Belkin Router

Add to my manuals
123 Pages

advertisement

Belkin Router | Manualzz
Router
Router
Manual del usuario
F5D7230-4
Índice de contenidos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ventajas de una red de hogar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Ventajas de una red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Colocación de su router para un rendimiento óptimo . . . . . . . . . . . . . 2
Visión general del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Presentación de su router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Requisitos del sistema para el programa del asistente de instalación . 9
Conexión y configuración de su router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Método alternativo de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Cómo utilizar la interfaz de usuario avanzado a través de Internet . 42
Modificación de los ajustes LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP . . . . . . . . . . 45
Configuración de los ajustes de red inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Cómo proteger su red Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuración WEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Utilización de la Instalación protegida Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuración WPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuración WPA/WPA2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Instalación de acceso de huésped (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Utilización del modo de punto de acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Configuración del firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Uso de DNS dinámico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Establecimiento del filtrado de direcciones MAC . . . . . . . . . . . . . . . 73
Activación de DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pestaña de utilidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Reinicio del router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Actualización del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Configuración manual de los ajustes de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ajustes recomendados para el navegador de Internet . . . . . . . . . . . 98
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Información
Introducción
Ventajas de una red doméstica
• Compartir una conexión de Internet de alta velocidad con todos los
ordenadores de su hogar
• Compartir recursos, como archivos y discos duros, entre todos los
ordenadores conectados en su hogar
• Compartir una única impresora con toda la familia
• Compartir documentos, música, vídeo e imágenes digitales
• Almacenar, recuperar y copiar archivos de un ordenador a otro
• Participar en juegos on-line, consultar su correo electrónico y chatear
de forma simultánea
Ventajas de una red inalámbrica
ovilidadya no necesitará una "sala de ordenadores", sino que podrá
M
trabajar en cualquier parte dentro de su alcance inalámbrico con un
ordenador de sobremesa o portátil conectado en red
I nstalación sencilla: el software del asistente de instalación de Belkin
facilita la instalación
lexibilidad: instale y acceda a impresoras, ordenadores y otros
F
dispositivos de red desde cualquier punto de su hogar
F ácil ampliación: la extensa gama de productos de interconexión en red
de Belkin le permite ampliar su red para incluir dispositivos adicionales
como impresoras y videoconsolas de juegos
in necesidad de cableado: podrá ahorrarse los gastos y las
S
complicaciones
Aceptación general en el sector: seleccione entre una amplia gama de
productos de interconexión en red compatibles
1
sección
Gracias por adquirir el router inalámbrico G de Belkin (el router). A
continuación se presentan dos breves secciones, sobre las ventajas de
tener una red en casa y los mejores métodos para optimizar el alcance
y el rendimiento de su red inalámbrica. Le rogamos que lea este Manual
del usuario en su totalidad, prestando especial atención a la sección
llamada "Colocación de su router para un rendimiento óptimo", en la
página 2.
Introducción
Colocación de su router para un rendimiento óptimo
Factores importantes de colocación e instalación
Su conexión inalámbrica será más potente cuanto más cerca se encuentre
el ordenador de su router. El alcance habitual de funcionamiento de sus
dispositivos inalámbricos en interiores se sitúa entre los 30 y los 60 metros.
De la misma forma, la conexión y el rendimiento inalámbricos se verán
algo mermados a medida que aumente la distancia entre los dispositivos
conectados y el router.inalámbrico. Es posible que usted lo aprecie o no.
Si se aleja aún más de su router, es posible que descienda su velocidad de
conexión. Los factores que pueden debilitar las señales al interferir en el
recorrido de las ondas de radio de su red, son los aparatos u obstáculos de
metal y las paredes.
Si está preocupado por un mal rendimiento de su red que pudiera estar
relacionado con factores de alcance o de obstrucción, pruebe a desplazar
el ordenador hasta una posición de 3 metros de distancia de su router
inalámbrico con el fin de comprobar si el problema se debe a la distancia. Si
persisten las dificultades incluso en un ámbito cercano, póngase en contacto
con el servicio de asistencia técnica de Belkin.
Nota: Aunque algunos de los elementos enumerados a continuación pueden
afectar el rendimiento de la red, estos no impedirán que su red inalámbrica
funcione. Si le preocupa que su red no esté funcionando a su máxima
potencia, esta lista de verificación puede serle útil.
1.
Colocación del router inalámbrico
Coloque su router inalámbrico, que es el punto central de conexión
de su red, lo más cerca posible del centro de sus dispositivos de red
inalámbrica.
Para lograr la mejor cobertura de red inalámbrica para sus "clientes
inalámbricos" (es decir, ordenadores equipados con tarjetas de red
inalámbrica para notebooks, tarjetas de red inalámbrica para ordenador
de sobremesa y adaptadores inalámbricos USB de Belkin):
•
segúrese de que las antenas de red de su router estén situadas
A
de forma paralela entre sí y orientadas verticalmente (apuntando
hacia el techo). Si su router está colocado en posición vertical,
oriente las antenas hacia el techo en la medida de lo posible.
•
n las casas de varias plantas, coloque el router inalámbrico en
E
el piso más cercano al centro de la casa. Esto puede implicar la
colocación del router inalámbrico o punto de acceso en uno de
los pisos superiores.
•
I ntente no colocar el router inalámbrico cerca de un teléfono
inalámbrico.
2
Introducción
Evite colocar su router cerca de dispositivos que puedan emitir "ruido"
de radioemisión, como hornos microondas. Los objetos densos que
pueden impedir la comunicación inalámbrica incluyen:
•
•
•
•
•
Refrigeradores
Lavadoras y/o secadoras
Armarios de metal
Acuarios de gran tamaño
Ventanas con tinte de base metálica contra radiaciones
ultravioletas
Si su señal inalámbrica parece debilitarse en algunos puntos,
asegúrese de que este tipo de objetos no esté bloqueando la ruta
de la señal (entre sus ordenadores y el router).
3.
Teléfonos inalámbricos
Si el rendimiento de su red inalámbrica sigue afectado después de
tener en cuenta los aspectos mencionados anteriormente, y usted
tiene un teléfono inalámbrico:
• Pruebe a alejar los teléfonos inalámbricos de su router y de sus
ordenadores con equipamiento inalámbrico.
• Desconecte y extraiga la batería de todos los teléfonos
inalámbricos que funcionen en la banda de 2,4 GHz (consulte la
información del fabricante). Si se solventa el problema de esta
forma, su teléfono probablemente esté causando interferencias.
• Si su teléfono permite la selección de canales, modifique el
canal del teléfono para situarlo en el canal más alejado de su
red inalámbrica. Por ejemplo, sitúe el teléfono en el canal 1 y
su router inalámbrico en el canal 11. Consulte el manual del
usuario de su teléfono para obtener instrucciones detalladas.
• En caso necesario, considere la posibilidad de cambiar su
teléfono inalámbrico por uno de 900MHz.
4. Seleccionar el canal "más tranquilo" para su red inalámbrica
En lugares en los que hay viviendas y oficinas cercanas, como
por ejemplo, edificios de apartamentos o complejos de oficinas,
es posible que existan redes inalámbricas en los alrededores que
puedan entrar en conflicto con la suya.
Emplee la capacidad de estudio del sitio en la utilidad inalámbrica
de su adaptador inalámbrico o de su tarjeta para localizar otras
redes inalámbricas disponibles (consulte el manual del adaptador
inalámbrico de la tarjeta), y coloque su router inalámbrico y sus
ordenadores en un canal lo más alejado posible del resto de redes.
3
sección
2. Evitar obstáculos e interferencias
Introducción
• Pruebe con más de uno de los canales disponibles con el fin de
descubrir la conexión más nítida y de evitar las interferencias de
teléfonos inalámbricos cercanos o de otros dispositivos inalámbricos.
• Para los productos de interconexión en red inalámbrica de Belkin,
utilice la información detallada de inspección de la ubicación y de
canales inalámbricos incluida con su tarjeta de red inalámbrica.
Consulte el manual del usuario de su tarjeta de red para obtener más
información.
Estas instrucciones deberán permitirle abarcar el área de cobertura
más extensa posible con su router. En caso de que necesite abarcar un
área más amplia, le recomendamos el Extensor de Alcance Inalámbrico
Wireless G/Punto de Acceso de Belkin.
5.
Conexiones seguras, VPN y AOL
Las conexiones seguras requieren normalmente un nombre de usuario
y una contraseña y se utilizan cuando la seguridad es importante. Las
conexiones seguras incluyen:
• Conexiones de Red Privada Virtual (VPN, Virtual Private Network),
utilizadas con frecuencia para conectar a distancia con una red de
oficina
• El programa "Bring Your Own Access" (Trae Tu Propio Acceso) de
America Online (AOL), que le permite utilizar AOL por banda ancha
proporcionada por otro servicio por cable o DSL
• La mayoría de las páginas-web de servicios bancarios on-line
• Muchas páginas-web comerciales requieren un nombre de usuario y
una contraseña para acceder a su cuenta
4
Introducción
Una segunda alternativa consiste en modificar las configuraciones
de gestión de la alimentación de su ordenador, de forma que
no pase al modo de suspensión; no obstante, esto puede no
ser apropiado para ordenadores portátiles. Para modificar su
configuración de gestión de la alimentación en Windows, consulte
las "Opciones de Alimentación" en el Panel de Control.
Si continúa teniendo dificultades con conexiones seguras, VPNs y
AOL, revise los anteriores pasos para asegurarse de haber tratado
estos temas.
5
sección
Las conexiones seguras pueden verse interrumpidas por una
configuración de gestión de la alimentación del ordenador que le
haga pasar al modo de suspensión. La solución más sencilla para
evitarlo es conectar de nuevo ejecutando otra vez el software de
VPN o AOL, o accediendo de nuevo al sitio web seguro.
Generalidades sobre el producto
Características del producto
En pocos minutos podrá compartir su conexión a Internet y establecer
una red entre sus ordenadores. A continuación le ofrecemos una lista de
características que hacen de su nuevo router inalámbrico G de Belkin una
solución ideal para la red de su casa o de su pequeña oficina.
Funciona tanto con ordenadores PC como con Mac
®
El router es compatible con una gran variedad de entornos de red que
incluyen Mac OS 9.x, X v10.x, AppleTalk , Linux , Windows 98, Me,
NT ,2000, XP, Vista y otros. Todo lo que se necesita es un navegador de
Internet y un adaptador de red que soporte TCP/IP (el idioma estándar de
Internet).
®
®
®
®
®
®
Indicadores LED del panel frontal
Los LEDs del panel frontal del router que se encuentran iluminados indican
qué funciones están activas. De un solo vistazo podrá saber si su router se
encuentra conectado a Internet. Esta característica elimina la necesidad de
disponer de un software avanzado y de procedimientos de control de estado.
Interfaz de usuario avanzado mediante el navegador de Internet
Puede configurar las funciones avanzadas del router de forma sencilla a
través de su navegador de Internet, sin necesidad de instalar software
adicional en su ordenador. No es preciso instalar discos y, lo que es aún
mejor, puede efectuar cambios y llevar a cabo funciones de configuración
desde cualquier ordenador de la red, de forma rápida y sencilla.
6
Generalidades sobre el producto
Compartir dirección IP con NAT
Firewall SPI
Su router está equipado con un firewall que protege su red de una
amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluidos
IP Spoofing, Land Attack, Ping of Death (PoD), Denial of Service
(DoS), IP with zero length, Smurf Attack, TCP Null Scan, SYN flood,
UDP flooding, Tear Drop Attack, ICMP defect, RIP defect y fragment
flooding.
Conmutador de 4 puertos 10/100 integrado
El Router dispone de un conmutador de red de 4 puertos incorporado
que permite a los ordenadores conectados en red compartir
impresoras, datos y archivos MP3, fotos digitales y mucho más.
El conmutador cuenta con la función de detección automática, de
forma que se adaptará a la velocidad de los dispositivos conectados.
El conmutador transferirá datos entre los ordenadores e Internet
simultáneamente, sin interrumpir o consumir recursos.
Compatibilidad con Plug-and-Play universal (UPnP)
El UPnP (Universal Plug-and-Play, Plug-and-Play universal) es una
tecnología que ofrece un funcionamiento perfecto de las opciones
de mensajes de voz, mensajes de vídeo, juegos y otras aplicaciones
compatibles con UPnP.
7
sección
Su router emplea NAT (Network Address Translation, Traducción
de direcciones de red) para compartir la única dirección IP que le
ha asignado su Proveedor de Servicios de Internet, evitando así los
costes que supondría el añadir direcciones IP para su cuenta de
servicios de Internet.
Generalidades sobre el producto
Soporta paso a través de VPN
Si se conecta desde casa a su red de oficina utilizando una conexión
VPN, su router permitirá a su ordenador equipado con VPN pasar por
el router y llegar a la red de la oficina.
Protocolo de configuración de host dinámico incorporado (DHCP)
El Protocolo de configuración de host dinámico (DHCP, Dynamic
Host Configuration Protocol) incorporado garantiza la conexión más
sencilla posible a una red. El servidor DHCP asignará direcciones IP a
cada ordenador de forma automática, de forma que no sea necesario
configurar una interconexión en red compleja.
Software del asistente de instalación
El software del asistente de instalación le proporciona la ayuda
necesaria para la configuración de su router. Este software automático
establece por usted los ajustes de la red y configura el router para la
conexión con su proveedor de servicios de Internet (ISP). En cuestión
de minutos, su router inalámbrico estará listo y funcionando en
Internet.
NOTA: El software del asistente de instalación es compatible con
Windows 2000, XP, Vista y Mac OS X. Si utiliza otro sistema operativo,
se puede configurar el Router Inalámbrico mediante el Método de
Configuración Alternativo descrito en este manual de usuario (ver
página 24).
Punto de acceso inalámbrico 802.11g integrado
802.11g es una nueva tecnología inalámbrica que alcanza velocidades
de transmisión de datos de hasta 54Mbps, casi cinco veces más rápida
que 802.11b.
Filtrado de direcciones MAC
Para lograr una seguridad adicional, puede configurar una lista de
direcciones MAC (identificadores exclusivos de los clientes) que
dispongan de permiso para acceder a su red. Cada ordenador cuenta
con su propia dirección MAC. Simplemente deberá introducir dichas
direcciones MAC en una lista utilizando la interfaz de usuario a través
de Internet y podrá controlar el acceso a su red.
8
Presentación de su router
Contenido del paquete
• Router inalámbrico G de Belkin
• CD con el software del asistente de configuración y el manual del
usuario de Belkin
• Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 de Belkin
• Fuente de alimentación
Requisitos del sistema
• Conexión a Internet de banda ancha, como un módem por cable /
DSL con conexión RJ45 (Ethernet)
• Al menos un ordenador con un adaptador de interfaz de red
instalado
• Protocolo de interconexión en red TCP/IP instalado en todos los
ordenadores
• Cable de red Ethernet RJ45
• Navegador de Internet
Requisitos del sistema del software del asistente de
instalación
• Un PC que funcione con Windows 2000, XP, o Vista, o un Mac que
funcione con Mac OS X
• 64MB de RAM mínimo
• Navegador de Internet
9
3
sección
• Guía de instalación rápida
Presentación de su router
El router ha sido diseñado para su colocación sobre un escritorio. Todos
los cables salen de la parte posterior del router para lograr una mejor
organización y utilidad. Los indicadores LED se encuentran fácilmente
visibles en la parte frontal del router para proporcionarle información acerca
de la actividad y el estado de la red.
(1)
gfn\i
(4)
(2)
(5)
n`i\c\jj
@ek\ie\k
n`i\[Zfdglk\ij
df[\d
N`i\c\jj>Iflk\iÇ)%+>_q$/')%((^
(3)
1.
2.
LED de Encendido/Listo
Cuando enciende la alimentación del router o lo reinicia, transcurre
un breve periodo de tiempo mientras arranca el router. Durante este
tiempo, el LED de Encendido/Listo parpadeará. Cuando el router haya
arrancado por completo, el LED de Encendido/Listo se iluminará de
forma PERMANENTE indicando que el router está listo para ser utilizado.
APAGADO
El router está APAGADO
Verde intermitente
El router está arrancando
Verde permanente
El router está listo
LED de red inalámbrica
APAGADO
La red inalámbrica está APAGADA
Verde
La red inalámbrica está lista
Intermitente
Indica actividad inalámbrica
10
Presentación de su router
3.
5.
Estos LEDs presentan etiquetas con los números 1-4 y se
corresponden con los puertos numerados en la parte posterior
del router. Cuando un ordenador se encuentre correctamente
conectado a uno de los puertos LAN de la parte posterior del
router, el indicador LED se iluminará. En VERDE significa que hay
un dispositivo 10/100Base-T conectado. Cuando se esté enviando
información a través del puerto, el LED parpadeará rápidamente.
APAGADO
No hay ningún dispositivo conectado al puerto
Verde
Dispositivo 10/100Base-T conectado
Intermitente
(Naranja o Verde)
Actividad en el puerto
Indicador LED de estado del módem
Este LED se ilumina en VERDE para indicar que su módem ha
sido conectado correctamente al router. Parpadea rápidamente
cuando se está enviando información a través del puerto entre el
router y el módem.
APAGADO
Ningún vínculo de WAN
Verde permanente
Buen vínculo de WAN
Verde intermitente
Actividad de WAN
LED de Internet
Este indicador LED exclusivo le indica cuándo está conectado
el router a Internet. Cuando la luz está APAGADA, el router NO
está conectado a Internet. Cuando la luz está parpadeando,
el router está intentando conectar a Internet. Cuando la luz
es VERDE permanente, el router está conectado a Internet. Si
emplea la propiedad "Disconnect after x minutes" (Desconectar
transcurridos x minutos), este indicador LED es particularmente
útil para controlar el estado de la conexión de su router.
APAGADO
El router no está conectado a Internet
Verde intermitente
El router está intentando conectarse a Internet
Verde permanente
El router está conectado a Internet
11
sección
4.
LEDs de estado de ordenador por cable
Presentación de su router
(8)
(7)
(6)
(9)
El botón de reinicio
está ubicado en la
base de la unidad.
6.
Toma de alimentación
7.
Conexiones a ordenadores (puertos para ordenadores con
cableado): grises
8.
9.
Conecte a esta toma la fuente de alimentación de 5V CC adjunta.
Conecte sus ordenadores con cableado (no de forma inalámbrica)
a estos puertos. Estos puertos son puertos RJ45 de negociación
automática 10/100, de enlace automático para su uso con cable
Ethernet de categoría 5 ó 6 UTP estándar. Los puertos están
marcados con números del 1 al 4. Dichos puertos se corresponden
con los indicadores LED numerados de la parte frontal del router.
Conexión a módem (puerto de módem) – Amarillo
Este puerto es para la conexión de su módem DSL o cable. Utilice
el cable suministrado con el módem para conectarlo a este puerto.
La utilización de un cable distinto del suministrado con el módem
DSL o cable puede causar fallos en el funcionamiento.
Botón de reinicio
El botón de "Reset" (Reinicio) se emplea en casos excepcionales
cuando el router pueda estar funcionando mal. Al reiniciar el router
se restablecerá el funcionamiento normal del mismo manteniendo
los ajustes programados. También puede restablecer los ajustes
de fábrica utilizando el botón de reinicio. Utilice la función de
restablecer los ajustes de fábrica en caso de que haya olvidado su
contraseña personal.
12
Presentación de su router
Reconfiguración del Router
b.
Restablecimiento de los ajustes por defecto
Pulse y suelte el botón de Reinicio. Las luces del router se
iluminarán momentáneamente. El indicador de “encendido/listo”
comenzará a parpadear. Cuando la luz de “encendido/listo” sea
de nuevo permanente, el reinicio se habrá completado.
Pulse y mantenga pulsado el botón de Reinicio durante al menos
cinco segundos y suéltelo después. Las luces del router se
iluminarán momentáneamente. El indicador de “encendido/listo”
comenzará a parpadear. Cuando la luz de “encendido/listo” sea
de nuevo permanente, se habrán restablecido los ajustes.
13
sección
a.
Conexión y configuración de su router
Compruebe el contenido de la caja. Deberá tener lo siguiente:
• Router inalámbrico G de Belkin
• Guía de instalación rápida
• CD con el software del asistente de configuración y el manual del usuario de
Belkin
• Cable de interconexión en red Ethernet RJ45 (para la conexión del router al
ordenador)
• Fuente de alimentación
Requisitos del módem
Su módem DSL o cable deberá estar equipado con un puerto Ethernet RJ45.
Muchos módems disponen tanto de un puerto Ethernet RJ45 como de conexión
USB. Si dispone de un módem con Ethernet y USB, y está utilizando la conexión
USB en estos momentos, se le solicitará utilizar el puerto Ethernet RJ45 durante
el procedimiento de instalación. Si su módem cuenta sólo con un puerto USB,
puede solicitar un tipo distinto de módem a su ISP o, en algunos casos, puede
adquirir un módem que disponga de un puerto Ethernet RJ45.
Ethernet
USB
¡INSTALE SIEMPRE PRIMERO SU ROUTER! SI ESTÁ INSTALANDO
NUMEROSOS DISPOSITIVOS DE INTERCONEXIÓN EN RED POR PRIMERA
VEZ, ES IMPORTANTE QUE SU ROUTER ESTÉ CONECTADO Y FUNCIONANDO
ANTES DE TRATAR DE INSTALAR OTROS COMPONENTES DE RED, TALES
COMO TARJETAS PARA ORDENADORES PORTÁTILES Y TARJETAS PARA
ORDENADORES DE SOBREMESA.
Asistente de configuración
Belkin le suministra el software de nuestro asistente de instalación para
facilitarle la tarea de instalar su router. Al utilizarlo, logrará que su router esté
listo y funcionando en pocos minutos. El Asistente de configuración requiere
que su ordenador con Windows 2000/XP esté conectado directamente a
su módem DSL o cable y que la conexión a Internet se encuentreactiva y
funcionando en el momentode la instalación. En caso contrario, deberá utilizar
la sección “Método alternativo de configuración” de este manual del usuario
para configurar su router. Además, si está utilizando un sistema operativo
diferente a Windows 2000, XP, Vista o Mac OSX deberá configurar el router
utilizando la sección de "Método alternativo de configuración" de este manual
del usuario.
14
Conexión y configuración de su router
Paso 1 Conexiones de hardware: siga las instrucciones de la Guía de
instalación rápida
A. Desconecte el cable de
computer
modem
alimentación de su módem.
Coloque el router junto al
módem. Levante la antena del
router.
B. L ocalice el cable de red que
conecta su módem y su ordenador. Desenchufe este cable de su
módem y conéctelo en cualquiera
de los puertos grises en la parte
trasera del Router.
C. T
ome su nuevo cable de red
(incluido en la caja con su Router)
y conéctelo al puerto amarillo
de la parte trasera de su Router.
Conecte el otro extremo a su
módem, en el puerto que ha quedado libre.
D. E
nchufe el cable de alimentación
de su módem. Espere 60 segundos para que el módem arranque.
Conecte la fuente de alimentación
del Router en el puerto negro de
FRPSXWHU
la parte trasera. Introduzca
el
otro extremo en el enchufe.a la
toma de corriente.
E. E spere 20 segundos para que el
Router arranque. Compruebe los
indicadores de la parte delantera
del Router. Asegúrese de que
los iconos “Wired” (cableado)
y “Router” estén iluminados en
azul. En caso contrario, vuelva a
comprobar sus conexiones.
15
sección
router
Conexión y configuración de su router
Paso 2
Configuración del router: ejecute el software del asistente de
instalación
A.
pague todos los programas que se encuentren actualmente en
A
funcionamiento en su ordenador. Apague cualquier firewall o software
para compartir la conexión a Internet existente en su ordenador.
B.
Introduzca el CD en el ordenador. El asistente de instalación aparecerá
de manera automática en la pantalla de su ordenador en un plazo de 15
segundos. Haga clic en "Go" (Comenzar) para ejecutar el asistente de
instalación. Siga las instrucciones.
IMPORTANTE: Ejecute el Asistente de configuración en el ordenador
que está conectado directamente al router desde el paso 1 – B.
Advertencia para usuarios de Windows: Si el Asistente de
configuración no se inicia de forma automática, seleccione su unidad
de CD-ROM en "Mi PC" y haga doble clic sobre el archivo con el
nombre "Setup Assistant" (Asistente de configuración) en la unidad de
CD-ROM.
16
Conexión y configuración de su router
antalla de confirmación
P
Confirme que ha completado todos los pasos de la guía de instalación
rápida marcando el recuadro que se encuentra a la derecha de la flecha.
Haga clic en "Next" (siguiente) para continuar.
sección
antalla de progreso
P
El asistente de configuración le mostrará una ventana de
progreso cada vez que se haya completado un paso de la
instalación.
17
Conexión y configuración de su router
1.1 Comprobar los ajustes
El asistente procederá ahora a examinar las configuraciones de red
de su ordenador y a recopilar la información precisa para completar la
conexión a Internet del router.
1.2 Verificación de las conexiones del hardware.
El asistente de instalación verificará su conexión de hardware en este
momento.
18
Conexión y configuración de su router
1.3 Denominación de la red inalámbrica.
1.4 Requerimiento de la información de la cuenta Internet (si es
necesario)
Si su cuenta de Internet requiere de un nombre de usuario y de una
contraseña, se abrirá una ventana parecida a la siguiente. Seleccione su
país o su ISP de las listas de los recuadros correspondientes.
19
sección
El asistente para la configuración mostrará el nombre de la red
inalámbrica o el SSID (Service Set Identifier). Este es el nombre de la red
inalámbrica.a la que sus ordenadores o dispositivos con adaptadores
de red inalámbrica se conectarán. Puede utilizar este nombre
predeterminado o cambiarlo por otro exclusivo. Escriba el nombre por si
lo necesita en el futuro. Haga clic en "Next" (siguiente) para continuar.
Conexión y configuración de su router
1.5 Configuración del Router
A continuación, el asistente de instalación configurará su router enviándole los
datos necesarios y reiniciándolo. Espere a que aparezcan las instrucciones en la
pantalla.
ota: No desconecte ningún cable ni apague el router cuando éste se esté
N
reiniciando. Si lo hace podría dañar el router dejándolo inoperativo.
1.6 Comprobación de la conexión de InternetSFlbYa casi ha terminado. El
asistente de instalación comprobará ahora su
conexión a Internet.
20
Conexión y configuración de su router
EnhorabuenaSFlbHa terminado de instalar su nuevo router de Belkin.
Cuando su router pueda conectarse a Internet, verá la pantalla de
enhorabuena. Puede comenzar a navegar por Internet abriendo su
navegador y dirigiéndose a cualquier página web.
Puede utilizar el asistente de instalación para configurar sus otros
21
sección
ordenadores, para que se conecten a Internet de forma inalámbrica o
mediante cables, haciendo clic en "Next" (Siguiente). Si prefiere añadir
ordenadores a su Router más adelante, seleccione "Exit the Assistant"
(Salir del Asistente) y, a continuación, haga clic en "Next" (Siguiente).
Conexión y configuración de su router
esolución de problemas
R
Si el asistente de instalación no puede conectarse a Internet, aparecerá
esta pantalla. Siga las instrucciones para llevar a cabo los pasos de
resolución de problemas.
1.7 Opcional: Asistencia para conectar otros ordenadores
Este paso opcional le ayudará a conectar los ordenadores a la red
mediante cables y los ordenadores inalámbricos. Siga las instrucciones
que aparecen en la pantalla.
22
Conexión y configuración de su router
nhorabuenaSFlbSi ha verificado que todos los ordenadores
E
conectados mediante cables e inalámbricos se encuentran
conectados correctamente, su red está configurada y en
funcionamiento. Ahora puede navegar por Internet. Haga clic en
"Next" (Siguiente) para volver al menú principal.
sección
23
Método alternativo de configuración
La interfaz de usuario avanzada es una herramienta basada en el navegador
de Internet que puede emplear para configurar el router si no desea emplear el
asistente de instalación. Asimismo, puede emplearla para gestionar funciones
avanzadas del router. Desde la interfaz de usuario avanzada, podrá llevar a
cabo las siguientes tareas:
• Visualizar los ajustes y el estado actuales del router.
• Configurar el router para que se conecte a su ISP con los ajustes que éste le
ha proporcionado
• Modificar los ajustes actuales de red como la dirección IP interna, el conjunto
de direcciones IP, los ajustes de DHCP y más.
• Configurar el firewall del router para que funcione con determinadas
aplicaciones
(reenvío de puerto)
• Configurar propiedades de seguridad, tales como restricciones de clientes,
filtrado de direcciones MAC, WEP y WPA.
• Activar la propiedad de DMZ para un único ordenador de la red
• Modificar la contraseña interna del router
• Activar/Desactivar el UPnP (Plug-and-Play universal)
• Reiniciar el router
• Efectuar copias de seguridad de sus ajustes de configuración
• Restablecer los ajustes por defecto del router.
• Actualizar el firmware del router
Paso 1 Conexión del router
1.1 A pague la alimentación de su módem desconectando del mismo la fuente
de alimentación.
1.2
L ocalice el cable de red conectado entre su módem y su ordenador
1.3
I nserte el extremo suelto que acaba de desenchufar en el puerto de la
1.4
C onecte un cable de red (no incluido) desde la parte posterior de
y desconéctelo del ordenador, dejando el otro extremo conectado al
módem.
parte posterior del router con la etiqueta “Modem”.
su ordenador a uno de los puertos para conexiones con cableado
designados como "1–4".
Nota: No importa el número de puerto que seleccione.
24
Método alternativo de configuración
1.5
E ncienda su módem por cable o DSL volviendo a conectar al
mismo la fuente de alimentación.
El ordenador PC o Mac que se encontraba en un
principio conectado al módem DSL o cable
Cable de red
(al ordenador)
sección
Al adaptador de
alimentación
Cable de red existente
(suministrado con el
módem)
N ota: Su router puede disponer de puertos en lugares
diferentes de los representados en la ilustración superior.
1.6
A ntes de conectar el cable de alimentación al router, enchufe
1.7
V erifique que su módem esté conectado al router comprobando
1.8
C ompruebe que su ordenador esté correctamente conectado
el cable a la pared y después en la toma de alimentación del
router.
las luces de la parte frontal del router. La luz verde con la
etiqueta “Modem” deberá estar ENCENDIDA si su módem se
encuentra conectado correctamente al router. En caso contrario,
vuelva a comprobar sus conexiones.
al router verificando las luces con las etiquetas "1-4". La luz
que se corresponda con el número de puerto conectado a
su ordenador deberá estar ENCENDIDA si su ordenador se
encuentra correctamente conectado. En caso contrario, vuelva a
comprobar sus conexiones.
25
Método alternativo de configuración
Paso 2 C
onfigure los ajustes de red de su ordenador para trabajar con un
servidor DHCP
Consulte en este manual del usuario la sección llamada "Configuración manual
de los ajustes de red" para más información.
Paso 3 C
onfigure el router utilizando la interfaz de usuario avanzado a través
de Internet
Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz de usuario
avanzada del router. En su navegador, escriba "192.168.2.1" (no necesita
escribir ningún otro elemento como "http://" o "www"). Después pulse la tecla
"Intro".
ATENCIÓN: Si tiene dificultades para acceder
a la interfaz de usuario avanzada a través de Internet del router, diríjase a la
sección titulada "Configuración manual de los ajustes de red".
Acceso al router
Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador. La
página principal es visible para cualquier usuario que desee consultarla. Para
efectuar cambios en los ajustes del router, deberá entrar en el sistema. Al
hacer clic sobre el botón "Login" (acceso) o sobre cualquiera de los vínculos
de la página principal, aparecerá la pantalla de acceso. El router efectúa el
envío sin necesidad de introducir contraseña. En la pantalla de acceso, deje la
contraseña en blanco y haga clic en el botón "Submit" (Enviar) para acceder.
26
Método alternativo de configuración
Salir del router
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a través de la red
La página principal es la primera página que podrá ver cuando
acceda a la interfaz de usuario avanzada a través de Internet (UI, User
Interface). La página principal le ofrece una imagen rápida del estado
y los ajustes del router. Es posible acceder a todas las páginas de
configuración avanzada desde esta página.
(10)
(2)
(5)
(4)
(3)
(6)
(9)
(1)
(8)
1.
(7)
Vínculos de navegación rápida
Puede ir directamente a cualquiera de las páginas de la UI del
router haciendo clic directamente en estos vínculos. Los vínculos se
encuentran divididos en categorías lógicas y agrupados por pestañas
para facilitar la búsqueda de un ajuste concreto. Al hacer clic sobre el
encabezamiento de color morado de cada pestaña aparecerá una breve
descripción de la función de la misma.
27
sección
Para realizar cambios en los ajustes del Router, no puede acceder a
él más de un ordenador al mismo tiempo. Una vez que el usuario ha
accedido para efectuar cambios, existen dos formas de hacer salir el
ordenador del sistema. Al hacer clic sobre el botón “Logout” (salir),
el ordenador saldrá del sistema. El segundo método es automático.
El acceso tendrá un límite de tiempo y se desactivará transcurrido
un periodo de tiempo determinado. El tiempo de permanencia
predeterminado es de 10 minutos. Este plazo puede ser modificado
de 1 a 99 minutos. Para obtener más información, consulte la sección
"Modificación de los ajustes de tiempo límite de acceso" del presente
manual.
Método alternativo de configuración
2.
Botón de Inicio ("Home")
3.
Indicador del estado de Internet
4.
Botón de "Login"/"Logout" (Acceder/Salir)
5.
Botón de ayuda
El botón de inicio se encuentra disponible en todas las páginas
de la UI. Al pulsar este botón, regresará a la página principal o
de inicio.
Este indicador está visible en todas las páginas de la UI, e indica
el estado de la conexión del router. Cuando el indicador muestra
"connection OK" (Conexión en buen estado) en VERDE, el router
se encuentra conectado a Internet. Cuando el router no está
conectado a Internet, el indicador en ROJO querrá decir que no
hay conexión. El indicador se actualiza automáticamente cuando
usted efectúa cambios en las configuraciones del router.
Este botón le permite acceder y salir del router pulsando un
solo botón. Cuando ha accedido al router, este botón mostrará
la palabra "Logout" (Salir). El acceso al router le llevará a una
página independiente de acceso en la que será preciso introducir
una contraseña. Cuando haya accedido al router podrá efectuar
cambios en los ajustes. Cuando haya terminado de realizar los
cambios, podrá salir del router haciendo clic sobre el botón de
"Logout" (Salir). Para obtener más información acerca del acceso
al router, consulte la sección “Logging into the Router” (Acceso
al router).
El botón de ayuda (“Help”) le permite acceder a las páginas de
ayuda del router. La opción de ayuda se encuentra disponible
asimismo en muchas páginas haciendo clic en la opción "more
info" (más información) situada junto a determinadas secciones
de cada página.
28
Método alternativo de configuración
6.
Ajustes LAN
7.
Características
8.
Ajustes de Internet
Le muestra los ajustes de la parte de la Local Area Network
(LAN, Red de área local) del router. Es posible efectuar cambios
en los ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos ("IP
Address" [dirección IP], "Subnet Mask" [Máscara de subred],
"DHCP Server" [Servidor DHCP]) o haciendo clic en el vínculo
de navegación rápida "LAN" de la parte izquierda de la pantalla.
Muestra los ajustes de la parte de Internet/WAN del router
que se conecta a Internet. Es posible efectuar cambios en
cualquiera de estos ajustes haciendo clic en cualquiera de los
vínculos o haciendo clic en el vínculo de Navegación rápida
“Internet/WAN” de la parte izquierda de la pantalla.
9. Información sobre la versión
Muestra la versión del firmware, la versión del código de
arranque, la versión del hardware y el número de serie del
router.
10.
Nombre de la página
La página en la que se encuentra puede ser identificada con
este nombre. Este Manual del usuario se referirá en ocasiones a
las páginas por el nombre. Por ejemplo, "LAN > LAN Settings se
refiere a la página "LAN Settings" (ajustes LAN).
29
sección
Le muestra el estado del NAT, firewall y características
inalámbricas del Router. Es posible efectuar cambios en los
ajustes haciendo clic en cualquiera de los vínculos o haciendo
clic en los vínculos de "Quick Navigation" (Navegación rápida)
de la parte izquierda de la pantalla.
Método alternativo de configuración
Paso 4
onfigure su router para la conexión con su Proveedor de
C
servicios de Internet (ISP)
La pestaña "Internet/WAN" es donde configurará su router para conectar
con su proveedor de servicios de Internet (ISP, Internet Service Provider).
El router es capaz de conectarse a prácticamente cualquier sistema de
ISP siempre que las configuraciones del router hayan sido configuradas
correctamente para su tipo de conexión del ISP. Los ajustes de su conexión
al ISP se los ha proporcionado su ISP. Para configurar el router con los
ajustes que le ha proporcionado su ISP, haga clic en "Connection Type"
(tipo de conexión) (A) en la parte izquierda de la pantalla. Seleccione el
tipo de conexión que emplea. Si su ISP le ha proporcionado ajustes DNS,
al hacer clic sobre "DNS" (B) podrá introducir entradas de direcciones DNS
para ISP que requieran ajustes específicos. Al hacer clic en "MAC Address"
(Dirección MAC) (C) podrá clonar la dirección MAC de su ordenador o
introducir una dirección MAC de WAN específica en caso de ser requerida
por su ISP. Cuando haya finalizado de realizar los ajustes, el indicador de
"Internet Status" (estado de Internet) mostrará el mensaje "connection OK"
(conexión correcta) si su router ha sido configurado correctamente.
(A)
(B)
(C)
30
Método alternativo de configuración
Configuración de su tipo de conexión
En la página “Connection Type” (Tipo de conexión), podrá seleccionar el
tipo de configuración que utiliza. Seleccione el tipo de conexión que emplea
haciendo clic en el botón (1) situado junto a su tipo de conexión y después
haciendo clic en "Next" (siguiente) (2).
sección
(1)
(2)
31
Método alternativo de configuración
Configuración del tipo de conexión de su proveedor de servicios de Internet (ISP)
como IP dinámico
Un tipo de conexión dinámica es el tipo más habitual de conexión para los
módems por cable. Configurar el tipo de conexión como dinámico es suficiente
en muchos casos para completar la conexión con su ISP. Algunos tipos de
conexión dinámica es posible que requieran un nombre de host. Si le ha sido
asignado un nombre de host, puede introducirlo en el espacio previsto para tal fin.
Su ISP le asignará su nombre de host. Algunas conexiones dinámicas es posible
que requieran la clonación de la dirección MAC del PC que se encontraba
originariamente conectado al módem.
Modificar la dirección MAC de WAN
Si su ISP requiere una dirección MAC específica para conectarse al servicio,
puede introducir una dirección MAC específica o clonar la dirección MAC
del ordenador actual a través de este vínculo.
32
Método alternativo de configuración
Configuración del tipo de conexión de su proveedor de servicios
de Internet (ISP) como IP estática
(1)
(2)
(3)
1.
Dirección IP
2.
Máscara de subred
3.
Dirección de pasarela ISP
Proporcionada por su ISP. Introduzca su dirección IP aquí.
Proporcionada por su ISP. Introduzca su máscara de subred
aquí.
Proporcionada por su ISP. Introduzca aquí la dirección de
puerta de enlace del ISP.
33
sección
Un tipo de conexión de dirección IP estática es menos común que
otros tipos de conexión. Si su ISP emplea direccionamiento IP estático,
necesitará su dirección IP (1), máscara de subred (2)y dirección de
gateway (pasarela) del ISP (3).. Esta información puede obtenerla de su
ISP o en la documentación que éste le envió. Introduzca la información
y haga clic en "Aplicar cambios". Una vez aplicados los cambios, el
indicador el estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK”
(Conexión correcta) si su router ha sido configurado correctamente.
Método alternativo de configuración
Configuración del tipo de conexión de su ISP como PPPoE
La mayoría de proveedores DSL emplean PPPoE como tipo de
conexión. Si utiliza un módem DSL para conectarse a Internet, su ISP
puede utilizar PPPoE para registrarlo en el servicio. Si dispone de
una conexión a Internet en su casa u oficina pequeña que no requiere
módem, podrá también utilizar PPPoE.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
Su tipo de conexión es PPPoE si:
1)
S u ISP le proporcionó un nombre de usuario y contraseña que
son necesarios para conectarse a Internet.
2)
u ISP le proporcionó software como WinPOET o Enternet300
S
que usted emplea para conectarse a Internet.
3)
U sted debe hacer doble clic en un icono de escritorio distinto al
de su navegador para acceder a Internet.
34
Método alternativo de configuración
1.
Nombre de la página
2.
Contraseña
3.
Nombre de servicio
4.
MTU
5.
Desconectar tras X minutos...
Este espacio ha sido previsto para la introducción del nombre
de usuario asignado por su ISP.
Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro
"Retype Password" (introducir de nuevo contraseña) para
confirmarla.
El ajuste MTU no debe ser modificado nunca a no ser que su
ISP le proporcione un ajuste MTU específico. Si se efectúan
cambios en el ajuste MTU, pueden surgir problemas con su
conexión a Internet, incluyendo la desconexión, un acceso lento
a Internet y problemas para el correcto funcionamiento de las
aplicaciones de Internet.
La propiedad de desconectar se emplea para desconectar
automáticamente el router de su ISP cuando no existe actividad
durante un periodo determinado de tiempo. Por ejemplo, al
colocar una marca junto a esta opción e introducir “5” en el
campo para los minutos, el Router se desconectará de Internet
después de cinco minutos sin actividad en Internet. Debería
utilizar esta opción en el caso de que abone sus servicios de
Internet por minutos.
35
sección
El nombre del servicio es requerido en raras ocasiones por
un ISP. Si no está seguro de si su ISP requiere un nombre de
servicio, deje este espacio en blanco.
Método alternativo de configuración
Establecimiento del tipo de conexión de su proveedor de servicios de
Internet (ISP) como PPTP (Point-to-Point Tunneling Protocol, Protocolo de
túnel punto a punto)
[Sólo para países europeos]. Algunos ISP requieren una conexión empleando el
protocolo PPTP, un tipo de conexión más común en los países europeos. Este
protocolo establece una conexión directa con el sistema del ISP. Introduzca
la información proporcionada por su ISP en el espacio previsto para tal fin.
Cuando haya concluido, haga clic en "Apply Changes" (Aplicar cambios).
Una vez aplicados los cambios, el indicador el estado de Internet mostrará el
mensaje “connection OK” (Conexión correcta) si su router ha sido configurado
correctamente.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
1.
Cuenta PPTP
2.
Contraseña PPTP
3.
Nombre del host
4.
Dirección IP de servicio
Proporcionada por su ISP. Introduzca el ID del usuario PPTP aquí.
Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro "Retype
Password" (introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
Proporcionada por su ISP. Introduzca su nombre de host aquí.
Proporcionada por su ISP. Introduzca aquí su puerta de enlace/dirección
de servicio IP PPTP.
36
Método alternativo de configuración
5.
Mi dirección IP de Internet
6.
Mi dirección IP
7.
Mi máscara de subred
8.
ID de conexión
9.
Desconectar tras X minutos...
Seleccione una manera de conseguir su dirección de Internet
de su servidor ISP. Depende del tipo de servidor ISP. Si no está
seguro de esto, por favor, contacte con la línea de atención de
soporte técnico de su ISP.
Proporcionada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí.
Proporcionada por su ISP. Introduzca aquí el ID de conexión.
La propiedad de desconectar se emplea para desconectar
automáticamente el router de su ISP cuando no existe actividad
durante un periodo determinado de tiempo. Por ejemplo, al
colocar una marca junto a esta opción e introducir “5” en el
campo para los minutos, el Router se desconectará de Internet
después de cinco minutos sin actividad en Internet. Debería
utilizar esta opción en el caso de que abone sus servicios de
Internet por minutos.
37
sección
Proporcionada por su ISP. Introduzca la dirección IP aquí.
Método alternativo de configuración
Configuración de su tipo de conexión si es usuario de Telstra BigPond
®
[Sólo Australia]. Telstra BigPond le proporcionará su nombre de usuario y
contraseña. Introduzca esta información a continuación. Al seleccionar su
estado en el menú desplegable (6) se rellenará automáticamente la dirección IP
de su servidor de acceso. Si la dirección de su servidor de acceso es diferente
de la indicada aquí, es posible que deba introducir manualmente la dirección
IP del servidor de acceso colocando una marca en el recuadro situado junto a
"User decide login server manually" (El usuario decide el servidor de acceso
manualmente) (4) e introduciendo la dirección junto a "Login Server" (Servidor
de acceso) (5). Una vez introducida toda la información, haga clic sobre “Apply
Changes” (Aplicar cambios) Una vez aplicados los cambios, el indicador el
estado de Internet mostrará el mensaje “connection OK” (Conexión correcta) si
su router ha sido configurado correctamente.
(1)
(2)
(3)
(6)
(4)
(5)
1.
2.
3.
Seleccione su Estado
Seleccione su estado del menú desplegable (6).. El recuadro de "Login
Server" (servidor de acceso) será rellenado automáticamente con una
dirección IP. Si por alguna razón esta dirección no coincidiera con la
dirección suministrada por Telstra, podrá introducir manualmente la
dirección del servidor de acceso. Lea la sección "El usuario decide el
servidor de acceso manualmente" (4).
Nombre de usuario
Proporcionada por su ISP. Introduzca su nombre de usuario aquí.
Contraseña
Introduzca su contraseña y vuelva a introducirla en el recuadro "Retype
Password" (introducir de nuevo contraseña) para confirmarla.
38
Método alternativo de configuración
4.
El usuario decide el servidor de acceso manualmente
Si la dirección IP de su servidor de acceso no se encuentra
disponible en el menú desplegable "Select Your State"
(seleccione su estado) (6), es posible que deba introducir
manualmente la dirección IP del servidor de acceso, colocando
una marca en el recuadro situado junto a "User decide login
server manually" (el usuario decide el servidor de acceso
manualmente), e introduciendo la dirección junto a "Login
Server" (servidor de acceso) (5).
Un "Domain Name Server" es un servidor ubicado en Internet que
convierte los Universal Resource Locater (URL, Localizador de
recursos universales) como "www.belkin.com" en direcciones IP.
Muchos proveedores de servicios de Internet (ISP) no precisan que
usted introduzca esta información en el router. El recuadro "Automatic
from ISP" (automáticamente desde el ISP) (1) deberá encontrarse
marcado si su ISP no la ha proporcionado ninguna dirección DNS
específica. Si está utilizando un tipo de conexión con IP estática,
puede que necesite introducir una dirección de DNS específica y
una dirección de DNS secundaria para que su conexión funcione
correctamente. Si su tipo de conexión es dinámica o PPPoE, es
probable que no sea necesario introducir ninguna dirección DNS. Deje
marcado el recuadro "Automatic from ISP" (Automáticamente desde
el ISP). Para introducir los ajustes de la dirección DNS, retire la marca
del recuadro "Automatic from ISP" (Automáticamente desde el ISP) e
introduzca sus entradas DNS en los espacios previstos. Haga clic en
"Apply Changes" (Aplicar cambios) para guardar los ajustes.
(1)
39
sección
Establecimiento de los ajustes personalizados del Domain Name
Server (DNS, Servidor de nombres de dominio)
Método alternativo de configuración
Configuración de la dirección MAC (Media Access Controller,
controlador de acceso a los medios) de su WAN
Todos los componentes de red, incluyendo tarjetas, adaptadores y routers,
disponen de un “número de serie” exclusivo llamado dirección MAC. Es
posible que su proveedor de servicios de Internet registre la dirección
MAC del adaptador de su ordenador y que sólo permita a ese ordenador
en particular conectarse al servicio de Internet. Cuando instale el router, la
dirección MAC del router será “detectada” por el ISP y esto puede provocar
que la conexión no funcione. Belkin incorpora la posibilidad de clonar
(copiar) la dirección MAC del ordenador al router. Esta dirección MAC será
considerada por el sistema del ISP como la dirección MAC original y le
permitirá la conexión a la red. Si no está seguro de si su ISP necesita ver la
dirección MAC original, clone simplemente la dirección MAC del ordenador
que se encontraba originariamente conectado al módem. La clonación de la
dirección no causará ningún tipo de problemas en su red.
40
Método alternativo de configuración
Clonación de su dirección MAC
Para clonar su dirección MAC, asegúrese de estar utilizando el
ordenador que se encontraba ORIGINALMENTE CONECTADO a
su módem antes de la instalación del router. Haga clic en el botón
“Clone” (Clonar) (1). Haga clic sobre "Apply Changes" (Aplicar
cambios). Su dirección MAC ha sido ahora clonada en el router.
Introducción de una dirección MAC específica
(2)
(1)
41
sección
En determinadas circunstancias es posible que necesite una dirección
MAC de WAN específica. Puede introducir una manualmente en la
página "MAC Address" (Dirección MAC). Introduzca la dirección MAC
en los espacios previstos para tal fin (2) y haga clic sobre "Apply
Changes" (Aplicar cambios) para guardar los cambios. La dirección
MAC de WAN del router será sustituida por la dirección MAC que haya
especificado.
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Mediante su navegador de Internet, podrá acceder a la interfaz
de usuario avanzada del router. En su navegador, introduzca
"192.168.2.1" (no introduzca ningún otro elemento como "http://" o
"www") y después pulse la tecla "Entre" (Intro).
Verá la página principal de su router en la ventana de su navegador.
Visualización de los ajustes LAN
Al hacer clic en el encabezamiento de la pestaña “LAN Setup” (1)
accederá a la correspondiente página de encabezamiento. Aquí se
puede encontrar una breve descripción de las funciones. Para ver las
configuraciones o realizar cambios en alguna de las configuraciones
LAN, haga clic sobre “LAN Settings” (Ajustes LAN) (2) y para ver la
lista de ordenadores conectados, haga clic sobre “DHCP Client List”
(Lista de clientes DHCP) (3).
(1)
(2)
(3)
42
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modificación de los ajustes LAN
Todos los ajustes para la configuración de la LAN interna del router
pueden ser visualizados y modificados aquí.
1.
Dirección IP
E jemplos de IP no enrutable son: 192.168.x.x (donde x es una
cifra entre 0 y 255) y 10.x.x.x (donde x es una cifra entre 0 y 255).
2.
Máscara de subred
No es necesario modificar la máscara de subred. Esta es una
característica exclusiva y avanzada de su Router de Belkin.
Es posible modificar la máscara de subred en caso necesario;
sin embargo, NO realice cambios en la máscara de subred a
no ser que tenga una razón específica para hacerlo. El ajuste
predeterminado es "255.255.255.0".
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
43
sección
La “IP address” (Dirección IP) es la dirección IP interna del router.
La dirección IP predeterminada es “192.168.2.1”. Para acceder a
la interfaz de configuración avanzada, introduzca esta dirección IP
en la barra de direcciones de su navegador. Esta dirección puede
ser modificada si es necesario. Para modificar la dirección IP,
introduzca la nueva dirección IP y haga clic en "Apply Changes"
(Aplicar cambios). La dirección IP que ha escogido debe ser
una IP no enrutable.
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
3.
Servidor DHCP
4.
Conjunto IP
5.
"Lease Time" (Tiempo límite de concesión)
6.
Nombre de dominio local
La función de servidor DHCP facilita en gran medida la tarea de
establecer una red asignando direcciones IP a cada ordenador de la red
de forma automática. El ajuste predeterminado es "On" (encendido). El
servidor DHCP puede ser desactivarse en caso de que sea necesario;
sin embargo, para hacerlo deberá establecer de forma manual una
dirección IP estática para cada ordenador de su red. Para desactivar el
servidor DHCP, seleccione "Off" (apagado) y haga clic en
"Apply Changes" (aplicar cambios).
La gama de direcciones IP reservadas para la asignación dinámica
a los ordenadores de su red. El valor predeterminado es 2–100
(99 ordenadores). Si desea modificar este número, puede hacerlo
introduciendo una primera dirección IP y última dirección IP nuevas y
haciendo clic en "Apply Changes" (Aplicar cambios). El servidor DHCP
puede asignar 100 direcciones IP de forma automática. Esto significa que
usted no puede especificar un conjunto de direcciones IP superior a 100
ordenadores. Por ejemplo, si comienza por el 50 deberá finalizar en el 150
o inferior, de forma que no se supere la cifra límite de 100 clientes. La
primera dirección IP deberá tener un número inferior a la última dirección
IP.
La cantidad de tiempo que el servidor DHCP reservará la dirección
IP para cada ordenador. Le recomendamos que deje la configuración
del tiempo límite de concesión en "Forever" (Para siempre). El ajuste
predeterminado es "Forever" (Para siempre), lo que significa que cada
vez que el servidor DHCP asigne una dirección IP a un ordenador, la
dirección IP no cambiará para ese ordenador concreto. Si configura el
tiempo límite de concesión en intervalos menores como un día o una
hora, las direcciones IP serán liberadas una vez transcurrido dicho
periodo específico de tiempo. Esto significa además que la dirección IP
de un ordenador determinado puede cambiar a lo largo del tiempo. Si ha
establecido cualquier otra de las características avanzadas del router,
como filtros IP de clientes o DMZ, estas dependerán de la dirección IP.
Por esta razón, no es recomendable que cambie la dirección IP.
El ajuste predeterminado es "Belkin". Puede establecer un nombre de
dominio local (nombre de red) para su red. No es necesario modificar esta
configuración a no ser que tenga una necesidad avanzada específica para
hacerlo. Puede dar a la red el nombre que quiera como "MI RED".
44
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Visualización de la página de la lista de clientes DHCP
Puede visualizar una lista de los ordenadores (conocidos como
clientes) que se encuentran conectados a su red. Puede visualizar
la dirección IP (1) del ordenador, el nombre de host (2) (si se ha
asignado uno al ordenador), y la dirección MAC (3) de la tarjeta de
interfaz de red (NIC, network interface card) del ordenador. Al pulsar
el botón “Refresh” (Actualizar) (4) se actualizará la lista. Si se han
producido cambios, la lista se actualizará.
(1)
(2)
(3)
sección
(4)
45
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de los ajustes de red inalámbrica
Al hacer clic en el encabezamiento de la pestaña "Wireless" (conexión
inalámbrica) accederá a la página de encabezamiento de la pestaña
"Wireless". En la pestaña "Wireless" , encontrará vínculos que le
permitirán hacer cambos a los ajustes de red inalámbricos.
Modificación del Nombre de red inalámbrica (SSID)
Para identificar su red inalámbrica, se emplea un nombre conocido
como SSID (Service Set Identifier, Identificador del conjunto de
servicios). El SSID predeterminado del router es "belkin54g". Puede
cambiar este nombre por el que desee o puede dejarlo sin modificar.
Si existen otras redes inalámbricas operando en su área, deberá
asegurarse de que que su SSID sea exclusivo (no coincida con el de
otra red inalámbrica en la zona). Para modificar el SSID, introduzca en
el campo SSID (1) el SSID que desee y haga clic en "Apply Changes"
(Aplicar cambios) La modificación es inmediata. Si modifica el SSID,
es posible que sus ordenadores con equipamiento inalámbrico deban
ser configurados de nuevo con su nuevo nombre de red. Consulte
la documentación de su adaptador de red inalámbrico para obtener
información acerca de cómo realizar esta modificación.
46
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
(1)
sección
Utilización del conmutador en modo inalámbrico
Su router puede funcionar en cuatro modos inalámbricos diferentes:
"apagado", “g y b”, “sólo g”, and “sólo b”. Los distintos modos se
explican en la siguiente página.
47
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modo g y b
En este modo, el Router es compatible con clientes inalámbricos 802.11b y 802.11g de
forma simultánea. Este es el modo predeterminado y garantiza el perfecto funcionamiento
con todos los dispositivos compatibles con Wi-Fi. Si cuenta con una mezcla de
clientes 802.11b y 802.11g en su red, recomendamos establecer el router en modo
"802.11g-Auto". Este ajuste sólo deberá ser modificado si tiene una razón determinada
para hacerlo.
Modo sólo g
El modo sólo g funciona con clientes 802.11g exclusivamente. Se recomienda este
modo si desea evitar que los clientes 802.11b accedan a su red. Para conmutar los
modos, seleccione el modo deseado del recuadro desplegable "Wireless Mode" (Modo
inalámbrico). Y luego, haga clic sobre "Apply Changes" (Aplicar cambios).
Modo sólo b
Recomendamos NO emplear este modo a menos que tenga una razón muy concreta
para hacerlo. Este modo sólo existe para resolver problemas específicos que pueden
producirse con algunos adaptadores de clientes 802.11b y NO es necesario para la
interoperabilidad de los estándares 802.11g y 802.11b.
Cuando utilizar el modo sólo b
En algunos casos, es posible que los clientes 802.11b más antiguos no sean compatibles
con la tecnología 802.11g inalámbrica. Estos adaptadores tienden a presentar un diseño
inferior y es posible que empleen tecnología o controladores más antiguos. Conmutar a
este modo puede resolver problemas que en ocasiones se producen con estos clientes.
Si sospecha que está utilizando un adaptador de cliente que encaja en esta categoría de
adaptadores, consulte primero con el vendedor del adaptador para comprobar si existe
una actualización del controlador. Si no hay una actualización del controlador disponible,
es posible que la conmutación al modo "802.11g-LRS" pueda resolver su problema.
Tenga en cuenta que conmutar al modo "sólo b" puede reducir el rendimiento de
802.11g
Configuración de QoS (Calidad de servicio)
QoS establece la prioridad entre los datos importantes de su red como el contenido
multimedia y de Voz por IP (VoIP) para que otros datos que se están enviando por la
red no interfieran. Con la tecnología 802.11e, puede activar o desactivar esta opción en
el menú desplegable y elegir el modo de reconocimiento que quiera utilizar. Si quiere
transmitir contenido multimedia o utilizar VoIP en su red, le recomendamos que active la
función QoS.
Modificación del canal inalámbrico
Existe una serie de canales de funcionamiento entre los que puede elegir. En Estados
Unidos, existen 11 canales. En Australia, Reino Unido y la mayor parte de Europa, existen
13 canales. Un pequeño número de países presenta otros requisitos respecto a los
canales. Su router está configurado para funcionar en los canales apropiados para el
país en que reside. Por defecto, el canal es "Auto". El canal se puede modificar en caso
necesario. Si existen otras redes inalámbricas operando en su área, su red deberá ser
configurada para funcionar en un canal diferente que el resto de redes inalámbricas. Para
48
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
lograr un mejor rendimiento, utilice un canal que se encuentre al menos a cinco
canales de distancia del de la otra red inalámbrica. Por ejemplo, si la otra red
está funcionando en el canal 11, configure su red en el canal 6 o en un canal
inferior. Para modificar el canal, selecciónelo de la lista desplegable. Haga clic
sobre "Apply Changes" (Aplicar cambios). La modificación es inmediata.
sección
Empleo de la propiedad de Emisión SSID
Nota: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente por
usuarios avanzados.
Para garantizar la seguridad, deberá optar por no emitir el SSID
de su red. Al hacerlo así, mantendrá su nombre de red oculto a los
ordenadores que estén rastreando la presencia de redes inalámbricas.
Para apagar la emisión del SSID, retire la marca del recuadro situado
junto a "Broadcast SSID" (Emitir SSID) y después haga clic en "Apply
Changes" (Aplicar cambios). La modificación es inmediata. Ahora
será preciso configurar cada ordenador para conectar con su SSID
específico; ya no se aceptará la opción "ANY" (Cualquiera) para el
SSID. Consulte la documentación de su adaptador de red inalámbrico
para obtener información acerca de cómo realizar esta modificación.
Conmutador de modo protegido
Como parte de la especificación 802.11g, el Modo Protegido garantiza
el funcionamiento correcto de los clientes 802.11g y de los puntos
de acceso cuando existe un tráfico 802.11b intenso en el entorno de
actividad. Cuando el modo Protegido está ENCENDIDO, el 802.11g
busca otro tráfico de red inalámbrica antes de transmitir los datos. Por
lo tanto, la utilización de este modo en entornos con tráfico 802.11b
INTENSO o con interferencia produce los mejores resultados en cuanto
49
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
a rendimiento. Si se encuentra en un entorno en el que existe un tráfico
reducido—o no existe ningún tráfico—de red inalámbrica, se logrará el
mejor rendimiento si el modo Protegido se encuentra APAGADO.
Cómo proteger su red Wi-Fi
®
Presentamos diferentes formas de potenciar la seguridad de su red
inalámbrica y de proteger sus datos de intrusiones no deseadas. Esta
sección está destinada al usuario de una pequeña oficina, oficina en
el hogar y del hogar. Al momento de la publicación de este manual, se
encuentran disponibles tres métodos de encriptación.
Nombre
Privacidad equivalente a la del
cable de 64 bits
Privacidad equivalente a la del
cable de 128 bits
Acceso protegido
Wi-Fi - TKIP
Acceso Protegido Wi-Fi 2
Acrónimo
WEP de 64 bits
WEP de 128 bits
WPA-TKIP/AES (o
solamente WPA)
WPA2-AES
(o sólo WPA2)
Seguridad
Buena
Mejor
La mejor
La mejor
Prestaciones
Claves estáticas
Claves estáticas
Encriptación de
clave dinámica
y autenticación
mutua
Encriptación
de clave
dinámica y
autenticación
mutua
Las claves de
encriptación
basadasen el
algoritmo RC4
(normalmente
claves de 40
bits)
Mayor seguridad
que la WEP de
64 bits empleando una longitud
de clave de 104
bits, más 24 bits
adicionales de
datos generados
por el sistema
TKIP (protocolo
de integridad de
clave temporal)
adicional para
permitir la rotación
de las claves y el
fortalecimiento de
la encriptación
El AES
(Advanced
Encryption
Standard)
no provoca
ningunapérdida de transmisión
Wired Equivalent Privacy, (Privacidad equivalente a la del cable), WEP
WEP es un protocolo común que añade seguridad a todos los productos
inalámbricos compatibles con Wi-Fi. La WEP ha sido diseñada para
aportar a las redes inalámbricas un nivel de protección de la privacidad
equivalente al de una red por cable.
WEP de 64 bits
La WEP de 64 bits se introdujo en un principio con encriptación de 64 bits,
que incluye una longitud de clave de 40 bits más 24 bits adicionales de datos
generados por el sistema (64 bits en total). Algunos fabricantes de hardware
llaman encriptación de 40 bits a la encriptación de 64 bits. Poco después de
que se introdujese esta tecnología, los investigadores descubrieron que la
encriptación de 64 bits era demasiado fácil de decodificar.
50
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
WEP de 128 bits
Como resultado de la vulnerabilidad de la seguridad WEP de 64
bits, se creó un método más seguro de encriptación de 128 bits. La
codificación de 128 bits incluye una longitud de clave de 104 bits,
más 24 bits adicionales de datos generados por el sistema (128 bits
en total). Algunos fabricantes de hardware llaman encriptación de 104
bits a la encriptación de 128 bits.
Claves de encriptaciónSFlbDespués de seleccionar bien el modo
de encriptación WEP de 64 bits o de 128 bits, es esencial generar una
clave de encriptación. Si la clave de encriptación no es igual para el
conjunto de la red inalámbrica, sus dispositivos de interconexión en red
inalámbrica no podrán comunicarse entre sí dentro de su red y usted no
podrá comunicarse con éxito dentro de la misma.
Puede introducir su clave hexadecimal de forma manual, o introducir
una frase de paso en el campo "Passphrase" (frase de paso) y
hacer clic en "Generate" (generar) para crear una clave. Una clave
hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y
del 0 al 9. Para una WEP de 64 bits deberá introducir 10 claves
hexadecimales. Para WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves
hexadecimales.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = clave WEP de 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave WEP de 128-bits
La frase de paso WEP NO es lo mismo que la clave WEP. Su tarjeta
utiliza esta contraseña para generar sus claves WEP, pero es
posible que los diferentes fabricantes de hardware dispongan
de diferentes métodos para generar las claves. Si cuenta en
su red con equipos de diferentes vendedores, lo más sencillo
será utilizar la clave WEP hexadecimal de su router o punto de
acceso e introducirla manualmente en la tabla de claves WEP
hexadecimales de la pantalla de configuración de su tarjeta.
51
sección
La mayoría de equipos inalámbricos actualmente en el mercado son
compatibles con la codificación WEP tanto de 64 bits como de 128
bits, pero es posible que usted disponga de equipos más antiguos
que sólo sean compatibles con la codificación WEP de 64 bits. Todos
los productos inalámbricos de Belkin son válidos para la WEP de 64
bits y de 128 bits.
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
El acceso protegido Wi-Fi (WPA )
™
™
El WPA (Wi-Fi Protected Access, Acceso Wi-Fi protegido) es un nuevo
estándar Wi-Fi que mejora las propiedades de seguridad de la WEP. Para
utilizar la seguridad WPA, los controladores y el software de su equipo
inalámbrico deben actualizarse para que sean compatibles con el WPA.
Estas actualizaciones estarán disponibles en la página web de su proveedor
inalámbrico. Existen dos tipos de seguridad WPA: WPA-PSK (sin servidor) y
WPA2.
El WPA-PSK (sin servidor) emplea lo que se conoce como "clave
precompartida" como clave de red. Una clave de red es básicamente una
contraseña de entre 8 y 63 caracteres. Puede ser una combinación de
letras, números o caracteres. Todos los clientes utilizan la misma clave de
red para acceder a la red. Normalmente, éste es el modo que se utilizará en
un entorno doméstico.
WPA2 requiere un estándar de encriptación avanzado (AES, Advanced
™
Encryption Standard) para encriptar información, que ofrece mucha
más seguridad que el sistema WPA. WPA utiliza tanto el protocolo de
integridad de clave temporal
Para obtener una lista de los productos inalámbricos de Belkin que son
compatibles con WPA, visite nuestro sitio web www.belkin.com/
networking.
52
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Compartir las mismas claves de red
La mayoría de productos Wi-Fi se suministran con la seguridad
desconectada. Por esta razón, una vez que haya puesto en
funcionamiento su red, deberá activar las opciones de seguridad WEP
o WPA y asegurarse de que todos sus dispositivos de red inalámbrica
compartan la misma clave de red.
Clave de red=
Mi contraseña
Clave de red=
Mi contraseña
Clave de red=
Contraseña
ERRÓNEA
La tarjeta de red inalámbrica G para ordenador de sobremesa no
puede acceder a la red porque emplea una clave de red diferente de la
configurada en el router inalámbrico G.
53
sección
Clave de red=
Mi contraseña
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Cómo utilizar una clave hexadecimal
Una clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la F y
del 0 al 9. Las claves de 64 bits son cinco cifras de dos dígitos. Las claves
de 128 bits son 13 cifras de dos dígitos.
Por ejemplo:
AF 0F 4B C3 D4 = clave de 64 bits
C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave de 128 bits
En las siguientes casillas, invente su clave escribiendo dos caracteres
entre A–F y 0–9 en cada casilla. Empleará esta clave para programar los
ajustes de encriptación de su router y sus ordenadores inalámbricos.
Nota para los usuarios de Mac:Los productos originales Apple AirPort
®
®
admiten exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple
AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué
versión del producto está utilizando. Si no puede configurar su red con
una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de 64 bits.
54
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración WEP
=Encriptación WEP de 64 bits
1.
S eleccione “64-bit WEP” en el modo de seguridad “Security
Mode” del menú de seguridad.
2.
T ras seleccionar su modo de encriptación WEP, introduzca
la clave hexadecimal de forma manual o marque la opción
“Passphrase” e introduzca la frase de paso. Pinche en
"Generate" (generar) para generar cuatro claves hexadecimales
distintas.
A a la F y del 0 al 9. Para WEP de 64 bits deberá introducir 10
claves hexadecimales.
Por ejemplo: AF 0F 4B C3 D4 = clave WEP de 64 bits
3.
H aga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el
ajuste.
ADVERTENCIA: Si está configurando el router Inalámbrico o punto de
acceso desde un ordenador con un cliente inalámbrico, necesitará
asegurarse de que la seguridad esté ENCENDIDA para este cliente
inalámbrico. De lo contrario, perderá su conexión inalámbrica.
55
sección
U na clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Encriptación WEP de 128 bits
Nota para los usuarios de Mac:La opción de frase de paso no funcionará
con Apple AirPort. Para configurar la encriptación con su ordenador Mac,
establézcala utilizando el método manual descrito en la siguiente sección.
1.
S eleccione “128-bit WEP” en el modo de seguridad “Security Mode” del
2.
T ras seleccionar su modo de encriptación WEP, introduzca la clave
menú de seguridad.
hexadecimal de forma manual o marque la opción “Passphrase” e
introduzca la frase de paso. Pinche en "Generate" (generar) para
generar las claves hexadecimales.
U na clave hexadecimal es una mezcla de números y letras de la A a la
F y del 0 al 9. Para una WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves
hexadecimales.
or ejemplo: C3 03 0F AF 0F 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 = clave WEP de
P
128-bits
3.
H aga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para guardar el ajuste.
ADVERTENCIA: Si está configurando el router Inalámbrico o punto de
acceso desde un ordenador con un cliente inalámbrico, necesitará
asegurarse de que la seguridad esté ENCENDIDA para este cliente
inalámbrico. De lo contrario, perderá su conexión inalámbrica.
56
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modificación de los ajustes de encriptación inalámbrica
Su router está equipado con lo último en seguridad, el llamado
WPA2™ (acceso wi-fi protegido) y el legado de seguridad llamado WEP
(privacidad equivalente por cable). Su router también es compatible
con la especificación WPS (Instalación protegida Wi-Fi ) que simplifica
la instalación de una red inalámbrica. El WPS utiliza metodologías
familiares, tales como introducir el número PIN o pulsar un botón,
para permitir que los usuarios configuren los nombres de red de
forma automática y para conseguir una sólida encriptación de datos y
autenticación WPA/WPA2. Por defecto, la seguridad inalámbrica está
desactivada. Para activar la seguridad, deberá determinar qué estándar
desea utilizar. Para acceder a los ajustes de seguridad, haga clic en
“Security” (Seguridad) en la pestaña "Wireless" (Inalámbrico).
™
El WPS utiliza WPA2 (descrita más abajo) para codificar. No
proporciona seguridad adicional, si no más bien estandariza el
método para asegurar su red inalámbrica. Puede utilizar bien
el método PBC (Push Button Configuration) o bien el del PIN
para permitir al dispositivo tener acceso a su red inalámbrica.
Conceptualmente, los dos métodos funcionan de la siguiente manera:
PBC: Haga clic sobre el botón “Start PBC" (Comenzar PBC) en
la página de la instalación protegida Wi-Fi Entonces, inicie el
procedimiento WPS en el dispositivo del cliente en dos minutos.
Remítase a la documentación del cliente para este procedimiento.
Al hacer clic sobre el botón “Start PBC” (Comenzar PBC), el WPS
se activará automáticamente. En este momento el cliente se habrá
sumado, de forma segura, a su red inalámbrica.
PIN: El dispositivo cliente tiene un número PIN (de cuatro u ocho
dígitos) que está asociado con el WPS. Active el WPS en la interfaz
gráfica de usuario (GUI) que se muestra más abajo. Introduzca el PIN
del cliente en el registro interno del router (se accede a través de la
interfaz GUI). El cliente estará inscrito en su red inalámbrica de forma
automática en dos minutos.
57
sección
Utilización de la Instalación protegida Wi-Fi
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
1.
2.
Wi-Fi Protected Setup (WPS): Activada o desactivada.
étodo del número de identificación personal (PIN): En este método, un cliente
M
inalámbrico que intente acceder a su red deberá facilitar al router un código
PIN de 4 u 8 dígitos . Después de hacer clic sobre "Enroll" (inscribirse), tras dos
minutos, debe comenzar con el procedimiento WPS del cliente.
3.
IN del router: Si está disponible un registro externo, puede introducir el PIN del
P
router. Clique sobre "Generate New PIN" (generar un PIN nuevo) para cambiar el
PIN del valor predeterminado. Pinche en "Restore Default PIN" para reajustar el
valor del PIN.
4.
étodo de configuración PBC: El PBC es un método alternativo para conectarse
M
a una red WPS. Pulse el botón PBC ubicado en la parte trasera del router
durante tres segundos y después inicie el PBC en el dispositivo cliente. De modo
alternativo, pulse el botón "Start PBC" para iniciar el proceso.
5.
étodo de configuración manual: Esta sección enumera los ajustes de
M
seguridad por defecto si no utiliza WPS.
El router incorpora WPA2, la segunda generación de WPA, basada en el
estándar 802.11i. Ofrece un nivel más alto de seguridad inalámbrica ya que
combina una autenticación de red avanzada con métodos de codificación AES
(Advanced Encryption Standard) más sólidos.
58
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración WPA
Nota: Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deberán
haber actualizado el software y los controladores compatibles con
WPA. En el momento de la publicación de este manual, se puede
descargar de Microsoft un parche de seguridad gratuito . Este parche
sólo funciona con el sistema operativo Windows XP. Asimismo, deberá
descargar el driver más actualizado para su tarjeta de red inalámbrica
G para ordenador de sobremesa o para notebook de Belkin desde la
página de servicio de atención al cliente de Belkin. En la actualidad no
existe soporte para otros sistemas operativos. El parche de Microsoft
sólo es compatible con dispositivos con controladores preparados
para WPA, como los productos 802.11g de Belkin.
WPA emplea como clave de seguridad lo que se conoce como "clave
precompartida". Una clave pre-compartida es básicamente una
contraseña de entre 8 y 63 caracteres. Puede ser una combinación
de letras, números y otros caracteres. Todos los clientes emplean
la misma clave para acceder a la red. Normalmente, este modo se
utilizará en un entorno doméstico.
WPA2 es la segunda generación de WPA y ofrece una técnica de
encriptación más avanzada que WPA.
®
sección
59
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración WPA/WPA2
1.
S eleccione “WPA/WPA2-Personal (PSK)” del menú desplegable del
modo de seguridad “Security Mode”.
2.
eleccione “WPA-PSK” para utilizar sólo la autenticación WPA,
S
o “WPA2-PSK” para utilizar sólo la autenticación WPA2, o puede
seleccionar “WPA-PSK + WPA2-PSK” para utilizar WPA y WPA2
como tipo de autenticación.
3.
I ntroduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre 8 y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta
misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que instale.
Esta clave precompartida permitirá a los usuarios tener un acceso
completo a la red, archivos y impresoras incluidos.
4. Haga clic en "Apply Changes" (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora debe configurar a todos los clientes con estos ajustes
dependiendo del tipo de acceso del que quiere que dispongan.
60
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Instalación de acceso de huésped (opcional)
La clave pre-compartida de huésped permite a los usuarios huéspedes
tener un acceso solamente a Internet para restringirles el acceso a su
red y a los archivos de su PC. Introduzca la clave pre-compartida para el
acceso de huésped. Puede estar compuesta por entre 8 y 63 caracteres
entre letras, números y símbolos. Haga clic en "Apply Changes" (Aplicar
cambios) para finalizar.
sección
61
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de WPA para tarjetas de red para ordenador de
sobremesa y notebook que NO fueron fabricadas por Belkin.
Si NO posee una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa
o para notebook de Belkin y ésta no está equipada con un software
compatible con WPA, se puede descargar de forma gratuita un
archivo de Microsoft llamado "Windows XP Support Patch for Wireless
Protected Access" (Actualización de Soporte Windows XP para acceso
inalámbrico protegido).
Por favor, recuerde: El archivo que Microsoft pone a su disposición
sólo funciona con Windows XP. En la actualidad no existe soporte para
otros sistemas operativos.
Importante: "Asimismo, deberá asegurarse de que el fabricante de la
tarjeta inalámbrica soporte WPA y de haber descargado e instalado el
driver más actualizado de su página de asistencia."
Sistemas operativos soportados:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
62
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de la utilidad de red inalámbrica de
Windows XP para emplear WPA-PSK
63
sección
Para utilizar WPA-PSK, asegúrese de estar utilizando la utilidad de red
inalámbrica de Windows. Para ello, debe seguir los siguientes pasos:
1. E n Windows XP, haga clic sobre "Start > Control Panel >
Network Connections" (Inicio > Panel de Control > Conexiones
de Red).
2.
H aga clic con el botón derecho del ratón sobre "Wireless
Network Connection Properties" (Conexión de red inalámbrica:
propiedades) y seleccione "Properties" (Propiedades).
3.
A l hacer clic en la pestaña "Wireless Networks" (Redes
inalámbricas), aparecerá la siguiente pantalla. Compruebe
que esté marcada la casilla "Use Windows to configure my
wireless network settings" (Utilizar Windows para configurar mis
configuraciones de red inalámbrica).
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Utilización del modo de punto de acceso
Nota: Esta característica avanzada deberá ser empleada exclusivamente
por usuarios avanzados. El router puede ser configurado para funcionar
como un punto de acceso a la red inalámbrico. El empleo de este
modo anulará la característica de compartir IP de NAT y de servidor
DHCP. En el modo de punto de acceso (PA), el router deberá ser
configurado con una dirección IP que se encuentra en la misma sub-red
que el resto de la red con la que desea establecer conmunicación. La
dirección IP predeterminada es 192.168.2.254 y la máscara de subred
es 255.255.255.0. Estas pueden ser personalizadas para adaptarse a sus
necesidades.
64
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1.
ctive el modo PA seleccionando "Enable" (Activar) en la página "Use
A
as Access Point only" (Utilizar sólo como punto de acceso). Cuando
seleccione esta opción, estará podrá modificar los ajustes IP.
2.
onfigure sus ajustes IP para coincidir con los de su red. Haga clic
C
sobre "Apply Changes" (Aplicar cambios).
3.
onecte un cable desde el puerto "Modem" del router a la red
C
existente.
65
sección
Ahora el router está funcionando como un punto de acceso. Para
acceder de nuevo a la interfaz de usuario avanzado del router, escriba
la dirección IP que ha especificado en la barra de direcciones de su
navegador. Podrá establecer las configuraciones de encriptación, el
filtrado de direcciones MAC, el SSID y el canal de forma normal.
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración del firewall
Su router se encuentra equipado con un firewall que protegerá su red de
una amplia gama de ataques habituales de piratas informáticos, incluyendo:
•
IP Spoofing
•
SYN flood
•
Land Attack
•
UDP flooding
•
Ping of Death (PoD)
•
Tear Drop Attack
•
Denial of Service (DoS)
•
ICMP defect
•
IP con longitud cero
•
RIP defect
•
Smurf Attack
•
Fragment flooding
•
TCP Null Scan
El firewall también protege puertos comunes que son empleados con
frecuencia para atacar redes. Estos puertos aparecen como "Stealth"
(Invisibles), lo que significa que, para cualquier intento y propósito, estos
puertos no existen ante un posible pirata informático. Puede apagar la
función del firewall si es necesario pero, aunque desactivar la protección del
firmware de su red no la dejará completamente desprotegida de los hackers,
se recomienda que deje el firewall activado.
66
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de los ajustes de reenvío interno
La función de servidores virtuales le permitirá dirigir llamadas externas
(Internet) para servicios como servidor web (puerto 80), servidor FTP
(puerto 21) y otras aplicaciones a través de su router hasta su red
interna. Debido a que sus ordenadores internos están protegidos por
un firewall, los ordenadores externos a su red (a través de Internet) no
pueden acceder a ellos, ya que no pueden ser "vistos". Póngase en
contacto con el proveedor de la aplicación para averiguar qué ajustes
de puerto son lo que usted necesita.
sección
Introducción de los ajustes en el Servidor Virtual
Para introducir los ajustes, introduzca la dirección IP en el espacio
previsto para la máquina interna (servidor) y los puertos que se
deben pasar. Luego, seleccione el tipo de puerto (TCP o UDP),
marque la casilla de "Enable" (Activar) y haga clic en “Apply
Changes” (Aplicar cambios). Cada celda de puerto de entrada tiene
dos campos con cinco caracteres máximo por campo que permite
determinar un alcance entre un puerto mínimo y un puerto máximo,
por ejemplo; [xxxxx]-[xxxxx]. En cada celda, puede introducir un
valor de puerto único completando los dos campos con el mismo
valor (por ejemplo; [7500]-[7500]) o un alcance amplio de puertos
(por ejemplo; [7500]-[9000]). Si necesita múltiples valores de puerto
único o una combinación de alcances y un valor único, debe utilizar
entradas múltiples hasta un máximo de 20 entradas (por ejemplo; 1.
[7500]-[7500], 2. [8023]-[8023], 3. [9000]-[9000]). Sólo puede pasar
un puerto por cada dirección IP interna. Abrir puertos en su firewall
puede significar un riesgo para la seguridad de la red. Puede activar y
desactivar los ajustes con gran rapidez. Se recomienda desactivar las
configuraciones cuando no esté utilizando una aplicación específica.
67
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración de los filtros IP de clientes
El Router puede ser configurado para restringir el acceso a Internet, al e-mail
o a otros servicios de red en determinados días y horas. Puede establecerse
una restricción para un ordenador, un nivel de ordenadores o varios
ordenadores.
Para restringir el acceso Internet a un único ordenador, introduzca la
dirección IP del ordenador al que desea restringir el acceso en los campos
de IP (1). A continuación, introduzca "80" en ambos campos de puerto
(2). Seleccione "Both" (Ambos) (3). Seleccione "Both" (Bloquear) (4).
Asimismo, puede seleccionar "Always" (Siempre) para bloquear el acceso
de forma permanente. Seleccione el día de comienzo en la parte superior
(5), la hora de comienzo en la parte superior (6), el día de finalización en la
parte inferior (7) y la hora de finalización (8) en la parte inferior. Seleccione
"Enable" (Activar) (9). Haga clic sobre "Apply Changes" (Aplicar cambios).
El ordenador de la dirección IP especificada tendrá bloqueado el acceso
a Internet en los momentos establecidos. Nota: Asegúrese de haber
seleccionado la zona horaria correcta en "Utilities> System Settings> Time
Zone" (Utilidades> Ajustes del sistema>.
(5)
(6)
Zona horaria)
(1)
(2)
(3)
(4)
68
(7)
(8)
(9)
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración del filtrado de direcciones MAC
El filtro de direcciones MAC es una potente característica de seguridad
que le permite especificar qué ordenadores están permitidos en la
red. Cualquier ordenador que trate de acceder a la red y no esté
especificado en la lista de filtrado no obtendrá permiso para acceder.
Cuando active esta propiedad, deberá introducir la dirección MAC de
cada cliente (ordenador) de su red para permitir el acceso a la misma de
cada uno de ellos.
(2)
(3)
Para activar esta característica, seleccione “MAC Address Filtering”
(Filtrado de direcciones MAC) y pinche "Enable MAC Address Filtering"
(activar filtrado de direcciones MAC) (1). A continuación, introduzca la
dirección MAC de cada ordenador de su red haciendo clic en el espacio
previsto para tal fin (2) e introduciendo la dirección MAC del ordenador
que desee añadir a la lista. Haga clic en "Add" (Añadir) (3) y después
en "Apply Changes" (Aplicar cambios) para guardar los ajustes. Puede
disponer de un listado de filtrado de direcciones MAC de hasta 32
ordenadores.
Nota: No podrá borrar la dirección MAC del ordenador que está
utilizando para acceder a las funciones administrativas del router (el
ordenador que está utilizando ahora mismo).
69
sección
(1)
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Activación de Demilitarized Zone (DMZ)
La característica DMZ le permite especificar un ordenador de su red para
ser colocado fuera del firewall. Esto puede ser necesario en el caso de
que el firewall esté causando problemas con una aplicación como, por
ejemplo, una aplicación de juegos o de videoconferencias. Utilice esta
característica de forma temporal. El ordenador que se encuentra en la
DMZ NO está protegido contra los ataques de piratas informáticos.
Nota: Si su suscripción ISP le aporta direcciones IP públicas adicionales
(WAN), entonces puede colocar más ordenadores fuera del firewall ya que
cada ordenador utiliza una IP púlbica distina (WAN).
Para situar un ordenador en la DMZ, introduzca los dígitos finales de su
dirección IP en el campo IP y seleccione "Enable" (Activar). Haga clic en
"Apply Changes" (aplicar cambios) para que los cambios tengan efecto.
70
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Uso de DNS dinámico
El servicio DNS dinámico le permite otorgar a una dirección
IP dinámica uno de los muchos nombres de host estático que
ofrece la lista de dominios de DynDNS.org; de esta manera,
podrá acceder a sus ordenadores en red de manera más sencilla
desde varias ubicaciones en Internet. DynDNS.org ofrece a la
comunidad de Internet este servicio para hasta cinco nombres
de host en forma gratuita.
SM
Puede registrarse de manera gratuita para obtener su nombre de
host DNS dinámico en http://www.dyndns.org.
71
sección
El servicio DNS dinámico es ideal para una página web personal,
un servidor de archivos o para facilitar el acceso a su PC del
hogar y los archivos guardados cuando está en el trabajo.
Mediante la utilización de este servicio puede estar seguro de
que el nombre de host siempre conducirá a su dirección IP,
independientemente de cuántas veces su ISP la cambie. Cuando
su dirección IP cambia, sus amigos y socios pueden ubicarlo
siempre visitando sunombre.dyndns.org.
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Configuración del cliente de actualización para DNS dinámico del router
Debe registrarse para el servicio gratuito de actualización de DynDNS.org
antes de poder utilizar esta función. Una vez que se haya registrado, siga las
instrucciones a continuación.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
1. Seleccione DynDNS como el “DDNS Service” (servicio DDNS) (1) .
2.Introduzca su nombre de usuario DynDNS.org en el campo "User Name"
(nombre de usuario) (2) .
3. I ntroduzca la contraseña DynDNS.org en el campo “Password”
(contraseña) (3) .
4.I ntroduzca el nombre de dominio de DynDNS.org que ha configurado en
DynDNS.org en el campo "Domain name" (Nombre de dominio) (4) .
5.Haga clic en "Update Dynamic DNS (5) (Actualizar DNS dinámico) para
actualizar su dirección IP.
Si la dirección IP dinámica que le ha asignado su ISP cambia, el router
actualizará automáticamente los servidores de DynDNS.org con la dirección
IP nueva. También puede hacer esto de manera manual presionando el
botón "Update Dynamic DNS” (actualizar DNS dinámico) (5) .
72
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Bloquear ping a WAN
Los piratas informáticos utilizan lo que se conoce como "pinging"
(revisar actividad) para encontrar posibles víctimas en Internet.
Al revisar la actividad de una dirección IP específica y recibir una
respuesta de la dirección IP, el pirata informático puede determinar si
hay allí algo de interés. El router puede ser configurado de forma que
no responda a un ICMP ping proveniente del exterior. Esto eleva el
nivel de seguridad de su router.
Para apagar la respuesta al ping, seleccione “Block ICMP Ping”
(Bloquear ICMP ping) (1) y haga clic en “Apply Changes” (Aplicar
cambios). El router no responderá a ningún ICMP ping.
73
sección
(1)
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Pestaña de utilidades
Esta pantalla le permite gestionar diferentes parámetros del router y
llevar a cabo determinadas funciones de administrador.
74
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Reinicio del router
Algunas veces es posible que sea necesario reiniciar el router en caso de
que comience a funcionar mal. Al reiniciar el router NO se borrará ninguno
de sus ajustes de configuración.
Reinicio del router para restablecer el funcionamiento normal
Haga clic en el botón “Restart Router” (Reiniciar router).
2.
A parecerá el siguiente mensaje. Haga clic en “OK” (Aceptar).
3.
parecerá el siguiente mensaje. El reinicio del router puede
A
durar hasta 60 segundos. Es importante no apagar la
alimentación del router durante el reinicio.
4.
parecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla.
A
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, el router habrá sido
reiniciado. La página principal del router deberá aparecer
automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección
del Router (predeterminada = 192.168.2.1) en la barra de
direcciones de su navegador.
sección
1.
75
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Restablecimiento de los ajustes de fábrica predeterminados
El empleo de esta opción restablecerá los ajustes (predeterminados) de
fábrica del router. Se recomienda que realice una copia de seguridad de sus
ajustes antes de restablecer todos los ajustes predeterminados.
1.
Haga clic en el botón “Restore Defaults” (Restablecer ajustes predeterminados).
2.
A parecerá el siguiente mensaje. Haga clic en “OK” (Aceptar).
3.
parecerá el siguiente mensaje. El restablecimiento de los ajustes
A
predeterminados implica asimismo el reinicio del router. Esto puede llevar
hasta 60 segundos. Es importante no apagar la alimentación del router
durante el reinicio.
4.
parecerá una cuenta atrás de 60 segundos en la pantalla. Cuando la cuenta atrás
A
llegue a cero, se habrán restablecido los ajustes predeterminados del router. La
página principal del router deberá aparecer automáticamente. En caso contrario,
introduzca la dirección del router (predeterminada = 192.168.2.1) en la barra de
direcciones de su navegador.
76
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Guardar una configuración actual
Podrá guardar su configuración actual utilizando esta función. El guardar
su configuración le permitirá restablecerla posteriormente, en caso de
que sus ajustes se pierdan o se modifiquen. Se recomienda realizar una
copia de seguridad de su configuración actual antes de llevar a cabo
una actualización del firmware.
sección
1. H aga clic en “Save”
(Guardar). Se abrirá una
ventana llamada "File
Download" (Descarga de
archivos). Haga clic en
“Save” (Guardar).
2. S e abrirá una ventana que
le permitirá seleccionar la
ubicación en la que desea
guardar el archivo de
configuración. Seleccione
una ubicación. Puede
dar al archivo el nombre
que quiera o utilizar el
nombre predeterminado
"user". Asegúrese de dar
un nombre al archivo que
le permita encontrarlo
más tarde. Cuando haya
seleccionado la ubicación
y el nombre del archivo,
haga clic en "Save"
(Guardar).
77
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
3.
uando se haya guardado, verá la siguiente ventana.
C
Haga clic en “Close” (Cerrar).
L a configuración se ha guardado.
Restablecimiento de una configuración anterior
Esta opción le permitirá restablecer una configuración guardada
anteriormente.
78
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
1.
aga clic en “Browse” (Examinar). Se abrirá una ventana que le
H
permitirá seleccionar la ubicación del archivo de configuración.
Todos los archivos de configuración presentan la extensión
“.conf”. Localice el archivo de configuración que desea restablecer
y haga doble clic sobre él.
sección
2.
S e le preguntará si desea continuar. Haga clic en “OK” (Aceptar).
3. A parecerá una ventana de aviso. El restablecimiento de la
configuración se completará en 90 segundos. Haga clic en
“OK” (Aceptar).
4.
A parecerá una cuenta atrás de 90 segundos en la pantalla. Cuando
la cuenta atrás llegue a cero, la configuración del router se habrá
restablecido. La página principal del router deberá aparecer
automáticamente. En caso contrario, introduzca la dirección del
Router (predeterminada = 192.168.2.1) en la barra de direcciones
de su navegador.
79
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Actualización del firmware
Cada cierto tiempo, Belkin publica nuevas versiones del firmware del router.
Las actualizaciones del firmware contienen mejoras de las propiedades y
soluciones para los problemas que puedan existir. Cuando Belkin publique un
nuevo firmware, usted podrá descargarlo de la página web de actualizaciones
de Belkin, para instalar la última versión del firmware de su router.
Búsqueda de una nueva versión del Firmware
En la página http://www.belkin.com/support/downloads.asp, introduzca el
número de artículo Belkin “F5D7231-4” en el campo de búsqueda ("Search").
Haga clic en “Search” (Buscar).
Cuando aparezca la lista de resultados, haga clic en “F5D72301-4 Firmware
update North America”
80
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Descarga de una nueva versión del firmware
Ahora será dirigido a la página de descarga de “F5D7230-4 Firmware
update - North America”.
sección
1.
ara descargar la versión actual del firmware, haga clic en el
P
icono de descarga (
).
2.
e abrirá una ventana que le permitirá seleccionar la ubicación
S
en la que desea guardar el archivo del firmware. Seleccione una
ubicación. Puede dar al archivo el nombre que quiera o utilizar
el nombre predeterminado. Asegúrese de guardar el archivo
en una ubicación en la que lo pueda encontrar fácilmente más
tarde. Nota: Le recomendamos guardarlo en su escritorio para
localizar el archivo fácilmente. Cuando haya seleccionado la
ubicación, haga clic en "Save" (Guardar).
81
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
3.
uando se haya guardado, verá la siguiente ventana.
C
Haga clic en “Close” (Cerrar).
Ha finalizado la descarga del firmware. Para actualizar el firmware, siga los
siguientes pasos en "Actualización del firmware del Router".
Actualización del firmware del router
1.
n la ventana
E
"Firmware Update"
(Actualización del
firmware), haga
clic en "Browse"
(Examinar) Se
abrirá una ventana
que le permitirá
seleccionar la
ubicación del archivo
de actualización del
firmware.
2.
avegue hasta
N
llegar al archivo de
firmware descargado.
Seleccione el archivo
haciendo doble clic en
el nombre del mismo.
82
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
l recuadro "Firmware update" (Actualizar firmware) mostrará
E
ahora la ubicación y el nombre del archivo de firmware que acaba
de seleccionar. Haga clic en "Update" (Actualizar).
4.
e le preguntará si
S
está seguro de que
desea continuar.
Haga clic en “OK”
(Aceptar).
5.
erá un nuevo
V
mensaje. Este
mensaje le indica
que es posible que el
router no responda
durante tres minutos,
ya que el firmware
se carga en el router
y éste se reinicia.
Haga clic en “OK”
(Aceptar).
6.
parecerá en pantalla una cuenta atrás de 60 segundos.
A
Cuando la cuenta atrás llegue a cero, la actualización del
firmware del router habrá sido completada. La página principal
del router deberá aparecer automáticamente. En caso
contrario, introduzca la dirección del Router (predeterminada =
192.168.2.1) en la barra de direcciones de su navegador.
sección
3.
La actualización del firmware ha sido completada.
83
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Modificación de los ajustes del sistema
La página "System Settings" (Ajustes del sistema) es en donde podrá introducir
una nueva contraseña de administrador, establecer la zona horaria, activar la
gestión a distancia y encender y apagar la función UPnP del router.
Cómo configurar o modificar la contraseña del administrador
El router efectúa el envío SIN necesidad de introducir contraseña. Si desea
añadir una contraseña para mayor seguridad, puede establecerla aquí. Escriba
su contraseña y guárdela en un lugar seguro, ya que la necesitará si precisa acceder
al Router en el futuro. Se recomienda asimismo que establezca una contraseña si prevé
utilizar la opción de gestión a distancia de su router.
Modificación del tiempo límite de acceso
La opción de tiempo límite de acceso le permite establecer el periodo de tiempo que
podrá permanecer en la interfaz de usuario avanzado del router. El temporizador se
inicia cuando deja de detectarse actividad. Por ejemplo, usted ha efectuado algunos
cambios en la interfaz de usuario de configuración avanzada a través de Internety
después deja su ordenador solo sin hacer clic en "Logout" (Salir). Si suponemos que
el tiempo límite es de 10 minutos, entonces 10 minutos después de que abandone el
ordenador, la sesión se cerrará. Deberá acceder al router de nuevo para realizar más
cambios. La opción del tiempo límite de acceso responde a razones de seguridad y
el tiempo predeterminado es de 10 minutos.
Nota: Solamente podrá acceder un ordenador cada vez a la interfaz de
configuración avanzada del router.
Ajuste de la hora y de la zona horaria
El router mantiene la hora conectándose a un servidor SNTP (Simple Network
Time Protocol, protocolo horario de red simple). Esto permite al router sincronizar
el reloj del sistema con la red global de Internet. El reloj sincronizado en el router
se utiliza para grabar el registro de seguridad y controlar el filtro de clientes.
Seleccione la zona horaria en la que reside. Si reside en una zona que se realiza
el cambio de hora según el horario de verano, coloque una marca en el recuadro
junto a "Enable Daylight Saving" (Cambiar la hora autiomáticamente según el
horario de verano). Puede que el reloj del sistema no se actualice de forma
84
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
inmediata. Espere al menos 15 minutos para que el router contacte con
los servidores horarios de Internet y obtenga una respuesta. Usted no
podrá configurar el reloj por sí mismo/a.
Antes de activar esta función avanzada de su router de Belkin,
ASEGÚRESE DE QUE HA ESTABLECIDO LA CONTRASEÑA DE
ADMINISTRADOR. La gestión a distancia le permite efectuar cambios
en los ajustes de su router desde cualquier parte en Internet. Existen
dos métodos de gestionar el router a distancia. El primero consiste
en permitir el acceso al router desde cualquier parte en Internet
seleccionando la opción “Any IP address can remotely manage the
Router” (cualquier dirección IP puede gestionar el router a distancia).
Al introducir su dirección IP de WAN desde cualquier ordenador en
Internet, aparecerá una ventana de acceso en la que deberá introducir
la contraseña de su router. El segundo método consiste en permitir
la gestión a distancia únicamente a una dirección IP específica. Este
método es más seguro pero menos cómodo. Para utilizar este método,
introduzca la dirección IP desde la que vaya a acceder al router en
el espacio previsto y seleccione “Only this IP address can remotely
manage the Router” (únicamente esta dirección IP puede gestionar el
router a distancia). Antes de activar esta función, se RECOMIENDA
ENCARECIDAMENTE que establezca su contraseña de administrador.
Si deja la contraseña vacía, dejará su router expuesto a posibles
intrusiones.
85
sección
Activación de la gestión a distancia
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Activar/Desactivar UPnP
El UPnP (plug-and-play universal) es una propiedad avanzada adicional
que ofrece su Router de Belkin. Es una tecnología que ofrece un
funcionamiento perfecto de las opciones de mensajes de voz, mensajes
de vídeo, juegos y otras aplicaciones compatibles con UPnP. Para
funcionar correctamente, algunas aplicaciones requieren que se configure
el firewall del router de forma específica. Normalemento esto requiere
abrir los puertos TCP y UDP. Una aplicación compatible con UPnP tiene la
capacidad de comunicarse con el router, básicamente “diciendo” al router
la forma en que necesita que sea configurado el firewall. El router que se
le ha suministrado viene con la función UPnP activada. si quiere descativar
la característica UPnP, simplemente seleccione "Disable" (Desactivar)
en la sección "UPnP Enabling” (Activar UPnP) de la página de "Utilities"
(Utilidades). Haga clic en "Apply Changes" (Aplicar cambios) para guardar
el cambio.
86
Utilización de la interfaz de usuario avanzado a
través de la red
Activar/Desactivar la actualización automática del firmware
Esta innovación proporciona al router la capacidad incorporada de buscar
automáticamente una nueva versión del firmware y de informarle de que
está disponible una nueva versión. Cuando acceda a la interfaz avanzada del
router, éste efectuará una búsqueda para comprobar si está disponible una
nueva versión del firmware. En caso afirmativo, aparecerá una notificación.
Puede optar por descargar la nueva versión o por ignorar el mensaje. El
router se distribuye con esta característica activada. Si desea desactivarla,
seleccione "Disable" (Desactivar) y haga clic en "Apply Changes" (Aplicar
cambios).
sección
87
Configuración manual de los ajustes de
red
Para que su ordenador se comunique adecuadamente con su router, necesitará cambiar las
configuraciones TCP/IP de su PC a DHCP.
Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 2000, NT, XP o Vista
1.
Haga clic en “Start” (Inicio), “Settings” (Ajustes) y después “Control Panel” (Panel de
2.
3.
4.
Control).
Haga doble clic en el icono "Network and dial-up connections" (Conexiones
telefónicas y de red) (Windows 2000) o en el icono "Network" (Red) (Windows XP o
Vista).
Haga clic con el botón derecho del ratón en la “Local Area Connection” (Conexión de
área local) asociada a su adaptador de red y seleccione “Properties” (Propiedades)
del menú desplegable.
En la ventana "Local Area Connection Properties" (Propiedades de la conexión de
área local), haga clic en "Internet" Protocol (TCP/IP)" (Protocolo de Internet [TCP/IP]) y
haga clic en el botón "Properties" (Propiedades). Aparecerá la siguiente pantalla:
(1)
(2)
(3)
5.
i se encuentra seleccionada la opción “Use the following IP address” (Utilizar
S
la siguiente dirección IP) (2), su router deberá ser configurado para un tipo
de conexión de IP estática. Escriba la información de la dirección en la tabla
presentada a continuación. Deberá introducir esta información en el router.
6.
Si no se encuentran seleccionadas, seleccione "Obtain an IP address
automatically" (Obtener una dirección IP automáticamente) (1) y "Obtain
DNS server address automatically" (Obtener una dirección de servidor DNS
automáticamente) (3). Haga clic en “OK” (Aceptar).
Su(s) adaptador(es) de red está(n) configurado(s) ahora para su uso con el router.
88
Configuración manual de los ajustes de
red
Configuración manual de los adaptadores de red en Windows 98SE
o Me
1.
H aga clic con el botón derecho del ratón en "My Network
Neighborhood" (Mi entorno de red) y seleccione "Properties"
(Propiedades) del menú desplegable.
2.
eleccione “TCP/IP -> settings” (TCP/IP -> Ajustes) para su
S
adaptador de red instalado. Aparecerá la siguiente ventana.
(1)
(3)
(2)
sección
3.
i se encuentra seleccionada la opción “Specify an IP address”
S
(Especificar una dirección IP), su router deberá ser configurado
para un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información
de la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá
introducir esta información en el router.
4.
scriba la dirección IP y la máscara de subred de la pestaña "IP
E
Address" (Dirección IP) (3).
5.
eleccione la pestaña "Gateway" (Puerta de enlace) (2). Escriba la
S
dirección de gateway (pasarela) en el cuadro.
6.
inche en la pestaña "DNS Configuration" (Configuración DNS) (1).
P
Escriba la(s) dirección (direcciones) DNS en el cuadro.
7.
i no se encuentra seleccionada, seleccione "Obtain IP address
S
automatically" (Obtener dirección IP automáticamente) en la
pestaña de la dirección IP. Haga clic en “OK” (Aceptar).
89
Configuración manual de los ajustes de
red
Reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, el adaptador o los
adaptadores de su red estarán configurados ahora para su uso con el router.
Configure el ordenador que está conectado al módem por cable o DSL
utilizando PRIMERO los siguientes pasos. Asimismo, puede emplear estos
pasos para añadir ordenadores a su router una vez que éste haya sido
configurado para conectarse a Internet.
Configuración manual de los ajustes de red en Mac OS hasta 9.x
Para que su ordenador se comunique adecuadamente con su router,
necesitará cambiar las configuraciones TCP/IP de su Mac a DHCP.
1.
espliegue el menú de Apple. Seleccione "Control Panels" (paneles de
D
control) y seleccione "TCP/IP".
2.
parecerá el panel de control de TCP/IP. Seleccione "Ethernet BuiltA
In" (Ethernet incorporada) o "Ethernet" en el menú desplegable
"Connect via:" (conectar a través de:) menú desplegable (1).
(1)
(2)
3.
Junto a “Configure” (2), si se encuentra seleccionada la opción
“Manually” (Manualmente), su router deberá ser configurado para
un tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de la
dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá introducir esta
información en el router.
4.
i no está establecido todavía, en "Configure:" (configurar)
S
seleccione "Using DHCP Server" (empleo de servidor DHCP). Esto
indicará al ordenador que debe obtener una dirección IP del router.
90
Configuración manual de los ajustes de
red
5.
ierre la ventana. Si ha efectuado algún cambio, aparecerá
C
la siguiente ventana. Haga clic en “Save” (Guardar).
einicie el ordenador. Una vez reiniciado el ordenador, los
R
ajustes de su red estarán configurados ahora para su uso
con el router.
91
sección
Configuración manual de los ajustes de
red
Configuración manual de los adaptadores de red en Mac OS X
1.
H aga clic en el icono de "System Preferences" (Preferencias del sistema).
2.
eleccione "Network" (Red) (1) en el menú "System Preferences"
S
(Preferencias del sistema).
(1)
3.
S eleccione “Built-in Ethernet” (Ethernet incorporada) (2) junto a "Show"
(Mostrar) en el menú de red.
(2)
(5)
(3)
(4)
92
Configuración manual de los ajustes de
red
4.
eleccione la pestaña "TCP/IP" (3). Haga clic en
S
"Configure" (Configurar) (4), deberá aparecer “Manually”
o “Using DHCP”. En caso contrario, compruebe la
pestaña PPPoE (5) para asegurarse de que la opción
"Connect using PPPoE" (conectar usando PPPoE) NO esté
seleccionada. Si está seleccionada, deberá configurar
su router para un tipo de conexión PPPoE utilizando su
nombre de usuario y contraseña.
5.
i se encuentra seleccionada la opción “Manually”
S
(Manualmente), su router deberá ser configurado para un
tipo de conexión de IP estática. Escriba la información de
la dirección en la tabla presentada a continuación. Deberá
introducir esta información en
el router.
sección
6.
i no está seleccionado todavía, seleccione "Using DHCP
S
Server" (Empleo de servidor DHCP) junto a "Configure:"
(Configurar:) (4), después haga clic en “Apply Now” (Aplicar
ahora).
Su(s) adaptador(es) de red está(n) configurado(s) ahora para su
uso con el router.
93
Ajustes recomendados para el navegador
de red
En la mayoría de los casos, no necesitará efectuar ningún cambio en los
ajustes de su navegador de red. Si tiene problemas para acceder a Internet o
a la Interfaz de usuario avanzada a través de Internet, modifique los ajustes de
su navegador e introduzca los ajustes recomendados en la presente sección.
Internet Explorer 4.0 o superior
1.
I nicie su navegador de Internet. Seleccione "Tools" (Herramientas) y
después "Internet Options" (Opciones de Internet).
2.
En la pantalla de "Internet Options" (Opciones de Internet), existen
tres selecciones: "Never dial a connection" (No marcar nunca una conexión),
"Dial whenever a network connection is not present" (Marcar cuando no haya
ninguna conexión a la red) y "Always dial my default connection" (Marcar
siempre la conexión predeterminada). Si puede elegir una opción, seleccione
"Never dial a connection" (No marcar nunca una conexión). Si no puede
efectuar una selección, vaya al siguiente paso.
3.
n la ventana de “Opciones de Internet”, haga clic en “Conexiones” y
E
seleccione “Ajustes de LAN...”.
94
Ajustes recomendados para el navegador
de red
4.
segúrese de que no existan marcas junto a ninguna de las
A
opciones mostradas: "Automatically detect settings" (Detectar la
configuración automáticamente), "Use automatic configuration
script" (Usar secuencia de comandos de configuración
automática) y "Use a proxy server" (Utilizar un servidor proxy).
Haga clic en "OK" (aceptar). Después haga clic de nuevo en
"OK" (aceptar) en la página de "Internet Options" (opciones de
Internet).
sección
Netscape® Navigator® 4.0 o versiones superiores
1.
I nicie el Netscape. Haga clic en "Edit" (editar) y seleccione
"Preferences" (preferencias).
2.
n la ventana de "Preferences" (Preferencias), haga clic en
E
"Advanced" (Avanzadas) y después seleccione "Proxies" (Proxy).
En la ventana de "Proxies", haga clic en "Direct connection to the
Internet" (conexión directa con Internet).
95
Resolución de problemas
Problema:
El CD de instalación no arranca automáticamente.
Solución:
Si el CD-ROM no inicia el Asistente de configuración automáticamente,
puede ser que el ordenador esté ejecutando otras aplicaciones que estén
interfiriendo con la unidad de CD.
1. Si la pantalla del Asistente de configuración no aparece en un plazo de
15 ó 20 segundos, haga doble clic en el icono "Mi PC" situado en su
escritorio para abrir su unidad de CD-ROM.
2. A continuación, haga doble clic sobre la unidad de CD-ROM en la que
se haya colocado el CD del Asistente de configuración para iniciar la
instalación.
3. El Asistente de configuración debería iniciarse al cabo de unos segundos.
Si, en lugar de eso, aparece una ventana con los archivos que están en
el CD, haga doble clic en el archivo denominado "SetupAssistant.exe".
4. Si el Asistente de configuración aún no se inicia, consulte la sección
"Configuración manual de los ajustes de red" (página 92 de este manual
para informarse sobre el método alternativo de configuración).
96
Resolución de problemas
Problema:
El Asistente de configuración no encuentra mi router.
Solución:
Si el Asistente de configuración no es capaz de encontrar el
router durante el proceso de instalación, compruebe los siguientes
puntos:
1. Si el Asistente de configuracin no puede encontrar el router
durante el proceso de instalación, puede que el ordenador que
está tratando de acceder a Internet tenga un firewall de un
tercero instalado. Estos son algunos ejemplos de firewall de un
tercero: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal
Firewall, y Norton Personal Firewall.
Consulte las instrucciones suministradas por el editor del
software de su firewall sobre la forma de configurar el firewall
para permitir el acceso a Internet.
2. Desconecte la alimentación eléctrica del Router por unos 10
segundos y luego vuelva conectarla. Asegúrese de que la
luz indicadora de corriente del router esté encendida; debe
ser verde permanente. Caso contrario, asegúrese de que el
adaptador de CA esté conectado al router y al tomacorriente
de pared.
3. Asegúrese de que el cable (utilice el cable que viene con el
Router) esté conectado entre (1) el puerto de red (Ethernet) en
la parte posterior del ordenador y (2) uno de los puertos LAN
marcados del “1” al “4” en la parte posterior del Router.
Nota: El ordenador NO deberá está conectado al puerto llamado
“Internet/WAN” de la parte posterior del router.
4. Trate de apagar y reiniciar su ordenador y, a continuación,
vuelva a ejecutar el Asistente de configuración.
Si el asistente de instalación aún no puede encontrar el router,
consulte la sección "Configuración manual de los ajustes de
red" sobre los pasos de instalación.
97
sección
Si tiene instalado un firewall en su ordenador, asegúrese de
configurarlo adecuadamente. Puede determinar si el software
de firewall está impidiendo el acceso a Internet apagándolo
temporalmente. Si el firewall está desactivado y el acceso a
Internet funciona adecuadamente, necesitará modificar las
configuraciones de firewall para que funcione correctamente
cuando está activado.
Resolución de problemas
Problema:
El asistente de instalación no puede conectar mi router a Internet.
Solución:
Si el Asistente de configuración no puede conectar el router a
Internet, revise los siguientes puntos:
1. Siga los consejos de resolución de problemas del Asistente
de configuración. Si la pantalla de resolución de problemas
no se abre de forma automática, haga clic sobre el botón
"Troubleshoot" (Resolver Problema) en la esquina derecha
inferior de la ventana del asistente de instalación.
2. Si su ISP requiere un nombre de usuario y contraseña,
asegúrese de haber introducido su nombre de usuario y
contraseña correctamente.
Algunos nombres de usuario requieren que el dominio ISP esté
al final del nombre. Ejemplo: “[email protected]”. Es posible
que sea necesario introducir la parte “@miisp.com” del nombre
de usuario junto a su nombre de usuario.
Si continúa sin obtener conexión a Internet, consulte la sección
"Configuración manual de los ajustes de red" (página 92 de este
Manual del usuario para informarse sobre el método alternativo
de configuración).
Problema:
•
El asistente de instalación completó la instalación pero mi
navegador de red no funciona.
•
No puedo conectarme a Internet. La luz "WAN" del router está
apagada y la luz "Connected" (Conectado) está parpadeando.
Solución:
Si no puede conectar a Internet y la luz "WAN" está apagada
y la luz "Connected" (Conectado) parpadeando, el problema
podría radicar en que su módem y router no están conectados
adecuadamente.
1. Asegúrese de que el cable de red entre el módem y el Router
esté conectado. Le recomendamos
suministrado con su módem DSL o
conectado a un extremo del puerto
al otro extremo en el puerto de red
98
que para ello utilice el cable
cable. El cable debe estar
“Internet/WAN” del Router, y
de su módem.
Resolución de problemas
2. Desconecte el módem por cable o DSL de su fuente de
alimentación durante tres minutos. Después de 3 minutos vuelva
a conectar el módem a su fuente de alimentación. Esto puede
obligar al módem a reconocer correctamente el router.
3. Desconecte la alimentación eléctrica del Router, espere 10
segundos y luego vuelva conectarla. Esto provocará que el router
vuelva a intentar la comunicación con el módem.
Si la luz "WAN" del router no se enciende después de completar
estos pasos, póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica de Belkin.
4. Pruebe a apagar y a reiniciar de nuevo su ordenador.
Problema:
•
El asistente de instalación completó la instalación pero mi
navegador de red no funciona.
•
No puedo conectarme a Internet. La luz "WAN" del router está
apagada y la luz "Connected" (Conectado) está parpadeando.
Solución:
•
Si tiene una conexión de “dirección IP estática”, su ISP deberá
asignarle la dirección IP, la máscara de subred y la dirección
de gateway (pasarela). Consulte la sección llamada "Método
alternativo de configuración" para obtener detalles sobre la
modificación de este ajuste.
•
Si dispone de una conexión “PPPoE”, su ISP le asignará un
nombre de usuario y una contraseña y, en ocasiones, un nombre
de servicio. Asegúrese de que el tipo de conexión del router
está configurada como "PPPoE" y de que los ajustes hayan
sido introducidos correctamente. Consulte la sección llamada
"Método alternativo de configuración" para obtener detalles
sobre la modificación de este ajuste.
•
Es posible que debe configurar su router para cumplir los
requisitos específicos de su ISP. Para buscar nuestra base de
conocimiento ("Knowledge Base") sobre temas específicos del
ISP, vaya a: http://web.belkin.com/support, e introducir "ISP".
99
sección
Si no puede conectarse a Internet y la luz "WAN" está encendida y
la luz "Connected" (Conectado) parpadeando, el problema podría
radicar en que su tipo de conexión no coincide con la conexión del
ISP.
Resolución de problemas
Si aún no puede acceder a Internet después de verificar estas
configuraciones, póngase en contacto con el servicio de asistencia
técnica de Belkin.
Problema:
•
El asistente de instalación completó la instalación pero mi
navegador de red no funciona.
•
No puedo conectarme a Internet. La luz "WAN" de mi router está
parpadeando y la luz "Connected" (Conectado) es permanente.
Solución:
Si la luz "WAN" está parpadeando y la luz "Connected" (Conectado)
es permanente pero no puede acceder a Internet, puede que el
ordenador que está tratando de acceder a Internet tenga un firewall
de un tercero instalado. Estos son algunos ejemplos de firewall de
un tercero: ZoneAlarm, BlackICE PC Protection, McAfee Personal
Firewall, y Norton Personal Firewall.
Si tiene instalado un firewall en su ordenador, asegúrese de
configurarlo adecuadamente. Puede determinar si el software
de firewall está impidiendo el acceso a Internet apagándolo
temporalmente. Si el firewall está desactivado y el acceso a Internet
funciona adecuadamente, necesitará modificar las configuraciones
de firewall para que funcione correctamente cuando está activado.
Consulte las instrucciones suministradas por el editor del software
de su firewall sobre la forma de configurar el firewall para permitir el
acceso a Internet.
Si aún no puede acceder a Internet después de desactivar cualquier
firewall, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica
de Belkin.
Problema:
No puedo me conectar a Internet de forma inalámbrica.
Solución:
Si no puede conectarse a Internet desde un ordenador inalámbrico,
compruebe lo siguiente:
1. Contemple las luces de su Router. Las luces de su router de
Belkin deberán aparecer como sigue:
•
La luz de alimentación ("Power") deberá estar encendida.
•
a luz de conectado ("Connected") deberá estar encendida
L
pero no intermitente.
•
La luz "WAN" deberá estar encendida o intermitente.
100
Resolución de problemas
2. Abra el software de su utilidad inalámbrica haciendo clic en el
icono de la bandeja del sistema en la esquina inferior derecha
de la pantalla. Si está utilizando una Tarjeta inalámbrica o
Adaptador de Belkin, el icono de la bandeja tendrá el siguiente
aspecto (el icono puede ser rojo o verde):
3. La ventana exacta que aparece variará dependiendo del modelo
de tarjeta inalámbrica del que disponga; sin embargo, todas las
utilidades deberán presentar una lista de "Redes Disponibles";
aquellas redes inalámbricas a las que se puede conectar.
¿Aparece en los resultados el nombre de su red inalámbrica?
Sí, el nombre de mi red aparece en la lista:entonces, consulte
la solución de problemas "No puedo conectar a Internet de forma
inalámbrica pero el nombre de mi red aparece en la lista".
101
sección
No, el nombre de mi red no aparece en la lista: Entonces,
consulte la solución de problemas "No puedo conectar a Internet
de forma inalámbrica y el nombre de mi red no aparece en la lista".
Resolución de problemas
Problema:
No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica pero el nombre de mi
red aparece en la lista.
Solución:
Si el nombre de su red aparece en la lista "Redes Disponibles", lleve a
cabo los siguientes pasos para realizar la conexión inalámbrica:
1. Haga clic en el nombre correcto de la red en la lista de "Available
Networks" (redes disponibles).
2. Si la red tiene activada la seguridad (encriptación), deberá introducir la
clave de red. Para más información acerca de la seguridad, consulte la
sección "Protección de su Red Wi-Fi" de este manual del usuario.
3. En pocos segundos, el icono de la bandeja del sistema, en la esquina
inferior izquierda de su pantalla, deberá ponerse de color verde
indicando la correcta conexión con la red. Problema:
No puedo conectar a Internet de forma inalámbrica y el nombre de mi red
no aparece en la lista.
Solución:
Si el nombre correcto de la red no está incluido en la lista de "Available
Networks" (redes disponibles), pruebe a realizar los siguientes pasos para
la resolución del problema:
1. Desplace temporalmente el ordenador, si es posible, a una distancia
de 3 metros del router. Cierre la utilidad de configuración inalámbrica
y vuelva a abrirla. Si ahora aparece el nombre correcto de la red en la
lista "Available Networks" (Redes Disponibles), es posible que tenga
un problema de alcance o de interferencia. Consulte las sugerencias
enumeradas en la sección del presente manual denominada
"Colocación de su router para un rendimiento óptimo" en este manual
del usuario.
2. Empleando un ordenador que esté conectado al router a través de un
cable de red (al contrario que de forma inalámbrica), asegúrese de que
esté activado "Broadcast SSID" (emitir SSID). Esta configuración se
encuentra en la página de configuración inalámbrica titulada
Si aún no puede acceder a Internet después de completar estos pasos,
póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Belkin..
102
Resolución de problemas
Problema:
El rendimiento de mi red inalámbrica es irregular.
La transferencia de datos es lenta en ocasiones.
La potencia de la señal es débil.
Dificultad para establecer y/o mantener una conexión de red privada
virtual (VPN, Virtual Private Network)
Solución:
La tecnología inalámbrica está basada en la radioemisión, lo que significa
que la conectividad y el rendimiento entre dispositivos descenderán
a medida que aumente la distancia entre los mismos. Otros factores
que provocan un debilitamiento de la señal (el metal es habitualmente
el responsable) son obstáculos como paredes y aparatos metálicos.
Como resultado, el alcance habitual de sus dispositivos inalámbricos en
interiores se situará entre 30 y 60 metros. Tenga en cuenta, además, que
la velocidad de conexión puede verse mermada cuando más se aleje del
router (o punto de acceso).
Modificación del canal inalámbrico: según la interferencia y el
tráfico inalámbrico en el área, cambiar el canal inalámbrico de su red
puede mejorar el rendimiento y la fiabilidad. El canal 11 es el canal predeterminado con el que se suministra el router. Puede elegir entre varios
canales dependiendo de su región; consulte la página 48 "modificación del
canal inalámbrico" para obtener instrucciones de cómo elegir otros canales.
Limitación de la velocidad de transmisión inalámbrica: limitar
la velocidad de transmisión inalámbrica puede ayudar a mejorar la
estabilidad de la conexión y el alcance inalámbrico máximo. La mayoría
de las tarjetas inalámbricas tiene la capacidad de limitar la velocidad de
transmisión. Para cambiar esta propiedad, vaya al panel de control de
Windows, abra la ventana "Conexiones de red" y haga doble clic sobre
la conexión de su tarjeta inalámbrica. En el diálogo de propiedades,
seleccione el botón "Configure" (Configurar) en la pestaña "General" (los
usuarios de Windows 98 deberán seleccionar la tarjeta inalámbrica en
el cuadro de lista y luego hacer clic sobre "Properties" [Propiedades]), y
luego elija la pesta-a "Advanced" (Opciones Avanzadas) y seleccione la
propiedad de velocidad. Por lo general, las tarjetas de cliente inalámbrico
se configuran de forma automática para ajustar la velocidad de
transmisión inalámbrica, pero esto puede causar interrupciones periódicas
en la conexión si la señal inalámbrica es demasiado débil. Como regla
general, las velocidades de transmisión más lentas son más estables.
103
sección
Con el fin de determinar si los problemas de conexión inalámbrica están
relacionados con el alcance, le sugerimos desplazar temporalmente el
ordenador, a ser posible, entre 1,5 y 3 m de distancia del router.
Resolución de problemas
Experimente con diferentes velocidades de conexión hasta que encuente
la mejor para su entorno, tome nota de que todas las velocidades de
transmisión disponibles deben ser aceptables para navegar por Internet.
Para obtener más información, consulte el manual del usuario de su
tarjeta inalámbrica.
Problema:
¿Cómo se amplía el alcance de la red inalámbrica?
Solución:
Belkin recomienda el empleo de los siguientes productos para
ampliar la cobertura de la red inalámbrica en hogares u oficinas de
gran tamaño:
• Punto de acceso inalámbrico: Un punto de acceso inalámbrico
puede duplicar de forma efectiva el área de cobertura de su red
inalámbrica. Por lo general, se coloca el punto de acceso en
un área que su router inalámbrico no cubre actualmente y se
conecta al router utilizando ya sea un cable Ethernet o a través
de las líneas eléctricas de su hogar utilizando dos adaptadores
Ethernet Powerline.
•
Para redes inalámbricas 802.11g (54g ), Belkin ofrece un módulo
de extensión del alcance inalámbrico G/Punto de acceso que
puede ser conectado a un router inalámbrico G de Belkin sin
necesidad de cable Ethernet ni de adaptadores de Ethernet
Powerline.
™
Estos productos de Belkin están disponibles en su distribuidor local
o los puede solicitar a Belkin directamente.
Para obtener información sobre la ampliación de alcance/red, visite:
www.belkin.com/networking para obtener detalles sobre:
Ampliación del alcance inalámbrico G/Punto de acceso (F5D7130)
Adaptador de Ethernet Powerline (F5D4070)
Adaptador USB Powerline (F5D4050)
104
Resolución de problemas
Problema:
Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy,
privacidad equivalente a la del cable) en un router inalámbrico de
Belkin o punto de acceso de Belkin
Solución:
1. Acceda a su router inalámbrico o punto de acceso.
Abra su navegador de Internet e introduzca la dirección IP del router
inalámbrico o punto de acceso. (La dirección IP predeterminada del
router es 192.168.2.1 y la dirección IP predeterminada del punto de
acceso es 192.168.2.254 ). Acceda a su router haciendo clic en el
botón "Login" (Acceso) de la parte superior derecha de la pantalla.
Se le solicitará que introduzca su contraseña. Si nunca antes ha
establecido una contraseña, deje en blanco el campo de contraseña y
haga clic sobre "Submit" (Enviar).
Haga clic en la pestaña "Wireless" (Inalámbrico) situada en la
parte izquierda de su pantalla. Seleccione
la pestaña "Encryption" (Encriptación) o "Security" (Seguridad)
para acceder a la pantalla de ajustes de seguridad.
desplegable.
3. Después de seleccionar su modo de encriptación WEP, podrá
introducir su clave WEP hexadecimal manualmente, o introducir
una frase de paso en el campo "Passphrase" y hacer clic en
"Generate" (generar) para crear una clave WEP a partir de la
frase de paso. Haga clic en "Apply Changes" (Aplicar cambios)
para finalizar. Ahora deberá hacer que todos sus clientes
coincidan con estos ajustes. Una clave hexadecimal es una
mezcla de números y letras de la A a la F y del 0 al 9. Para una
WEP de 128 bits deberá introducir 26 claves hexadecimales.
Por ejemplo:
C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clave de 128 bits
4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar.
Ahora está establecida la encriptación en el router inalámbrico.
Cada ordenador de su red inalámbrica deberá configurarse
ahora con los mismos ajustes de seguridad.
ADVERTENCIA: Si está configurando el router inalámbrico o
punto de acceso desde un ordenador con un cliente inalámbrico,
necesitará asegurarse de que el modo de seguridad esté activado
para este cliente inalámbrico. De lo contrario, perderá su conexión
inalámbrica.
105
sección
2. Seleccione "128-bit WEP" (WEP de 64 bits) del menú
Resolución de problemas
Nota para los usuarios de Mac: Los productos originales Apple AirPort
soportan exclusivamente la encriptación de 64 bits. Los productos Apple
AirPort 2 admiten la encriptación de 64 o de 128 bits. Compruebe qué
versión del producto Apple AirPort está utilizando. Si no puede configurar
su red con una encriptación de 128 bits, pruebe con una encriptación de
64 bits.
Problema:
Tengo dificultades para configurar la WEP (Wired Equivalent Privacy,
privacidad equivalente a la del cable) en una tarjeta de cliente de Belkin
(Tarjeta de red inalámbrica o adaptador de red inalámbrico).
Solución:
La tarjeta de cliente deberá emplear la misma clave que el router
inalámbrico G o punto de acceso. Por ejemplo, si su router inalámbrico
o punto de acceso utilizan la clave 00112233445566778899AABBCC, la
tarjeta de cliente debe ser configurada con la misma clave.
1. Haga doble clic en el icono de indicador de señal para abrir la pantalla
de red inalámbrica. El botón “Advanced” (Avanzado) le permitirá
visualizar y configurar más opciones de su tarjeta de cliente.
2. Cuando haga clic en el botón "Advanced" (Avanzado) aparecerá
la utilidad de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá
gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta de cliente de
Belkin.
3. En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available
networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Configure” (Configurar).
4. En la categoría “Data Encryption” (Encriptación de datos), seleccione
“WEP”.
5. Asegúrese de que el recuadro de selección “The key is provided for
me automatically” (La clave me es proporcionada automáticamente)
que se encuentra en la parte inferior no esté marcado. Si está
utilizando este ordenador para conectarse a una red corporativa,
consulte con su administrador de red si es necesario marcar esta
casilla.
6. Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de red).
Importante: Una clave WEP es una combinación de letras de A-F y de
números 0-9.
106
Resolución de problemas
7. Para WEP de 128 bits, deberá introducir 26 claves. Esta clave
de red deberá coincidir con la clave asignada a su router
inalámbrico G o punto de acceso.
Por ejemplo:
C3 03 0F AF 4B B2 C3 D4 4B C3 D4 E7 E4 = clave de 128 bits
8. Haga clic sobre "OK" (Aceptar) y luego sobre "Apply" (Aplicar)
para guardar las configuraciones.
Si NO está utilizando una tarjeta de cliente inalámbrica de Belkin,
consulte el manual del usuario del fabricante de la tarjeta de cliente
inalámbrica que esté utilizando.
sección
107
Resolución de problemas
Problema:
¿Admiten los productos Belkin la seguridad WPA?
Solución:
Nota: Para utilizar la seguridad WPA, todos sus clientes deberán
haber actualizado el software y los controladores compatibles
con WPA. Al momento de la publicación de esta sección de
Preguntas Frecuentemente Preguntadas (FAQ), se puede descargar
de Microsoft un parche de seguridad gratuito. Este parche sólo
funciona con el sistema operativo Windows XP. Descargue el parche en la siguiente dirección:
http://www.microsoft.com/downloads/details.
aspx?FamilyID=009d8425-ce2b-47a4-abec274845dc9e91&displaylang=en
Asimismo, deberá descargar el controlador más actualizado para su
tarjeta de red inalámbrica 802.11g para portátil o para ordenador
de sobremesa de Belkin desde la página de asistencia de Belkin.
En la actualidad no existe soporte para otros sistemas operativos.
El parche de Microsoft sólo es compatible con dispositivos con
controladores preparados para WPA, como los productos 802.11g
de Belkin.
Descargue el último controlador en http://web.belkin.com/support.
para los productos siguientes:
F5D7000, F5D7001, F5D7010, F5D7011, F5D7230-4,
F5D7231-4, F5D7130
108
Resolución de problemas
Problema:
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Wi-Fi Protected
Access, acceso protegido Wi-Fi) en un router de Belkin o punto de
acceso de Belkin para una red de hogar.
Solución:
1. Desde el menú desplegable del modo de seguridad ("Security
mode"), seleccione “WPA-PSK (no server)” (WPA-PSK, sin
servidor).
2. Para la técnica de encriptación ("Encryption Technique"),
seleccione “TKIP” o “AES”. Este ajuste deberá ser idéntico en
todos los clientes que instale.
3. Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta por
entre ocho y 63 caracteres entre letras, números y símbolos.
Esta misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que
instale. Por ejemplo, su PSK puede que sea algo como: "Clave de
red familia Pérez".
4. Haga clic en “Apply Changes” (Aplicar cambios) para finalizar.
Problema:
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Wi-Fi Protected
Access, acceso protegido Wi-Fi) en una tarjeta de cliente de Belkin
(tarjeta de red o adaptador inalámbricos).
Solución:
Los clientes deberán emplear la misma clave que el router
inalámbrico G o punto de acceso. Por ejemplo, si la clave es "Clave
de red familia Pérez" en el router inalámbrico G o punto de acceso,
los clientes deberán emplear también la misma clave.
1. Haga doble clic sobre este icono de "Signal Indicator" (Indicador
de la señal) para abrir la pantalla "Wireless Network Utility"
(Utilidad de red inalámbrica). El botón “Advanced” (Avanzado) le
permitirá visualizar y configurar más opciones de su tarjeta de
cliente.
2. Cuando haga clic en el botón "Advanced" (Avanzado) aparecerá
la utilidad de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá
gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta de
cliente de Belkin.
3. En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available
109
sección
Ahora deberá hacer que todos los clientes coincidan con estos
ajustes.
Resolución de problemas
networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Properties” (Propiedades).
4. En “Network Authentication” (Autenticación de red), seleccione “WPAPSK (No Server)”.
5. Introduzca su clave WEP en el recuadro “Network key” (Clave de red).
Importante: WPA-PSK es una combinación de números y letras de la
A a la Z y del 0 al -9. Para WPA-PSK, puede introducir de ocho a 63
claves. Esta clave de red deberá coincidir con la clave asignada a su
router inalámbrico G o punto de acceso.
6. Haga clic en "OK" y después “Apply” (Aplicar) para guardar los ajustes.
Problema:
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Wi-Fi Protected
Access, acceso protegido Wi-Fi) en una tarjeta de cliente de Belkin (tarjeta
de red o adaptador inalámbricos) para mi negocio
Solución:
1. Haga doble clic sobre este icono de "Signal Indicator" (Indicador de la
señal) para abrir la pantalla "Wireless Network Utility" (Utilidad de red
inalámbrica). El botón “Advanced” (Avanzado) le permitirá visualizar y
configurar más opciones de su tarjeta de cliente.
2. Cuando haga clic en el botón "Advanced" (Avanzado) aparecerá
la utilidad de LAN inalámbrica de Belkin. Esta utilidad le permitirá
gestionar todas las propiedades avanzadas de la tarjeta de cliente de
Belkin.
3. En la pestaña “Wireless Network Properties” (Redes inalámbricas:
propiedades), seleccione un nombre de red de la lista “Available
networks” (Redes disponibles) y haga clic en “Properties” (Propiedades).
4. En “Network Authentication” (Autenticación de red), seleccione “WPA”.
5. En la pestaña "Authentication" (Autenticación), seleccione las
configuraciones indicadas por su administrador de red.
6. Haga clic en "OK" y después “Apply” (Aplicar) para guardar los ajustes.
Problema:
Tengo dificultades para configurar la seguridad WPA (Wi-Fi Protected
Access, acceso protegido Wi-Fi)
y no estoy utilizando una tarjeta de cliente de Belkin para
una red doméstica.
Solución:
Si está utilizando una tarjeta inalámbrica para ordenador de sobremesa o
para notebook que NO es de Belkin y esta tarjeta no está equipada con
110
Resolución de problemas
un software compatible con WPA, se puede descargar de forma
gratuita un archivo de Microsoft llamado "Windows XP Support
Patch for Wireless Protected Access" (Actualización de Soporte
Windows XP para acceso inalámbrico protegido):
http://www.microsoft.com/downloads/search.aspx?displaylang=en
Nota: El archivo que Microsoft pone a su disposición sólo
funciona con Windows XP. En la actualidad no existe soporte para
otros sistemas operativos. Asimismo, deberá asegurarse de que
el fabricante de la tarjeta inalámbrica soporte WPA y de haber
descargado e instalado el driver más actualizado de su página de
asistencia.
Sistemas operativos admitidos:
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
Activación de WPA-PSK (sin servidor)
1. En sistemas con Windows XP, haga clic sobre "Start > Control Panel >
Network Connections" (Inicio > Panel de Control > Conexiones de Red).
Networks” (redes inalámbricas). Aperecerá la pantalla “Wireless
Network Connection Properties” (Conexión de red inalámbrica:
propiedades). Compruebe que esté marcada la casilla "Use Windows
to configure my wireless network settings" (Utilizar Windows para
configurar mis configuraciones de red inalámbrica).
3. En la pestaña “Wireless Networks” (Redes inalámbricas), haga clic en
el botón “Configure” (configurar).
y aparecerá la pantalla de propiedades de la tarjeta de cliente.
4. Si es un usuario de hogar u oficina pequeña, seleccione "WPA-PSK"
en "Network Administration" (Administración de red).
5. Para la encriptación de datos ("Data Encryption"), seleccione “TKIP” o
“AES”. Este ajuste
deberá ser idéntico al del router inalámbrico G o al punto de acceso
que haya configurado.
6. Introduzca su clave de encriptación en el recuadro “Network key”
(Clave de red).
Importante: Introduzca su clave precompartida. Puede estar compuesta
por entre 8 y 63 caracteres entre letras, números y símbolos. Esta
misma clave deberá ser utilizada en todos los clientes que instale.
7. Haga clic en "OK" para aplicar los ajustes.
111
sección
2. Haga clic con el botón derecho del ratón en la pestaña “Wireless
Resolución de problemas
¿Cuál es la diferencia entre 802.11b, 802.11g, 802.11a y el
borrador 802.11n?
Actualmente existen cuatro niveles de estándares de red inalámbrica,
que transmiten datos a velocidades máximas muy diferentes. Todos
se
basan en la designación para certificar los estándares de red. El
estándar de interconexión en red más común, el 802.11b, transmite
información a 11 Mbps; mientras que 802.11a y 802.11g operan a 54
Mbps y Pre-N a 108 Mbps. Consulte la siguiente tabla para obtener
información más detallada.
112
Resolución de problemas
Hasta 300Mbps*
(borrador
802.11n con
MIMO)
N1 MIMO
(borrador
802.11n con
MIMO)
N MIMO
(802.11g con
MIMO MRC)
Los dispositivos
domésticos más
comunes como los
teléfonos inalámbricos y
los hornos microondas
pueden interferir con
la banda 2.4 GHz sin
licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como los
teléfonos inalámbricos y
los hornos microondas
pueden interferir con
la banda 2.4 GHz sin
licencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como los
teléfonos inalámbricos y
los hornos microondas
pueden interferir con
la banda 2.4 GHz sin
licencia
Compatibilidad
G Plus MIMO
Frecuencia
Los dispositivos
domésticos más
comunes como los
teléfonos inalámbricos y
los hornos microondas
pueden interferir con
la banda 2.4 GHz sin
licencia
Compatible con
802.11b/g
Compatible con
802.11b/g
Compatible con el
borrador del estándar
802.11n** y con
802.11b/g
Compatible con el
borrador del estándar
802.11n** y con
802.11b/g
Cobertura*
G
802.11g
Hasta 54Mbps*
Hasta 300Mbps*
Hasta 120 m*
Hasta 300m.*
Hasta 360m.*
Hasta 425 m*
Gran aceptación para
el uso compartido de
Internet
Con una mejor cobertura
y una velocidad y
alcance consistentes
Velocidad y cobertura
mejoradas
Tecnología punta: mejor
cobertura y transmisión
*La distancia y la velocidad de conexión variarán según el entorno de red.
**Este Router es compatible con productos que cumplen las especificaciones de la misma
versión del borrador para el estándar 802.11n, y puede necesitar una actualización de software
para obtener los mejores resultados
113
sección
Hasta 54Mbps*
Ventajas
Velocidad/
velocidad
datos*
Tecnología
inalámbrica
Tabla de comparación inalámbrica de Belkin
Resolución de problemas
Asistencia técnica gratuita*
*Pueden aplicarse tarifas de llamada nacional
www.belkin.com
Asistencia técnica
Podrá encontrar más información en nuestra página web www.belkin.com a través del‑servicio
de asistencia técnica. Si desea ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica
por teléfono, le rogamos que llame al número correspondiente de la siguiente lista*.
País
Número
AUSTRIA
0820 200766
Dirección de Internet
www.belkin.com/uk/networking/
BÉLGICA
07 07 00 073
www.belkin.com/nl/networking/
REPÚBLICA CHECA
239 000 406
www.belkin.com/uk/networking/
DINAMARCA
701 22 403
www.belkin.com/uk/networking/
FINL ANDIA
097 25 19 123
www.belkin.com/uk/networking/
FR ANCIA
08 - 25 54 00 26
www.belkin.com/fr/networking/
ALEMANIA
0180 - 500 57 09
www.belkin.com/de/networking/
GRECIA
00800 - 44 14 23 90
www.belkin.com/uk/networking/
HUNGRÍA
06 - 17 77 49 06
www.belkin.com/uk/networking/
ISL ANDIA
800 8534
www.belkin.com/uk/networking/
IRL ANDA
0818 55 50 06
www.belkin.com/uk/networking/
ITALIA
02 - 69 43 02 51
www.belkin.com/it/networking/
www.belkin.com/uk/networking/
LUXEMBURGO
34 20 80 85 60
PAÍSES BAJOS
0900 - 040 07 90 €0.10 por minuto
www.belkin.com/nl/networking/
NORUEG A
81 50 0287
www.belkin.com/uk/networking/
POLONIA
00800 - 441 17 37
www.belkin.com/uk/networking/
PORTUG AL
707 200 676
www.belkin.com/uk/networking/
RUSIA
495 580 9541
www.belkin.com/networking/
SUDÁFRICA
0800 - 99 15 21
www.belkin.com/uk/networking/
ESPAÑA
902 - 02 43 66
www.belkin.com/es/networking/
SUECIA
07 - 71 40 04 53
www.belkin.com/uk/networking/
SUIZ A
08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/uk/networking/
REINO UNIDO
0845 - 607 77 87
www.belkin.com/uk/networking/
OTROS PAÍSES
+44 - 1933 35 20 00
114
Información
Declaración de la FCC
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LAS NORMATIVAS
DE LA FCC SOBRE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
Nosotros, Belkin International, Inc., con sede en 501 West
Walnut Street, Compton, CA 90220 (EE.UU.), declaramos
bajo nuestra sola responsabilidad que eate dispositivo,
F5D7230-4
al que hace referencia la presente declaración.
cumple con la sección 15 de las normativas de la FCC. Su
utilización está sujeta a las siguientes dos codiciones: (1)
este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas las interferencias que puedan provocar
un funcionamiento no deseado.
Declaración sobre interferencias de la Federal Communications Commission
(FCC, Comisión de comunicaciones de EEUU)
Las pruebas realizadas con este equipo dan como resultado el cumplimiento con los
límites establecidos para un dispositivo digital de la clase B, de acuerdo a la sección 15
de las normativas de la FCC. Estos límites se han establecido con el fin de proporcionar
una protección suficiente contra interferencias nocivas en zonas residenciales.
Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se usa siguiendo las instrucciones, puede causar interferencias nocivas
a las comunicaciones de radio. De todos modos, no existen garantías de que las
interferencias no ocurrirán en una instalación en particular. Si este equipo provoca
interferencias nocivas en la recepción de radio y televisión, las cuales se pueden
determinar encendiendo y apagando seguidamente el dispositivo, el mismo usuario
puede intentar corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes
medidas:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepciónSFlb
• Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor
• Conectar el equipo a la toma de un circuito distinto de aquel al que está
conectado el receptor.
• Solicitar la ayuda del vendedor o de un técnico experto en radio/televisión.
115
sección
Advertencia: Exposición a las radiaciones de radiofrecuencia.
El dispositivo será empleado de tal forma que se minimice la posibilidad de
contacto humano durante el funcionamiento normal.
Cuando se conecta una antena externa al dispositivo, dicha antena deberá ser
colocada de tal manera que se minimice la posibilidad de contacto humano
durante el funcionamiento normal. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar
conjuntamente con ningún otro transmisor o antena.
Información
Advertencia de la FCC: Todos los cambios o modificaciones que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podrían
invalidar la autoridad del usuario para manejar el equipo.
NOTA IMPORTANTESFlbDeclaración de la FCC sobre la exposición a las
radiaciones:
Este equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones de la FCC
establecidos para un entorno incontrolado. Este equipo debe estar instalado y
funcionar a una distancia mínima de 20 cm entre el emisor y las personas.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ningún otro
transmisor o antena.
El funcionamiento a 2,4 GHz de este producto en los EE.UU. está limitado mediante
firmware a los canales del 1 al 11.
Modificaciones
La FCC exige que el usuario sea notificado de que cualquier cambio o modificación
del presente dispositivo que no sea aprobado expresamente por Belkin International,
Inc. podría invalidar el derecho del usuario para utilizar este equipo.
Canadá - Industria de Canadá (IC)
La radioemisión inalámbrica de este dispositivo cumple con las especificaciones
RSS 210 de la Industria de Canadá. Este aparato digital de la Clase B cumple con la
norma canadiense ICES-003.
Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no debe provocar interferencias nocivas y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las
interferencias que puedan provocar un funcionamiento no deseado.
NOTA IMPORTANTESFlbDeclaración de la IC sobre la exposición a las radiaciones:
Este equipo cumple los límites de exposición a las radiaciones de la FCC establecidos
para un entorno incontrolado. Este equipo debe estar instalado y funcionar a una distancia
mínima de 20 cm entre el emisor y las personas.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar conjuntamente con ningún otro transmisor
o antena.
Este dispositivo digital de la Clase B cumple la norma canadiense NMB-003.
116
Información
Europa - Declaración de la Unión Europea
Los productos de radioemisión con la indicación CE 0682 ó CE cumplen con
la Directiva R&TTE (1995/5/CE) de la Comisión de la Comunidad Europea.
El cumplimiento de esta directiva implica la conformidad con las siguientes
normas europeas (entre paréntesis se encuentran las normativas
internacionales equivalentes).
• EN 60950-1 (IEC60950) – Seguridad de los productos
• EN 300 328 - Requisitos técnicos para equipos de radioemisión
• EN 301,489 - Requisitos generales de la EMC para equipos de radioemisión.
Para determinar el tipo de transmisor, compruebe la etiqueta identificativa de
su producto Belkin.
Los productos con la indicación CE cumplen con la directiva EMC (89/336/
CEE) y la Directiva de Bajo Voltaje (72/23/CEE) establecidas por la
Comisión de la Comunidad Europea. El cumplimiento de estas directivas
implica la conformidad con las siguientes Normas Europeas (entre
paréntesis se encuentran las normativas internacionales equivalentes).
• EN 55022 (CISPR 22) – Interferencias electromagnéticas
• EN 55024 (IEC61000-4-2,3,4,5,6,8,11) – Inmunidad electromagnética
• EN 61000-3-2 (IEC610000-3-2) – Movimiento armónico de la línea eléctrica
• EN 60950-1 (IEC60950) – Seguridad de los productos
Los productos que contienen el radiotransmisor llevan la etiqueta CE 0682 o
CE y es posible que lleven asimismo el logotipo CE.
117
sección
• EN 61000-3-3 (IEC610000) – Fluctuaciones de la línea eléctrica
Información
Garantía de por vida del producto de Belkin International, Inc.
La cobertura de la presente garantía.
- Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original según la cual
el producto Belkin no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales
o mano de obra.
Cuál es el período de cobertura.
Belkin otorga una garantía a su producto durante toda su vida útil.
¿Cómo resolveremos los problemas?
Garantía del productoSFlbBelkin reparará o sustituirá, según decida, cualquier
producto defectuoso sin ningún tipo de cargo (excepto los gastos de envío del
producto).
¿Qué excluye la presente garantía?
Todas las garantías mencionadas anteriormente resultarán nulas y sin valor
alguno si el producto Belkin no se le proporciona a Belkin para su inspección bajo
requerimiento de Belkin con cargo al comprador únicamente o si Belkin determina
que el producto Belkin se ha instalado de un modo inadecuado, alterado de algún
modo o forzado. La garantía del producto de Belkin no lo protege de los desastres
naturales tales como inundaciones, terremotos, rayos, vandalismo, robos, mal uso,
erosión, agotamiento, desuso o daño a causa de interrupciones en la alimentación (p.
ej. apagones) modificación o alteración no autorizadas de programas o sistemas.
Para obtener asistencia.
Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes
pasos:
1. P
óngase en contacto con Belkin International, Inc en 501 W. Walnut St., Compton
CA 90220, a la atención de: Servicio de atención al cliente, o llame al teléfono
(800)-223-5546, en un plazo de 15 días desde el momento de la incidencia. Tenga
preparada la siguiente información:
a. El número de artículo del producto Belkin.
b. El lugar de compra del producto.
c. Cuándo compró el producto.
d. Copia de la factura original.
2.El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la
factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
118
Información
Belkin se reserva el derecho de revisar el producto Belkin dañado. Todos los
gastos de envío del producto Belkin a Belkin para su inspección correrán a
cargo del comprador exclusivamente. Si Belkin determina, según su propio
criterio, que resulta poco práctico el envío de los equipos averiados a Belkin,
Belkin podrá designar, según su propio criterio, una empresa de reparación
de equipos para que inspeccione y estime el coste de la reparación de
dichos equipos. Los gastos, si existen, de envío del equipo a dicha empresa
de reparaciones, y de su valoración, correrán exclusivamente a cargo
del comprador. El equipo dañado deberá permanecer disponible para su
inspección hasta que haya finalizado la reclamación. Si se solucionan las
reclamaciones por negociación, Belkin se reserva el derecho a subrogar la
garantía por cualquier póliza de seguros del comprador.
Relación de la garantía con la legislación estatal.
ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN. NO
EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (EXCEPTO LAS
PROPORCIONADAS POR LA LEY). ESTO INCLUYE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS O LAS CONDICIONES DE CALIDAD, APTITUD PARA LA VENTA
O PARA CUALQUIER PROPÓSITO EN CONCRETO Y, TALES GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, SI ES QUE EXISTE ALGUNA, ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN
DE ESTA GARANTÍA.
Ciertas jurisdicciones no permiten la limitación de duración de las garantías
implícitas, por lo que puede que las anteriores limitaciones no le afecten.
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos y también
podría beneficiarse de otros derechos que pueden variar entre las distintas
jurisdicciones. Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
los daños fortuitos, consecuentes, o de otro tipo, por lo que puede que las
limitaciones mencionadas anteriormente no le afecten.
Para obtener información sobre el desecho del producto remítase a
http://environmental.belkin.com
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
MT
NL
PL
PT
SK
SI
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
PARA UTILIZAR EN
FUNCIONA EN LOS CANALES
Uso restringido en determinados países
119
Equipamiento Clase 2
sección
EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS
IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES
O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO
O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE
CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA
DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS.
Información
EC Declaration of Conformity
to R&TTE Directive 1999/5/EC
CE
Manufacturer
:
BELKIN LTD,
EXPRESS BUSINESS PARK,
SHIPTON WAY
,RUSHDEN
NN10 6GL ENGLAND
Representative
:
Belkin Ltd
Product / Apparatus
:
Wireless Cable/DSL Router
Type Number
:
F5D7230-4 v000
Variants include
:
All Country variants
(residing in the EC
holding the TCF)
Declaration
I declare that above product conforms to all the applicable requirements of
EU Directive1999/5/EC and is CE-marked accordingly:
Article 3.1a:
(Standard(s)) used to show compliance:
EN60950-1;2001,+ A11:2004
EN50385 : 2002
Article 3.1b:
(Standard(s)) used to show compliance:
EN301 489-1 V1.6.1 (2005-09);EN301 489-17 V1.2.1 (2002-08)
Article 3.2:
Standard(s) used to show compliance:
EN300 328 V1.7.1 (2006-05)
Signature
:
Name
:
K Simpson
Title
:
European Regulatory Compliance Manager
Date
:
_28 APR 2008______________________
dof c f5d7230 v a000.doc
120
Router
Router
Asistencia técnica de Belkin
Europa: www.belkin.com/support
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL (Reino Unido)
Belkin SAS
130 rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt
(Francia)
Belkin GmbH
Hanebergstrasse 2
80637 Munich
Alemania
Belkin Iberia
C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2
28108, Alcobendas, Madrid
España
Belkin Italy & Greece
Via Carducci, 7
Milán 20123
Italia
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk
(Países Bajos)
© 2008 Belkin International, Inc. Todos los derechos reservados. Todos los nombres comerciales son
marcas registradas de los respectivos fabricantes mencionados. Apple, AirPort, Mac, Mac OS, y AppleTalk
son marcas comerciales de Apple Inc., registrado en EE.UU. y otros países. Windows, Windows Vista, NT
y Microsoft son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation registradas en Estados
Unidos y otros países.
P74807ea-D

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement