IKEA RENLIG User Manual

RENLIG GB ENGLISH Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed After Sales Service Provider and relative national phone numbers. ENGLISH 4 4 ENGLISH Contents Safety information Safety instructions Product description Control panel Before first use Daily use Hints and tips 4 6 8 9 12 12 15 Programmes Consumption values Care and cleaning Troubleshooting Technical data Environmental concerns IKEA guarantee 16 19 20 23 26 27 28 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. Children and vulnerable people safety • • • • • • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children between 3 and 8 years of age and persons with very extensive and complex disabilities shall be kept away from the appliance unless continuously supervised. Children of less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised. Do not let children play with the appliance. Keep all packaging away from children and dispose of it appropriately. Keep detergents away from children. ENGLISH • • • 5 Keep children and pets away from the appliance when the door is open. If the appliance has a child safety device, it should be activated. Children shall not carry out cleaning and user maintenance of the appliance without supervision. General Safety • • • • • • • • • • Do not change the specification of this appliance. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; – by clients in hotels, motels, bed & breakfast and other residential type environments; – areas for communal use in blocks of flats or in launderettes. Do not exceed the maximum load of 7 kg (refer to the "Programme chart" chapter). The operating water pressure at the water entry point from the outlet connection must be between 0.5 bar (0.05 MPa) and 8 bar (0.8 MPa). The ventilation opening in the base must not be covered by a carpet, mat, or any floor covering. The appliance must be connected to the water mains using the new supplied hose sets, or other new hose sets supplied by the Authorised Service Centre. Old hose sets must not be reused. If the mains power supply cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its Authorised Service Centre or similarly qualified persons to avoid an electrical hazard. Before any maintenance operation, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the socket. Do not use high pressure water sprays and/or steam to clean the appliance. 6 ENGLISH • Clean the appliance with a moist cloth. Use only neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. Safety instructions Installation The installation must comply with relevant national regulations. • Remove all the packaging and the transit bolts including rubber bush with plastic spacer. • Keep the transit bolts in a safe place. If the appliance is to be moved in the future they must be reattached to lock the drum to prevent an internal damage. • Always take care when moving the appliance as it is heavy. Always use safety gloves and enclosed footwear. • Do not install or use a damaged appliance. • Follow the installation instructions supplied with the appliance. • Do not install or use the appliance where the temperature can be less than 0°C or where it is exposed to the weather. • The floor area on which the appliance is to be installed must be flat, stable, heat resistant and clean. • Make sure that there is air circulation between the appliance and the floor. • When the appliance is in its permanent position, check if it is levelled correctly with the aid of a spirit level. If it is not, adjust the feet accordingly. • Do not install the appliance directly above a floor drain. • Do not spray water on the appliance and do not expose it to excessive humidity. • Do not install the appliance where the appliance door cannot be fully opened. • Do not put a closed container to collect possible water leakage under the appliance. Contact the Authorised Service Centre to ensure which accessories can be used. Electrical connection Warning! Risk of fire and electric shock. • The appliance must be earthed. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Make sure that the parameters on the rating plate are compatible with the electrical ratings of the mains power supply. • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug and to the mains cable. Should the mains cable need to be replaced, this must be carried out by our Authorised Service Centre. • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • This appliance complies with the E.E.C. Directives. Water connection • Do not cause damage to the water hoses. • Before connection to new pipes, pipes not used for a long time, where repair work has been carried out or new 7 ENGLISH • • • • devices fitted (water meters, etc.), let the water flow until it is clean and clear. Ensure that there are no visible water leaks during and after the first use of the appliance. Do not use an extension hose if the inlet hose is too short. Contact the Authorised Service Centre for the replacement of the inlet hose. It is possible to see water flowing from the drain hose. This is due to the testing of the appliance with the use of water in the factory. You can extend the drain hose to maximum 400 cm. Contact the Authorised Service Centre for the other drain hose and the extension. Use Warning! Risk of injury, electric shock, fire, burns or damage to the appliance. • Follow the safety instructions on the detergent packaging. • Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance. • Make sure that all metal objects are removed from the laundry. • Do not wash fabrics which are heavily soiled with oil, grease or other greasy substances. It can damage rubber parts of the washing machine. Prewash such fabrics by hand before loading them into the washing machine. • Do not touch the glass door while a programme is in operation. The glass can get hot. Service • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. • Use original spare parts only. Disposal Warning! Risk of injury or suffocation. • Disconnect the appliance from the mains electrical and water supplies. • Cut off the mains electrical cable close to the appliance and dispose of it. • Remove the door catch to prevent children or pets from becoming trapped in the drum. • Dispose of the appliance in accordance with local requirements for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). ENGLISH 8 Product description Appliance overview 1 2 1 2 3 4 5 6 Detergent dispenser drawer Control panel Door opening handle Rating plate Drain filter Adjustable feet 3 4 5 6 Detergent dispenser drawer Compartment for detergent used for prewash and soak phase. The prewash and soak detergent is added at the beginning of the wash programme. Compartment for powder or liquid detergent used for main wash. If using liquid detergent pour it just before starting the programme. Compartment for liquid additives (fabric softener, starch). Follow the product manufacturer’s recommendations on quantities to use and do not ever exceed the «MAX» mark in the detergent dispenser drawer. Any fabric softener or starching additives must be poured into the compartment before starting the wash programme. ENGLISH 9 Child safety device This appliance incorporates a special feature to prevent children and pets becoming trapped inside the drum. Make sure that children or pets do not climb into the drum. Please check into the drum before using it. To activate this device, rotate the button clockwise (without pressing it) inside the door until the groove is horizontal. If necessary use a coin. To disable this device and restore the possibility of closing the door, rotate the button anticlockwise until the groove is vertical. Control panel Control panel description 1 2 10 1 Programme knob 2 Display 3 Delay Start button 4 Door lock indicator 5 Start/Pause button 6 Extra Rinse button 9 8 7 6 3 5 7 Easy Iron button 8 Prewash button 9 Option button : • Super Quick option • Economy option 4 ENGLISH 10 10 Spin reduction and Rinse Hold option Programme knob It allows you to switch the appliance On/Off and/or to select a programme. Display The display shows the following information: • A - Child safety lock This device permits you to leave the appliance unattended during it's functioning. • B – Digit: – Duration of the selected programme. After selecting a programme, the duration is displayed in hours and minutes (e. g. ). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum recommended load for each type of fabric. After the programme has started, the time remaining is updated every minute. – Delayed start. The selected delay appears on the display for a few seconds, then the duration of the selected programme is displayed again. The delay time value decreases by one unit every hour and then, when 1 hour remains, every minute. – Alarm codes. In the event of operating problems, some alarm codes can be displayed, e. g. (see paragraph «Troubleshooting»). – Incorrect option selection. If an option which is not compatible with the set wash programme is selected, the message is displayed at the bottom of the display for a few seconds. The integrated red indicator of button starts flashing. – End of programme. When the programme has finished and the the flashing zero is displayed, the indicator indicator of button go out. The door can be opened. A B Delay Start button The programme can be delayed from 30 min - 60 min - 90min, 2 hours and then by 1 hour up to a maximum of 20 hours by means of this button. ENGLISH 11 Door lock indicator This indicator illuminates when the programme starts and indicates if the door can be opened: • indicator on: the door cannot be opened. The appliance is working or has stopped with water left in the tub. • indicator off: the door can be opened. The programme is finished or the water has been emptied out. • indicator flashing: the door is opening in a few minutes. Start/Pause button This button allows you to start or to interrupt the selected washing programme. Extra Rinse button This appliance is designed for saving energy. If it necessary to rinse the laundry using an extra quantity of water (extra rinse), select this option. Some additional rinses will be performed. This option is recommended for people who are allergic to detergents, and in areas where the water is very soft. The relevant indicator illuminates. Easy Iron button With this option the laundry is gently washed and spun to avoid any creasing. In this way ironing is easier. Furthermore, the appliance will perform some additional rinses in some programmes. On cotton programmes the maximum spin speed is reduced automatically. The related indicator illuminates. Prewash button By selecting this option the appliance performs a prewash cycle before the main wash phase. The washing time will be prolonged. This option is recommended for heavily soiled laundry. The relevant indicator illuminates. Option button By pressing this button you can set: • Super Quick option : the appliance performs a short cycle for lightly soiled items or for laundry which needs only freshening up. We recommend you to reduce the fabric load. The relevant indicator illuminates. • Economy option : With this option you can have a good washing results and decrease the energy consumption at the same time. The appliance extends the wash time and reduces the temperature. The related indicator illuminates. ENGLISH Spin reduction button 12 By pressing this button you can change the spin speed of the selected programme. The relevant indicator illuminates. Rinse Hold option Set this option to prevent the laundry creases. The drum turns regularly to prevent the laundry creases. The relevant indicator illuminates. There is a water in the drum when the programme is completed. The door stays locked. You must drain the water to unlock the door. To drain the water refer to «At the end of the programme». Before first use 1. Ensure that the electrical and water connections comply with the installation instructions. 2. Remove any material from the drum. 3. Pour 2 liters of water into the main wash compartment of the detergent drawer in order to activate the ECO valve. Select a cotton cycle at the highest temperature without any laundry in the appliance, to remove any manufacturing residue from the drum and tub. Pour 1/2 a measure of detergent into the main wash compartment and start the appliance. Daily use Loading the laundry Open the water tap. Connect the mains plug to the mains socket. 1. Pull the door handle to open the appliance door. 2. Put the laundry in the drum, one item at a time. 3. Shake the items before you put them in the appliance. Make sure not to put too much laundry in the drum. Refer to max. loads indicated in "Programme chart". 4. Close the door. Caution! Make sure that no laundry stays between the seal and the door. There is a risk of water leakage or damage to the laundry. 13 ENGLISH Measure out detergent and fabric softener Pour the detergent into the main wash compartment or in the appropriate compartment if the selected programme/ option it requires (see more details in "Detergent dispenser drawer"). To pour the right quantity of the detergent, see more details in "Degrees of water hardness". Pour fabric softener into the compartment marked (must not exceed the «MAX» mark in the drawer). Close the drawer gently Setting a programme 1. Turn the programme knob to switch the appliance on and set the programme: • The indicator of the button flashes. • The display shows the programme duration. 2. If necessary, change the spin speed or add available options. When you activate an option, the indicator of the set option comes on. If you set something incorrect, the display shows the message . For the description of each wash cycle, the compatibility among the washing programmes and the options, consult the chapter «Programmes». Starting a programme without the delay start Press the button . • The indicator of the button stops to flash and stays on. • The programme starts, the door is on. locks, the indicator • The programme time decreases with steps of one minute. The drain pump can operate for a short time at the beginning of the washing cycle. Starting a programme with the delay start option 1. Press the button again and again until the display shows the delay you want to set. The delay start indicator comes on. 2. Press the button : • The door is locked and the indicator is on. • The appliance starts the countdown. • When the countdown is completed, the programme starts automatically. You can cancel or change the set of the option before you press the button . After pressing the you can only cancel button option. the To cancel the option: a. Press the button to set the appliance to pause. The indicator of button flashes. 14 ENGLISH b. Press the button until the display shows . again to start Press the button the programme immediately. Interrupting a programme and changing the options You can change only some options before they operate. 1. Press the button . The indicator flashes. 2. Change the options. 3. Press the button again. The programme continues. the cycle or when the operates: 1. Press the button to pause the appliance. 2. Wait until the indicator goes off. 3. You can open the door. 4. Close the door and touch the button again. The programme (or the ) continues. At the end of the programme Cancelling a running programme 1. Turn the programme knob to position to cancel the programme and to deactivate the appliance. 2. Turn the programme knob again to activate the appliance. Now, you can set a new washing programme. Before starting the new programme the appliance could drain the water. In this case, make sure that the detergent is still in the detergent compartment, if not fill the detergent again. Opening the door While a programme or the To open the door during the first minutes of operates, the appliance door is locked. The indicator is on. Caution! If the temperature and level of the water in the drum are too high and the drum still rotates, you cannot open the door. • The appliance stops automatically. • The acoustic signal operates (if it is activated). • In the display comes on. goes off. • The indicator of the button • The door lock indicator goes off. Turn the programme knob to position to deactivate the appliance. • You can open the door. • Remove the laundry from the appliance. Make sure that the drum is empty. • Close the water tap. • Keep the door and the detergent drawer ajar, to prevent the mildew and odours. The washing programme is completed, but there is water in the drum: • The drum turns regularly to prevent the creases in the laundry. • The indicator stays on to remind you to drain the water. • The door lock indicator is on. The indicator of button is off. The door stays locked. • You must drain the water to open the door. Draining the water: 1. To drain the water. programme. • Set a or a • Press the button . The appliance drains the water and spins. ENGLISH 2. When the programme is completed and the door lock indicator goes off, you can open the door. 3. Turn the programme knob to the position to deactivate the appliance. 15 be enabled. The brightness of the display is reduced. By pressing any button the appliance will come out of the energy saving status. Stand by Once the programme has finished, after a few minutes the energy saving system will Hints and tips Sorting out the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. Removing stains Stubborn stains may not be removed by just water and detergent. It is therefore advisable to treat them prior to washing. Blood: treat fresh stains with cold water. For dried stains, soak overnight in water with a stain remover product then rub in the soap and water. Oil based paint: moisten with benzine stain remover, lay the garment on a soft cloth and dab the stain; treat several times. Dried grease stains: moisten with turpentine, lay the garment on a soft surface and dab the stain with the fingertips and a cotton cloth. Rust: oxalic acid dissolved in hot water or a rust removing product used cold. Be careful with rust stains which are not recent since the cellulose structure will already have been damaged and the fabric tends to hole. 1) do not use acetone on artificial silk Mould stains: treat with bleach, rinse well (white cottons and fast coloureds only). Grass: soap lightly and treat with bleach (white cottons and fast coloureds only). Ball point pen and glue: moisten with acetone1), lay the garment on a soft cloth and dab the stain. Lipstick: moisten with acetone as above, then treat stains with methylated spirits. Treat any residual marks with bleach. Red wine: soak in water and detergent, rinse and treat with acetic or citric acid, then rinse. Treat any residual marks with bleach. Ink: depending on the type of ink, moisten the fabric first with acetone1), then with acetic acid; treat any residual marks on white fabrics with bleach and then rinse thoroughly. Tar stains: first treat with stain remover, methylated spirits or benzine, then rub with detergent paste. Degrees of water hardness Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be ENGLISH 16 obtained from the relevant water supply company, or from your local authority. Degrees of water hardCharacteris- ness tic German French °T.H. °dH Soft 0-7 0-15 Medium 8-14 16-25 Hard Very hard 15-21 26-37 > 21 > 37 A water softener must be added when water has a medium-high degree of hardness. Follow the manufacturer’s instructions. The quantity of detergent can then always be adjusted (reduced) to degree of hardness soft. Programmes Programme Chart Please always refer to the care label symbol of your garment and select the washing programme based on what it says. Programme Temperature range COTTONS 90° - 60° - 40° 30° Maximum load Reference spin speed 7 kg 1400 rpm 7 kg + option 1400 rpm 1) COTTONS ECO 60°C - 40°C SYNTHETICS 60° - 40° - 30° DELICATES 40° - 30° Programme description (Type of load and soil level) White cotton and coloured cotton. Normal, heavy and light soil. White cotton and fast-coloured cotton. Normal soil. The energy consumption decreases and the time of the washing programme is extended, ensuring good washing results. 3 kg 900 rpm Synthetic items or mixed fabric items. Normal soil. 3 kg 700 rpm Delicate fabrics such as acrylics, viscose and mixed fabrics requiring gentler washing. Normal soil. ENGLISH Programme Temperature range 17 Maximum load Reference spin speed Programme description (Type of load and soil level) 2 kg 900 rpm Delicate fabrics with "hand washing" care symbol.2) 2 kg 900 rpm Machine washable wool and had washable wool2). 3 kg 1200 rpm Items in denim and jersey. Also for dark coloured items. 3 kg 900 rpm Special programme for cotton, synthetic and mixed fabrics lightly soiled. Select this programme to reduce the energy consumption. Make sure that the detergent is suitable for low temperatures in order to have good washing results3). 7 kg Prewash - Soak for about 40 minutes - Stop with water in the tub. Special programme for heavily soiled laundry. At the end of this time the appliance will stop automatically with water left in the tub. Before starting a new washing phase, it is necessary to empty out the water (read "At the end of the programme")4) . 3 kg 700 rpm A short cycle for synthetic and delicate items with light soil level or for items to freshen up. Rinse 7 kg 1400 rpm To rinse and spin the laundry. All fabrics, except woollens and very delicate fabrics. Reduce the spin speed accordingly to the type of laundry. Drain 7 kg To drain the water in the drum. All fabrics. HANDWASH 40° - 30° (Cold) WOOL 40° JEANS 40° MIX 20° 20°C SOAK 30°C MINIPROGRAMME 30°C ENGLISH Programme Temperature range Spin 18 Maximum load Reference spin speed 7 kg 1400 rpm Programme description (Type of load and soil level) All fabrics, except woollens and delicate fabrics. To spin the laundry and to drain the water in the drum. Position to turn the appliance off or/and reset a programme. ON/OFF 1) Standard programmes for the Energy Label consumption values. According to regulation 1061/2010, these programmes are respectively the «Standard 60°C cotton programme» and the «Standard 40°C cotton programme». They are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for washing normally soiled cotton laundry. The water temperature of the washing phase may differ from the temperature declared for the selected programme. 2) During this cycle the drum rotates slowly to ensure a gentle washing. If it seems that the drum doesn't rotate or doesn't rotate properly, consider this as a normal functioning of the appliance. 3) The appliance performs the short heating phase if the water temperature is below 20°C. The appliance can show the temperature setting as “cold”. 4) This programme cannot be used for very delicate fabrics as silk or wool. Pour the detergent for the soak programme into the compartment marked . At the end of the soak (after having emptied out the water) you can select the desired washing programme. First turn the appliance off, then select the programme and start it. Programme options compatibility Programme 1) 2) 3) 4) ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ENGLISH 19 Programme 1) ■ 2) 3) 4) ■ ■ ■ ■ ■ ■ 1) This option is active only at 40° C and 60° C. 2) When you set this option, we recommend that you decrease the quantity of the laundry. It is possible to keep the full load but the washing results can be unsatisfactory. Recommended load: cotton: 3.5 kg, synthetics and delicates: 1.5 kg. 3) If using liquid detergents, a programme without PREWASH must be selected. 4) Maximum load with Easy iron option 1.5 kg. Consumption values Stated values are obtained in laboratory conditions with relevant standards. Different causes can change the data: the quantity and type of laundry and ambient temperature. Water pressure, the supply voltage and the temperature of inlet water may also affect the washing programme duration. Programmes Load (kg) Energy con- Water con- Approximate Remaining sumption sumption (li- programme moisture (kWh) tre) duration (mi(%)1) nutes) Cottons 60°C 7 1.35 67 150 52 Cottons 40°C 7 0.85 67 140 52 Synthetics 40°C 3 0.55 42 90 35 Delicates 40°C 3 0.55 63 65 35 Wool/Handwash 30°C 2 0.25 55 60 30 Standard cotton programmes Standard 60°C cotton 7 1.01 48 216 52 Standard 60°C cotton 3.5 0.79 44 185 52 ENGLISH 20 Programmes Load (kg) Energy con- Water con- Approximate Remaining sumption sumption (li- programme moisture (kWh) tre) duration (mi(%)1) nutes) Standard 40°C cotton 3.5 0.62 43 180 52 1) At the end of spin phase. Off Mode (W) Left On Mode (W) 0.10 0.98 The information given in the chart above is compliant with the EU Commission regulation 1015/2010 implementing directive 2009/125/EC . Care and cleaning Warning! Refer to Safety chapters. Warning! Switch the appliance off before you carry out any cleaning or maintenance work. Maintenance Wash With the use of low temperature washes it is possible to get a build up of residues inside the drum. We recommend that a maintenance wash be performed on a regular basis. To run a maintenance wash: • The drum should be empty of laundry. • Select the hottest cotton wash programme. • Use a normal measure of detergent, must be a powder with biological properties. Cleaning the dispenser drawer and the drawer recess The washing powder and additive dispenser drawer should be cleaned regularly. To remove the drawer, press the catch downwards and pull it out. To aid cleaning, remove also the top part of the additive compartment. ENGLISH 21 Use a stiff brush to clean and remove all washing powder residue. Pull out the emergency emptying hose (B), place it in the container and remove its cover cap. Flush out all the removed parts of the dispenser drawer under a tap to remove any traces of accumulated powder. When no more water comes out, unscrew the filter cover and remove it. Always keep a rag nearby to dry up spillage of water when removing the filter. Remove any objects from the filter impeller by rotating it. 1 2 Use the previous brush to clean the recess, ensuring that upper and lower part of it is well cleaned. After having cleaned the dispenser and the drawer recess, replace it and run a rinse programme without any laundry in the drum to flush away any residue. Cleaning the drain filter Proceed as follows: A B Place a container close to the pump (A), to collect any spillage. 2 1 Use a pencil to check whether the filter wheel right at the back of the filter housing can turn. (It is normal for the filter wheel to turn jerkily.) If the filter wheel cannot be turned, please contact the Authorised Service Centre. Put the cap back on the emergency emptying hose and place the latter back in its seat. Screw the filter fully in. 22 ENGLISH Cleaning the inlet filter and the filter valve The dangers of freezing If the appliance takes long to fill with water or doesn't fill, the starting button indicator flashes in red. Check if the water inlet filter and the valve filter are blocked (see chapter "Troubleshooting" for more details). If the appliance is installed in a place where the temperature could drop below 0°C, proceed as follows to remove any water remaining inside the appliance: • unplug the appliance; • turn off the water tap; • place the end of the emergency emptying hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water drain out; • screw the water inlet hose back on and reposition the emergency emptying hose after having put the cap on again; • When you intend to start the appliance up again, make sure that the room temperature is above 0°C. Every time you drain the water through the emergency emptying hose you must pour 2 litres of water into the main wash compartment of the detergent drawer and then run the drain programme. This will activate the ECO VALVE device avoiding that part of the detergent remains unused at next washing. Proceed as follows: • Turn off the water tap. • Unscrew the hose from the tap. • Clean the filter in the hose with a stiff brush. • Screw firmly the inlet hose back onto the tap. • Unscrew the hose from the appliance. Keep a rag nearby because some water may flow. • Clean the filter in the valve with a stiff brush or with the piece of cloth. • Screw the hose back to the appliance turning 35° 45° it to the left or the right to suit the installation. Tight the locknut correctly to prevent water leaks. • Turn on the water tap. Emergency emptying out If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the appliance: • unplug the appliance; • turn off the water tap; • if necessary, wait until the water has cooled down; • open the filter door; • place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose into the bowl. Remove its cap. The water should drain by gravity into the bowl. When the bowl is full, put the cap back on the hose. Empty the bowl. Repeat the procedure until water stops flowing out; • clean the filter if necessary as previously described; ENGLISH 23 • replace the emergency emptying hose in its seat after having plugged it; • screw the filter cover again and close the door. Troubleshooting Warning! Refer to Safety chapters. Introduction The start of the appliance does not occur or it stops during operation. With some problems, it is also possible that the red indicator of button flashes. First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the Authorised Service Centre. Warning! Deactivate the appliance before you do the checks. Possible failures Problem Possible cause The door has not been closed. Solution Close the door firmly. (The red indicator of button flashes). The plug is not properly inserted in Insert the plug into the power the power socket. socket. The appliance does not start: There is no power at the socket. Please check your domestic electrical installation. The main fuse has blown. Replace the fuse. The programme selector dial is not Please turn the selector dial and correctly positioned and the butpress the button again. ton has not been pressed. The delay start has been selected. If the laundry are to be washed immediately, cancel the delay start. ENGLISH 24 Problem Possible cause The water tap is closed. Solution Open the water tap. (The red indicator of button flashes). The appliance does not fill the water: The water tap is blocked or there is lime scale. Clean the water tap. The connection of the water inlet hose in not correct. Check the inlet hose connection. The water pressure is too low. Contact your local water authority. The inlet hose is squashed or kinked. Check the inlet hose connection. (The red indicator of button flashes). The filter in the inlet hose or the in- Clean the water inlet filters. (See let valve filter are blocked. "Cleaning the inlet hose and the valve filter" for more details). (The red indicator of button flashes). The door is not properly closed. Close the door firmly. (The red indicator of button flashes). The drain hose is squashed or kinked. Check the drain hose connection. (The red indicator of button flashes). The drain filter is clogged. The appliance does not drain the water: Clean the drain filter. (The red indicator of button flashes). An option or a programme that ends with the water still in the tub or a that eliminates all the spinning phases has been selected. Select the draining or spinning programme. The connection of the drain hose is Check the drain hose connection. not correct. ENGLISH Problem The appliance switches off during the washing phase: 25 Possible cause Solution The mains supply has been cut off. Wait for the electricity restore. The appliance will start again from the same interrupted washing phase. The electronic unbalance detecRedistribute the load manually or tion device has cut in because the load more laundry and select the laundry is not evenly distributed in spin programme. the drum. The laundry is redistributed by reverse rotation of the The appliance spinning phase drum. This may happen several starts late or does times before the unbalance disappears and normal spinning can renot start: sume. If, after 10 minutes, the laundry is still not evenly distributed in the drum, the appliance will not spin. Too much detergent or unsuitable Reduce the detergent quantity or detergent (creates too much foam) use another one. has been used. Check whether there are any Check the water inlet hose conleaks from one of the inlet hose fit- nection. There is water on tings. It is not always easy to see the floor: this as the water runs down the hose; check if it is damp. The drain or inlet hose is damaged. Replace it with a new one (check with the Authorised Service Centre the right spare part number). The programme is still running. Wait the end of washing cycle. The door lock has not been reThe door does not leased. open: There is water in the drum. Wait a few minutes before opening the door. Select drain or spin programme to empty out the water. ENGLISH Problem 26 Possible cause Solution The transit bolts and packing have Check the correct installation of not been removed. the appliance. The appliance produces an unusual noise: Unsatisfactory washing results: The support feet have not been adjusted. Check the correct levelling of the appliance. The drain filter could be blocked. Check the drain filter. (See "Cleaning the drain filter" for more details). Too little detergent or unsuitable detergent has been used. Increase the detergent quantity or use another one. Stubborn stains have not been treated prior to washing. Use commercial products to treat the stubborn stains. The correct temperature was not selected. Check if you have selected the correct temperature. Excessive laundry load. Reduce the laundry load in according to the washing programmes table. Service We recommend the use of original spare parts. After the check, switch on the appliance and press the button restart the programme. The necessary data for the service centre is on the rating plate. We recommend that you write the data here: to If the problem remains, contact your Authorised Service Centre. Made In Italy © Inter IKEA Systems B.V. 1999 501.514.59 21552 Model description (MOD): ..................... Product number (PNC): ........................... Serial number (S.N.): ............................... Technical data Product type Built in - Washing Machine ENGLISH Dimensions Water supply pressure1) 27 Width (cm) 59,6 Height (cm) 82 Depth (cm) 54,4 max Minimum Maximum 0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa) Cotton max. load (kg) 7 Max. spin speed (rpm) 1351 Energy class A++ Washing class A Spinning class B Washing noise (dB(A)) 56 Spinning noise (db(A)) 74 Average annual energy consumption (kWh)2) 189 Average annual water consumption (litres)2) 10469 1) If the pressure in your area is lower or higher, please contact your Authorised Service Centre. 2) The data is based on the Standard Cotton programmes for test institutes assuming 200 cycles per a year. Information on the electrical connection, voltage and overall power is given on the rating plate, on the inner edge of the appliance door. Environmental concerns Recycle materials with the symbol . Put the packaging in relevant containers to recycle it. Help protect the environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose of appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office. 28 ENGLISH IKEA guarantee How long is the IKEA guarantee valid? This guarantee is valid for 5 years from the original date of purchase of Your appliance at IKEA. The original sales receipt is required as proof of purchase. If service work is carried out under guarantee, this will not extend the guarantee period for the appliance. Who will execute the service? IKEA service provider will provide the service through its own service operations or authorized service partner network. What does this guarantee cover? The guarantee covers faults of the appliance, which have been caused by faulty construction or material faults from the date of purchase from IKEA. This guarantee applies to domestic use only. The exceptions are specified under the headline “What is not covered under this guarantee?” Within the guarantee period, the costs to remedy the fault e.g. repairs, parts, labour and travel will be covered, provided that the appliance is accessible for repair without special expenditure. On these conditions the EU guidelines (Nr. 99/44/EG) and the respective local regulations are applicable. Replaced parts become the property of IKEA. What will IKEA do to correct the problem? IKEA appointed service provider will examine the product and decide, at its sole discretion, if it is covered under this guarantee. If considered covered, IKEA service provider or its authorized service partner through its own service operations, will then, at its sole discretion, either repair the defective product or replace it with the same or a comparable product. What is not covered under this guarantee? • Normal wear and tear. • Deliberate or negligent damage, damage caused by failure to observe operating instructions, incorrect installation or by connection to the wrong voltage, damage caused by chemical or electro-chemical reaction, rust, corrosion or water damage including but not limited to damage caused by excessive lime in the water supply, damage caused by abnormal environmental conditions. • Consumable parts including batteries and lamps. • Non-functional and decorative parts which do not affect normal use of the appliance, including any scratches and possible color differences. • Accidental damage caused by foreign objects or substances and cleaning or unblocking of filters, drainage systems or soap drawers. • Damage to the following parts: ceramic glass, accessories, crockery and cutlery baskets, feed and drainage pipes, seals, lamps and lamp covers, screens, knobs, casings and parts of casings. Unless such damages can be proved to have been caused by production faults. • Cases where no fault could be found during a technician’s visit. • Repairs not carried out by our appointed service providers and/or an authorized service contractual partner or where non-original parts have been used. • Repairs caused by installation which is faulty or not according to specification. • The use of the appliance in a nondomestic environment i.e. professional use. • Transportation damages. If a customer transports the product to their home or other address, IKEA is not liable for any ENGLISH damage that may occur during transport. However, if IKEA delivers the product to the customer's delivery address, then damage to the product that occurs during this delivery will be covered by this guarantee. • Cost for carrying out the initial installation of the IKEA appliance. However, if an IKEA service provider or its authorized service partner repairs or replaces the appliance under the terms of this guarantee, the service provider or its authorized service partner will reinstall the repaired appliance or install the replacement, if necessary. This restriction do not apply to fault-free work carried out by a qualified specialist using our original parts in order to adapt the appliance to the technical safety specifications of another EU country. How country law applies The IKEA guarantee gives You specific legal rights, which covers or exceed local demands. However these conditions do not limit in any way consumer rights described in the local legislation. 29 Please do not hesitate to contact IKEA After Sales Service to: 1. make a service request under this guarantee; 2. ask for clarification on installation of the IKEA appliance in the dedicated IKEA kitchen furniture. The service won’t provide clarifications related to: • the overall IKEA kitchen installation; • connections to electricity (if machine comes without plug and cable), to water and to gas since they have to be executed by an authorized service engineer. 3. ask for clarification on user manual contents and specifications of the IKEA appliance. To ensure that we provide you with the best assistance, please read carefully the Assembly Instructions and/or the User Manual section of this booklet before contacting us. How to reach us if You need our service Area of validity For appliances which are purchased in one EU country and taken to another EU country, the services will be provided in the framework of the guarantee conditions normal in the new country. An obligation to carry out services in the framework of the guarantee exists only if the appliance complies and is installed in accordance with: • the technical specifications of the country in which the guarantee claim is made; • the Assembly Instructions and User Manual Safety Information; The dedicated After Sales Service for IKEA appliances: Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA appointed contacts and relative national phone numbers. ENGLISH In order to provide You with a quicker service, we recommend that You use the specific phone numbers listed at the end of this manual. Always refer to the numbers listed in the booklet of the specific appliance You need an assistance for. Before calling us, assure that You have to hand the IKEA article number (8 digit code) and the Serial Number (8 digit code that can be found on the rating plate) for the appliance of which you need our assistance. SAVE THE SALES RECEIPT! It is Your proof of purchase and required for the guarantee to apply. Note that the receipt reports also the IKEA article name and number (8 digit code) for each of the appliances you have purchased. Do You need extra help? For any additional questions not related to After Sales of your appliances, please contact our nearest IKEA store call centre. We recommend you read the appliance documentation carefully before contacting us. 30 31 Country Phone number België Belgique 070 246016 Call Fee Opening time Binnenlandse gesprekskosten 8 tot 20 Weekdagen Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine България 00359888164080 0035924274080 Такса за повикване от страната От 9 до 18 ч в работни дни Česká republika 246 019721 Cena za místní hovor 8 až 20 v pracovních dnech Danmark 70 15 09 09 Landstakst man. - fre. 09.00 - 20.00 lør. - søn. 09.00 - 18.00 Deutschland +49 1806 33 45 32* * 0,20 €/Verbindung aus dem Festnetz max. 0,60 €/Verbindung aus dem Mobilfunknetz Werktags von 8.00 bis 20.00 Ελλάδα 211 176 8276 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες España 91 1875537 Tarifa de llamadas nacionales De 8 a 20 en días laborables France 0170 36 02 05 Tarif des appels nationaux 9 à 21. En semaine Hrvatska 00385 1 6323 339 Trošak poziva 27 lipa po minuti radnim danom od ponedjeljka do petka od 08:00 do 16:00 Ireland 0 14845915 National call rate 8 till 20 Weekdays Ísland 5880503 Innanlandsgjald fyrir síma 9 til 18. Virka daga Italia 02 00620818 Tariffa applicata alle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali Κυπρος 22 030 529 Υπεραστική κλήση 8 έως 20 κατά τις εργάσιμες ημέρες Lietuva 5 230 06 99 Nacionalinių pokalbių tarifai Pr. - Ketv.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 17:00 Pnkt.: 8:00 - 12:00, 12:45 - 15:45 Magyarország Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között Geen extra kosten. Alleen lokaal tarief. ma-vr: 8.00 - 21.00 zat: 9.00 - 21.00 zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00 Norge 061 998 0549 0900 - 235 45 32 (0900-BEL IKEA) 0031 - 50 316 8772 (internationaal) 22 72 35 00 Takst innland 8 til 20 ukedager Österreich +43-1-2056356 max. 10 Cent/min. Mo - Fr 8.00 - 20.00 Uhr Polska 801 400 711 Stawka wg taryfy krajowej Od 8 do 20 w dni robocze Portugal 211557985 Chamada Nacional 9 às 21. Dias de Semana *excepto feriados Nederland Luxembourg România 021 211 08 88 Tarif apel naţional 8 - 20 în zilele lucrătoare Россия 8 495 6662929 Действующие телефонные тарифы с 8 до 20 по рабочим дням Время московское Schweiz Tarif für Anrufe im Bundesgebiet 8 bis 20 Werktage Suisse Tarif des appels nationaux 8 à 20. En semaine Tariffa applicata alle chiamate nazionali dalle 8 alle 20 nei giorni feriali (02) 3300 2554 Cena vnútroštátneho hovoru 8 až 20 v pracovných dňoch Suomi 030 6005203 Lankapuhelinverkosta 0,0835 €/puhelu + 0,032 €/min Matkapuhelinverkosta 0,192 €/min arkipäivisin 8.00 - 20.00 Sverige 0775 700 500 lokalsamtal (lokal taxa) mån-fre 8.30 - 20.00 lör-sön 9.30 - 18.00 031 5500 324 Svizzera Slovensko Türkiye 212 244 0769 Ulusal arama ücreti Hafta içi saat 09:00’dan 18:00’a kadar Україна 044 586 2078 Міжміськи дзвінки платні 9 - 21 В робочі дні United Kingdom 020 3347 0044 National call rate 9 till 21. Weekdays Србија +381 11 7 555 444 (ако позивате изван Србије) 011 7 555 444 (ако позивате из Србије) Цена позива у националном саобраћају Понедељак – субота: 09 – 20 Недеља: 09 – 18 Eesti, Latvija, Slovenija www.ikea.com * 132901783-A-032019 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 21552 AA-1609380-3
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement