Alienware AW2518Hf User guide

Alienware AW2518Hf User guide

Monitor Alienware AW2518HF

Guía del usuario

Modelo: AW2518HF

Modelo normativo: AW2518HFb

Notas, precauciones y advertencias

NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar mejor su equipo.

PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.

ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la propiedad, daños personales o la muerte.

Copyright © 2017 Dell Inc. Todos los derechos reservados.

Este producto está protegido por las leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo Dell son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. El resto de marcas y nombres citados en el presente documento corresponden a sus respectivas compañías.

2017 - 07

Rev. A00

Contenido

Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Vista trasera e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Especificaciones del panel plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Modos de vídeo compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14

Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15

Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . .20

Conector ascendente USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Conector descendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . 22

Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

| 3

Conexión del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Encienda el monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Uso de los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Botón del panel delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Mensajes de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46

Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50

Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Diagnóstico integrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB). . . . . 55

Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

4 |

Acerca del monitor

Contenidos de la caja

Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido todos los componentes. Póngase en

Contacte con Dell

si falta alguno de ellos.

NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en algunos países.

NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.

Monitor

Elevador de soporte

Acerca del monitor | 5

6 | Acerca del monitor

Cubierta del cable

Cable de alimentación

(varía según el país)

Cable HDMI

Cable ascendente

USB 3.0 (Permite utilizar los puertos USB del monitor)

• Medios de controladores de documentación

• Manual de instalación rápida

• Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas

Características del producto

El monitor de panel plano

Alienware AW2518HF

tiene una pantalla de cristal líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de fondo LED. Las funciones del monitor incluyen:

• Área de visualización 62,23 cm (24,5 pulg.) (medido en diagonal).

Resolución: hasta 1920 x 1080 a través de DisplayPort y HDMI, con soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.

• Monitor AMD FreeSync, con una tasa de actualización extremadamente alta de 240 Hz y un tiempo rápido de respuesta de 1 ms.

• Gama de color del 72% NTSC.

• Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, giro y altura.

• Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard

Association (VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las soluciones de montaje.

• Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.

• Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes.

• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.

• Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la optimización de la pantalla.

• Los modos de color también ofrecen distintos modos de juego, incluidos

FPS (Shooter en primera persona), RTS (Estrategia en tiempo real), RPG

(Juego de rol) y 3 modos de juego para personalizar sus preferencias.

• Incluye programas y documentación con archivo de información (INF), archivo de coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del producto.

• Software Dell Display Manager incluido (en el CD incluido con el monitor).

• Energía en espera de 0,3 W en el modo de espera.

• Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.

• Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular, tensión ocular digital, y sintomas parecidos. La función ComfortView está diseñada para reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el confort visual.

Acerca del monitor | 7

Identificación de piezas y componentes

Vista frontal

Etiqueta

1

2

3

Descripción

Ranura de almacenamiento de cable (en la parte delantera del soporte)

Botones de función (Para obtener más información, consulte

Uso del monitor

)

Botón de encendido/apagado (con indicador LED)

8 | Acerca del monitor

Vista trasera

Vista trasera con soporte de monitor

Etiqueta

1

2

3

4

5

Descripción

Orificios de montaje VESA

(100 mm x 100 mm - detrás de cubierta VESA adjunta)

Etiqueta de calificación reguladora

Botón de extracción del soporte

Etiqueta del número de serie de código de barras

Ranuras de almacenamiento de cable

(en los lados izquierdo y derecho del soporte)

Uso

Montaje del monitor en pared utilizando el kit de montaje en pared

VESA (100 mm x 100 mm).

Enumera las aprobaciones reglamentarias.

Liberar soporte del monitor.

Tenga a mano esta etiqueta si necesita ponerse en contacto con el soporte técnico de Dell.

Para organizar los cables colocándolos en las ranuras.

Acerca del monitor | 9

Vista trasera e inferior

Vista trasera e inferior sin el soporte del monitor

Etiqueta

1

2

(1, 2)

3

4

5

6, 9

7

8

Descripción

Conector de cable de alimentación

Puerto HDMI

Puerto de salida de línea

Uso

Conecte el cable de alimentación (facilitado con el monitor).

Conecte su ordenador con el cable HDMI

(facilitado con el monitor).

Conecte sus altavoces.

NOTA:

Este puerto no admite auriculares.

DisplayPort

Puerto ascendente

USB

Puerto USB 3.0

Conecte su ordenador con un cable DP.

Conecte el cable USB (facilitado con su monitor) a este puerto y a su ordenador para habilitar los puertos USB en su monitor.

Conectar a su dispositivo USB.

NOTA:

Para utilizar este puerto, debe conectar el cable USB (facilitado con el monitor) al puerto ascendente USB en el monitor y en su ordenador.

Puerto descendente

USB con carga de corriente

Clavija de salida de auriculares

Conecte para cargar su dispositivo USB.

Permite conectar los auriculares.

10 | Acerca del monitor

Especificaciones del monitor

Especificaciones del panel plano

Modelo

Tipo de pantalla

Tecnología de panel

Relación de aspecto

Imagen visible

Diagonal

Horizontal, área activa

Vertical, área activa

Área

Espaciado entre píxeles

Píxel por pulgada (PPI)

Ángulo de vista

Alcance de luminosidad

Coeficiente de contraste

Recubrimiento con plato de sujeción

Luz trasera

Tiempo de respuesta

Profundidad de color

Espectro de color

Dispositivos integrados

AW2518HF

Matriz activa - TFT LCD

TN

16:9

622,3 mm (24,5 pulgadas)

543,74 mm (21,41 pulgadas)

302,62 mm (11,91 pulgadas)

164545,63 mm

2

(255,05 pulgadas

2

)

0,2832 mm x 0,2802 mm

90

160° (vertical) típico

170° (horizontal) típico

400 cd/m² (típico)

1000 a 1 (típico)

Antideslumbrante con dureza 3H

Sistema de iluminación edgelight LED

1 ms gris a gris

16,7 millones de colores

72%* (CIE1931)

• Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con

1 puerto ascendente USB 3.0)

• 4 puertos USB 3.0 descendentes (incluido

1 puerto que admite la carga)

Acerca del monitor | 11

Conectividad

Altura ajustable del soporte

Inclinación

Giro

Pivotado

Dell Display Manager (DDM)

Compatibilidad

• 1 DP 1.2

• 2 HDMI 2.0

• 1 puerto USB 3.0 ascendente (trasero)

• 2 puertos USB 3.0 descendentes (traseros)

• 2 puertos USB 3.0 descendentes

(inferiores)

• 1 clavija de salida de auriculares (inferior)

• 1 clavija de salida de línea de audio (trasero)

De 0 a 130 mm

-5° a 25°

-20° a 20°

-90° a 90°

* La gama de colores (típica) se basa en los estándares de ensayo CIE1976

(82%) y CIE1931 (72%).

Especificaciones de resolución

Modelo

Rango de exploración horizontal

AW2518HF

249,1 kHz a 263 kHz (automático)

Rango de exploración vertical 30 Hz a 240 Hz (automático)

Resolución predeterminada más alta

1920 x 1080 a 240 Hz

Modos de vídeo compatibles

Modelo

Capacidades de presentación de vídeo (reproducción

HDMI & DP)

AW2518HF

480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i,

1080p, FHD

12 | Acerca del monitor

Modos de muestra predeterminados

Modos de visualización HDMI

Modo de muestra Horizontal

Frecuencia

(kHz)

Vertical

Frecuencia

(Hz)

VESA, VGA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

HDTV, 1920 x 1080p

HDTV, 1920 x 1080p

@ 120 Hz

HDTV, 1920 x 1080p

@ 144 Hz

HDTV, 1920 x 1080p

@ 240 Hz

31,5

37,88

48,36

67,5

137,26

166,59

291,31

Modos de visualización DP

60

60

60

60

120

144

240

Reloj de píxeles

(MHz)

25,2

40

65

148,5

285,5

Polaridad sincronizada

(Horizontal /

Vertical)

-/-

+/+

-/-

+/+

+/-

346,5

594,27

+/-

+/-

Modo de muestra Horizontal

Frecuencia

(kHz)

Vertical

Frecuencia

(Hz)

VESA, 640 x 480

VESA, 800 x 600

VESA, 1024 x 768

HDTV, 1920 x 1080p

HDTV, 1920 x 1080p

@ 120 Hz

HDTV, 1920 x 1080p

@ 144 Hz

HDTV, 1920 x 1080p

@ 240 Hz

31,5

37,88

48,36

67,5

137,26

166,59

291,31

60

60

60

60

120

144

240

346,5

594,27

NOTA: Este monitor es compatible con AMD FreeSync.

Reloj de píxeles

(MHz)

25,2

40

65

148,5

285,5

Polaridad sincronizada

(Horizontal /

Vertical)

-/-

+/+

-/-

+/+

+/-

+/-

+/-

Acerca del monitor | 13

Especificaciones eléctricas

Modelo AW2518HF

Señales de entrada de vídeo • HDMI 2.0, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de

100 ohmios por par diferencial

Señales de entrada de sincronización

Tensión de entrada de corriente alterna (CA)/ frecuencia/corriente

Irrupción de corriente

• DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea diferencial, impedancia de entrada de

100 ohmios por par diferencial

Sincronizaciones horizontal y vertical separadas, nivel TTL de polaridad libre, SOG

(Composite SYNC en verde)

De 100 V de CA a 240 V de CA / 50 Hz o

60 Hz + 3 Hz / 1,5 A (típico)

• 120 V: 30 A (Máx.) a 0 °C (inicio en frío)

• 220 V: 60 A (Máx.) a 0 °C (inicio en frío)

Características físicas

Modelo

Tipo cable de señal

AW2518HF

• Digital: HDMI, 19 patillas

• Digital: DisplayPort, 20 patillas (cable no incluido)

• Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas

Dimensiones (con el soporte)

Altura (ampliada)

Altura (compresión)

Anchura

Profundidad

Dimensiones (sin el soporte)

Altura

Anchura

Profundidad

523,3 mm (20,6 pulgadas)

418,4 mm (16,5 pulgadas)

555,8 mm (21,88 pulgadas)

268,6 mm (10,57 pulgadas)

327,9 mm (12,91 pulgadas)

555,8 mm (21,88 pulgadas)

64,6 mm (2,54 pulgadas)

14 | Acerca del monitor

Dimensiones del soporte

Altura (ampliada)

Altura (compresión)

Anchura

Profundidad

Peso

Peso con envase incluido

Peso con soporte montado y cables

Peso sin soporte montado

(para montaje en pared o montaje VESA, sin cables)

Peso del soporte montada

Marco frontal brillante

426,7 mm (16,8 pulgadas)

418,4 mm (16,5 pulgadas)

465,7 mm (18,33 pulgadas)

268,6 mm (10,57 pulgadas)

11,3 kg (24,91 lb)

6,90 kg (15,21 lb)

3,38 kg (7,45 lb)

3,22 kg (7,09 lb)

Marco negro - 20 unidades brillantes (máx.)

Características medioambientales

Modelo

Cumplimiento de normas

AW2518HF

• Monitor con certificación ENERGY STAR

• Certificación EPEAT Silver registrada en Estados Unidos. El registro de la certificación EPEAT varía según el país. Consulte www.epeat.net

para ver el estado del registro según el país

• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel

Temperatura

Funcional

No funcional

0 °C a 40 °C (32 °F a 104 °F)

• Almacenamiento: -20 °C a 60 °C (-4 °F a

140 °F)

• Transporte: -20 °C a 60 °C (-4 °F a

140 °F)

Humedad

Funcional 10% a 80% (sin condensación)

Acerca del monitor | 15

No funcional • Almacenamiento: 5% a 90% (sin condensación)

• Transporte: 5% a 90% (sin condensación)

Altitud

Funcional

No funcional

Disipación térmica

5.000 m (16.404 pies) (máximo)

12.192 m (40.000 pies) (máximo)

• 221,8 BTU/hora (máximo)

• 60,0 BTU/hora (típico)

Modos de gestión de la corriente

Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía cuando no lo use. Esto se denomina

Modo de ahorro de energía*

. Si el equipo detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función automática de ahorro de energía.

Modos VESA Sincronización horizontal

Sincronización vertical

Funcionamiento normal

Modo activo desconectado

Apagar

Activo

No activo

-

Activo

No activo

-

Vídeo Indicador de energía

Activo Azul

Consumo de energía

65 W

(máximo)**

17,6 W

(típico)

Vacío Ámbar

(parpadeando)

-

Menos que

0,3 W

Apagado Menos que

0,3 W

Energy Star

P on

E

TEC

Consumo de energía

13,5 W

43,1 kWh

16 | Acerca del monitor

Las funciones OSD solo en el modo de funcionamiento normal. Al pulsar cualquier botón en el Modo activo desconectado, se mostrará el siguiente mensaje:

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

NOTA: Este monitor es ENERGY STAR calificado.

NOTA:

P on

: Consumo de energía del modo encendido conforme a la versión 7.0 de Energy Star.

E

TEC

: Consumo de energía total en kWh conforme a la versión 7.0 de

Energy Star.

* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el cable principal de la pantalla.

** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y

USB activo.

Este documento es solamente a título informativo y refleja el rendimiento del laboratorio. El producto puede funcionar de forma diferente dependiendo del software, los componentes y los periféricos solicitados y no tiene obligación de actualizar tal información. En consecuencia, el cliente no debe basarse en esta información y tomar decisiones sobre tolerancias eléctricas o de cualquier otro tipo. No hay ninguna garantía expresa o implícita en cuanto a la exactitud o integridad.

Acerca del monitor | 17

Asignación de patillas

Conector DisplayPort

Número de patillas

1

14

15

16

17

10

11

12

13

18

19

20

8

9

6

7

4

5

2

3

Extremo del cable de señal de

20 patillas

ML0(p)

ML3(p)

GND

ML3(n)

GND

GND

AUX(p)

GND

AUX(n)

GND

ML0(n)

ML1(p)

GND

ML1(n)

ML2(p)

GND

ML2(n)

GND

Re-PWR

+3,3 V DP_PWR

18 | Acerca del monitor

Conector HDMI

Número de patillas

1

14

15

16

17

10

11

12

13

18

19

8

9

6

7

4

5

2

3

Extremo del cable de señal de

19 patillas

DATOS TMDS 2+

DATOS TMDS 2 APANTALLADO

DATOS TMDS 2-

DATOS TMDS 1+

DATOS TMDS 1 APANTALLADO

DATOS TMDS 1-

DATOS TMDS 0+

DATOS TMDS 0 APANTALLADO

DATOS TMDS 0-

RELOJ TMDS+

RELOJ TMDS APANTALLADO

RELOJ TMDS-

CEC

Reservado (N.C. en dispositivo)

RELOJ DDC (SCL, línea de datos serie)

DATOS DDC (SDA, línea de datos serie)

DDC/CEC Tierra

ALIMENTACIÓN +5 V

DETECCIÓN DE CONEXIÓN EN

CALIENTE

Acerca del monitor | 19

Compatibilidad Plug and Play

Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más información acerca de cómo modificar la configuración del monitor, consulte

Uso del monitor

.

Interfaz para Universal serial Bus (USB)

Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el monitor.

NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.

Velocidad de transferencia

Super-Speed

High-Speed

Velocidad plena

Frecuencia de datos

5 Gbps

480 Mbps

12 Mbps

Consumo de energía*

4,5 W (Máx., cada puerto)

4,5 W (Máx., cada puerto)

4,5 W (Máx., cada puerto)

* Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de batería con dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.

Conector ascendente USB

)

Número de patillas

3

4

1

2

Extremo de conector

VCC

D-

D+

GND

de 9 clavijas

20 | Acerca del monitor

5

6

7

8

9

SSTX-

SSTX+

GND

SSRX-

SSRX+

Conector descendente USB

Número de patillas

7

8

5

6

9

3

4

1

2

Extremo de conector

VCC

D-

D+

GND

SSRX-

SSRX+

GND

SSTX-

SSTX+

de 9 clavijas

Puertos USB

• 1 puerto ascendente - trasero

• 2 puertos descendentes - traseros

• 2 puertos descendentes - inferiores

• Puerto de carga de corriente - puerto con el icono de batería ; admite la carga rápida de corriente si el dispositivo es compatible con

BC1.2

NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.

NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos que continuar con su funcionamiento normal.

Acerca del monitor | 21

Política de píxel y calidad del monitor LCD

Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:

http://www.dell.com/support/monitors

.

Directrices de mantenimiento

Limpieza del monitor

PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad

antes de limpiar el monitor.

ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de corriente de la toma eléctrica.

Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:

• Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si es posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una solución adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno, disolvente, amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.

• Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor.

Evite el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una película lechosa en el plástico.

• Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un paño.

• Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color claro.

• Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en uso.

22 | Acerca del monitor

Configuración del monitor

Acople del soporte

NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.

NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación.

Para conectar el soporte del monitor:

1.

Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.

2.

Acople el elevador de soporte hasta que encaje en su lugar.

Configuración del monitor | 23

3.

Enrute y conecte los cables necesarios al monitor, como aparece en la ilustración.

a.

Cable de alimentación

b.

Cable HDMI

c.

Cable DP (opcional, cable no incluido)

d.

Cable ascendente USB

e.

Cables descendentes USB (opcional, cable no incluido)

NOTA: Coloque cada cable correctamente para que los cables queden organizados una vez que se ponga la tapa de los cables.

ADVERTENCIA: No enchufe ni encienda el monitor hasta que no se le diga que lo haga.

4.

Deslice la cubierta del cable hasta que se ajuste en su posición.

NOTA: Compruebe que los cables pueden pasar a través de la parte inferior de la cubierta del cable.

24 | Configuración del monitor

Conexión del ordenador

ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos

de esta sección, siga Instrucciones de seguridad .

NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.

NOTA: Consulte también

Acople del soporte

.

Para conectar el monitor a su equipo:

1.

Conecte el otro extremo del cable DP o HDMI conectado a su ordenador.

2.

Conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable suministrado) a un puerto

USB 3.0 apropiado en su equipo. (Consulte

Vista trasera e inferior

para

más detalles).

3.

Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del monitor.

4.

Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma cercana.

5.

Encienda el monitor y el equipo.

Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no muestra una imagen, consulte

Problemas específicos de Bus Serie

Universal (USB)

.

NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La apariencia de su equipo podría variar.

Configuración del monitor | 25

Extracción del soporte del monitor

NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte, asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.

NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de instalación.

Para extraer el soporte:

1.

Apague el monitor.

2.

Desconecte los cables del ordenador.

3.

Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.

4.

Presione ligeramente con los dedos la cubierta del cable del monitor para deslizarla en horizontal.

5.

Desconecte los cables del monitor.

26 | Configuración del monitor

6.

Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.

7.

Levante el elevador de soporte y aléjelo del monitor.

Configuración del monitor | 27

Montaje en pared (opcional)

(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).

Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared compatible con VESA.

1.

Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido sobre una mesa plana y estable.

2.

Extraiga el soporte.

3.

Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos que sostienen la cubierta de plástico.

4.

Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.

5.

Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared.

NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con homologación UL de capacidad mínima en peso/carga soportada de

13,52 Kg.

28 | Configuración del monitor

Uso del monitor

Encienda el monitor

Pulse el botón de encendido para encender el monitor.

Uso de los controles del panel frontal

Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración.

La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:

Botón del panel delantero

Descripción

1

Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos de color predefinidos.

Tecla de acceso directo/

Modos predefinidos

2

Utilice este botón para abrir el menú

Modo mejora juego

.

Tecla de acceso directo/

Modo mejora juego

Uso del monitor | 29

3

4

5

6

Utilice este botón para abrir el menú

Estabil. oscur.

Tecla de acceso directo/

Estabil. oscur.

Tecla de acceso directo/

Brillo/Contraste

Utilice este botón para acceder directamente al menú

Brillo/

Contraste

.

Utilice el botón

MENÚ

para iniciar el menú en pantalla

(OSD). Consulte

Acceso al sistema de menús

.

Menú

Utilice este botón para salir del menú principal OSD.

Salir

Botón del panel delantero

Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la configuración de la imagen.

1

Botón del panel delantero

Arriba

2

Abajo

3

Seleccionar

4

Atrás

Descripción

Utilice el botón

Arriba

para ajustar (aumentar rangos) los elementos del menú OSD.

Utilice el botón

Abajo

para ajustar (reducir rangos) los elementos del menú OSD.

Utilice el botón

Seleccionar

para confirmar la selección.

Utilice el botón

Atrás

para regresar al menú anterior.

30 | Uso del monitor

Uso del menú en pantalla (OSD)

Acceso al sistema de menús

NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú

OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios también se guardarán si cambia la configuración y espera a que desaparezca el menú OSD.

1.

Pulse el botón para abrir el menú OSD y ver el menú principal.

2.

Pulse los botones y para moverse por las opciones de configuración.

Al moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte la tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones disponibles para el monitor.

3.

Pulse el botón una vez para activar la opción marcada.

4.

Pulse los botones y para seleccionar el parámetro deseado.

5.

Pulse para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección, según los indicadores del menú, para realizar cambios.

6.

Seleccione la opción para volver al menú principal.

Uso del monitor | 31

Icono Menús y submenús

Juegos

Descripción

Utilice este menú para personalizar su experiencia visual de juego.

Modos predefinidos

Le permiten elegir de entre una lista de modos de color predefinidos.

32 | Uso del monitor

Estándar

: Carga la configuración de color predeterminada del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.

FPS

: Carga la configuración de color ideal para juegos de shooter en primera persona.

RTS

: Carga la configuración de color ideal para juegos de estrategia en tiempo real.

Modos predefinidos

RPG

: Carga la configuración de color ideal para juegos de rol.

Juegos 1/Juegos 2/Juegos 3

: Le permite personalizar la configuración de color en función de sus necesidades de juego.

ComfortView

: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la pantalla para que la visualización sea más cómoda para sus ojos.

ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden causar lesiones personales tales como daños en los ojos, fatiga ocular y tensión ocular digital. El uso del monitor durante largos períodos de tiempo también puede causar dolor en partes del cuerpo como el cuello, el brazo, la espalda y el hombro.

Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello/ brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor durante largos periodos de tiempo, le sugerimos que:

1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas y 28 pulgadas (50cm-70cm) de sus ojos.

2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos o lave sus ojos con agua después de un uso prolongado del monitor.

3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20 minutos cada dos horas.

4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto distante situado a más de 20 pies durante al menos 20 segundos durante los descansos.

5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello, los brazos, la espalda y los hombros durante los descansos.

Cálido

: Permite aumentar la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/ amarillento.

Frío

: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere un aspecto más frío y un tinte azulado.

Color personal.

: le permite ajustar manualmente la configuración de color. Pulse los botones y para ajustar los tres valores de color (R, G, B) y crear su propio modo de color predefinido.

Uso del monitor | 33

Modo mejora juego

La función ofrece tres funciones disponibles para mejorar su experiencia de juego.

Tiempo de respuesta

• Apagado

Seleccione deshabilitar las funciones en

Modo mejora juego

.

• Temporizador

Le permite deshabilitar o habilitar el temporizador en la esquina superior izquierda de la pantalla. El temporizador indica el tiempo transcurrido desde el inicio del juego.

Seleccione una opción de la lista de intervalos de tiempo para medir su velocidad objetivo de juego.

Fotogramas

Si selecciona

Encendido

puede ver los fotogramas actuales por segundo cuando juegue. Cuanto más alta sea la velocidad, más fluido será el movimiento.

Alineac. pantalla

Active la función para ayudar a garantizar la perfecta alineación del contenido de vídeo de varias pantallas.

Permite establecer el

Tiempo de Respuesta

en

Normal

,

Rápido

o

Superrápido

.

34 | Uso del monitor

Estabil. oscur.

La función mejora la visibilidad en los escenarios de juego oscuros. Cuanto mayor sea el valor (entre 0 y 3), mejor es la visibilidad en la zona oscura de la imagen de pantalla.

Hue

Esta función permite desplazar el color de la imagen de vídeo a verde o púrpura. Se utiliza para ajustar el tono de la piel.

Utilice o para ajustar el nivel de Hue de 0 a 100.

Utilice para aumentar la tonalidad verde de la imagen de vídeo.

Utilice para aumentar la tonalidad púrpura de la imagen de vídeo.

NOTA:

El ajuste de

Hue

está disponible únicamente cuando seleccione el modo predeterminado

FPS

,

RTS

o

RPG

.

Saturación

Esta función permite ajustar la saturación de color de la imagen de vídeo. Utilice o para ajustar el nivel de saturación de 0 a 100.

Utilice para aumentar el aspecto colorido de la imagen de vídeo.

Utilice para aumentar el aspecto monocromático de la imagen de vídeo.

NOTA:

El ajuste de

Saturación

está disponible únicamente cuando seleccione el modo predeterminado

FPS

,

RTS

o

RPG

.

Rest. juego

Seleccione esta opción para restablecer la configuración de juego predeterminada.

Uso del monitor | 35

Brillo/

Contraste

Utilice este menú para activar el ajuste de

Brillo/Contraste

.

Brillo

El control de

Brillo

ajusta la luminancia de la iluminación.

Pulse el botón para aumentar el brillo, o el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).

Contraste

Ajuste primero el

Brillo

y después el

Contraste

si es necesario.

Pulse el botón para aumentar el contraste, o el botón para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).

La función de

Contraste

ajusta el grado de diferencia entre las zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del monitor.

Fuente entrada

Utilice el menú

Fuente entrada

para seleccionar una de las distintas señales de vídeo conectadas a su monitor.

36 | Uso del monitor

DP

HDMI 1

HDMI 2

Selección automática

Restablecer fuente de entrada

Pantalla

Seleccione Entrada

DP

si utiliza el conector DP.

Seleccione la entrada

HDMI 1

o

HDMI 2

si utiliza los conectores HDMI.

Al activar la función puede buscar las fuentes de entrada disponibles.

Restablece la configuración de entrada de su monitor a los valores predeterminados.

Utilice la

Pantalla

para ajustar las imágenes.

Relación de aspecto

Formato color entrada

Nitidez

Ajuste la relación de imagen a

Panorámico 16:9

,

Cambiar tamaño automáticamente

,

4:3

ó

1:1

.

Le permite el modo de entrada de vídeo en:

RGB

: Seleccione esta opción si su monitor está conectado a un ordenador (o un reproductor de DVD) a través de un cable DP o HDMI.

YPbPr

: Seleccione esta opción si su reproductor de DVD solo admite la salida YPbPr.

Esta función puede hacer que la imagen adquiera un aspecto más nítido o más difuminado. Utilice o para ajustar el nivel de nitidez de 0 a 100.

Uso del monitor | 37

Contraste dinámico

Restablecer pantalla

Audio

Le permite aumentar el nivel de contraste para ofrecer una calidad de imagen más detallada y nítida.

Pulse el botón para seleccionar ajustar la función

Contraste dinámico

en "

Encendido

" o "

Apagado

".

NOTA:

El

Contraste dinámico

ofrece un contraste más alto si se seleccionan estos modos predefinidos:

FPS

,

RTS

,

RPG

,

Juego 1

,

Juego 2

y

Juego 3

.

Seleccione esta opción para restaurar la configuración predeterminada de la pantalla.

Volumen

Restablecer sonido

Le permite establecer el nivel de volumen de la salida del altavoz.

Utilice o para ajustar el nivel de volumen de 0 a 100.

Seleccione esta opción para restablecer la configuración de sonido predeterminada.

38 | Uso del monitor

Menú

Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú

OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo que el menú permanece en la pantalla y demás.

Idioma

Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).

Transparencia

Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del menú pulsando los botones y (mín. 0 / máx. 100).

Temporizador

Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD permanece activo después de la última vez que se pulsa un botón.

Restablecer menú

Utilice los botones o para ajustar la barra deslizante a incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.

Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores predeterminados de fábrica.

Uso del monitor | 39

Personalizar

Atajo de teclado 1

Atajo de teclado 2

Atajo de teclado 3

Atajo de teclado 4

LED del botón de alimentación

USB

Le permite elegir una función a partir de

Modos predefinidos

,

Modo mejora juego

,

Estabil. oscur.

,

Brillo/

Contraste

,

Fuente entrada

,

Relación de aspecto

o

Volumen

y establecerla como un atajo de teclado.

Le permite activar o desactivar el indicador LED de potencia para ahorrar energía.

Le permite activar o desactivar la función USB durante el modo en espera del monitor.

NOTA:

ACTIVAR/DESACTIVAR USB en el modo en espera solo está disponible cuando el cable de enlace ascendente

USB está desenchufado. Esta opción se mostrará desactivada cuando el cable de enlace ascendente USB esté conectado.

Restab. valores pers.

Restablece todos los ajustes del menu

Personalizar

a los valores predeterminados de fabrica.

40 | Uso del monitor

Otros

Información

Pantalla

DDC/CI

Muestra la configuración actual del monitor.

La función

DDC/CI

(Canal de datos de pantalla / Interfaz de comandos) permite ajustar los parámetros del monitor (brillo, balance de color, etc.) por medio de un software instalado en su equipo informático.

Puede desactivar esta función seleccionando

Apagado

.

Active esta función para conseguir la mejor experiencia para el usuario y un rendimiento óptimo de su monitor.

Uso del monitor | 41

Condicionamiento LCD

Permite reducir los casos improbables de retención de imagen. Dependiendo del grado de retención de imagen, el programa podría necesitar un cierto tiempo para funcionar.

Puede activar esta función seleccionando

Encendido

.

Restablecer otros

Restablecer todos los ajustes en el menú

Otros

a los valores predeterminados de fábrica.

Restablecer

Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de fábrica.

Mensajes de advertencia del menú OSD

Cuando la función

Contraste dinámico

está habilitada (en estos modos preestablecidos:

FPS

,

RTS

,

RPG

,

Juego 1

,

Juego 2

y

Juego 3

), el ajuste de brillo manual está deshabilitado.

42 | Uso del monitor

Si el monitor no admite un modo de resolución concreto, aparecerá el mensaje siguiente:

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

Significa que el monitor no puede sincronizarse con la señal que está recibiendo

desde el PC. Consulte en

Especificaciones del monitor

los rangos de

Frecuencia horizontal y vertical compatibles con este monitor. El modo recomendado es 1920 x 1080.

Podrá ver el mensaje siguiente antes de desactivar la función

DDC/CI

:

Si el monitor entra en el modo de

ahorro de energía

, aparecerá el siguiente mensaje:

Active su equipo y el monitor para acceder al menú

Uso del menú en pantalla

(OSD)

.

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

Uso del monitor | 43

Si pulsa cualquier botón que no sea el botón de encendido, aparecerá el siguiente mensaje, dependiendo de la entrada seleccionada:

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

Si selecciona la entrada HDMI o DP y no conecta el cable correspondiente, se mostrará un cuadro de diálogo flotante como el siguiente.

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

Consulte

Solución de problemas

para más información.

44 | Uso del monitor

Ajuste de la resolución máximo

Para configurar la resolución Máxima del monitor:

En Windows

®

7, Windows

®

8 y Windows

®

8.1:

1.

Sólo en Windows

®

8 y Windows

®

8.1, seleccione el mosaico Escritorio para cambiar a escritorio clásico.

2.

Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione

Resolución de pantalla

.

3.

Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione

1920 x 1080

.

4.

Haga clic en

Aceptar

.

En Windows

®

10:

1.

Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en

Configuración de pantalla

.

2.

Haga clic en

Configuración de pantalla avanzada

.

3.

Haga clic en la lista desplegable de

Resolución

y seleccione

1920 x 1080

.

4.

Haga clic en

Aplicar

.

Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes procedimientos:

Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:

• Acceda a

http://www.dell.com/support

, introduzca su identificador de servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.

Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):

• Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores gráficos más actualizados.

• Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores gráficos más actualizados.

Uso del monitor | 45

Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical

NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de instalación de soporte para obtener instrucciones de instalación.

Inclinación, balanceo

Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el

ángulo de visualización más cómodo.

NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía desde la fábrica.

Extensión vertical

NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.

46 | Uso del monitor

Girar el monitor

Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo

(

Extensión vertical

) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior del monitor.

Girar a la derecha

Uso del monitor | 47

Girar a la izquierda

NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o

Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección

Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los controladores más actualizados.

NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D, etc.).

Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su sistema

Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.

NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.

Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:

1.

Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a

Propiedades

.

2.

Seleccione la ficha

Configuración

y pulse

Avanzado

.

48 | Uso del monitor

3.

Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha

Rotación

y ajuste la rotación que prefiera.

4.

Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha

nVidia

, y en la columna de la izquierda, seleccione

NVRotate

, y a continuación, seleccione la rotación que desee.

5.

Si tiene una tarjeta gráfica Intel rotación preferida.

®

, seleccione la ficha de gráficos

Intel

, pulse en

Propiedades gráficas

, seleccione la ficha

Rotación

y ajústela en la

NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente, acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más actualizado para su tarjeta gráfica.

Uso del monitor | 49

Solución de problemas

ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos de esta sección, siga

Instrucciones de seguridad

.

Test automático

El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la comprobación automática de la manera siguiente:

1.

Apague el PC y el monitor.

2.

Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC.

3.

Encienda el monitor.

Aparecerá el cuadro de diálogo flotante en la pantalla (contra un fondo negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando correctamente.

Cuando se encuentre en el modo de comprobación automática, la luz LED permanece en azul. Dependiendo también de la entrada seleccionada, el diálogo que se muestra a continuación será examinado en la pantalla.

NOTA: El mensaje puede diferir ligeramente según la señal de entrada conectada.

4.

Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal del sistema si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.

5.

Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y el monitor.

Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que el monitor funciona correctamente.

50 | Solución de problemas

Diagnóstico integrado

Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o del sistema informático y la tarjeta gráfica.

NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.

Para realizar el diagnóstico integrado:

1.

Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo en la superficie de la pantalla).

2.

Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor.

El monitor pasará entonces al modo de comprobación.

3.

Mantenga pulsado el

Botón 3

durante 5 segundos. Aparecerá una pantalla gris.

4.

Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.

5.

Vuelva a pulsar el

Botón 3

. El color de la pantalla cambiará a rojo.

6.

Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.

7.

Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas en verde, azul, negro y blanco.

La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, pulse de nuevo el

Botón 3

.

Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.

Solución de problemas | 51

Problemas usuales

La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este tipo de monitores y posibles soluciones.

Síntomas comunes

Qué experimenta

Soluciones posibles

No hay vídeo /

LED de encendido apagada

No hay imagen • Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.

• Verifique que la toma de alimentación funciona correctamente utilizando cualquier otro equipo eléctrico.

• Asegúrese de que el botón de alimentación está completamente presionado.

• Asegúrese de que se selecciona la fuente de

entrada correcta en el menú

Fuente entrada

.

No hay vídeo /

LED encendido

Enfoque de baja calidad

No hay imagen o no tiene brillo

La imagen está borrosa, difuminada o con sombras

• Aumente los controles de brillo y contraste por medio del OSD.

• Realice la función de comprobación automática.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

• Asegúrese de que se selecciona la fuente de

entrada correcta en el menú

Fuente entrada

.

• Elimine los cables prolongadores de vídeo.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Cambie la resolución del vídeo a una relación de aspecto correcta.

Imagen temblorosa o borrosa

Imagen ondulada o movimiento correcto

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Compruebe que no haya factores ambientales que puedan influir.

• Cambie de lugar el monitor y compruébelo en otra habitación.

52 | Solución de problemas

Píxeles desaparecidos

Píxeles bloqueados

Problemas con el brillo

La pantalla LCD tiene puntos brillantes

La imagen está demasiado oscura o demasiado brillante

• Apáguelo y Enciéndalo.

• Un píxel apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD.

• Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:

http://www.dell.com/support/monitors

.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Ajuste los controles de brillo y contraste por medio del OSD.

Distorsión geométrica

Líneas horizontales / verticales

La pantalla no está centrada correctamente

La pantalla tiene una o más líneas

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Realice la función de comprobación automática y verifique si estas líneas también están en el modo de comprobación automática.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

Problemas de sincronización

Cuestiones relativas a la seguridad

La pantalla LCD tiene puntos

• Apáguelo y Enciéndalo.

• Un píxel Apagado de forma permanente es un defecto natural de la tecnología LCD.

• Para más información acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte de Dell en la dirección:

http://www.dell.com/support/monitors

.

La pantalla está movida o aparece rasgada

Señales visibles de humo o centellas

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Ejecute la función de comprobación automática para determinar si también aparece en el modo de comprobación automática.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

• Reinicie el equipo en

modo seguro

.

• No realice ninguno de los pasos incluidos en la resolución de problemas.

• Póngase en contacto con Dell inmediatamente.

Solución de problemas | 53

Problemas intermitentes

Faltan colores

Color equivocado

Retención de una imagen estática que ha permanecido mucho tiempo en el monitor

El monitor se enciende y se apaga

Faltan colores en la imagen

• Realice la función de comprobación automática.

• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.

• Compruebe que el cable de vídeo no tenga clavijas rotas o dobladas.

El color de la imagen no es correcto

• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta el monitor y el equipo se encuentra conectado correcta y firmemente.

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Ejecute la función de comprobación automática para determinar si este problema intermitente también ocurre en el modo de comprobación automática.

Aparecen sombras de una imagen estática en la pantalla

• Cambie los ajustes de los

Modos predefinidos

en

OSD del menú

Juegos

según la aplicación.

• Ajuste el valor R/G/B en

Color personal.

en el

OSD del menú

Juegos

.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

• Utilice la función de Administración de energía para apagar el monitor siempre que no se encuentre en uso (para más información, consulte

Modos de gestión de la corriente

).

• También puede utilizar un salvapantallas dinámico.

Problemas específicos del producto

Síntomas específicos

La imagen de la pantalla es demasiado pequeña

No se puede ajustar el monitor mediante los botones del panel frontal

Qué experimenta

La imagen está centrada en la pantalla pero no llena todo el

área de visionado

La OSD no aparece en la pantalla

Soluciones posibles

• Restaure el monitor a su configuración predeterminada.

• Apague el monitor, desconecte el cable de alimentación y vuelva a encender el monitor.

54 | Solución de problemas

No se recibe ninguna señal de entrada al pulsar los controles de usuario

La imagen no ocupa toda la pantalla

No hay imagen, la luz de LED está azul

La imagen no ocupa toda la altura o anchura de la pantalla

• Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de que el equipo no está en modo de ahorro de energía moviendo el ratón o pulsando cualquier tecla del teclado.

• Compruebe que el cable de señal esté conectado correctamente. Vuelva a conectar el cable si es necesario.

• Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.

• Debido a los distintos formatos de vídeo

(relación de aspecto) de los DVD, el monitor podría presentar la imagen a pantalla completa.

• Ejecute el diagnóstico integrado.

Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)

Síntomas específicos

La interfaz USB no funciona

Qué experimenta

Los periféricos

USB no funcionan

Soluciones posibles

• Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.

• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.

• Reconecte los periféricos USB (conector descendente).

• Apague y vuelva a encender el monitor de nuevo.

• Reinicie el equipo.

• Algunos dispositivos USB, como discos duros portátiles externos, requieren una corriente eléctrica más alta; conecte el dispositivo directamente al sistema informático.

Solución de problemas | 55

La alta velocidad de la interfaz

USB 3.0 es baja

Los periféricos

USB 3.0 de alta velocidad funcionan lentamente o no funcionan en absoluto

• Compruebe que su PC es compatible con

USB 3.0.

• Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0 y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB correcto.

• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.

• Reconecte los periféricos USB (conector descendente).

• Reinicie el equipo.

Los periféricos

USB inalámbricos dejan de funcionar cuando se conecta un dispositivo

USB 3.0

Los periféricos

USB inalámbricos responden con lentitud o funcionan solo cuando disminuye la distancia que los separa del receptor

• Aumente la distancia entre los periféricos

USB 3.0 y el receptor USB inalámbrico.

• Coloque el receptor USB inalámbrico lo más cerca posible de los periféricos USB inalámbricos.

• Utilice un cable alargador de USB para colocar el receptor USB inalámbrico lo más distante posible del puerto USB 3.0.

56 | Solución de problemas

Apéndice

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad

ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.

Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).

Declaración FCC (solo para EE.UU.)

Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información reglamentaria, consulte la página web de normativas en www.dell.com/regulatory_compliance .

Contacte con Dell

Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL

(800-999-3355).

NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar información de contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo o catálogo de productos Dell.

Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede que algunos servicios no estén disponibles en su zona.

• Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors

• Contactar con Dell — www.dell.com/contactdell

Apéndice | 57

Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project