizad.. Seleccione la persona que llama y
Opciones > Llamar.
Para responder a un llamante con un mensaje, seleccione
Últimas llam. y abra Llam. perdidas, Llam. recibidas, o
Llam. realizad.. Seleccione la persona que llama y seleccione
Opciones > Crear mensaje. Puede enviar mensajes de texto
y mensajes multimedia.
Configuraciones de registro
Para ajustar el horario para mantener todos los eventos de
comunicación en el registro, seleccione Opciones >
Configuraciones > Duración del registro y el horario. Si
selecciona Ningún registro, todos los contenidos del
registro se eliminarán de forma permanente.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes.
En Mensajería (servicio de red), se pueden enviar y recibir
mensajes de texto, mensajes multimedia, mensajes de audio
y mensajes de e-mail. Se puede también recibir mensajes de
servicio Web, mensajes de difusión celular y mensajes
especiales con datos y comandos de servicio de entrega.
Antes de enviar o recibir mensajes, es posible que necesite
realizar las siguientes acciones:
• Insertar una tarjeta SIM válida en el dispositivo y
asegurarse de que se encuentra en un área con cobertura
de la red celular.
• Verificar que la red admita las funciones de mensajería que
desee usar y que estén activadas en la tarjeta SIM.
• Definir las configuraciones del punto de acceso a Internet
en el dispositivo. Consulte "Puntos de acceso a
Internet", pág. 77.
• Definir las configuraciones de la cuenta de e-mail en el
dispositivo. Consulte "Configuraciones de cuenta de email", pág. 70.
• Definir las configuraciones de mensaje de texto en el
dispositivo. Consulte "Configuraciones de mensajes de
texto", pág. 68.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Definir las configuraciones de mensaje multimedia en el
dispositivo. Consulte "Configuraciones de mensajes
multimedia", pág. 69.
Es posible que el dispositivo reconozca al proveedor de la
tarjeta SIM y que establezca automáticamente algunas
configuraciones de mensajes. En caso contrario, es posible
que necesite definir las configuraciones manualmente o
comunicarse con su proveedor de servicios para establecer
las configuraciones.
Carpetas de mensajes
Los mensajes y datos recibidos por la conectividad Bluetooth
o infrarrojos se almacenan en la carpeta Buzón entrada. Los
mensajes de e-mail se almacenan en Buzón correo. Los
mensajes escritos pueden ser almacenados en la carpeta
Borrador. Los mensajes que esperan para ser enviados son
almacenados en la carpeta Buzón salida y los mensajes
enviados, excepto los mensajes de Bluetooth e infrarrojo, se
almacenan en la carpeta Enviados.
Sugerencia: Por ejemplo, cuando el dispositivo está
fuera de la cobertura de red los mensajes son
almacenados en el Buzón de salida. También se
53
Mensajería
pueden programar mensajes de e-mail para ser
enviados la próxima vez que conecte su buzón remoto.
Nota: El icono de mensaje enviado o el texto en la
pantalla de su dispositivo no indican que el mensaje haya
sido recibido por el destinatario deseado.
Para solicitar que la red le envie un informe de entrega de los
mensajes de texto y mensajes multimedia enviados (servicio
de red), seleccione Opciones > Configuraciones >
Mensaje corto o Mensaje multimedia > Informe de
entrega. Los informe son guardados en la carpeta
Informes.
Organización de
mensajes
Para crear una carpeta nueva para organizar sus mensajes,
seleccione Mis carpetas > Opciones > Nueva carpeta.
Para cambiar el nombre de una carpeta, seleccione
Opciones > Renombrar carpeta. Sólo puede cambiar el
nombre de las carpetas que usted creó.
Para mover un mensaje a otra carpeta, seleccione
Opciones > Mover a carpeta, la carpeta y Aceptar.
Para ordenar mensajes en un orden específico, seleccione
Opciones > Ordenar por. Puede ordenar los mensajes por
Fecha, Remitente, Asunto, o Tipo de mensaje.
54
Para ver las propiedades de un mensaje, seleccione el
mensaje y Opciones > Detalles de mensaje.
Lector de mensajes
El lector de mensajes lee mensajes de texto y multimedia
recibidos en voz alta.
Para reproducir un mensaje, mantenga pulsada la tecla de
selección izquierda cuando recibe un mensaje.
Para empezar a leer el siguiente mensaje de su Buzón de
entrada, desplácese hacia abajo. Para empezar a leer el
mensaje de nuevo, desplácese hacia arriba. En el inicio del
mensaje, desplácese hacia arriba para escuchar el mensaje
anterior.
Para parar la lectura, pulse la tecla de selección brevemente.
Para continuar, pulse la tecla de selección brevemente una
vez más.
Para finalizar la lectura, pulse la tecla Finalizar.
Voz
Seleccione Menú > Herramientas > Voz.
Con Voz, es posible ajustar el idioma, la voz, y las propiedades
de voz del lector de mensajes.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Edición de las propiedades de la
voz
Para establecer el idioma del lector de mensajes, seleccione
Idioma. Para descargar idiomas adicionales en su
dispositivo, visite el sitio Web de Nokia o use la aplicación
Descargue.
Para configurar la voz que habla, seleccione Voz. La voz
depende del idioma.
Para configurar la velocidad de la voz, seleccione
Configuraciones de voz > Velocidad.
Para configurar el volumen de la voz, seleccione
Configuraciones de voz > Volumen.
Para escuchar una voz, abra la ficha de la voz, elija la voz y
seleccione Opciones > Reproducir voz.
Mensajes de e-mail
Seleccione Menú > Mensajes > Buzón correo.
Para poder recibir y enviar e-mail, debe tener un servicio de
buzón de correo remoto. Este servicio lo puede ofrecer un
proveedor de servicios de Internet, un proveedor de servicios
de red o su empresa. El dispositivo es compatible con los
estándares de Internet SMTP, IMAP4 (revisión 1) y POP3, y con
diferentes soluciones de e-mail específicas de proveedores.
Es posible que los servicios de otros proveedores de e-mail
utilicen configuraciones o características diferentes a las
descritas en este manual del usuario. Comuníquese con su
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
proveedor de e-mail o de servicios para obtener más
informaciones.
Antes de enviar, recibir, recuperar, responder y reenviar
mensajes de correo mediante el dispositivo, también debe
seguir estos pasos:
• Configure un punto de acceso a Internet. Consulte "Puntos
de acceso a Internet", pág. 77.
• Configure una cuenta de e-mail y defina las
configuraciones de e-mail correctamente. Para hacer eso,
use la guía del buzón de correo o defina la cuenta
manualmente. Consulte "Configuraciones de cuenta de email", pág. 70.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las
configuraciones correctas.
Establecer su e-mail
Con el asistente de e-mail, puede establecer su cuenta de email de negocios, como Microsoft Outlook o Microsoft
Exchange, y su cuenta de e-mail de Internet como los servicios
de e-mail Google.
1. Para iniciar el asistente de e-mail, vaya a la pantalla de
inicio, desplácese al asistente de e-mail y pulse la tecla de
desplazamiento.
2. Ingrese su dirección y contraseña de e-mail. Si el asistente
no puede establecer las configuraciones de e-mail de
manera automática, seleccione el tipo de cuenta de su email e ingrese las configuraciones relacionadas.
55
Mensajería
Si su dispositivo tiene clientes de e-mail adicionales, ellos se
le ofrecen al iniciar el asistente de e-mail.
Cuando establezca su e-mail, es posible que se le solicite la
siguiente información:
• Nombre de usuario
• Tipo de e-mail
• Servidor de correo entrante
• Puerto de servidor para correo entrante
• Servidor de correo saliente
• Puerto de servidor para correo saliente
• Contraseña
• Punto de acceso
Si establece su e-mail de negocios, solicite al departamento
IT de su compañía los detalles. SI establece su e-mail de
Internet, consulte el sitio Web de su proveedof de servicios
de e-mail para obtener detalles.
Procedimiento para conectarse
a un buzón de correo remoto
El dispositivo no recibe automáticamente el e-mail dirigido
a su nombre, sino que lo recibe el buzón remoto. Para leer su
e-mail, primero debe conectarse al buzón de correo remoto
y entonces seleccionar los mensajes de e-mail que desea
recuperar en el dispositivo.
1. Para recuperar mensajes de e-mail recibidos en el
dispositivo y verlos mientras está desconectado,
56
seleccione el buzón de correo en la vista principal de
Mensajes. Cuando el dispositivo le solicite ¿Conectar con
buzón de correo?, seleccione Sí.
2. Ingrese su nombre de usuario y la contraseña, si
solicitada.
3. Seleccione Opciones > Recuperar e-mail > Nuevos
para recuperar nuevos mensajes que no han sido leídos o
recuperados, Seleccionados para recuperar sólo
mensajes seleccionados del buzón remoto o Todos para
recuperar todos los mensajes no recuperados
anteriormente.
4. Para realizar las distintas tareas de e-mail mientras se
está desconectado para ahorrar costos de conexión así
como trabajar en condiciones en las que no es posible
realizar una conexión de datos, seleccione Opciones >
Desconectar para desconectarse de un buzón de correo
remoto. Cualquier cambio que realice en las carpetas del
buzón de correo remoto mientras está desconectado se
hará efectivo en su buzón de correo remoto la próxima
vez que se conecte y realice una sincronización.
Leer y responder e-mail
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes.
Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar
de alguna manera el dispositivo o la PC.
Para leer un e-mail recibido, abrálo desde el buzón de correo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para abrir un archivo adjunto, seleccione Opciones >
Archivos adjuntos. Desplácese hasta el archivo adjunto y
pulse la tecla de desplazamiento.
Para responder sólo al remitente del e-mail, seleccione
Opciones > Responder > Al remitente.
Para responder a todos los destinatarios de un e-mail,
seleccione Opciones > Responder > A todos.
Sugerencia: Si contesta un e-mail que contiene
archivos adjuntos, estos archivos no se incluyen en la
respuesta. Si reenvía el e-mail recibido, se incluyen los
archivos adjuntos.
Para reenviar un e-mail, seleccione Opciones > Reenviar.
Para adjuntar un archivo a un mensaje de e-mail, seleccione
Opciones > Insertar y seleccione el archivo adjunto que
desea agregar.
Para eliminar el archivo adjunto de un e-mail que esté
enviando, seleccione el archivo adjunto y Opciones >
Eliminar.
Para configurar la prioridad del mensaje, seleccione
Opciones > Opciones de envío > Prioridad.
Para configurar la hora de envío para un mensaje de e-mail,
seleccione Opciones > Opciones de envío > Enviar
mensaje. Seleccione Inmediatamente, o seleccione Con
conex. disp. si está trabajando desconectado.
Para llamar a la persona que envió el e-mail, si ella está en
Contactos, seleccione Opciones > Llamar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
Para responder a la persona que envió el e-mail con un
mensaje de audio o mensaje multimedia, seleccione
Opciones > Crear mensaje.
Escribir y enviar un e-mail
1. Para escribir un e-mail, seleccione Crear mensaje > Email.
2. Seleccione Opciones > Agregar destinat. para
seleccionar las direcciones de e-mail de los destinatarios
desde Contactos o escribir las direcciones en el campo
Para. Use un punto y coma para separar las entradas. Use
el campo Cc para enviar una copia a otros destinatarios,
o el campo Bcc para enviar una copia oculta a otros
destinatarios.
3. En el campo Asunto , ingrese el asunto del e-mail.
4. Ingrese el mensaje de e-mail en el área de texto y
seleccione Opciones > Enviar.
Eliminar mensajes
Para liberar espacio de memoria en el dispositivo, elimine
mensajes regularmente de las carpetas Buzón de entrada y
Enviados, y elimine e-mails recuperados.
Para eliminar e-mail solamente del dispositivo y mantener el
original en el servidor, seleccione Opciones > Eliminar >
Tel. (encab. permanece).
57
Mensajería
Para eliminar e-mails tanto del dispositivo como del servidor
remoto, seleccione Opciones > Eliminar > Teléfono y
servidor.
Para cancelar la eliminación, seleccione Opciones >
Deshacer eliminar.
Subcarpetas en su e-mail
remoto
Si crea subcarpetas en buzones de correo IMAP4 en un
servidor remoto, puede ver y administrar estas carpetas con
el dispositivo cuando se suscribe a ellas. Sólo se puede
suscribir a carpetas en el buzón de correo IMAP4.
Para ver carpetas en el buzón IMAP4, establezca una conexión
y seleccione Opciones > Config. de e-mail > Config.
recuperación > Suscripc. de carpeta.
Para ver una carpeta remota, seleccione una carpeta y
Opciones > Suscribirse. Cada vez que se conecte, las
carpetas suscritas se actualizan. Esto puede llevar algún
tiempo si las carpetas son grandes.
Para actualizar la lista de carpetas, seleccione una carpeta y
Opciones > Actualiz. lista carp..
Mensajes de texto
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes.
58
Escribir y enviar mensajes de
texto
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que excedan
el límite de caracteres para un único mensaje. Los mensajes
más largos se envían como una serie de dos o más mensajes.
Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos
correspondientes. Los caracteres con tilde u otros signos, y
los caracteres especiales de algunos idiomas ocupan más
espacio, lo que limita el número de caracteres que se pueden
enviar en un solo mensaje.
1. Para redactar un mensaje de texto, seleccione Crear
mensaje > Mensaje corto.
2. En el campo Para, ingrese el número de un destinatario
o pulse la tecla de desplazamiento para agregar un
destinatario desde Contactos. Si ingresa más de un
número, sepárelos mediante un punto y coma.
3. Ingrese el texto del mensaje. Para utilizar una plantilla,
seleccione Opciones > Insertar > Plantilla.
4. Seleccione Opciones > Enviar.
Opciones de envío para
mensajes de texto
Para seleccionar un centro de mensajes para enviar el
mensaje, seleccione Opciones > Opciones de envío >
Centro mens. en uso.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para pedirle a la red que le envíe informes de entrega sobre
sus mensajes (servicio de red), seleccione Opciones >
Opciones de envío > Informe de recepción > Sí.
Para definir durante cuánto tiempo el centro de mensajes
debe reenviar sus mensajes si se produce un error en el
primer intento (servicio de red), seleccione Opciones >
Opciones de envío > Validez de mensajes. Si el
destinatario no puede recibir el mensaje dentro del período
de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes.
Para convertir el mensaje a otro formato, seleccione
Opciones > Opciones de envío > Mens. enviado
como > Texto, Fax, Buscapersonas, o E-mail. Cambie esta
opción sólo si está seguro de que el centro de mensajes puede
convertir los mensajes de texto a esos otros formatos.
Comuníquese con su proveedor de servicios.
Mensajes de texto en la tarjeta
SIM
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Mensajes SIM.
Los mensajes de texto se pueden guardar en la tarjeta SIM.
Antes de ver los mensajes SIM, debe copiar los mensajes en
una carpeta del dispositivo. Cuando haya copiado los
mensajes en una carpeta, puede verlos allí o eliminarlos de
la tarjeta SIM.
1. Seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar > Marcar o
Marcar todo para marcar todos los mensajes.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
2. Seleccione Opciones > Copiar.
3. Seleccione una carpeta y Aceptar para empezar a copiar.
Para ver los mensajes de la tarjeta SIM, abra la carpeta donde
copió los mensajes y abra el mensaje.
Ver mensajes con imágenes
La apariencia de un mensaje de imagen podrá variar
dependiendo del dispositivo receptor.
Para ver un mensaje con imágenes, abra el mensaje desde la
carpeta Buzón de entrada.
Para ver las informaciones el mensaje con imágenes,
seleccione Opciones > Detalles de mensaje.
Para guardar el mensaje en una carpeta diferente, seleccione
Opciones > Mover a carpeta.
Para agregar el remitente del mensaje a Contactos,
seleccione Opciones > Guardar en Contactos.
Reenviar mensajes con
imágenes
1. Para reenviar un mensaje, abra el mensaje desde la
carpeta Buzón de entrada y seleccione Opciones >
Reenviar.
2. En el campo Para, ingrese el número de un destinatario
o pulse la tecla de desplazamiento para agregar un
59
Mensajería
destinatario desde Contactos. Si ingresa más de un
número, sepárelos mediante un punto y coma.
3. Ingrese el texto del mensaje. Para utilizar una plantilla,
seleccione Opciones > Insertar > Plantilla.
4. Seleccione Opciones > Enviar.
Sugerencia: Para eliminar la imagen del mensaje,
seleccione Opciones > Eliminar imagen.
Mensajes multimedia
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes.
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden
recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un
mensaje podrá variar dependiendo del dispositivo receptor.
Un mensaje multimedia (MMS) puede contener texto y
objetos tales como imágenes, clips de sonido o videoclips.
Antes de poder enviar o recibir mensajes multimedia en su
dispositivo, debe definir las configuraciones de mensajes
multimedia. Es posible que el dispositivo haya reconocido el
proveedor de la tarjeta SIM y establecido automáticamente
las configuraciones de mensajes multimedia. De lo contrario,
use el Asistente de configuración o comuníquese con su
proveedor de servicios para obtener las configuraciones
correctas. Consulte "Configuraciones de mensajes
multimedia", pág. 69.
60
Crear y enviar mensajes
multimedia
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes.
Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar
de alguna manera el dispositivo o la PC.
1. Para crear un nuevo mensaje, seleccione Crear
mensaje > Mensaje multimedia.
2. En el campo Para, ingrese el número o dirección de e-mail
de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para
agregar un destinatario desde Contactos. Si ingresa más
de un número o dirección de e-mail, sepárelos con un
punto y coma.
3. En el campo Asunto, ingrese el asunto del mensaje. Para
cambiar los campos que se encuentran visibles,
seleccione Opciones > Campos de dirección.
4. Ingrese el texto del mensaje y seleccione Opciones >
Insertar objeto para agregar objetos multimedia. Puede
agregar objetos tales como Imagen, Clip de sonido, o
Videoclip.
La red celular puede limitar el tamaño de los mensajes
MMS. Si la imagen insertada excede ese límite, el
dispositivo podrá reducir su tamaño para enviarla por
MMS.
5. Cada diapositiva del mensaje puede contener un solo
videoclip o clip de audio. Para agregar más diapositivas a
su mensaje, seleccione Opciones > Insertar nuevo >
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Diapositiva. Para cambiar el orden de diapositivas en su
mensaje, seleccione Opciones > Mover.
6. Para obtener una vista previa de un mensaje multimedia
antes de enviarlo, seleccione Opciones > Vista previa.
7. Seleccione Opciones > Enviar.
Para eliminar un objeto de un mensaje multimedia,
seleccione Opciones > Eliminar adjunto.
Para establecer las opciones de envío del mensaje
multimedia actual, seleccione Opciones > Opciones de
envío.
Recibir y responder mensajes
multimedia
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes.
Los mensajes pueden contener software malicioso o dañar
de alguna manera el dispositivo o la PC.
Sugerencia: Si recibe mensajes multimedia que
contengan objetos que no son admitidos por el
dispositivo, no los podrá abrir. Intente enviar esos
objetos a otro dispositivo, como una computadora, y
abrálos ahí.
1. Para responder un mensaje multimedia, abra el mensaje
y seleccione Opciones > Responder.
2. Seleccione Opciones y Al remitente para contestar al
remitente con un mensaje multimedia, Vía mensaje de
texto para responder con un mensaje de texto, Vía
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
mensaje de voz para responder con un mensaje de
audio, o Vía e-mail para responder con un e-mail.
Sugerencia: Para agregar destinatarios a su
respuesta, seleccione Opciones > Agregar
destinat. para seleccionar los destinatarios del
mensaje desde Contactos o ingresar los números
de teléfono direcciones de e-mail manualmente en
el campo Para.
3. Ingrese el texto del mensaje y seleccione Opciones >
Enviar.
Crear presentaciones
Las presentaciones multimedia no se pueden crear si la
configuración Modo creación MMS está configurada en
Restringido. Para cambiar la configuración, seleccione
Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje
multimedia > Modo creación MMS > Libre.
1. Para crear una presentación, seleccione Crear
mensaje > Mensaje multimedia.
2. En el campo Para, ingrese el número o dirección de e-mail
de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para
agregar un destinatario desde Contactos. Si ingresa más
de un número o dirección de e-mail, sepárelos con un
punto y coma.
3. Seleccione Opciones > Crear presentación y una
plantilla de presentación. Una plantilla puede definir qué
objetos multimedia se pueden incluir en la presentación,
61
Mensajería
dónde pueden aparecer y qué efectos se exhiben entre las
imágenes y las diapositivas.
4. Desplácese hasta el área de texto e ingrese el texto.
5. Para insertar imágenes, sonido, video o notas en su
presentación, desplácese hasta el área de objeto
correspondiente y seleccione Opciones > Insertar.
6. Para agregar diapositivas, seleccione Insertar > Nueva
diapositiva.
Para seleccionar el color de fondo para la presentación y las
imágenes de fondo para las distintas diapositivas, seleccione
Opciones > Configuración fondo.
Para definir los efectos entre imágenes o diapositivas,
seleccione Opciones > Configurac. efecto.
Para tener una vista previa de la presentación, seleccione
Opciones > Vista previa. Es posible que las presentaciones
multimedia sólo se puedan ver en dispositivos compatibles
que admitan presentaciones. Es posible que aparezcan
diferente en distintos dispositivos.
Ver presentaciones
Para ver una presentación, abra el mensaje multimedia desde
la carpeta Buzón de entrada. Desplácese hasta la
presentación y pulse la tecla de desplazamiento.
Si el texto o las imágenes son demasiado grandes para
ajustarse en la pantalla, seleccione Opciones > Activar
desplaz. y desplácese para ver toda la presentación.
Para buscar números telefónicos y direcciones Web o de email que la presentación pueda contener, seleccione
Opciones > Buscar. Puede utilizar estos números y
direcciones por ejemplo, para realizar llamadas, enviar
mensajes o crear favoritos.
Ver y guardar archivos adjuntos
multimedia
Para ver mensajes multimedia como presentaciones
completas, abra el mensaje y seleccione Opciones >
Reprod. present..
Sugerencia: Para ver o reproducir un objeto
multimedia en un mensaje multimedia, seleccione Ver
imagen, Reprod. clip sonido, o Reproduc.
videoclip.
Para ver el nombre y el tamaño del archivo adjunto, abra el
mensaje y seleccione Opciones > Objetos.
Para guardar un objeto multimedia, seleccione Opciones >
Objetos, el objeto y Opciones > Guardar.
Para poner en pausa la presentación, pulse cualquier tecla de
selección.
Para volver a reproducir la presentación, seleccione
Opciones > Continuar.
62
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Reenviar un mensaje
multimedia
Abra Buzón de entrada, desplácese hasta una notificación
multimedia y pulse la tecla de desplazamiento. Para enviar
el mensaje a un dispositivo compatible sin recuperarlo en su
dispositivo, seleccione Opciones > Reenviar. Si el servidor
no admite el desvío de mensajes multimedia, esta opción no
está disponible.
1. En el campo Para, ingrese el número o dirección de e-mail
de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para
agregar un destinatario desde Contactos. Si ingresa más
de un número o dirección de e-mail, sepárelos con un
punto y coma.
2. Edite el mensaje, si desea, y seleccione Opciones >
Enviar.
Sugerencia: Para editar las configuraciones de
entrega del mensaje, seleccione Opciones >
Opciones de envío.
Enviar un clip de sonido
1. Para crear un mensaje de audio, seleccione Crear
mensaje > Mensaje de voz.
2. En el campo Para, ingrese el número o dirección de e-mail
de un destinatario o pulse la tecla de desplazamiento para
agregar un destinatario desde Contactos. Si ingresa más
de un número o dirección de e-mail, sepárelos con un
punto y coma.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
3. Seleccione Opciones > Insertar clip sonido y elija si
desea grabar un clip de sonido o seleccionarlo de Galería.
4. Seleccione Opciones > Enviar.
Opciones de envío para
mensajes multimedia
Seleccione Crear mensaje > Mensaje multimedia >
Opciones > Opciones de envío y alguna de las siguientes
opciones:
• Informe de entrega — Seleccione Permitido si desea
recibir una notificación una vez que el mensaje se haya
entregado con éxito al destinatario. Es posible que no se
pueda recibir el informe de entrega de un mensaje
multimedia que se haya enviado a una dirección de e-mail.
• Validez del mensaje — Seleccione el tiempo en que el
centro de mensajes intentará enviar el mensaje. Si el
destinatario de un mensaje no lo puede recibir dentro del
período de validez, el mensaje se elimina del centro de
mensajes multimedia. La red debe ser compatible con esta
función. Tiempo máximo es el tiempo máximo permitido
por la red.
• Prioridad — Configurar la prioridad de envío en Alta,
Normal o Baja.
63
Mensajería
Mensajería instantánea
Seleccione Menú > Comunicac. > MI.
La mensajería instantánea (MI, servicio de red) le permite
conversar con otras personas mediante mensajes
instantáneos y unirse a foros de debate (grupos MI) con temas
específicos. Varios proveedores de servicios mantienen
servidores de MI a los que puede registrarse después de
hacerlo en un servicio de MI. Los proveedores de servicios
pueden diferir en cuanto a las funciones admitidas.
Si su proveedor de servicios no ofrece MI, esa opción talvez
no esté incluida en el menú de su dispositivo. Comuníquese
con su proveedor de servicios para obtener más
informaciones acerca de cómo afiliarse a los servicios de MI
y los costos. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informaciones acerca de servicios MI.
Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto
especial de parte del proveedor que ofrece el servicio MI.
También puede ingresar los ajustes manualmente.
Definición de configuraciones
de MI
Para definir las configuraciones de la aplicación MI,
seleccione Opciones > Configuraciones >
64
Configuraciones MI. Puede, por ejemplo, definir su nombre
de pantalla y tonos de aviso de MI.
Para conversar con un usuario o usuarios de MI y para ver y
editar sus contactos de MI, debe registrarse con un servidor
de mensajería instantánea. Para agregar un servidor de MI,
seleccione Opciones > Configuraciones > Servidores.
Solicite a su proveedor de servicios las configuraciones
apropiadas. Para configurar el servidor para que su
dispositivo se registre de manera automática, seleccione
Opciones > Configuraciones > Servidor predet..
Para definir la manera en que su dispositivo se conecta al
servidor MI, seleccione Opciones > Configuraciones >
Tipo inicio sesión MI. Para establecer una conexión entre el
dispositivo y el servidor predeterminado de manera
automática, seleccione Automático. Para automatizar la
conexión sólo cuando esté en su red doméstica, seleccione
Auto en red dom.. Para conectarse al servidor cuando abra
la aplicación MI, seleccione Al iniciar aplicac.. Para
conectarse al servidor de manera manual, seleccione
Manual y regístrese en el servidor en la vista principal de MI
mediante la selección de Opciones > Iniciar sesión. Ingrese
su ID de usuario y contraseña cuando se le indique. Puede
obtener el nombre de usuario, contraseña y otras
configuraciones para registrarse desde su proveedor de
servicios cuando se registre en el servicio.
Iniciar una conversación
Abrir Conversac..
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para buscar usuarios MI e ID de usuario, seleccione Contactos
MI > Opciones > Nuevo contacto MI > Buscar. Puede
buscar por Nombre de usuario, Id. de usuario, Número de
teléfono, y Dirección de e-mail.
Para ver una conversación, seleccione un participante.
Para continuar la conversación, ingrese el mensaje y
seleccione Opciones > Enviar.
Para volver a la lista de conversaciones sin cerrar la
conversación, seleccione Atrás. Para cerrar la conversación,
seleccione Opciones > Finalizar convers..
Para iniciar una nueva conversación, seleccione Opciones >
Nueva conversación. Puede iniciar una nueva conversación
con un contacto mientras está dentro de una conversación
activa. Sin embargo, no puede mantener activas dos
conversaciones con el mismo contacto.
Para insertar una imagen en un mensaje instantáneo,
seleccione Opciones > Enviar imagen y seleccione la
imagen que desea enviar.
Para guardar un participante de la conversación en los
contactos MI, seleccione Opciones > Agreg. a contac. MI.
Para guardar una conversación, mientras esté en la vista de
conversación, seleccione Opciones > Grabar chat. La
conversación se guarda como archivo de texto, el cual se
puede abrir y ver en la aplicación Notas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Grupos MI
Mensajería
Abrir Grupos de MI. Grupos de MI está disponible sólo si se
registró en un servidor MI y el servidor admite grupos MI.
Para crear un grupo MI, seleccione Opciones > Crear nuevo
grupo.
Para unirse a un grupo MI o continuar una conversación de
grupo, desplácese hasta el grupo y pulse la tecla de
desplazamiento. Ingrese un mensaje y seleccione
Opciones > Enviar.
Para unirse a un grupo MI que no está en la lista, pero del cual
conoce la ID de grupo, seleccione Opciones > Unirse a nvo.
grupo.
Para dejar el grupo MI, seleccione Opciones > Salir de
grupo MI.
Para buscar grupos MI e ID de grupo, seleccione Grupos de
MI > Opciones > Buscar. Puede buscar por Nombre de
grupo, Tema, y Miembros (ID de usuario).
Para agregar un usuario MI al grupo, seleccione Opciones >
Agregar miembro. Seleccione un usuario de los contactos
MI o ingrese la ID de usuario.
Para eliminar un miembro del grupo MI, seleccione
Opciones > Eliminar.
Para ofrecer los derechos de edición del grupo a los
miembros, seleccione Opciones > Agregar editor.
Seleccione un usuario MI de los contactos MI o ingrese la ID
del usuario. Los usuarios MI que posean derechos de edición
65
Mensajería
pueden editar las configuraciones del grupo e invitar a otros
usuarios a unirse al grupo o prohibirles el ingreso.
Para eliminar los derechos de edición de un miembro del
grupo, seleccione Opciones > Eliminar.
Para impedir que usuarios MI ingresen al grupo, seleccione
Opciones > Agr. a lista prohib.. Seleccione un usuario MI
de los contactos MI o ingrese la ID del usuario.
Para permitir a un usuario prohibido que se una al grupo,
seleccione Opciones > Eliminar.
Bloqueo de usuarios
Seleccione Contactos MI > Opciones > Opciones
bloqueo > Ver list. bloqueados.
Para buscar un usuario MI bloqueado, escriba las primeras
letras del nombre del usuario. Los nombres coincidentes
aparecen en una lista.
Para permitir la recepción de mensajes de un usuario MI
bloqueado, seleccione Opciones > Desbloquear.
Para impedir la recepción de mensajes de otros usuarios MI,
seleccione Opciones > Bloq. nvos. contactos. Seleccione el
usuario MI de los contactos MI o ingrese la ID de usuario.
66
Configuraciones de aplicaciones
de MI
Seleccione Opciones > Configuraciones >
Configuraciones MI y defina las siguientes configuraciones:
• Usar alias — Para cambiar el nombre que lo identifica en
los grupos MI, seleccione Sí.
• Mostrar mi disponibil. — Seleccione si todos los otros
usuarios MI o sólo sus propios contactos MI pueden ver
cuando está en línea. Seleccione Para nadie para ocultar
su estado en línea.
• Permitir mensajes de — Seleccione para recibir
mensajes instantáneos de todos los demás usuarios MI,
sólo de sus contactos MI o para no recibir ningún mensaje.
• Permitir invitaciones de — Seleccione para recibir
invitaciones a grupos MI de todos los usuarios MI, sólo de
sus contactos MI o para no recibir ninguna invitación.
• Vel. despl. mensaje — Para disminuir o aumentar la
velocidad en que aparecen nuevos mensajes, desplácese
hacia la izquierda o la derecha.
• Ordenar contactos MI — Seleccione para enumerar los
contactos MI alfabéticamente o por su estado en línea.
• Recarga disp. — Para actualizar el estado en línea de los
contactos MI de manera automática, seleccione
Automático.
• Contactos desconec. — Seleccione si desea que
aparezcan los contactos MI con estado desconectado en la
lista de contactos MI.
• Propio color de mensaje — Seleccione el color de los
mensajes instantáneos que envía.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Color mensaje recibido — Seleccione el color de los
mensajes instantáneos que recibe.
• Mostrar info. fecha/hora — Seleccione Sí para ver el
tiempo de recepción o envío de cada mensaje en una
conversación de MI.
• Tono de alerta de MI — Seleccione el tono que se
reproduce cuando recibe un mensaje instantáneo nuevo.
Tipos especiales de
mensajes
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes.
Puede recibir mensajes especiales que contengan datos,
como por ejemplo logotipos del operador, tonos de timbre,
favoritos, acceso a Internet u opciones de configuraciones de
cuenta de e-mail.
Para guardar el contenido de esos mensajes, seleccione
Opciones > Guardar.
Mensajes de servicio
Los proveedores de servicios envían los mensajes de servicio
al dispositivo. Los mensajes de servicio pueden contener
notificaciones como, titulares de noticias, servicios, o enlaces
a través de los cuales se puede descargar el contenido del
mensaje.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
Para definir las configuraciones de mensajes de servicio,
seleccione Opciones > Configuraciones > Mensaje de
servicio.
Para descargar el contenido del mensaje o servicio,
seleccione Opciones > Descargar mensaje.
Para ver informaciones acerca del remitente, la dirección
Web, la fecha de vencimiento y otros detalles del mensaje
antes de descargarlo, seleccione Opciones > Detalles de
mensaje.
Enviar comandos de servicio
Puede enviar un mensaje de solicitud de servicio (conocida
también por comando USSD) a su proveedor de servicios y
solicitar la activación de determinados servicios dered.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el
texto de solicitud de servicio.
Para enviar el mensaje de solicitud de servicio, seleccione
Opciones > Comando servicio. Ingrese el texto de solicitud
de servicio y seleccione Opciones > Enviar.
Difusión celular
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Difusión celular.
Con el servicio de red de difusión celular se pueden recibir
mensajes sobre diversos temas a través de su proveedor de
servicios como, por ejemplo, las condiciones meteorológicas
67
Mensajería
o de tránsito en una región en particular. Para conocer los
temas disponibles y los números de teléfono
correspondientes, comuníquese con su proveedor de
servicios. Los mensajes de difusión celular no se pueden
recibir cuando el dispositivo está en modo SIM remoto. Una
conexión de paquetes de datos (GPRS) puede impedir la
recepción de mensajes de difusión celular.
Mensajes de difusión celular no pueden ser recibidos en redes
UMTS (3G).
Para recibir mensajes de difusión celular, talvez debe activar
la función de recepción de difusión celular. Seleccione
Opciones > Configuraciones > Recepción > Activar.
Para recibir mensajes relacionados con un tema, seleccione
el tema.
Para recibir mensajes relacionados con un tema, seleccione
Opciones > Suscribirse.
Sugerencia: Puede establecer temas importantes
como temas de actualidad. Mientras el dispositivo está
en el modo standby, se le avisará cuando reciba un
mensaje relacionado con un tema de actualidad.
Seleccione un tema y seleccione Opciones > Marcar.
Para agregar, editar o eliminar temas, seleccione Opciones >
Tema.
68
Configuraciones de
mensajes
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuración.
Complete todos los campos marcados con Debe definirse o
con un asterisco rojo.
Su dispositivo puede reconocer el proveedor de la tarjeta SIM
y ajustar de manera automática las configuraciones correctas
de mensajes de texto, mensajes multimedia y GPRS. De no ser
así, comuníquese con su proveedor de servicios para obtener
las configuraciones correctas, ordenar las configuraciones de
su proveedor de servicios en un mensaje de configuración o
usar la aplicación de asistente de Configuraciones.
Configuraciones de mensajes de
texto
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuración > Mensaje texto.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Centros de mensajes — Ver los centros de mensajes
disponibles para su dipositivo, o crear un nuevo centro.
• Centro mens. en uso — Seleccione un centro de
mensajes para enviar el mensaje.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Codificac. caracteres — Seleccione Soporte reducido
para usar la conversión automática de caracteres en otro
sistema de codificación, cuando se encuentre disponible.
• Informe de recepción — Seleccione Sí si desea que la
red le envíe informes de recepción de sus mensajes
(servicio de red).
• Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto
tiempo el centro de mensajes debe reenviar sus mensajes
si se produce un error en el primer intento (servicio de
red). Si el destinatario no puede recibir el mensaje dentro
del período de validez, el mensaje se elimina del centro de
mensajes.
• Mens. enviado como — Cambie el formato del mensaje
por otro, cómo por ejemplo Texto, Fax, Buscapersonas,
o E-mail. Cambie esta opción sólo si está seguro de que el
centro de mensajes puede convertir los mensajes de texto
a esos otros formatos. Comuníquese con su proveedor de
servicios.
• Conexión preferida — Seleccione el método de conexión
de preferencia al enviar mensajes de texto desde su
dispositivo.
• Resp. mismo centro — Seleccione si desea responder
este mensaje para que se envíe con el mismo número del
centro de mensajes de texto (servicio de red).
Configuraciones de mensajes
multimedia
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Mensajería
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Tamaño de imagen — Seleccione Pequeño o Grande
para reducir las imágenes en mensajes multimedia.
Seleccione Original para mantener el tamaño original de
la imagen.
• Modo creación MMS — Seleccione Restringido para que
su dispositivo no incluya contenido en mensajes
multimedia que la red o el dispositivo de recepción no
admitan. Para recibir advertencias que incluyen dicho
contenido, seleccione Dirigido. Para crear un mensaje
multimedia sin restricciones en el tipo de archivo adjunto,
seleccione Libre. Si selecciona Restringido, la creación de
presentaciones multimedia no es posible.
• Punto acceso en uso — Seleccione el punto de acceso
predeterminado para conectase con el centro de mensajes
multimedia. Es posible que no pueda cambiar el punto de
acceso predeterminado si éste está preconfigurado por su
proveedor de servicios.
• Recuperación multim. — Seleccione Siempre
automático para recibir siempre mensajes multimedia
automáticamente, Auto. en red dom. para recibir
notificación de un nuevo mensaje multimedia que se
puede recuperar desde el centro de mensajes (por
ejemplo, cuando se está viajando al extranjero y está fuera
de su red local), Manual para recuperar manualmente
mensajes multimedia del centro de mensajes, o
Desactivada para prevenir la recepción de cualquier
mensaje multimedia.
• Mensajes anónimos — Seleccione si desea recibir
mensajes de remitentes desconocidos.
69
Mensajería
• Recibir publicidad — Seleccione si desea recibir
mensajes multimedia definidos como publicidad.
• Informe de entrega — Seleccione Permitido para que
aparezca el estado del mensaje enviado en el registro
(servicio de red). Es posible que no se pueda recibir el
informe de entrega de un mensaje multimedia que se haya
enviado a una dirección de e-mail.
• Denegar envío infs. — Seleccione Permitido para que
no se envíen informes de entrega desde su dispositivo de
los mensajes multimedia recibidos.
• Validez de mensajes — Seleccione durante cuánto
tiempo el centro de mensajes intentará enviar el mensaje
(servicio de red). Si el destinatario de un mensaje no lo
puede recibir dentro del período de validez, el mensaje se
borra del centro de mensajes multimedia. Tiempo
máximo es el tiempo máximo permitido por la red.
Configuraciones de cuenta de email
Seleccione Menú > Mensajes > Opciones >
Configuraciones > E-mail.
Si intenta editar las configuraciones del buzón de correo sin
antes haber creado una cuenta de e-mail, se abrirá la guía del
buzón de correo que le indicará cómo configurarla.
Si ya tiene un buzón de correo definido, desplácese hasta él
y pulse la tecla de desplazamiento para editar las
configuraciones.
70
Las configuraciones disponibles para edición pueden variar.
Su proveedor de servicios puede especificar de forma
predeterminada las configuraciones de algunos valores.
Configuraciones de conexión
Para definir las configuraciones de conexión, seleccione una
cuenta de e-mail y Opciones > Editar > Config.
conexión. Para editar las configuraciones de e-mail que
recibe, seleccione E-mail entrante. Para editar las
configuraciones de e-mail que envía, seleccione E-mail
saliente.
Configuraciones del usuario
Para definir las configuraciones del usuario para una cuenta
de e-mail, seleccione la cuenta, seleccione Opciones >
Editar > Config. de usuario y defina las siguientes
configuraciones:
• Mi nombre — Ingrese el nombre que aparecerá antes de
su dirección de e-mail cuando envíe mensajes.
• Responder a — Seleccione si desea que las respuestas se
dirijan a una dirección diferente. Seleccione Activar e
ingrese la dirección de e-mail a la que se deben dirigir las
respuestas. Sólo se permite introducir una dirección para
las respuestas.
• Eliminar e-mails de — Seleccione si desea eliminar los emails sólo del dispositivo o del dispositivo y el servidor.
Seleccione Preguntar siempre si desea confirmar desde
dónde deben eliminarse los e-mails cada vez que elimine
uno.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Enviar mensaje — Seleccione para enviar el e-mail
inmediatamente o cuando una conexión esté disponible.
• Env. copia a sí mismo — Seleccione si desea guardar una
copia del e-mail en su buzón de correo remoto y en la
dirección definida Mi dirección e-mail en las
configuraciones de E-mail saliente.
• Incluir firma — Seleccione si desea adjuntar una firma a
sus e-mails.
• Nuevas alertas de e-mail — Seleccione si desea ser
notificado de un e-mail recibido con un tono y una nota.
Configuraciones de recuperación
Para definir las configuraciones de recuperación, seleccione
una cuenta de e-mail y Opciones > Editar > Config.
recuperación y defina las siguientes configuraciones:
• E-mail para recup. — Seleccione si desea recuperar sólo
la información del encabezado del e-mail, por ejemplo, el
remitente, el asunto y la fecha, los e-mails o los e-mails
con archivos adjuntos. Esa configuración es solamente
para buzones de correo POP3.
• Cantidad para recup. — Seleccione la cantidad de
mensajes de e-mail que desea recuperar desde el servidor
remoto hasta su buzón de correo.
• Ruta carpeta IMAP4 — Defina la ruta para las carpetas
suscritas. Esa configuración es solamente para buzones de
correo IMAP4.
• Suscripc. de carpeta — Suscríbase a otras carpetas en el
buzón de correo remoto y recupere sus contenidos. Esa
configuración es solamente para buzones de correo
IMAP4.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones de recuperación
automática
Mensajería
Para definir las configuraciones de recuperación de e-mail,
seleccione la cuenta, seleccione Opciones > Editar >
Recuperación auto. y defina las siguientes configuraciones:
• Recuperación de e-mail — Seleccione Activada para
recuperar automáticamente nuevos mensajes de e-mail
de su buzón remoto o Sólo red doméstica para recuperar
nuevos mensajes de e-mail de su buzón remoto
automáticamente sólo cuando esté en su red domestica y
no, por ejemplo, cuando esté viajando.
• Días de recuperación — Seleccione los días en los que se
recuperarán e-mails en su dispositivo.
• Horas recuperación — Defina las horas en las que se
recuperarán los e-mails.
• Interv. recuperación — Seleccione un intervalo de
tiempo para la recuperación de e-mails nuevos.
• Notificac. de e-mail — Seleccione si desea recibir
notificaciones cuando recibe e-mail.
Configuraciones de los
mensajes de servicio
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuraciones > Mensaje de servicio.
Para recibir mensajes de servicio de proveedores de servicios,
seleccione Mensajes de servicio > Activar.
71
Mensajería
Para seleccionar cómo descargar servicios y contenidos de
mensajes de servicio, seleccione Opciones >
Configuraciones > Mensaje de servicio > Descargar
mensajes > Automáticamente o Manualmente. Si
selecciona Automáticamente, es posible que aun necesite
confirmar algunas descargas, ya que no todos los servicios se
pueden descargar de manera automática.
Configuraciones de la difusión
celular
• Nº mens. guardados — Ingresar el número de mensajes
enviados que desea guardar. Cuando alcanza el límite, el
mensaje más antiguo será eliminado.
• Memoria en uso — Seleccionar dónde desea guardar los
mensajes. Puede guardar mensajes en la tarjeta de
memoria sólo si hay una tarjeta de memoria en el
dispositivo.
• Vista de carpeta — Definir cómo desea que se muestren
los mensajes en el Buzón de entrada.
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuraciones > Difusión celular.
Para recibir mensajes de difusión celular, seleccione
Recepción > Activar.
Para seleccionar los idiomas en los que desea recibir los
mensajes de difusión celular, seleccione Idioma.
Para que aparezcan temas nuevos en la lista de temas de
difusión celular, seleccione Detección de temas >
Activada.
Otras configuraciones
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuraciones > Otras.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Guardar mens. env. — Seleccione si desea almacenar los
mensajes enviados en la carpeta Enviados.
72
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Internet
Con su nuevo dispositivo Eseries puede explorar tanto la
Internet como la intranet de su compañía y descargar e
instalar aplicaciones nuevas en su dispositivo. También
puede usar su dispositivo como un módem y conectar su PC
en la Internet.
Web
Seleccione Menú > Web.
Para explorar la Web (servicio de red), debe configurar los
puntos de acceso a Internet. Si se conecta mediante una
llamada de datos o una conexión GPRS, su red inalámbrica
debe admitir llamadas de datos o GPRS y el servicio de datos
de su tarjeta SIM debe estar activado.
Sugerencia: El proveedor de servicios le puede enviar
las configuraciones de los puntos de acceso a Internet
como un mensaje de texto especial, o bien, puede
obtenerla directamente de las páginas Web del
proveedor de servicios. También es posible configurar
los puntos de acceso a Internet manualmente.
Consulte "Puntos de acceso a Internet", pág. 77.
Consulte la disponibilidad de los servicios, precios y costos
con su proveedor de servicios. Los proveedores de servicios
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
también le proporcionarán instrucciones acerca de cómo
utilizar sus servicios.
Seguridad de la conexión
Si el indicador de seguridad ( ) se muestra durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y el
gateway o servidor de Internet está encriptada. El icono de
seguridad no indica que la transmisión de datos entre el
gateway y el servidor de contenido (o ubicación donde el
recurso solicitado se almacena) es segura. El proveedor de
servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y
el servidor de contenido.
Certificados de seguridad pueden ser necesarios para
algunos servicios, como servicios bancarios, por ejemplo.
Recibe una notificación si la identidad del servidor no es
auténtica o si el dispositivo no tiene el certificado correcto.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
informaciones.
73
Internet
Explorar la Web
Para explorar la Web, seleccione un favorito o ingrese la
dirección Web manualmente, y seleccione Ir a. Use solamente
servicios confiables y que ofrecen niveles adecuados de
seguridad y protección contra software perjudicial.
Sugerencia: Al empezar a escribir la dirección, el
sistema muestra direcciones de las páginas visitadas
con anterioridad que coinciden con la entrada. Para
abrir una página, desplácese hasta la dirección y pulse
la tecla de desplazamiento.
Para desplazarse en una página Web, use la tecla de
desplazamiento, que se muestra como un puntero en la
página. Cuando está sobre un enlace, el puntero toma la
forma de una mano. Pulse la tecla de desplazamiento para
abrir el enlace. En una página Web, los enlaces nuevos suelen
aparecer subrayados en color azul y los visitados con
anterioridad en color morado. Las imágenes que actúan
como enlaces poseen un borde azul a su alrededor.
Las direcciones de las páginas visitadas se guardan en la
carpeta Anotac. auto..
Para agregar un favorito, seleccione Opciones > Admin.
anotaciones > Agregar favorito.
Para organizar sus favoritos, seleccione Opciones > Admin.
anotaciones en la vista principal de Web. Puede mover y
editar favoritos, y crear nuevas carpetas.
Borrar la caché
Una memoria caché es una parte de la memoria en la cual se
almacenan datos en forma temporal. Si ha intentado acceder
o ha accedido a información confidencial que exige
contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La
información o los servicios a los que se ha accedido se
almacenan en ella.
Para borrar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Borrar caché.
Vínculos y blogs
Favoritos
Seleccione Menú > Web > Vínculos Web.
Los vínculos generalmente contienen títulos y artículos
acerca de las noticias más recientes u otros temas. El blog es
un diario Web que se actualiza continuamente.
Para explorar otra página Web, seleccione Opciones > Opc.
navegación > Ir a dirección Web, ingrese la dirección de
la página y seleccione Ir a.
Para agregar o editar un vínculo o blog, seleccione
Opciones > Administrar vínculo > Nuevo vínculo o
Editar.
Para ver una página incluida en Favoritos, desplácese hasta
el favorito y pulse la tecla de desplazamiento.
74
Para descargar un vínculo o blog, desplácese hasta el vínculo
o blog y pulse la tecla de desplazamiento.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y visualizar la página del explorador
desconectado, seleccione Opciones > Herramientas >
Desconectar. Para finalizar la conexión y cerrar el
explorador, seleccione Opciones > Salir.
Configuraciones Web
Seleccione Menú > Web > Opciones >
Configuraciones.
Las configuraciones Web se dividen en cuatro grupos:
• General contiene configuraciones con relación a puntos
de acceso y página de inicio.
• Página contiene configuraciones con relación a
imágenes, audio, y ventanas emergentes.
• Privacidad contiene configuraciones con relación a
privacidad.
• Vínculos Web contiene configuraciones con relación a
vínculos y blogs de Web.
Explorar la intranet
Seleccione Menú > Oficina > Intranet.
Para explorar la intranet de su compañía, debe crear una
política VPN específica de la compañía. Seleccione Menú >
Herramientas > Config. > Conexión > VPN.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Internet
Para establecer conexión a la intranet, abra la aplicación
Intranet, seleccione el método de conexión y Opciones >
Conectar.
Para definir cuál perfil VPN usar en la conexión, seleccione
Opciones > Usar otra normativa VPN.
Para definir las configuraciones para la conexión a una
intranet, seleccione Opciones > Configuraciones.
Descargue
Seleccione Menú > Descargue.
Con Descargue (servicio de red), puede explorar, descargar e
instalar elementos, como las aplicaciones más actuales y los
documentos relacionados en su dispositivo desde la Web.
Los elementos están organizados bajo catálogos y carpetas
proporcionados por Nokia o un proveedor de servicios
independiente. Algunos elementos pueden tener algún
costo, pero por lo general puede tener una vista previa de
éstos sin costo.
Descargue utiliza sus servicios de la red para acceder a los
contenidos más actualizados. Para obtener más
informaciones sobre los elementos adicionales disponibles
mediante Descargue, comuníquese con su proveedor de
servicios, o el proveedor o el fabricante del elemento.
Instale y utilice las aplicaciones y los software de fuentes que
ofrezcan seguridad y protección adecuada contra el software
perjudicial.
75
Internet
Administrar elementos
Para abrir un elemento o ver el contenido de una carpeta o
un catálogo, desplácese hasta éste y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para comprar el elemento seleccionado, elija Opciones >
Comprar.
Para descargar un elemento gratuito, seleccione Opciones >
Obtener.
Para buscar un elemento, seleccione Opciones > Buscar.
Para ajustar las configuraciones, seleccione Opciones >
Configuraciones.
Para ver la lista de elementos descargados, seleccione
Opciones > Mis elementos.
Suscripciones
Para ver detalles de archivo del elemento seleccionado, elija
Opciones > Abrir.
Para renovar o cancelar una suscripción, seleccione
Opciones y la opción correspondiente.
Búsqueda Descargue
Desplácese a los catálogos de los que desea buscar
elementos, seleccione Marcar para elegirlos e ingrese las
palabras claves de su búsqueda.
76
Para iniciar la búsqueda, seleccione Opciones > Buscar.
Historial de compra
Para abrir el elemento seleccionado con la aplicación
correspondiente, seleccione Opciones > Abrir.
Para ver detalles de archivo del elemento seleccionado, elija
Opciones > Ver detalles.
Para iniciar, hacer una pausa, continuar o cancelar la
descarga del elemento que seleccionó, elija Opciones y la
opción correspondiente.
Configuraciones de Descargue
Para cambiar las configuraciones de ¡Descargue!, seleccione
Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes
opciones:
• Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso para
establecer una conexión con el servidor del proveedor de
servicios.
• Apertura automática — Seleccione si desea que el
elemento o la aplicación descargada se abra de manera
automática una vez que la descarga haya finalizado.
• Confirmación vista previa — Seleccione si desea que
aparezca una solicitud de confirmación antes de tener una
vista previa del elemento.
• Confirmación compra — Seleccione si desea que
aparezca una solicitud de confirmación antes de comprar
un elemento.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Confirmación suscripción — Defina si desea que
aparezca la solicitud de confirmación para la suscripción
antes de suscribirse a un elemento.
Puntos de acceso a
Internet
Un punto de acceso a Internet es un conjunto de
configuraciones que define cómo el dispositivo crea una
conexión de datos con la red. Para usar los servicios de e-mail
y multimedia o para explorar páginas Web, primero debe
definir los puntos de acceso para estos servicios.
Es posible que el proveedor de servicios establezca de forma
predeterminada algunos o todos los puntos de acceso del
dispositivo y que usted no pueda crearlos, editarlos ni
eliminarlos.
Configuración de un punto de
acceso para paquetes de datos
(GPRS)
1. Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos acceso.
2. Seleccione Opciones > Nuevo punto de acceso para
crear un nuevo punto de acceso o seleccione un punto de
acceso existente de la lista, y entonces Opciones >
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Internet
Duplicar punto acceso para usar el punto de acceso
como base para un punto de acceso nuevo.
3. Defina las siguientes configuraciones.
• Nombre de conexión — Ingrese un nombre
descriptivo para la conexión.
• Portador de datos — Seleccione Paquete de datos.
• Nombre punto acceso — Ingrese el nombre del
punto de acceso. Por lo general, el nombre es
proporcionado por el proveedor de servicios.
• Nombre de usuario — Si el proveedor de servicios lo
requiere, ingrese su nombre de usuario. Los nombres
de usuario a menudo distinguen entre mayúsculas y
minúsculas y los proporciona el proveedor de servicios.
• Petición contraseña — Seleccione Sí para poner su
contraseña todas las veces que se registre en un
servidor o No para guardar la contraseña en la
memoria de su dispositivo y hacer el registro
automático.
• Contraseña — Si el proveedor de servicios lo requiere,
ingrese su contraseña. La contraseña a menudo
distingue entre mayúsculas y minúsculas y la
proporciona el proveedor de servicios.
• Autenticación — Seleccione Segura para enviar
siempre su contraseña encriptada o Normal para
enviar su contraseña encriptada si es posible.
• Página de inicio — Ingrese la dirección Web de la
página que desea utilizar como página de inicio
cuando use este punto de acceso.
4. Después de definir las configuraciones, seleccione
Opciones > Config. avanzadas para definir las
77
Internet
configuraciones avanzadas o Atrás para salvar las
configuraciones y salir.
Configuraciones avanzadas de
puntos de acceso a Internet de
paquetes de datos (GPRS)
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos acceso.
Después de configurar un punto de acceso básico a la Internet
para paquete de datos (GPRS), seleccione Opciones >
Config. avanzadas y defina las siguientes configuraciones
avanzadas:
• Tipo de red — Seleccione IPv4 o IPv6 y el tipo de
protocolo de Internet. El protocolo de Internet define la
forma en que se transfieren los datos hacia y desde el
dispositivo.
• Dirección IP teléfono — ingrese la dirección IP del
dispositivo. Seleccione Automática para que la red le
proporcione la dirección IP del dispositivo. Essa
configuración sólo aparece si selecciona Tipo de red >
IPv4.
• Dirección DNS — Seleccione Dirección DNS primar. y
Dirección DNS secun. , e ingrese sus direcciones de IP, si
lo requiere su proveedor de servicio. De lo contrario, las
direcciones del servidor del nombre se proporcionan
automáticamente.
• Dirección de proxy — ingrese la dirección del servidor
proxy. Los servidores proxy son servidores intermedios
78
entre un servicio de explorador y sus usuarios y son
utilizados por algunos proveedores de servicios. Estos
servidores pueden proporcionar seguridad adicional y
agilizar el acceso al servicio.
Configuración manual de un
punto de acceso para WLAN
1. Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos acceso.
2. Seleccione Opciones > Nuevo punto de acceso para
crear un nuevo punto de acceso o seleccione un punto de
acceso existente de la lista, y entonces Opciones >
Duplicar punto acceso para usar el punto de acceso
como base para un punto de acceso nuevo.
3. Defina las siguientes configuraciones.
• Nombre de conexión — Ingrese un nombre
descriptivo para la conexión.
• Portador de datos — Seleccione LAN inalámbrica.
• Nombre de red WLAN — Para ingresar el
identificador del conjunto de servicio (SSID), es decir,
el nombre que identifica la WLAN específica, seleccione
Ingresar manualm.. Para seleccionar la red en las
redes WLAN en el rango, seleccione Buscar redes.
• Estado de red — Seleccione Oculto si la red a que se
está conectando está oculta o Público si no está oculta.
• Modo de red WLAN — Si selecciona
Infraestructura, los dispositivos pueden comunicarse
entre ellos y también con los dispositivos LAN con cable
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
por un punto de acceso WLAN. Si selecciona Ad-hoc,
los dispositivos pueden enviar y recibir directamente
los datos entre ellos y no se necesita ningún punto de
acceso de WLAN.
• Modo segur. WLAN — Se debe seleccionar el mismo
modo de seguridad utilizado en el punto de acceso de
WLAN. Si se selecciona una WEP (privacidad
equivalente por cable), 802.1x, o WPA/WPA2 (acceso
protegido por Wi-Fi), se debe también configurar las
configuraciones adicionales correspondientes.
Consulte la ayuda del dispositivo para tener más
informaciones.
• Config. seguridad WLAN — Edite las configuraciones
de seguridad para el modo de seguridad seleccionado.
• Página de inicio — Ingrese la dirección Web de la
página que desea utilizar como página de inicio
cuando use este punto de acceso.
Para configurar automáticamente un punto de acceso WLAN,
use el asistente de WLAN. Seleccione Menú >
Conectividad > Asist. WLAN.
Configuraciones avanzadas de
puntos de acceso para WLAN
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos acceso.
Después de configurar un punto de acceso básico para WLAN,
seleccione Opciones > Config. avanzadas y defina las
siguientes configuraciones avanzadas:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Internet
• Configuraciones IPv4 — Ingrese las direcciones del
servidor del nombre e IP del dispositivo para el protocolo
de Internet IPv4.
• Configuraciones IPv6 — Seleccione o ingrese las
direcciones del servidor del nombre para el protocolo de
Internet IPv6.
• Canal ad-hoc — Generalmente, el canal se elije
automáticamente. Para ingresar manualmente el número
de canal (1-11), seleccione Defin. por usuario.
• Dirección de proxy — Permite ingresar la dirección del
servidor proxy.
• Número puerto proxy — Permite ingresar el número de
puerto del servidor proxy.
Conexión de PC en Web
Puede usar su dispositivo para conectar su PC en la Web.
1. Conecte el cable de datos en los conectores USB de su
dispositivo y de su PC.
2. Seleccione Conectar PC a la red. El software de Windows
necesario se instala en su PC.
3. Acepte la instalación en su PC. Si se le solicita, también
acepte la conexión. Cuando se establece la conexión entre
su dispositivo y su PC, el explorador de Internet se abre
en su PC.
Debe tener derechos de administrador en su PC y la opción
de ejecución automática debe estar activada en la PC. De lo
contrario, ejecute el archivo setup.exe del drive del CD-ROM
en su PC.
79
Viajar
¿Necesita indicaciones? ¿Está buscando un restaurante? Su
dispositivo Eseries tiene las herramientas necesarias para
llevarlo a su destino.
Acerca de GPS y señales
de satélites
GPS (sistema de posicionamiento global) es un sistema
mundial de navegación por radio con 24 satélites y estaciones
terrestres que monitorean la operación de esos satélites. Su
dispositivo tiene un receptor de GPS interno.
Un terminal GPS recibe señales de radio de baja frecuencia de
satélites y mide el tiempo de ruta de las señales. Desde el
tiempo del ruta, el receptor de GPS puede calcular su
ubicación con precisión de metros.
Las coordenadas en el GPS están expresadas en grados y
grados decimales usando el sistema de coordenadas WGS-84.
El Gobierno de los Estados Unidos es el operador del Sistema
de Posicionamiento Global (GPS-Global Positioning System),
y el único responsable de su precisión y mantenimiento. La
precisión de localización de datos puede verse afectada por
80
los ajustes en los satélites GPS que realice el Gobierno de los
Estados Unidos y está sujeta a cambios en la política civil de
GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidos y del
Plan de Radionavegación Federal (Federal Radionavigation
Plan). La precisión de los datos también puede verse afectada
por una mala geometría satelital. La ubicación, la presencia
de edificios y de obstáculos naturales, y las condiciones
climáticas pueden afectar la disponibilidad y la calidad de las
señales GPS. Sólo deberá usarse el receptor GPS en exteriores
para permitir la recepción de señales GPS.
No se debe usar ningún GPS como una medición de ubicación
precisa y nunca debe depender solamente de los datos de
ubicación del receptor GPS y de las redes celulares de radio
para determinar el posicionamiento o la navegación.
La precisión del contador es limitada y pueden producirse
errores de redondeo. La disponibilidad y la calidad de las
señales GPS también pueden afectar la precisión.
Para activar o desactivar diferentes métodos de
posicionamiento, como GPS Bluetooth, seleccione Menú >
Herramientas > Config. > General > Posicionam. >
Métodos posicionam..
Acerca de señales de satélites
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Si su dispositivo no logra buscar señales de satélites,
considere lo siguiente:
• Si está en ambiente interno, salga para obter una señal
mejor.
• Si está afuera, muévase hasta un espacio más abierto.
• Asegúrese de que su mano no cubra la antena del GPS del
dispositivo.
• Si las condiciones climáticas son malas, es posible que se
produzca una alteración en la intensidad de la señal.
• Establecer una conexión GPS puede tardar desde un par de
minutos a varios segundos.
Estado del satélite
Para comprobar cuántos satélites ha encontrado su
dispositivo y si éste está recibiendo señales de satélite,
seleccione Menú > GPS > Datos GPS > Posición >
Opciones > Estado de satélite. Si el dispositivo encuentra
satélites, aparece una barra para cada satélite en la vista de
información satelital. Cuanto más alta sea la barra, más
intensa es la señal del satélite. Cuando su dispositivo recibe
datos suficientes de la señal del satélite para calcular las
coordenadas de su ubicación, la barra se pone negra.
Inicialmente, el dispositivo debe recibir señales de por lo
menos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas
de su ubicación. Cuando el cálculo inicial se realiza, puede ser
posible continuar calculando las coordenadas de su ubicación
con tres satélites. Pero la precisón es generalmente mejor
cuando más satélites se encuentran.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones de
posicionamiento
Viajar
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Posicionam..
Para usar un método de posicionamiento específico para
detectar la ubicación de su dispositivo, seleccione Métodos
posicionam..
Para seleccionar un servidor de posicionamiento, seleccione
Servidor posicionam..
Mapas
Seleccione Menú > GPS > Mapas.
Con la función Mapas, puede ver su ubicación actual en el
mapa, explorar mapas para distintas ciudades y países,
buscar direcciones y diferentes puntos de interés, planear
rutas de una ubicación a otra y guardar ubicaciones, y
enviarlas a dispositivos compatibles. También puede
comprar licencias para servicios adicionales, como guías de
viaje, información de tráfico y servicio de navegación con
guía de voz. Estos servicios no están disponibles en todos los
países o regiones.
Si explora hacia un área que no está cubierta por mapas ya
descargados en su dispositivo, un mapa para el área se
descarga de manera automática mediante Internet. Algunos
mapas pueden estar disponibles en su dispositivo o en su
81
Viajar
tarjeta de memoria. También puede usar el software Nokia
Map Loader para PC para descargar mapas. Para instalar
Nokia Map Loader en su PC compatible, consulte www.nokialatinoamerica.com.
La descarga de mapas puede ocasionar la transmisión de
grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para
obtener información acerca de los costos de transmisión de
datos.
Cuando utilice Mapas por primera vez, es posible que necesite
seleccionar un punto de acceso celular o WLAN para descargar
mapas. Para cambiar el punto de acceso en otro momento,
seleccione Opciones > Configuraciones > Internet >
Punto acceso predet..
Para que se le informe cuando su dispositivo se registre a una
red que no sea su red doméstica, seleccione Opciones >
Herramientas > Configuraciones > Internet >
Advertencia de roaming > Activado (sólo aparece cuando
está en línea). Para obtener más detalles y costos de roaming,
comuníquese con el proveedor de servicios.
Sugerencia: Para evitar costos de transferencia de
datos, también puede utilizar Mapas sin una conexión
a Internet y explorar mapas que están guardados en
su dispositivo o tarjeta de memoria.
En cierta medida, casi todos los sistemas de cartografía
digital son imprecisos e incompletos. Nunca dependa
únicamente de la cartografía que descarga para este
dispositivo.
Acerca de Mapas
Moverse en el mapa
Para evitar la descarga automática de mapas, seleccione
Opciones > Herramientas > Configuraciones >
Internet > Conectarse al inicio > No.
Para hacer un acercamiento a su ubicación GPS o su última
ubicación, pulse 0.
Para establecer una conexión a Internet de manera
automática cuando inicia Mapas, seleccione Opciones >
Herramientas > Configuraciones > Internet >
Conectarse al inicio > Sí.
Para que el dispositivo solicite su permiso antes de
conectarse a Internet, seleccione Opciones >
Herramientas > Configuraciones > Internet >
Conectarse al inicio > Preguntar siempre.
82
La cobertura de mapas varia por país y región.
Cuando abre Mapas, aparece la capital del país en el que se
encuentra o la ubicación que se guardó de su última sesión.
El mapa de la ubicación también se descarga, si es necesario.
Cuando la conexión GPS está activa,
actual en el mapa.
exhibe su ubicación
Para moverse en el mapa, desplácese hacia arriba, abajo,
izquierda o derecha con la tecla de desplazamiento. El mapa
está orientado hacia el norte en forma predeterminada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para acercar o alejar en el mapa, pulse la tecla * y la tecla #.
Cuando explora el mapa en la pantalla, un nuevo mapa se
descarga de manera automática si se desplaza hasta un área
que no está cubierta por mapas ya descargada. Los mapas no
tienen costo, sin embargo, la descarga puede ocasionar la
transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la
red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su
proveedor para obtener información acerca de los costos de
transmisión de datos. Los mapas se guardan de manera
automática en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de
memoria compatible (si está insertada).
Indicadores en pantalla
El indicador GPS
en la esquina inferior derecha
de la pantalla exhibe la disponibilidad e intensidad de la señal
de los satélites. Una barra es un satélite. Cuando el dispositivo
intenta buscar un satélite, la barra es de color amarillo.
Cuando el dispositivo recibe suficientes datos del satélite
para establecer una conexión GPS, la barra se torna verde.
Cuanto más barras de color verde, más intensa es la conexión
GPS.
Al inicio, su dispositivo deber recibir señales de por lo menos
cuatro satélites para calcular las coordenadas en su
ubicación. Después del primer cálculo, las señales de tres
satélites puede ser suficiente.
Buscar ubicaciones
Viajar
Para buscar una ubicación en la ciudad o en el área que
aparece en el mapa, ingrese la dirección completa o parcial
de la ubicación en el campo de búsqueda, y pulse la tecla de
desplazamiento. Para buscar una ubicación en otra ciudad,
ingrese la ciudad y la dirección completa o parcial, como Calle
Oxford Londres y pulse la tecla de desplazamiento.
Para buscar una dirección específica o una dirección en otro
país, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Buscar >
Direcciones. País/Región * y Ciudad/Código postal son
obligatorios.
Sugerencia: Para buscar ubicaciones en otro país
utilizando el campo de búsqueda, ingrese sólo el
nombre del país en el campo de búsqueda: Roma
Italia.
Para importar una dirección de ubicación de la aplicación
Contactos, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Buscar > Direcciones > Opciones > Selec. contacto
Los resultados de la búsqueda están en grupos por
categorías. Para limitar la búsqueda a una categoría,
seleccione Opciones > Buscar.
SI busca ubicaciones sin una conexión de Internet, los
resultados de la búsqueda se limitan a un radio de 50 km (31
millas).
El indicador de transferencia de datos
exhibe la
conexión de Internet usada y la cantidad de datos
transferidos desde que inició la aplicación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
83
Viajar
Planear una ruta
Para planear una ruta, seleccione su punto de inicio en el
mapa o busque una ubicación, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Agregar > A ruta.
Para definir el destino y agregar más ubicaciones para su
ruta, busque la ubicación y seleccione Opciones > Agregar
punto de ruta.
Para que aparezca la ruta en el mapa, seleccione Opciones >
Mostrar ruta.
Para navegar hasta el destino por auto o caminando, si
compró una licencia para estos servicios adicionales,
seleccione Opciones > Comenzar a conducir o Comenzar
a caminar.
Para guardar la ruta, seleccione Opciones > Guardar ruta.
Caminar hasta su destino
La ruta peatonal ignora las limitaciones posibles para
navegación de auto, como calles de un sólo sentido y
restricciones de vueltas, e incluye áreas como zonas
peatonales y parques. También da prioridad a pasos
peatonales y caminos pequeños y omite autopistas y
carreteras.
La ruta se dibuja en el mapa y la flecha indica la dirección. Los
puntos pequeños muestran en qué dirección está
caminando.
La longitud de una ruta peatonal se limita a un máximo de
50 kilómetros (31 millas) y la velocidad de viaje a un máximo
84
de 30 km/h (18 millas/h). Si se excede el límite de velocidad,
la navegación se detiene y vuelve a comenzar una vez que la
velocidad esté nuevamente dentro de sus límites.
La guía de voz no está disponible para la navegación
peatonal.
Para comprar una licencia para navegación peatonal,
seleccione Opciones > Extras > A pie. La licencia es
específica de una región y se puede utilizar sólo en el área
seleccionada. Puede pagar por la licencia con una tarjeta de
crédito o en la factura de su teléfono, si su proveedor de
servicios lo admite.
Sugerencia: Para probar la navegación por tres días
con una licencia gratis, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Caminar a. La función de
mapas verifica si hay una licencia gratis disponible
para su dispositivo. Para activar la licencia, seleccione
Aceptar. Sólo puede usar la licencia una vez.
Para iniciar la navegación, seleccione una ubicación y
Opciones > Caminar a.
Para buscar una ruta alterna, seleccione Opciones > Ruta
diferente.
Para detener la navegación, seleccione Opciones > Detener
navegación.
Manejar a su destino
Para comprar una licencia para navegación peatonal y para
automóvil con guía de voz, seleccione Opciones > Extras >
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Conducir y A pie. La licencia es específica de una región y se
puede utilizar sólo en el área seleccionada.
Sugerencia: Para probar la navegación por tres días
con una licencia gratis, pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Conducir hasta allí. La
función de mapas verifica si hay una licencia gratis
disponible para su dispositivo. Para activar la licencia,
seleccione Aceptar. Sólo puede usar la licencia una vez.
Para iniciar la navegación por auto, seleccione una ubicación,
pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Conducir hasta
allí. Cuando utiliza navegación por auto por primera vez, se
le indica que seleccione el idioma para la guía de voz y que
descargue los archivos de guía de voz relacionados. Para
cambiar el idioma en otro momento, en la pantalla principal,
seleccione Opciones > Herramientas >
Configuraciones > Navegación > Guía de voz. La guía de
voz no está disponible para la navegación peatonal.
Para alternar entre distintas vistas durante la navegación,
pulse la tecla de desplazamiento y seleccione Vista de
maniobra, Vista aérea o Vista de flecha.
Para buscar una ruta alterna, seleccione Opciones > Ruta
difer..
Para repetir la guía de voz, seleccione Opciones > Repetir.
Para detener la navegación, seleccione Opciones > Detener
navegación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Información de tráfico
Viajar
El servicio de información en tiempo real de tráfico
proporciona informaciones sobre los sucesos de tráfico que
pueden afectar su viaje. El servicio de información de tráfico
es un servicio adicional que puede comprar y descargar en su
dispositivo, si está disponible en su país o región.
Para comprar una licencia para el servicio de información de
tráfico, seleccione Opciones > Extras > Info. tráf..
Para ver informaciones sobre los sucesos de tráfico,
seleccione Opciones > Info tráfico. Estos sucesos aparecen
en el mapa como triángulos y líneas.
Para ver los detalles de un suceso, incluyendo posibles
opciones de otra ruta, seleccione el suceso y Opciones >
Abrir.
Para actualizar la información del tráfico, seleccione
Actualizar info tráfico.
Guías de viaje
Las guías de viaje proporcionan informaciones sobre
atracciones, restaurantes, hoteles y otros puntos de interés.
Algunas guías tienen clips de video y de audio. Las guías se
deben comprar y descargar antes de usarlas.
La descarga de guías de viaje puede ocasionar la transmisión
de grandes volúmenes de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor para
obtener información acerca de los costos de transmisión de
datos.
85
Viajar
Para comprar y descargar guías de viaje o para ver las que
están descargadas, seleccione Opciones > Extras >
Guías.
Para explorar por categorías de guías de viaje, seleccione una
categoría y pulse la tecla de desplazamiento. Si hay
subcategorías, seleccione una y pulse la tecla de
desplazamiento de nuevo.
Para descargar una nueva guía en su dispositivo, desplácese
hasta la guía que desea y seleccione Sí. Puede pagar por las
guías con una tarjeta de crédito o en la factura de su teléfono,
si su proveedor de servicios lo admite.
Datos GPS
Seleccione Menú > GPS > Datos GPS.
Con Datos GPS puede ver su posición actual, encontrar la ruta
a una posición deseada y calcular la distancia.
Seleccione Navegación para ver informaciones del recorrido
hacia la ubicación de destino, Posición para ver
informaciones de posicionamiento sobre su ubicación actual,
u Od. viaje para ver las informaciones de su viaje como, por
ejemplo, la duración del viaje y la distancia recorrida y las
velocidades máxima y promedio.
La aplicación debe recibir informaciones de posicionamiento
de al menos cuatro satélites para usarlos como asistencia de
viaje.
86
La precisión del contador es limitada y pueden producirse
errores de redondeo. La disponibilidad y la calidad de las
señales GPS también pueden afectar esa precisión.
Uso de datos GPS
Para verificar la intensidad de la señal de los satélites que
proporcionan la información de ubicación necesaria para
navegación, abra cualquiera de las tres vistas y seleccione
Opciones > Estado de satélite.
Para establecer una marca o ubicación como el destino para
su viaje, seleccione Navegación > Opciones > Definir
destino. También puede ingresar las coordenadas de latitud
y longitud del destino.
Para eliminar el destino que definió para su viaje, seleccione
Navegación > Opciones > Detener navegación.
Para guardar su ubicación actual como marca, seleccione
Navegación o Posición, y Opciones > Guardar posición.
Para activar el medidor de recorrido, seleccione Distancia
viaje > Opciones > Iniciar. Para detener el medidor de
recorrido, seleccione Opciones > Parar.
Para reestablecer todos los campos e iniciar el cálculo del
viaje de nuevo, seleccione Distancia viaje > Opciones >
Reiniciar.
Para cambiar el sistema de medición en uso, seleccione
Opciones > Configuraciones > Sistema de medida >
Métrica or Imperial.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para ingresar la calibración de altitud para corregir la altitud
recibida de los satélites de posicionamiento, seleccione
Opciones > Configuraciones > Calibración altitud.
Marcas
Seleccione Menú > GPS > Marcas.
Las marcas son coordenadas de posiciones geográficas que
puede guardar en su dispositivo para uso posterior en
diferentes servicios basados en la posición. Puede crear
marcas al utilizar el receptor GPS interno de su dispositivo o
red (servicio de red).
Creación de marcas
Para crear una marca, seleccione Opciones > Nueva
marca. Seleccione Posición actual para hacer una solicitud
de red para las coordenadas de latitud y longitud de su
localización actual o Usar mapa para seleccionar la ubicación
de un mapa, o Ingresar manual. para llenar información de
ubicación necesaria como, por ejemplo, nombre, categoría,
dirección, latitud, longitud y altitud.
Para que la marca se muestre en el mapa, seleccione
Opciones > Mostrar en mapa.
Edición de marcas
Para editar una marca, seleccione Opciones > Editar >
Opciones y entre las siguientes opciones:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Viajar
• Selec. categorías — Organizar la marca dentro un grupo
de marcas similares. Seleccionar una categoría para
modificar las informaciones de la marca como por
ejemplo, nombre, categoría, dirección, latitud, longitud y
altitud.
• Recuperar posic. actual — Solicitar y completar
automáticamente las coordenadas geográficas de latitud
y longitud para hacer una marca de su ubicación actual.
• Eliminar — Eliminar la marca.
• Icono de marca — Cambiar el icono de la marca.
• Mostrar en mapa — Mostrar la marca en el mapa.
• Enviar — Enviar la marca a dispositivos compatibles.
• Opciones de edición — Editar los números de teléfono y
direcciones URL asignadas a la marca.
• Idioma de escritura — Cambiar el idioma de escritura.
Categorías de marcas
Puede ver las categorías de marcas en dos vistas: la primera
enumera categorías que ya contienen marcas y la otra
enumera todas las categorías que tiene el dispositivo.
Para ver las marcas que contiene una categoría, desplácese
hasta la categoría y pulse la tecla de desplazamiento.
Para crear una nueva categoría, seleccione Opciones >
Editar categorías > Opciones > Nueva categoría.
Para mover una marca de una categoría a otra, abra la ficha
de marcas, seleccione la marca y Opciones > Agregar a
categoría. Seleccione la categoría antigua para eliminar la
marca junto a ella. Seleccione la categoría o categorías a las
que desea agregar la marca. Seleccione Aceptar.
87
Viajar
Recibir marcas
Seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes.
Abra un mensaje que tenga una marca recibida desde otro
dispositivo. Desplácese hasta la marca y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para guardar la marca en el dispositivo, seleccione
Opciones > Guardar.
Para desviar la marca a dispositivos compatibles, seleccione
Opciones > Enviar.
Para que la marca recibida se muestre en el mapa, seleccione
Opciones > Mostrar en mapa.
Para descubrir cómo navegar hasta la marca recibida,
seleccione Opciones > Mostrar ruta.
88
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia Office Tools
Nokia Office Tools es compatible con negocios móviles y
permite comunicación eficiente con equipos de trabajo.
Notas activas
Seleccione Menú > Oficina > Notas activ..
Las notas activas permiten que cree, edite y vea diferentes
tipos de notas, como memorandos de reuniones, notas sobre
un hobby o listas de compras, por ejemplo. Puede ingresar
imágenes, videos y sonido en las notas. También puede
vincular las notas con otras aplicaciones, como Contactos, y
enviar notas a otras personas.
Crear y editar notas
Para crear una nota, empiece a escribir.
Para editar una nota, desplácese hasta la nota y pulse la tecla
de desplazamiento.
Para ingresar imágenes, video, sonido, tarjetas de negocios,
favoritos de la Web, o archivos, seleccione Opciones >
Insertar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para agregar nuevos elementos a la nota, seleccione
Opciones > Insertar nuevo objeto. También puede grabar
videoclips y sonido y capturar imágenes.
Para que el texto tenga letra negrilla, cursiva o subrayada o
cambiar el color de la letra, mantega pulsada la tecla shift y
use la tecla de desplazamiento para seleccionar el texto.
Entonces, seleccione Opciones > Texto.
Para enviar una nota usando un mensaje de texto, un
mensaje multimedia, e-mail, Bluetooth, o infrarrojos,
seleccione Opciones > Enviar.
Para vincular una nota a un contacto , seleccione Opciones >
Enlazar nota a llamada > Agregar contactos. Puede ver
la nota en la pantalla del dispositivo cuando realiza una
llamada o recibe una llamada de un contacto.
Configuraciones de Notas
activas
Seleccione Configuraciones.
Para guardar notas en la memoria de su dispositivo,
seleccione Memoria en uso > Memoria teléfono. Para
89
Nokia Office Tools
guardar notas en una tarjeta de memoria, seleccione
Memoria en uso > Tarjeta de memoria.
Para cambiar el diseño de las notas activas, seleccione
Cambiar vista > Cuadrícula. Para ver las notas en una lista,
seleccione Cambiar vista > Lista.
Para ver una nota en el fondo de la pantalla cuando realiza o
recibe llamadas telefónicas, seleccione Most. nota durante
llam. > Sí.
Sugerencia: Si usted no quiere ver notas durante
llamadas telefónicas temporalmente, seleccione Most.
nota durante llam. > No. De esa manera, no es
necesario remover los enlaces entre notas y tarjetas de
contactos.
Calculadora
Seleccione Menú > Oficina > Calculad..
La calculadora tiene una precisión limitada y está diseñada
para cálculos sencillos.
Para realizar un cálculo, ingrese el primer número del cálculo.
Seleccione una función, como sumar o restar desde el mapa
de funciones. Ingrese el segundo número del cálculo y
seleccione =. La calculadora realiza operaciones en el orden
en que se ingresan. El resultado del cálculo permanece en el
campo del editor y puede utilizarse como el primer número
de un cálculo nuevo.
El dispositivo guarda el resultado del último cálculo en la
memoria. Si sale de la aplicación Calculadora o apaga el
90
dispositivo, la memoria no se borra. Puede recuperar el
último resultado guardado la próxima vez que abra la
aplicación Calculadora, seleccione Opciones > Último
resultado.
Para guardar los números o resultados de un cálculo,
seleccione Opciones > Memoria > Guardar.
Para recuperar los resultados de un cálculo de la memoria y
utilizarlos en un cálculo, seleccione Opciones > Memoria >
Recuperar.
Administrador de
archivos
Con Administrador de archivos puede administrar los
contenidos y las propiedades de archivos y carpetas en la
memoria de su dispositivo y de la tarjeta de memoria. Puede
abrir, crear, mover, copiar, cambiar nombres, enviar y buscar
archivos y carpetas. La protección de copyright puede
impedir el envío de algunos archivos.
Abra la ficha del dispositivo o la ficha de la tarjeta de
memoria.
Para seleccionar varios archivos, desplácese hasta cada
archivo y seleccione Opciones > Marcar/Desmarcar >
Marcar.
Para enviar los archivos seleccionados, seleccione
Opciones > Enviar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para mover o copiar archivos o carpetas a otra carpeta,
seleccione Opciones > Mover a carpeta o Copiar a
carpeta. Carpetas predeterminadas, tales como Clips de
sonido en Galería, no se pueden mover.
Para buscar archivos, seleccione Opciones > Buscar.
Ingrese el texto de búsqueda y pulse la tecla de
desplazamiento. Se muestran los nombres de las carpetas y
los archivos que contienen el texto de búsqueda.
Para ver las informaciones del archivo seleccionado,
seleccione Opciones > Detalles. Para ver las informaciones
adicionales del archivo en línea, seleccione Opciones >
Detalles adicionales.
Quickoffice
Seleccione Menú > Oficina > Quickoffice.
Quickoffice consiste de Quickword para Microsoft Word,
Quicksheet para Microsoft Excel, Quickpoint para Microsoft
PowerPoint, y Quickmanager para software de compra.
Puede ver documentos de Microsoft Office 2000, XP y 2003
(*.doc, *.xls, y *.ppt) con Quickoffice. Si tiene la versión del
editor del Quickoffice, también se puede editar archivos.
No se admiten todos los formatos de archivo ni todas las
características.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Trabajar con archivos
Nokia Office Tools
Para abrir un archivo, desplácese hasta él y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para clasificar archivos según el tipo, seleccione Opciones >
Ordenar por.
Para ver los detalles de un archivo, seleccione Opciones >
Detalles. Los detalles incluyen nombre, tamaño y ubicación
del archivo, además de la fecha y horario de la última
modificación del archivo.
Para enviar archivos a un dispositivo compatible, seleccione
Opciones > Enviar y el método de envío.
Convertidor
Seleccione Menú > Oficina > Convertidor.
El convertidor de medidas ofrece una exactitud limitada por
lo que se pueden producir errores de aproximación.
Convertir medidas
1. Desplácese hasta el campo Tipo y seleccione Opciones >
Tipo de conversión para abrir una lista de medidas.
Seleccione la medida a ser usada y seleccione Aceptar.
2. Desplácese hasta el primer campo Unidad y seleccione
Opciones > Seleccionar unidad. Seleccione la unidad
desde la que desee realizar la conversión y seleccione
Aceptar. Desplácese hasta el próximo campo Unidad y
91
Nokia Office Tools
seleccione la unidad para la que desee realizar la
conversión.
3. Desplácese hasta el primer campo Cantidad e ingrese el
valor que desea convertir. El otro campo Cantidad cambia
de manera automática y le muestra el valor convertido.
Configurar la moneda base y el
tipo de cambio
Cuando cambie la moneda base, deberá ingresar las nuevas
tasas de cambio ya que se borran todas las tasas de cambio
ingresadas previamente.
Antes de realizar las conversiones monetarias, debe elegir
una moneda base y agregar los tipos de cambio. El tipo de la
moneda base es siempre 1. La moneda base determina los
tipos de conversión de las demás monedas.
1. Para establecer el tipo de cambio para la unidad
monetaria, desplácese hasta el campo Tipo y seleccione
Opciones > Cambios monedas.
2. Desplácese hasta el tipo de moneda e ingrese el tipo de
cambio que quisiera establecer por cada unidad
monetaria.
3. Para cambiar la moneda base, desplácese hasta la
moneda y seleccione Opciones > Fijar moneda base.
4. Seleccione Listo > Sí para guardar los cambios.
Luego de insertar todos los tipos de cambio necesarios,
puede llevar a cabo las conversiones monetarias.
92
Administrador zip (Zip
Manager)
Seleccione Menú > Oficina > Zip.
El Administrador zip (Zip Manager) permite crear archivos
nuevos para almacenar archivos comprimidos en formato
ZIP; agregar uno o varios archivos o directorios comprimidos
a un archivo; establecer, eliminar o modificar la contraseña
de archivos protegidos, cambiar configuraciones, como el
nivel de compresión y la codificación de nombres de archivo.
Puede almacenar los archivos en la memoria del dispositivo
o en la tarjeta de memoria.
Lector de documentos
PDF
Seleccione Menú > Oficina > Adobe PDF.
El lector de documentos PDF permite leer documentos PDF en
la pantalla del dispositivo, buscar texto en los documentos,
modificar la configuración, como nivel de zoom y las vistas
de página, y enviar archivos PDF por e-mail.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Imprimir
Puede imprimir documentos, como archivos, mensajes o
páginas Web, de su dispositivo, tener una vista previa de un
trabajo para impresión, definir opciones de esquemas de
página, seleccionar una impresora o imprimir en un archivo.
Es posible que no pueda imprimir todos los tipos de
documentos.
Imprimir archivos
Para configurar una impresora para su dispositivo, seleccione
Menú > Oficina > Impresoras > Opciones > Agregar.
Para configurar la impresora como la impresora
predeterminada, seleccione Opciones > Opciones
impresión > Impresoras, desplácese hasta la impresora y
elija Opciones > Establ. como predet..
Antes de imprimir, asegúrese de que su dispositivo esté
conectado adecuadamente a la impresora.
Para imprimir un documento, seleccione Opciones >
Opciones impresión > Imprimir.
Para imprimir en un documento, seleccione Opciones >
Opciones impresión > Imprimir > Imprimir a archivo y
determine la ubicación para el archivo.
Para cambiar las opciones de impresión, seleccione
Opciones > Opciones impresión. Se puede seleccionar la
impresora que desea usar, el número de copias y el intervalo
de páginas que desea imprimir.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia Office Tools
Para cambiar el diseño de la página antes de imprimir,
seleccione Opciones > Opciones impresión > Config.
página. Se puede cambiar el tamaño y la posición del papel,
definir los márgenes y agregar un cabezal y nota de pie. La
longitud máxima para el cabezal y la nota de pie es de 128
caracteres.
Para visualizar un archivo o mensaje antes de imprimir,
seleccione Opciones > Opciones impresión > Vista
previa.
Opciones de impresión
Abra un documento, como un archivo o un mensaje y
seleccione Opciones > Opciones impresión > Imprimir.
Defina las siguientes opciones:
• Impresora — Seleccione una impresora disponible en la
lista.
• Imprimir — Seleccione Todas las páginas, Páginas
pares o Páginas impares como el límite de impresión.
• Intervalo de impresión — Seleccione Todas pág.
intervalo, Página actual o Páginas definidas como el
límite de impresión.
• Número de copias — Seleccione el número de copias a
imprimir.
• Imprimir a archivo — Seleccione imprimir en un archivo
y determine su ubicación.
Las opciones disponibles pueden variar.
93
Nokia Office Tools
Configuraciones de la impresora
Seleccione Menú > Oficina > Impresoras.
Para agregar una nueva impresora, seleccione Opciones >
Agregar.
Defina lo siguiente:
• Impresora — Ingrese un nombre para la impresora.
• Controlador — Seleccione un controlador para la
impresora.
• Portador — Seleccione un portador para la impresora.
• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso.
• Puerto — Seleccione el puerto.
• Host — Defina el host.
• Usuario — Ingrese el usuario.
• Cola — Ingrese la fila de impresión.
• Orientación — Seleccione la orientación.
• Tamaño de papel — Seleccione el tamaño del papel.
• Tipo de medios — Seleccionar el tipo de multimedia.
• Modo de color — Seleccionar el modo de color.
• Modelo de impresora — Seleccionar el modelo de
impresora.
Las opciones disponibles pueden variar.
Reloj
Seleccione Menú > Oficina > Reloj.
94
En Reloj, puede ver las informaciones de horario y zona
horaria local, configurar y editar alarmas o modificar las
configuraciones de hora y fecha.
Alarma
Abra la ficha de alarma.
Para fijar una alarma, seleccione Opciones > Nueva
en la
alarma. Cuando una alarma está activa, aparece
pantalla.
Para apagar la alarma, seleccione Parar o para parar la
alarma por 5 minutos, seleccione Pausa. Si la hora de
activación de una alarma programada se alcanza cuando el
dispositivo está apagado, éste se enciende automáticamente
y suena la alarma. Si selecciona Parar, el dispositivo le
pregunta si desea activar el dispositivo para las llamadas.
Seleccione No para apagar el dispositivo o Sí para realizar y
recibir llamadas. No seleccione Sí cuando el uso del teléfono
móvil pueda causar interferencia o peligro.
Para cambiar la hora de la alarma, seleccione Opciones >
Restaurar alarma.
Para eliminar la entrada, seleccione Opciones > Eliminar
alarma.
Reloj mundial
Abra la ficha del reloj mundial para consultar la hora de
distintas ciudades.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para agregar una ciudad a la vista del reloj mundial,
seleccione Opciones > Agregar ciudad.
Para cambiar la ciudad que determina la hora y la fecha en
su dispositivo, seleccione Opciones > Como ciudad
actual. La ciudad se muestra en la vista principal de Reloj, y
la hora del dispositivo cambia según la ciudad seleccionada.
Compruebe que la hora es la correcta y que coincide con la de
su zona horaria.
Ajustes del reloj
Seleccione Opciones > Configuraciones.
Para cambiar la hora o la fecha, seleccione Hora o Fecha.
Para cambiar el reloj que aparece en la pantalla de inicio,
seleccione Tipo de reloj > Analógico o Digital.
Para permitir que la red de telefonía móvil actualice las
informaciones de la hora, fecha y zona horaria del dispositivo
(servicio de red), seleccione Hora operador de red >
Actualización auto..
Para cambiar el tono de la alarma, seleccione Tono de
alarma reloj.
Notas
Seleccione Menú > Oficina > Notas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia Office Tools
Puede crear y enviar notas a otros dispositivos compatibles
y guardar los archivos de texto sin formato (formato .txt)
recibidos en Notas.
Escribir y enviar notas
Para escribir una nota, comience ingresando el texto. El editor
de notas se abre automáticamente.
Para abrir una nota, desplácese hasta ella y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para enviar una nota a otros dispositivos compatibles,
seleccione Opciones > Enviar.
Para sincronizar o definir configuraciones de sincronización
para una nota, seleccione Opciones > Sincronización.
Seleccione Iniciar para iniciar la sincronización o
Configuraciones para definir las configuraciones de
sincronización para la nota.
Teclado inalámbrico
Nokia
Los teclados inalámbricos están disponibles como accesorios
separados. Para programar el Teclado inalámbrico Nokia u
otro teclado inalámbrico compatible que admite el perfil de
Dispositivos de Interfaz Humano Bluetooth para usar con su
dispositivo, utilice la aplicación del teclado inalámbrico.
95
Nokia Office Tools
1. Active la conectividad Bluetooth en su dispositivo.
Seleccione Menú > Conectividad > Bluetooth >
Bluetooth > Activado. Asegúrese de que haya
configurado Visibilidad mi tel. > Mostrado a todos.
2. Encienda el teclado.
3. Seleccione Menú > Oficina > Teclad. inal..
4. Para iniciar la búsqueda de dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Opciones > Buscar teclado.
5. Seleccione el teclado de la lista y pulse la tecla de
desplazamiento para iniciar la conexión.
6. Para vincular el teclado con su dispositivo, ingrese un
código de contraseña de su preferencia (de uno a nueve
dígitos) en el dispositivo y vuelva a ingresarlo en su
teclado.
7. Si se le solicita un esquema de teclado, selecciónelo de
una lista en su dispositivo.
Cuando aparezca el nombre del teclado, su estado cambia a
Teclado conectado, y el indicador en su teclado parpadea
lentamente; su teclado está listo para su uso.
Para obtener detalles sobre el funcionamiento y el
mantenimiento de su teclado, consulte el manual del usuario.
96
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Multimedia
Su dispositivo tiene una variedad de aplicaciones multimedia
para uso tanto en tiempo empresarial como en tiempo de
ocio.
Cámara
La barra de herramientas le proporciona accesos directos a
diferentes elementos y configuraciones, antes y después de
capturar una imagen o de grabar un video. Desplácese hasta
un elemento de la barra de herramientas y pulse la tecla de
desplazamiento.
Alternar entre los modos de video y de imagen.
Seleccione Menú > Medios > Cámara.
Seleccionar la escena.
Capturar una imagen
Activar el temporizador (sólo imágenes).
Su dispositivo admite una resolución de captura de imágenes
de hasta 2048 x 1536 píxeles. La resolución de la imagen en
este manual puede verse distinta.
Para capturar una imagen, use la pantalla como visor y pulse
la tecla de desplazamiento. El dispositivo guarda la imagen
en Galería.
Para acercar o alejar su imagen antes de capturarla,
desplácese hacia arriba o hacia abajo. Esta función sólo está
disponible cuando no aparece la barra de herramientas.
Para enfocarse en el objeto antes de capturar la imagen, pulse
la tecla T.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seleccionar el modo de flash (sólo imágenes).
Activar el modo de secuencia (sólo imágenes).
Seleccionar un efecto de color.
Mostrar u ocultar la cuadrícula del visor (sólo imágenes).
Ajustar el balance de blancos.
Ajustar la compensación de exposición (sólo imágenes).
Las opciones disponibles varían dependiendo del modo de
captura y de la vista en la que se encuentre. Las
configuraciones vuelven a sus valores predeterminados
después de que cierra la cámara.
97
Multimedia
Escenas
Una escena le ayuda a encontrar las configuraciones
apropiadas de color y luz para el entorno actual. Las
configuraciones de cada escena se han definido en función
de un estilo específico o entorno.
Para cambiar la escena, seleccione Modos de escena en la
barra de herramientas.
Para crear su propia escena, desplácese hasta Def. por
usuar. y seleccione Opciones > Cambiar.
Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione
Basado en modo escena y la escena que desea.
Para activar su propia escena, desplácese hasta Def. por
usuar., pulse la tecla de desplazamiento y seleccione
Seleccionar.
Capturar una secuencia de
imágenes
Para capturar varias imágenes en una secuencia, si hay
suficiente memoria disponible, seleccione Modo de
secuencia en la barra de herramientas y pulse la tecla de
desplazamiento.
Las imágenes capturadas aparecen en una cuadrícula en la
pantalla. Para ver una imagen, desplácese hasta ésta y pulse
la tecla de desplazamiento. Si utilizó un intervalo de tiempo,
en la pantalla sólo aparece la última imagen y el resto está
disponible en Galería.
98
Para enviar la imagen, seleccione Opciones > Enviar.
Para enviar la imagen a la persona que llama durante una
llamada activa, seleccione Opciones > Enviar a llamante.
Para desactivar el modo de secuencia, seleccione Modo de
secuencia > Toma única en la barra de herramientas.
Ver imagen capturada
La imagen que capturó se guarda de manera automática en
Galería. Si no desea guardar la imagen, seleccione Eliminar
de la barra de herramientas.
Seleccione alguno de los siguientes elementos de la barra de
herramientas:
• Enviar — Enviar la imagen a dispositivos compatibles.
• Enviar a llamante — Enviar la imagen al llamante
durante una llamada activa.
• Registrar en — Enviar la imagen a su álbum en línea
compatible (servicio de red).
Para usar la imagen como imagen de fondo, seleccione
Opciones > Como imagen de fondo.
Para agregar la imagen en un contacto, seleccione
Opciones > Como imag. llam. cont. > Asignar a
contacto.
Grabar videos
1. Si la cámara está en el modo de imagen, en la barra de
herramientas seleccione el modo de video.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
2. Para iniciar la grabación, pulse la tecla de
desplazamiento.
3. Para hacer una pausa en la grabación en cualquier
momento, seleccione Pausa. Seleccione Continuar para
continuar la grabación.
4. Para detener la grabación, seleccione Parar. El videoclip
se guarda de manera automática en Galería. La duración
máxima del videoclip depende de la memoria disponible.
Reproducir un videoclip
Para reproducir un videoclip guardado, seleccione
Reproducir de la barra de herramientas.
Seleccione alguno de los siguientes elementos de la barra de
herramientas:
• Enviar — Enviar el videoclip a otro dispositivos
compatible.
• Enviar a llamante — Enviar el videoclip al llamante
durante una llamada activa.
• Registrar en — Enviar el video a un álbum en línea
(servicio de red).
• Eliminar — Eliminar el clip.
Para ingresar un nuevo nombre para el clip, seleccione
Opciones > Renombrar video.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Multimedia
Configuraciones de imágenes
Para cambiar las configuraciones de imagen fija, seleccione
Opciones > Configuraciones y alguna de las siguientes
opciones:
• Calidad de imagen — Definir la calidad de imagen.
Cuanto mejor sea la calidad de la imagen, mayor será el
consumo de memoria.
• Mostrar imagen captur. — Para ver la imagen después
de capturarla, seleccione Activar. Para seguir tomando
fotos de manera inmediata, seleccione Desactivado.
• Nombre imagen predet. — Definir el nombre
predeterminado para las imágenes capturadas.
• Zoom digital extendido — Extendido (continuo)
permite que los incrementos de zoom sean ligeros y
continuos entre el zoom digital y el zoom digital
extendido, y Desactivar permite una cantidad limitada de
zoom manteniendo la resolución de imagen.
• Tono de captura — Configurar el tono que desea que se
emita cuando capture una imagen.
• Memoria en uso — Elegir dónde guardar sus imágenes.
• Girar imagen — Girar las imágenes.
• Restab. config. cámara — Para volver a los valores
predeterminados de las configuraciones de cámara,
seleccione Sí.
99
Multimedia
Configuraciones de video
Para cambiar las configuraciones de modo de video,
seleccione Opciones > Configuraciones y alguna de las
siguientes opciones:
• Calidad de video — Definir la calidad del videoclip.
Seleccione Compartir, si desea enviar el videoclip
mediante un mensaje multimedia. El clip se graba con
resolución OCIF, en formato 3GPP, y el tamaño se limita a
300 kB (aproximadamente 20 segundos). Es posible que
no pueda enviar videoclips guardados en formato de
archivo MPEG-4 en un mensaje multimedia.
• Grabación de audio — Seleccionar Silenciar si no desea
grabar sonido.
• Mostrar video capturado — Ver la primera imagen del
videoclip grabado una vez que se detenga. Para ver el
videoclip completo, seleccione Reproducir de la barra de
herramientas.
• Nombre video predeter. — Definir el nombre
predeterminado para los videoclips grabados.
• Memoria en uso — Seleccionar dónde desea almacenar
sus videos.
• Restab. config. cámara — Reestablecer los valores
predeterminados de las configuraciones de la cámara.
Nokia Podcasting
Seleccione Menú > Medios > Podcasting.
Descargue podcasts en su dispositivo y escúchelos.
100
Reproducir y administrar
podcasts
La función de podcasting proporciona contenido de audio o
de video por Internet para su reproducción en dispositivos
móviles y PC.
Con la aplicación Nokia Podcasting, puede buscar, descubrir,
suscribirse y descargar podcasts por aire, y también
reproducir, administrar y compartir podcasts con su
dispositivo.
Defina las configuraciones de conexión y de descarga antes
de usar la aplicación. Seleccione Opciones >
Configuraciones > Conexión y Descarga.
Para buscar episodios de podcast nuevos a los cuales
suscribirse, seleccione Directorios.
Para buscar podcasts con palabras claves y títulos de
presentaciones de podcast, seleccione Buscar.
Para ver los episodios disponibles del podcast elegido, abra
la carpeta Podcasts y seleccione Abrir.
Para descargar el episodio seleccionado, elija Descargar.
Para reproducir el episodio descargado, seleccione
Reproducir.
Para actualizar el podcast seleccionado o los podcasts
marcados, para un nuevo episodio, seleccione Opciones >
Actualizar.
Para abrir el sitio Web del podcast (servicio de red), seleccione
Opciones > Abrir página Web.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Algunos podcasts permiten interactuar con los creadores
mediante comentarios y votaciones. Para conectarse a
Internet para interactuar, seleccione Opciones > Ver
comentarios.
Directorios
Seleccione Directorios.
Los directorios le ayudan a buscar nuevos episodios de
podcast para suscribirse.
El contenido de los directorios cambia. Seleccione la carpeta
del directorio que desea para actualizarla (servicio de red). El
color de la carpeta cambia cuando la actualización se
completa.
Para suscribirse a un podcast, desplácese hasta el título y
seleccione Actualizar. Después de suscribirse a episodios de
un podcast, puede descargarlos, administrarlos y
reproducirlos en el menú de podcasts.
Para agregar un directorio o una carpeta nueva, seleccione
Opciones > Nuevo > Directorio Web o Carpeta.
Seleccione un título, la URL del archivo. opml (lenguaje de
marcado para procesamiento de esquemas), y Listo.
Para importar un archivo .opml almacenado en su
dispositivo, seleccione Opciones > Importar archivo
OPML.
Para guardar un archivo .opml recibido, abra el archivo para
guardarlo en la carpeta Recibidos en Directorios. Abra la
carpeta para suscribirse a cualquiera de los enlaces para
agregar a los podcasts.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Buscar podcasts
Multimedia
La búsqueda le ayuda a encontrar podcasts por palabra clave
o título.
El buscador usa el servicio de búsqueda de podcasts que
programa en Podcasting > Opciones >
Configuraciones > Conexión > Buscar URL de servicio.
Para buscar podcasts, seleccione Búsqueda e ingrese las
palabras clave deseadas.
Sugerencia: La búsqueda busca títulos de podcasts y
palabras clave en descripciones, no en episodios
específicos. Los temas generales, como fútbol o hiphop, normalmente dan mejores resultados que un
equipo o artista específicos.
Para suscribirse a los canales seleccionados y agregarlos en
sus podcasts, seleccione Suscribir.
Para comenzar una nueva búsqueda, seleccione Opciones >
Nueva búsqueda.
Para ver los detalles de un podcast, seleccione Opciones >
Descripción.
Configuraciones de podcasting
Para editar las configuraciones de conexión, seleccione
Opciones > Configuraciones > Conexión.
Para editar la configuración de descarga, seleccione
Opciones > Configuraciones > Descargar.
101
Multimedia
Para reestablecer las configuraciones predeterminadas, abra
las configuraciones correspondientes y seleccione
Opciones > Restaurar predeter..
Reproductor de música
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede
perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no
sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen
puede resultar demasiado alto.
Seleccione Menú > Medios > Reprod. música.
El reproductor de música admite formatos de archivo como
AAC, AAC+, eAAC+, MP3 y WMA. El reproductor de música no
admite necesariamente todas las funciones de un formato de
archivo ni todas sus variaciones.
También puede utilizar el reproductor de música para
escuchar episodios de podcast. Podcasting es un método que
entrega contenidos de audio o video por Internet mediante
tecnologías RSS o ATOM para su reproducción en dispositivos
móviles y PC.
Puede transferir música a su dispositivo desde otros
dispositivos compatibles. Consulte "Transferir música desde
la PC", pág. 103.
102
Reproducir una canción o un
episodio podcast
Para agregar todas las canciones y podcasts disponibles en la
biblioteca musical, seleccione Opciones > Actualizar.
Para reproducir una canción o un episodio podcast,
seleccione Música o Podcasts y la categoría deseada,
después desplácese hasta la canción o el episodio podcast y
pulse la tecla de desplazamiento.
Para hacer una pausa en la reproducción, pulse la tecla de
desplazamiento; para continuar, pulse la tecla de nuevo. Para
detener la reproducción, desplácese hacia abajo.
Para adelantar o regresar, mantenga pulsada la tecla de
desplazamiento hacia la derecha o izquierda.
Para pasar al siguiente elemento, desplácese a la derecha.
Para pasar al inicio del elemento, desplácese a la izquierda.
Para pasar al elemento anterior, desplácese a la izquierda de
nuevo cuando transcurran dos segundos después de que una
canción o un podcast haya iniciado.
Para modificar el tono de la reproducción musical, seleccione
Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para realzar
los graves, seleccione Opciones > Configuraciones de
audio.
Para regresar a la pantalla de inicio y dejar el reproductor de
música ejecutándose en segundo plano, pulse la tecla
Finalizar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Listas de reproducción
Para ver y administrar sus listas de reproducción, seleccione
Música > Listas de reproducción.
Para crear una nueva lista de reproducción, seleccione
Opciones > Crear lista reproducción.
Para agregar canciones en la lista de reproducción, seleccione
la canción y Opciones > Agregar a lista reprod. > Lista
reprod. guardada o Nueva lista de reprod..
Para volver a organizar las canciones de una lista de
reproducción, desplácese a la canción que desea mover y
seleccione Opciones > Reordenar lista.
Tienda de Música Nokia
Seleccione Menú > Medios > Tienda mús..
En la Tienda de Música Nokia (servicios de red) puede buscar,
explorar y comprar música para descargar en su dispositivo.
Para comprar música, necesita registrarse en el servicio.
Para verificar la disponibilidad de la Tienda de Música Nokia
en su país, consulte latinoamerica.nokia.com.
Para buscar más música en las distintas categorías,
seleccione Opciones > Buscar en Tienda música.
Para elegir el punto de acceso que se usará con la Tienda de
Música, seleccione Pto. acc. pred..
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Multimedia
Transferir música desde la PC
Para transferir música desde su PC, conecte su dispositivo en
la PC con un cable de datos USB o conectividad Bluetooth. Si
utiliza el cable USB, seleccione Almacenam. masivo como el
modo de conexión. Asegúrese de que una tarjeta de memoria
compatible esté insertada en el dispositivo.
También puede usar Windows Media Player para sincronizar
música entre su dispositivo y la PC.
Transferir con Reproductor
Multimedia de Windows
Es posible que las funciones de sincronización varíen entre
las diferentes versiones de la aplicación Reproductor
Multimedia de Windows. Para obtener más información,
consulte las correspondientes guías y ayuda del Reproductor
Multimedia de Windows. Las siguientes instrucciones son
para el Reproductor Multimedia de Windows 11.
Sincronización manual
Con la sincronización manual, puede seleccionar las
canciones y las listas de reproducción que desea mover,
copiar o eliminar.
1. Después de conectar el dispositivo con el Reproductor
Multimedia de Windows, seleccione su dispositivo en el
panel de navegación a la derecha, en caso de que haya
más de un dispositivo conectado.
2. En el panel de navegación de la izquierda, explore en su
PC los archivos de música que desea sincronizar.
103
Multimedia
3. Arrastre y suelte canciones en la Lista de
sincronización en la derecha.
Puede ver la cantidad de memoria disponible del
dispositivo arriba de la Lista de sincronización.
4. Para eliminar canciones o álbumes, elija un elemento de
la Lista de sincronización, haga clic derecho y seleccione
Eliminar de la lista.
5. Para iniciar la sincronización, haga clic en Iniciar
sincronización.
Sincronización automática
1. Para activar la función de sincronización automática en el
Reproductor Multimedia de Windows, haga clic en la ficha
Sync, seleccione Teléfono Nokia > Programar sinc., y
marque la casilla Sinc. dispositivo auto.
2. Seleccione la lista de reproducción que desea sincronizar
de manera automática en el panel Listas de rep.
disponibles y haga clic en Agregar.
Los elementos seleccionados se transfieren en el panel
Lista reproduc. para sinc.
3. Para terminar la programación de la sincronización
automática, haga clic en Finalizar.
Cuando la casilla Sinc. dispositivo auto. tiene una marca de
verificación y conecta su dispositivo en la PC, la biblioteca
musical en su dispositivo se actualiza de manera automática
en función de las listas de reproducción que selecciona para
su sincronización en el Reproductor Multimedia de Windows.
Si no hay listas de reproducción seleccionadas, la biblioteca
musical completa de la PC se selecciona para su
104
sincronización. Si no hay suficiente memoria disponible en
su dispositivo, el Reproductor Multimedia de Windows
selecciona la sincronización manual de manera automática.
Para detener la sincronización automática, haga clic en la
ficha Sinc. y seleccione Detener sinc. en 'Teléfono Nokia'.
Configuraciones de frecuencia
predeterminada
Seleccione Menú > Medios > Repr. mús. > Opciones >
Ir a En reproducción > Opciones > Ecualizador.
Para usar una configuración de frecuencia predeterminada
cuando reproduce música, seleccione la configuración de
frecuencia que desee y seleccione Opciones > Activar.
Para cambiar la frecuencia de una configuración
predeterminada, seleccione Opciones > Editar, seleccione
una banda de frecuencia y desplácese hacia arriba o hacia
abajo para aumentar o disminuir su valor. Inmediatamente,
escuchará el ajuste de frecuencia en la reproducción.
Para restaurar las bandas de frecuencia a los valores
originales, seleccione Opciones > Restaurar a predet..
Para crear su propia configuración de frecuencia, seleccione
Opciones > Nuevo favorito. Ingrese un nombre para la
configuración de frecuencia. Desplácese hacia arriba o hacia
abajo para moverse entre las bandas de frecuencia y
configure la frecuencia en cada banda.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Compartir en línea
Seleccione Menú > Medios > Com. en lín..
Puede compartir imágenes y videoclips en álbumes en línea
compatibles, blogs o en otros servicios compatibles para
compartir en línea en la Web. Puede cargar contenidos,
guardar publicaciones sin terminar como borradores para
continuar en otro momento y ver el contenido de los
álbumes. Los tipos de contenidos admitidos pueden variar
dependiendo del proveedor de servicios.
Para compartir archivos en línea, debe tener una cuenta con
el servicio para compartir imágenes en línea. Normalmente,
puede suscribirse al servicio en la página Web del proveedor
de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más información.
Compartir imágenes en línea
Para cargar un archivo de Galería en el servicio en línea,
seleccione Menú > Galería, elija el archivo deseado y
Opciones > Enviar > Registrar en Web.
Grabadora
Seleccione Menú > Medios > Grabadora.
Con Grabadora, puede grabar hasta 60 minutos de un
memorándum de voz, guardar la grabación de voz como un
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Multimedia
clip de sonido y reproducir el clip de sonido. Grabadora
admite el formato de archivo AMR.
Puede también pulsar la tecla de voz para abrir la aplicación
Grabadora. Si se registró en el servicio Push to talk, la tecla
de voz funciona como una tecla de Push to talk y no abre la
Grabadora.
Grabación de un clip de sonido
Para grabar un clip de sonido, seleccione Opciones > Grabar
clip sonido. Seleccione Pausa para pausar la grabación, y
Grabar para reanudar la grabación. Cuando termine la
grabación, seleccione Parar. El clip de sonido se guarda
automáticamente en la carpeta Clips de sonido en Galería.
Reproducción de grabación
Para escuchar un clip de sonido que recién grabó, seleccione
Reprod.. La barra de progreso muestra el tiempo de
reproducción, la posición y la duración del clip. Seleccione
Parar para cancelar la reproducción.
Para poner en pausa la reproducción de un clip grabado,
seleccione Pausa. La reproducción se reanuda al seleccionar
Reprod..
Configuraciones de Grabadora
Las grabaciones se guardan automáticamente en la memoria
del dispositivo, a menos que cambie la ubicación
105
Multimedia
predeterminada. Los cambios de configuraciones sólo
afectan a las grabaciones creadas o recibidas después de
realizar los cambios.
Para cambiar la ubicación predeterminada de las grabaciones
guardadas, seleccione Opciones > Configuraciones >
Memoria en uso.
Para definir la calidad de grabación, seleccione Opciones >
Configuraciones > Calidad de grabación. Si selecciona
Alta, el clip de sonido grabado estará en formato de archivo
wave (.wav) y la duración máxima para el clip será de 60
minutos. Si selecciona MMS compatible, el clip de sonido
grabado estará en formato de archivo compresión de tasa
adaptiva (.amr) y la duración máxima para el clip será de un
minuto.
Galería
Seleccione Menú > Medios > Galería.
Utilice Galería para acceder y usar distintos tipos de
multimedia, incluidos imágenes, videos, música y sonidos.
Todas las imágenes y videos que se ven y toda la música y
sonidos que se reciben se guardan automáticamente en
Galería. Los clips de sonido se abren en el Reproductor de
música, y los videoclips y los enlaces de flujo continuo en la
aplicación RealPlayer. Las imágenes se abren en el visor de
imágenes.
Trabajar con archivos y carpetas
multimedia
Para abrir un archivo o una carpeta, desplácese hasta el
elemento que desea y pulse la tecla de desplazamiento.
Para crear una carpeta nueva, seleccione un archivo y
Opciones > Organizar > Nueva carpeta. No puede crear
carpetas dentro de carpetas.
Para copiar o mover archivos, seleccione un archivo y
Opciones > Organizar > Mover a carpeta, Nueva
carpeta, Mover a tarjeta mem., Copiar a tarjeta mem.,
Copiar a mem. teléf., o Mover a mem. teléf..
Para descargar archivos en Galería usando el explorador,
seleccione Descargas gráf., Descargas vid., Descarg.
pistas, o Descargas son.. Se abre el explorador y puede
elegir un favorito o ingresar la dirección del sitio desde donde
desea efectuar la descarga.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar.
Escriba el elemento que busca. Se muestran los archivos que
coinciden con la búsqueda.
Procedimiento para ver
imágenes
Para abrir y ver una imagen, seleccione Opciones > Abrir.
Para abrir y ver el mensaje anterior o siguiente, desplácese
hacia la izquierda o hacia la derecha.
106
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para aumentar la imagen en la pantalla, seleccione
Opciones > Acercar. Para reducir la imagen en la pantalla,
seleccione Alejar.
Para ver la imagen en el tamaño de la pantalla completa,
seleccione Opciones > Pantalla completa. Para volver a la
vista normal, seleccione Opciones > Pantalla normal.
Para girar la imagen, seleccione Opciones > Girar.
Seleccione Derecha para girar la imagen a la derecha en 90
grados o seleccione Izquierda para girar la imagen a la
izquierda en 90 grados.
Administración de archivos de
imagen
Para ver informaciones detalladas acerca de la imagen,
seleccione Opciones > Ver detalles.
Para enviar la imagen, seleccione Opciones > Enviar y
también el método de envío.
Para cambiar el nombre de la imagen, seleccione Opciones >
Renombrar.
Para configurar la imagen como imagen de fondo de la
pantalla, seleccione Opciones > Usar imagen > Como
imagen de fondo.
Para agregar la imagen a un contacto, seleccione Opciones >
Usar imagen > Asignar a contacto. Se abre la aplicación
Contactos y puede seleccionar el contacto para la imagen.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
RealPlayer
Multimedia
Seleccione Menú > Medios > RealPlayer.
RealPlayer puede reproducir videoclips y archivos de audio
que se almacenen en la memoria del dispositivo o en una
tarjeta de memoria, trasferidos a su dispositivo desde un
mensaje de e-mail o una computadora compatible, o
recibidos en su dispositivo a través de Internet. Formatos
compatibles incluyen MPEG-4, MP4 (sin streaming), 3GP, RV,
RA, AMR y Midi. RealPlayer no admite necesariamente todas
las variaciones de un formato de archivo multimedia.
Reproducción de videoclips y
enlaces de streaming
Aviso: Cuando use el altavoz, no sostenga el dispositivo
cerca del oído, ya que el volumen puede resultar demasiado
alto.
Para reproducir un videoclip o archivo de audio, seleccione
Opciones > Abrir > Clips más recientes para reproducir
uno de los seis clips que recién ha ejecutado o Clip
guardado para reproducir un clip o abrir un enlace en la Web.
Seleccione Reproducir.
Para reproducir streaming multimedia, seleccione un enlace
en la Web que indique un clip y seleccione Reproducir; o
conecte a la Web, explore un videoclip o un archivo de audio
y seleccione Reproducir. RealPlayer reconoce dos tipos de
107
Multimedia
enlaces: enlaces rtsp:// URL y enlaces http:// URL vinculados
a archivos RAM. Antes de que empiece el flujo del contenido,
su dispositivo debe conectarse a un sitio Web y obtener un
buffer del contenido. Si un problema de conexión de red
provoca un error de reproducción, RealPlayer intenta
automáticamente conectarse de nuevo al punto de acceso a
Internet.
Para ajustar el volumen durante la reproducción, pulse las
teclas de volumen.
Para adelantar rápidamente durante la reproducción,
empuje la tecla de desplazamiento hacia arriba y
manténgala. Para rebobinar durante la reproducción,
empuje la tecla de desplazamiento hacia abajo y manténgala.
Para detener la reproducción o streaming, seleccione Parar.
Se detiene el buffering o el intento de conectarse a un sitio
de streaming, se detiene la reproducción del clip y el clip se
rebobina hasta el principio.
Para descargar videoclips desde la Web, seleccione
Opciones > Descargas de videos.
Para ver el videoclip en tamaño de pantalla completa,
seleccione Opciones > Repr. a pant. comp.. En modo de
pantalla completa la imagen de video aumenta hasta su
tamaño máximo posible pero manteniendo la relación de
aspecto.
Sugerencia: Para alternar rápidamente entre los
modos de pantalla completa y pantalla normal, pulse
2 en el teclado.
108
Enviar archivos de audio o
videoclips
Para transferir un clip multimedia a un dispositivo
compatible, seleccione Opciones > Enviar. Seleccione el
método de envío.
Para enviar un clip multimedia dentro de un mensaje, cree
un mensaje multimedia, seleccione un clip para adjuntar e
Insertar objeto > Videoclip o Clip de sonido.
Ver informaciones sobre un clip
multimedia
Para ver las propiedades de un videoclip, archivo de audio o
enlace Web, seleccione Opciones > Detalles clip. Las
informaciones pueden incluir la velocidad de bits o el enlace
de Internet de un archivo de streaming.
Para activar la protección de archivo en un clip multimedia,
seleccione Opciones > Detalles clip > Estado >
Opciones > Cambiar. La protección de archivo evita que
otros modifiquen el archivo.
Configuraciones de RealPlayer
Su proveedor de servicios podría enviarle las configuraciones
de RealPlayer en un mensaje.
Para definir las configuraciones manualmente, seleccione
Opciones > Configuraciones > Video o Streaming.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Reproductor flash
Seleccione Menú > Medios > Rep Flash.
Con el Reproductor flash, puede ver, reproducir e interactuar
con archivos flash creados para dispositivos móviles.
Administración de archivos
flash
Para optimizar el uso del Reproductor Flash, inserte una
tarjeta de memoria en su dispositivo.
Para reproducir un archivo flash, desplácese hasta el archivo
y pulse la tecla de desplazamiento.
Para enviar un archivo flash a dispositivos compatibles,
seleccione Opciones > Enviar. La protección de copyright
puede impedir el envío de algunos archivos flash.
Para alternar entre archivos flash guardados en la memoria
del dispositivo o la tarjeta de memoria, desplácese hasta las
fichas correspondentes.
Para cambiar la calidad del archivo flash, seleccione
Opciones > Calidad al reproducir archivo flash. Si selecciona
Alta, la reproducción de algunos archivos flash puede
aparecer irregular y lenta debido a sus configuraciones
originales. Cambie el ajuste de calidad de esos archivos a
Normal o Baja para obtener una mejor reproducción.
Para organizar sus archivos flash, seleccione Opciones >
Organizar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Radio
Multimedia
Seleccione Menú > Medios > Radio.
La calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura
de la estación de radio en el área en particular.
La radio FM depende de una antena distinta de la antena del
dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione
adecuadamente, conecte un auricular o un accesorio
compatible al dispositivo.
Escuchar la radio
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición prolongada a un nivel de volumen alto puede
perjudicar su capacidad auditiva. Cuando use el altavoz, no
sostenga el dispositivo cerca del oído, ya que el volumen
puede resultar demasiado alto.
Para buscar una estación, seleccione
o
. Para definir
la frecuencia manualmente, seleccione Opciones > Ajuste
manual.
Para ver estaciones disponibles con base en la ubicación,
seleccione Opciones > Directorio estaciones (servicio de
red).
Para guardar la estación actual en la lista de estaciones,
seleccione Opciones > Guardar estación.
109
Multimedia
Para seleccionar una estación de radio que se guardó
anteriormente, seleccione
o
.
Estaciones guardadas
Para alternar entre el uso de auricular y el altavoz para
escuchar radio, seleccione Opciones > Activar altavoz.
Para escuchar una estación guardada, seleccione Opciones >
Estación > Escuchar.
Para ajustar el volumen, use las teclas de volumen.
Para regresar a la pantalla de inicio y salir de la reproducción
de radio FM en segundo plano, seleccione Opciones >
Reproducir en 2° plano.
Ver contenido visual
Para verificar la disponibilidad, costos y suscribirse al
servicio, comuníquese con su proveedor de servicios.
Antes de poder ver contenido visual, debe tener un punto de
acceso de Internet definido en Menú > Herramientas >
Config. > Conexión > Puntos acceso.
1. Para ver el contenido visual disponible de la estación
sintonizada, seleccione Opciones > Iniciar servicio
visual. Si la ID de servicio Visual Radio no fue guardada
para la estación, ingrésela o seleccione Recuperar para
buscarla en el directorio de estaciones (servicio de red).
2. Seleccione la ubicación más cercana desde el directorio
de estaciones. Si su dispositivo ubica una estación que
coincide con la frecuencia sintonizada, la ID de servicio
visual de esa estación se muestra en la pantalla. Para ver
el contenido visual, seleccione Aceptar.
110
Para abrir la lista de estaciones guardadas, seleccione
Opciones > Estaciones.
Para ver el contenido visual disponible de una estación con
el servicio Visual Radio, seleccione Opciones > Estación >
Iniciar servicio visual.
Para cambiar los detalles de la estación, seleccione
Opciones > Estación > Editar.
Configuraciones de radio
Seleccione Opciones > Configuraciones y entre las
siguientes opciones:
• Tono de inicio — Seleccione si un tono debe sonar
cuando la aplicación se inicia.
• Servicio de inicio auto. — Seleccione Sí para que el
servicio Visual Radio se inicie automáticamente cuando
selecciona una estación guardada que ofrece el servicio
Visual Radio.
• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso usado
para la conexión de datos. No necesita un punto de acceso
para usar la aplicación como radio FM normal.
• Región actual — Seleccione la región en la que se
encuentra. Esta configuración se muestra solamente si no
había cobertura de red cuando se inició la aplicación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Personalización
Puede personalizar su dispositivo ajustando diferentes
tonos, planos de fondo y protectores de pantalla, por
ejemplo.
Perfiles
cuando se selecciona el perfil. El perfil Desconectado no evita
que establezca una conexión de LAN inalámbrica o Bluetooth
posteriormente, o que reinicie el GPS o radio FM; por lo tanto,
cuando establezca o utilice estas funciones, cumpla con todos
los requerimientos de seguridad correspondientes. con
cualquier regulación de seguridad aplicable cuando
establezca y use esos recursos.
Para crear un nuevo perfil, seleccione Opciones > Crear
nuevo y defina las configuraciones:
Seleccionar tonos de
timbre
Seleccione Menú > Herramientas > Modos.
Puede ajustar y personalizar los tonos de timbre, los tonos
de aviso y otros tonos del dispositivo para diferentes eventos,
entornos o grupos de personas que llaman. El perfil
actualmente en uso aparece en la parte superior de la
pantalla cuando está en la pantalla de inicio. Sin embargo, si
el perfil activo es General, sólo aparece la fecha actual.
Para personalizar un perfil, seleccione el perfil y Opciones >
Personalizar.
Para cambiar un perfil, seleccione el perfil y Opciones >
Activar. El perfil Desconectado evita que su dispositivo se
active accidentalmente, envíe o reciba mensajes o utilice LAN
inalámbrica, Bluetooth; GPS o radio FM, además, cierra
cualquier conexión de Internet que esté en funcionamiento
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para eliminar un perfil que haya creado, seleccione
Opciones > Eliminar perfil. No se pueden eliminar perfiles
predefinidos.
Para seleccionar un tono de timbre para un perfil, seleccione
Opciones > Personalizar > Tono de timbre. Seleccione
un tono de la lista o seleccione Descargas sonidos para abrir
una carpeta de favoritos con la lista para descargar los tonos
por el explorador. Todos los tonos descargados se guardan
en Galería.
Para reproducir un tono de timbre solamente para un grupo
de contactos seleccionado, seleccione Opciones >
111
Personalización
Personalizar > Aviso para y seleccione el grupo deseado.
Las llamadas telefónicas que provienen de otro grupo que no
sea ese grupo tienen una alarma silenciosa.
Para cambiar el tono del mensaje, seleccione Opciones >
Personalizar > Tono aviso mensaje.
Personalización de
perfiles
Seleccione Opciones > Personalizar y defina lo siguiente:
• Tono de timbre — Seleccionar un tono de timbre de la
lista o seleccionar Descargas sonidos para abrir una
carpeta de favoritos con una lista de favoritos para
descargar tonos usando el explorador. Si tiene dos líneas
telefónicas alternativas en uso, puede especificar un tono
de timbre para cada línea.
• Tono llamada video — Seleccionar un tono de timbre
para las llamadas de video.
• Decir nomb. llamante — Cuando selecciona esta opción
y alguien de su lista de contactos le llama, el dispositivo
emite un tono de timbre que es una combinación del
nombre hablado del contacto con el tono de timbre
seleccionado.
• Tipo de timbre — Seleccionar cómo desea que el tono
de timbre le alerte.
• Volumen de timbre — Seleccionar el nivel de volumen
del tono de timbre.
112
• Tono aviso mensaje — Seleccionar un tono para los
mensajes de texto recibidos.
• Tono de alerta e-mail — Seleccionar un tono para los
mensajes de e-mail recibidos.
• Alerta vibrante — Seleccionar si desea que el dispositivo
vibre cuando reciba una llamada.
• Luz de actividad — Seleccionar si desea que la tecla de
desplazamiento parpadee de manera lenta cuando la luz
de la pantalla se apague.
• Tonos del teclado — Establecer el nivel de volumen de
los tonos del teclado del dispositivo.
• Tonos de aviso — Configurar la activación o
desactivación de los tonos de advertencia. Esta
configuración también afecta los tonos de algunos juegos
y aplicaciones Java.
• Aviso para — Puede configurar el dispositivo para que
suene sólo cuando reciba llamadas de números de
teléfono que pertenecen a un grupo de contactos
seleccionado. Las llamadas telefónicas que provienen de
otro grupo que no sea ese grupo tienen una alarma
silenciosa.
• Nombre de modo — Puede darle un nombre al nuevo
perfil o cambiarle el nombre a un perfil existente. No se
puede cambiar el nombre de los perfiles General y
Silencioso.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Personalizar la pantalla
de inicio
Seleccione Menú > Herramientas > Modos.
Para cambiar el nombre de la pantalla de inicio actual,
seleccione Nombre de modo.
Para seleccionar qué tipo de aplicaciones y notificaciones
desea que aparezcan en la pantalla de inicio, seleccione
Aplicaciones pant. princip..
Para cambiar el tema de la pantalla de inicio actualmente en
uso, seleccione Tema.
Para cambiar la imagen de fondo de la pantalla de inicio
actualmente en uso, seleccione Imagen de fondo.
Para alternar entre pantallas de inicio, seleccione Cambiar
modo.
Cambiar el tema de la
pantalla.
Seleccione Menú > Herramientas > Temas.
Para cambiar el tema usado en todas las aplicaciones,
seleccione la carpeta General.
Para cambiar el tema usado en el menú principal, seleccione
la carpeta Vista Menú.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Personalización
Para cambiar el tema de una determinada aplicación,
seleccione la carpeta específica de la aplicación.
Para cambiar la imagen de fondo de la pantalla de inicio,
seleccione la carpeta Imagen fondo.
Para seleccionar una imagen o redactar texto para el
protector de pantalla, seleccione la carpeta Ahorro energ..
Descargar un tema
Para descargar un tema, seleccione General o Vista Menú >
Descargas de temas. Ingrese el enlace desde el que desea
descargar el tema. Una vez descargado, puede tener una vista
previa del tema, activarlo o editarlo.
Para obtener una vista previa de un tema, seleccione
Opciones > Vista previa.
Para utilizar el nuevo tema seleccionado, seleccione
Opciones > Definir.
Tonos de timbre 3-D
Seleccione Menú > Medios > Tonos de timbre 3-D.
Para activar efectos sonoros tridimensionales para tonos de
timbre, seleccione Efectos tono timbre 3-D > Activar. No
todos los tonos de timbre son compatibles con efectos 3-D.
Para cambiar el efecto 3-D aplicado al tono de timbre,
seleccione Trayectoria del sonido y el efecto deseado.
113
Personalización
Para modificar el efecto 3-D, elija entre las siguientes
opciones:
• Velocidad trayectoria — Seleccione la velocidad con que
el sonido se mueve de una dirección a otra. Esta
configuración no está disponible para todos los efectos.
• Reverberación — Para ajustar la cantidad de eco, elija el
efecto deseado.
• Efecto Doppler — Seleccione Activar para que el tono de
timbre suene más alto cuando usted esté más cerca del
dispositivo, y para que suene más bajo cuando usted esté
lejos del dispositivo. Esta configuración no está disponible
para todos los efectos.
Para escuchar el tono de timbre con el efecto 3-D, seleccione
Opciones > Reproducir tono.
Para ajustar el volumen del tono de timbre, seleccione
Menú > Herramientas > Modos > Opciones >
Personalizar > Volumen de timbre.
114
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Conectividad
El dispositivo ofrece diversas opciones para conectarse a
Internet, a una intranet corporativa o a otro dispositivo o
computadora.
Descarga rápida
Acceso a paquete de downlink de alta velocidad (HSDPA,
también llamado 3.5G, indicado por
) es un servicio de
red en redes UMTS y provee descargas de datos en alta
velocidad. Cuando es activado el soporte HSDPA en el
dispositivo y el dispositivo está conectado a una red UMTS
compatible con HSDPA, puede ser más rápido descargar datos
como mensajes, e-mail y páginas Web a través de la red
móvil. Una conexión HSDPA activa es señalada por . El icono
puede variar en algunas regiones.
Para activar o desactivar HSDPA, seleccione Menú >
Herramientas > Config. > Conexión > Paquete datos >
Acceso paq. alta veloc.. Algunas redes celulares no permiten
llamadas de voz entrantes cuando HSDPA está activa, y en tal
caso debe desactivar HSDPA para recibir llamadas.
Comuníquese con su operador de red para obtener más
detalles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para conocer la disponibilidad y cómo suscribirse a servicios
de conexión de datos, comuníquese con su proveedor de
servicios.
HSDPA solamente afecta la velocidad de descarga; el envío de
datos por la red, como mensajes y e-mail, no se afecta.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite se puede instalar desde el CD-ROM o desde la
Web. Nokia PC Suite se puede utilizar con Windows 2000,
Windows XP y Windows Vista. Con Nokia PC Suite, puede
realizar copias de seguridad, sincronizar su dispositivo con
una computadora compatible, transferir archivos entre su
dispositivo y una computadora compatible o utilizar su
dispositivo como módem.
Para obtener más informaciones sobre Nokia PC Suite,
consulte la guía de Nokia PC Suite.
Cable de datos
Para evitar daños en la tarjeta de memoria, no retire el cable
de datos en medio de una transferencia de datos.
115
Conectividad
Transferir datos entre su dispositivo y una PC
1. Inserte una tarjeta de memoria en su dispositivo y
conéctelo en una PC compatible con el cable de datos USB.
2. Cuando el dispositivo pregunte qué modo se está usando,
seleccione Almacenam. masivo. En ese modo, puede ver
su dispositivo como un disco duro extraíble en la
computadora.
3. Finalice la conexión desde la computadora (por ejemplo,
desde un asistente para desconectar o quitar hardware
en Windows) para evitar daños en la tarjeta de memoria.
Para usar Nokia PC Suite con su dispositivo, instale Nokia PC
Suite en su PC, conecte el cable de datos y seleccione PC
Suite.
Para usar su dispositivo para conectar su PC en la Web,
conecte el cable de datos y seleccione Conectar PC a la red.
Para sincronizar la música en su dispositivo con el
Reproductor de Música Nokia, instale el software en su PC,
conecte el cable de datos y seleccione Transferencia de
medios.
Para cambiar el modo USB normalmente usado con el cable
de datos, seleccione Menú > Conectividad > USB > Modo
de conexión USB y la opción deseada.
Para configurar el dispositivo para solicitar el modo siempre
que el cable de datos USB se conecte al dispositivo, seleccione
Menú > Conectividad > USB > Modo de conexión
USB > Preguntar al conect. > Sí.
116
Infrarrojos
No dirija los rayos infrarrojos (IR) directamente a los ojos de
una persona ni permita que éstos interfieran con otros
dispositivos IR. Este dispositivo es un producto con láser Clase
1.
Utilice una conexión de infrarrojos para conectar dos
dispositivos y transferir datos entre ellos. Mediante una
conexión de infrarrojos, puede transferir datos tales como
tarjetas de negocios, notas de agenda y archivos multimedia
con un dispositivo compatible.
1. Asegúrese de que los puertos infrarrojos de los
dispositivos estén uno frente al otro. El posicionamiento
de los dispositivos es más importante que el ángulo o la
distancia.
2. Seleccione Menú > Conectividad > Infrarroj. para
encender los infrarrojos en su dispositivo.
3. Encienda los infrarrojos en el otro dispositivo y espere
algunos segundos hasta que la conexión de infrarrojos se
establezca.
4. Ubique el archivo deseado en una aplicación o en el
Administrador de archivos y seleccione Opciones >
Enviar > Vía infrarrojos.
Si la transferencia de datos no se inicia dentro de 1 minuto
después de la activación del puerto infrarrojo, se cancela la
conexión y debe iniciarse nuevamente.
Todos los elementos que se reciben mediante una conexión
de infrarrojos se ubican en la carpeta Buzón de entrada en
Mensajería.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Si coloca los dispositivos alejados unos de otros interrumpe
la conexión, pero la luz infrarroja permanece activa en su
dispositivo hasta que la desactiva.
Bluetooth
Seleccione Menú > Conectividad > Bluetooth.
Acerca de Bluetooth
La tecnología Bluetooth posibilita conexiones inalámbricas
entre los dispositivos electrónicos dentro de un alcance de 10
metros. Se puede usar una conexión Bluetooth para enviar
imágenes, videos, textos, tarjetas de negocios, notas de
agenda, o para conectarse de modo inalámbrico a
dispositivos mediante la tecnología Bluetooth.
Dado que los dispositivos que usan la tecnología Bluetooth
se comunican utilizando ondas de radio, ni su dispositivo ni
los demás dispositivos necesitan estar a la vista los unos de
los otros. Los dos dispositivos sólo necesitan estar separados
por una distancia máxima de 10 metros entre sí, aunque la
conexión puede verse sujeta a interferencias provenientes de
obstrucciones tales como paredes u otros dispositivos
electrónicos.
Pueden estar activas varias conexiones Bluetooth a la vez. Por
ejemplo, si su dispositivo está conectado a un auricular,
también puede transferir los archivos a otro dispositivo
compatible al mismo tiempo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Conectividad
Las funciones que usan tecnología Bluetooth aumentan la
demanda de energía de la batería y reducen su vida útil.
Envío y recepción de datos con
Bluetooth
1. Al activar Bluetooth por primera vez, se le pide que
indique un nombre para su dispositivo. Otorgue a su
dispositivo un nombre único para facilitar el
reconocimiento si hay varios dispositivos en los
alrededores.
2. Seleccione Bluetooth > Activado.
3. Seleccione Visibilidad mi tel. > Mostrado a todos o
Definir período. Si selecciona Definir período, debe
definir el período de tiempo que su dispositivo estará
visible para los otros. Ahora, los demás usuarios que
utilicen la tecnología Bluetooth pueden observar el
dispositivo y el nombre que ingresó.
4. Abra la aplicación donde está guardado el elemento que
desee enviar.
5. Seleccione el elemento y seleccione Opciones >
Enviar > Vía Bluetooth. El dispositivo busca los demás
dispositivos que usan la tecnología Bluetooth dentro del
alcance y los enumera.
Sugerencia: Si previamente ya ha enviado datos
mediante Bluetooth, se muestra una lista con los
resultados de la búsqueda anterior. Para buscar
más dispositivos Bluetooth, seleccione Más
dispositivos.
117
Conectividad
6. Seleccione el dispositivo con que quiere conectarse. Si el
otro dispositivo requiere vinculación antes de que se
puedan transmitir los datos, se le solicita que ingrese un
código de acceso.
Cuando la conexión se establece, Enviando datos aparece.
La carpeta Enviados en la aplicación Mensajería no almacena
los mensajes enviados mediante la conectividad Bluetooth.
Para recibir datos usando Bluetooth, seleccione Bluetooth >
Activado y Visibilidad mi tel. > Mostrado a todos para
recibir datos de un dispositivo no vinculado u Oculto para
recibir datos solamente de un dispositivo vinculado. Cuando
recibe datos a través de Bluetooth, se oye un tono y se le
solicita si desea aceptar el mensaje en que los datos están
incluidos. Si acepta, el mensaje se ubica en la carpeta Buzón
de entrada en la aplicación Mensajería.
Sugerencia: Puede acceder a los archivos en el
dispositivo o en la tarjeta de memoria mediante un
accesorio compatible que admita el servicio a clientes
de Perfil de Transferencia de Archivos (por ejemplo,
una computadora portátil).
Una conexión Bluetooth se desconecta automáticamente
después de enviar o recibir datos. Sólo con Nokia PC Suite y
con algunos accesorios, como los auriculares, se puede
mantener una conexión, aunque no se lo utilice activamente.
Vincular dispositivos
Abra la ficha de dispositivos vinculados.
118
Antes de realizar la vinculación, cree su propio código de
acceso (de 1 a 16 dígitos) y póngase de acuerdo con el
propietario del otro dispositivo Bluetooth para que use el
mismo código. Los dispositivos que no tienen una interfaz
del usuario tienen un código de acceso establecido. Sólo
necesita el código de acceso cuando conecta los dispositivos
por primera vez. Después de realizar la vinculación, se puede
autorizar la conexión. La vinculación y la autorización de la
conexión hacen que ésta sea más rápida y sencilla, ya que no
es necesario aceptar una conexión entre los dispositivos
vinculados cada vez que establece la conexión.
El código de acceso para SIM remota debe tener 16 dígitos.
1. Seleccione Opciones > Vincular nuevo disp.. El
dispositivo empieza a buscar los dispositivos Bluetooth
dentro del alcance. Si previamente ya ha enviado datos
mediante Bluetooth, se muestra una lista con los
resultados de la búsqueda anterior. Para buscar más
dispositivos Bluetooth, seleccione Más dispositivos.
2. Seleccione el dispositivo con el que desee realizar la
vinculación e ingrese el código de acceso. Se debe
ingresar el mismo código de acceso en el otro dispositivo.
3. Seleccione Sí para hacer la conexión entre su dispositvo y
el otro dispositivo automático o No para confirmar la
conectivdad manualmente todas las veces que se hace
una conexión. Después de la vinculación, se guarda el
dispositivo en la página de dispositivos vinculados.
Para asignar un sobrenombre a un dispositivo vinculado,
seleccione Opciones > Asign. nombre corto. El
sobrenombre se muestra solamente en su dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para eliminar una vinculación, seleccione el dispositivo cuya
vinculación desea eliminar y Opciones > Eliminar. Para
eliminar todas las vinculaciones, seleccione Opciones >
Eliminar todos. Si actualmente está conectado a un
dispositivo y cancela la vinculación con ese dispositivo, la
vinculación se elimina inmediatamente y se cierra la
conexión.
Para permitir que un dispositivo vinculado se conecte
automáticamente a su dispositivo, seleccione Fijar como
autoriz.. Se pueden realizar conexiones entre su dispositivo
y otro dispositivo sin su conocimiento. No se necesita una
aceptación o autorización por separado. Utilice este estado
para sus propios dispositivos, como el auricular o
computadora compatibles o dispositivos que pertenezcan a
una persona de su confianza. Si quiere siempre aceptar
solicitudes de conexión del otro dispositivo en separado,
seleccione Fijar no autorizado.
Para utilizar un accesorio de audio Bluetooth como un
auricular o un dispositivo manos libres, debe vincular su
dispositivo con el accesorio. Consulte el manual del usuario
del accesorio para obtener el código de acceso y más
instrucciones. Para conectarse al accesorio de audio,
encienda el accesorio. Algunos accesorios de audio se
conectan automáticamente a su dispositivo. De lo contrario,
abra la ficha de dispositivos vinculados, desplácese hasta el
accesorio y seleccione Opciones > Conectar a dispos.
audio.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Conectividad
Sugerencias para la seguridad
Cuando no utilice la conectividad Bluetooth, seleccione
Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi tel. > Oculto.
No vincule el dispositivo con uno desconocido.
Perfil de acceso SIM
Con el perfil de acceso SIM, puede tener acceso a la tarjeta SIM
de su dispositivo desde un accesorio compatible para
automóviles. De esta forma, no necesita otra tarjeta SIM para
tener acceso a los datos de la tarjeta SIM y conectarse a la red
GSM.
Para utilizar el perfil de acceso SIM, necesitará:
• Un dispositivo accesorio compatible para automóviles que
sea compatible con la tecnología inalámbrica Bluetooth
• Una tarjeta SIM válida en el dispositivo
Cuando el dispositivo móvil está en modo SIM, sólo se puede
usar un accesorio de conexión compatible, como un equipo
para auto, para hacer o recibir llamadas. Si este modo está
activado, su dispositivo móvil no hará ninguna llamada,
excepto a los números de emergencia programados en ese
dispositivo. Primero desactive el modo remoto SIM para
hacer llamadas desde su dispositivo. Si el dispositivo está
bloqueado, ingrese el código de bloqueo para desbloquearlo.
Si desea obtener más informaciones acerca de los
dispositivos accesorios para automóviles y la compatibilidad
119
Conectividad
con su dispositivo, visite el sitio Web de Nokia y consulte el
manual del usuario de accesorios para automóviles.
Usar el perfil de acceso SIM
1. Seleccione Menú > Conectividad > Bluetooth >
Modo remoto de SIM > Activado.
2. Active Bluetooth en el accesorio para el automóvil.
3. Use el accesorio para automóviles para iniciar una
búsqueda de dispositivos compatibles. Busque las
instrucciones en el manual del usuario del accesorio para
automóviles.
4. Seleccione su dispositivo en la lista de dispositivos
compatibles.
5. Para vincular los dispositivos, ingrese el código de acceso
Bluetooth de su dispositivo que se muestra en la pantalla
del accesorio para automóviles.
Sugerencia: Si ya ha tenido acceso a la tarjeta SIM
desde el accesorio para automóviles con el perfil de
usuario activo, el accesorio para automóviles buscará
automáticamente el dispositivo que tenga la tarjeta
SIM. Si encuentra su dispositivo, y está activada la
autorización automática, el accesorio para
automóviles se conecta automáticamente a la red GSM
cuando enciende el vehículo.
Cuando activa el perfil de acceso remoto a SIM, puede utilizar
las aplicaciones de su dispositivo que no necesitan red ni
servicios SIM.
Para realizar conexiones entre su dispositivo y el accesorio
para automóviles sin aceptación o autorización en separado,
120
seleccione Menú > Conectividad > Bluetooth, y abra la
ficha de dispositivos vinculados. Desplácese hasta el
accesorio para automóviles, pulse la tecla de desplazamiento
e ingrese el código de acceso Bluetooth. Cuando el dispositivo
le pregunte si desea que la conexión sea automática,
seleccione Sí. Si selecciona No, cada vez que se solicite la
conexión desde este accesorio para automóviles, ésta debe
aceptarse por separado.
Para finalizar la conexión de acceso remoto a SIM desde su
dispositivo, seleccione Menú > Conectividad >
Bluetooth > Modo remoto de SIM > Desactivado.
LAN inalámbrica
Este dispositivo puede detectar y conectarse a una red de área
local inalámbrica (WLAN). Para usar una WLAN, debe haber
una red disponible en la localidad y su dispositivo debe estar
conectado a ella.
Conexiones WLAN
Importante: Siempre active uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su
conexión a LAN móvil. El uso de encriptación reduce el riesgo
de que se acceda de manera no autorizada a sus datos.
Para usar la WLAN, se debe crear un punto de acceso a
Internet (IAP) en una WLAN. Use el punto de acceso para las
aplicaciones que tienen que conectarse a la Internet. Se
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
establece una conexión de WLAN al crear una conexión de
datos con el punto de acceso de WLAN. La conexión WLAN
activa termina cuando se finaliza la conexión de datos.
También puede finalizar la conexión manualmente. Consulte
"Administrador de conexiones", pág. 123.
Se puede usar la WLAN durante una llamada de voz o cuando
el paquete de datos está activo. Sólo se puede estar
conectado a un dispositivo de punto de acceso de WLAN a la
vez, pero varias aplicaciones pueden usar el mismo punto de
acceso a Internet.
Cuando el dispositivo está en el perfil Desconectado, aún
puede usar la red WLAN, si está disponible. Recuerde que
debe cumplir con las exigencias de seguridad aplicables al
establecer y usar una conexión WLAN.
Si se mueve el dispositivo a otro local en la WLAN y fuera del
rango del punto de acceso de WLAN, la funcionalidad de
roaming conectará automáticamente el dispositivo a otro
punto de acceso que pertenece a la misma WLAN. Mientras
usted permanece en el rango de los puntos de acceso que
pertenecen a la misma red, su dispositivo puede permanecer
conectado a la red.
Sugerencia: Para verificar la dirección única de
control de acceso multimedia (MAC) que identifica su
dispositivo, por ejemplo, para configurar la dirección
MAC de su dispositivo a un enrutador de WLAN, ingrese
*#62209526# en el teclado del dispositivo. La
dirección MAC aparece en la pantalla del dispositivo.
Conectividad
Consultar la disponibilidad de
WLAN
Para que su dispositivo muestre la disponibilidad de WLAN,
seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > LAN inalámbrica > Mostrar disponib.
WLAN.
Si la WLAN está disponible,
aparece en la pantalla.
Sugerencia: También se puede evaluar las redes en el
rango.
Asistente de WLAN
Seleccione Menú > Conectividad > Asist. WLAN.
El asistente WLAN ayuda a conectarse a una LAN inalámbrica.
Cuando abre la aplicación, su dispositivo empieza a buscar
las WLAN disponibles y listarlas.
Para actualizar la lista de redes WLAN disponibles, seleccione
Opciones > Actualizar.
Para iniciar o continuar explorando la Web usando el punto
de acceso de la red WLAN, desplácese hasta la red deseada y
seleccione Opciones > Iniciar explorac. Web o Cont.
explorac. Web.
Para desconectar la conexión activa a la red WLAN, seleccione
Opciones > Desconectar WLAN.
Para ver los detalles de la red WLAN, seleccione Opciones >
Detalles.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
121
Conectividad
Para guardar el punto de acceso de la red WLAN, seleccione
Opciones > Definir punto acceso.
Siempre active uno de los métodos disponibles de
encriptación para aumentar la seguridad de su conexión por
LAN móvil. El uso de métodos de encriptación reduce el riesgo
de accesos no autorizados a sus datos.
Usar el asistente en la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, el asistente de WLAN muestra el
estado de sus conexiones WLAN y búsquedas de red. Para ver
las opciones disponibles, desplácese hasta la fila que muestra
el estado y pulse la tecla de desplazamiento. Según el estado,
puede iniciar el explorador Web con una conexión WLAN,
conectarse a su servicio de llamadas de Internet,
desconectarse de una WLAN, buscar redes WLAN o configurar
la red para buscar o no.
Si la búsqueda de WLAN está apagada y no está conectado a
ninguna WLAN, Escaneo WLAN desact. aparece en la
pantalla de inicio. Para configurar la evaluación y la búsqueda
de redes WLAN disponibles, desplácese hasta la línea que
muestra el estado y pulse la tecla de desplazamiento.
122
Para iniciar una búsqueda de redes WLAN disponibles,
desplácese hasta la fila
que muestra el estado,
pulse la tecla de
desplazamiento y
seleccione Buscar WLAN.
Para desactivar una
búsqueda de WLAN,
desplácese hasta la fila
que muestra el estado,
pulse la tecla de
desplazamiento y seleccione Desac. escaneo WLAN.
Cuando Iniciar explorac. Web o Usar para está
seleccionado, el asistente de WLAN crea de manera
automática un punto de acceso para la red WLAN
seleccionada. El punto de acceso también puede ser usado
con otras aplicaciones que requieran conexión WLAN.
Si se selecciona una red WLAN segura, usted tendrá que
ingresar los códigos de acceso correspondientes. Para
conectarse a una red oculta, debe ingresar el identificador de
configuración de servicio oculto (SSID) correcto.
Para usar la red WLAN que se encontró para una conexión de
llamada de Internet, desplácese hasta la fila que muestra el
estado y pulse la tecla de desplazamiento. Seleccione Usar
para, el servicio de llamadas de Internet que desee y la red
WLAN que se usará.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Módem
Seleccione Menú > Conectividad > Módem.
Junto con una computadora compatible, puede utilizar su
dispositivo como módem para conectarse a la Web, por
ejemplo.
Antes de poder utilizar su dispositivo como
módem
• Necesita un software de comunicación de datos adecuado
en su computadora, como, por ejemplo, Nokia PC Suite.
Para obtener más informaciones, consulte la guía de Nokia
PC Suite.
• Debe suscribirse a los servicios de red correspondientes a
través de su proveedor de servicios o de su proveedor de
servicios de Internet.
• Debe instalar los controladores apropiados en su
computadora. Debe instalar controladores para la
conexión con cable y es posible que deba instalar o
actualizar los controladores de Bluetooth o de conexión
de infrarrojos.
Para conectar el dispositivo a una computadora compatible
mediante una conexión infrarroja, pulse la tecla de
desplazamiento. Asegúrese de que los puertos de infrarrojos
del dispositivo y la computadora estén frente a frente, sin
obstáculos entre ellos.
Para conectar el dispositivo a una computadora mediante la
tecnología inalámbrica Bluetooth, inicie la conexión desde la
computadora. Para activar Bluetooth en su dispositivo,
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Conectividad
seleccione Menú > Conectividad > Bluetooth y seleccione
Bluetooth > Activado.
Si utiliza un cable para conectar su dispositivo a una
computadora, inicie la conexión desde la computadora.
Es posible que no pueda utilizar algunas de las demás
funciones de comunicación cuando el dispositivo se utilice
como módem.
Administrador de
conexiones
Seleccione Menú > Conectividad > Adm. con..
Ver y finalizar conexiones
activas
Para ver las conexiones de datos abiertas, seleccione Conex.
activas.
Para ver informaciones detalladas sobre conexiones de red,
seleccione una conexión de la lista y Opciones > Detalles.
Las informaciones que se muestran dependen del tipo de
conexión.
Para finalizar la conexión de red seleccionada, seleccione
Opciones > Desconectar.
Para finalizar simultáneamente todas las conexiones de red,
seleccione Opciones > Desconectar todas.
123
Conectividad
Buscar WLAN
Para buscar las WLAN disponibles en el rango, seleccione
WLAN dispon.. Las WLAN disponibles se muestran en una
lista con su modo de red (infraestructura o ad hoc), indicador
de intensidad de la señal e indicadores de encriptación de red
y muestra si su dispositivo está en una conexión activa con
la red.
Para ver los detalles de una red, desplácese hasta la red y
pulse la tecla de desplazamiento.
Para crear un punto de acceso a Internet en una red,
seleccione Opciones > Definir pto. acceso.
124
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seguridad y administración de datos
Administre los datos y software en su dispositivo y cuide de
la seguridad del dispositivo y de sus contenidos.
Importante: Su dispositivo admite sólo una aplicación
antivirus. La instalación de más de una aplicación con
funcionalidad antivirus puede afectar el desempeño y el
funcionamiento de su dispositivo, incluso, puede hacer que
su dispositivo deje de funcionar.
Bloquear el dispositivo
Importante: Si el dispositivo está bloqueado, ingrese
el código de bloqueo para activar la función de teléfono.
Cuando el dispositivo está bloqueado, es posible realizar
llamadas al número de emergencia. Para poder realizar una
llamada de emergencia en el perfil desconectado o cuando el
dispositivo está bloqueado, es necesario que el dispositivo
reconozca el número como un número oficial de emergencia.
Se recomienda cambiar el perfil o desbloquear el dispositivo
ingresando el código de bloqueo antes de realizar la llamada
de emergencia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para evitar el acceso a los contenidos de su dispositivo,
bloquee el dispositivo en la pantalla de inicio. Pulse la tecla
Encender/Apagar, seleccione Bloquear teléfono e ingrese el
código de bloqueo. El código de bloqueo predeterminado es
12345. Para desbloquearlo, pulse la tecla de selección
izquierda, ingrese el código de bloqueo y pulse la tecla de
desplazamiento.
Para cambiar el código de bloqueo, seleccione Menú >
Herramientas > Config. > General > Seguridad >
Teléfono y tarjeta SIM > Código de bloqueo. Ingrese el
código antiguo y luego el nuevo código dos veces. El nuevo
código puede tener de 4 a 255 caracteres de largo. Pueden
usarse letras y números tanto en mayúsculas como en
minúsculas.
También puede enviar un mensaje de texto al dispositivo
para bloquear el dispositivo remotamente. Para activar el
bloqueo remoto y definir el texto del mensaje, seleccione
Menú > Herramientas > Config. > General >
Seguridad > Teléfono y tarjeta SIM > Permitir bloqueo
remoto > Sí. Ingrese el mensaje de bloqueo remoto y
confirme el mensaje. El mensaje debe contener al menos 5
caracteres.
125
Seguridad y administración de datos
Seguridad de la tarjeta
de memoria
Seleccione Menú > Herramientas > Memoria.
Puede proteger una tarjeta de memoria con una contraseña
para impedir el acceso no autorizado. Para configurar una
contraseña, seleccione Opciones > Fijar contraseña. La
contraseña puede tener hasta 8 caracteres y distingue entre
mayúsculas y minúsculas. La contraseña se almacena en el
dispositivo. No necesita ingresarla nuevamente mientras
utilice la tarjeta de memoria en el mismo dispositivo. Si usa
la tarjeta de memoria en otro dispositivo, se le pedirá la
contraseña. No todas las tarjetas de memoria se pueden
proteger con una contraseña.
Para eliminar la contraseña de la tarjeta de memoria,
seleccione Opciones > Eliminar contraseña. Al eliminar la
contraseña, los datos en la tarjeta de memoria no estarán
protegidos contra el uso no autorizado.
Para abrir una tarjeta de memoria bloqueada, seleccione
Opciones > Desbloq. tarj. mem.. Ingrese la contraseña.
Si no puede recordar la contraseña para desbloquear la
tarjeta de memoria, puede reformatear la tarjeta, y en este
caso la tarjeta será desbloqueada y la contraseña eliminada.
Formatear la tarjeta de memoria elimina todos los datos
almacenados en la tarjeta.
126
Encriptación
Seleccione Menú > Herramientas > Encriptación.
Encripte su dispositivo o tarjeta de memoria para evitar que
otras personas tengan acceso a su información importante.
Encriptar la memoria del
dispositivo o tarjeta de
memoria
Para encriptar la memoria del dispositivo, seleccione
Memoria del teléfono.
Para encriptar la tarjeta de memoria, seleccione Tarjeta de
memoria y alguna de las siguientes opciones:
• Encriptar sin guardar clave — Encriptar la tarjeta de
memoria sin guardar la clave de encriptación. Si selecciona
esta opción, no podrá usar la tarjeta de memoria en otros
dispositivos, y si reestablece las configuraciones de
fábrica, no podrá desencriptar la tarjeta de memoria.
• Encriptar y guardar clave — Encriptar la tarjeta de
memoria y guardar la clave de manera manual en la
carpeta predeterminada. Por seguridad, guarde la clave en
un lugar seguro fuera del dispositivo. Por ejemplo, puede
enviar la clave a su computadora. Ingrese una frase de
ingreso para la clave y un nombre para el archivo clave. La
frase de ingreso debe ser larga y compleja.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Encriptar con clave restaurada — Encriptar la tarjeta de
memoria con una clave que haya recibido. Seleccione el
archivo clave e ingrese la frase de ingreso.
Desencriptar la memoria del
dispositivo o la tarjeta de
memoria
Siempre acuérdese de desencriptar la memoria del
dispositivo y/o la tarjeta de memoria antes de actualizar el
software del dispositivo.
Para desencriptar la memoria del dispositivo, seleccione
Memoria del teléfono.
Para desencriptar la tarjeta de memoria sin destruir la clave
de encriptación, seleccione Tarjeta de memoria >
Desencriptar.
Para desencriptar la tarjeta de memoria y destruir la clave de
encriptación, seleccione Tarjeta de memoria >
Desencriptar y desactivar encriptación.
Marcación fija
Seguridad y administración de datos
marcación fija. Comuníquese con su proveedor de servicios
para obtener más informaciones.
Cuando la función de marcación fija está activada, es posible
realizar llamadas al número de emergencia oficial
programado en su dispositivo.
1. Para restringir llamadas desde su dispositivo, seleccione
Opciones > Nuevo contacto SIM e ingrese el nombre
del contacto y número de teléfono a la lista de números
a los que se permite hacer llamadas, o seleccione Agreg.
de Contactos para copiar el contacto de Contactos. Para
restringir llamadas por prefijo de país, ingrese el prefijo
del país en la lista de números. Todos los números de
teléfono a los que se permite realizar llamadas deben
comenzar con ese prefijo de país.
2. Seleccione Opciones > Activar marcac. fija. Necesita el
código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o
editar sus contactos de marcación fija. Comuníquese con
su proveedor de servicios si no posee el código. Para
cancelar el servicio, seleccione Opciones > Desact.
marc. fija.
Sugerencia: Para enviar mensajes de texto a los
contactos SIM cuando está activado el servicio de
marcación fija, debe agregar el número de centro de
mensajes de texto a la lista de marcación fija.
Seleccione Menú > Comunicac. > Contactos >
Opciones > Contactos SIM > Contac. marcac. fija.
Con el servicio de marcación fija, puede restringir las
llamadas de su dispositivo a determinados números de
teléfono. No todas las tarjetas SIM admiten el servicio de
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
127
Seguridad y administración de datos
Administrador de
certificados
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Seguridad > Gestión certificados.
Los certificados digitales se utilizan para verificar los
orígenes del software, aunque no garantizan la seguridad.
Existen cuatro tipos diferentes de certificados: certificados de
autoridad, certificados personales, certificados de sitios de
confianza y certificados de dispositivo. Durante una conexión
segura, un servidor puede enviar un certificado de servidor a
su dispositivo. En la recepción, éste se verifica mediante un
certificado de autoridad almacenado en su dispositivo. Se
emite una notificación si la identidad del servidor no es
auténtica o si el dispositivo no tiene el certificado correcto.
Descargue un certificado de un sitio Web, o reciba un
certificado como archivo adjunto de e-mail o como un
mensaje enviado mediante una conexión de infrarrojos o
Bluetooth. Los certificados se deberían utilizar para la
conexión con un banco en línea o con un servidor remoto para
transferir información confidencial. Asimismo, se deben
emplear si desea reducir el riesgo de virus u otro software
perjudicial, así como para verificar la autenticidad del
software cuando lo descarga y lo instala en su dispositivo.
Sugerencia: Cuando agregue un certificado nuevo,
compruebe su autenticidad.
128
Ver los detalles del certificado
Sólo se puede asegurar la identidad correcta de un servidor
una vez que se hayan verificado la firma y el período de
validez del certificado de servidor.
Para ver los detalles del certificado, seleccione Ver detalles.
Puede aparecer una de las siguientes notas:
• Certificado no seguro — No hay ninguna aplicación
configurada para utilizar el certificado. Es posible que
desee cambiar las configuraciones de seguridad.
• Certificado caducado — El período de validez del
certificado seleccionado ha finalizado.
• Certificado no válido aún — El período de validez del
certificado seleccionado aún no ha entrado en vigor.
• Certificado dañado — El certificado no se puede utilizar.
Comuníquese con el emisor del certificado.
Configuraciones de seguridad
del certificado
Un certificado seguro es aquel al que se autoriza como
vehículo de verificación de páginas Web, servidores de email, paquetes de software y otros datos. La verificación de
servicios y software sólo se permite mediante certificados
seguros.
Importante: Si bien el uso de certificados reduce
considerablemente los riesgos implícitos relacionados con
las conexiones remotas y la instalación de software, es
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
necesario usarlos de manera correcta para obtener los
beneficios derivados de la seguridad mejorada. La existencia
de un certificado no proporciona ninguna protección por sí
sola; el administrador de certificados debe contar con
certificados correctos, auténticos y confiables como medida
de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración
limitada. Si aparecen mensajes como ''Certificado caducado''
o ''Certificado no válido aún'', incluso cuando el certificado
debe ser válido, verifique que la fecha y la hora actuales de
su dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado,
asegúrese de poder confiar totalmente en el propietario del
certificado y de que éste realmente pertenezca al propietario
indicado.
Para cambiar las configuraciones de seguridad, seleccione un
certificado y Opciones > Config. seguridad. Seleccione un
campo de aplicación y pulse la tecla de desplazamiento para
seleccionar Sí o No. No se puede modificar las
configuraciones de seguridad de un certificado personal.
En función del tipo de certificado, se muestra una lista con las
aplicaciones que pueden utilizar el certificado:
• Instalación Symbian — Nueva aplicación del sistema
operativo Symbian.
• Internet — E-mail y gráficos.
• Instalación aplicac. — Nueva aplicación Java™.
• Verif. certif. en línea — Protocolo del estado del
certificado en línea.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seguridad y administración de datos
Módulos de seguridad
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Seguridad > Módulo seguridad.
Ver y editar módulos de
seguridad
Para ver o editar un módulo de seguridad, desplácese hasta
el módulo y pulse la tecla de desplazamiento.
Para ver informaciones detalladas sobre un módulo de
seguridad, seleccione Opciones > Detalles de seguridad.
Para editar los códigos PIN del módulo de seguridad,
seleccione PIN de módulo para editar el código PIN del
módulo de seguridad o PIN de firma para editar el código
PIN para firmas digitales. Es posible que no en todos los
módulos de seguridad se permita cambiar estos códigos.
La herramienta de almacenamiento de claves contiene el
contenido del módulo de seguridad. Para eliminar un
almacenamiento clave, seleccione Protección de clave,
seleccione el almacenamiento de claves deseado y
Opciones > Eliminar. Es posible que no pueda eliminar la
herramienta de almacenamiento de claves de todos los
módulos de seguridad.
129
Seguridad y administración de datos
Copia de seguridad de
datos
Se recomienda realizar copias de seguridad de la memoria
del dispositivo regularmente en la tarjeta de memoria o una
computadora compatible.
Para realizar copias de seguridad de las informaciones de un
dispositivo de memoria en una tarjeta de memoria,
seleccione Menú > Herramientas > Memoria >
Opciones > Copia seg. mem. tel..
Para restaurar las informaciones de una tarjeta a un
dispositivo de memoria, seleccione Menú >
Herramientas > Memoria > Opciones > Restaurar de
tarj..
También puede conectar su dispositivo a una computadora
compatible y usar Nokia PC Suite para hacer una copia de
seguridad de los datos.
Configuración remota
Seleccione Menú > Herramientas > Adm. disp..
Con Administrador de dispositivos, puede administrar
configuraciones, datos y software en su dispositivo
remotamente.
Puede conectarse a un servidor y recibir los ajustes de
configuración para su dispositivo. Puede recibir perfiles de
servidores y diferentes ajustes de configuración de parte de
130
sus proveedores de servicio o departamento de
administración de informaciones de la empresa. Los ajustes
de configuración pueden incluir conexión y otros ajustes
usados por diferentes aplicaciones de su dispositivo. Las
opciones disponibles pueden variar.
El servidor generalmente inicia la conexión de configuración
remota cuando es necesario actualizar las configuraciones
del dispositivo.
Para crear un nuevo perfil de servidor, seleccione Opciones >
Nvo. perfil servidor.
Su proveedor de servicios podría enviarle las configuraciones
en un mensaje de configuración. Caso contrario, defina lo
siguiente:
• Nombre de servidor — Ingrese un nombre para el
servidor de configuración.
• ID de servidor — Ingrese la ID exclusiva para identificar
el servidor de configuración.
• Contraseña servidor — Ingrese una contraseña para
identificar su dispositivo ante el servidor.
• Modo de sesión — Seleccione el tipo de conexión que
prefiere.
• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que
usará para la conexión o cree un nuevo punto de acceso.
También puede elegir que se le solicite el punto de acceso
cada vez que inicia una conexión.
• Dirección de servidor — Ingrese la dirección Web del
servidor de configuración.
• Puerto — Ingrese el número de puerto del servidor.
• Nombre de usuario — Ingrese la ID de usuario para el
servidor de configuración.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Contraseña — Ingrese la contraseña para el servidor de
configuración.
• Permitir config. — Seleccione Sí para permitir que el
servidor inicie una sesión de configuración.
• Aceptar auto. solicit. — Seleccione Sí si no desea que el
servidor le pida la confirmación al iniciar una sesión de
configuración.
• Autenticación de red — Seleccione si se va a usar la
autenticación http. Esta configuración sólo está disponible
si seleccionó Internet como el tipo del portador.
• Nombre usuario red — Ingrese su ID de usuario para la
autenticación http. Esta configuración sólo está disponible
si seleccionó Internet como el tipo del portador.
• Contraseña de red — Ingrese la contraseña para la
autenticación http. Esta configuración sólo está disponible
si seleccionó Internet como el tipo del portador.
Para conectarse al servidor y recibir los ajustes de
configuración para su dispositivo, seleccione Opciones >
Iniciar config..
Para ver el registro de configuración del perfil seleccionado,
seleccione Opciones > Ver registro.
Administrador de
aplicaciones
Seguridad y administración de datos
• Aplicaciones y software específicamente diseñados para
su dispositivo o que sean compatibles con el sistema
operativo Symbian. Estos archivos de instalación de
software tienen la extensión .sis o .sisx.
• Aplicaciones J2ME™ compatibles con el sistema operativo
Symbian. Las extensiones de archivo para la instalación de
la aplicación Java son .jad o .jar.
Los archivos de instalación se pueden transferir a su
dispositivo desde una computadora compatible, descargarse
mientras explora o los puede recibir en un mensaje
multimedia, como archivo adjunto de e-mail o con Bluetooth.
Durante la instalación, el dispositivo verifica la integridad del
paquete que se debe instalar. El dispositivo muestra
informaciones acerca de las verificaciones que se realizan y
se le ofrecen opciones para que continúe o cancele la
instalación.
Si instala aplicaciones que necesiten una conexión de red,
tenga en cuenta que el consumo de energía de su dispositivo
puede aumentar cuando utilice esas aplicaciones.
Sugerencia: Cuando explora por páginas Web, puede
descargar un archivo de instalación e instalarlo de
manera inmediata. Tenga presente, sin embargo, que
la conexión se ejecuta en segundo plano durante la
instalación.
Seleccione Menú > Instalac. > Adm. aplic..
Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en el
dispositivo:
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
131
Seguridad y administración de datos
Instalación de aplicaciones
de funcionar. Consulte la documentación del software
instalado para obtener detalles.
Importante: Instale y utilice sólo las aplicaciones y el
software de fuentes confiables que ofrezcan seguridad, como
las aplicaciones Symbian Signed o las aprobadas por Java
Verified™.
Valores de instalación
Para descargar e instalar software desde la Web, seleccione
Descargas aplicaciones. Seleccione la aplicación y
Opciones > Instalar.
Para ver los detalles de un paquete de software instalado,
seleccione la aplicación y Opciones > Ver detalles.
Para ver el registro de instalación, seleccione Opciones >
Ver registro. Aparece una lista que muestra el software
instalado y eliminado, y la fecha de instalación o eliminación.
Si se presentan problemas con el dispositivo después de
instalar un paquete de software, puede usar esta lista para
detectar cuál es el paquete de software que podría estar
causando el problema. Las informaciones de esta lista
también puede ayudar a detectar problemas causados por
paquetes de software que son incompatibles entre sí.
Para remover software, seleccione Opciones > Borrar. Si
elimina el software, sólo podrá reinstalarlo utilizando el
archivo del paquete de software original o restaurando una
copia de seguridad completa que contenga el paquete de
software eliminado. Si elimina un paquete de software, es
posible que ya no pueda abrir archivos creados con ese
software. Si hay otro paquete de software que depende del
eliminado, es posible que ese otro paquete de software deje
132
Para modificar las configuraciones de instalación, seleccione
Opciones > Configuraciones y entre las siguientes
opciones:
• Eliminar — El archivo de la instalación del paquete de
software se elimina del dispositivo después de la
instalación. Si descarga paquetes de software con el
explorador Web, esto puede ayudar a reducir la cantidad
de espacio de almacenamiento requerido. Si desea
guardar el archivo del paquete de software para una
posible reinstalación, no seleccione esta opción o, si lo
prefiere, fíjese si tiene una copia del archivo del paquete
de software guardada en una computadora compatible o
en un CD-ROM.
• Selec. idioma: — Si el paquete de software contiene
varias versiones del software en distintos idiomas,
seleccione la versión con el idioma que desee instalar.
• Tipo — Especifique cuáles son los tipos de aplicaciones
que desea instalar. Puede elegir instalar sólo las
aplicaciones con certificados validados. Esta configuración
sólo se aplica a las aplicaciones del sistema operativo
Symbian (archivos .sis o .sisx).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones de seguridad
Java
Para especificar las configuraciones de seguridad de una
aplicación Java, seleccione Opciones > Configuraciones.
Puede definir a qué funciones puede tener acceso la
aplicación Java. El valor que puede establecer para cada
funcionalidad depende del dominio de protección del
paquete de software.
• Punto de acceso — Seleccione un punto de acceso que
la aplicación puede usar para realizar conexiones de red.
• Acceso a la red — Permite que la aplicación cree una
conexión de datos con la red.
• Mensajería — Permite que la aplicación envie mensajes.
• Inicio auto. de aplic. — Permite que la aplicación
empiece automáticamente.
• Conectividad — Permite que aplicación active una
conexión de datos, tal como una conexión Bluetooth.
• Multimedia — Permite que la aplicación use los recursos
multimedia de su dispositivo.
• Leer datos usuario — Permite que la aplicación lea sus
entradas de agenda, los contactos o cualquier otro dato
personal.
• Editar datos usuario — Permite que la aplicación
agregue datos personales, como entradas en Contactos.
• Posición — Permite que la aplicación use los datos de
ubicación en su dispositivo.
• Marcas — Permite que la aplicación use las marcas en su
dispositivo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seguridad y administración de datos
Puede definir cómo desea que se le solicite que confirme el
acceso de la aplicación Java a las funciones del dispositivo.
Seleccione uno de los siguientes valores:
• Preguntar — Especificar que la aplicación Java le solicite
la confirmación cada vez que use la funcionalidad.
• Preguntar 1 vez — Especificar que la aplicación Java le
solicite la confirmación inicial para utilizar la
funcionalidad.
• Permitida — Permitir que la aplicación Java use la
funcionalidad sin necesidad de confirmación. Las
configuraciones de seguridad ayudan a proteger el
dispositivo contra las aplicaciones Java perjudiciales que
podrían usar las funciones de su dispositivo sin su
permiso. Sólo seleccione Permitida si conoce al proveedor
de la aplicación y si sabe que ésta es de confianza.
• No permitida — Evitar que la aplicación Java utilice la
funcionalidad.
Claves de activación
Seleccione Menú > Herramientas > Clave activ..
Algunos archivos multimedia, como imágenes, música o
videoclips, están protegidos por derechos de uso digital. Las
claves de activación para esos archivos pueden permitir o
restringir su uso. Por ejemplo: con algunas claves de
activación se puede escuchar a una pista de música
solamente por un determinado número de veces. Durante
una sesión de reproducción, puede retroceder, adelantar o
interrumpir la pista, pero cuando la detenga, habrá utilizado
una de las instancias permitidas.
133
Seguridad y administración de datos
Uso de claves de activación
El contenido protegido con administración de derechos
digitales (DRM) viene con una clave de activación asociada
que define sus derechos de uso del contenido.
Si su dispositivo tiene contenido protegido por OMA DRM,
para hacer una copia de seguridad de las claves de activación
y del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia
PC Suite. Otros métodos de transferencia podrían no
transferir las claves de activación, que se deben restaurar con
el contenido para que pueda continuar usando el contenido
protegido con OMA DRM, después de formatear la memoria
del dispositivo. También podría ser necesario restaurar las
claves de activación si se dañan los archivos de su dispositivo.
Si su dispositivo tiene contenido protegido con WMDRM, al
formatear la memoria del dispositivo se perderán tanto las
claves de activación como el contenido. También se podrían
perder las claves de activación y el contenido si se dañan los
archivos de su dispositivo. La pérdida de las claves de
activación o del contenido podría impedir que usted siga
utilizando el mismo contenido de su dispositivo.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
información.
Algunas claves de activación pueden estar conectadas a una
tarjeta SIM específica y sólo se podrá acceder al contenido
protegido si se insertó la tarjeta SIM en el dispositivo.
Para ver sus claves de activación por tipo, seleccione Claves
válidas, Clav. no válidas, o Claves sin usar.
Para ver los detalles de clave, seleccione Opciones >
Detalles de clave.
134
Para cada archivo multimedia se muestran los siguientes
detalles:
• Estado — El estado es Clave de activación válida, Clave
activación expirada, o Clave activ. aún no válida.
• Envío de contenido — Permitido significa que puede
enviar el archivo a otro dispositivo. No permitido
significa que no puede enviar el archivo a otro dispositivo.
• Contenido teléfono — Sí significa que el archivo está en
el dispositivo y aparece la vía de acceso al archivo. No
significa que el archivo relacionado no está actualmente
en el dispositivo.
Para activar una clave, desplácese hasta la vista principal de
Claves de activación y seleccione Clav. no válidas >
Opciones > Obtener clave activac.. Establezca una
conexión de red cuando se le solicite y será dirigido a un sitio
Web donde podrá adquirir los derechos multimedia.
Para eliminar derechos de archivos, abra la ficha de claves
válidas o la ficha de claves que no está en uso, desplácese
hasta el archivo deseado, y seleccione Opciones >
Eliminar. Si existen varios derechos que se relacionan con el
mismo archivo multimedia, se eliminarán todos los derechos.
La vista de la clave de grupo exhibe todos los archivos que se
relacionan con un derecho de grupo. Si ha descargado varios
archivos multimedia con los mismos derechos, todos se
mostrarán en esta vista. Puede abrir la vista de grupo desde
la ficha de claves válidas o la ficha de claves inválidas. Para
acceder a estos archivos, abra la carpeta de derechos de
grupo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Sincronización de datos
Seleccione Menú > Herramientas > Sinc..
Con Sincronización puede sincronizar sus contactos, entradas
de la agenda o notas con las aplicaciones correspondientes
en una computadora compatible o un servidor de Internet
remoto. Las configuraciones de la sincronización se guardan
en un perfil de sincronización. La aplicación Sincronización
utiliza la tecnología SyncML para la sincronización remota.
Para obtener más informaciones acerca de la compatibilidad
de SyncML, comuníquese con el proveedor de las aplicaciones
con las que desea sincronizar su dispositivo.
Su proveedor de servicios podría enviarle las configuraciones
de la sincronización en un mensaje. Es posible que varíen las
aplicaciones disponibles que quiera sincronizar.
Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más
informaciones.
Crear un perfil de sincronización
Existe un perfil de sincronización de Nokia PC Suite disponible
en su dispositivo. No necesita editarlo si sincroniza su
dispositivo con una computadora usando Nokia PC Suite.
Para crear un nuevo perfil, seleccione Opciones > Nuevo
perfil de sinc. y asigne un nombre para el perfil, seleccione
las aplicaciones para sincronizar con el perfil, y especifique
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seguridad y administración de datos
las configuraciones de conexión necesarias. Para obtener
más detalles, comuníquese con su proveedor de servicios.
Seleccionar las aplicaciones
para sincronizar
1. Para seleccionar las aplicaciones para sincronizar con un
perfil de sincronización, seleccione Opciones > Editar
perfil sinc. > Aplicaciones.
2. Seleccione la aplicación deseada y seleccione Incluir en
sinc. > Sí.
3. Determine las configuraciones de Base de datos
remota y Tipo de sincronización.
Configuraciones de conexión de
sincronización
Para definir las configuraciones de conexión de un nuevo
perfil, seleccione Nuevo perfil de sinc. > Config.
conexión y defina lo siguiente:
• Versión de servidor — Seleccione la versión SyncML que
puede utilizar con su servidor remoto.
• ID de servidor — Ingrese la ID del servidor de su servidor
remoto. Esta configuración está disponible sólo si
selecciona la versión 1.2 de SyncML.
• Portador de datos — Seleccione el portador de datos que
desea conectar al servidor remoto durante la
sincronización.
135
Seguridad y administración de datos
• Punto de acceso — Seleccione el punto de acceso que se
utilizará para la conexión de sincronización o cree un
nuevo punto de acceso. Además, puede elegir que se le
pida el punto de acceso que se utilizará cada vez que inicie
la sincronización.
• Dirección de host — Ingrese la dirección Web del
servidor que contiene la base de datos con la que desea
sincronizar su dispositivo.
• Puerto — Ingrese el número de puerto del servidor de la
base de datos remoto.
• Nombre de usuario — Ingrese su nombre de usuario
para identificar su dispositivo ante el servidor.
• Contraseña — Ingrese su contraseña para identificar su
dispositivo ante el servidor.
• Permitir solicit. sinc. — Si desea que se inicie la
sincronización desde el servidor de la base de datos
remoto, seleccione Sí.
• Aceptar solicit. sinc. — Si desea que se le solicite la
confirmación antes de aceptar la sincronización desde el
servidor, seleccione No.
• Autenticación de red — Si desea autenticar su
dispositivo en la red antes de iniciar la sincronización,
seleccione Sí. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña
de red.
VPN móviles
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Administración de VPN.
136
La red privada virtual móvil de Nokia (VPN) crea una conexión
segura a intranet y servicios corporativos compatibles, como
e-mail. Su dispositivo se conecta de una red móvil, por
Internet, a un gateway VPN corporativo que actúa como la
puerta a la red corporativa compatible. El cliente VPN usa
tecnología de Seguridad IP (IPSec). IPSec es un cuadro de
estándares abiertos que admiten intercambio de datos
seguros por redes IP.
Las políticas VPN definen el método usado por el cliente VPN
y un gateway VPN para autenticarse mutuamente, y los
algoritmos de encriptación que usan para ayudar a la
protección de la confidencialidad de los datos. Comuníquese
con el departamento de IT de su compañía para obtener la
política VPN.
Para instalar y configurar el cliente VPN, certificados y
políticas, comuníquese con el administrador de IT de su
organización.
Administrar VPN
Seleccione VPN y alguna de las siguientes opciones:
• Normativas VPN — Instalar, ver y actualizar políticas VPN.
• Serv. normativas VPN — Editar las configuraciones de
conexión de servidores de políticas VPN de las que puede
instalar y actualizar políticas VPN. Un servidor de política
se refiere a un Administrador de Servicio de Seguridad
Nokia (NSSM), el cual no se requiere de manera necesaria.
• Registro VPN — Ver el registro de sus instalaciones,
actualizaciones y sincronizaciones de políticas VPN y otras
conexiones VPN.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Crear puntos de acceso VPN
Seleccione Config. > Conexión > Destinos.
Un punto de acceso es donde el teléfono se conecta a la red
por medio de una conexión WLAN o de paquetes de datos.
Para usar los servicios de e-mail y multimedia o para explorar
páginas Web, primero debe definir los puntos de acceso a
Internet para estos servicios. Los puntos de acceso VPN
vinculan políticas VPN con puntos de acceso a Internet
normales para crear conexiones de confianza.
Es posible que su proveedor de servicios haya preconfigurado
algunos o todos los puntos de acceso en el dispositivo y que
no pueda crear, editar o eliminar los que ya existen.
Comuníquese con el departamento de IT de su compañía para
obtener las configuraciones correctas.
Abra un destino, seleccione un punto de acceso VPN,
seleccione Editar y defina lo siguiente:
• Nombre de conexión — Ingresar un nombre para el
punto de acceso VPN.
• Política de VPN — Seleccionar la política VPN para
combinar con el punto de acceso a Internet.
• Pto. acceso Internet — Seleccionar el punto de acceso a
Internet con la cual combinar la política VPN para crear
conexiones de confianza para transferencia de datos.
• Dirección de proxy — Ingresar la dirección del servidor
proxy de la red privada.
• Número puerto proxy — Ingresar el número de puerto
proxy.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seguridad y administración de datos
Usar una conexión VPN en una
aplicación
Es posible que tenga que comprobar su identidad cuando se
registre en la red empresarial. Comuníquese con el
departamento de IT de su compañía para obtener las
credenciales.
Para usar una conexión VPN en una aplicación, ésta debe
estar relacionada con un punto de acceso VPN.
Sugerencia: Puede configurar la configuración de
conexión de la aplicación en Preguntar siempre, en
ese caso selecciona el punto de acceso VPN de una lista
de conexiones cuando se establece una conexión.
1. En la aplicación que desea crear una conexión VPN,
seleccione un punto de acceso VPN como el punto de
acceso.
2. Si está usando autenticación de sistemas antiguos,
ingrese su nombre de usuario y código de contraseña o
contraseña VPN. Si la llave SecurID está fuera de
sincronización con el reloj del Servidor/ACE, ingrese el
código de contraseña siguiente. Si está usando
autenticación en base de certificados, es posible que
tenga que ingresar la contraseña de la clave almacenada.
137
Seguridad y administración de datos
Lector de código de
barras
Seleccione Menú > Herramientas > Códig. barras.
Use la aplicación de lector de código de barras para
decodificar diferentes tipos de códigos de barras. Los códigos
pueden tener informaciones como vínculos URL, direcciones
de e-mail y números de teléfono. El lector de código de barras
usa la cámara en su dispositivo para escanear códigos.
Para escanear un código, seleccione Escanear código y
coloque el código entre las líneas rojas en la pantalla. La
información decodificada aparece en la pantalla.
Para guardar los datos escaneados, seleccione Opciones >
Guardar. Los datos se guardan en formato .bcr.
Para ver información decodificada que se guardó con
anterioridad en la vista principal, seleccione Datos
guardad..
138
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones
Seleccione Menú > Herramientas > Config..
Puede definir y modificar varias opciones de configuraciones
del dispositivo. La modificación de estas configuraciones
afecta la operación del dispositivo en varias aplicaciones.
Es posible que algunas opciones de configuraciones sean
predeterminadas para el dispositivo o que el proveedor de
servicios las envíe en un mensaje especial de configuración.
Es posible que no pueda cambiar estas opciones.
Seleccione la configuración que desea editar para hacer lo
siguiente:
• Alternar entre dos valores, como encendido o apagado.
• Seleccionar un valor de una lista.
• Abrir un editor de textos para ingresar un valor.
• Abrir un control deslizante para disminuir o incrementar
el valor al desplazarse hacia la izquierda o hacia la
derecha.
Configuraciones
generales
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Personalización — Cambiar las configuraciones de
pantalla y personalizar el dispositivo.
• Fecha y hora — Cambiar la fecha y horario.
• Accesorio — Definir las configuraciones para acccesorios.
• Seguridad — Definir las configuraciones de seguridad.
• Config. fábrica — Restaurar las configuraciones
predeterminadas del dispositivo.
• Posicionam. — Definir el método de posicionamiento y
el servidor para aplicaciones basadas en GPS.
Configuraciones de
personalización
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Personalización.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
139
Configuraciones
Configuraciones de pantalla
Para definir el nivel de luz que necesita el dispositivo antes
de encender la luz de fondo, seleccione Pantalla > Sensor
de luz.
Para cambiar el tamaño del texto, seleccione Pantalla >
Tamaño de letra.
Para ajustar el período de tiempo que la pantalla tiene que
quedarse inactiva antes de que la protección de pantalla se
active, seleccione Pantalla > Tiempo ahorro energía.
Para seleccionar un saludo inicial o un logotipo para la
pantalla, seleccione Pantalla > Saludo inicial o logo.
Puede elegir el saludo inicial predeterminado o ingresar su
propio texto, o seleccionar una imagen.
Para definir la rapidez con la que se atenúa la pantalla
después de la última pulsación, seleccione Pantalla >
Tiempo espera luz.
Configuraciones de modo standby
Para seleccionar si desea usar la pantalla de inicio, seleccione
Pantalla principal > Pant. principal.
Para cambiar las configuraciones del modo de la pantalla de
inicio, seleccione Pantalla principal > Configuraciones
modo.
Para asignar accesos directos para las teclas del dispositivo,
seleccione Pantalla principal > Accesos directos de
teclas. Estos accesos directos no están disponibles en la
pantalla de inicio.
140
Para seleccionar si quiere mostrar u ocultar el logotipo del
operador, Pantalla principal > Logo del operador >
Activar o Desactivar.
Para seleccionar el buzón de correo que aparece en la pantalla
de inicio, seleccione Pantalla principal > Buzón pant.
principal.
Configuraciones de tono
Para seleccionar un tono de timbre para llamadas de voz,
seleccione Tonos > Tono de timbre.
Para seleccionar un tono de timbre para llamadas de video,
seleccione Tonos > Tono llamada video.
Para definir el tipo de timbre, seleccione Tonos > Tipo de
timbre. También puede definir el dispositivo para escuchar
un tono timbre que es una combinación del nombre hablado
del contacto con el tono de timbre seleccionado cuando
alguien de su lista de contactos le llama. Seleccione Tonos >
Decir nomb. llamante.
Para definir el volumen del tono de timbre, seleccione
Tonos > Volumen de timbre.
Para definir los distintos tonos de alerta, seleccione Tonos >
Tono aviso mensaje, Tono de alerta e-mail, Tono de
alarma agenda, o Tono de alarma de reloj.
Para definir si desea que el dispositivo vibre cuando reciba
una llamada, seleccione Tonos > Alerta vibrante.
Para definir el volumen de los tonos de timbre del dispositivo,
seleccione Tonos > Tonos del teclado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para definir la activación o desactivación de los tonos de
advertencia, seleccione Tonos > Tonos de aviso.
Configuraciones de idioma
Para definir el idioma usado en la pantalla del dispositivo,
seleccione Idioma > Idioma del teléfono.
Configuraciones
Para seleccionar cuál aplicación o tarea se abre cuando pulsa
una tecla de marcación rápida, seleccione la tecla y
Opciones > Abrir.
Para restaurar las aplicaciones y tareas predeterminadas,
seleccione Restaurar valores pred..
Para seleccionar el idioma con que se escribe notas y
mensajes, seleccione Idioma > Idioma de escritura.
Configuraciones de fecha y hora
Para definir las configuraciones para el ingreso de texto
predictivo, seleccione Config. texto predictivo.
Para cambiar la fecha y hora actuales, seleccione Fecha y
Hora.
Cuando recibe un mensaje o pierde una llamada, la tecla de
desplazamiento parpadea para indicar el evento.
Para actualizar automáticamente la hora, la fecha y las
informaciones de zona horaria (servicio de red), seleccione
Hora operador de red > Actualización auto..
Para seleccionar el uso de entrada de texto predictivo,
seleccione Idioma > Texto predictivo.
Luz de notificación
Para definir el período de tiempo que desea que parpadee la
luz de la tecla de desplazamiento, seleccione Luz de
notificación > Parpadeo durante.
Para seleccionar de qué eventos quiere ser notificado,
seleccione Luz de notificación > Eventos de
notificación.
Configuraciones de las teclas de
marcación rápida
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Personalización > Tec. marc. ráp..
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Fecha y hora.
Para definir su zona horaria, seleccione Zona horaria.
Para seleccionar si quiere usar el sistema de hora de 12 horas
o de 24 horas y cuál símbolo usar para separar horas y
minutos, seleccione Formato de hora y Separador de
hora.
Para determinar el formato de fecha y el separador,
seleccione Formato de fecha y Separador de fecha.
Para definir el tipo de reloj, seleccione Tipo de reloj >
Analógico o Digital.
Para seleccionar el tono de la alarma del reloj, seleccione
Tono de alarma reloj.
141
Configuraciones
Para determinar los días de la semana que son días útiles para
usted, seleccione Días hábiles.
Configuraciones de los
accesorios
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Accesorio.
Configuraciones de accesorios comunes
Como ocurre con la mayoría de los accesorios, puede hacer lo
siguiente:
Para determinar cuál perfil se activa al conectar un accesorio
al dispositivo, seleccione Modo predet..
Para permitir que el dispositivo conteste automáticamente
las llamadas telefónicas después de 5 segundos cuando se
conecta un accesorio, seleccione Respuesta auto. >
Activar. Si el tipo de tono está configurado como Un bip o
Silencio en el perfil seleccionado, la respuesta automática
está desactivada.
Para que el dispositivo se ilumine cuando está conectado a
un accesorio, seleccione Luces > Activadas.
Configuraciones de tecla E-mail
Para seleccionar cuál buzón abrir con la tecla e-mail,
seleccione Config. tecla e-mail > Tecla de e-mail y pulse
la tecla de desplazamiento.
142
Configuraciones de seguridad
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > General >
Seguridad.
Defina las siguientes configuraciones de seguridad:
• Teléfono y tarjeta SIM — Ajuste las configuraciones de
seguridad del dispositivo y de la tarjeta SIM.
• Gestión certificados — Administre sus certificados de
seguridad.
• Módulo seguridad — Administre su módulo de
seguridad.
Evite el uso de códigos que sean similares a los números de
emergencia para evitar la marcación accidental del número
de emergencia. Los códigos se muestran como asteriscos.
Para cambiar un código, ingrese el código actual y, a
continuación, el nuevo código dos veces.
Seguridad del dispositivo y tarjeta SIM
Para cambiar el código PIN, seleccione Teléfono y tarjeta
SIM > Código PIN. El nuevo código debe contener entre 4 y
8 dígitos como máximo. El código PIN protege la tarjeta SIM
contra el uso no autorizado y se proporciona con la tarjeta
SIM. Después de ingresar tres veces el código PIN de forma
incorrecta, el código se bloquea y debe desbloquearlo con un
código PUK (Clave de desbloqueo personal) antes de poder
utilizar nuevamente la tarjeta SIM.
Para que el teclado se bloquee automáticamente después de
un período definido de tiempo, seleccione Teléfono y
tarjeta SIM > Per. bloq. auto. teclado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Para definir un plazo de tiempo que debe transcurrir antes
de que el dispositivo se bloquee automáticamente y haga
falta ingresar el código de bloqueo correcto para
desbloquearlo, seleccione Teléfono y tarjeta SIM >
Período bloq. auto. teléf.. Ingrese un número para el
período de espera o seleccione Ninguno para apagar el
período de bloqueo automático. Cuando se bloquea el
dispositivo, aún es posible responder a llamadas entrantes y
también es posible llamar al número de emergencia oficial
programado en su dispositivo.
Para definir un nuevo código de bloqueo, seleccione
Teléfono y tarjeta SIM > Código de bloqueo. El código de
bloqueo predeterminado es 12345. Ingrese el código actual
y, a continuación, el nuevo código dos veces. El nuevo código
puede tener de 4 a 255 caracteres de largo. Pueden usarse
letras y números tanto en mayúsculas como en minúsculas.
El dispositivo le avisa si el código de bloqueo no tiene el
formato correcto.
Restaurar las configuraciones
originales
Para restaurar las configuraciones originales del dispositivo,
seleccione Config. fábrica. Para eso, se necesita el código de
bloqueo del dispositivo. Después de la restauración es posible
que el dispositivo demore más tiempo en encenderse. Esto
no afecta los documentos, las informaciones de contactos, las
entradas de agenda ni los archivos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones
Configuraciones del
teléfono
Seleccione Menú > Herramientas > Config. > Teléfono.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Llamada — Definir las configuraciones generales de
llamada.
• Desvío llam. — Definir las configuraciones de desvío de
llamadas. Consulte "Desvío de llamadas", pág. 45.
• Restric. llam. — Definir las configuraciones de restricción
de llamadas. Consulte "Restricción de llamadas", pág. 46.
• Red — Ajustar las configuraciones de red.
Configuraciones de llamadas
Para exhibir sus números de teléfono a la persona que llama,
seleccione Llamada > Envío de su número > Activado.
Para que la red determine si su ID de llamante se envía,
seleccione Fijado por la red.
Para que aparezca su dirección de llamada por Internet a la
persona que llama usando una llamada por Internet,
seleccione Llamada > Env. mi ID llam. Internet >
Activado.
Para recibir notificaciones de una nueva llamada entrante
mientras tiene una llamada activa, seleccione Llamada >
Llamada en espera > Opciones > Activar. Para verificar
si la función está activa en la red, seleccione Opciones >
Verificar estado.
143
Configuraciones
Para seleccionar o no, avisos de llamadas por Internet,
seleccione Llamada > Alerta llam. Internet. Será
notificado de llamadas por Internet perdidas mediante una
notificación.
Para establecer el tipo de llamada predeterminada,
seleccione Llamada > Tipo predeter. llam. y elija Llamada
de voz si desea realizar llamadas GSM, o Internet si realiza
llamadas por Internet.
Para enviar un mensaje de texto de manera automática a la
persona que le está llamando para informarle el por qué no
contestó la llamada, seleccione Llamada > Rechaz. llam. c/
SMS > Sí. Para establecer el texto para el mensaje, seleccione
Llamada > Texto de mensaje.
Para desactivar la búsqueda del contacto en la pantalla de
inicio, seleccione Llamada > Buscar contactos >
Desactivar.
Configuraciones de red
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Teléfono > Red.
Para seleccionar el modo de red, seleccione Modo de red y
Modo dual, UMTS, o GSM. En el modo dual, el dispositivo
alterna automáticamente entre redes.
Sugerencia: UMTS permite una transferencia de datos
más rápida; sin embargo puede aumentar la demanda
de la alimentación de la batería y reduce su vida útil.
En regiones cercanas a redes GSM y UMTS, la selección
de Modo dual puede causar un constante intercambio
144
entre las dos redes, lo cual también aumenta la
demanda en la alimentación de la batería.
Para seleccionar el operador, seleccione Selección
operador y Manual para elegir entre las redes disponibles o
Automática para que el dispositivo seleccione la red
automáticamente.
Para configurar que el dispositivo indique cuando se está
usando en la Red Microcelular (MCN), seleccione Mostrar
info. célula > Activar.
Configuraciones de
conexión
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Bluetooth — Editar las configuraciones de Bluetooth.
Consulte "Envío y recepción de datos con
Bluetooth", pág. 117.
• USB — Editar las configuraciones de cable de datos.
Consulte "Cable de datos", pág. 115.
• Puntos acceso — Configurar nuevos puntos de acceso o
editar los existentes. Es posible que el proveedor de
servicios establezca de forma predeterminada algunos o
todos los puntos de acceso del dispositivo y que usted no
pueda crearlos, editarlos ni eliminarlos.
• Paquete datos — Determine cuándo se utilizan las
conexiones de paquetes de datos e ingrese el punto de
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
•
•
•
•
•
•
acceso si utiliza el dispositivo como módem para una
computadora.
LAN inalámbrica — Determine si el dispositivo muestra
un indicador cuando hay una WLAN disponible y la
frecuencia que el dispositivo busca las redes.
Llamada datos — Establezca el período de espera para
la finalización automática de las llamadas de datos.
Configurac. SIP — Vea o cree perfiles de protocolo de
inicio de sesión (SIP).
Teléf. Internet — Defina la configuración para las
llamadas de red.
Config. — Vea y elimine servidores seguros de los que el
dispositivo puede recibir ajustes de configuración.
Control APN — Restringe conexiones de paquetes de
datos. Consulte "Restricción de paquetes de
datos", pág. 151.
Puntos de acceso
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos acceso.
Un punto de acceso a Internet es un conjunto de
configuraciones que define cómo el dispositivo crea una
conexión de datos con la red. Para usar los servicios de e-mail
y multimedia o para explorar páginas Web, primero debe
definir los puntos de acceso para estos servicios.
Es posible que el proveedor de servicios establezca de forma
predeterminada algunos o todos los puntos de acceso del
dispositivo y que usted no pueda crearlos, editarlos ni
eliminarlos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones
Para crear un nuevo punto de acceso, seleccione Opciones >
Nuevo punto de acceso o seleccione un punto de acceso
existente en la lista y Opciones > Duplicar punto acceso
para usar el punto de acceso como base para un punto de
acceso nuevo.
Configuraciones de paquetes de
datos (GPRS)
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Paquete datos.
El dispositivo admite conexiones de paquetes de datos, como
GPRS en la red GSM. Cuando utilice el dispositivo en las redes
GSM o UMTS, es posible tener varias conexiones de datos
activas simultáneamente; los puntos de acceso pueden
compartir una conexión de datos y las conexiones de datos
permanecen activas, por ejemplo, durante llamadas de voz.
Consulte "Administrador de conexiones", pág. 123.
Para definir las configuraciones de paquetes de datos,
seleccione Conex. paq. de datos y seleccione Si está
disponible para registrar el dispositivo en la red de paquetes
de datos cuando active el dispositivo en una red admitida, o
Si es necesario para establecer una conexión de paquetes
de datos sólo cuando así lo requiera una aplicación o acción.
Seleccione Punto de acceso e ingrese el nombre del punto
de acceso proporcionado por el proveedor de servicios para
usar el dispositivo como módem de paquetes de datos en la
computadora. Para usar una conexión de datos de alta
velocidad, seleccione Acceso paq. alta veloc. > Activado.
145
Configuraciones
Estas configuraciones afectan a todos los puntos de acceso
de las conexiones de paquetes de datos.
Configuraciones de WLAN
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > LAN inalámbrica.
Para mostrar un indicador cuando hay una WLAN disponible
en su ubicación actual, seleccione Mostrar disponib.
WLAN > Sí.
Para seleccionar el intervalo de tiempo para que el
dispositivo busque las redes WLAN disponibles y actualizar el
indicador, seleccione Buscar redes. Esta opción de
configuración no está disponible si selecciona Mostrar
disponib. WLAN > Sí.
Configuraciones avanzadas de
WLAN
Seleccione Opciones > Configurac. avanzadas. Las
configuraciones avanzadas de WLAN normalmente son
definidas de modo automático y no se recomienda
cambiarlas.
Para editar las configuraciones manualmente, seleccione
Configuración auto. > Desactivada y defina lo siguiente:
• Límite prol. reintentos — ingrese el número máximo de
intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una
señal de reconocimiento de recepción de la red.
146
• Límite corto reintentos — ingrese el número máximo de
intentos de transmisión si el dispositivo no recibe una
señal de borrar para enviar de la red.
• Umbral RTS — Seleccione el tamaño del paquete de datos
en que el dispositivo del punto de acceso de WLAN envía
una solicitud antes de enviar el paquete.
• Nivel de potencia TX — Seleccione el nivel de potencia
de su dispositivo al enviar los datos.
• Medidas de radio — Active o desactive las medidas de
radio.
• Ahorro de energía — Seleccione si quiere usar el
mecanismo de ahorro de energía de WLAN para ahorrar
energía de la batería del dispositivo. Usar el mecanismo
de ahorro de energía mejora el desempeño de la batería,
pero puede perjudiciar la interoperabilidad de WLAN.
Para restaurar todas las configuraciones a sus valores
originales, seleccione Opciones > Restaurar
predetermin..
Configuraciones de seguridad
de WLAN
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos acceso > Opciones > Nuevo punto
de acceso o seleccione un punto de acceso y Opciones >
Editar.
En las configuraciones del punto de acceso, seleccione Modo
segur. WLAN y el modo deseado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones de seguridad
WEP
Seleccione WEP como modo de seguridad de WLAN.
El método de encriptación de privacidad equivalente a vía
cable (WEP) encripta los datos antes de transmitirlos. El
acceso a la red es negado a los usuarios que no tienen las
claves de WEP necesarias. Cuando se usa el modo de
seguridad WEP, si su dispositivo recibe un paquete de datos
no encriptado con las claves WEP, los datos son desechados.
En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar la misma
clave WEP.
Seleccione Config. seguridad WLAN y entre las siguientes
opciones:
• Clave WEP en uso — Seleccionar la clave WEP deseada.
• Tipo de autenticación — Seleccione Abierto o
Compartido.
• Config. de clave WEP — Editar las configuraciones para
la clave WEP.
Configuraciones de la clave WEP
En una red ad hoc, todos los dispositivos deben usar la misma
clave WEP.
Seleccione Config. seguridad WLAN > Config. de clave
WEP y entre las siguientes opciones:
• Encriptación WEP — Seleccione la longitud de la clave de
encriptación WEP deseada.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Configuraciones
• Formato clave WEP — Seleccione si desea poner los datos
de la clave WEP en formato ASCII o Hexadecimal.
• Clave WEP — Ingrese los datos de la clave WEP.
Configuraciones de seguridad
de 802.1x
Seleccione 802.1x como modo de seguridad de WLAN.
802.1x autentica y autoriza los dispositivos para acceder a
una red móvil y previene el acceso si el proceso de
autorización falla.
Seleccione Config. seguridad WLAN y entre las siguientes
opciones:
• WPA/WPA2 — Seleccione EAP (Protocolo de
Autenticación Extensible) o Clave prev. compart. (una
clave secreta usada para identificación del dispositivo).
• Config. plug-in EAP — Si se seleccionó WPA/WPA2 >
EAP, seleccione los programas complementarios de EAP
definidos en su dispositivo para usar con el punto de
acceso.
• Clave prev. compartida — Si se seleccionó WPA/
WPA2 > Clave prev. compart., ingrese la clave privada
compartida que identifica su dispositivo a la WLAN a que
se conecta.
147
Configuraciones
Configuraciones de seguridad
WPA
Seleccione WPA/WPA2 como modo de seguridad de WLAN.
Seleccione Config. seguridad WLAN y entre las siguientes
opciones:
• WPA/WPA2 — Seleccione EAP (Protocolo de
Autenticación Extensible) o Clave prev. compart. (una
clave secreta usada para identificación del dispositivo).
• Config. plug-in EAP — Si selecciona WPA/WPA2 >
EAP, seleccione los programas complementarios de EAP
definidos en su dispositivo para usar con el punto de
acceso.
• Clave prev. compartida — Si selecciona WPA/WPA2 >
Clave prev. compart., ingrese la clave privada compartida
que identifica su dispositivo a la WLAN a que se conecta.
• Modo sólo WPA2 — Para permitir encriptación TKIP y
también encriptación AES (Estándar de Encriptación
Avanzada), seleccione Desactivado. Para permitir
solamente AES, seleccione Activado
Accesorios complementarios de
LAN inalámbrica
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Puntos de acceso.
Los plug-ins EAP (protocolo de autenticación extensible) se
usan en redes celulares para autenticar dispositivos
148
inalámbricos y servidores de autenticación, y los distintos
plug-ins EAP hacen posible el uso de varios métodos EAP
(servicio de red)
Puede ver los plug-ins EAP actualmente instalados en su
dispositivo (servicio de red).
Acessorios complementarios de EAP
1. Para definir las configuraciones de accesorio
complementario de EAP, seleccione Opciones > Nuevo
punto de acceso y defina un punto de acceso que utilice
WLAN como un portador de datos.
2. Seleccione 802.1x o WPA/WPA2 como modo de
seguridad.
3. Seleccione Config. seguridad WLAN > WPA/WPA2 >
EAP > Config. plug-in EAP.
Uso de acessorios complementarios de
EAP
Para usar un accesorio complementario de EAP al conectarse
a WLAN con un punto de acceso, seleccione el accesorio
complementario deseado y Opciones > Activar. Los
accesorios complementarios de EAP habilitados para uso con
este punto de acceso tienen una marca de verificación al lado.
Para no usar un accesorio complementario, seleccione
Opciones > Desactivar.
Para editar las configuraciones del accesorio
complementario de EAP, seleccione Opciones > Editar.
Para cambiar la prioridad del accesorio complementario de
EAP, seleccione Opciones > Aumentar prioridad para
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
intentar usar el accesorio complementario antes de otros al
conectarse a la red con el punto de acceso u Opciones >
Disminuir prioridad para usar este accesorio
complementario para la autenticación de red después de
intentar utilizar otros accesorios complementarios.
Consulte la ayuda del dispositivo para tener más
informaciones sobre los accesorios complementarios de EAP.
Configuraciones de protocolo
de inicio de sesión (SIP)
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Configurac. SIP.
Los protocolos de inicio de sesión (SIP) se utilizan para crear,
modificar y finalizar determinados tipos de sesiones de
comunicación con uno o más participantes (servicio de red).
Sesiones de comunicación típicas son de video compartido y
llamadas por Internet. Los perfiles SIP incluyen opciones de
configuraciones para estas sesiones. El perfil SIP que se utiliza
como opción predeterminada para una sesión de
comunicación está subrayado.
Para crear un perfil SIP, seleccione Opciones > Nuevo perfil
SIP > Usar perfil predeter. o Usar perfil existente.
Para seleccionar el perfil SIP que desea usar como opción
predeterminada para las sesiones de comunicación,
seleccione Opciones > Perfil predeterminado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Edición de perfiles SIP
Configuraciones
Seleccione Opciones > Editar y elija entre las siguientes
opciones:
• Nombre de perfil — Ingresar un nombre para el perfil
SIP.
• Perfil de servicio — Seleccione IETF o Nokia 3GPP.
• Pto. acceso predeter. — Seleccione el punto de acceso
que se utilizará para la conexión a Internet.
• Nombre usuario público — Ingresar el nombre de
usuario proporcionado por el proveedor de servicios.
• Usar compresión — Seleccione esta opción para utilizar
compresión.
• Registro — Seleccione el modo de registro.
• Usar seguridad — Seleccione esta opción si se utiliza la
negociación de seguridad.
• Servidor proxy — Ingrese las configuraciones del
servidor proxy para este perfil SIP.
• Servidor registrar — Ingrese las configuraciones del
servidor de registro para este perfil SIP.
Edición de servidores proxy SIP
Seleccione Opciones > Nuevo perfil SIP o Editar >
Servidor proxy.
Los servidores proxy son servidores intermedios entre un
servicio de explorador y sus usuarios y son utilizados por
algunos proveedores de servicios. Estos servidores pueden
proporcionar seguridad adicional y agilizar el acceso al
servicio.
149
Configuraciones
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Direc. servidor proxy — Ingresar el nombre del servidor
o la dirección IP del servidor proxy en uso.
• Dominio de seguridad — Ingresar el dominio de
seguridad del servidor proxy.
• Nombre de usuario y Contraseña — Ingresar el nombre
de usuario y la contraseña para el servidor proxy.
• Permitir ruta libre — Seleccione esta opción para
permitir la ruta libre.
• Tipo de transporte — Seleccione UDP,
Automáticamente, o TCP.
• Puerto — Ingresar el número de puerto del servidor
proxy.
Edición de los servidores de
registro
Seleccione Opciones > Nuevo perfil SIP o Editar >
Servidor registrar.
Seleccione entre las siguientes opciones:
• Direc. serv. registrar — Ingresar el nombre de host o la
dirección IP del servidor de registro en uso.
• Dominio de seguridad — Ingresar el dominio de
seguridad del servidor de registro.
• Nombre de usuario y Contraseña — Ingresar su nombre
de usuario y contraseña para el servidor de registro.
• Tipo de transporte — Seleccione UDP,
Automáticamente, o TCP.
150
• Puerto — Ingresar el número de puerto del servidor de
registro.
Configuraciones de llamadas
por Internet
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Teléf. Internet.
Para crear un nuevo perfil de llamada por Internet, seleccione
Opciones > Nuevo perfil.
Para editar un perfil existente, seleccione Opciones >
Editar.
Configuraciones
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Config..
Puede recibir mensajes del proveedor de servicios o del
departamento de computación de la empresa que contengan
opciones de configuración para los servidores de confianza.
Estas opciones de configuración se guardan
automáticamente en Config.. Puede recibir opciones de
configuración para puntos de acceso, servicios de e-mail y
multimedia y opciones de configuración de sincronización o
de MI para servidores de confianza.
Para eliminar configuraciones de un servidor de confianza,
seleccione Opciones > Eliminar. También se eliminan las
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
opciones de configuración para las demás aplicaciones
proporcionadas por este servidor.
Restricción de paquetes de
datos
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Control APN.
Con el servicio de control de punto de acceso, puede restringir
las conexiones de paquetes de datos del dispositivo a
solamente determinados puntos de acceso. Su tarjeta SIM tal
vez no sea compatible con el servicio de control de punto de
acceso. Comuníquese con su proveedor de servicios para
obtener más informaciones.
Configuraciones
Configuraciones de las
aplicaciones
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Aplicaciones.
Seleccione una aplicación de la lista para ajustar sus
configuraciones.
Para restringir conexiones de paquetes de datos desde su
dispositivo, seleccione Opciones > Activar restricciones.
Necesita su código PIN2 para activar y desactivar el control
de punto de acceso o para editar los puntos de acceso de
paquetes de datos en la lista de control.
Para agregar puntos de acceso que pueden ser usados en
conexiones de paquetes de datos a la lista de control,
seleccione Opciones > Agregar nomb. manual.. Para
activar conexiones con un punto de acceso proporcionado
por el operador, cree un punto de acceso vacío.
Para eliminar puntos de acceso de la lista, seleccione
Opciones > Eliminar.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
151
Accesos directos
A continuación se detallan algunos de los accesos directos del
teclado disponibles en su dispositivo. Los accesos directos
hacen que el uso de las aplicaciones sea más eficiente.
Accesos directos
generales
Accesos directos generales
Tecla Encender/
Apagar
Mantenga pulsada para encender y
apagar su dispositivo.
Pulse una sola vez para alternar entre
perfiles.
0
Mantenga pulsada para abrir su página
de inicio en el explorador Web.
1
Mantenga pulsada para llamar a su
buzón de voz.
Tecla numérica (2 Llame a un número de teléfono usando
a la 9)
la marcación rápida. Primero debe
activar la marcación rápida en Menú >
Herramientas > Config. >
Teléfono > Llamada > Marcación
rápida > Activar.
Web
*
Acercar en la página.
2
Abrir el diálogo de búsqueda.
8
Ver la página en general.
Pantalla de inicio
#
Alejar en la página.
Tecla de selección Bloquea y desbloquea el teclado.
izquierda + tecla
de función
5
Ver las páginas activas.
9
Abrir el diálogo para el ingreso de una
dirección Web nueva.
Tecla Llamar
152
Abre el registro de llamadas.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Accesos directos
0
Abrir la carpeta de favoritos.
Visor de imágenes
Tecla Llamar
Enviar la imagen.
0
Alejar.
5
Acercar.
7
Acercar. Pulse dos veces para el tamaño
de pantalla completo.
4
Desplazarse a la izquierda en la imagen
con acercamiento.
6
Desplazarse a la derecha en la imagen
con acercamiento.
2
Desplazarse hacia arriba en la imagen
con acercamiento.
8
Desplazarse hacia abajo en la imagen
con acercamiento.
3
Girar a la derecha.
*
Alternar entre las vistas de pantalla
completa y normal.
1
Girar a la izquierda.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
153
Glosario
Glosario
3G
Comunicaciones móviles de 3ra generación.
Sistema digital para comunicaciones
móviles para uso global y que provee mayor
ancho de banda. 3G permite que el usuario
de un dispositivo móvil pueda acceder a
una gran variedad de servicios, como
contenido y aplicaciones multimedia.
Modo
operacional
ad-hoc
Un modo de red WLAN donde dos o más
dispositivos se conectan entre si mediante
el uso de WLAN directamente, sin un punto
de acceso WLAN.
Cookies
Cookies son pequeños conjuntos de
informaciones, ofrecidos a usted por un
servidor, para almacenar informaciones
sobre sus visitas a un sitio Web. Al aceptar
cookies, el servidor podrá evaluar su uso del
sitio Web, que le interesa, que desea leer,
etc.
DNS
Servicio del nombre de dominio. Servicio de
Internet que traduce los nombres de
dominios (como www.nokia.com, por
154
ejemplo) en direcciones IP, como
192.100.124.195. Nombres de dominios
son más fáciles de memorizar, pero esa
traducción es necesaria porque la Internet
está basada en direcciones IP.
Tonos DTMF
Tonos DMTF (multifrecuencia de tono dual).
El sistema DTMF es usado por teléfonos de
tono dual. El sistema DTMF asigna una
frecuencia o tono específico a cada tecla, de
modo que pueda ser fácilmente
identificado por un microprocesador. Los
tonos DTMF permiten que el usuario se
comunique con buzones de voz, sistemas
de telefonía computadorizados, etc.
EAP
Protocolo de autenticación extensible. Los
programas complementarios EAP son
usados en redes inalámbricas para
autenticar dispositivos y servidores de
autenticación inalámbricos.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Glosario
EGPRS
GPRS
GPRS mejorado. El servicio GPRS mejorado
(EGPRS) es similar a GPRS, pero permite una
conexión más rápida. Para obtener más
informaciones sobre la disponibilidad de
EGPRS y la velocidad de transferencia de
datos, comuníquese con su proveedor de
servicios.
Paquete general del servicio de radio. GPRS
activa el acceso inalámbrico de teléfonos
móviles a las redes de datos (servicio de
red). GPRS utiliza una tecnología de
paquetes de datos, en la que la información
se envía en pequeñas ráfagas de datos a
través de la red móvil. La ventaja de enviar
paquetes de datos es que la red sólo se
ocupa cuando se envían o se reciben los
datos. Como GPRS utiliza la red con
eficiencia, permite una configuración
rápida de la conexión de datos y una
transmisión de datos de alta velocidad.
Debe suscribirse al servicio GPRS. Para
conocer la disponibilidad y cómo
suscribirse a GPRS, comuníquese con su
proveedor de servicios.
Durante una llamada de voz, no se puede
establecer una conexión GPRS y cualquier
conexión GPRS existente se mantiene en
espera a menos que la red admita el modo
de doble transferencia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
GPS
Sistema de posicionamiento global. GPS es
un sistema mundial de navegación por
radio.
HSDPA
Acceso a paquete downlink de alta
velocidad. HSDPA ofrece transmisión de
datos en alta velocidad a terminales 3G,
asegurando que los usuarios que
demandan recursos multimedia se
beneficien de tasas de transmisión de datos
que antes no estaban disponibles debido a
limitaciones en la red de acceso por radio.
HTTP
Protocolo de transferencia de hipertexto.
Un protocolo de transferencia de
documentos usado en la Web.
HTTPS
HTTP sobre una conexión segura.
IMAP4
Protocolo de acceso a correo de Internet,
versión 4. Un protocolo usado para acceder
a su buzón de correo remoto.
Punto de
acceso a
Internet
Un punto de acceso es donde el dispositivo
se conecta a una red. Para utilizar los
servicios de e-mail y multimedia o para
conectarse a Internet y explorar las páginas
Web, primero debe definir los puntos de
acceso a Internet para estos servicios.
155
Glosario
Modo
Modo de red WLAN donde dispositivos son
operacional de conectados a WLAN mediante uso de un
infraestructur punto de acceso WLAN.
a
PIN
Número de identidad personal. El código
PIN protege su dispositivo de uso no
autorizado. El código PIN es provisto con la
tarjeta SIM. Si el pedido de código PIN es
seleccionado, el código será solicitado cada
vez que se encienda el dispositivo. El código
PIN debe tener de 4 a 8 dígitos.
PIN2
El código PIN2 es provisto con algunas de
las tarjetas SIM. El código PIN2 es solicitado
para acceder a determinadas funciones
compatibles con la tarjeta SIM. El código
PIN2 debe tener de 4 a 8 dígitos.
POP3
Protocolo de correo, versión 3. Un protocolo
de correo común que puede ser usado para
acceder a su buzón de correo remoto.
PUK y PUK2
Tecla de desbloqueo PIN. Los códigos PUK y
PUK2 son necesarios para cambiar un
código PIN o PIN2 bloqueado,
respectivamente. El código debe tener 8
dígitos.
SIP
Protocolo de inicio de sesión. Los
protocolos de inicio de sesión (SIP) se
utilizan para crear, modificar y finalizar
156
determinados tipos de sesiones de
comunicación con uno o más participantes.
SSID
Identificador de servicio. SSID es el nombre
que identifica una WLAN específica.
Streaming
Los archivos de audio y video de streaming
pueden reproducirse directamente desde la
Web sin tener que descargarlos a su
dispositivo completamente antes de
reproducirlos.
UMTS
Sistema universal de telecomunicaciones
móviles. UMTS es un sistema de
comunicación móvil de la tercera
generación (3G). Además de la voz y de los
datos, UMTS permite distribución de audio
y video para dispositivos inalámbricos.
Cuando se utiliza el dispositivo en redes
GSM y UMTS, las conexiones de datos
múltiples pueden estar activas a la vez y los
puntos de acceso pueden compartir una
conexión de datos. En la red UMTS, las
conexiones de datos permanecen activas
durante las llamadas de voz. Es posible, por
ejemplo, explorar la Web más rápido que
antes mientras se habla al teléfono.
UPIN
Código PIN usado en red UMTS.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Glosario
UPUK
Tecla de desbloqueo de UPIN. El código
UPUK es necesario para cambiar un código
UPIN o PIN2 bloqueado. El código debe
tener 8 dígitos.
USIM
Tarjeta SIM usada en red UMTS.
Comando
USSD
Un pedido de servicio, como un pedido para
activación de una aplicación o
configuración de varias configuraciones
remotamente, que puede ser enviado a
través del dispositivo a su operador o
proveedor de servicios.
VoIP
Tecnología protocolo de Internet con voz.
VoIP es un conjunto de protocolos que
facilitan las llamadas telefónicas por una
red de IP como, por ejemplo, Internet.
VPN
Red privada virtual. VPN crea una conexión
segura para la Intranet corporativa
compatible y servicios, como e-mail.
WAP
Protocolo de aplicación inalámbrica. WAP
es un estándar internacional para
comunicación inalámbrica.
WEP
Privacidad equivalente vía cable. WEP es un
método de encriptación que encripta datos
antes de transmitirlos en WLAN.
WLAN
Red de área local inalámbrica.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
WPA
Acceso Protegido por Wi-Fi. Método de
seguridad para WLAN.
WPA2
Acceso Protegido por Wi-Fi 2. Método de
seguridad para WLAN.
157
Diagnóstico de fallas técnicas
Para ver las preguntas más frecuentes sobre su dispositivo,
visite las páginas de soporte del producto en el sitio Web de
Nokia.
Pregunta: ¿Cúal es mi código de bloqueo, PIN o
PUK?
Respuesta: El código de bloqueo predeterminado es 12345.
Si se olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese con
el distribuidor de su dispositivo. Si se olvida o pierde el código
PIN o PUK, o si todavía no recibió uno de esos códigos,
comuníquese con su proveedor de servicios de red.
Pregunta: ¿Cómo cierro una aplicación que no
responde?
Respuesta: Mantenga pulsada la tecla Inicio. Desplácese
hasta la aplicación y pulse la tecla de retroceso para cerrar la
aplicación.
Pregunta: ¿Por qué las imágenes se ven borrosas?
Respuesta: Asegúrese de que la lente de la cámara está
limpia.
Pulse la tecla T para enfocarse en su objeto antes de capturar
la imagen.
158
Pregunta: ¿Por qué puntos brillantes o sin color
aparecen en la pantalla siempre que enciendo el
dispositivo?
Respuesta: Esto es típico de este tipo de pantallas. Algunas
pantallas pueden contener píxeles o puntos que permanecen
activados o desactivados. Esto es normal, no una falla.
Pregunta: ¿Por qué no logro ubicar el dispositivo
de mi compañero usando la conectividad
Bluetooth?
Respuesta: Verifique si los dos dispositivo son compatibles,
están con la conectividad Bluetooth activada, y no están en
modo oculto. También verifique si la distancia entre los dos
dispositivo no es superior a 10 metros (33 pies) y si no hay
una pared u otro tipo de obstrucción entre los dispositivos.
Pregunta: ¿Por qué no logro finalizar una
conexión Bluetooth?
Respuesta: Si hay otro dispositivo conectado a su dispositivo,
puede finalizar la conexión usando el otro dispositivo o
desactivando la conectividad Bluetooth. Seleccione Menú >
Conectividad > Bluetooth > Bluetooth > Desactivado.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Diagnóstico de fallas técnicas
Pregunta: ¿Por qué no veo un punto de acceso
WLAN aunque esté seguro de que estoy dentro de
su alcance?
Pregunta: ¿Por qué no puedo buscar la Web, aún
cuando la conexión WLAN está funcionado y las
configuraciones de IP están correctas?
El punto de acceso WLAN puede usar un SSID (identificador
de configuración de servicio oculto). Sólo puede acceder a
redes que usen SSID oculto si sabe el SSID correcto y creó un
punto de acceso WLAN para la red en su dispositivo Nokia.
Pregunta: ¿Cómo puedo verificar la calidad de la
señal de mi conexíon WLAN?
Respuesta: Asegúrese de que el perfil Desconectado no está
en uso en su dispositivo.
Asegúrese de que el punto de acceso WLAN no está en los
canales 12-13, con los cuales no puede ser asociado.
Pregunta: ¿Cómo desactivo la WLAN en mi
dispositivo Nokia?
Respuesta: La WLAN en su dispositivo Nokia se desactiva
cuando no está intentando conectar, no está conectado a otro
punto de acceso o no está buscando redes disponibles. Para
reducir el consumo de batería, puede especificar que su
dispositivo Nokia no busque, o busque con menos frecuencia,
redes disponibles en el plano de fondo. WLAN se desactiva
entre búsquedas de plano de fondo.
Para detener las búsquedas de plano de fondo, seleccione
Menú > Herramientas > Config. > Conexión > LAN
inalámbrica > Mostrar disponib. WLAN > Nunca.
También puede buscar redes de WLAN disponibles
manualmente, así como conectarse a redes WLAN.
Respuesta: Asegúrese de que ajustó las configuraciones de
HTTP/ HTTPS proxy correctamente en las configuraciones
avanzadas de su punto de acceso WLAN.
Seleccione Menú > Conectividad > Adm. con. > Conex.
activas > Opciones > Detalles. Si la calidad de la señal es
baja o moderada, talvez tenga problemas con la conexión.
Intente de nuevo, pero más cerca del punto de acceso.
Pregunta: ¿Por qué tengo problemas con el modo
de seguridad?
Respuesta: Asegúrese de que configuró el modo de seguridad
correctamente, y de que se trata del mismo modo usado por
la red. Para verificar qué modo de seguridad usa la red,
seleccione Menú > Conectividad > Adm. con. > Conex.
activas > Opciones > Detalles.
Verifique también lo siguiente: que usted tiene el modo WPA
(clave o EAP precompartidos) correcto, que desactivó todos
los tipos de EAP que no son necesarios, y que todas las
configuraciones de tipo de EAP están correctas (contraseñas,
nombres de usuario, certificados).
Para aumentar el intervalo entre búsquedas de plano de
fondo, seleccione Mostrar disponib. WLAN > Sí y defina el
intervalo en Buscar redes.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
159
Diagnóstico de fallas técnicas
Pregunta: ¿Por qué no puedo seleccionar un
contacto para mi mensaje?
R: La tarjeta del contacto no tiene un número de teléfono,
una dirección o una dirección de e-mail. Seleccione Menú >
Comunicac. > Contactos y edite la tarjeta del contacto.
Pregunta: La nota Recuperando mensaje se
muestra rápidamente. ¿Qué ocurre?
R: El dispositivo está intentando recuperar un mensaje
multimedia desde el centro de mensajería multimedia. Esta
nota se muestra si seleccionó Menú > Comunicac. >
Mensajes > Opciones > Configuraciones > Mensaje
multimedia > Recuperación multim. > Siempre
automático. Asegúrese de que las configuraciones para
mensajería multimedia están definidas correctamente y que
no hay errores en números de teléfono o direcciones.
Consulte "Configuraciones de mensajes
multimedia", pág. 69.
Pregunta: ¿Cómo puedo finalizar la conexión de
datos cuando el dispositivo empieza una conexión
de datos de nuevo consecutivamente?
Respuesta: El dispositivo puede estar intentando recuperar
un mensaje multimedia desde el centro de mensajes
multimedia. Para detener la conexión de datos en su
dispositivo, seleccione Menú > Comunicac. > Mensajes >
Opciones > Configuraciones > Mensaje multimedia >
Recuperación multim. > Manual para que los mensajes se
guarden en el centro de mensajería multimedia y se
recuperen después o Desactivada para ignorar todos los
mensajes multimedia entrantes. Si selecciona Manual recibe
160
una notificación cuando hay un nuevo mensaje multimedia
que puede recuperar en el centro de mensajes multimedia.
Si selecciona Desactivada, el dispositivo no realiza
conexiones de red asociadas a mensajería multimedia.
Para que el dispositivo use una conexión de paquete de datos
solamente si usted inicia una aplicación o una acción que la
requiere, seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > Paquete datos > Conex. paq. de datos > Si
es necesario.
Si eso no soluciona el problema, apague el dispositivo y
enciéndalo de nuevo en seguida.
Pregunta: ¿Cómo ahorro energía de la batería?
Respuesta: Varios recursos en su dispositivo aumentan la
demanda de carga de la batería y reducen el ciclo de vida útil
de la batería. Para ahorrar energía de la batería, haga lo
siguiente:
• Desactive el Bluetooth cuando no es necesario.
• Detenga las buscas por WLAN en el plano de fondo.
Seleccione Menú > Herramientas > Config. >
Conexión > LAN inalámbrica > Mostrar disponib.
WLAN > Nunca. También puede buscar redes de WLAN
disponibles manualmente, así como conectarse a redes
WLAN.
• Configure el dispositivo para que use una conexión de
paquete de datos solamente si usted inicia una aplicación
o una acción que la requiere. Seleccione Menú >
Herramientas > Config. > Conexión > Paquete
datos > Conex. paq. de datos > Si es necesario.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
• Evite que el dispositivo descargue nuevos mapas en la
aplicación Maps automáticamente. Seleccione Menú >
GPS > Mapas > Opciones > Configuraciones >
Internet > Usar red > Desactivado.
• Cambie el período de espera después que se apaga la luz
de fondo. Seleccione Menú > Herramientas >
Config. > General > Personalización > Pantalla >
Tiempo espera luz.
• Cierre las aplicaciones que no usa. Mantenga pulsada la
tecla Inicio. Desplácese hasta la aplicación y pulse la tecla
de retroceso para cerrar la aplicación.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Diagnóstico de fallas técnicas
161
Accesorios
Aviso: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios
aprobados por Nokia para este modelo en particular. El uso
de otros accesorios puede anular toda aprobación o garantía
aplicables y puede resultar peligroso.
Comuníquese con su distribuidor para obtener información
acerca de la disponibilidad de accesorios aprobados. Cuando
desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio,
sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
162
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Información sobre baterías y cargadores
Información sobre
baterías y cargadores
Su dispositivo recibe alimentación eléctrica a través de una
batería recargable. La batería indicada para este dispositivo
es BP-4L. Este dispositivo está diseñado para su uso con los
siguientes cargadores: AC-5. La batería se puede cargar y
descargar cientos de veces, pero con el tiempo se gastará.
Cuando los tiempos de conversación y de standby sean
notablemente más cortos que lo normal, reemplace la
batería. Utilice únicamente baterías aprobadas por Nokia, y
recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia y
diseñados para este dispositivo. El uso de una batería o de un
cargador no aprobados podría generar riesgo de incendio,
explosión, pérdida u otro peligro.
Es posible que el modelo exacto de cargador varíe según el
tipo de enchufe. La variante de enchufe se identifica con una
de las siguientes opciones: E, EB, X, AR, U, A, C o UB.
Si se usa una batería por primera vez, o si no se usó la batería
durante un tiempo prolongado, tal vez sea necesario
conectar el cargador, desconectarlo y reconectarlo para
iniciar la carga de la batería. Si la batería está completamente
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
descargada, es posible que pasen varios minutos antes de
que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de
poder hacer alguna llamada.
Apague siempre el dispositivo y desconecte el cargador antes
de retirar la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo
cuando no esté en uso. No deje la batería conectada al
cargador después de haberla cargado completamente,
puesto que la sobrecarga puede acortar su vida útil. Si no se
la utiliza, una batería completamente cargada se descargará
paulatinamente.
Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C
(59 °F y 77 °F). Las temperaturas extremas reducen la
capacidad y la vida útil de la batería. Un dispositivo con una
batería caliente o fría puede dejar de funcionar
temporalmente. El rendimiento de la batería se ve
particularmente limitado en temperaturas inferiores al
punto de congelación.
No provoque un cortocircuito en la batería. Puede producirse
un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una
moneda, un clip o un bolígrafo ocasionan la conexión directa
de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería
(éstos parecen tiras metálicas en la batería). Puede ocurrir,
163
Información sobre baterías y cargadores
por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en su
bolsillo o bolso. El cortocircuito de los terminales puede
dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.
No arroje las baterías al fuego, ya que pueden explotar.
También pueden explotar si están dañadas. Elimine las
baterías conforme a las normativas locales. Recíclelas
siempre que sea posible. No las deseche junto con los
desperdicios domésticos.
No desmantele, corte, abra, aplaste, doble, deforme, perfore
ni destruya las celdas o las baterías. En el caso de escape de
líquido, evite su contacto con la piel o los ojos. Si esto ocurre,
lave la piel o los ojos inmediatamente con agua o busque
ayuda médica.
No modifique ni reacondicione la batería; no intente insertar
objetos extraños en ella ni la sumerja o exponga al agua o a
otros líquidos.
El uso inapropiado de la batería podría ocasionar un incendio,
una explosión u otro peligro. Si el dispositivo o la batería se
caen, especialmente en una superficie dura, y cree que la
batería se dañó, llévela a un centro de servicios para su
inspección antes de continuar usándola.
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue
diseñada. No utilice nunca el cargador o la batería si están
dañados. Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
164
Normas de autenticación
de baterías Nokia
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para
asegurarse de haber adquirido una batería Nokia original,
cómprela en un centro de distribución autorizado por Nokia
e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la
autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer
que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia,
evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia
más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar
asistencia. Su distribuidor Nokia o centro de servicio Nokia
autorizados inspeccionarán la batería para confirmar su
autenticidad. Ante la imposibilidad de verificar la
autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra.
Autenticación del holograma
1. Al mirar el holograma en la
etiqueta, deberá ver el símbolo
de las manos conectadas Nokia
desde un ángulo y el logo Nokia
Original Enhancements desde
otro ángulo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
2. Cuando mueva el holograma
hacia la izquierda y la derecha, y
hacia arriba y abajo, verá 1, 2, 3
y 4 puntitos en cada lado
respectivamente.
Información sobre baterías y cargadores
¿Qué ocurre si la batería no es
auténtica?
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma
en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use.
Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor
más cercano para solicitar asistencia. El uso de una batería
no aprobada por el fabricante podría ser peligroso y podría
resultar en un rendimiento inferior y dañar su dispositivo y
los accesorios. También podría invalidar cualquier
aprobación o garantía aplicables al dispositivo.
Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el
folleto de referencia inclusos con el dispositivo Nokia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
165
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación
superiores, y se lo debe tratar con cuidado. Las siguientes
sugerencias lo ayudarán a mantener la cobertura de su
garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. Las precipitaciones, la
humedad y todos los tipos de líquidos o humedad
contienen minerales que corroen los circuitos
electrónicos. Si su dispositivo se moja, retire la batería y
espere a que el dispositivo esté completamente seco para
volver a colocarla.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o
polvorientos. Las piezas movibles y los componentes
electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las
temperaturas altas pueden reducir la duración de los
dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o
derretir algunos tipos de plástico.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el
dispositivo recupera su temperatura normal, puede
formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las
tarjetas de circuitos electrónicos.
• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las
instrucciones que figuran en este manual.
166
• No deje caer, no golpee ni sacuda bruscamente el
dispositivo. Los manejos bruscos pueden dañar las tarjetas
de circuitos internos y los mecanismos delicados.
• No utilice productos químicos abrasivos, solventes de
limpieza ni detergentes fuertes para limpiarlo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las
piezas movibles e impedir la operación apropiada.
• Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier
tipo de lente, como la lente de la cámara, de los sensores
de proximidad y de los sensores de luz.
• Utilice sólo la antena suministrada o una de repuesto
aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios
no aprobados podría dañar el dispositivo e infringir los
reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
• Use los cargadores en interiores.
• Haga siempre una copia de seguridad de los datos que
desea guardar, como sus contactos y notas de agenda.
• Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar su
desempeño, apáguelo y quite la batería.
Estas recomendaciones se aplican de igual manera a su
dispositivo, la batería, al cargador o cualquier accesorio. Si
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su
centro de servicio autorizado más cercano.
Cuidado y mantenimiento
Eliminación
El símbolo del contenedor con ruedas tachado en su
producto, documentación o embalaje, le recuerda que
todos los productos eléctricos y electrónicos, las
baterías y los acumuladores deben ser entregados por
separado para su eliminación luego de finalizada su vida útil.
Este requisito se aplica a la Unión Europea y a otros sitios que
disponen de sistemas de recolección separados. No deseche
estos productos junto con los demás desperdicios
domésticos.
Debe devolver los productos para su recolección a fin de
ayudar a evitar la eliminación de desechos no controlada y a
promover la reutilización de recursos materiales. El vendedor
minorista de los productos, las autoridades locales de
eliminación de desechos, las organizaciones de
responsabilidad de la producción nacional o su representante
Nokia local cuentan con información más detallada. Para ver
la Declaración ecológica del producto o las instrucciones para
devolver un producto obsoleto, consulte la información
específica de su país en www.nokia.com (en inglés).
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
167
Información adicional de seguridad
Niños pequeños
Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes
pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Algunas piezas del dispositivo son magnéticas. Su dispositivo
puede atraer materiales metálicos. No coloque tarjetas de
crédito ni otros medios magnéticos de almacenamiento de
datos cerca del dispositivo, pues la información que
almacenen puede perderse.
Entorno operativo
Dispositivos médicos
Este dispositivo cumple con lo establecido en las normas de
exposición RF cuando se lo usa en su posición normal cerca
del oído o cuando se lo coloca a una distancia mínima de 2,2
centímetros (7/8 de pulgada) del cuerpo. Al portar el
dispositivo en accesorios, como un estuche, un clip para
cinturón o un soporte, utilice sólo los accesorios que no
contengan metal y que mantengan el dispositivo a la
distancia del cuerpo indicada anteriormente.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo
requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos,
la transmisión de archivos de datos o mensajes puede
demorarse hasta que la conexión adecuada esté disponible.
Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las
distancias de separación hasta que la transmisión haya
finalizado.
168
Los aparatos de radiotransmisión, incluidos los teléfonos
móviles, pueden interferir con el funcionamiento de
dispositivos médicos que no estén protegidos
adecuadamente. Consulte a un médico o al fabricante del
dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para
determinar si está correctamente protegido contra las
señales externas de RF. Apague su teléfono en los lugares de
los centros de salud donde se indique hacerlo. Es probable
que en los hospitales y los centros de salud se utilicen equipos
sensibles a las señales externas de radiofrecuencia.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Dispositivos médicos
implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se
mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas)
entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado,
por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor
implantado, a fin de evitar interferencias potenciales con el
dispositivo médico. Quienes tengan dichos dispositivos
deben:
• Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm (6
pulgadas) entre su dispositivo móvil y el dispositivo
médico cuando el dispositivo móvil esté encendido.
• No llevar el dispositivo móvil en el bolsillo superior de la
ropa.
• Utilizar el dispositivo móvil en el oído contrario al
dispositivo médico para minimizar las posibles
interferencias.
• Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe
alguna razón para sospechar que se están produciendo
interferencias.
• Leer y seguir las instrucciones del fabricante de los
dispositivos médicos implantados.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo
móvil con un dispositivo médico implantado, consulte a su
médico.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Información adicional de seguridad
Auxiliares auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con
determinados auxiliares auditivos. Si se produce alguna
interferencia, consulte a su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar los sistemas electrónicos
instalados o protegidos en forma inadecuada en los
automóviles, por ejemplo, sistemas electrónicos de inyección
directa, sistemas electrónicos de frenos antideslizantes
(antibloqueo), sistemas electrónicos de control de velocidad
y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información,
consulte al fabricante o al concesionario de su vehículo o de
los equipos que haya incorporado posteriormente.
Sólo personal especializado debe reparar el dispositivo o
instalarlo en su vehículo. Una instalación o reparación
defectuosa puede resultar peligrosa y anular cualquier
garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con
regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de
su vehículo esté correctamente montado y funcionando
debidamente. No almacene ni transporte líquidos
inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo
compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o
accesorios. Para los automóviles equipados con bolsas de
aire, recuerde que se inflan con mucha fuerza. No coloque
objetos, incluidos los equipos instalados o los celulares,
encima del área de la bolsa de aire o en la zona donde ésta
pueda desplegarse. Si el equipo de telefonía móvil para
169
Información adicional de seguridad
vehículos no está bien instalado y las bolsas de aire se
despliegan, se pueden producir lesiones graves.
Se prohíbe el uso de dispositivos celulares a bordo de las
aeronaves. Apague su dispositivo antes de abordar el avión.
Su uso puede resultar peligroso para el funcionamiento del
avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal.
Zonas potencialmente
explosivas
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse
explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las
zonas potencialmente explosivas incluyen las zonas donde
existen avisos reglamentarios que le exigen que apague el
motor de su vehículo. Las chispas en dichas zonas pueden
producir explosiones o incendios que causan lesiones físicas
o incluso la muerte. Apague el dispositivo en los lugares de
abastecimiento de combustible, como las áreas cercanas a las
bombas de combustible en las estaciones de servicio. Respete
las restricciones de uso de los equipos de radio en depósitos
y áreas de almacenamiento y distribución de combustible, en
plantas químicas o en lugares donde se realicen explosiones.
Las zonas con atmósferas potencialmente explosivas suelen
estar marcadas, pero no siempre de manera clara. Éstas
incluyen las áreas bajo la cubierta de los barcos, las
instalaciones de transferencia o almacenamiento de
productos químicos y las áreas donde el aire contiene
elementos químicos o partículas, como granos, polvo o
partículas metálicas. Debe consultar a los fabricantes de
170
vehículos que usan gas licuado de petróleo (como propano o
butano) para determinar si se puede usar este dispositivo en
forma segura en su cercanía.
Llamadas de emergencia
Importante: Este dispositivo funciona con señales de
radio, redes celulares, redes terrestres y funciones
programadas por el usuario. Si su dispositivo admite
llamadas de voz por Internet (llamadas por Internet), active
las llamadas por Internet y el teléfono celular. El dispositivo
intentará hacer llamadas de emergencia tanto a través de la
red celular como de su proveedor de servicio de llamadas por
Internet, si ambos están activados. No se pueden garantizar
las conexiones en todas las condiciones. Nunca dependa
únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones
importantes, como emergencias médicas.
Para hacer una llamada de emergencia:
1. Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe
que la intensidad de la señal sea adecuada. Dependiendo
de su dispositivo, también puede ser necesario hacer lo
siguiente:
• Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa
• Eliminar ciertas restricciones de llamadas que haya
activado en su dispositivo.
• Cambiar el perfil desconectado o de vuelo a un perfil
activo.
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
2. Pulsar la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario
para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para las
llamadas.
3. Ingrese el número de emergencia oficial de la localidad
en la que se encuentre. Los números de emergencia
pueden variar de una localidad a otra.
4. Pulse la tecla Llamar.
Cuando haga una llamada de emergencia, recuerde dar toda
la información necesaria de la forma más exacta posible. Su
dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación
en el lugar de un accidente. No finalice la llamada hasta que
reciba instrucciones de hacerlo.
INFORMACIÓN DE
CERTIFICADO (SAR)
Este dispositivo móvil cumple las normas referentes a la
exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es radiotransmisor y receptor. Está
diseñado para no exceder los límites de exposición a ondas
de radio recomendados por las normas internacionales. La
organización científica independiente ICNIRP ha desarrollado
estas normas e incluido márgenes de seguridad diseñados
para asegurar la protección de todas las personas,
independientemente de su edad o estado de salud.
Las normas de exposición para dispositivos móviles emplean
una unidad de medida conocida como Tasa Específica de
Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de la SAR
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Información adicional de seguridad
que las normas ICNIRP establecen es un promedio de 2 Vatios/
kilogramo (W/kg) en 10 gramos de tejido corporal. Se
realizan las pruebas de SAR mediante el uso en posiciones de
manejo estándar, con el dispositivo transmitiendo al nivel
más alto de potencia certificado en todas las bandas de
frecuencia comprobadas. El nivel de SAR real de un dispositivo
en funcionamiento puede estar debajo del valor máximo, ya
que el dispositivo está diseñado para usar sólo la potencia
requerida para alcanzar la red. La cantidad cambia según
varios factores, por ejemplo, su proximidad a una estación
base de red. El valor de SAR más alto que las normas ICNIRP
establecen para la posición de este dispositivo cerca del oído
es 1,53 W/kg .
El uso de los accesorios del dispositivo puede generar
distintos valores de SAR. Es posible que los valores de SAR
varíen, dependiendo de los requisitos nacionales de emisión
de informes y de pruebas, además de la banda de la red. Se
puede proporcionar información adicional sobre SAR junto
con la información del producto en www.nokia.com (en
inglés).
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con
los requisitos relacionados con la exposición a ondas de radio
que establecen la FCC (los EE.UU.) e Industry Canada. Estos
requisitos determinan un límite SAR de un promedio de 1,6
W/kg en un gramo de tejido corporal. El valor SAR más
elevado informado según este estándar durante la
certificación del producto para uso cerca del oído es de 1.40
W/kg y cuando se lleva cerca del cuerpo es de 0,76 W/kg .
171
Índice
Símbolos/Números
802.1x
configuraciones de
seguridad
147
¡Descargue!
adm. elementos
76
confs.
76
confs. búsqueda
76
historial de compra 76
suscripciones 76
A
Acceso a paquete downlink de alta
velocidad (HSPDA)
115
accesorios
acceso SIM remoto
119
configuraciones 142
accesos directos
152
teclas
140
Administrador de archivos 90
Administrador de
dispositivos 130
Administrador zip (Zip
Manager)
92
Agenda
configuraciones 36
172
ajustes
reloj 95
alarma
94
alerta vibratorio 140
Almacenamiento de claves 129
antenas 20
Aplicación Bienvenido 21
aplicaciones
acciones comunes
27
instalación
132
modificación de
instalaciones 132
Aplicaciones Java
132, 133
Aplicaciones Symbian
132
archivos
archivos flash 109
descarga
106
enviando
90
Archivos adjuntos
E-mail 56
archivos adjuntos
clips de sonido
63
mensajes multimedia 62
Archivos de audio
detalles
108
enviando
108
Archivos jad
132
Archivos jar
132
Archivos sis
132
Archivos sisx 132
Asistente de configuración
Asistente de voz
47
Asistente de WLAN 121
asistente e-mail 55
auricular
conexión
19
22
B
barra de herramientas
cámara 97
batería
carga 18
insertar
17
nivel de carga 25
Blogs
74
bloqueo
bloqueo automático del
dispositivo
142
dispositivo
125
teclado
28, 142
bloqueo del teclado 28
Bloqueo remoto
125
Bluetooth
autorización de dispositivos
118
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
código de acceso
118
enviando datos 117
recibiendo datos
117
seguridad
119
vinculación
118
buscar modos
alternar
37
Búsqueda
WLAN disponibles
124
buzón de voz
camb. número
47
llamando
47
buzones de correo
conexión
56
C
Cable 115
Cable de datos USB
115
Caché
borrar 74
Calculadora
90
calib. altitud
86
cámara
barra de herramientas 97
capturando imágenes
97
confs. imagen 99
confs. video
100
escenas
98
modo de secuencia 98
reprod. videos
99
ver imágenes
98
videoclips
98
carga de la batería
18
Certificados
configuraciones 128
detalles
128
Claves de activación
134
clips de sonido
enviando
63
grabación
105
Código de bloqueo 125, 142
código PIN
cambio
142
Código UPIN
cambio
142
códigos de barras 138
Comandos de servicio 67
comandos de voz
cambiar perfiles
49
configuraciones 49
iniciar una aplicación
49
conectores
15
conexiones
conexión de PC
79
Configuraciones de WLAN
78
configuraciones GPRS 77, 78
finalizando
123
Configuración remota
130
Configuraciones
instalaciones de
aplicaciones
132
seguridad de aplicaciones
Java
133
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Índice
seguridad de WLAN 146
configuraciones
accesorios 142
acessorios complementarios de
EAP 148
Agenda
36
aplicaciones
151
bloqueo del teclado
142
certificado
128
comandos de voz
49
conexión de e-mail 70
fecha 141
GPRS 77, 78, 145
grabadora 105
hora 141
idioma 141
impresoras 94
llamadas por Internet 150
mensajes de texto
68
mensajes multimedia 69
MI 64
Notas activas
89
pantalla 140
paquetes de datos
145
posicionamiento
81
PTT 50
punto de acceso WLAN 78, 79
radio
110
RealPlayer
108
recuperación de e-mail
71
red
144
Registro 52
173
Índice
restaurar
143
seguridad WEP
147
SIP 149
tonos 140
usuario de e-mail
70
Web
75
WLAN
146
WLAN avanzada 146
configuraciones de
aplicaciones
151
Configuraciones de la
impresora
94
configuraciones de seguridad
WPA 148
Configuraciones originales 143
confs.
Aplicación ¡Descargue!
76
cámara 99
contactos 38
difusión celular
72
llamadas
143
mensajes de servicio
71
pantalla de inicio
140
podcasting
101
tecla e-mail 142
confs. tecla e-mail
142
contactos
agregar
37
agregar tonos de timbre
38
búsqueda
37
confs.
38
174
contraseñas
contraseña de la tarjeta de
memoria 29, 90
Conversiones de cambio 92
Convertir
cambios 92
convertir
medidas
91
copia de seguridad de los
datos
130
D
desencriptar
mem. dispositivo y tarj.
mem.
127
destino
config. 86
eliminar
86
destino del viaje
86
Desvío de llamadas 45
Diagnóstico de fallas
técnicas
158
Difusión celular
67
difusión celular
confs. 72
directorios de contactos
administración 37
E
E-mail
configuraciones de conexión
70
configuraciones de
recuperación 71
configuraciones de recuperación
automática 71
configuraciones del usuario
70
creación de carpetas
58
eliminación
57
enviando
57
redacción 57
respuesta 56
e-mail
conexión al buzón de correo
56
EAP
configuraciones de accesorios
complementarios 148
uso de un accesorio
complementario de EAP
148
encender y apagar el
dispositivo
21
encriptar
memoria del dispositivo y tarjeta de
memoria
126
entrada de texto predictivo 30
entradas de agenda
creación 35
ver 35
enviando
archivos 27, 90
usando Bluetooth 117
videos 41
Equalizador
104
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Equipo para auto
acceso SIM remoto
escribir
29
est. e-mail
55
exploración
intranet
75
119
F
favoritos 74
fecha
configuraciones 141
Fichas
27
finalizando
conexiones de red 123
finalizar
conexiones de Internet
75
G
Galería
106
GPRS
configuraciones 145
configuraciones avanzadas de
puntos de acceso
78
configuraciones de puntos de
acceso
77
Grabadora
configuraciones 105
grabadora
grabación de un clip de
sonido
105
reproducción de
grabaciones 105
grabando
clips de sonido
105
grupos de contactos
agregar tonos de timbre
creación
37
realizar llam.
multiconferencia
37
guardando
archivos 27
configuraciones 27
guardar
ub. actual
86
38
H
hora
configuraciones
I
141
ID de llamante
143
Idioma
configuraciones 141
Imagen de fondo
107, 113
imágenes
acercar
106
agregar a contactos
107
compartir en línea
105
enviando
107
giro 106
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
imagen de fondo de la
pantalla 107
Impresión
93
indicadores 25
infrarrojos 116
ingreso de texto predictivo
insertar
batería
17
tarjeta de memoria 18
tarjeta SIM
17
instalación
aplicaciones
132
intensidad de la señal
satelital
86
Intensidad de señal
25
Internet 74
finalizar conexiones 75
intranet
exploración
75
Índice
141
L
Lector de documentos PDF 92
Lector de mensajes 54
seleccionar voz
55
Llamadas
hacer una llamada por
Internet
44
llamadas de datos
40
llamadas de fax
40
llamadas de multiconferencia 40
llamar desde Registro
52
175
Índice
marcación fija
127
marcación rápida 44
PTT 50
realizando
39
rechazar
39
responder
39
restricción de llamada por
Internet
46
silenciar el tono de timbre
39
llamadas
avisos llam. por Internet 143
buzón de voz
47
comandos de voz
48
confs.
143
ID de llamante
143
llamada en espera 143
marcación por voz
48
rechazar con mens. texto
143
selec. tipo
143
llamadas de datos 40
llamadas de fax 40
Llamadas de multiconferencia
40
Llamadas de video
realizando una llamada 41
llamadas de video
cambiar para llamada de
voice 41
Llamadas por Internet 44
llamadas por Internet
44
conexión
43
configuraciones 150
confs. avisos
143
176
perfiles
43, 150
realizando una llamada
44
restricción 46
Logotipos
logotipo del operador
140
logotipo del saludo inicial
140
Luz de notificación
141
M
mapas
81, 82
buscar ubicaciones
83
caminando
84
exploración
82
guías de viaje 85
indicadores 83
inf. tráfico
85
manejando
84
rutas
84
marcación fija
127
marcación rápida
44
Marcas
categorías 87
creación
87
edición
87
marcas
enviando
88
recepción
88
medidas
convertir 91
medidor de recorrido 86
Memoria
28
memoria disponible
28
Mensajería
carpetas
53, 54
Mensajes 53
mensajes
configuraciones de mensajes de
texto
68
confs. difusión celular
72
enviar clips de sonido
63
mens. rech. llam. 143
mensajes de configuración
150
mensajes de servicio
67
otras configuraciones
72
Mensajes con imágenes
reenvío
59
ver 59
mensajes de configuración
150
mensajes de servicio 67
confs.
71
Mensajes de texto
enviando
58
redacción 58
mensajes de texto
configuraciones 68
mensajes en la tarjeta SIM
59
opciones de envío
58
Mensajes multimedia
opciones de envío
63
recepción 61
responder
61
mensajes multimedia
archivos adjuntos
62
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
configuraciones 69
creación 60
creación de presentaciones
61
desviar
63
enviando
60
Menú
23
Métodos de conexión
Bluetooth 117
cable de datos 115
infrarrojos 116
módem 123
MI
bloqueo de usuarios
66
configuraciones 64
confs. de aplicaciones
66
grupos 65
iniciar una conversación 64
microSDHC 29
módem 79, 123
modo standby
confs.
140
Módulo de seguridad
129
Multitarea
38
N
Navegación
desconectado
75
Web
74
Nokia PC Suite
115
Notas 95
Notas activas 89
configuraciones 89
O
Operador
logotipo
selección
P
140
144
Pantalla
cambiar el aspecto
113
pantalla
configuraciones 140
indicadores 25
pantalla de inicio 32, 33
alternar
33
confs. 113, 140
paquetes de datos
configuraciones 145
configuraciones avanzadas de
puntos de acceso
78
configuraciones de puntos de
acceso
77
restricción 151
Paquetes de software
instalación
132
valores de instalación 132
PC Suite
115
Perfil de acceso SIM
119
perfiles
creación
111
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
Índice
perfil de llamadas por
Internet
43, 150
personalización
111, 112
seleccionar tonos de timbre 111
Período de bloqueo
automático
142
Personalización
113
cambiar idioma 141
tonos 140
personalización
pantalla 140
pantalla de inicio
140
podcasting
100
búsqueda
101
confs.
101
directorios 101
posicionamiento
configuraciones 81
Presentaciones
61
Protector de pantalla
113, 140
Protector de pantalla
animado 113
Protocolo de inicio de sesión
Consulte SIP
PTT
configuraciones 50
contactos 51
crear un canal 51
iniciar sesión 50
llamadas creadas 50
realizando una llamada 50
salir
51
177
Índice
puntos de acceso
creación 145
VPN
137
Q
Quickoffice
R
91
Radio
configuraciones 110
ver contenido visual
110
radio
escuchar
109
estaciones guardadas 110
realizando una llamada
39
RealPlayer
configuraciones 108
enviar archivos
108
reproducción de clips
multimedia
107
ver detalles del clip 108
red
configuraciones 144
red privada virtual
puntos de acceso
137
usar en aplics. 137
Registro
51
agregar números a Contactos
configuraciones 52
eliminación
52
enviar mensajes
52
178
realizando una llamada
52
registro
trans. registro
24
Registro de instalación
132
Reloj
ajustes 95
alarmas 94
reloj mundial
94
reloj mundial
94
Reproducción
Mensajes
54
reproducción
grabaciones 105
video y audio
107
reproductor de música
listas de rep.
103
reproducción 102
tienda de música 103
transferir música 103
Restaurar las configuraciones
originales
143
Restricción de llamadas 46
llamadas por Internet
46
S
52
Saludo inicial
140
seguridad
aplicación Java 133
Bluetooth
119
dispositivo y tarjeta SIM
142
tarjeta de memoria
126
Sincronización
25
configuraciones 135
perfiles de sincronización 135
Sincronización remota
135
Sincronizando
aplicaciones
135
SIP
configuraciones 149
creación de perfiles 149
edición de los servidores de
registro 150
edición de perfiles
149
edición de servidores proxy
149
sist. medición
cambio
86
T
Tarjeta de memoria
copia de seguridad de los
datos
130
tarjeta de memoria
ajuste de contraseña 29, 90
bloqueo
126
contraseñas 126
desbloqueo
29
extraer
19
formato
29
insertar
18
microSD 29
Tarjeta SIM
mensajes de texto
59
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
tarjeta SIM
insertar
17
tecla agenda
34
tecla contactos 34
tecla e-mail
34
tecla inicio 34
teclado
bloqueo
28
configuraciones del bloqueo
142
tonos 140
teclado inalámbrico 95
teclas
15
accesos directos
140
claves de activación 134
claves WEP
147
Teclas de marcación rápida
141
Temas
cambio
113
descarga 113
Texto
cambiar el tamaño
140
texto
escribir 29
ingreso predictivo 30
tienda de música
103
Tonos
configuraciones 140
tonos
140
Tonos de advertencia
140
Tonos de alerta
140
tonos de timbre
140
3-D
113
alerta vibratorio
140
contactos y grupos de
contactos 38
en perfiles
111
tonos de timbre 3-D 113
Tonos DTMF
46
transferir
registro
24
Transferir datos
24
V
video
reproducción 99
Video compartido 41
recibir invitaciones 42
videoclips
detalles
108
enviando
108
reproducción 107
vinculación
código de acceso 118
dispositivos 118
Vínculos 74
vistas de la agenda
cambio
34
VoIP 44
Volumen
28
Voz
55
Voz sobre IP
44
VPN
puntos de acceso
137
© 2008 Nokia. Todos los derechos reservados.
W
usar en aplics.
137
Índice
Web
configuraciones 75
seguridad de la conexión
73
Weblogs
74
WEP
configuraciones de
seguridad
147
teclas
147
WLAN
búsqueda de redes
124
claves WEP
147
configuraciones 146
configuraciones avanzadas
146
configuraciones avanzadas de
puntos de acceso
79
configuraciones de puntos de
acceso
78
configuraciones de
seguridad
146
Configuraciones de seguridad de
802.1x
147
configuraciones de seguridad
WPA 148
dirección MAC
120, 146
disponibilidad 121
puntos de acceso
121
179
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising