Nokia Nseries N95 smartphone User Guide
Below you will find brief information for smartphone Nseries N95. The Nseries N95 is a smartphone with a built-in GPS receiver, a 5 megapixel camera and a slide-out QWERTY keyboard. It also features multimedia capabilities, including a music player, a video player and a TV-out port. It is also possible to browse the web and send and receive emails.
Advertisement
Advertisement
www.nseries.com
Copyright © 2007 Nokia. All rights reserved. Nokia, the Nokia Original
Enhancements logo, Nokia Care, Nseries and N95 are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Product color may vary. Printed in Mexico.
Copyright © 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, el logo Nokia
Original Enhancements, Nokia Care, Nseries y N95 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El color del producto puede variar.
Impreso en México.
9203755 Ver. 1.0 07/07
User Guide
Manual del Usuario
Nokia N95
Nokia N95 User guide
Nota: La traducción en español de este manual inicia en la página 135.
9203755
ISSUE 2 EN
1
2
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, NOKIA CORPORATION declares that this RM-160 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. A copy of the Declaration of Conformity can be found at http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
The crossed-out wheeled bin means that within the European Union the product must be taken to separate collection at the product end-of-life.
This applies to your device but also to any enhancements marked with this symbol. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste. For more information, see product Eco-Declaration or country specific information at www.nokia.com.
© 2007 Nokia. All rights reserved.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N95, and Visual Radio are trademarks or registered trademarks of Nokia Corporation. Nokia tune is a sound mark of Nokia
Corporation. Other product and company names mentioned herein may be trademarks or tradenames of their respective owners.
Reproduction, transfer, distribution, or storage of part or all of the contents in this document in any form without the prior written permission of Nokia is prohibited.
This product includes software licensed from Symbian
Software Ltd (c) 1998-2007. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Maps software are copyright © 2007 The FreeType Project.
All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Nokia operates a policy of ongoing development. Nokia reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice.
TO THE MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, UNDER NO
CIRCUMSTANCES SHALL NOKIA OR ANY OF ITS LICENSORS BE RESPONSIBLE FOR
ANY LOSS OF DATA OR INCOME OR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL
OR INDIRECT DAMAGES HOWSOEVER CAUSED.
THE CONTENTS OF THIS DOCUMENT ARE PROVIDED "AS IS". EXCEPT AS REQUIRED
BY APPLICABLE LAW, NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE MADE IN RELATION TO THE
ACCURACY, RELIABILITY OR CONTENTS OF THIS DOCUMENT. NOKIA RESERVES
THE RIGHT TO REVISE THIS DOCUMENT OR WITHDRAW IT AT ANY TIME WITHOUT
PRIOR NOTICE.
The availability of particular products and applications and services for these products may vary by region. Please check with your Nokia dealer for details, and availability of language options.
Export controls
This device may contain commodities, technology or software subject to export laws and regulations from the US and other countries. Diversion contrary to law is prohibited.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
FCC/INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada can require you to stop using your telephone if such interference cannot be eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device complies with part
15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by Nokia could void the user's authority to operate this equipment.
The third-party applications provided with your device may have been created and may be owned by persons or entities not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own the copyrights or intellectual property rights to the third-party applications. As such, Nokia does not take any responsibility for end-user support, functionality of the applications, or the information in the applications or these materials. Nokia does not provide any warranty for the third-party applications.
BY USING THE APPLICATIONS YOU ACKNOWLEDGE THAT THE APPLICATIONS ARE
PROVIDED AS IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, TO THE
MAXIMUM EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE
THAT NEITHER NOKIA NOR ITS AFFILIATES MAKE ANY REPRESENTATIONS OR
WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF TITLE, MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, OR THAT THE APPLICATIONS WILL NOT INFRINGE ANY THIRD-PARTY
PATENTS, COPYRIGHTS, TRADEMARKS, OR OTHER RIGHTS.
Issue 2 EN, 9203755
3
4
Contents
For your safety........................................... 7
Support .....................................................10
Help .........................................................................................10
Nokia support and contact information .......................10
Get started ............................................................................10
Additional applications......................................................10
Your Nokia N95.......................................11
Software updates ................................................................11
Settings ..................................................................................11
Welcome ................................................................................11
Transfer content from another device...........................11
Essential indicators.............................................................13
Fast downloading ................................................................14
Volume and loudspeaker control ....................................14
Multimedia menu................................................................14
Keypad lock (keyguard)......................................................15
Headset ..................................................................................15
Memory card.........................................................................16
File manager .........................................................................17
Download! .............................................................................18
Web browser ............................................19
Connection security............................................................ 19
Bookmarks view................................................................... 19
Browse the web ................................................................... 20
End connection.................................................................... 23
Settings.................................................................................. 23
Connections..............................................25
Wireless LAN ........................................................................ 25
Connection manager.......................................................... 27
Bluetooth connectivity ...................................................... 27
Infrared connection............................................................ 31
USB ........................................................................................ 31
PC connections .................................................................... 32
Synchronization................................................................... 32
Device manager ................................................................... 32
Modem ................................................................................... 32
Media applications ..................................33
Music player ......................................................................... 33
Radio....................................................................................... 37
Video center.......................................................................... 38
RealPlayer ..............................................................................40
Adobe Flash Player ..............................................................41
Nokia Lifeblog.......................................................................41
Camera..................................................... 44
Take pictures.........................................................................44
Take pictures in a sequence..............................................49
You in the picture—self-timer .........................................49
Record videos........................................................................50
Gallery...................................................... 53
View and browse files ........................................................53
Print Basket...........................................................................55
Albums....................................................................................55
Free memory .........................................................................56
Back-up files.........................................................................56
Edit images............................................................................56
Edit video clips .....................................................................57
Slide show .............................................................................59
TV out mode..........................................................................59
Presentations ........................................................................60
Image print............................................................................60
Movie director ......................................................................61
Print online............................................................................63
Online sharing ......................................................................63
Home network .....................................................................63
Positioning................................................67
GPS receiver.......................................................................... 68
About satellite signals ....................................................... 68
Position requests ................................................................. 69
Maps ....................................................................................... 69
Landmarks ............................................................................. 74
GPS data ................................................................................ 74
Personalize your device ...........................76
Profiles—set tones............................................................... 76
3-D tones............................................................................... 77
Change the look of your device ..................................... 78
Active standby mode.......................................................... 79
Time management ...................................80
Clock ....................................................................................... 80
Calendar................................................................................. 80
Messaging.................................................82
Write text .............................................................................. 82
Write and send messages ................................................. 83
Inbox—receive messages................................................... 85
Mailbox .................................................................................. 85
View messages on a SIM card ......................................... 87
Messaging settings ............................................................. 87
5
6
Make calls ................................................92
Voice calls..............................................................................92
Answer or decline a call ....................................................94
Log ...........................................................................................95
Contacts (Phonebook) .............................97
Save and edit names and numbers ................................97
Copy contacts.......................................................................98
Add ringing tones for contacts........................................99
Create contact groups .......................................................99
Office ..................................................... 100
Quickoffice ......................................................................... 100
Notes.................................................................................... 101
Recorder.............................................................................. 101
Adobe Reader .................................................................... 101
Calculator ........................................................................... 102
Converter ............................................................................ 102
Zip manager....................................................................... 102
Wireless Keyboard............................................................ 102
Barcode reader .................................................................. 103
Tools....................................................... 104
Application manager........................................................104
Digital rights management ............................................106
Voice commands ...............................................................107
Settings ................................................. 108
General.................................................................................108
Phone....................................................................................113
Connection..........................................................................115
Applications........................................................................119
Troubleshooting: Q&A ......................... 120
Battery information ............................. 123
Charging and discharging...............................................123
Nokia battery authentication guidelines ...................124
Care and maintenance ......................... 125
Additional safety information............. 126
Index ...................................................... 129
For your safety
Read these simple guidelines. Not following them may be dangerous or illegal. Read the complete user guide for further information.
SWITCH ON SAFELY
Do not switch the device on when wireless phone use is prohibited or when it may cause interference or danger.
ROAD SAFETY COMES FIRST
Obey all local laws. Always keep your hands free to operate the vehicle while driving. Your first consideration while driving should be road safety.
INTERFERENCE
All wireless devices may be susceptible to interference, which could affect performance.
SWITCH OFF IN HOSPITALS
Follow any restrictions. Switch the device off near medical equipment.
SWITCH OFF IN AIRCRAFT
Follow any restrictions. Wireless devices can cause interference in aircraft.
SWITCH OFF WHEN REFUELING
Do not use the device at a refueling point.
Do not use near fuel or chemicals.
SWITCH OFF NEAR BLASTING
Follow any restrictions. Do not use the device where blasting is in progress.
USE SENSIBLY
Use only in the normal position as explained in the product documentation. Do not touch the antenna unnecessarily.
QUALIFIED SERVICE
Only qualified personnel may install or repair this product.
ENHANCEMENTS AND BATTERIES
Use only approved enhancements and batteries.
Do not connect incompatible products.
WATER-RESISTANCE
Your device is not water-resistant. Keep it dry.
BACK-UP COPIES
Remember to make back-up copies or keep a written record of all important information stored in your device.
CONNECTING TO OTHER DEVICES
When connecting to any other device, read its user guide for detailed safety instructions.
Do not connect incompatible products.
7
8
EMERGENCY CALLS
Ensure the phone function of the device is switched on and in service. Press the end key as many times as needed to clear the display and return to the standby mode. Enter the emergency number, then press the call key. Give your location. Do not end the call until given permission to do so.
About your device
The wireless device described in this guide is approved for use on the (E)GSM 850, 900, 1800 and 1900 MHz, and
WCDMA (HSDPA) 850 and 1900 MHz networks. Contact your service provider for more information about networks.
When using the features in this device, obey all laws and respect local customs, privacy and legitimate rights of others, including copyrights.
Copyright protections may prevent some images, music
(including ringing tones), and other content from being copied, modified, transferred, or forwarded.
Your device supports internet connections and other methods of connectivity. Like computers, your device may be exposed to viruses, malicious messages and applications, and other harmful content. Exercise caution and open messages, accept connectivity requests, download content, and accept installations only from trustworthy sources.
To increase the security of your device, consider installing antivirus software with a regular update service and using a firewall application.
Warning: To use any features in this device, other than the alarm clock, the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may cause interference or danger.
The office applications support common features of
Microsoft Word, PowerPoint, and Excel (Microsoft Office
2000, XP, and 2003). Not all file formats can be viewed or modified.
During extended operation, such as an active high-speed data connection, the device may feel warm. In most cases, this condition is normal. If you suspect the device is not working properly, take it to the nearest authorized service facility.
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites. You may also access other thirdparty sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
The images in this guide may differ from your device display.
Network services
To use the phone you must have service from a wireless service provider. Many of the features require special network features. These features are not available on all networks; other networks may require that you make specific arrangements with your service provider before you can use the network services. Your service provider can give you instructions and explain what charges will apply. Some networks may have limitations that affect how you can use network services. For instance, some networks may not support all language-dependent characters and services.
Your service provider may have requested that certain features be disabled or not activated in your device.
If so, these features will not appear on your device menu.
Your device may also have a special configuration such as changes in menu names, menu order, and icons.
Contact your service provider for more information.
This device supports WAP 2.0 protocols (HTTP and SSL) that run on TCP/IP protocols. Some features of this device, such as MMS, browsing, and e-mail require network support for these technologies.
Enhancements, batteries, and chargers
Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery.
Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from a DC-4, AC-4, or AC-5 charger and from an AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12U, or LCH-12 charger when used with the CA-44 charger adapter.
The battery intended for use with this device is BL-6F.
Warning: Use only batteries, chargers, and enhancements approved by Nokia for use with this particular model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty, and may be dangerous.
For availability of approved enhancements, please check with your dealer. When you disconnect the power cord of any enhancement, grasp and pull the plug, not the cord.
9
10
Support
Model number: Nokia N95-3
Hereinafter referred to as Nokia N95.
Help
Your device has context-sensitive help. When an application is open, select
Options
>
Help
to access help for the current view.
When you are reading the instructions, to switch between help and the application that is open in the background, press and hold .
To open help from the main menu, select
Applications
>
Help
. Select the desired application to view its help topics.
Nokia support and contact information
Check www.nseries.com/support or your local Nokia website for the latest version of this guide, additional information, downloads, and services related to your
Nokia product.
On the website, you can get information on the use of
Nokia products and services. If you need to contact customer service, check the list of local Nokia contact centers at www.nokia.com/customerservice.
For maintenance services, check your nearest Nokia service center at www.nokia.com/repair.
Get started
See the Get started guide for keys and parts information and instructions for setting up the device for use.
Additional applications
There are various applications provided by Nokia and different third-party software developers to help you do more with your Nokia N95. These applications are explained in the Additional applications leaflet which is available at the Nokia N95 product support pages at
www.nseries.com/support or your local Nokia web site.
Your Nokia N95
Software updates
Nokia may produce software updates that may offer new features, enhanced functions, or improved performance.
You may be able to request these updates through the Nokia
Software Updater PC application. To update the device software, you need the Nokia Software Updater application and a compatible PC with Microsoft Windows 2000, XP, or
Vista operating system, broadband internet access, and a compatible data cable to connect your device to the PC.
To get more information and to download the Nokia Software
Updater application, visit www.nokia.com/softwareupdate or your local Nokia web site.
Welcome
When you switch on your device for the first time,
Welcome
opens. Select from the following:
• Sett. wizard
—to configure various settings. See the
Additional applications leaflet.
• Transfer
—to transfer content, such as contacts and calendar entries, from a compatible Nokia device.
See "Transfer content from another device," p. 11.
To open the
Welcome
later, press , and select
Applications
>
Welcome
. You can also access the individual applications in their own menu locations.
Settings
Your device normally has MMS, GPRS, streaming, and mobile internet settings automatically configured in the device, based upon your wireless service provider information. You may have settings from your service providers already installed in your device, or you may receive or request the settings from the service providers as a special message.
Transfer content from another device
You can transfer content, such as contacts, from a compatible
Nokia device to your Nokia N95 using Bluetooth connectivity or infrared. Your device notifies you if the other device is not compatible.
The type of content that can be transferred depends on the model of the device from which you want to transfer content. If the other device supports synchronization,
11
12
you can also synchronize data between the other device and your Nokia N95.
If the other device cannot be powered on without a SIM card, you can insert your SIM card in it. When Nokia N95 is switched on without a SIM card, the offline profile is automatically activated.
Transfer content
1
To use the application for the first time, on your Nokia
N95, select it in the
Welcome
application, or press , and select
Tools
>
Transfer
. If you have used the application before and want to start a new transfer, select
Transfer data
.
2
Select whether you want to use Bluetooth connectivity or infrared to transfer the data. Both devices must support the selected connection type.
3
If you select Bluetooth connectivity:
To have Nokia N95 search for devices with Bluetooth connectivity, select
Continue
. Select the device from which you want to transfer content from the list. You are asked to enter a code on your Nokia N95. Enter a code (1-16 digits), and select
OK
. Enter the same code on the other device, and select
OK
. The devices are now
paired. See "Pair devices," p. 29.
For some phone models, the
Data transfer
application is sent to the other device as a message. To install
Data transfer
on the other device, open the message, and follow the instructions on the display.
If you select infrared, connect the two devices.
See "Infrared connection," p. 31.
4
From your Nokia N95, select the content you want to transfer from the other device.
Content is transferred from the memory of the other device to the corresponding location in your Nokia N95. Transferring time depends on the amount of data to be transferred.
You can cancel transferring and continue later.
If the other device supports synchronization, you can keep the data up-to-date in both devices. To start a synchronization with a compatible Nokia device, select
Phones
, scroll to the device, and select
Options
>
Synchronize
. Follow the instructions on the display.
The synchronization is two-way, and the data in both devices is made the same. If an item is deleted from either device, it is deleted from the other device as well when synchronizing; you cannot restore deleted items with synchronization.
To view the log of a previous transfer, select
Transfer log
.
Essential indicators
The device is being used in a GSM network.
The device is being used in a WCDMA network
(network service).
HSDPA support in the device is activated and the device being used in a WCDMA network that supports HSDPA (network service).
You have one or more unread messages in the
Inbox
folder in
Messaging
.
You have received new e-mail in the remote mailbox.
There are messages waiting to be sent in the
Outbox
folder.
You have missed calls.
Shown if
Ringing type
is set to
Silent
and
Message alert tone
, and
E-mail alert tone
are set to
Off
.
The device keypad is locked.
A clock alarm is active.
The second phone line is being used
(network service).
All calls to the device are forwarded to another number. If you have two phone lines (network service), a number indicates the active line.
A compatible headset is connected to the device.
indicates the connection has been lost.
A compatible TV out cable is connected to the device.
A compatible
TTY
is connected to the device.
A data call is active.
A GPRS packet data connection is active. indicates the connection is on hold and that a connection is available.
A packet data connection is active in a part of the network that supports EDGE. indicates the connection is on hold and that a connection is available. The icons indicate that EDGE is available in the network, but your device is not necessarily using EDGE in the data transfer.
A WCDMA packet data connection is active. indicates the connection is on hold and that a connection is available.
You have set the device to scan for WLANs, and a
WLAN is available. See "Wireless LAN," p. 25.
A WLAN connection is active in a network that has encryption.
A WLAN connection is active in a network that does not have encryption.
Bluetooth connectivity is on.
13
14
Data is being transmitted using Bluetooth connectivity. When the indicator is blinking, your device is trying to connect with another device.
A USB connection is active.
An infrared connection is active. If the indicator is blinking, the device is trying to connect to the other device or the connection has been lost.
Fast downloading
You can activate or deactivate support for high-speed downlink packet access (HSDPA, also called 3.5G) in the
device settings. See "Packet data," p. 118.
HSDPA is a network service in WCDMA networks and it provides high data download speed. When HSDPA support in the device is activated and the device is connected to a
WCDMA network that supports HSDPA, downloading data such as messages, e-mail, and browser pages through the cellular network may be faster.
For availability and subscription to data connection services, contact your service provider.
HSDPA only affects the download speed; sending data to the network, such as sending messages and e-mail, is not affected.
Volume and loudspeaker control
To increase or decrease the volume level when you have an active call or are listening to a sound, press the volume key.
The built-in loudspeaker allows you to speak and listen from a short distance without having to hold the device to your ear.
Warning: Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
To use the loudspeaker during a call, select
Options
>
Activate loudspeaker
.
To turn off the loudspeaker, select
Options
>
Activate handset
.
Multimedia menu
The multimedia menu provides quick access to multimedia content and predefined applications.
To open the multimedia menu, press , or when the device is in the standby mode, open the media keys under the 2-way slide.
To scroll in the multimedia menu, use the scroll key.
To scroll faster, press and hold the key. To open an application, press .
To change the shown shortcuts, select
Options
>
Menu items
. You can delete, add, or rearrange shortcuts to applications, browser bookmarks, and radio channels defined in Radio.
You can customize the appearance of the multimedia menu. To change the images shown in the background, select
Options
>
Background images
and the desired option. To set zooming and panning on or off, select
Options
>
Image effects
. To set sounds on or off, select
Options
>
Menu sounds
.
Keypad lock (keyguard)
To lock the keys, press , then .
To unlock the keys, open the 2-way slide, or press , then
You can have the keypad lock activated automatically after a time-out or when the 2-way slide is closed.
When the keypad lock is on, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
Headset
You can connect a compatible headset or compatible headphones to the Nokia AV Connector
(3.5 mm) of your device.
You may need to select the cable mode.
Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to the device. Do not connect any voltage source to the Nokia AV Connector.
When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume levels.
Warning: When you use the headset, your ability to hear outside sounds may be affected. Do not use the headset where it can endanger your safety.
15
16
To use a headset or headphones with a remote control unit, for example, the Nokia Audio Controller AD-43, connect the unit to the connector in the device, then connect the headset or headphones to the unit.
Some headsets do not include a microphone. For phone calls, use such a headset with a remote control unit or the microphone of the device.
When using certain headset enhancements, for example, the Nokia Audio Controller AD-43, to adjust the volume during a call, use the volume key in the device. The Nokia
Audio Controller AD-43 has multimedia volume controls that are used to adjust the volume only for music or video playback.
Insert the memory card
1
Place your finger in the recess below the door of the memory card slot, and lift the door. Pull the door to the right to reveal the hinge, and swing the door to the side.
2
Insert a compatible memory card in the slot. Make sure that the contact area on the card is facing up and towards the slot.
Memory card
Use only compatible microSD cards approved by Nokia for use with this device. Nokia uses approved industry standards for memory cards, but some brands may not be fully compatible with this device.
Incompatible cards may damage the card and the device and corrupt data stored on the card.
Keep all memory cards out of the reach of small children.
3
Push the card in. You can hear a click when the card locks into place.
4
Push the hinge back in, and close the door. Ensure that the door is properly closed.
Eject the memory card
Important: Do not remove the memory card in the middle of an operation when the card is being accessed. Removing the card in the middle of an operation may damage the memory card as well as the device, and data stored on the card may be corrupted.
1
Before you eject the card, press , and select
Remove memory card
. All applications are closed.
2
When
Removing memory card will close all open applications. Remove anyway?
is displayed, select
Yes
.
3
When
Remove memory card and press 'OK'
is displayed, open the door of the memory card slot.
4
Press the memory card to release it from the slot.
5
Pull out the memory card. If the device is switched on, select
OK
.
Memory card tool
select >
Memory
.
To back up information from the device memory to a compatible memory card (if available), select
Options
>
Back up phone memory
. The device notifies you if the memory card does not have enough free space to create a back-up.
To restore information from the compatible memory card to the device memory, select
Options
>
Restore from card
.
When a memory card is reformatted, all data on the card is permanently lost. Some memory cards are supplied preformatted and others require formatting. Consult your retailer to find out if you must format the memory card before you can use it.
To format a memory card, select
Options
>
Format memory card
. Select
Yes
to confirm.
File manager
To browse files and folders in the device memory or on a compatible memory card (if inserted), press , and select
Tools
>
File mgr.
. The device memory view ( ) opens.
Press to open the memory card view ( ), if available.
To mark several files, press and hold while you press
, , or . To move or copy the files to a folder, select
Options
>
Move to folder
or
Copy to folder
.
To find a file, select
Options
>
Find
and the memory from which to search. Enter a search text that matches the file name.
17
18
To view what types of data you have in the device and how much memory the different data types consume, select
Options
>
Memory details
. The amount of available free memory is shown in
Free memory
.
•
Contact information
•
Calendar notes
•
Applications shown in
App. mgr.
that you do not need
•
Installation files (.sis) of applications you have installed to a compatible memory card; first back up the installation files to a compatible PC
Memory low—free memory
Many features of the device use memory to store data. The device notifies you if the device or the memory card memory is low.
To free device memory, transfer data to a compatible memory card (if available) or to a compatible PC.
To remove data to free memory, use
File mgr.
to delete files you no longer need, or go to the respective application. For example, you can remove the following:
•
Messages in the folders in
Messaging
and retrieved e-mail messages from the mailbox
•
Saved web pages
Download!
With
Download!
, you can browse, download, and install items, such as applications and media files, to your device from the internet.
Press , and select
Download!
. The items are categorized under catalogs and folders provided by different service providers. Some items may be chargeable, but you can usually preview them free of charge.
Web browser
Press , and select
Web
(network service).
Shortcut: To start
Web
, press and hold in the standby mode.
With
Web
, you can view hypertext markup language (HTML) web pages on the internet as originally designed. You can also browse web pages that are designed specifically for mobile devices, and use extensible hypertext markup language (XHTML), or the wireless markup language (WML).
With
Web
, you can zoom in and out on a page, use
Mini map
and
Page overview
to navigate on pages, read web feeds and blogs, bookmark web pages, and download content, for example.
Check the availability of services, pricing, and fees with your service provider. Service providers will also give you instructions on how to use their services.
To use
Web
, you need an access point to connect to
internet. See "Access points," p. 116.
Connection security
If the security indicator is displayed during a connection, the data transmission between the device and the internet gateway or server is encrypted.
The security icon does not indicate that the data transmission between the gateway and the content server (or place where the requested resource is stored) is secure. The service provider secures the data transmission between the gateway and the content server.
Security certificates may be required for some services, such as banking services. You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device. For more information, contact your service provider. See also
"Certificate management," p. 111 for more information
on the certificates and certificate details.
Bookmarks view
The bookmarks view allows you to select web addresses from a list or from a collection of bookmarks in the
Auto.
Bookmarks
folder. You can also enter the URL address of the web page you want to visit directly into the field ( ).
indicates the starting page defined for the default access point.
You can save URL addresses as bookmarks while browsing on the internet. You can also save addresses received in messages to your bookmarks and send saved bookmarks.
19
20
Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites. You may also access other thirdparty sites through your device. Third-party sites are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you choose to access such sites, you should take precautions for security or content.
To open the bookmarks view while browsing, press , or select
Options
>
Bookmarks
.
To edit the details of a bookmark, such as the title, select
Options
>
Bookmark manager
>
Edit
.
In the bookmarks view, you can also enter other browser folders.
Web
allows you to save web pages during browsing.
In the
Saved pages
folder, you can view the content of the pages you have saved offline.
Web
also keeps track of the web pages you visit during browsing. In the
Auto. Bookmarks
folder, you can view the list of visited web pages.
In
Web Feeds
, you can view saved links to web feeds and blogs to which you have subscribed. Web feeds are commonly found on major news organization web pages, personal weblogs, online communities that offer latest headlines, and article summaries. Web feeds use RSS and
ATOM technologies.
Browse the web
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software.
With
Web
, you can view web pages as they are originally designed. To browse a web page, in the bookmarks view, select a bookmark, or enter the address in the field ( ).
Then press .
Some web pages may contain material, such as graphics and sounds, that requires a large amount of memory to view. If your device runs out of memory while loading such a page, the graphics on the page are not shown. To browse web pages without graphics to save memory, select
Options
>
Settings
>
Page
>
Load content
>
Text only
.
Tip! To return to the standby mode with the browser open in the background, press twice or . To return to the browser, press and hold , and select the browser from the list.
To open links and make selections, press .
To enter a new web page address you want to visit, select
Options
>
Go to web address
.
Tip! To visit a web page saved as bookmark in the bookmarks view, while browsing, press , and select a bookmark.
To retrieve the latest content of the page from the server, select
Options
>
Navigation options
>
Reload
.
To save the web address of the current page as bookmark, select
Options
>
Save as bookmark
.
To use Visual history to view snapshots of the pages you have visited during the current browsing session, select
Back
(available if
History list
is set on in the browser settings). To go to a previously visited page, select the page.
To save a page while browsing, select
Options
>
Tools
>
Save page
. You can save pages to the device memory or compatible memory card (if inserted), and browse them when offline. You can also group the pages into folders. To access the pages later, in the bookmarks view, select
Saved pages
.
To open a sublist of commands or actions for the currently open page, select
Options
>
Service options
(if supported by the web page).
To allow or prevent the automatic opening of multiple windows, select
Options
>
Window
>
Block pop-ups
or
Allow pop-ups
.
Shortcuts while browsing are as follows:
•
Press to open your bookmarks.
•
Press to search for keywords in the current page.
•
Press to return to the previous page.
•
Press to list all open windows.
•
Press to show the page overview of the current page. Press again to zoom in and view the desired section of the page.
•
Press to enter a new web address.
•
Press to go to the start page.
•
Press or to zoom the page in or out.
Text search
To search for keywords within the current web page, select
Options
>
Find
>
Text
, and enter a keyword. To go to the previous match, press . To go to the next match, press .
Tip! To search for keywords within the page, press .
Browser toolbar
With the toolbar, you can select most frequently used features in the browser. To open the toolbar, press on an empty spot on a web page. To move within the toolbar, press or , To select a feature, press .
In the toolbar, select from the following:
• Frequently used links
to view a list of the web addresses you visit frequently
• Page overview
to view the overview of the current web page
21
22
• Find
to search for keywords within the current page
• Reload
to refresh the page
• Subscribe
(if available) to view a list of available web feeds on the current web page, and subscribe to a web feed
When you start a download, a list of ongoing and completed downloads from the current browsing session is displayed.
To also view the list, select
Options
>
Downloads
. In the list, scroll to an item, and select
Options
to cancel ongoing downloads, or open, save, or delete completed downloads.
Download and purchase items
You can download items such as ringing tones, images, operator logos, themes, and video clips. These items can be provided free of charge, or you can purchase them.
Downloaded items are handled by the respective applications in your device, for example, a downloaded photo or an
.mp3 file can be saved in
Gallery
.
Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as applications that are Symbian Signed or have passed the Java Verified TM testing.
1
To download the item, select the link.
2
Select the appropriate option to purchase the item
(for example, “Buy”).
3
Carefully read all the information provided.
To continue the download, select
Accept
. To cancel the download, select
Cancel
.
Mini map
Mini map
helps you to navigate on web pages that contain large amount of information. When
Mini map
is set on in the browser settings and you scroll through a large web page,
Mini map
opens and shows an overview of the web page you browse. To scroll in
Mini map
, press ,
, , or . When you find the desired location, stop scrolling, and
Mini map
disappears and leaves you at the selected location.
To set
Mini map
on, select
Options
>
Settings
>
General
>
Mini map
>
On
.
Page overview
When you are browsing a web page that contains a large amount of information, you can use
Page overview
to view what kind of information the page contains.
To show the page overview of the current page, press .
To find the desired spot on the page, press , , , or . Press again to zoom in and view the desired section of the page.
Web feeds and blogs
Web feeds are xml files on web pages that are widely used by the weblog community and news organizations to share the latest entry headlines or full text, for example, recent news in the form of news feeds. Blogs or weblogs are web diaries. Most of the web feeds use RSS and ATOM technologies. It is common to find web feeds on web, blog, and wiki pages.
Web
automatically detects if a web page contains web feeds.
To subscribe to a web feed, select
Options
>
Subscribe
, or click on the link. To view the web feeds to which you have subscribed, in the bookmarks view, select
Web feeds
.
To update a web feed, select it, and
Options
>
Refresh
.
To define how the web feeds are updated, select
Options
>
Settings
>
Web feeds
End connection
To end the connection and view the browser page offline, select
Options
>
Tools
>
Disconnect
; or to end the connection and close the browser, select
Options
>
Exit
.
Pressing does not end the connection but takes the browser to the background.
To delete the information the network server collects about your visits to various web pages, select
Options
>
Clear privacy data
>
Delete cookies
.
Empty the cache
The information or services you have accessed are stored in the cache memory of the device.
A cache is a memory location that is used to store data temporarily. If you have tried to access or have accessed confidential information requiring passwords, empty the cache after each use. The information or services you have accessed are stored in the cache. To empty the cache, select
Options
>
Clear privacy data
>
Clear cache
.
Settings
Select
Options
>
Settings
and from the following:
General settings
Access point
—Change the default access point. See
"Connection," p. 115. Some or all access points may be
preset for your device by your service provider; you may not be able to change, create, edit, or remove them.
Homepage
—Define the home page.
Mini map
—Set
Mini map
on or off. See "Mini map," p. 22.
History list
—While browsing, to use the selection key
Back
to see a list of the pages you have visited during the current browsing session, set
History list
on.
Security warnings
—Hide or show security notifications.
Java/ECMA script
—Enable or disable the use of scripts.
23
24
Page settings
Load images and sounds
—Select whether you want to load images and other objects while browsing. If you select
Text only
, to load images or objects later during browsing, select
Options
>
Tools
>
Load images
.
Screen size
—Select between
Full screen
and the normal view with the options list.
Default encoding
—If text characters are not shown correctly, you can select another encoding according to language for the current page.
Block pop-ups
—Allow or block automatic opening of different pop-ups while browsing.
Automatic reload
—If you want the web pages to be refreshed automatically while browsing, select
On
.
Font size
—Define the font size that is used for web pages.
Privacy settings
Auto. bookmarks
—Enable or disable automatic bookmark collecting. If you want to continue saving the addresses of the visited web pages into the
Auto. Bookmarks
folder, but hide the folder from the bookmarks view, select
Hide folder
.
Form data saving
—If you do not want the data you enter to different forms on a web page to be saved and used next time the page is entered, select
Off
.
Cookies
—Enable or disable the receiving and sending of cookies.
Web feeds settings
Automatic updates
—Define whether you want the web feeds to be updated automatically or not, and how often you want to update them. Setting the application to retrieve web feeds automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Acc. point for auto-update
(only available when
Automatic updates
is on)—Select the desired access point for updating.
Connections
Wireless LAN
Your device supports wireless local area network (WLAN).
With WLAN, you can connect your device to the internet and compatible devices that have WLAN. For information about using your device with other compatible Universal
Plug and Play (UPnP) devices through WLAN, see "Home network," p. 63.
To use WLAN, it must be available in the location and your device must be connected to the WLAN.
Some places, like France, have restrictions on the use of
WLAN. Check with your local authorities for more information.
Features using WLAN, or allowing such features to run in the background while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery life.
Your device supports the following WLAN features:
•
IEEE 802.11b/g standard
•
Operation at a frequency of 2.4 GHz
•
Wired equivalent privacy (WEP) with keys up to 128 bits, Wi-Fi protected access (WPA), and 802.1x encryption methods. These functions can be used only if they are supported by the network.
Wireless LAN connections
To use WLAN, you must create an internet access point
(IAP) in a WLAN. Use the access point for applications that
need to connect to the internet. See "WLAN internet access points," p. 26.
Important: Always enable one of the available encryption methods to increase the security of your
WLAN connection. Using encryption reduces the risk of unauthorized access to your data.
A WLAN connection is established when you create a data connection using a WLAN internet access point. The active
WLAN connection ends when you end the data connection.
To end the connection, see "Connection manager," p. 27.
You can use WLAN during a voice call or when packet data is active. You can only be connected to one WLAN access point device at a time, but several applications can use the same internet access point.
When the device is in the
Offline
profile, you can still use
WLAN (if available). Remember to comply with any applicable safety requirements when establishing and using a WLAN connection.
25
26
Tip! To check the unique media access control (MAC) address that identifies your device, enter
*#62209526# in the standby mode.
WLAN wizard
The WLAN wizard helps you to connect to a WLAN and manage your WLAN connections.
The WLAN wizard shows the status of your WLAN connections in the active standby mode. To view the available options, scroll to the row showing the status, and press .
If the search results of found WLANs, for example,
WLAN network found
are displayed, to create an internet access point and start the web browser using this IAP, select the status, the option
Start web browsing
, and the network.
If you select a secured WLAN network, you are asked to enter the relevant passcodes. To connect to a hidden network, you must enter the correct network name (service set identifier, SSID). To create a new access point for hidden
WLAN, select
New WLAN
.
If you are connected to a WLAN, the IAP name is displayed.
To start the web browser using this IAP, select the status and the option
Cont. Web browsing
. To end the connection in the WLAN, select the status and the option
Disconnect
WLAN
.
If WLAN scanning is off and you are not connected to any
WLAN,
WLAN scanning off
is displayed. To set scanning on and search for available WLANs, select the status and press .
To start a search for available WLANs, select a status and the option
Search for WLAN
. To set WLAN scanning off, select a status and the option
Switch WLAN scan off
.
To access the WLAN wizard in the menu, press , and select
Tools
>
WLAN wiz.
WLAN internet access points
To search for WLANs available within range, press , and select
Tools
>
WLAN wiz.
.
Select
Options
and select from the following:
•
Filter WLAN networks
— Filter out WLANs in the list of found networks. The selected networks are filtered out the next time the application searches for WLANs.
• Details
— View the details of a network shown in the list. If you select an active connection, the connection details are displayed.
•
Define access point
— Create an internet access point
(IAP) in a WLAN.
• Edit access point
— Edit the details of an existing IAP.
You can also use
Conn. mgr.
to create internet access
points. See "Wireless LAN," p. 27.
Operating modes
There are two operating modes in WLAN: infrastructure and ad hoc.
The infrastructure operating mode allows two kinds of communication: wireless devices are connected to each other through a WLAN access point device, or wireless devices are connected to a wired LAN through a WLAN access point device.
In the ad hoc operating mode, devices can send and receive data directly with each other. To create an internet access
point for an ad hoc network, see "Access points," p. 116.
Connection manager
To view the details of a connection, select
Options
>
Details
. The details shown depend on the connection type.
Wireless LAN
To search for WLANs available within range, press , and select
Tools
>
Conn. mgr.
>
Available WLAN networks
.
The available WLAN view shows a list of WLANs within range, their network mode (
Infrastructure
or
Ad-hoc
), and signal strength indicator. is shown for networks with encryption, and if your device has an active connection in the network.
To view the details of a network, select
Options
>
Details
.
To create an internet access point in a network, select
Options
>
Define access point
.
Data connections
select >
Conn. mgr.
>
Active data connections
. In the active connections view, you can see the open data connections: data calls ( ), packet data connections ( or ), and WLAN connections ( ).
Note: The actual time invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, and so forth.
To end a connection, select
Options
>
Disconnect
. To close all open connections, select
Options
>
Disconnect all
.
Bluetooth connectivity
You can connect wirelessly to other compatible devices with wireless Bluetooth technology. Compatible devices may include mobile phones, computers, and enhancements such as headsets and car kits. You can use Bluetooth connectivity to send images, video clips, music and sound clips, and notes; connect wirelessly to your compatible PC
(for example, to transfer files); connect to a compatible printer to print images with
Image print
27
28
Since devices with Bluetooth wireless technology communicate using radio waves, your device and the other device do not need to be in direct line-of-sight.
The two devices only need to be within 10 meters (33 feet) of each other, but the connection may be subject to interference from obstructions such as walls or from other electronic devices.
This device is compliant with Bluetooth Specification 2.0 supporting the following profiles: Advanced Audio
Distribution Profile, Audio/Video Remote Control Profile,
Generic Audio/Video Distribution Profile, Basic Imaging
Profile, Basic Printing Profile, Dial-up Networking Profile,
File transfer Profile, Hands-Free Profile, Headset Profile,
Human Interface Device Profile, Object Push Profile,
Remote SIM Access profile, and Synchronization Profile.
To ensure interoperability between other devices supporting
Bluetooth technology, use Nokia approved enhancements for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
There may be restrictions on using Bluetooth technology in some locations. Check with your local authorities or service provider.
Features using Bluetooth technology, or allowing such features to run in the background while using other features, increase the demand on battery power and reduce the battery life.
When the device is locked, you cannot use Bluetooth
connectivity. See "Phone and SIM card," p. 110 for more
information on locking the device.
Settings
Press , and select
Tools
>
Bluetooth
. When you open the application for the first time, you are asked to define a name for your device.
Select from the following:
Bluetooth
—To connect wirelessly to another compatible device, first set Bluetooth connectivity
On
, then establish a connection. To switch off Bluetooth connectivity, select
Off
.
My phone's visibility
—To allow your device to be found by other devices with Bluetooth wireless technology, select
Shown to all
. To set a time after which the visibility is set from shown to hidden, select
Define period
. To hide your device from other devices, select
Hidden
.
My phone's name
—Edit the name shown to other devices using Bluetooth wireless technology.
Remote SIM mode
—To enable another device, such as a compatible car kit enhancement, to use the SIM card in your device to connect to the network, select
On
. For more
information, see "Remote SIM mode," p. 30.
Security tips
When you are not using Bluetooth connectivity, select
Bluetooth
>
Off
or
My phone's visibility
>
Hidden
. In this way, you can better control who can find your device with
Bluetooth wireless technology, and connect to it.
Do not pair with or accept connection requests from an unknown device. In this way, you can better protect your device from harmful content.
Send data using Bluetooth connectivity
Several Bluetooth connections can be active at a time.
For example, if you are connected to a compatible headset, you can also transfer files to another compatible device at the same time.
For Bluetooth connectivity indicators, see "Essential
Tip! To send text using Bluetooth connectivity, open
Notes
, write the text, and select
Options
>
Send
>
Via Bluetooth
.
1
Open the application where the item you want to send is stored. For example, to send an image to another compatible device, open
Gallery
.
2
Select the item and
Options
>
Send
>
Via Bluetooth
.
Devices with Bluetooth wireless technology within range start to appear on the display.
Device icons: computer, phone, audio or video device, and other device.
To interrupt the search, select
Stop
.
3
Select the device with which you want to connect.
4
If the other device requires pairing before data can be transmitted, a tone sounds, and you are asked to enter
a passcode. See "Pair devices," p. 29.
5
When the connection has been established,
Sending data
is shown.
Tip! When searching for devices, some devices may show only the unique address (device address). To find the unique address of your device, enter the code *#2820# in the standby mode.
Pair devices
To pair with compatible devices and view your paired devices, in the
Bluetooth
application main view, press .
Before pairing, create your own passcode (1-16 digits), and agree with the owner of the other device to use the same code. Devices that do not have a user interface have a factory-set passcode. The passcode is used only once.
1
To pair with a device, select
Options
>
New paired device
. Devices with Bluetooth wireless technology within range start to appear on the display.
29
30
2
Select the device, and enter the passcode. The same passcode must be entered on the other device as well.
Some audio enhancements connect automatically to your device after pairing. Otherwise, scroll to the enhancement, and select
Options
>
Connect
.
Paired devices are indicated by in the device search.
To set a device as authorized or unauthorized, scroll to a device, select
Options
, and select from the following:
Set as authorized
—Connections between your device and this device can be made without your knowledge.
No separate acceptance or authorization is needed. Use this status for your own devices, such as your compatible headset or PC, or devices that belong to someone you trust.
indicates authorized devices in the paired devices view.
Set as unauthorized
—Connection requests from this device must be accepted separately every time.
To cancel a pairing, scroll to the device, and select
Options
>
Delete
. If you want to cancel all pairings, select
Options
>
Delete all
.
Receive data using Bluetooth connectivity
When you receive data through Bluetooth connectivity, a tone sounds, and you are asked if you want to accept the message. If you accept, is shown, and the item is placed in the
Inbox
folder in
Messaging
.
Messages received through Bluetooth connectivity are indicated by
. See "Inbox—receive messages," p. 85.
Remote SIM mode
To use the remote SIM mode with a compatible car kit enhancement, set Bluetooth connectivity on, and enable the use of the remote SIM mode with your device. See
"Settings," p. 28. Before the mode can be activated, the
two devices must be paired and the pairing initiated from the other device. When pairing, use a 16-digit passcode,
When remote SIM mode is on in your device,
Remote SIM
is displayed in the standby mode. The connection to the wireless network is turned off, as indicated by in the signal strength indicator area, and you cannot use SIM card services or features requiring cellular network coverage.
When the wireless device is in the remote SIM mode, you can only use a compatible connected enhancement, such as a car kit, to make or receive calls. Your wireless device will not make any calls, except to the emergency numbers programmed into your device, while in this mode. To make calls from your device, you must first leave the remote SIM mode. If the device has been locked, enter the lock code to unlock it first.
To leave the remote SIM mode, press the power key, and select
Exit remote SIM mode
.
Infrared connection
With infrared, you can transfer data such as business cards, calendar notes, and media files with a compatible device.
Do not point the infrared (IR) beam at anyone's eye or allow it to interfere with other IR devices. This device is a Class 1 laser product.
Send and receive data using infrared
1
Make sure that the infrared ports of the sending and receiving devices are pointing at each other, and that there are no obstructions between the devices.
The preferable distance between the two devices is up to 1 meter (3 feet).
2
The user of the receiving device activates the infrared port.
To activate the infrared port of your device to receive data through infrared, press , and select
Tools
>
Infrared
.
3
The user of the sending device selects the desired infrared function to start the data transfer.
To send data through infrared, locate the desired file in an application or the file manager, and select
Options
>
Send
>
Via infrared
.
If data transfer is not started within 1 minute after the activation of the infrared port, the connection is cancelled and must be started again.
Items received through infrared are placed in the
Inbox
folder in
Messaging
. New infrared messages are indicated by .
For infrared connection indicators, see "Essential
USB
select >
USB
.
To have the device ask the purpose of the USB cable connection each time the cable is connected, select
Ask on connection
>
Yes
.
If
Ask on connection
is set to off or you want to change the mode during an active connection, select
USB mode
and from the following:
Media player
—to synchronize music with Windows Media
Player. See "Music transfer with Windows Media Player," p.
PC Suite
—to use Nokia PC applications such as Nokia PC
Suite, Nokia Lifeblog, and Nokia Software Updater
Data transfer
— to transfer data between your device and a compatible PC
Image print
—to print images on a compatible printer.
31
32
PC connections
You can use your device with a variety of compatible PC connectivity and data communications applications. With
Nokia PC Suite you can, for example, transfer images between your device and a compatible PC.
Always create the connection from the PC to synchronize with your device.
Synchronization
Sync
enables you to synchronize your notes, calendar, text messages, or contacts with various compatible applications on a compatible computer or on the internet.
You may receive synchronization settings in a special
message. See "Data and settings," p. 85.
In the
Sync
main view, you can see the different synchronization profiles. A synchronization profile contains the necessary settings to synchronize data in your device with a remote database on a server or compatible device.
1
Press , select >
Sync
.
2
Select a synchronization profile and
Options
>
Synchronize
. To cancel synchronization before it finishes, select
Cancel
.
Device manager
To connect to a server and receive configuration settings for your device, to create new server profiles, or to view and manage existing server profiles, press , and select
Tools
>
Device mgr.
.
You may receive server profiles and different configuration settings from your service providers and company information management department. These configuration settings may include connection and other settings used by different applications in your device.
Scroll to a server profile, and select
Options
and from the following:
Start configuration
—to connect to the server and receive configuration settings for your device
New server profile
—to create a server profile
To delete a server profile, scroll to it, and press .
Modem
Press , and select
Tools
>
Modem
. To connect your device to a compatible PC through infrared to use it as a modem, press . For how to connect the devices, see
Media applications
Music player
Music player
supports files formats such as AAC, AAC+, eAAC+, MP3, and WMA.
Music player
does not necessarily support all features of a file format or all the variations of file formats.
Warning: Listen to music at a moderate level.
Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
For how to add songs to your device, see "Transfer music," p. 35.
For more information about copyright protection, see
"Digital rights management," p. 106.
Play a song
Tip! To open the music player, press and hold .
You can also open the player from the multimedia
menu. See "Multimedia menu," p. 14
1
Press , and select
Music
.
2
Open the media keys under the 2-way slide.
3
Select a song, artist, or other category.
4
To play the selected song or list of songs, press .
To pause playback, resume, press again. To stop playback, press .
To fast forward or rewind, press and
To go to the next song, press . To return to the beginning of the song, press . To skip to the previous song, press within 2 seconds after a song has started.
again
You can also use the scroll key to control the player.
To switch random play ( ) on or off, select
Options
>
Shuffle
.
33
34
To repeat the current song ( ), all songs ( ), or to switch repeat off, select
Options
>
Repeat
.
To adjust the volume, use the volume key.
To modify the tone of the music playback, select
Options
>
Equalizer
.
To modify the balance and stereo image or to enhance bass, select
Options
>
Audio settings
.
To view a visualization during playback, select
Options
>
Start visualization
.
To return to the standby mode and leave the player playing in the background, press , or to switch to another open application, press and hold .
Music menu
To select more music to play in
Now playing
view, select
Options
>
Go to Music menu
.
The music menu shows the music available in the device and compatible memory card (if inserted).
All songs
lists all music. To view sorted songs, select
Albums
,
Artists
,
Genres
, or
Composers
. To view playlists, select
Playlists
.
To refresh the library after you have updated the song selection in your device, select
Options
>
Refresh
Music library
.
To open the view that displays the currently playing song, press and hold .
Playlists
To view and manage playlists, in the music menu, select
Playlists
. The following playlists appear automatically:
Most played tracks
,
Recent tracks
, and
Recent additions
.
To view details of the playlist, select
Options
>
Playlist details
.
Create a playlist
1
Select
Options
>
Create playlist
.
2
Enter a name for the playlist, and select
OK
.
3
Select artists to find the songs you want to include in the playlist. Press to add items. To show the song list under an artist title, press . To hide the song list, press .
4
When you have made your selections, select
Done
.
If a compatible memory card is inserted, the playlist is saved to the memory card.
To add more songs later, when viewing the playlist, select
Options
>
Add songs
.
To add songs, albums, artists, genres, and composers to a playlist from the different views of the music menu, select an item and
Options
>
Add to a playlist
>
Saved playlist
or
New playlist
.
To remove a song from a playlist, select
Options
>
Remove from playlist
. This deletion does not delete the song from the device; it only removes it from the playlist.
To reorder songs in a playlist, scroll to the song you want to move, and select
Options
>
Reorder list
. To grab songs and drop them to a new position, use the scroll key.
Music shop
In the music shop (network service) you can search, browse, and purchase music for downloading to your device. The variety, availability, and appearance of music shop services may vary.
You must have music shop settings and valid internet connections in order to use this service. For more details, see
"Music shop settings," p. 35 and "Access points," p. 116.
Go to music shop
1
In the
Music menu
, select
Options
>
Go to Music shop
.
2
Select from the displayed options to search, browse, or select ringing tones.
Music shop settings
The availability and appearance of the music shop settings may vary. The settings may also be predefined and not editable.
If the settings are not predefined, you may be asked to enter the following settings:
Address
—You must define the web address of the music shop service.
Default acc. pt.
—Select the access point to use when connecting to the music shop.
User name
—Enter your user name for the music shop.
Password
—Enter your password for the music shop.
If
User name
and
Password
fields are left empty, you may have to enter them at login.
In the music shop, you may be able to edit the settings by selecting
Options
>
Settings
.
Transfer music
You can transfer music from a compatible PC or other compatible devices using a compatible USB cable or
Bluetooth connectivity. For details, see "Bluetooth connectivity," p. 27.
To refresh the library after you have updated the song selection in your device, in the
Music menu
, select
Options
>
Refresh Music library
The requirements of the PC for music transfer:
•
Microsoft Windows XP operating system (or later)
•
A compatible version of Windows Media Player application. You can get more detailed information about Windows Media Player compatibility from the
Nokia N95 section of the Nokia website.
•
Nokia PC Suite 6.7 or later
35
36
Transfer music from PC
You can use three different methods to transfer music:
•
To view your device on PC as an external hard drive where you can transfer any data files, make the connection with a compatible USB cable or Bluetooth connectivity. If you are using the USB cable, select
Data transfer
as the connection mode. A compatible memory card needs to be inserted in the device.
•
To synchronize music with Windows Media Player, connect the compatible USB cable and select
Media player
as the connection mode. A compatible memory card needs to be inserted in the device.
•
To use Nokia Music Manager in Nokia PC Suite, connect the compatible USB cable and select
PC Suite
as the connection mode.
To change the default USB connection mode, press , select
Tools
>
USB
>
USB mode
.
Both Windows Media Player and Nokia Music Manager in
Nokia PC Suite have been optimized for transferring music files. For information about transferring music with Nokia
Music Manager, see the Nokia PC Suite user guide.
Music transfer with Windows Media Player
The functionality of the music synchronization may vary between different versions of the Windows Media Player application. For more information, see the corresponding
Windows Media Player guides and helps.
Manual synchronization
After connecting your device with a compatible PC,
Windows Media Player selects manual synchronization if there is not enough free memory in your device. With manual synchronization, you can select the songs and playlists that you want to move, copy, or remove.
The first time you connect your device you must enter a name that is used as the name of your device in Windows
Media Player.
To transfer manual selections:
1
After your device is connected with Windows Media
Player, select your device in the navigation pane, if more than one device is connected.
2
Drag the songs or albums to the list pane for synchronization. To remove songs or albums, select an item in the list, and click Remove from list.
3
Check that the list pane contains the files you want to synchronize and that there is enough free memory on the device. Click Start Sync. to start the synchronization.
Automatic synchronization
To change the default file transfer option in Windows
Media Player, click the arrow under Sync, select your device, and click Set up Sync. Clear or select the Sync
this device automatically check box.
If the Sync this device automatically check box is selected and you connect your device, the music library in your device is automatically updated based on playlists you have selected in Windows Media Player.
If no playlists have been selected, the whole PC music library is selected for synchronization. Note that your PC library may contain more files that can fit to the device memory and the compatible memory card of your device.
See the Windows Media Player help for more information.
The playlists on your device are not synchronized with the
Windows Media Player playlists.
Radio
to the FM radio while using other applications.
You can make a call or answer an incoming call while listening to the radio. The radio is muted when there is an active call.
select >
Radio
. You can listen
Listen to the radio
Note that the quality of the radio broadcast depends on the coverage of the radio station in that particular area.
The FM radio depends on an antenna other than the wireless device antenna. A compatible headset or enhancement needs to be attached to the device for the FM radio to function properly.
Press , and select
Applications
>
Radio
. To start a station search, select or , or press and hold the media keys or . To change the frequency manually, select
Options
>
Manual tuning
.
If you have previously saved radio stations, to go to the next or previous saved station, select or , or press the media keys or .
To adjust the volume, press the volume keys.
To listen to the radio using the loudspeaker, select
Options
>
Activate loudspeaker
.
Warning: Listen to music at a moderate level.
Continuous exposure to high volume may damage your hearing. Do not hold the device near your ear when the loudspeaker is in use, because the volume may be extremely loud.
To save the current tuned station to your station list, select
Options
>
Save station
. To open the list of your saved stations, select
Options
>
Stations
.
To return to the standby mode and leave the FM radio playing in the background, select
Options
>
Play in background
.
Saved stations
To open the list of your saved stations, select
Options
>
Stations
.
To listen to a saved station, select
Options
>
Station
>
Listen
.
37
38
To change station details, select
Options
>
Station
>
Edit
.
Tip! You can add shortcuts to saved stations in the
multimedia menu. See "Multimedia menu," p. 14.
Video center
With
Video center
(network service), you can download and stream video clips over the air from compatible internet video services using packet data or WLAN. You can also transfer video clips from a compatible PC to your device, and view them in
Video center
.
Video center
supports the same file formats as
RealPlayer
.
Your device may have predefined services. To connect to the internet to browse available services that you can add to
Video center
, select
Add new services
.
Service providers may provide free content or charge a fee.
Check the pricing in the service or from the service provider.
Find and view videos
1
Press , select >
Video center
.
2
To connect to a service, select the desired video service.
3
The device updates and displays the content available in the service. To view videos by categories (if available), press and to scroll the other tabs.
4
To view information about a video, select
Options
>
Video details
.
Some clips can be streamed over the air, but others must be first downloaded to your device. To download, select
Options
>
Download
.
To stream a clip or view a downloaded clip, select
Options
>
Play
.
5
When the clip is playing, use the media keys to control the player. To adjust the volume, use the volume key. To view the video in full screen, pause or stop the video, and select
Options
>
Resume in full screen
or
Play in full screen
.
Downloads continue in the background if you exit the application. The downloaded videos are saved in
Video center
>
My videos
.
To connect to the internet to browse available services that you can add to the main view, select
Add new services
.
Internet videos
Internet videos are video clips distributed in the internet using RSS-based feeds. You can add new feeds to
Internet videos
in the settings. See "Settings," p. 39.
1
In
Video center
, select the
Internet videos
folder.
Your feeds are displayed.
To add or delete feeds, select
Options
>
Feed subscriptions
.
2
To view the videos available in a feed, scroll to it, and press . To view information about a video, select
Options
>
Video details
.
3
To download a video, scroll to it, and select
Options
>
Download
. To play the downloaded video, press .
Play downloaded videos
The downloaded and downloading videos are saved in
Video center
>
My videos
. To play a downloaded video, press .
You can also transfer video clips from a compatible PC to your device, and view them in
Video center
>
My videos
.
In order for the video clips to be available in
Video center
, you must save them in the location C:\Data\My Videos in the device memory (C:\) or E:\My Videos in a compatible memory card (E:\). Use, for example, File manager available in Nokia PC Suite to transfer files to the correct location.
When the clip is playing, use the media keys to control the player. To adjust the volume, use the volume key. To view the video in full screen, pause or stop the video, and select
Options
>
Resume in full screen
or
Play in full screen
.
If there is not enough free space in the device memory and compatible memory card, the application automatically deletes some of the oldest watched videos when new videos are downloaded. indicates videos that may soon be deleted. To prevent a video from being automatically deleted ( ), select
Options
>
Protect
.
To delete a video, select
Options
>
Delete
. To cancel an ongoing download, select
Options
>
Cancel download
.
To change the folder or memory location of a video, select
Options
>
Organize
and the desired option.
Settings
Define the services
1
In
Video center
, select
Options
>
Settings
>
Video service selection
.
2
To select video services, select
Video on demand
. To add or delete internet video feeds, select
Internet videos
.
3
Select the services you want to appear in the application.
To add a new internet video feed that is not displayed in the list, select
Options
>
Add feed
. Enter the name and address of the service received from the service provider.
Some services require a user name and a password that you receive from the service provider.
To define the other settings, select
Options
>
Settings
and from the following:
Default access points
—Select the access points used for the data connection. Using packet data access points to download files may involve transmission of large amounts of data through your service provider's network.
Contact your service provider for information about data transmission charges.
39
40
Preferred memory
—Select whether downloaded videos are saved in the device memory or a compatible memory card. If the selected memory becomes full, the device saves the content in the other memory, if available. If there is not enough space in the other memory, the application automatically deletes some of the oldest watched videos.
Thumbnails
—Select whether to view thumbnail images in the video lists of video services.
RealPlayer
select >
RealPlayer
. With
RealPlayer
, you can play video clips, or stream media files over the air without saving them to the device first.
RealPlayer
supports files with extensions such as .3gp,
.mp4 or .rm. However,
RealPlayer
does not necessarily support all file formats or all the variations of file formats.
In landscape view, use the media keys to control the player.
Play video clips
1
To play a saved media file, select
Options
>
Open
and from the following:
Most recent clips
—to play one of the last six files played in
RealPlayer
Saved clip
—to play a file saved in
Gallery
.
2
Scroll to a file, and press to play the file.
To adjust the volume, use the volume key.
Stream content over the air
Many service providers require you to use an internet access point (IAP) for your default access point. Other service providers allow you to use a WAP access point.
In
RealPlayer
, you can only open an rtsp:// URL address.
However,
RealPlayer
recognizes an http link to a .ram file.
To stream content over the air, select a streaming link saved in
Gallery
, on a web page, or received in a text message or multimedia message. Before live content begins streaming, your device connects to the site and starts loading the content. The content is not saved in your device.
RealPlayer settings
You may receive
RealPlayer
settings in a special message
from the service provider. See "Data and settings," p. 85.
For more information, contact your service provider.
Select
Options
>
Settings
and from the following:
Video
—to adjust the contrast of the video or have
RealPlayer
automatically repeat video clips after they finish playing
Streaming
—to select whether to use a proxy server, change the default access point, and set the port range used when connecting. Contact your service provider for the correct settings.
Adobe Flash Player
To view, play, and interact with compatible flash files made for mobile devices, press , and select
Applications
>
Flash Player
. Scroll to a flash file, and press .
Nokia Lifeblog
To start Lifeblog on your device, press , and select
Applications
>
Lifeblog
.
Nokia Lifeblog is a combination of software for mobile phone and PC that keeps a multimedia diary of the items that you collect with your device. Nokia Lifeblog automatically keeps track of your multimedia items and organizes your photos, videos, sounds, text messages, multimedia messages, and weblog posts into a chronology that you can browse, search, share, publish, and back up.
For more information on weblog services and their compatibility with Nokia Lifeblog, visit
www.nokia.com/lifeblog, or press F1 in the Nokia
Lifeblog PC application to open Nokia Lifeblog Help.
Installation on your PC
Before you install Nokia Lifeblog on a compatible PC, you need the following:
•
1 GHz Intel Pentium or equivalent, 128 MB RAM
•
400 MB of available hard disk space (if Microsoft
DirectX and Nokia PC Suite must be installed)
•
Graphics capability of 1024x768 and 24-bit color
•
32 MB graphics card
•
Microsoft Windows 2000 or Windows XP
To install Nokia Lifeblog on your PC:
1
Insert the CD-ROM or DVD-ROM supplied with your device.
2
Install Nokia PC Suite (includes Nokia Connectivity
Cable drivers for USB connection).
3
Install Nokia Lifeblog for PC.
If Microsoft DirectX 9.0 is not already installed on your PC, it is installed at the same time with Nokia Lifeblog for PC.
Connect your device and your PC
To connect your device and a compatible PC using a USB data cable:
1
Ensure that you have installed Nokia PC Suite.
2
Connect the USB data cable to the device and the PC.
The
USB mode
should be
PC Suite
When you connect your device to the PC for the first time after you have installed Nokia PC Suite, the PC installs the specific driver for your device. This may take a while.
3
Start the Nokia Lifeblog PC application.
41
42
To connect your device and a compatible PC using Bluetooth wireless technology:
1
Ensure that you have installed Nokia PC Suite on your PC.
2
Ensure that you have paired your device and the PC through Bluetooth wireless technology with Get
Connected in Nokia PC Suite.
3
Activate Bluetooth connectivity on your device and on
your PC. For details, see "Bluetooth connectivity," p. 27
and the documentation for your PC.
Copy items
To copy new or edited items from your device to your PC, and copy the selected items from your PC to your device:
1
Connect your device to the PC.
2
Start the Nokia Lifeblog application on your PC.
3
In the Nokia Lifeblog PC application, select File > Copy
from Phone and to Phone.
The new items from your device are copied to your PC.
The items on the To Phone view on your PC are copied to your device.
Browse Timeline and Favorites
When you start Nokia Lifeblog on your device, the
Timeline
view opens and shows your multimedia items. To open your saved favorites, select
Options
>
View Favorites
.
When you start Nokia Lifeblog on your PC, you have several ways to move around in the
Timeline
and
Favorites
views.
The fastest way is to grab the slider handle and move it forward or backward, fast or slow. Alternatively, click the time bar to select a date, use the Go to date feature, or use the arrow keys.
Post to the web
To share your best Nokia Lifeblog items, send them to your weblog on the internet for others to see.
You must first create an account with a weblog service, create one or more weblogs that you use as the destination of your posts, and add the weblog account to Nokia
Lifeblog. The recommended weblog service for Nokia
Lifeblog is TypePad from Six Apart, www.typepad.com.
On your device, to add the weblog account in Nokia
Lifeblog, select
Options
>
Settings
>
Blog
. On your PC, edit accounts in the Blog account manager window.
To post items to the web from your device:
1
In
Timeline
or
Favorites
, select the items that you want to post to the web.
2
Select
Options
>
Post to Web
.
3
If you use the feature for the first time, Nokia Lifeblog retrieves a weblog list from the weblog server.
4
The weblog post dialog opens. Select the weblog you want to use from the
Post to:
list. If you have created new weblogs, to update the weblog list, select
Options
>
Refresh blog list
.
5
Enter a title and a caption for the post. You can also write a longer story or description in the body text field.
6
When everything is ready, select
Options
>
Send
.
To post items to the web from your PC:
1
In the timeline of favorites, select the items (a maximum of 50) that you want to post to the web.
2
Select File > Post to the Web....
3
Enter a title and a caption for the post. You can also write a longer story or description in the body text field.
4
Select the weblog that you want to use from the
Post to: list.
5
When everything is ready, click the Send button.
Import items from other sources
In addition to the .jpeg images of your device, you can also import .jpeg images and .3gp and .mp4 video clips, .amr sound files, and .txt text files from other sources (such as a CD, DVD, or folders on your hard disk) into Nokia Lifeblog.
To import images or videos from a compatible PC to Nokia
Lifeblog for PC, in the timeline or favorites, select File >
Import from PC....
43
44
Camera
Your Nokia N95 has two cameras, a high resolution camera on the back of the device (the main camera in landscape mode) and a lower resolution camera on the front (the secondary camera in portrait mode). You can use both cameras to take still pictures and record videos.
Your device supports an image capture resolution of
2592x1944 pixels using the main camera. The image resolution in this guide may appear different.
The images and video clips are automatically saved in the
Images & video
folder in
Gallery
. The cameras produce
.jpeg images. Video clips are recorded in the MPEG-4 file format with the .mp4 file extension, or in the 3GPP file format with the .3gp file extension (sharing quality).
Tip! To enter
Gallery
and view the pictures you have taken, press the review key on the side of your device twice.
You can send images and video clips in a multimedia message, as an e-mail attachment, or by using Bluetooth connectivity, infrared, or WLAN connection. You can also
upload them to a compatible online album. See "Online sharing," p. 63.
Take pictures
When taking a picture, note the following:
•
Use both hands to keep the camera still.
•
The quality of a digitally zoomed picture is lower than that of a nonzoomed picture.
•
The camera goes into the battery saving mode if there are no keypresses for a moment. To continue taking pictures, press .
To take a picture, do the following:
1
To activate the main camera, press and hold the capture key. If the camera is in
Video mode
, select
Image mode
from the active toolbar.
2
To lock the focus on an object, press the capture key halfway down (main camera only, not available in close-up and landscape scenes). The green locked focus indicator appears on the display. If the focus was not locked, the red focus indicator appears. Release the capture key, and press it halfway down again. You can, however, take the picture without locking the focus.
3
To take a picture, in the main camera, press the capture key. Do not move the device before the image is saved.
To zoom in or out, use the zoom key in your device.
To make lighting and color adjustments before taking a picture, use the scroll key to scroll through the active
change the zoom, lighting, or color settings.
To free memory before taking a picture, select
Options
>
Go to free memory
(only available if you have backed up
images or video clips). See "Free memory," p. 56.
To activate the front camera, select
Options
>
Use secondary camera
.
To leave the camera open in the background, and use other applications, press . To return to the camera, press the capture key.
To close the main camera, select
Exit
.
3
The image resolution indicator indicates whether the quality of the image is
5M - Large
,
Print 3M -
Medium
,
2M - Medium
,
E-mail 0.8M - Med.
, or
MMS
0.3M - Small
.
4
The image counter displays the estimated number of images you can capture using the current image quality setting and memory in use (the counter is not displayed during focus and image capture).
5
The device memory ( ) and memory card ( ) indicators show where images are saved.
Still image camera indicators
The still image camera viewfinder displays the following:
1
The current capture mode indicator.
2
The active toolbar, which you can scroll through before capturing the image to select different items and settings (the active toolbar is not displayed during
focus and image capture). See "Active toolbar," p. 45.
Active toolbar
Active toolbar provides you with shortcuts to different items and settings before and after taking a picture or recording a video. Scroll to items, and select them by pressing the scroll key. You can also define when the active toolbar is visible on the display.
If you want the active toolbar to be visible before and after taking a picture or recording a video, select
Options
>
45
46
Show icons
. To view the active toolbar only when you need it, select
Options
>
Hide icons
. Only the capture mode indicator is shown on the display. To activate the active toolbar, press the scroll key. To hide it again, press the capture key half way down.
Before taking a picture or recording a video, in the active toolbar, select from the following:
to switch between the video and image modes
to select the scene
to select the flash mode (images only)
to activate the self-timer (images only). See "You in the picture—self-timer," p. 49.
to activate the sequence mode (images only).
See "Take pictures in a sequence," p. 49.
to select a color effect
to adjust white balance
to adjust the exposure compensation (images only)
to adjust light sensitivity (images only)
to adjust contrast (images only)
to adjust sharpness (images only)
The icons change to reflect the current status of the setting.
The available options vary depending on the capture mode and view you are in.
See also active toolbar options in "After taking a picture,"
p. 46, "After recording a video," p. 51, and "Active toolbar," p. 54 in
Gallery
.
After taking a picture
After you take the picture, select the following from the active toolbar (available only if
Show captured image
is set to
Yes
in still image camera settings):
•
If you do not want to keep the image, select
Delete
.
•
To send the image using multimedia, e-mail, Bluetooth connectivity, infrared, or upload it to a compatible online album, press the call key, or select
Send
. For
more information, see "Messaging," p. 82, "Bluetooth
connectivity," p. 27, and "Online sharing," p. 63. This
option is not available during an active call. You can also send the image to a call recipient during an active call. Select
Send to caller
(only available during an active call).
•
To tag images to the Print Basket for later printing, select
Add to Print Basket
.
•
To print the picture, select
•
To return to the viewfinder to capture a new image, press the capture key.
To use the picture as wallpaper in the active standby, select
Options
>
Set as wallpaper
.
To set the image as a call image for a contact, select
Set as contact call img.
.
Still image camera settings
There are two kinds of settings for the still image camera:
Image setup and main settings. To adjust Image setup, see
"Setup settings—adjust color and lighting," p. 48. The setup
settings return to the default settings after you close the camera, but the main settings remain the same until you change them again. To change the main settings, select
Options
>
Settings
and from the following:
Image quality
—
Print 5M - Large
(2592x1944 resolution),
Print 3M - Medium
(2048x1536 resolution),
Print 2M -
Medium
(1600 x 1200),
E-mail 0.8M - Med.
(1024x768 resolution), or
MMS 0.3M - Small
(640x480 resolution).
The better the image quality, the more memory the image consumes. If you want to print the image, select
Print 5M
- Large
,
Print 3M - Medium
, or
Print 2M - Medium
. If you want to send it through e-mail, select
E-mail 0.8M -
Med.
. To send the image through MMS, select
MMS 0.3M
- Small
.
These resolutions are only available in the main camera.
Add to album
—Select whether you want to save the image to a certain album in the gallery. If you select
Yes
, a list of available albums opens.
Show captured image
—Select
Yes
if you want to see the captured image after it is taken, or
No
if you want to continue taking pictures immediately.
Default image name
—Define the default name for the captured images.
Extended digital zoom
(main camera only)—Select
On
to allow the zoom increments to be smooth and continuous between digital and extended digital zoom. If you want to limit the zoom to where the selected image quality is maintained, select
Off
.
Capture tone
—Select the tone you want to hear when you take a picture.
Memory in use
—Select where to store your images.
Rotate image
- Select whether you want the image to be rotated the right way up when you open it in the gallery.
Restore camera settings
—Select
Yes
to return the default values to the camera settings.
Flash
The flash is available only in the main camera.
Keep a safe distance when using the flash. Do not use the flash on people or animals at close range. Do not cover the flash while taking a picture.
47
48
The camera has an LED flash for low light conditions. The following flash modes are available for the still image camera:
Automatic
( ),
R. eye redu.
( ),
On
( ), and
Off
( ).
To change the flash mode, in the active toolbar, select the desired flash mode.
Setup settings—adjust color and lighting
To enable the camera to reproduce colors and lighting more accurately, or to add effects to your pictures or videos, use the scroll key to scroll through the active toolbar, and select from the following options:
White balance
—Select the current lighting condition from the list. This allows the camera to reproduce colors more accurately.
Exposure compensation
(images only)—Adjust the exposure time of the camera.
Flash
—Select the desired flash mode. See "Flash," p. 47.
Color tone
—Select a color effect from the list.
Light sensitivity
(images only)—Select the light sensitivity of the camera. The darker the environment, the higher the light sensitivity should be.
The screen display changes to match any settings you make, so that you see how the change affects the pictures or videos.
The available settings vary depending on the selected camera.
The setup settings are camera specific; if you change the settings in the secondary camera, the settings in the main camera do not change. The setup settings do, however, transfer between the image and video modes. The setup settings return to the default settings when you close the camera.
If you select a new scene, the color and lighting settings
are replaced by the selected scene. See "Scenes," p. 48.
You can change the setup settings after selecting a scene if needed.
Scenes
A scene helps you to find the right color and lighting settings for the current environment. The settings of each scene have been set according to a certain style or environment.
Scenes are only available in the main camera.
In the active toolbar, select from the following options:
Video scenes
Automatic
( )(default) and
Night
( )
Image scenes
Auto
( ) (default),
User defined
( ),
Close-up mode
( ),
Portrait
( ),
Landscape
( ),
Sports
( ),
Night
( ), and
Night portrait
( ).
When you take pictures, the default scene is
Auto
. You can select the
User defined
scene as the default scene.
To make your own scene suitable for a certain environment, scroll to
User defined
, and select
Options
>
Change
. In the user defined scene you can adjust different lighting and color settings. To copy the settings of another scene, select
Based on scene mode
and the desired scene.
press the capture key. To stop taking pictures before the time ends, press the capture key again.
After you take the pictures, they are shown in a grid on the display. To view a picture, press to open it. If you used a time period for taking pictures, the last taken picture is shown on the display. To view other pictures, press .
You can also use the sequence mode with the self-timer.
When using the self-timer, the maximum amount of pictures is six pictures.
To return to the sequence mode viewfinder, press the capture key.
Take pictures in a sequence
The sequence mode is available only in the main camera.
To set the camera to take six pictures or more in a sequence
(if enough memory available), in the active toolbar, select
Switch to sequence mode
>
Burst
to take six pictures, or the time period for taking pictures. The number of pictures taken depends on the available memory.
To take six pictures, press the capture key. To stop taking pictures, press
Cancel
. To take more than six pictures, press and hold the capture key. To stop taking pictures, release the capture key. You can capture up to 100 images, depending on the available memory.
To use a time period for taking pictures, select
Switch to sequence mode
, and a time preriod. To start taking pictures,
You in the picture—self-timer
The self-timer is available only in the main camera.
Use the self-timer to delay the capture so that you can include yourself in the picture. To set the self-timer delay, in the active toolbar, select
Self timer
>
2 seconds
,
10 seconds
, or
20 seconds
. To activate the self-timer, select
Activate
. The self-timer indicator ( ) blinks and the device beeps when the timer is running. The camera takes the picture after the selected delay elapses.
To switch off
Self timer
, in the active toolbar, select
Self timer
>
Off
.
Tip! In the active toolbar, select
Self timer
>
2 seconds
to keep your hand steady when taking a picture.
49
50
Record videos
1
To activate the main camera, press and hold the capture key. If the camera is in the
Image mode
, select
Switch to video mode
from the active toolbar.
2
Press the capture key to start recording. In the portrait mode, use the scroll key for recording. The red record icon is shown and a tone sounds, indicating that recording has started.
3
Select
Stop
to stop recording. The video clip is automatically saved to the
Images & video
folder of
Gallery
. See "Gallery," p. 53. The maximum length of
the video is 60 minutes (if enough memory available).
To pause recording at any time, press
Pause
. The pause icon
( ) blinks on the display. Video recording automatically stops if recording is set to pause and there are no keypresses within a minute. Press
Continue
to resume recording.
To zoom in or out of the subject, press the zoom key on the side of the device.
To make lighting and color adjustments before recording a video, use the scroll key to scroll through the active
toolbar. See "Setup settings—adjust color and lighting," p. 48 and "Scenes," p. 48.
To free memory before recording a video, select
Options
>
Go to free memory
(only available if you have backed up
images or video clips). See "Free memory," p. 56.
To activate the front camera, select
Options
>
Use secondary camera
.
Video capture indicators
The video viewfinder displays the following:
1
The current capture mode indicator.
2
The audio mute on indicator.
3
The active toolbar, which you can scroll through before recording to select different items and settings (the
toolbar is not displayed during recording). See "Active toolbar," p. 45.
4
The total available video recording time. When you are recording, the current video length indicator also shows the elapsed time and time remaining.
5
The device memory
( ) and memory card ( ) indicators show where videos are saved.
6
The video quality indicator indicates whether the quality of the video is
TV High quality
,
TV normal quality
,
E-mail high quality
,
E-mail norm. quality
, or
Sharing quality
.
7
The video clip file type.
8
The video stabilization is turned on (
). See "Video settings," p. 51.
To display all viewfinder indicators, select
Options
>
Show icons
. Select
Hide icons
to display only the video status indicators, and during the recording, the available record time, zoom bar when zooming, and the selection keys.
After recording a video
After you record a video clip, select the following from the active toolbar (available only if
Show captured video
is set to
Yes
in Video settings):
•
To immediately play the video clip you just recorded, select
Play
.
•
If you do not want to keep the video, select
Delete
.
•
To send the video clip using multimedia, e-mail,
Bluetooth connectivity, or infrared, or upload it to a compatible online album, press the call key, or select
Send
. For more information, see "Messaging," p. 82,
You may not be able to send video clips saved in the
.mp4 file format in a multimedia message. You can also send the video clip to a call recipient during an active call. Select
Send to caller
.
•
To return to the viewfinder to record a new video clip, press the capture key.
Video settings
There are two kinds of settings for the video recorder:
Video setup and main settings. To adjust Video setup
you close the camera, but the main settings remain the same until you change them again. To change the main settings, select
Options
>
Settings
and from the following:
Video quality
—Set the quality of the video clip to
TV High quality
,
TV normal quality
,
E-mail high quality
,
E-mail norm. quality
(standard quality for playback through your handset), or
Sharing quality
. If you want to view the video on a compatible TV or PC, select
TV High quality
or
TV normal quality
, which have VGA resolution (640x480) and the .mp4 file format. You may not be able to send video clips saved in the .mp4 file format in a multimedia message.
To send the video clip through MMS, select
Sharing quality
(QCIF resolution, .3gp file format). The size of the video clip recorded with
Sharing quality
is limited to 300 KB (about
20 seconds in duration) so that it can be conveniently sent as a multimedia message to a compatible device.
Video stabilization
—Select
On
to reduce camera shaking when recording the video.
51
52
Audio recording
—Select
Mute
if you do not want to record sound.
Add to album
—Select whether you want to add the recorded video clip to a certain album in
Gallery
.
Select
Yes
to open a list of available albums.
Show captured video
—Select whether you want the first frame of the recorded video clip to be shown on the display after the recording stops. Select
Play
from the active toolbar (main camera) or
Options
>
Play
(secondary camera) to view the video clip.
Default video name
—Define the default name for the captured video clips.
Memory in use
—Define the default memory store: device memory or memory card (if inserted).
Restore camera settings
—Select
Yes
to return the default values to the camera settings.
Gallery
To store and organize your images, video clips, sound clips, and streaming links, or share your files with other compatible
Universal Plug and Play (UPnP) devices through WLAN, select .
Tip! If you are in another application, to view the last saved picture in
Gallery
, press the review key on the side of your device. To enter the
Images & video
folder main view, press the review key again.
View and browse files
Select
Images & video
,
Tracks
,
clips
,
,
Presentations
,
All files
,
Home network
, press
to open it. The content in the
Images & video
folder is shown in the landscape mode.
You can browse and open folders; and mark, copy, and move items to folders.
You can also create albums; and mark, copy, and add items
to albums. See "Albums," p. 55.
Files stored on your compatible memory card (if inserted) are indicated with .
To open a file, press . Video clips, .ram files, and streaming links are opened and played in
RealPlayer
, and music and sound clips in
Music
. See "RealPlayer," p. 40, and "Music player," p. 33.
To copy or move files to the memory card (if inserted) or to device memory, select a file and
Options
>
Move and copy
>
Copy to memory card
or
Move to memory card
, or
Copy to phone mem.
or
Move to phone mem.
.
To download sound clips into
Gallery
using the browser, in the
Sound clips
folders, select
Downld. sounds
.
Images and video clips
Pictures taken and video clips recorded with the camera are stored in the
Images & video
folder in
Gallery
. Images and video clips can also be sent to you in a multimedia message, as an e-mail attachment, or through Bluetooth connectivity or infrared. To be able to view a received image or video clip in
Gallery
or in the media player, you must save it in the device memory or on a compatible memory card (if inserted).
53
54
The video clips saved in
Video center
are not shown in
Images & video
in
Gallery
. To view video clips in
Video center
Select
Gallery
>
Images & video
.
The images and video clip files are in a loop, and ordered by date and time. The number of files is displayed. To browse the files one by one, press
or . To browse files in groups, press or .
When the image is opened, to zoom in an image, press the zoom key on the side of your device. The zooming ratio is not stored permanently.
To rotate the selected image left or right, select
Options
>
Rotate
>
Left
or
Right
.
To edit a video clip or a photo, select
Options
>
Edit
. An
image editor or a video editor opens. See "Edit video clips,"
p. 57. See "Edit images," p. 56.
To create custom video clips, select a video clip or several clips in the gallery, and select
Options
>
Edit
. See "Edit video clips," p. 57.
To print your images on a compatible printer, or to store them on a compatible memory card (if inserted) for printing, select
Options
>
. See "Image print," p. 60. You can
also tag images for later printing to the Print Basket in
Gallery
To add an image or a video clip to an album in the gallery, select
Options
>
Albums
>
Add to album
.
To use the picture as a background image, select the picture and
Options
>
Use image
>
Set as wallpaper
.
To delete an image or video clip, from the active toolbar, select
Delete
. See "Active toolbar," p. 54.
To switch from
Gallery
to the camera, press and hold the capture key.
Active toolbar
In the
Images & video
folder, you can use active toolbar as a shortcut to select different tasks. The active toolbar is available only when you have selected an image or a video clip.
In the active toolbar, scroll up or down to different items, and select them by pressing the scroll key. The available options vary depending on the view you are in and whether you have selected an image or a video clip. You can also define whether the active toolbar is always visible on the display or activated by a keypress.
If you want the active toolbar to be visible on the display, select
Options
>
Show icons
.
If you want the active toolbar to be visible only when you need it, select
Options
>
Hide icons
. To activate the active toolbar, press .
Select from the following:
to play the selected video clip
to send the selected image or video clip
/ to add or remove an image from the Print Basket.
to view the images in the Print basket
to start a slide show of your images
to delete the selected image or video clip
to print the viewed image
to reduce the resolution of the selected image to free memory for new images.
The available options may vary depending on the view you are in.
Print Basket
You can tag images to the Print Basket, and print them later with a compatible printer or in a compatible
printing kiosk, if available. See "Image print," p. 60.
The tagged images are indicated with in the
Images & video
folder and albums.
To tag an image for later printing, select an image, and
Add to Print Basket
from the active toolbar.
To view the images in the Print Basket, select
View Print
Basket
from the active toolbar, or select from the
Images & video
folder (available only when you have added pictures to the Print Basket).
To remove an image from the Print Basket, select an image in the
Images & video
folder or in an album, and
Remove from print
from the active toolbar.
Albums
With albums you can conveniently manage your images and video clips. To view the albums list, select
Images & video
>
Options
>
Albums
>
View albums
.
To add a picture or a video clip to an album in the gallery, scroll to a picture or video clip, and select
Options
>
Albums
>
Add to album
. A list of albums opens. Select the album to which you want to add the picture or video clip.
The added pictures and video clips are not deleted from the
Images & video
folder.
To remove a file from an album, press . The file is not deleted from the
Images & video
folder in
Gallery
.
To create a new album, in the albums list view, select
Options
>
New album
.
55
56
Free memory
To reduce the resolution and file size of images saved in
Gallery
and free memory for new pictures, select
Options
>
Shrink
. To back up the images first, copy them to a compatible PC or other location. Selecting
Shrink
reduces the resolution of an image to 640x480.
To increase free memory space after you have copied items to other locations or devices, select
Options
>
Free memory
.
You can browse a list of files you have copied. To remove a copied file from
Gallery
, select
Options
>
Delete
.
Back-up files
To transfer and back-up media files from your device to a compatible PC through the WLAN, select
Options
>
Transfer
>
Start
Your device starts a device search. Select a device, and a folder to which you want to transfer the media files.
Select
OK
.
To change the storage device or folder settings, select
Options
>
Transfer
>
Settings
>
Storage device
or
Storage folder
.
Edit images
To edit the pictures after taking them, or the ones already saved in
Gallery
, select
Options
>
Edit
.
Select
Options
>
Apply effect
to open a grid where you can select different edit options indicated by small icons.
You can crop and rotate the image; adjust the brightness, color, contrast, and resolution; and add effects, text, clip art, or a frame to the picture.
Crop image
To crop an image, select
Options
>
Apply effect
>
Crop
.
To crop the image size manually, select
Manual
or a predefined aspect ratio from the list. If you select
Manual
, a cross appears in the upper left corner of the image. Use the scroll key to select the area to crop, and select
Set
.
Another cross appears in the lower right corner. Again select the area to be cropped. To adjust the first selected area, select
Back
. The selected areas form a rectangle that forms the cropped image.
If you selected a predefined aspect ratio, select the upper left corner of the area to be cropped. To resize the highlighted area, use the scroll key. To freeze the selected area, press . To move the area within the picture, use the scroll key. To select the area to be cropped, press .
Reduce redness
To reduce redness of the eyes in an image, select
Options
>
Apply effect
>
Red eye reduction
. Move the cross onto the eye, and press . A loop appears on the display. To resize the loop to fit the size of the eye, use the scroll key.
To reduce the redness, press .
Useful shortcuts
Shortcuts in the image editor:
•
To view an image in the full screen, press . To return to the normal view, press again.
•
To rotate an image clockwise or counterclockwise,
The video editor supports .3gp and .mp4 video file formats, and .aac, .amr, .mp3, and .wav audio file formats.
You can use
Movie director
to create custom video clips.
Select the video clips and images you want to create a muvee with and select
Options
>
Edit
>
Create muvee
.
In the video editor you can see two timelines: video clip timeline and sound clip timeline. The images, text, and transitions added to a video clip are shown on the video clip timeline. To switch between the timelines, scroll up or down.
•
To zoom in or out, press or .
•
To move on a zoomed image, scroll up, down, left, or right.
Edit video clips
To edit video clips in
Gallery
and create custom video clips, scroll to a video clip, and select
Options
>
Edit
. See "Gallery," p. 53. To create custom video clips, combine and trim video
clips, and add images, sound clips, transitions, and effects.
Transitions are visual effects that you can add in the beginning and end of the video or between the video clips.
Edit video, sound, image, text, and transitions
To create custom video clips, mark and select one or more video clips, and select
Options
>
Edit
>
Video editor
.
To modify the video, select from the following options in
Edit video clip
:
Cut
—trims the video clip in the cut video clip view
Add color effect
—inserts a color effect on the video clip
Use slow motion
—slows the speed of the video clip
Mute sound
or
Unmute sound
—mutes or unmutes the original video clip sound
Move
—moves the video clip to the selected location
57
58
Remove
—removes the video clip from the video
Duplicate
—makes a copy of the selected video clip
Edit text
(shown only if you added text)—to move, remove, or duplicate text; change the color and style of the text; define how long it stays on the screen; and add effects to the text
Edit image
(shown only if you added an image)—to move, remove, or duplicate an image; define how long it stays on the screen; and set a background or a color effect to the image
Edit sound clip
(shown only if you have added a sound clip)—to cut or move the sound clip, to adjust its length, or to remove or duplicate the clip.
Edit transition
—There are three types of transitions: at the start of a video, at the end of a video, and transitions between video clips. You can select start transition when the first transition of the video is active.
Insert
—Select
Video clip
,
Image
,
Text
,
Sound clip
, or
New sound clip
.
Movie
—Preview the movie in the full screen or as a thumbnail, save the movie, or cut the movie to a proper size for sending it in a multimedia message.
To take a snapshot of a video clip, in the cut video view, select
Options
>
Take snapshot
. In the thumbnail preview view, press , and select
Take snapshot
.
To save your video, select
Options
>
Movie
>
Save
.
To define the
Memory in use
, select
Options
>
Settings
.
The default is the device memory.
In the
Settings
view, you can also define
Default video name
,
Default snapshot name
,
Resolution
, and
Memory in use
.
Edit video clips to send
To send a video clip, select
Options
>
Send
>
Via multimedia
,
Via e-mail
,
Via Bluetooth
, or
Via infrared
.
Contact your wireless service provider for details of the maximum multimedia message size that you can send.
If you want to send a video clip that is over the maximum multimedia message size allowed by your service provider, you can send the clip using Bluetooth wireless technology.
See "Send data using Bluetooth connectivity," p. 29.
You can also transfer your videos to a compatible PC using Bluetooth connectivity, USB data cable, or by using a compatible memory card reader enhancement.
You can also cut the video clip for sending it in a multimedia message. In the video editor main view, select
Options
>
Movie
>
Edit for MMS
. The duration and size of the video clip is shown on the display. To edit the size of the clip, scroll left or right. When the clip is the proper size to send, select
Options
>
Send via MMS
.
If your video clip is in .mp4 format, you may not be able to send it in a multimedia message. To change the file format of the clip, scroll to it in
Gallery
, and select
Options
>
Edit
>
Options
>
Settings
>
Resolution
>
MMS compatible
. Return to the video editor main view, select
Options
>
Movie
>
Save
, and enter a name for the clip. The video clip is saved in .3gpp format and can be sent in a multimedia message.
The file format of the original video clip does not change.
Music
—Select
On
or
Off
.
Track
—Select a music file from the list.
To decrease or increase the volume, use the volume key in your device.
Slide show
In the active toolbar, select
Start slide show
( ) to view a slide show of images in full screen. The slide show starts from the selected file. Select from the following:
Pause
—to pause the slide show
Continue
—to resume the slide show, if paused
End
—to close the slide show
To browse the images, press (previous) or (next)
(available only when
Zoom and pan
is off).
To adjust the tempo of the slide show, before starting the slide show, select
Options
>
Slide show
>
Settings
>
Delay between slides
.
To make the slide show move smoothly from one slide to another, and let the gallery randomly zoom in and out in the images, select
Zoom and pan
.
To add sound to the slide show, select
Options
>
Slide show
>
Settings
and from the following:
TV out mode
To view the captured images and video clips on a compatible
TV, use a Nokia Video Connectivity Cable.
Before viewing the images and video clips on TV, you must configure the TV out settings for the applicable TV system
and TV aspect ratio. See "Enhancement," p. 109.
To watch images and video clips on TV, do the following:
1
Connect a Nokia Video Connectivity Cable to the video input of a compatible TV.
2
Connect the other end of the Nokia Video Connectivity
Cable to the Nokia AV Connector of your device.
3
You may need to select the cable mode.
4
Press , and select
Gallery
>
Videos & images
and the file you want to view.
59
60
The images are shown in the image viewer, and the video clips are played in RealPlayer.
All audio, including the stereo video clip sound, ringing tone, and key tone, is routed to the TV when the Nokia
Video Connectivity Cable is connected to the device. You can use the device microphone normally.
For all applications other than the
Images & video
folder in
Gallery
and
RealPlayer
, the TV screen displays what is displayed on the screen of your device.
The opened image is displayed in full screen on the TV.
When you open an image in the thumbnail view while it is viewed on the TV,
Zoom in
is not available.
When you open a highlighted video clip,
RealPlayer
starts playing the video clip on the device display and the TV
screen. See "RealPlayer," p. 40.
You can view images as a slide show on TV. All items in an album or marked images are displayed on the TV in
full screen while the selected music plays. See "Slide show," p. 59.
Presentations
With presentations, you can view SVG (scalable vector graphics) files, such as cartoons and maps. SVG images maintain their appearance when printed or viewed with different screen sizes and resolutions. To view SVG files, select
Presentations
, scroll to an image, and select
Options
>
Play
. To pause playing, select
Options
>
Pause
.
To zoom in, press . To zoom out, press .
To rotate the image 90 degrees clockwise or counterclockwise, press or . To rotate the image 45 degrees,
To switch between full screen and normal screen, press .
Image print
To print images with
Image print
, select the image you want to print, and the print option in the gallery, camera, image editor, or image viewer.
Use
Image print
to print your images using a compatible
USB data cable, WLAN, Bluetooth connectivity, or a compatible memory card (if available).
You can only print images that are in .jpeg format.
The pictures taken with the camera are automatically saved in .jpeg format.
To print to a printer compatible with PictBridge, connect the data cable before you select the print option, and check that the data cable mode is set to
Image print
or
Ask on connection
Printer selection
When you use
Image print
for the first time, a list of available compatible printers is displayed after you select
the image. Select a printer. The printer is set as the default printer.
If you have connected a printer compatible with PictBridge using a compatible USB data cable, the printer is automatically displayed.
If the default printer is not available, a list of available printing devices is displayed.
To change the default printer, select
Options
>
Settings
>
Default printer
.
Print preview
After you select the printer, the selected images are displayed using predefined layouts. To change the layout, press or to browse through the available layouts for the selected printer. If the images do not fit on a single page, press or to display the additional pages.
Print settings
The available options vary depending on the capabilities of the printing device you selected.
To set a default printer, select
Options
>
Default printer
.
To select the paper size, select
Paper size
, the size of paper from the list, and
OK
. Select
Cancel
to return to the previous view.
Movie director
To create muvees, press , and select
Gallery
, images and videos, and
Options
>
Edit
>
Create muvee
.
A muvee is a short, edited video clip that can contain video, images, music, and text. Quick muvee is created automatically by
Movie director
after you select the style for the muvee.
Movie director
uses the default music and text associated with the chosen style. In a custom muvee you can select your own video and music clips, images and style, and add an opening and closing message. You can send muvees with MMS.
A muvee can be saved in
Gallery
in .3gp file format.
Create a quick muvee
1
In
Gallery
, select images and videos for the muvee, and
Options
>
Edit
>
Create muvee
. The style selection view opens.
2
Select a style for the muvee from the style list.
3
Select
Options
>
Create muvee
.
Create a custom muvee
1
In
Gallery
, select images and videos for the muvee, and
Options
>
Edit
>
Create muvee
. The style selection view opens.
61
62
2
Scroll to the desired style, and select
Options
>
Customize
.
3
Reorder and edit the selected items, or add or remove items from your muvee in
Videos & images
or
Music
.
In
Videos & images
, you can define the order in which the files are played in the muvee. To select the file you want to move, press . Then scroll to the file below which you want to place the marked file, and press .
To add or remove images and videos from the muvee, select
Options
>
Add/Remove
.
To add albums and their content to the muvee, in the image or video clip list view, select
Options
>
Albums
.
To cut the video clips, In
Videos & images
, select
Options
>
Select contents
. See "Select content," p. 62.
In
Message
you can add an opening and closing text to a muvee.
In
Length
, you can define the length of the muvee.
Select from the following:
Multimedia message
—to optimize the length of the muvee for MMS sending
Auto-select
—to include all the selected images and video clips in the muvee
Same as music
—to set the muvee duration to be the same as the chosen music clip
User defined
—to define the length of the muvee
4
Select
Options
>
Create muvee
. The preview view opens.
5
To preview the custom muvee before saving it, select
Options
>
Play
.
6
To save the muvee, select
Options
>
Save
.
To create a new custom muvee by using the same style settings, select
Options
>
Recreate
.
Select content
To edit the selected video clips, in the
Videos & images
folder, select
Options
>
Select contents
. You can select which parts of the video clip you want to include or exclude in the muvee. In the slide, green indicates included, red indicates excluded, and grey indicates neutral parts.
To include a part of the video clip in the muvee, scroll to the part, and select
Options
>
Include
. To exclude a part, select
Options
>
Exclude
. To exclude a shot, select
Options
>
Exclude shot
.
To let
Movie director
randomly include or exclude a certain part of the video clip, scroll to the part, and select
Options
>
Mark as neutral
. To randomly include or exclude parts of the clip, select
Options
>
Mark all as neutral
.
Settings
In the style selection view, select
Options
>
Customize
>
Settings
to edit the following options:
Memory in use
—Select where to store your muvees.
Resolution
—Select the resolution of your muvees. Select
Automatic
to use the optimal resolution based on the number and length of the video clips you have selected.
Default muvee name
—Set a default name for the muvees.
Print online
With
Print online
, you can order prints of images online directly to your home, or to a store where you can pick them up. You can also order different products with the selected image, such as mugs or mouse pads. The available products depend on the service provider.
To use
Print online
, you must have at least one printing service configuration file installed. The files can be obtained from printing service providers that support
Print online
.
For more information on the application, see the
Additional applications leaflet for your device at
www.nseries.com/support or your local Nokia website.
Online sharing
With
Online share
, you can share images and video clips in compatible online albums, weblogs, or in other online sharing services on the web. You can upload content, save unfinished posts as drafts and continue later, and view the content of the albums. The supported content types may vary depending on the service provider.
To use
Online share
, you must subscribe to the service with an online image sharing service provider, and create a new account. You can usually subscribe to the service on the web page of the service provider. Contact your service provider for details on subscribing to the service. For more information on compatible service providers, see the product support pages at www.nseries.com/support or your local Nokia website.
For more information on the application, see the Additional applications leaflet for your device at www.nseries.com/
support or your local Nokia website.
Home network
Your device is compatible with Universal Plug and Play architecture (UPnP). Using a WLAN access point device or a WLAN router, you can create a home network and connect compatible UPnP devices that support WLAN to the network, such as your Nokia N95, a compatible PC, a compatible printer, and a compatible sound system or TV, or a sound system or TV equipped with a compatible wireless multimedia receiver.
Using the WLAN function of the Nokia N95 in a home network requires a working WLAN home connection setup and the other target home devices to be UPnP enabled and to be connected to the same home network.
63
64
The home network uses the security settings of the WLAN connection. Use the home network feature in a WLAN infrastructure network with a WLAN access point device and encryption enabled.
You can share media files saved in
Gallery
with other compatible UPnP devices using the home network. To manage your
Home netw.
settings, press , and select
Tools
>
Home netw.
. You can also use the home network to view, play, copy, or print compatible media files from
Gallery
. See "View and share media files," p. 65.
Important: Always enable one of the available encryption methods to increase the security of your WLAN connection. Using encryption reduces the risk of unauthorized access to your data.
Your device is connected to the home network only if you accept a connection request from another compatible device, or in
Gallery
, select the option to view, play, print, or copy media files on your Nokia N95 or search for other devices in the
Home network
folder.
To view or change the settings of the WLAN Internet
access point in your device, see "Access points," p. 116.
If you use the ad hoc operating mode to create a home network with a compatible device, enable one of the encryption methods in
WLAN security mode
when you configure the Internet access point. This step reduces the risk of an unwanted party joining the ad hoc network.
Your device notifies you if another device attempts to connect to it and the home network. Do not accept connection requests from an unknown device.
If you use WLAN in a network that does not have encryption, switch off sharing Nokia N95 files with other devices, or do not share any private media files. To change
sharing settings, see "Home network settings," p. 64.
Important security information
When you configure your WLAN home network, enable an encryption method on your access point device, then on the other devices you intend to connect to your home network. Refer to the documentation of the devices.
Keep any passcodes secret and in a safe place separate from the devices.
Home network settings
To share media files saved in
Gallery
with other compatible
UPnP devices through WLAN, you must create and configure your WLAN home Internet access point, then configure the
Home netw.
application. See "Wireless LAN," p. 25 and the
WLAN settings in "Access points," p. 116.
The options related to
Home netw.
are not available in
Gallery
before the
Home netw.
settings have been configured.
When you access the home network application for the first time, the setup wizard opens, and helps you to define the home network settings for your device. To use the
setup wizard later, in the home network main view, select
Options
>
Run wizard
, and follow the instructions on the display.
To connect a compatible PC to the home network, on the PC, you must install the related software from the
CD-ROM supplied with your device.
Configure settings
To configure the home network application, select
Tools
>
Home netw.
>
Settings
and from the following:
Home access point
—Select
Always ask
if you want the device to ask for the home access point every time you connect to the home network,
Create new
to define a new access point that is used automatically when you use
Home netw.
, or
None
. If your home network does not have
WLAN security settings enabled, you get a security warning. You can continue, and switch the WLAN security on later; or cancel defining the access point, and first
switch on the WLAN security. See Wireless LAN in "Access points," p. 116.
Device name
— Enter a name for your device that is shown to the other compatible devices in the home network.
Set sharing on and define content
Select
Tools
>
Home netw.
>
Share content
.
Content sharing
—Allow or deny sharing media files with compatible devices. Do not set
Content sharing
on before you have configured all the other settings. If you set
Content sharing
on, the other UPnP compatible devices in the home network can view and copy your files you have selected for sharing in the
Images & video
folder.
Images & video
—Select media files for sharing with other devices, or view the sharing status of
Images & video
. To update the content of the folder, select
Options
>
Refresh content
.
View and share media files
If
Content sharing
is on in your device, the other UPnP compatible devices in the home network can view and copy the media files you have selected to share in
Share content
. If you do not want the other devices to access your files, set
Content sharing
off. Even if
Content sharing
is off in your device, you can still view and copy the media files stored in another home network device if it is allowed by the other device.
Show media files stored in your device
To select images and videos stored in your device, and show them in another home network device, such as a compatible TV, do the following:
1
In
Gallery
, select an image or a video clip.
2
Select
Options
>
Show via home network
.
65
66
3
Select a compatible device in which the media file is shown. The images are shown both in the other home network device and your device, and the video clips are played only in the other device.
Show media files stored in the other device
To select media files that are stored on another home network device, and show them in your device (or in a compatible TV, for example), do the following:
1
Select
Gallery
>
Home network
. Your device starts the search of other compatible devices. Device names start to appear on the display.
2
Select a device from the list.
3
Select the type of media you want to view from the other device. The available file types depend on the features of the other device.
4
Select the image, video clip, music clip, or folder you want to view, and select
Options
>
Show via home network
(images and video) or
Play via home network
(music).
5
Select the device in which the file is shown. In the home network, you cannot play music in your device, but you can play it in compatible external devices, and use your device as a remote control.
To stop sharing the media file, select
Options
>
Stop showing
.
To print images saved in
Gallery
through
Home netw.
with a UPnP compatible printer, select the print option in
Gallery
Content sharing
does not have to be switched on.
To search files with different criteria, select
Options
>
Find
. To sort the found files, select
Options
>
Sort by
.
Copy media files
To copy or transfer media files from your device to another compatible device, such as a UPnP compatible PC, select a file in
Gallery
and
Options
>
Move and copy
>
Copy to home network
or
Move to home netw.
.
Content sharing
does not have to be switched on.
To copy or transfer files from the other device to your device, select a file in the other device and
Options
>
Copy to phone
or
Copy to memory card
(the name of the memory card if the memory card is available).
Content sharing
does not have to be switched on.
Positioning
The Global Positioning System (GPS) is a worldwide radio navigation system that includes 24 satellites and their ground stations that monitor the operation of the satellites.
Your device has an internal GPS receiver.
A GPS terminal, such as the GPS receiver in your device, receives low-power radio signals from the satellites, and measures the travel time of the signals. From the travel time, the GPS receiver can calculate its location to the accuracy of meters.
The coordinates in the GPS are expressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system.
The Global Positioning System (GPS) is operated by the government of the United States, which is solely responsible for its accuracy and maintenance. The accuracy of location data can be affected by adjustments to GPS satellites made by the United States government and is subject to change with the United States Department of Defense civil GPS policy and the Federal Radionavigation Plan. Accuracy can also be affected by poor satellite geometry. Availability and quality of GPS signals may be affected by your location, buildings, natural obstacles, and weather conditions.
The GPS receiver should only be used outdoors to allow reception of GPS signals.
GPS should only be used as a navigation aid. It should not be used for precise location measurement and you should never rely solely on location data from the GPS receiver for positioning or navigation.
Your device also supports Assisted GPS (A-GPS).
Assisted GPS (A-GPS) is used to retrieve assistance data over a packet data connection, which assists in calculating the coordinates of your current location when your device is receiving signals from satellites.
A-GPS is a network service.
Your device is preconfigured to use the Nokia A-GPS service, if no service provider specific A-GPS settings are available. The assistance data is retrieved from the Nokia
A-GPS service server only when needed.
You must have a packet data internet access point defined in the device to retrieve assistance data from the Nokia A-
GPS service. To define an access point for A-GPS, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Positioning
>
Positioning server
>
Access point
. A WLAN access point cannot be used for this service. The packet data internet access point is asked when GPS is used for the first time in your device.
67
68
To enable or disable different positioning methods,
Positioning (GPS) such as Bluetooth GPS, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Positioning
>
Positioning methods
.
GPS receiver
The GPS receiver is located in the bottom of the device. When using the receiver, slide the numeric keypad open and hold the device upright in your hand at an angle of about
45 degrees, with a clear view of the sky.
Establishing a GPS connection may take from a couple of seconds to several minutes. Establishing a GPS connection in the car may take longer.
The GPS receiver takes its power from the battery.
Using the GPS receiver may drain the battery faster.
About satellite signals
If your device cannot find the satellite signal, consider the following:
•
If you are indoors, go outdoors to receive a better signal.
•
If the numeric keypad slide is closed, open it.
•
If you are outdoors, move to a more open space.
•
Check that your hand does not cover the GPS antenna of your device. For the location of the antenna, see
•
If the weather conditions are bad, in such a case the signal strength may also be affected.
•
Establishing a GPS connection may take from a couple of seconds to several minutes.
Satellite status
To check how many satellites your device has found, and whether your device is receiving satellite signals, press , and select
Tools
>
GPS data
>
Position
>
Options
>
Satellite status
. If your device has found satellites, a bar for each satellite is shown in the satellite info view. The longer the bar, the stronger the satellite signal. When your device has received enough data from the satellite signal to calculate the coordinates of your location, the bar turns black.
Initially your device must receive signals from at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites. However, the accuracy is generally better when more satellites are found.
Position requests
You may receive a request from a network service to receive your position information. Service providers may offer information about local topics, such as weather or traffic conditions, based upon the location of your device.
When you receive a position request, a message is displayed showing the service that is making the request. Select
Accept
to allow your position information to be sent or
Reject
to deny the request.
Maps
select . With
Maps
, you can see your current location on the map, browse maps for different cities and countries, search for addresses and different points of interest, plan routes from one location to another, and save locations as landmarks and send them to compatible devices.
You can also purchase extra services, such as city guides and a navigation service with voice guidance.
Maps
uses GPS. You can define the positioning methods used with your device in the device settings. See
"Positioning", p. 113. For the most accurate location
information, use either the internal GPS or the external GPS receiver.
When you use
Maps
for the first time, you may need to define an internet access point for downloading map information for your current location. To change the default access point later, select
Options
>
Settings
>
Network
>
Default access point
.
Almost all digital cartography is inaccurate and incomplete to some extent. Never rely solely on the cartography that you download for use in this device.
Downloading maps may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network.
Contact your service provider for information about data transmission charges.
Tip! You can also download maps by using a WLAN connection, or through the internet using Nokia
MapLoader. See "Download maps", p. 71.
To receive a note when your device registers to a network outside your home cellular network, select
Options
>
Settings
>
Network
>
Roaming warning
>
On
.
Browse maps
The map coverage varies by country.
When you open the
Maps
application,
Maps
zooms in to the location that was saved from your last session. If no position was saved from the last session, the
Maps
application zooms in to the major city of the country or region you are in, based on the information the device receives from the cellular network. At the same time, the map of the location
69
70
is downloaded. The maps are automatically saved in the device memory or on a compatible memory card (if inserted).
To establish a GPS connection and zoom in to your current location, select
Options
>
Find place
>
GPS position [0]
, or press .
To move on the map, scroll up, down, left, or right. To view detailed information of a location on the map, scroll to it, press and select
Show details
. To use the location, for example, as a starting point for a nearby search or to plan a route, press the scroll key, and select the desired option.
To return to your current location, press , or select
Options
>
Find place
>
GPS position [0]
.
When you browse the map on the display, for example, move to another country, a new map is downloaded automatically. These downloaded maps are free of charge, but downloading may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network.
For more information on data transmission charges, contact your service provider.
The maps are automatically saved in the device memory.
To zoom in or out on the map, press or . To switch between the 2-D and 3-D views, press select
Options
>
Map options
>
2D/3D
.
To define what kind of points of interest are shown on the map, select
Options
>
Map options
>
Categories
and the desired categories.
To view information about satellites when you are using
Maps
, select
Options
>
Map options
>
Satellite info
.
You can also see a GPS indicator on the display when browsing maps. It indicates whether your device is
receiving signals from satellites. See "Satellite information", p. 70.
To save a location as a landmark, in the desired location, select >
As landmark
, enter a name for the landmark, and select the categories you want to include it in.
To take a screenshot of your location, select
Save
>
As image
. The screenshot is saved in
Gallery
.
To view saved landmarks, select
Options
>
Find place
>
Landmark
. To send a landmark to a compatible device, in the landmarks view, press , and select
Send
. If you send the landmark in a text message, the information is converted to plain text.
To adjust the network, routing, and general settings, select
Options
>
Settings
.
Satellite information
A GPS indicator is shown on the display when you browse maps. The circles in the icon are satellites.
A yellow circle indicates that the device has found a satellite, and a green circle that the device is receiving signal from the satellite. When all the circles are green,
the device receives enough data from the satellites to calculate the coordinates of your current location.
To check how many satellites your device has found, and whether your device is receiving satellite signals from the satellites, select
Options
>
Map options
>
Satellite info
.
If your device has found satellites, a bar for each satellite is shown in the satellite info view. The longer the bar, the stronger the satellite signal. When your device has received enough data from the satellite signal to calculate the coordinates of your location, the bar turns black.
Initially your device must receive signals from at least four satellites to be able to calculate the coordinates of your location. When the initial calculation has been made, it may be possible to continue calculating the coordinates of your location with three satellites. However, the accuracy is generally better when more satellites are found.
Download maps
When you browse the map on the display, for example, move to another country, a new map is downloaded automatically. These downloaded maps are free of charge, but downloading may involve transmission of large amounts of data through your service provider's network. For more information on data transmission charges, contact your service provider.
You can view the amount of transferred data from the data counter (kB) shown on the display. The counter shows the amount of network traffic when you browse maps, create routes, or search for locations online.
To check whether the maps that are downloaded to your device have been updated on the map server, select
Options
>
Settings
>
Network
>
Options
>
Check for map updates
.
To prevent the device from automatically downloading maps through the internet, for example, when you are outside your home cellular network, select
Options
>
Settings
>
Network
>
Use network
>
Off
.
To define how much space you want to use on a compatible memory card for saving maps data or voice guidance files, select
Options
>
Settings
>
Network
>
Max. memory card use (%)
. This option is available only when a compatible memory card is inserted. When the memory is full, the oldest map data is deleted. The saved maps data cannot be deleted manually from the memory card.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader is PC software that you can use to download and install maps for different countries to your device from the internet. You can also use it to download voice files for turn-by-turn navigation.
To use Nokia Map Loader, you must first install it to a compatible PC. You can download the PC software from the internet at www.nokia.com/maps. Follow the instructions on the screen.
71
72
You must use the
Maps
application before using Nokia Map
Loader. Nokia Map Loader uses the
Maps
history information to check the version of map data to be downloaded.
After you have installed the PC software to your PC, to download maps, do the following:
1
Connect your device to the PC by using a compatible
USB data cable. Select
Data transfer
as the USB connection mode.
2
Open Nokia Map Loader in your PC. Nokia Map Loader checks the version of map data to be downloaded.
3
Select the maps you want, and download and install them to your device.
Search for locations
To view points of interest near your current location or other locations on the map, select
Options
>
Find place
>
Nearby
and a category.
To search for a point of interest by name, select
Options
>
Find place
>
Keyword search
, or start entering the first letters of the name, and select
Find place
.
To search for a location by address, select
Options
>
Find place
>
Address
. You must enter the city and country.
To use an address you have saved to a contact card in
Contacts
, select
Options
>
Find place
>
Address
>
Options
>
Select from contacts
.
To view a search result on a map, press and select
Show on map
. To return to the results list, select Back.
To view a list of your previous locations, select
Options
>
Find place
>
Recent
.
Plan a route
To plan a route from one location to another (for example, from your home to your office), do the following:
1
Scroll to a point on the map, press , and select
Route from
.
2
Scroll to
From
, and select
Options
>
Select
, and the desired option.
To adjust the routing settings, such as the mode of transportation, select
Options
>
Settings
>
Routing
.
3
To select the destination, scroll to
To
, and select
Options
>
Select
, and the desired option.
4
To view the route itinerary, select
Options
>
Show route
. The route is calculated using the selected routing settings.
To view the itinerary waypoints on the map, select
Options
>
Show on map
.
To run a simulation of the created route, select
Options
>
Start simulation
.
Tip! You can also use a compatible GPS receiver with
Bluetooth connectivity with
Maps
. For example, in a car, an external GPS receiver can be positioned so that it has a clear view of the sky. To enable the use
of an external GPS receiver, see "Positioning", p. 113.
Extra services for Maps
You can purchase and download different kinds of guides, such as city and travel guides, for different cities to your device. You can also purchase a turn-by-turn navigation service with voice guidance to use it in
Maps
.
The downloaded guides are automatically saved in the device memory or on a compatible memory card (if inserted).
Navigation
To purchase a navigation service with voice guidance to use in
Maps
, select
Options
>
Extra services
>
Add navigation
.
After purchasing the navigation upgrade, the service is available through
Maps
. The license you purchase for navigation is device specific and cannot be transferred from your device to another device.
After creating a route in
Maps
, to start navigation to the desired destination with GPS using voice guidance, select
Options
>
Start navigation
. See "Plan a route", p. 72. You
can also start navigation by selecting any location on the map or in a results list, and
Navigate to
.
When you use navigation for the first time, you are prompted to select the language of the voice guidance, and download the voice guidance files of the selected language online.
To change the language later, in
Maps
main view, select
Options
>
Settings
>
General
>
Voice guidance
, a language, and download the voice guidance files for the selected language. You can also download voice guidance
files using Nokia MapLoader. See "Download maps", p. 71.
To discard the created route and use another route, select
Options
>
Alternative route
.
To view only the next turns and hide the map, select
Options
>
Map options
>
Next turns
.
To stop navigation, select
Options
>
Stop navigation
.
Guides
To purchase and download different kinds of guides, such as city and travel guides, for different cities to your device, select
Options
>
Extra services
>
Guides
.
The guides provide information about attractions, restaurants, hotels, and other points of interest. The guides must be downloaded and purchased before use.
To browse a downloaded guide, on the
My guides
tab in
Guides
, select a guide and a subcategory (if available).
To download a new guide to your device, in
Guides
, scroll right to the
Nearest guides
or
All guides
tab, select the desired guide, and press
OK
. To purchase the guide, scroll
73
74
left to the
My guides
tab, select the downloaded guide, and enter your payment details. You can pay for the guides through a credit card or have the amount charged to your phone bill (if supported by your cellular network service provider).
To confirm the purchase, select
OK
twice. To receive a confirmation of the purchase through e-mail, enter your name and e-mail address, and select
OK
.
Landmarks
Press , and select
Tools
>
Landmarks
. With
Landmarks
, you can save the position information of specific locations in your device. You can sort the saved locations into different categories, such as business, and add other information, such as addresses, to them. You can use your saved landmarks in compatible applications, such as
GPS data
and
Maps
.
The coordinates in the GPS are expressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system.
To create a new landmark, select
Options
>
New landmark
. To make a positioning request for the coordinates of your current location, select
Current position
. To enter the position information manually, select
Enter manually
.
To edit or add information to a saved landmark (for example, a street address), scroll to a landmark, and press . Scroll to the desired field and enter the information.
To view the landmark on the map, select
Options
>
Show on map
. To create a route to the location, select
Options
>
Navigate using map
.
You can sort your landmarks into the preset categories, and create new categories. To edit and create new landmark categories, press in
Landmarks
, and select
Options
>
Edit categories
.
To add a landmark to a category, scroll to the landmark in
Landmarks
, and select
Options
>
Add to category
. Scroll to each category to which you want to add the landmark, and select it.
To send one or several landmarks to a compatible device, select
Options
>
Send
. Your received landmarks are placed in the
Inbox
folder in
Messaging
.
GPS data
select >
GPS data
.
GPS data
is designed to provide route guidance information to a selected destination, position information about your current location, and traveling information, such as the approximate distance to the destination and approximate duration of travel.
The coordinates in the GPS are expressed in degrees and decimal degrees format using the international WGS-84 coordinate system.
To use
GPS data
, the GPS receiver of your device must receive position information from at least three satellites to calculate the coordinates of your location.
Route guidance
To use route guidance, select
Navigation
. Start the route guidance outdoors. If started indoors, the GPS receiver may not receive the necessary information from the satellites.
Route guidance uses a rotating compass on the device display. A red ball shows the direction to the destination, and the approximate distance to it is shown inside the compass ring.
Route guidance is designed to show the straightest route and the shortest distance to the destination, measured in a straight line. Any obstacles on the route, such as buildings and natural obstacles, are ignored. Differences in altitude are not taken into account when calculating the distance.
Route guidance is active only when you move.
To set your trip destination, select
Options
>
Set destination
and a landmark as the destination, or enter the latitude and longitude coordinates. Select
Stop navigation
to clear the destination set for your trip.
Retrieve position information
To view the position information of your current location, select
Position
. An estimate of the accuracy of the location is shown on the display.
To save your current location as a landmark, select
Options
>
Save position
.
Landmarks are saved locations with more information, and they can be used in other compatible applications and transferred between compatible devices.
Trip meter
Select
Trip distance
>
Options
>
Start
to activate trip distance calculation, and
Stop
to deactivate it. The calculated values remain on the display. Use this feature outdoors to receive a better GPS signal.
Select
Reset
to set the trip distance and time and average and maximum speeds to zero, and to start a new calculation.
Select
Restart
to also set the odometer and total time to zero.
The trip meter has limited accuracy, and rounding errors may occur. Accuracy can also be affected by availability and quality of GPS signals.
75
76
Personalize your device
To personalize your device, select from the following:
•
To use the standby display for fast access to your most
frequently used applications, see "Active standby mode," p. 79.
•
To change the standby mode background image or
what is shown in the screen saver, see "Change the look of your device," p. 78.
•
To customize the ringing tones, see "Profiles—set tones,"
p. 76 and "Add ringing tones for contacts," p. 99.
•
To change the shortcuts assigned for the different presses of the scroll key and left and right selection
keys in the standby mode, see "Standby mode," p. 108.
•
To change the clock shown in the standby mode, press
, and select
Applications
>
Clock
>
Options
>
Settings
>
Clock type
>
Analog
or
Digital
.
•
To change the welcome note to an image or animation, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Personalization
>
Display
>
Welcome note / logo
.
•
To change the main menu view, in the main menu, select
Options
>
Change Menu view
>
Grid
or
List
.
•
To use animated icons in your device, in the main menu, select
Options
>
Icon animation
>
On
.
•
To rearrange the main menu, in the main menu, select
Options
>
Move
,
Move to folder
, or
New folder
.
You can move less used applications into folders and place applications that you use more often into the main menu.
Profiles—set tones
To set and customize the ringing tones, message alert tones, and other tones for different events, environments, or caller groups, press , and select
Tools
>
Profiles
.
To change the profile, select
Tools
>
Profiles
, a profile, and
Options
>
Activate
. You can also change the profile by pressing in the standby mode. Scroll to the profile you want to activate, and select
OK
.
Tip! To switch between the normal and silent profiles, press and hold .
To modify a profile, press , and select
Tools
>
Profiles
.
Scroll to the profile, and select
Options
>
Customize
.
Scroll to the setting you want to change, and press to open the choices. Tones stored on a compatible memory card (if inserted) are indicated with .
In the tones list, the
Download sounds
link (network service) opens a list of bookmarks. You can select a bookmark and start connection to a web page to download more tones.
If you want the caller’s name to be spoken when your device rings, select
Options
>
Customize
, and set
Say caller's name
to
On
. The caller’s name must be saved in
Contacts
.
To create a new profile, select
Options
>
Create new
.
When you have activated the
Offline
profile, you can still use the WLAN, for example, to read your e-mail or browse on the internet. Remember to comply with any applicable safety requirements when establishing and using a WLAN
connection. See "Wireless LAN," p. 25. You can also use
Bluetooth connectivity while in the
Offline
profile. See
"Bluetooth connectivity," p. 27.
To leave the
Offline
profile, press the power key, and select another profile. The device re-enables wireless transmissions
(providing there is sufficient signal strength).
Offline profile
The
Offline
profile lets you use the device without connecting to the wireless network. When you activate the
Offline
profile, the connection to the wireless network is turned off, as indicated by in the signal strength indicator area. All wireless RF signals to and from the device are prevented. If you try to send messages, they are placed in the outbox to be sent later.
When the
Offline
profile is active, you can use your device without a (U)SIM card.
Important: In the offline profile you cannot make or receive any calls, or use other features that require cellular network coverage. Calls may still be possible to the official emergency number programmed into your device. To make calls, you must first activate the phone function by changing profiles. If the device has been locked, enter the lock code.
3-D tones
Press , and select
Tools
>
3-D tones
. With
3-D tones
you can enable three-dimensional sound effects for ringing tones. Not all ringing tones support 3-D effects.
To enable the 3-D effects, select
3-D ringing tone effects
>
On
. To change the ringing tone, select
Ringing tone
and the desired ringing tone.
To change the 3–D effect that is applied to the ringing tone, select
Sound trajectory
and the desired effect. To modify the effect, select from the following settings:
Trajectory speed
—Scroll left or right to adjust the speed at which sound moves from one direction to another.
This setting is not available for all ringing tones.
Reverberation
—Select the type of echo.
77
78
Doppler effect
—Select
On
to have the ringing tone sound higher when you are closer to your device, and lower when you are farther away. When you get closer to the device, the ringing tone appears to become higher, and lower when you move away from it. This setting is not available for all ringing tones.
To listen to the ringing tone with the 3–D effect, select
Options
>
Play tone
.
If you enable the 3-D tones but do not select any 3-D effect, stereo widening is applied to the ringing tone.
To adjust the ringing tone volume, select
Tools
>
Profiles
>
Options
>
Customize
>
Ringing volume
.
Change the look of your device
To change the look of the display, such as the wallpaper and icons, press , and select
Tools
>
Themes
.
To change the theme that is used for all the applications in your device, select
Themes
>
General
. To change the theme of a certain application, in the main view, select an application.
To preview a theme before activating it, select
Options
>
Preview
. To activate the theme, select
Options
>
Set
. The active theme is indicated by .
The themes on a compatible memory card (if inserted) are indicated by . The themes on the memory card are not available if the memory card is not inserted in the device.
If you want to use the themes saved in the memory card without the memory card, save the themes in the device memory first.
To change the layout of the main menu, select
Themes
>
Menu view
.
To open a browser connection and download more themes, in
General
or
Menu view
, select
Download themes
(network service).
Important: Use only services that you trust and that offer adequate security and protection against harmful software.
To edit the wallpaper and power saver of the current theme, select
Themes
>
Wallpaper
to change the background image on the display for the active standby mode or
Power saver
to change the power saver that appears on the display for the active standby mode. See
also "Display," p. 108 for power saver time-out setting.
Active standby mode
The active standby display shows application shortcuts, and events from applications such as calendar and player.
To switch the active standby on or off, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Personalization
>
Standby mode
>
Active standby
.
Scroll to an application or event, and press .
The standard scroll key shortcuts available in the standby mode cannot be used when the active standby mode is on.
To change the default applications’ shortcuts, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Personalization
>
Standby mode
>
Active standby apps.
.
Some shortcuts may be fixed, and you cannot change them.
79
80
Time management
Clock
select >
Clock
. To view your active and inactive alarms, press . To set a new alarm, select
Options
>
Set non-repeated alarm
. When an alarm is active, is shown.
To turn off the alarm, select
Stop
. To stop the alarm for
5 minutes, select
Snooze
.
If the alarm time is reached while the device is switched off, the device switches itself on and starts sounding the alarm tone. If you select
Stop
, the device asks whether you want to activate the device for calls. Select
No
to switch off the device or
Yes
to make and receive calls. Do not select
Yes
when wireless phone use may cause interference or danger.
To cancel an alarm, select
Applications
>
Clock
>
Options
>
Remove alarm
.
To change clock settings, select
Applications
>
Clock
>
Options
>
Settings
>
Time
or
Date
,
Clock type
, or
Clock alarm tone
.
To allow the mobile phone network to update the time, date, and time zone information to your device (network service), select
Network operator time
>
Auto-update
.
World clock
To open the world clock view, select
Clock
, and press twice. In the world clock view, you can view the time in different cities. To add cities to the list, select
Options
>
Add city
. You can add a maximum of 15 cities to the list.
To set your current city, scroll to a city, and select
Options
>
Set as current city
. The city is displayed in the clock main view, and the time in your device is changed according to the city selected. Check that the time is correct and matches your time zone.
Calendar
select . To add a new calendar entry, scroll to the desired date, select
Options
>
New entry
and one of the following:
1 Meeting
—to remind you of an appointment that has a specific date and time
Meeting request
—to create and send a new meeting request. You need to have a mailbox set up for sending
requests. See "Mailbox," p. 85.
Memo
—to write a general entry for a day
Anniversary
—to remind you of birthdays or special dates (entries are repeated every year)
To-do
—to remind you of a task that needs doing by a specific date
2
Fill in the fields. To set an alarm, select
Alarm
>
On
, and enter the
Alarm time
and
Alarm date
.
To add a description for an entry, select
Options
>
Add description
.
3
To save the entry, select
Done
.
Calendar views
Select
Options
>
Settings
to change the starting day of the week or the view that is shown when you open the calendar.
To go to a certain date, select
Options
>
Go to date
.
To jump to today, press .
To switch between the month view, week view, day view, and to-do view, press .
To send a calendar note to a compatible device, select
Options
>
Send
.
If the other device is not compatible with Coordinated
Universal Time (UTC), the time information of received calendar entries may not be displayed correctly.
To modify the calendar, select
Options
>
Settings
>
Calendar alarm tone
,
Default view
,
Week starts on
, and
Week view title
.
Shortcut: In the day, week, or month calendar view, press any key ( — ). An appointment entry opens, and the characters you enter are added to
Subject
.
In the to-do view, a to-do note entry opens.
When the calendar alarms for a note, select
Silence
to turn off the calendar alarm tone. The reminder text stays on the screen. To end the calendar alarm, select
Stop
. To set the alarm to snooze, select
Snooze
.
You can synchronize your calendar with a compatible PC using Nokia PC Suite. When creating a calendar entry, set the desired
Synchronization
option.
Manage your calendar entries
To delete more than one event at a time, go to the month view, and select
Options
>
Delete entry
>
Before date
or
All entries
.
To mark a task as completed, scroll to it in the to-do view, and select
Options
>
Mark as done
.
81
82
Messaging
select (network service).
Only devices that have compatible features can receive and display multimedia messages. The appearance of a message may vary depending on the receiving device.
To create a new message, select
New message
.
Messaging
contains the following folders:
Inbox
—Received messages, except e-mail and cell broadcast messages, are stored here. E-mail messages are stored in the
Mailbox
.
My folders
—Organize your messages into folders.
Tip! To avoid rewriting messages that you send often, use texts in the templates folder. You can also create and save your own templates.
Mailbox
—Connect to your remote mailbox to retrieve your new e-mail messages or view your previously retrieved e-mail messages offline.
Drafts
—Draft messages that have not been sent are stored here.
Sent
—The last messages that have been sent, excluding messages sent using Bluetooth connectivity or infrared, are stored here. To change the number of
messages to be saved, see "Other settings," p. 91.
Outbox
—Messages waiting to be sent are temporarily stored in the outbox, for example, when your device is outside network coverage.
Reports
—You can request the network to send you a delivery report of the text messages and multimedia messages you have sent (network service).
To enter and send service requests (also known as USSD commands), such as activation commands for network services, to your service provider, select
Options
>
Service command
in the main view of
Messaging
.
Cell broadcast
(network service) allows you to receive messages on various topics, such as weather or traffic conditions, from your service provider. For available topics and relevant topic numbers, contact your service provider.
In the main view of
Messaging
, select
Options
>
Cell broadcast
.
Cell broadcast messages cannot be received in WCDMA networks. A packet data connection may prevent cell broadcast reception.
Write text
ABC, abc, and Abc indicate the selected character mode.
123 indicates the number mode.
To switch between the letter and number mode, press and hold . To switch between the different character modes, press .
To insert a number in the letter mode, press and hold the desired number key.
is displayed when you write text using traditional text input and when using predictive text input.
With predictive text, you can enter any letter with a single keypress. Predictive text input is based on a built-in dictionary to which you can add new words.
To activate predictive text input, press , and select
Predictive text on
.
Tip! To turn predictive text input on or off, quickly
Edit text and lists
•
To mark an item in a list, scroll to it, and press and
at the same time.
•
To mark multiple items in a list, press and hold while you press or . To end the selection, release
, then release .
•
To copy and paste text, while pressing and holding , press or to highlight text. To copy the text to clipboard, while still holding , select
Copy
. To insert the text into a document, press and hold , and select
Paste
.
Write and send messages
Before you can create a multimedia message or write an e-mail, you must have the correct connection settings in
place. See "E-mail settings," p. 85 and "E-mail," p. 89.
The wireless network may limit the size of MMS messages.
If the inserted picture exceeds this limit, the device may make it smaller so that it can be sent by MMS.
1
Select
New message
and from the following:
Text message
—to send a text message
Multimedia message
—to send a multimedia message (MMS)
Audio message
—to send an audio message (a multimedia message that includes one sound clip)
—to send an e-mail
2
In the
To
field, press to select recipients or groups from contacts, or enter the recipient’s phone number or e-mail address. To add a semicolon (;) that separates the recipients, press . You can also copy and paste the number or address from the clipboard.
3
In the
Subject
field, enter the subject of a multimedia message or e-mail. To change the fields that are visible, select
Options
>
Address fields
.
83
84
4
In the message field, write the message. To insert a template, select
Options
>
Insert
or
Insert object
>
Template
.
5
To add a media object to a multimedia message, select
Options
>
Insert object
>
Image
,
Sound clip
, or
Video clip
.
6
To take a new picture or record sound or video for a multimedia message, select
Insert new
>
Image
,
Sound clip
, or
Video clip
. To insert a new slide to the message, select
Slide
.
To see what the multimedia message looks like, select
Options
>
Preview
.
7
To add an attachment to an e-mail, select
Options
>
Insert
>
Image
,
Sound clip
,
Video clip
,
Note
, or
Other
for other file types. E-mail attachments are indicated by .
8
To send the message, select
Options
>
Send
, or press .
Note: Your device may indicate that your message was sent to the message center number programmed into your device. Your device may not indicate whether the message is received at the intended destination. For more details about messaging services, contact your service provider.
Your device supports the sending of text messages beyond the character limit for a single message. Longer messages are sent as a series of two or more messages. Your service provider may charge accordingly. Characters that use accents or other marks, and characters from some language options, take up more space, limiting the number of characters that can be sent in a single message.
You may not be able to send video clips that are saved in the .mp4 format or that exceed the size limit of the wireless network in a multimedia message. To edit such a
video clip for sending, see "Edit video clips to send," p. 58.
Tip! You can combine images, video, sound, and text to a presentation and send it in a multimedia message. Start to create a multimedia message, and select
Options
>
Create presentation
. The option is shown only if
MMS creation mode
is set to
Guided
or
Free
. See "Multimedia messages," p. 88.
Inbox—receive messages
In the
Inbox
folder, indicates an unread text message,
an unread multimedia message, an unread audio message, data received through infrared, and data received through Bluetooth connectivity.
When you receive a message, and
1 new message
are shown in the standby mode. To open the message, select
Show
. To open a message in
Inbox
, scroll to it, and press . To reply to a received message, select
Options
>
Reply
To see the media objects that have been included in the multimedia message, select
Options
>
Objects
.
If the message includes a multimedia presentation, is displayed. To play the presentation, select the indicator.
Data and settings
Your device can receive many kinds of messages that contain data, such as business cards, ringing tones, operator logos, calendar entries, and e-mail notifications.
You may also receive settings from your service provider or company information management department in a configuration message.
To save the data from the message, select
Options
and the corresponding option.
Multimedia messages
Important: Exercise caution when opening messages.
Multimedia message objects may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
You may receive a notification that a multimedia message is waiting in the multimedia message center. To start a packet data connection to retrieve the message to your device, select
Options
>
Retrieve
.
When you open a multimedia message ( ), you may see an image and a message. is shown if sound is included, or if video is included. To play the sound or the video, select the indicator.
Web service messages
Web service messages are notifications (for example, news headlines) and may contain a text message or a link. For availability and subscription, contact your service provider.
Mailbox
E-mail settings
Tip! Use
Settings wizard
to define your mailbox settings. Press , and select
Tools
>
Sett. wizard
.
85
86
To use e-mail, you must have a valid internet access point
(IAP) in the device and define your e-mail settings correctly.
If you select
Mailbox
in the
Messaging
main view and have not set up your e-mail account, you are prompted to do so. To start creating the e-mail settings with the mailbox guide, select
Start
You must have a separate e-mail account. Follow the instructions given by your remote mailbox and internet service provider (ISP).
When you create a new mailbox, the name you give to the mailbox replaces
Mailbox
in the
Messaging
main view.
You can have up to six mailboxes.
Open the mailbox
When you open the mailbox, the device asks if you want to connect to the mailbox (
Connect to mailbox?
).
To connect to your mailbox and retrieve new e-mail headings or messages, select
Yes
. When you view messages online, you are continuously connected to a remote mailbox using a data connection.
To view previously retrieved e-mail messages offline, select
No
.
To create a new e-mail message, select
New message
>
in the messaging main view or
Options
>
Create message
>
in your mailbox. See "Write and send messages," p. 83.
Retrieve e-mail messages
If you are offline, select
Options
>
Connect
to start a connection to the remote mailbox.
Important: Exercise caution when opening messages.
E-mail messages may contain malicious software or otherwise be harmful to your device or PC.
1
When you have an open connection to a remote mailbox, select
Options
>
Retrieve e-mail
and one of the following:
New
—to retrieve all new messages
Selected
—to retrieve only the messages that have been marked
All
—to retrieve all messages from the mailbox
To stop retrieving messages, select
Cancel
.
2
If you want to close the connection and view the e-mail messages offline, select
Options
>
Disconnect
.
3
To open an e-mail message, press . If the e-mail message has not been retrieved and you are offline, you are asked if you want to retrieve this message from the mailbox.
To view e-mail attachments, open the message, and select the attachment field indicated by . If the attachment has a dimmed indicator, it has not been retrieved to the device; select
Options
>
Retrieve
.
Retrieve e-mail messages automatically
To retrieve messages automatically, select
Options
>
E-mail settings
>
Automatic retrieval
. For more
information, see "Automatic retrieval," p. 90.
Setting the device to retrieve e-mail automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
during the next connection ( ), and select
Options
>
Restore
.
Disconnect from the mailbox
When you are online, to end the data connection to the remote mailbox, select
Options
>
Disconnect
.
Delete e-mail messages
To delete the contents of an e-mail message from the device while still retaining it in the remote mailbox, select
Options
>
Delete
. In
Delete message from:
, select
Phone only
.
The device mirrors the e-mail headings in the remote mailbox. Although you delete the message content, the e-mail heading stays in your device. If you want to remove the heading as well, you must first delete the e-mail message from your remote mailbox, and then make a connection from your device to the remote mailbox again to update the status.
To delete an e-mail from the device and the remote mailbox, select
Options
>
Delete
. In
Delete message from:
, select
Phone and server
.
To cancel deleting an e-mail from the device and server, scroll to an e-mail that has been marked to be deleted
View messages on a SIM card
Before you can view SIM messages, you must copy them to a folder in your device.
1
In the
Messaging
main view, select
Options
>
SIM messages
.
2
Select
Options
>
Mark/Unmark
>
Mark
or
Mark all
to mark messages.
3
Select
Options
>
Copy
. A list of folders opens.
4
To start copying, select a folder and
OK
. To view the messages, open the folder.
Messaging settings
Fill in all fields marked with
Must be defined
or with a red asterisk. Follow the instructions given by your service provider. You may also obtain settings from your service provider in a configuration message.
87
88
Some or all message centers or access points may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edit, or remove them.
Reply via same center
—Select whether you want the reply message to be sent using the same text message center number (network service).
Text messages
select >
Options
>
Settings
>
Text message
and from the following:
Message centers
—View a list of all text message centers that have been defined.
Character encoding
— To use character conversion to another encoding system when available, select
Reduced support
.
Message center in use
—Select which message center is used to deliver text messages.
Receive report
—Select whether the network sends delivery reports on your messages (network service).
Message validity
—Select how long the message center resends your message if the first attempt fails (network service). If the message cannot be sent within the validity period, the message is deleted from the message center.
Message sent as
—Contact your service provider to learn if your message center is able to convert text messages into these other formats.
Preferred connection
—Select the connection to be used.
Multimedia messages
select >
Options
>
Settings
>
Multimedia message
and from the following:
Image size
—Define the size of the image in a multimedia message.
MMS creation mode
—If you select
Guided
, the device informs you if you try to send a message that may not be supported by the recipient. If you select
Restricted
, the device prevents you from sending messages that may not be supported. To include content in your messages without notifications, select
Free
.
Access point in use
—Select which access point is used as the preferred connection.
Multimedia retrieval
—Select how you want to receive messages. To receive messages automatically in your home cellular network, select
Auto in home netw.
. Outside your home cellular network, you receive a notification that there is a message to retrieve in the multimedia message center.
Outside your home cellular network, sending and receiving multimedia messages may cost you more.
If you select
Multimedia retrieval
>
Always automatic
, your device automatically makes an active packet data connection to retrieve the message both in and outside your home cellular network.
Allow anon. msgs.
—Select whether you want to reject messages from an anonymous sender.
Receive ads
—Define whether you want to receive multimedia message advertisements.
Receive report
—Select whether you want the status of the sent message to be shown in the log (network service).
Deny report sending
—Select whether you want to deny your device sending delivery reports of received messages.
Message validity
—Select how long the message center resends your message if the first attempt fails (network service). If the message cannot be sent within the validity period, the message is deleted from the message center.
select >
Options
>
Settings
>
.
To select which mailbox you want to use for sending e-mail, select
Mailbox in use
and a mailbox.
Select
Mailboxes
and a mailbox to change the following settings:
Connection settings
,
User settings
,
Retrieval settings
, and
Automatic retrieval
.
To remove a mailbox and its messages from your device, scroll to it, and press .
To create a new mailbox, select
Options
>
New mailbox
.
Connection settings
To edit the settings for the e-mail you receive, select
Incoming e-mail
and from the following:
User name
—Enter your user name, given to you by your service provider.
Password
—Enter your password. If you leave this field blank, you are prompted for the password when you try to connect to your remote mailbox.
Incoming mail server
—Enter the IP address or host name of the mail server that receives your e-mail.
Access point in use
—Select an internet access point (IAP).
Mailbox name
—Enter a name for the mailbox.
Mailbox type
—Defines the e-mail protocol that your remote mailbox service provider recommends. The options are
POP3
and
IMAP4
. This setting cannot be changed.
Security (ports)
—Select the security option used to secure the connection to the remote mailbox.
Port
—Define a port for the connection.
APOP secure login
(for POP3 only)—Use with the POP3 protocol to encrypt the sending of passwords to the remote e-mail server while connecting to the mailbox.
89
90
To edit the settings for the e-mail you send, select
Outgoing e-mail
and from the following:
My e-mail address
—Enter the e-mail address given to you by your service provider.
Outgoing mail server
—Enter the IP address or host name of the mail server that sends your e-mail. You may only be able to use the outgoing server of your service provider.
Contact your service provider for more information.
The settings for
User name
,
Password
,
Access point in use
,
Security (ports)
, and
Port
are similar to the ones in
Incoming e-mail
.
User settings
My name
—Enter your own name. Your name replaces your e-mail address in the recipient’s device when the recipient’s device supports this function.
Send message
—Define how e-mail is sent from your device.
Select
Immediately
for the device to connect to the mailbox when you select
Send message
. If you select
During next conn.
, e-mail is sent when the connection to the remote mailbox is available.
Send copy to self
—Select whether you want to send a copy of the e-mail to your own mailbox.
Include signature
—Select whether you want to attach a signature to your e-mail messages.
New e-mail alerts
—Select whether you want to receive the new e-mail indications (a tone, a note, and a mail indicator) when new mail is received.
Retrieval settings
E-mail to retrieve
—Define which parts of the e-mail are retrieved:
Headers only
,
Partially (kB)
(POP3), or
Msgs. & attachs.
(POP3).
Retrieval amount
—Define how many new e-mail messages are retrieved to the mailbox.
IMAP4 folder path
(for IMAP4 only)—Define the folder path for folders to be subscribed.
Folder subscriptions
(for IMAP4 only)—Subscribe to other folders in the remote mailbox and retrieve content from those folders.
Automatic retrieval
E-mail notifications
—To automatically retrieve the headings to your device when you receive new e-mail in your remote mailbox, select
Auto-update
or
Only in home netw.
.
E-mail retrieval
—To automatically retrieve the headings of new e-mail messages from your remote mailbox at defined times, select
Enabled
or
Only in home netw.
.
Define when and how often the messages are retrieved.
E-mail notifications
and
E-mail retrieval
cannot be active at the same time.
Setting the device to retrieve e-mail automatically may involve the transmission of large amounts of data through your service provider's network. Contact your service provider for information about data transmission charges.
Language
—Select the languages in which you want to receive messages:
All
,
Selected
, or
Other
.
Topic detection
—Select whether the device automatically searches for new topic numbers, and saves the new numbers without a name to the topic list.
Web service messages
select >
Options
>
Settings
>
Service message
. Select whether you want to receive service messages. If you want to set the device to automatically activate the browser and start a network connection to retrieve content when you receive a service message, select
Download messages
>
Automatically
.
Cell broadcast
Check the available topics and related topic numbers with your service provider. Press , and select
Messaging
>
Options
>
Settings
>
Cell broadcast
and from the following:
Reception
—Select whether you want to receive cell broadcast messages.
Other settings
select >
Options
>
Settings
>
Other
and from the following:
Save sent messages
—Select whether you want to save a copy of the text messages, multimedia messages, or e-mail that you send to the
Sent
folder.
Number of saved msgs.
—Define how many sent messages are saved to the
Sent
folder at a time. When the limit is reached, the oldest message is deleted.
Memory in use
—If a compatible memory card is inserted in the device, select the memory where you want to save your messages:
Phone memory
or
Memory card
.
91
92
Make calls
Voice calls
1
In the standby mode, enter the phone number, including the area code. To remove a number, press .
For international calls, press twice for the + character
(replaces the international access code), and enter the country code, area code (omit the leading zero if necessary), and phone number.
2
Press to call the number.
3
Press to end the call (or to cancel the call attempt).
Pressing always ends a call, even if another application is active. Closing the slide does not end an active voice call.
To adjust the volume during a call, use the volume key on the side of your device. You can also use the scroll key. If you have set the volume to
Mute
, select
Unmute
first.
To make a call from
Contacts
, press , and select
Contacts
.
Scroll to the desired name, or enter the first letters of the name to the search field. Matching contacts are listed.
To call, scroll to the desired contact, and press .
You must copy the contacts from your SIM card to
Contacts
before you can make a call this way.
To call a recently dialed number in the standby mode, press
. Scroll to the number, and press .
To send an image or a video clip in a multimedia message to the other participant of the call, select
Options
>
Send
MMS
(in WCDMA networks only). You can edit the message and change the recipient before sending. Press to send the file to a compatible device (network service).
To put an active voice call on hold while answering another incoming call, select
Options
>
Hold
. To switch between the active and the held call, select
Options
>
Swap
. To connect the active and held calls and drop yourself from the line, select
Options
>
Transfer
.
To send touch tone strings (for example, a password), select
Options
>
Send touch tones
. Enter the touch tone string or search for it in
Contacts
. To enter a wait character (w) or a pause character (p), press repeatedly. Select
OK
to send the tone. You can add touch tones to the
Phone number
or
Touch tones
fields in a contact card.
Tip! When you have only one active voice call, to put the call on hold, press . To activate the call, press
again.
During an active call, to route the sound from the handset to the loudspeaker, select
Options
>
Activate loudspeaker
.
If you have attached a compatible headset with Bluetooth connectivity, to route the sound to the headset, select
Options
>
Activate handsfree
. To switch back to the handset, select
Options
>
Activate handset
.
To end an active call and replace it by answering the waiting call, select
Options
>
Replace
.
If you have several calls active, to end them all, select
Options
>
End all calls
.
Many of the options that you can use during a voice call are network services.
Voice mailbox
To call your voice or mailbox (network service), press and hold
in the standby mode. See also "Call forwarding," p. 114.
To change the phone number of your voice mailbox, press , and select
Tools
>
Call mailbox
and
Options
>
Change number
. Enter the number (obtained from your wireless service provider), and select
OK
.
3
When the new call is answered, to join the first participant in the conference call, select
Options
>
Conference
.
To add a new person to the call, repeat step 2, and select
Options
>
Conference
>
Add to conference
.
Your device supports conference calls between a maximum of six participants, including yourself.
To have a private conversation with one of the participants, select
Options
>
Conference
>
Private
.
Select a participant, and select
Private
. The conference call is put on hold on your device. The other participants can still continue the conference call. After you finish the private conversation, select
Options
>
Add to conference
to return to the conference call.
To drop a participant, select
Options
>
Conference
>
Drop participant
, scroll to the participant, and select
Drop
.
4
To end the active conference call, press .
Make a conference call
1
Make a call to the first participant.
2
To make a call to another participant, select
Options
>
New call
. The first call is automatically put on hold.
1-touch dial a phone number
To activate 1-touch dialing, press , and select
Tools
>
Settings
>
Phone
>
Call
>
1-touch dialing
>
On
.
To assign a phone number to one of the 1-touch dialing keys ( — ), press , and select
Tools
>
1-touch
.
Scroll to the key to which you want to assign the phone number, and select
Options
>
Assign
. is reserved for the voice mailbox, and for starting the web browser.
93
94
To call in the standby mode, press the speed dial key and .
Voice dialing
Your device supports enhanced voice commands. Enhanced voice commands are not dependent on the speaker’s voice, so the user does not record voice tags in advance. Instead, the device creates a voice tag for the entries in contacts, and compares the spoken voice tag to it. The voice recognition in the device adapts to the main user’s voice to recognize the voice commands better.
The voice tag for a contact is the name or nickname that is saved on the contact card. To listen to the synthesized voice tag, open a contact card, and select
Options
>
Play voice tag
.
Make a call with a voice tag
Note: Using voice tags may be difficult in a noisy environment or during an emergency, so you should not rely solely upon voice dialing in all circumstances.
When you use voice dialing, the loudspeaker is in use.
Hold the device at a short distance away when you say the voice tag.
1
To start voice dialing, in the standby mode, press and hold the right selection key. If a compatible headset with the headset key is attached, press and hold the headset key to start voice dialing.
2
A short tone is played, and
Speak now
is displayed.
Say clearly the name or nickname that is saved on the contact card.
3
The device plays a synthesized voice tag for the recognized contact in the selected device language, and displays the name and number. After a timeout of 2.5 seconds, the device dials the number.
If the recognized contact was not correct, select
Next
to view a list of other matches or
Quit
to cancel voice dialing.
If several numbers are saved under the name, the device selects the default number if it has been set. Otherwise the device selects the first available number of the following:
Mobile
,
Mobile (home)
,
Mobile (work)
,
Telephone
,
Tel.
(home)
, and
Tel. (work)
.
Answer or decline a call
To answer the call, press , or open the slide.
To mute the ringing tone when a call comes in, select
Silence
.
If you do not want to answer a call, press . If you have activated the
Tools
>
Settings
>
Phone
>
Call forward
>
Voice calls
>
If busy
function to forward calls, declining an incoming call also forwards the call.
See "Call forwarding," p. 114.
When you select
Silence
to mute the ringing tone of the incoming call, you can send a text message without rejecting the call informing the caller that you cannot answer the call. Select
Options
>
Send text message
. To set up this
option and write a standard text message, see "Call," p. 113.
To clear all recent call lists, select
Options
>
Clear recent calls
in the recent calls main view. To clear one of the call registers, open the register you want to erase, and select
Options
>
Clear list
. To clear an individual event, open a register, scroll to the event, and press .
Call waiting
You can answer a call while you have another call in progress if you have activated
Call waiting
in
Tools
>
Settings
>
Phone
>
Call
>
Call waiting
(network service).
To answer the waiting call, press . The first call is put on hold.
To switch between the two calls, select
Options
>
Swap
.
To connect an incoming call or a call on hold with an active call and to disconnect yourself from the calls, select
Options
>
Transfer
. To end the active call, press . To end both calls, select
Options
>
End all calls
.
Call timers
To monitor the approximate duration of your incoming and outgoing calls, press , and select
Applications
>
Log
>
Call timers
.
Note: The actual time invoiced for calls by your service provider may vary, depending on network features, rounding off for billing, and so forth.
To clear call duration timers, select
Options
>
Clear timers
. For this you need the lock code. See "Phone and
Log
To monitor the phone numbers of missed, received, and dialed voice calls, press , and select
Applications
>
Log
>
Recent calls
. The device registers missed and received calls only if the network supports these functions, the device is switched on, and within the network service area.
Packet data
To check the amount of data sent and received during packet data connections, press , and select
Applications
>
Log
>
Packet data
. For example, you may be charged for your packet data connections by the amount of data sent and received.
95
96
Monitor all communication events
Icons in
Log
are as follows:
Incoming
Outgoing
Missed communication events
To monitor all voice calls, text messages, or data and WLAN connections registered by the device, press , select
Applications
>
Log
, and press to open the general log.
Subevents, such as a text message sent in more than one part and packet data connections, are logged as one communication event. Connections to your mailbox, multimedia messaging center, or web pages are shown as packet data connections.
To add an unknown phone number from
Log
to your contacts, select
Options
>
Save to Contacts
.
To filter the log, select
Options
>
Filter
and a filter.
To erase the contents of the log, recent calls register, and messaging delivery reports permanently, select
Options
>
Clear log
. Select
Yes
to confirm. To remove a single event from the log, press .
To set the log duration, select
Options
>
Settings
>
Log duration
. If you select
No log
, all the log contents, recent calls register, and messaging delivery reports are permanently deleted.
Tip! In the details view, you can copy a phone number to the clipboard, and paste it to a text message, for example. Select
Options
>
Copy number
.
To view from the packet data counter how much data is transferred and how long a certain packet data connection lasts, scroll to an incoming or outgoing event indicated by
Pack.
, and select
Options
>
View details
.
Contacts (Phonebook)
select . In
Contacts
you can save and update contact information, such as phone numbers, home addresses, or e-mail addresses of your contacts. You can add a personal ringing tone or a thumbnail image to a contact card. You can also create contact groups, which allow you to send text messages or e-mail to many recipients at the same time. You can add received contact information
(business cards) to contacts. See "Data and settings," p. 85.
Contact information can only be sent to or received from compatible devices.
To view the amount of contacts, groups, and the available memory in
Contacts
, select
Options
>
Contacts info
.
Save and edit names and numbers
1
Select
Options
>
New contact
.
2
Fill in the fields that you want, and select
Done
.
To edit contact cards in
Contacts
, scroll to the contact card you want to edit, and select
Options
>
Edit
. You can also search for the desired contact by entering the first letters of the name to the search field. A list of the contacts starting with the letters appear on the display.
Tip! To add and edit contact cards, you can also use
Nokia Contacts Editor available in Nokia PC Suite.
To attach a small thumbnail image to a contact card, open the contact card, and select
Options
>
Edit
>
Options
>
Add thumbnail
. The thumbnail image is shown when the contact calls.
To listen to the voice tag assigned to the contact, select a contact card and
Options
>
Play voice tag
To send contact information, select the card you want to send and
Options
>
Send
>
Via text message
,
Via multimedia
,
Via Bluetooth
,
Via e-mail
, or
Via infrared
.
See "Messaging," p. 82 and "Send data using Bluetooth connectivity," p. 29.
Tip! To print contact cards on a compatible Basic
Print Profile (BPP) equipped printer with Bluetooth connectivity (such as HP Deskjet 450 Mobile Printer or HP Photosmart 8150), select
Options
>
.
To add a contact to a group, select
Options
>
Add to group:
(shown only if you have created a group). See "Create contact groups," p. 99.
To check to which groups a contact belongs, select the contact and
Options
>
Belongs to groups
.
To delete a contact card in
Contacts
, select a card, and press . To delete several contact cards at the same time,
97
98
press and to mark the contacts, and press to delete.
Default numbers and addresses
You can assign default numbers or addresses to a contact card. In this way if a contact has several numbers or addresses, you can easily call or send a message to the contact to a certain number or address. The default number is also used in voice dialing.
1
In the address book, select a contact.
2
Select
Options
>
Defaults
.
3
Select a default to which you want to add a number or an address, and select
Assign
.
4
Select a number or an address you want to set as a default.
The default number or address is underlined in the contact card.
Copy contacts
To copy names and numbers from a SIM card to your device, press , and select
Contacts
>
Options
>
SIM contacts
>
SIM directory
, the names you want to copy and
Options
>
Copy to Contacts
.
To copy contacts to your SIM card, in
Contacts
, select the names you want to copy and
Options
>
Copy to SIM directory
, or
Options
>
Copy
>
To SIM directory
. Only the contact card fields supported by your SIM card are copied.
Tip! You can synchronize your contacts to a compatible PC with Nokia PC Suite.
SIM directory and other SIM services
For availability and information on using SIM card services, contact your SIM card vendor. This may be the service provider or other vendor.
Press , and select
Contacts
>
Options
>
SIM contacts
>
SIM directory
to see the names and numbers stored on the
SIM card. In the SIM directory you can add, edit, or copy numbers to contacts, and you can make calls.
To view the list of fixed dialing numbers, select
Options
>
SIM contacts
>
Fixed dial contacts
. This setting is only shown if supported by your SIM card.
To restrict calls from your device to selected phone numbers, select
Options
>
Activate fixed dialing
. You need your
PIN2 code to activate and deactivate fixed dialing or edit your fixed dialing contacts. Contact your service provider if you do not have the code. To add new numbers to the fixed dialing list, select
Options
>
New SIM contact
.
You need the PIN2 code for these functions.
When you use
Fixed dialing
, packet data connections are not possible, except when sending text messages over a packet data connection. In this case, the message center number and the recipient’s phone number must be included on the fixed dialing list.
When fixed dialing is activated, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
Add ringing tones for contacts
To define a ringing tone for a contact or a contact group, do the following:
1
Press to open a contact card or go to the groups list, and select a contact group.
2
Select
Options
>
Ringing tone
. A list of ringing tones opens.
3
Select the ringing tone you want to use for the individual contact or the selected group. You can also use a video clip as a ringing tone.
When a contact or group member calls you, the device plays the chosen ringing tone (if the caller’s telephone number is sent with the call and your device recognizes it).
To remove the ringing tone, select
Default tone
from the list of ringing tones.
Create contact groups
1
In
Contacts
, press to open the groups list.
2
Select
Options
>
New group
.
3
Write a name for the group or use the default name
Group
, and select
OK
.
4
Select the group, and
Options
>
Add members
.
5
Scroll to a contact, and press to mark it. To add multiple members at a time, repeat this action on all the contacts you want to add.
6
Select
OK
to add the contacts to the group.
To rename a group, select
Options
>
Rename
, enter the new name, and select
OK
.
Remove members from a group
1
In the groups list, select the group you want to modify.
2
Scroll to the contact, and select
Options
>
Remove from group
.
3
Select
Yes
to remove the contact from the group.
99
100
Office
Quickoffice
With Quickoffice, you can view .doc, .xls, .ppt, and .txt documents. All file formats or features are not supported.
Apple Macintosh is not supported.
To use the Quickoffice applications, press , and select
Office
>
Quickoffice
. A list of files in the .doc, .xls,
.ppt, and .txt file formats saved on your device and on a compatible memory card (if inserted) opens.
To open
Quickword
,
Quicksheet
,
Quickpoint
, or
Quickmanager
, press to reach the desired view.
Quickword
With
Quickword
, you can view native Microsoft Word documents with your device.
Quickword
supports the viewing of documents saved in
.doc and .txt formats created with Microsoft Word 97,
2000, XP, and 2003. Not all variations or features of the mentioned file formats are supported.
To open a document, press , and select
Office
>
Quickoffice
>
Quickword
and the document.
To upgrade to a version of Quickword that supports editing, select
Options
>
Upgrade to edit
. The upgrade is chargeable.
See also "More information," p. 101.
Quicksheet
With
Quicksheet
, you can view native Microsoft Excel files with your device.
Quicksheet
supports the viewing of spreadsheet files saved in .xls format created with Microsoft Excel 97, 2000,
XP, or 2003. Not all variations or features of the mentioned file formats are supported.
To open a spreadsheet, press , and select
Office
>
Quickoffice
>
Quicksheet
and the spreadsheet.
To upgrade to a version of Quicksheet that supports editing, select
Options
>
Upgrade to edit
. The upgrade is chargeable.
See also "More information," p. 101.
Quickpoint
With
Quickpoint
, you can view native Microsoft
PowerPoint presentations with your device.
Quickpoint
supports the viewing of presentations saved in
.ppt format created with Microsoft PowerPoint 2000, XP, and 2003. Not all variations or features of the mentioned file formats are supported.
To open a presentation, press , and select
Office
>
Quickoffice
>
Quickpoint
and the presentation.
To upgrade to a version of Quickpoint that supports editing, select
Options
>
Upgrade to edit
. The upgrade is chargeable.
See also "More information," p. 101.
Notes
To write notes in .txt format, press , and select
Office
>
Notes
.
Recorder
To record voice memos, press , and select
Office
>
Recorder
. To record a telephone conversation, open
Recorder
during a voice call. Both parties hear a tone every
5 seconds during recording.
Quickmanager
With Quickmanager, you can download software, including updates, upgrades, and other useful applications. You can pay for the downloads by phone bill or credit card.
To upgrade your Quickword, Quicksheet, or Quickpoint to a version that supports editing, you need to buy a license.
To open
Quickmanager
, press , and select
Office
>
Quickoffice
>
Quickmanager
.
More information
If you experience problems with
Quickword
,
Quicksheet
,
Quickpoint
, or
Quickmanager
, visit
www.quickoffice.com for more information.
Support is also available by sending an e-mail to [email protected].
Adobe Reader
With Adobe Reader, you can read .pdf documents on the display of your device.
This application has been optimized for .pdf document content on handsets and other mobile devices, and provides only a limited set of features compared with PC versions.
To open documents, press , and select
Office
>
Adobe
. Your recent files are listed in the file view. To open a document, scroll to it, and press .
Use
File mgr.
to browse and open documents stored in the device memory and on a compatible memory card
(if inserted).
101
102
More information
For more information, visit www.adobe.com.
To share questions, suggestions, and information about the application, visit the Adobe Reader for Symbian OS user forum at http://adobe.com/support/forums/main.html.
Set base currency and exchange rates
Select
Type
>
Currency
>
Options
>
Currency rates
.
Before you can make currency conversions, you must select a base currency and add exchange rates. The rate of the base currency is always 1.
Note: When you change base currency, you must enter new exchange rates because all previously set exchange rates are cleared.
Calculator
Press , and select
Office
>
Calculator
.
Note: This calculator has limited accuracy and is designed for simple calculations.
Converter
To convert measures from one unit to another, press , and select
Office
>
Converter
.
Converter
has limited accuracy, and rounding errors may occur.
1
In the
Type
field, select the measure you want to use.
2
In first
Unit
field, select the unit from which you want to convert. In the next
Unit
field, select the unit to which you want to convert.
3
In the first
Amount
field, enter the value you want to convert. The other
Amount
field changes automatically to show the converted value.
Zip manager
Use the
Zip manager
application to compress files.
Compressed files use less memory and are more convenient to send to compatible devices.
To open the application, press , and select
Office
>
Zip
.
To create or manage archives or to change the settings, select
Options
and the desired option.
You can store archive files on the device or on a compatible memory card.
Wireless Keyboard
To set up a Nokia Wireless Keyboard or other compatible wireless keyboard supporting the Bluetooth Human Interface
Devices (HID) profile for use with your device, use the
Wireless keybd.
application. The keyboard enables you to
enter text in comfort, using the full QWERTY layout, for text messages, e-mail, and calendar entries.
1
Activate Bluetooth connectivity on your device.
2
Switch on the keyboard.
3
Press , and select
Office
>
Wireless keybd.
.
4
Select
Options
>
Find keyboard
to start searching for devices with Bluetooth connectivity.
5
Select the keyboard from the list, and press to start the connection.
6
To pair the keyboard with your device, enter a passcode of your choice (1 to 9 digits) on the device and the same passcode on your keyboard.
To enter the digits of the passcode, you may need to press the Fn key first.
7
If you are asked for a keyboard layout, select it from a list on your device.
8
When the name of the keyboard appears, its status changes to
Keyboard connected
, and the green indicator of your keyboard blinks slowly; the keyboard is ready for use.
For details on the operation and maintenance of your keyboard, see its user guide.
Barcode reader
Use the
Barcode
application to decode different types of codes (such as barcodes and codes in magazines).
The codes may contain information such as URL links, e-mail addresses, and phone numbers.
To scan and decode barcodes, press , and select
Office
>
Barcode
.
To activate the main camera to scan a code, select
Scan code
. Set the code between the red lines on the display.
The
Barcode
attempts to scan and decode the code, and the decoded information appears on the display.
To save the scanned data, select
Options
>
Save
. The data is saved in .bcr format.
To view previously saved, decoded information in the main view, select
Saved data
. To open a code, press .
When viewing the decoded information, the different links,
URL links, phone numbers, and e-mail addresses are indicated by icons on the top of the display in the direction they appear in the decoded information.
In the
Saved data
view, select
Options
and you can scan new codes or use the decoded information.
The device reverts to the standby mode to save battery power if
Barcode
cannot be activated or if no keys are pressed for 1 minute. To continue scanning or viewing saved information, press .
103
104
Tools
Application manager
select >
App. mgr.
. You can install two types of applications and software to your device:
•
J2ME TM applications based on Java TM technology with the extension .jad or .jar ( ).
•
Other applications and software suitable for the Symbian operating system ( ). The installation files have the .sis extension. Only install software specifically designed for your Nokia N95. Software providers will often refer to the official model number of this product: the Nokia N95-3.
Installation files may be transferred to your device from a compatible computer, downloaded during browsing, or sent to you in a multimedia message, as an e-mail attachment, or using Bluetooth connectivity or infrared. You can use
Nokia Application Installer in Nokia PC Suite to install an application to your device. If you use Microsoft Windows
Explorer to transfer a file, save the file to a compatible memory card (local disk).
Install applications and software
indicates a .sis application, a Java application, that the application is not fully installed, and that the application is installed on the memory card.
Important: Only install and use applications and other software from trusted sources, such as applications that are Symbian Signed or have passed the Java Verified TM testing.
Before installation, note the following:
•
To view the application type, version number, and the supplier or manufacturer of the application, select
Options
>
View details
.
To display the security certificate details of the application, in
Certificates
, select
View details
. See "Certificate management," p. 111.
•
If you install a file that contains an update or repair to an existing application, you can only restore the original application if you have the original installation file or a full back-up copy of the removed software package. To restore the original application, remove the application, and install the application again from the original installation file or the back-up copy.
•
The .jar file is required for installing Java applications.
If it is missing, the device may ask you to download it.
If there is no access point defined for the application, you are asked to select one. When you are downloading the .jar file, you may need to enter a user name and password to access the server. You obtain these from the supplier or manufacturer of the application.
1
To locate an installation file, press , and select
Tools
>
App. mgr.
. Alternatively, search the device memory or a compatible memory card (if inserted) in
File mgr.
, or open a message in
Messaging
>
Inbox
that contains an installation file.
2
In
App. mgr.
, select
Options
>
Install
. In other applications, scroll to the installation file, and press to start the installation.
During installation, the device shows information about the progress of the installation. If you are installing an application without a digital signature or certification, the device displays a warning. Continue installation only if you are sure of the origin and contents of the application.
To start an installed application, locate it in the menu, and press . If the application does not have a default folder defined, it is installed in the
Applications
folder.
To see which software packages are installed or removed and when, select
Options
>
View log
.
Important: Your device can only support one antivirus application. Having more than one application with antivirus functionality could affect performance and operation or cause the device to stop functioning.
After you install applications to a compatible memory card, installation files (.sis) remain in the device memory. The files may use large amounts of memory and prevent you from storing other files. To maintain sufficient memory, use Nokia
PC Suite to back up installation files to a compatible PC, then use the file manager to remove the installation files
from the device memory. See "File manager," p. 17. If the
.sis file is a message attachment, delete the message from the Messaging inbox.
Remove applications and software
Scroll to a software package, and select
Options
>
Remove
. Select
Yes
to confirm.
If you remove software, you can only reinstall it if you have the original software package or a full backup of the removed software package. If you remove a software package, you may no longer be able to open documents created with that software.
If another software package depends on the software package that you removed, the other software package may stop working. Refer to the documentation of the installed software package for details.
105
106
Settings
Select
Options
>
Settings
and from the following:
Software installation
—Select whether Symbian software that has no verified digital signature can be installed.
Online certificate check
—Select to check the online certificates before installing an application.
Default web address
—Set the default address used when checking online certificates.
Some Java applications may require a message to be sent or a network connection to a specific access point for downloading extra data or components. In the
App. mgr.
main view, scroll to an application, and select
Options
>
Open
to change settings related to that specific application.
Digital rights management
Content owners may use different types of digital rights management (DRM) technologies to protect their intellectual property, including copyrights. This device uses various types of DRM software to access DRM-protected content.
With this device you can access content protected with
WMDRM 10, OMA DRM 1.0, and OMA DRM 2.0. If certain
DRM software fails to protect the content, content owners may ask that such DRM software's ability to access new
DRM-protected content be revoked. Revocation may also prevent renewal of such DRM-protected content already in your device. Revocation of such DRM software does not affect the use of content protected with other types of
DRM or the use of non-DRM-protected content.
Digital rights management (DRM) protected content comes with an associated activation key that defines your rights to use the content.
If your device has OMA DRM protected content, to back up both the activation keys and the content, use the backup feature of Nokia PC Suite. Other transfer methods may not transfer the activation keys which need to be restored with the content for you to be able to continue the use of OMA
DRM protected content after the device memory is formatted.
You may also need to restore the activation keys in case the files on your device get corrupted.
If your device has WMDRM protected content, both the activation keys and the content will be lost if the device memory is formatted. You may also lose the activation keys and the content in case the files on your device get corrupted.
Losing the activation keys or the content may limit your ability to use the same content on your device again. For more information, contact your service provider.
Some activation keys may be connected to a specific SIM card, and the protected content can be accessed only if the
SIM card is inserted in the device.
To view the digital rights activation keys stored in your device, press , and select
Tools
>
Actv. keys
and from the following:
Valid keys
—View keys that are connected to one or more media files and keys whose validity period has not started yet.
Invalid keys
—View keys that are not valid; the time period for using the media file is exceeded or there is a protected media file in the device but no connected activation key.
Not in use
—View keys that have no media files connected to them in the device.
To buy more usage time or extend the usage period for a media file, select an invalid activation key and
Options
>
Get new key
. Activation keys cannot be updated if web
service message reception is disabled. See "Web service messages," p. 85.
To view detailed information, such as the validity status and ability to send the file, scroll to an activation key, and press .
To activate enhanced voice commands for starting applications and profiles, you must open the
Voice comm.
application and its
Profiles
folder. Press , and select
Tools
>
Voice comm.
>
Profiles
; the device creates voice tags for the applications and profiles. To use enhanced voice commands, press and hold in the standby mode, and say a voice command. The voice command is the name of the application or profile displayed in the list.
To add more applications to the list, select
Options
>
New application
. To add a second voice command that can be used to start the application, select
Options
>
Change command
, and enter the new voice command as text.
Avoid very short names, abbreviations, and acronyms.
To listen to the synthesized voice tag, select
Options
>
Playback
.
To change voice command settings, select
Options
>
Settings
. To switch off the synthesizer that plays recognized voice tags and commands in the selected device language, select
Synthesizer
>
Off
. To reset voice recognition learning, for example, when the main user of the device has changed, select
Remove voice adapts.
.
Voice commands
You can use voice commands to control your device. For more information about the enhanced voice commands supported
by your device, see "Voice dialing," p. 94.
107
108
Settings
To change settings, press , and select
Tools
>
Settings
.
Scroll to
General
,
Phone
,
Connection
, or
Applications
, and press . Scroll to a setting or setting group you want to change, and press .
Some settings may be preset for the device by your service provider, and you may not be able to change them.
General
To edit the general settings of your device or restore the original default device settings, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Personalization
,
Date and time
,
Enhancement
,
Security
,
Factory settings
, or
Positioning
.
For
Date and time
Personalization
To edit settings related to the display, standby mode, and general functionality of your device, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Personalization
.
Tones
allows you to change the tones of calendar, clock, and the currently active profile.
Themes
opens the
Themes
application. See "Change the look of your device," p. 78.
Voice comms.
opens the settings for the
Voice comm.
application. See "Voice commands," p. 107.
Display
Light sensor
—Press or to adjust the light sensor that observes the lighting conditions and adjusts the brightness of the display. The light sensor may cause the display to flicker in low light.
Font size
—Adjust the size of the text and icons on the display.
Power saver time-out
—Select the time-out period after which the power saver is activated.
Welcome note / logo
—The welcome note or logo is displayed briefly each time you switch on the device. Select
Default
to use the default image,
Text
to write a welcome note, or
Image
to select an image from
Gallery
.
Light time-out
—Select a time-out after which the backlight of the display is switched off.
Standby mode
Active standby
—Use shortcuts to applications in the
standby mode. See "Active standby mode," p. 79.
Active standby apps.
—Select the application shortcuts you want to appear in the active standby. This setting is only available if
Active standby
is on.
Shortcuts
>
Left selection key
and
Right selection key
—
Assign a shortcut to the selection keys in the standby mode.
You can also assign keypad shortcuts for the different presses of the scroll key. The scroll key shortcuts are not available if the active standby is on.
Operator logo
—This setting is only available if you have received and saved an operator logo. Select
Off
if you do not want the logo to be shown.
Language
Phone language
—Changing the language of the display texts in your device also affects the format used for date and time and the separators used, for example, in calculations.
Automatic
selects the language according to the information on your SIM card. After you change the display text language, the device restarts.
Changing the settings for
Phone language
or
Writing language
affects every application in your device, and the change remains effective until you change these settings again.
Writing language
—Changing the language affects the characters and special characters available when writing text and the predictive text dictionary used.
Predictive text
—Set the predictive text input
On
or
Off
for all editors in the device. The predictive text dictionary is not available for all languages.
Enhancement
type of an enhancement is connected to the device.
The available settings depend on the type of enhancement.
Select an enhancement and from the following:
Default profile
—Set the profile that you want activated each time you connect a certain compatible enhancement
to your device. See "Profiles—set tones," p. 76.
Automatic answer
—Set if you want the device to answer an incoming call automatically after 5 seconds. If the ringing type is set to
Beep once
or
Silent
, automatic answer is disabled.
Lights
—Set whether lights remain on, or are switched off after the time-out. This setting is not available for all enhancements.
To change the settings for a TV-Out connection, select
TV-Out
and from the following:
Default profile
—Set the profile that you want activated each time you connect a Nokia Video Connectivity Cable to your device.
TV screen size
—Select the aspect ratio of the TV:
Normal
or
Widescreen
for widescreen TVs.
109
110
Tv system
—Select the analog video signal system that is compatible with your TV.
Flicker filter
—To improve image quality on the screen of your TV, select
On
. The flicker filter may not diminish image flicker on all TV screens.
Security
To edit settings related to the security, press , and select
Tools
>
Settings
>
General
>
Security
>
Phone and SIM card
,
Certificate management
, or
Security module
.
Phone and SIM card
PIN code request
—When active, the code is requested each time the device is switched on. Deactivating the personal identification number (PIN) code request may not be allowed by some SIM cards.
PIN code
,
PIN2 code
, and
Lock code
—You can change the lock code, PIN code, and PIN2 code. These codes can only include the numbers from 0 to 9. If you forget any of these
codes, contact your service provider. See "Glossary of PIN and lock codes," p. 111.
Avoid using access codes similar to the emergency numbers to prevent accidental dialing of the emergency number.
Keypad autolock period
—Select whether the keypad is locked when your device has been idle for a certain period of time.
Phone autolock period
—To avoid unauthorized use, you can set a time-out after which the device automatically locks. A locked device cannot be used until the correct lock code is entered. To turn off the autolock period, select
None
.
See "Glossary of PIN and lock codes," p. 111.
When the device is locked, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
Tip! To lock the device manually, press . A list of commands opens. Select
Lock phone
.
Lock keys if slide closed
—Select whether the keypad is locked when you close the 2-way slide.
Tip! To lock or unlock the keypad manually, press , then
Lock if SIM card changed
—You can set the device to ask for the lock code when an unknown SIM card is inserted into your device. The device maintains a list of SIM cards that are recognized as the owner’s cards.
Closed user group
—You can specify a group of people to whom you can call and who can call you (network service).
When calls are limited to closed user groups, calls may be possible to the official emergency number programmed into your device.
Confirm SIM services
—You can set the device to display confirmation messages when you are using a SIM card service (network service).
Glossary of PIN and lock codes
If you forget any of these codes, contact your service provider.
Personal identification number (PIN) code—This code protects your SIM card against unauthorized use. The PIN code (4 to 8 digits) is usually supplied with the SIM card.
After three consecutive incorrect PIN code entries, the code is blocked, and you need the PUK code to unblock it.
UPIN code—This code may be supplied with the USIM card.
The USIM card is an enhanced version of the SIM card and is supported by WCDMA mobile phones.
PIN2 code—This code (4 to 8 digits) is supplied with some SIM cards, and is required to access some functions in your device.
Lock code (also known as security code)—This code (5 digits) can be used to lock the device to avoid unauthorized use.
The factory setting for the lock code is 12345. To avoid unauthorized use of your device, change the lock code. Keep the new code secret and in a safe place separate from your device. If you forget the code, contact your service provider.
Personal unblocking key (PUK) code and PUK2 code—These codes (8 digits) are required to change a blocked PIN code or PIN2 code, respectively. If the codes are not supplied with the SIM card, contact the operator whose SIM card is in your device.
UPUK code—This code (8 digits) is required to change a blocked UPIN code. If the code is not supplied with the
USIM card, contact the operator whose USIM card is in your device.
Certificate management
Digital certificates do not guarantee safety; they are used to verify the origin of software.
In the certificate management main view, you can see a list of authority certificates that are stored in your device.
Press to see a list of personal certificates, if available.
Digital certificates should be used if you want to connect to an online bank or another site or remote server for actions that involve transferring confidential information. They should also be used if you want to reduce the risk of viruses or other malicious software and be sure of the authenticity of software when downloading and installing software.
Important: Even if the use of certificates makes the risks involved in remote connections and software installation considerably smaller, they must be used correctly in order to benefit from increased security.
The existence of a certificate does not offer any protection by itself; the certificate manager must contain correct, authentic, or trusted certificates for increased security to be available. Certificates have a restricted lifetime. If "Expired certificate" or "Certificate not valid yet" is shown even if the certificate should be valid, check that the current date and time in your device are correct.
111
112
Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certificate really belongs to the listed owner.
View certificate details—check authenticity
You can only be sure of the correct identity of a server when the signature and the period of validity of a server certificate have been checked.
You are notified if the identity of the server is not authentic or if you do not have the correct security certificate in your device.
To check certificate details, scroll to a certificate, and select
Options
>
Certificate details
. When you open certificate details, the validity of the certificate is checked, and one of the following notes may be displayed:
• Certificate not trusted
—You have not set any
application to use the certificate. See "Change the trust settings," p. 112.
• Expired certificate
—The period of validity has ended for the selected certificate.
• Certificate not valid yet
—The period of validity has not yet begun for the selected certificate.
• Certificate corrupted
—The certificate cannot be used.
Contact the certificate issuer.
Change the trust settings
Before changing any certificate settings, you must make sure that you really trust the owner of the certificate and that the certificate really belongs to the listed owner.
Scroll to an authority certificate, and select
Options
>
Trust settings
. Depending on the certificate, a list of the applications that can use the selected certificate is shown.
For example:
•
Symbian installation
:
Yes
—The certificate is able to certify the origin of a new Symbian operating system application.
•
Internet
:
Yes
—The certificate is able to certify servers.
•
App. installation
:
Yes
—The certificate is able to certify the origin of a new Java
TM
application.
Select
Options
>
Edit trust setting
to change the value.
Security module
To view or edit a security module (if available) in
Security module
, scroll to it, and press the scroll key. To view detailed information about a security module, scroll to it, and select
Options
>
Security details
.
Factory settings
To reset some of the settings to their original values, select
Factory settings
. To do this, you need the lock code.
See "Phone and SIM card," p. 110. After resetting, the
device may take a longer time to power on. Documents and files are unaffected.
Positioning
Positioning methods
—Select the positioning methods used to detect the location of your device: the internal GPS receiver of your device,
Bluetooth GPS
to use a compatible external GPS receiver with Bluetooth connectivity, and
Network based
to use information from the cellular network (network service). The location information can be used by compatible applications in your device.
Phone
To edit the settings related to making and receiving calls, press , and select
Tools
>
Settings
>
Phone
>
Call
,
Call forwarding
,
Call restriction
, or
Network
.
Call
Send my caller ID
—You can set your phone number to be displayed to (
Yes
) or hidden from (
No
) the person to whom you are calling, or the value may be set by your service provider when you make a subscription (
Set by network
)
(network service).
Call waiting
—If you have activated call waiting (network service), the network notifies you of a new incoming call while you have a call in progress. Set the function on
(
Activate
) or off (
Cancel
), or check whether the function is activated (
Check status
).
Reject call with SMS
—Select
Yes
to send a text message to a caller informing why you could not answer the call.
See "Answer or decline a call," p. 94.
Message text
—Write a text to be sent in a text message when you reject a call.
Automatic redial
—Select
On
, and your device makes a maximum of 10 attempts to connect the call after an unsuccessful call attempt. To stop automatic redialing, press .
Show call duration
—Activate this setting if you want the length of a call to be displayed during the call.
1-touch dialing
—Select
On
, and the numbers assigned to the 1-touch dialing keys ( - ) can be dialed by
pressing and holding the key. See also "1-touch dial a phone number," p. 93.
Anykey answer
—Select
On
, and you can answer an incoming call by briefly pressing any keypad key, except
Line in use
—This setting (network service) is shown only if the SIM card supports two subscriber numbers, that is, two phone lines. Select which phone line you want to use for making calls and sending text messages. Calls on both lines
113
114
can be answered irrespective of the selected line. If you select
Line 2
and have not subscribed to this network service, you will not be able to make calls. When line 2 is selected, is shown in the standby mode.
Tip! To switch between the phone lines, press and hold in the standby mode.
Line change
—To prevent line selection (network service), select
Disable
if supported by your SIM card. To change this setting, you need the PIN2 code.
Call restriction
Call restriction
(network service) allows you to restrict the calls that you make or receive with the device. To change the settings, you need the barring password from your service provider.
Select the desired restriction option, and set it on (
Activate
) or off (
Cancel
), or check whether the option is active
(
Check status
).
Call restriction
affects all calls, including data calls.
Call restrictions and call forwarding cannot be active at the same time.
When calls are barred, calls may be possible to certain official emergency numbers.
Call forwarding
Call forwarding
allows you to forward your incoming calls to your voice mailbox or another phone number. For details, contact your service provider.
Select which calls you want to forward and the desired forwarding option. To forward voice calls when your number is busy or when you reject incoming calls, select
If busy
. Set the option on (
Activate
) or off (
Cancel
), or check whether the option is activated (
Check status
).
Several forwarding options can be active at the same time.
When all calls are forwarded, is shown in the standby mode.
Call restrictions and call forwarding cannot be active at the same time.
Network
Your device can automatically switch between the GSM and WCDMA networks. The GSM network is indicated with
in the standby mode. The WCDMA network is indicated with .
Network mode
(shown only if supported by the wireless service provider)—Select which network to use. If you select
Dual mode
, the device uses the GSM or WCDMA network automatically, according to the network parameters and the roaming agreements between the wireless service providers. Contact your service provider for more details.
Operator selection
—Select
Automatic
to set the device to search for and select one of the available networks, or
Manual
to manually select the network from a list of networks. If the connection to the manually selected network is lost, the device sounds an error tone and asks you to reselect a network. The selected network must have a roaming agreement with your home cellular network.
Glossary: A roaming agreement is an agreement between two or more network service providers to enable the users of one service provider to use the services of other service providers.
Cell info display
—Select
On
to set the device to indicate when it is used in a cellular network based on microcellular network (MCN) technology and to activate cell info reception.
Connection
To edit access point and other connection settings, press
, and select
Tools
>
Settings
>
Connection
>
Bluetooth
,
USB
,
Access points
,
Packet data
,
Wireless LAN
,
SIP settings
,
Configurations
, or
Access point name control
.
For Bluetooth connectivity settings, see "Settings," p. 28.
For USB data cable settings, see "USB," p. 31.
Data connections and access points
Your device supports packet data connections (network service), such as GPRS in the GSM network. When you use your device in GSM and WCDMA networks, multiple data connections can be active at the same time, and access points can share a data connection. In the WCDMA network, data connections remain active during voice calls.
You can also use a WLAN data connection. See "Wireless
LAN," p. 25. Only one connection in one WLAN can be active
at a time, but several applications can use the same internet access point.
To establish a data connection, an access point is required.
You can define different kinds of access points, such as:
•
MMS access point to send and receive multimedia messages
•
Internet access point (IAP) to send and receive e-mail and connect to the internet
Check the type of access point you need with your service provider for the service you want to access. For availability and subscription to packet data connection services, contact your service provider.
115
116
Access points
You may receive access point settings in a message from a
service provider. See "Data and settings," p. 85. Some or all
access points may be preset for your device by your service provider, and you may not be able to change, create, edit, or remove them. indicates a protected access point.
indicates a packet data access point, and a WLAN access point.
Tip! You can create internet access points in a WLAN
with the WLAN wizard. See "WLAN wizard," p. 26.
To create a new access point, select
Options
>
New access point
.
To edit the settings of an access point, select
Options
>
Edit
. Follow the instructions from your service provider.
Connection name
—Enter a descriptive name for the connection.
Data bearer
—Select the data connection type.
Depending on the data connection you select, only certain setting fields are available. Fill in all fields marked with
Must be defined
or with a red asterisk. Other fields can be left empty, unless you have been instructed otherwise by your service provider.
To be able to use a data connection, the network service provider must support this feature, and if necessary, activate it for your SIM card.
Packet data access points
Follow the instructions from your service provider.
Access point name
—You obtain the access point name from your service provider.
User name
—The user name may be needed to make a data connection, and is usually provided by the service provider.
Prompt password
—If you must enter the password every time you log in to a server, or if you do not want to save your password in the device, select
Yes
.
Password
—A password may be needed to make a data connection, and is usually provided by the service provider.
Authentication
—Select
Normal
or
Secure
.
Homepage
—Depending on the access point you are setting up, enter the web address or the address of the multimedia messaging center.
Select
Options
>
Advanced settings
to change the following settings:
Network type
—Select the internet protocol type to use:
IPv4
or
IPv6
. The other settings depend on the selected network type.
Phone IP address
(for IPv4 only)—Enter the IP address of your device.
DNS address
—In
Primary DNS address
, enter the IP address of the primary DNS server. In
Secondary DNS address
, enter the IP address of the secondary DNS server. Contact your internet service provider to obtain these addresses.
Proxy server address
—Define the address for the proxy server.
Proxy port number
—Enter the proxy port number.
Wireless LAN access points
Follow the instructions from the WLAN service provider.
WLAN network name
—Select
Enter manually
or
Search for networks
. If you select an existing network,
WLAN network mode
and
WLAN security mode
are determined by the settings of its access point device.
Network status
—Defines whether the network name is shown.
WLAN network mode
—Select
Ad-hoc
to create an ad hoc network and to allow devices to send and receive data directly; a WLAN access point device is not needed. In an ad-hoc network, all devices must use the same
WLAN network name
.
WLAN security mode
—Select the encryption used:
WEP
,
802.1x
(not for ad hoc networks), or
WPA/WPA2
. If you select
Open network
, no encryption is used. The WEP,
802.1x, and WPA functions can be used only if the network supports them.
WLAN security settings
—Enter the settings for the selected security mode:
Security settings for
WEP
:
• Wep key in use
—Select the WEP key number. You can create up to four WEP keys. The same settings must be entered on the WLAN access point device.
• Authentication type
—Select
Open
or
Shared
for the authentication type between your device and the
WLAN access point device.
• WEP key settings
—Enter
WEP encryption
(length of the key),
WEP key format
(
ASCII
or
Hexadecimal
), and
WEP key
(the WEP key data in the selected format).
Security settings for
802.1x
and
WPA/WPA2
:
• WPA/WPA2
—Select the means of authentication:
EAP
to use an extensible authentication protocol (EAP) plug-in, or
Pre-shared key
to use a password.
Complete the appropriate settings:
• EAP plug-in settings
(only for
EAP
)—Enter the settings as your service provider instructs.
• Pre-shared key
(only for
Pre-shared key
)—Enter a password. The same password must be entered on the
WLAN access point device.
• TKIP encryption
(only for
WPA/WPA2
)—Select whether
Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) is used.
Homepage
—Define a home page.
Select
Options
>
Advanced settings
and from the following:
117
118
IPv4 settings
:
Phone IP address
(the IP address of your device),
Subnet mask
(the subnet IP address),
Default gateway
(the gateway), and
DNS address
. Enter the IP addresses of the primary and secondary DNS server.
Contact your internet service provider for these addresses.
IPv6 settings
>
DNS address
—Select
Automatic
,
Well-known
, or
User defined
.
Ad-hoc channel
(only for
Ad-hoc
)—To enter a channel number (1-11) manually, select
User defined
.
Proxy server address
—Enter the address for the proxy server.
Proxy port number
—Enter the proxy port number.
High speed packet access
—Enable or disable the use of
HSDPA (network service) in WCDMA networks. For more
information on HSDPA, see "Fast downloading," p. 14.
Wireless LAN
Show WLAN availability
—Select whether is displayed when a WLAN is available.
Scan for networks
—If you set
Show WLAN availability
to
Yes
, select how often the device searches for available
WLANs and updates the indicator.
To view advanced settings, select
Options
>
Advanced settings
. Changing WLAN advanced settings is not recommended.
Packet data
The packet data settings affect all access points using a packet data connection.
Packet data connection
—If you select
When available
and you are in a network that supports packet data, the device registers to the packet data network. Starting an active packet data connection (for example, to send and receive e-mail) is quicker. If there is no packet data coverage, the device periodically tries to establish a packet data connection. If you select
When needed
, the device uses a packet data connection only if you start an application or action that needs it.
Access point
—The access point name is needed to use your device as a packet data modem to your computer.
SIP settings
SIP (Session Initiation Protocol) settings are needed for certain network services using SIP. You may receive the settings in a special text message from your service provider. You can view, delete, or create these setting profiles in
SIP settings
.
Configurations
You may receive trusted server settings from your service provider in a configuration message. You can save view or delete these settings in
Configurations
.
Access point name control
With
Access point name control
service, you can restrict packet data connections and allow your device to use only certain packet data access points.
This setting is only available if your SIM card supports the access point control service.
To set the control service on or off or to change the allowed access points, select
Options
and the corresponding option.
To change the options, you need your PIN2 code. Contact your service provider for the code.
Applications
To edit the settings of some of the applications in your device, press , and select
Tools
>
Settings
>
Applications
. The settings are also available in each application by selecting the settings option.
119
120
Troubleshooting: Q&A
Access codes
Q: What is my password for the lock, PIN, or PUK codes?
A: The default lock code is 12345. If you forget or lose the lock code, contact your device dealer.
If you forget or lose a PIN or PUK code, or if you have not received such a code, contact your wireless service provider.
For information about passwords, contact your access point provider, for example, a commercial Internet service provider (ISP) or wireless service provider.
Application not responding
Q: How do I close an application that is not responding?
A: Press and hold . Scroll to the application, and press to close the application.
Bluetooth connectivity
Q: Why can’t I find my friend’s device?
A: Check that both devices are compatible, have activated
Bluetooth connectivity, and are not in hidden mode. Check also that the distance between the two devices is not over
10 meters (33 feet) and that there are no walls or other obstructions between the devices.
Q: Why can’t I end a Bluetooth connection?
A: If another device is connected to your device, you can either end the connection using the other device or by deactivating Bluetooth connectivity. Select
Tools
>
Bluetooth
>
Bluetooth
>
Off
.
Camera
Q: Why do images look smudgy?
A: Ensure that the camera lens protection windows are clean.
Display
Q: Why do missing, discolored, or bright dots appear on the screen every time I turn on my device?
A: This is a characteristic of this type of display. Some displays may contain pixels or dots that remain on or off. This is normal, not a fault.
Home network (UPnP)
Q: Why can’t the other device see the files stored on my device?
A: Make sure that you have configured the home network settings,
Content sharing
is turned on in your device, and the other device is UPnP compatible.
Q: What can I do if my home network connection stops working?
A: Switch off the WLAN connection from your compatible PC and your device, and switch it on again. If this does not help, restart your compatible PC and your device. If the connection still does not work, reconfigure the WLAN settings in both
your compatible PC and device. See "Wireless LAN," p. 25,
Q: Why can't I see my compatible PC in my device in the home network?
A: If you are using a firewall application in your compatible
PC, check that it allows Home media server to use the external connection (you can add Home media server to the firewall applications exceptions list). Check from the firewall settings that the firewall application allows traffic to the following ports: 1900, 49152, 49153 and 49154.
Some WLAN access point devices have a built-in firewall.
In such cases, check that the firewall in the access point device does not block traffic to the following ports: 1900,
49152, 49153 and 49154.
Check that the WLAN settings are the same in your device and compatible PC.
Memory low
Q: What can I do if my device memory is low?
A: You can delete unused items saved in your device regularly
to avoid memory getting low. See "Memory low—free memory," p. 18.
To delete contact information, calendar notes, call timers, call cost timers, game scores, or any other data, go to the respective application to remove the data. If you are deleting multiple items and one of the following notes are shown:
Not enough memory to perform operation. Delete some data first.
or
Memory low. Delete some data from phone memory.
, try deleting items one by one (starting from the smallest item).
To view what kind of data you have and how much memory the different data groups consume, press , and select
Tools
>
File manager
>
Options
>
Memory details
.
Q: How can I save my data before deleting it?
A: Save your data using one of the following methods:
•
Use Nokia PC Suite to make a backup copy of all data to a compatible computer.
•
Send images to your e-mail address, then save the images to your computer.
•
Send data using Bluetooth connectivity to a compatible device.
•
Store data on a compatible memory card.
Messaging
Q: Why can’t I select a contact?
A: The contact card does not have a phone number or an e-mail address. Add the missing information to the contact card in
Contacts
.
Multimedia messaging
Q: The note
Retrieving message
is shown briefly.
What is happening?
A: The device is trying to retrieve a multimedia message from the multimedia messaging center.
Check that the settings for multimedia messaging are defined correctly and that there are no mistakes in phone numbers or addresses. Press , and select
Messaging
>
Options
>
Settings
>
Multimedia msg.
.
121
122
Q: How can I end the data connection when the device starts a data connection again and again?
A: To stop the device from making a data connection, press , and select
Messaging
>
Options
>
Settings
>
Multimedia message
>
Multimedia retrieval
and one of the following:
Manual
—to have the multimedia messaging center save messages to be retrieved later. You receive a notification when there is a new multimedia message that you can retrieve in the multimedia message center.
Off
—to ignore all incoming multimedia messages. After this change, the device does not make any network connections related to multimedia messaging.
PC connectivity
Q: Why do I have problems in connecting the device to my PC?
A: Make sure that Nokia PC Suite is installed and running on your PC. See the user guide for Nokia PC Suite on the
CD-ROM. For further information on how to use Nokia PC
Suite, see the help function on Nokia PC Suite or visit the support pages at www.nokia.com.
Q: Can I use my device as a fax modem with a compatible PC?
A: You cannot use your device as a fax modem. However, with call diverting (network service), you can forward incoming fax calls to another phone number.
Wireless LAN
Q: Why can't I see a wireless LAN (WLAN) access point even though I know I'm within its range?
A: The WLAN access point may use a hidden service set identifier (SSID). You can only access networks that use a hidden SSID if you know the correct SSID, and have created a WLAN Internet access point for the network on your
Nokia device.
Q: How do I switch wireless LAN (WLAN) off on my
Nokia device?
A: The WLAN on your Nokia device will switch off when you are not trying to connect, or are not connected to another access point, or scanning for available networks. To further reduce battery consumption, you can specify that your
Nokia device does not scan, or scans less often, for available networks in the background. WLAN will switch off in between background scans.
To change the background scan settings:
1
Press , select >
Settings
>
Connection
>
Wireless LAN
.
2
Change the value of
Show WLAN availability
to
Never
to stop background scans, or increase the background scan time interval in
Scan for networks
.
3
To save your changes, press
Back
.
When
Scan for networks
is set to
Never
, the WLAN availability icon will not be shown in the standby mode.
However, you can still manually scan for available WLAN networks, and connect to WLAN networks as usual.
Battery information
Charging and discharging
Your device is powered by a rechargeable battery. The battery can be charged and discharged hundreds of times, but it will eventually wear out. When the talk and standby times are noticeably shorter than normal, replace the battery. Use only
Nokia approved batteries, and recharge your battery only with
Nokia approved chargers designated for this device.
If a replacement battery is being used for the first time or if the battery has not been used for a prolonged period, it may be necessary to connect the charger, then disconnect and reconnect it to begin charging the battery.
Unplug the charger from the electrical plug and the device when not in use. Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetime. If left unused, a fully charged battery will lose its charge over time.
If the battery is completely discharged, it may take several minutes before the charging indicator appears on the display or before any calls can be made.
Use the battery only for its intended purpose. Never use any charger or battery that is damaged.
Do not short-circuit the battery. Accidental short-circuiting can occur when a metallic object such as a coin, clip, or pen causes direct connection of the positive (+) and negative (-) terminals of the battery. (These look like metal strips on the battery.) This might happen, for example, when you carry a spare battery in your pocket or purse. Short-circuiting the terminals may damage the battery or the connecting object.
Leaving the battery in hot or cold places, such as in a closed car in summer or winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of the battery. Always try to keep the battery between 15°C and 25°C (59°F and 77°F). A device with a hot or cold battery may not work temporarily, even when the battery is fully charged. Battery performance is particularly limited in temperatures well below freezing.
Do not dispose of batteries in a fire as they may explode.
Batteries may also explode if damaged. Dispose of batteries according to local regulations. Please recycle when possible.
Do not dispose as household waste.
Do not dismantle or shred cells or batteries. In the event of a battery leak, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. In the event of such a leak, flush your skin or eyes immediately with water, or seek medical help.
123
124
Nokia battery authentication guidelines
Always use original Nokia batteries for your safety. To check that you are getting an original Nokia battery, purchase it from an authorized Nokia dealer, and inspect the hologram label using the following steps:
Successful completion of the steps is not a total assurance of the authenticity of the battery. If you have any reason to believe that your battery is not an authentic, original Nokia battery, you should refrain from using it, and take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance.
Your authorized Nokia service point or dealer will inspect the battery for authenticity. If authenticity cannot be verified, return the battery to the place of purchase.
Authenticate hologram
1
When you look at the hologram on the label, you should see the Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia Original
Enhancements logo when looking from another angle.
2
When you angle the hologram left, right, down, and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.
What if your battery is not authentic?
If you cannot confirm that your Nokia battery with the hologram on the label is an authentic Nokia battery, please do not use the battery. Take it to the nearest authorized Nokia service point or dealer for assistance. The use of a battery that is not approved by the manufacturer may be dangerous and may result in poor performance and damage to your device and its enhancements. It may also invalidate any approval or warranty applying to the device.
For additional information, refer to the warranty and reference leaflet included with your Nokia device.
Care and maintenance
Your device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The following suggestions will help you protect your warranty coverage.
•
Keep the device dry. Precipitation, humidity, and all types of liquids or moisture can contain minerals that will corrode electronic circuits. If your device does get wet, remove the battery, and allow the device to dry completely before replacing it.
•
Do not use or store the device in dusty, dirty areas.
Its moving parts and electronic components can be damaged.
•
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
•
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature, moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards.
•
Do not attempt to open the device other than as instructed in this guide.
•
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards and fine mechanics.
•
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.
•
Do not paint the device. Paint can clog the moving parts and prevent proper operation.
•
Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses, such as camera, proximity sensor, and light sensor lenses.
•
Use only the supplied or an approved replacement antenna. Unauthorized antennas, modifications, or attachments could damage the device and may violate regulations governing radio devices.
•
Use chargers indoors.
•
Always create a backup of data you want to keep, such as contacts and calendar notes.
•
To reset the device from time to time for optimum performance, power off the device and remove the battery.
These suggestions apply equally to your device, battery, charger, or any enhancement. If any device is not working properly, take it to the nearest authorized service facility for service.
125
126
Additional safety information
Small children
Your device and its enhancements may contain small parts.
Keep them out of the reach of small children.
Operating environment
This device meets RF exposure guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.2 centimeters (7/8 inch) away from the body. When a carry case, belt clip, or holder is used for body-worn operation, it should not contain metal and should position the device the above-stated distance from your body.
To transmit data files or messages, this device requires a quality connection to the network. In some cases, transmission of data files or messages may be delayed until such a connection is available. Ensure the above separation distance instructions are followed until the transmission is completed.
Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because information stored on them may be erased.
Medical devices
Operation of any radio transmitting equipment, including wireless phones, may interfere with the functionality of inadequately protected medical devices. Consult a physician or the manufacturer of the medical device to determine if they are adequately shielded from external RF energy or if you have any questions. Switch off your device in health care facilities when any regulations posted in these areas instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that could be sensitive to external RF energy.
Implanted medical devices
Manufacturers of medical devices recommend that a minimum separation of 15.3 centimeters (6 inches) should be maintained between a wireless device and an implanted medical device, such as a pacemaker or implanted cardioverter defibrillator, to avoid potential interference with the medical device. Persons who have such devices should:
•
Always keep the wireless device more than 15.3 centimeters (6 inches) from the medical device when the wireless device is turned on.
•
Not carry the wireless device in a breast pocket.
•
Hold the wireless device to the ear opposite the medical device to minimize the potential for interference.
•
Turn the wireless device off immediately if there is any reason to suspect that interference is taking place.
•
Read and follow the directions from the manufacturer of their implanted medical device.
If you have any questions about using your wireless device with an implanted medical device, consult your health care provider.
Hearing aids
Some digital wireless devices may interfere with some hearing aids. If interference occurs, consult your service provider.
Vehicles
RF signals may affect improperly installed or inadequately shielded electronic systems in motor vehicles such as electronic fuel injection systems, electronic antiskid (antilock) braking systems, electronic speed control systems, and air bag systems. For more information, check with the manufacturer, or its representative, of your vehicle or any equipment that has been added.
Only qualified personnel should service the device or install the device in a vehicle. Faulty installation or service may be dangerous and may invalidate any warranty that may apply to the device. Check regularly that all wireless device equipment in your vehicle is mounted and operating properly. Do not store or carry flammable liquids, gases, or explosive materials in the same compartment as the device, its parts, or enhancements.
For vehicles equipped with an air bag, remember that air bags inflate with great force. Do not place objects, including installed or portable wireless equipment in the area over the air bag or in the air bag deployment area. If in-vehicle wireless equipment is improperly installed and the air bag inflates, serious injury could result.
Using your device while flying in aircraft is prohibited. Switch off your device before boarding an aircraft. The use of wireless teledevices in an aircraft may be dangerous to the operation of the aircraft, disrupt the wireless telephone network, and may be illegal.
Potentially explosive environments
Switch off your device when in any area with a potentially explosive atmosphere, and obey all signs and instructions.
Potentially explosive atmospheres include areas where you would normally be advised to turn off your vehicle engine.
Sparks in such areas could cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death. Switch off the device at refueling points such as near gas pumps at service stations.
Observe restrictions on the use of radio equipment in fuel depots, storage, and distribution areas; chemical plants; or where blasting operations are in progress. Areas with a potentially explosive atmosphere are often, but not always, clearly marked. They include below deck on boats, chemical transfer or storage facilities, vehicles using liquefied petroleum gas (such as propane or butane), and areas where the air contains chemicals or particles such as grain, dust, or metal powders.
Emergency calls
Important: Wireless phones, including this device, operate using radio signals, wireless networks, landline networks, and user-programmed functions.
Because of this, connections in all conditions cannot be guaranteed. You should never rely solely on any wireless device for essential communications like medical emergencies.
127
128
To make an emergency call:
1
If the device is not on, switch it on. Check for adequate signal strength.
Some networks may require that a valid SIM card is properly inserted in the device.
2
Press the end key as many times as needed to clear the display and ready the device for calls.
3
Enter the official emergency number for your present location. Emergency numbers vary by location.
4
Press the call key.
If certain features are in use, you may first need to turn those features off before you can make an emergency call. If the device is in the offline or flight profile mode, you may need to change the profile to activate the phone function before you can make an emergency call. Consult this guide or your service provider for more information.
When making an emergency call, give all the necessary information as accurately as possible. Your wireless device may be the only means of communication at the scene of an accident. Do not end the call until given permission to do so.
Certification information (SAR)
THIS MOBILE DEVICE MEETS GUIDELINES FOR EXPOSURE TO
RADIO WAVES.
Your mobile device is a radio transmitter and receiver.
It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines.
These guidelines were developed by the independent scientific organization ICNIRP and include safety margins designed to assure the protection of all persons, regardless of age and health.
The exposure guidelines for mobile devices employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate or SAR.
The SAR limit stated in the ICNIRP guidelines is 2.0 watts/ kilogram (W/kg) averaged over 10 grams of tissue. Tests for
SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The actual SAR level of an operating device can be below the maximum value because the device is designed to use only the power required to reach the network.
That amount changes depending on a number of factors such as how close you are to a network base station. The highest
SAR value under the ICNIRP guidelines for use of the device at the ear is 0.72 W/kg.
Use of device accessories and enhancements may result in different SAR values. SAR values may vary depending on national reporting and testing requirements and the network band. Additional SAR information may be provided under product information at www.nokia.com.
Your mobile device is also designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal
Communications Commission (USA) and Industry Canada.
These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use at the ear is
1.27 W/kg and when properly worn on the body is 0.84 W/kg.
Index
A
access points
activation keys
active standby mode
additional applications
Adobe reader
alarm clock
application manager
applications installing
Java
removing
B
backing up data
backing up media files
barcode reader
batteries authenticating
charging
intended for use
Bluetooth
device address
pairing
security
sending data
switching off
bookmarks
C
cache, clearing
calculator
calendar creating entries
synchronizing Nokia PC Suite
call log calls
answering
barring
declining
diverting
duration
forwarding
international
making
missed
received
restricting
settings
transferring
waiting
camera active toolbar
adjusting lighting and color
editing videos
flash
image setup settings
saving video clips
scenes
self-timer
sequence mode
shooting video
still image camera settings
taking pictures
video recorder settings
cell broadcast
certificates
chargers
clock
codes
computer connections
conference call
129
130
connection settings
contact cards
inserting pictures
sending
contact information
converter
copying contacts between the SIM card and device memory
copyright protection
D
data cable
data connections details
ending
establishing
indicators
network
,
date
delivery reports
device manager
dictionary
digital rights management
Download!
DRM
E
editing images
editing videos
e-mail automatic retrieving
deleting mailbox
deleting messages
opening
remote mailbox
retrieving from mailbox
saving
sending
settings
viewing attachments
writing
F
file formats
.jad
.jar
.sis
music player
RealPlayer
file manager
fixed dialing
FM Radio
forward
G
gallery active toolbar
backing up files
editing images
free memory
images and videos
ordering files in albums
,
presentations
print basket
printing images
slide show
TV out mode
GPRS
GPS
GPS connection
maps
positioning
H
hands-free operation
headset
help application
HSDPA
I
idle sceen
images
indicators
infrared connection
installing applications
internet
internet access points (IAP)
internet videos
J
Java
K
keyguard
keypad lock
L
language settings
lock code
log duration
erasing contents
filtering
loudspeaker
M
mailbox
maintenance
maps browsing maps
searching for locations
memory freeing memory
,
viewing memory consumption
memory card ejecting
inserting
memory card tool
menu, rearranging
messaging cell broadcast
inbox
mailbox
multimedia messages
settings
text messages
microSD card
missed calls
MMS
modem
movies, muvees custom muvees
quick muvees
multimedia menu
multimedia messages creating
receiving
retrieving
saving
sending
settings
music
music player downloading music
file formats
music shop
playing songs
playlists
transferring music
N
Nokia Lifeblog
Nokia wireless keyboard
notes
O
office applications
P
packet data settings
PC connections
pdf files
personalization
131
132
phone language
phonebook
PIN codes
positioning
power saver
printing contact cards
images
profiles
PUK codes
Q
Quickoffice
R
radio
RealPlayer
recent calls
recorder
remote mailbox
remote SIM mode
ringing tones
3-D
personal ringing tone
S
safety additional information
emergency calls
guidelines
scenes image scenes
video scenes
security code
sending contact cards, business cards
messages
video clips
service commands
settings access points
application
Bluetooth connectivity
call barring
call diverting
call restrictions
certificates
data connections
defining
display
keypad lock
language
lock code
messaging
multimedia messages
original settings
personalizing the phone
PIN code
power saver
SIP
text messages
TV out
UPIN code
UPUK code
SIM card copying names and numbers to your device
messages
names and numbers
using device without a SIM card
sis file
SMS
snooze
software installing applications
removing applications
transferring a file to your device
software update
songs file formats
transferring
sound clips
sounds adjusting volume
muting a ringing tone
recording sounds
speaker phone
speed dialing
standby mode
support information
svg files
synchronization
T
text messages inbox
receiving
saving
sending
settings
writing
themes
time
tones
transferring content from another device
transferring music
troubleshooting
TV out settings
viewing captured media files on TV
U
UMTS
Universal Plug and Play
unsupported file format
UPIN code
UPUK code
USB data cable
USSD commands
V
video clips
video on demand
video player
videos
voice commands
voice dialing
voice mailbox
changing the phone number
diverting calls to voice mailbox
voice messages
voice tags
making calls
volume control adjusting volume
during a call
loudspeaker
W
wallpapers changing
using pictures
,
web
access points, See access points
blogs
browser
feeds
service messages
weblog
wireless LAN
access point settings
creating IAP
scanning
security
see also Universal Plug and Play
settings
wizard
writing language
133
134
Notes
Manual del usuario de Nokia N95
9203755
EDICION 2 ESP
135
136
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por la presente, NOKIA CORPORATION, declara que este producto RM-160 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 1999/
5/EC. Existe una copia de la Declaración de Conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El recipiente con ruedas tachado significa que dentro de la Unión Europea se debe llevar el producto a un sitio especial para su eliminación luego de finalizada su vida útil. Este reglamento se aplica tanto a su dispositivo como a cualquier accesorio marcado con este símbolo. No deseche estos productos junto con los desechos domésticos sin clasificar. Para obtener más información, ver la Declaración Eco o las informaciones específica del país en www.nokia.com (en inglés).
© 2007 Nokia. Todos los derechos reservados.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N95 y Visual Radio son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia Tune es una marca de sonido de Nokia
Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados podrían ser marcas o nombres comerciales, registrados o no, de sus respectivos propietarios.
Se prohíbe la duplicación, desvío, distribución o almacenamiento parcial o de todo el contenido de este documento en cualquier forma sin previo permiso escrito de Nokia.
Este producto incluye software con licencia de Symbian
Software Ltd (c) 1998-2007. Symbian y Symbian OS son marcas comerciales de Symbian Ltd.
Java y todas las marcas basadas en Java son marcas comerciales o registradas de Sun Microsystems, Inc.
Nº de Patente de EE.UU. 5818437 y otras patentes pendientes. Software de entrada de texto T9 Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. Todos los derechos reservados.
Una parte del software de mapas tiene copyright © 2007 The FreeType Project.
Todos los derechos reservados.
Este producto está autorizado bajo la Licencia en Cartera de Patentes Visual
MPEG-4 (i) para uso personal y no comercial en relación con la información que ha sido codificada de acuerdo con el Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor que se dedica a una actividad personal y no comercial, y (ii) para su uso en relación con el video MPEG-4 provisto por un proveedor autorizado de video. No se otorga ni se considera implícita ninguna licencia para cualquier otro uso. Se puede obtener más información, incluso relacionada con los usos comerciales, internos y promocionales, de MPEG LA, LLC. Consulte http://www.mpegla.com (en inglés).
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See http://www.mpegla.com.
Nokia opera bajo un sistema de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de hacer cambios y mejoras en cualquier producto descrito en este manual sin previo aviso.
DE ACUERDO CON MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LAS LEYES APLICABLES,
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, NI NOKIA NI CUALQUIERA DE SUS LICENCIANTES
SERÁN RESPONSABLES DE NINGUNA PÉRDIDA DE DATOS O GANANCIAS O DE
CUALQUIER OTRO DAÑO ESPECIAL O INCIDENTAL, QUE PRODUJERA POR CAUSA
DIRECTA O INDIRECTA.
EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTA PROVISTO "TAL CUAL". ADEMÁS DE LAS
EXIGIDAS POR LAS LEYES DE APLICACIÓN, NO SE EMITE NINGUNA GARANTÍA DE
NINGÚN TIPO, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A,
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADEO Y DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR, EN CUANTO A LA PRECISIÓN Y CONFIABILIDAD O CONTENIDO DE ESTE
DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA EL DERECHO DE REVISAR ESTE DOCUMENTO O
DISCONTINUAR SU USO EN CUALQUIER MOMENTO SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de ciertos productos, aplicaciones y servicios para dichos productos podría variar según la región. Para obtener más información de disponibilidad de opciones de idioma, comuníquese con su distribuidor Nokia.
La disponibilidad de las funciones y productos puede variar dependiendo el país y el operador, por favor consulte a su distribuidor local para obtener mayor información.
Controles de exportación
Este dispositivo puede contener materias primas, tecnología o software sujetos a leyes y regulaciones de exportación de los Estados Unidos y otros países. Se prohíbe su uso en contravención de las leyes.
AVISO DE FCC / INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede causar interferencias radioeléctricas o televisivas (ej., cuando usted usa su teléfono muy próximo a equipos receptores electrónicos). La FCC o
Industry Canada pueden exigirle que deje de usar su teléfono si no se pueden eliminar esas interferencias. Si necesita ayuda, comuníquese con su centro de servicio local. Este aparato cumple con la Sección 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) el dispositivo no debe causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente aprobado por Nokia puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Las aplicaciones de terceros provistas en su dispositivo pueden haber sido creadas y pertenecer a personas o entidades que no están afiliadas o relacionadas con Nokia.
Nokia no es el propietario de los copyrights ni los derechos de propiedad intelectual de estas aplicaciones de terceros. Por lo tanto, Nokia no asume ningún tipo de responsabilidad por la asistencia técnica al usuario final o por la funcionalidad de estas aplicaciones, ni por la información ofrecida en las aplicaciones o en estos materiales. Nokia no provee ninguna garantía para aplicaciones de terceros.
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED RECONOCE QUE LAS APLICACIONES SON
PROVISTAS "COMO ESTÁN" SIN GARANTIA DE NINGÚN TIPO, EXPRESA O
IMPLÍCITA Y DE ACUERDON CON EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY
DE APLICACIÓN. ADEMÁS, USTED RECONOCE QUE NI NOKIA NI SUS AFILIADOS
HACEN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, SEAN EXPRESAS O
IMPLICITAS INCLUYENDO, SIN LIMITARSE A, GARANTIAS DE TÍTULO, MERCADEO O
DE ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR O QUE LAS APLICACIONES
NO INFRINJAN CUALQUIER PATENTE, COPYRIGHTS, MARCAS REGISTRADAS U
OTROS DERECHOS DE TERCEROS.
Edición 2 Español, 9203755
137
138
Contenido
Para su seguridad ................................. 141
Asistencia técnica................................. 144
Ayuda .................................................................................. 144
Soporte Nokia e información de contacto ................ 144
Para iniciar ......................................................................... 144
Aplicaciones adicionales ................................................ 144
Su Nokia N95 ....................................... 145
Actualizaciones de software ......................................... 145
Configuraciones ................................................................ 145
Saludo inicial ..................................................................... 145
Transferir contenido desde otro dispositivo.............. 145
Indicadores esenciales .................................................... 147
Descarga rápida ................................................................ 148
Control de volumen y altavoz....................................... 148
Menú multimedia............................................................. 148
Bloqueo del teclado (protección del teclado) .......... 149
Auricular ............................................................................. 149
Tarjeta de memoria.......................................................... 150
Administrador de archivos............................................. 152
Descargar ............................................................................ 152
Explorador Web .................................... 153
Seguridad de conexión ....................................................153
Vista de favoritos ..............................................................153
Explorar la Web .................................................................154
Finalizar la conexión ........................................................157
Configuraciones.................................................................158
Conexiones ............................................ 160
LAN celular..........................................................................160
Administrador de conexiones ........................................162
Conectividad Bluetooth...................................................163
Conexión de infrarrojos...................................................166
USB........................................................................................167
Conexiones de PC..............................................................167
Sincronización....................................................................168
Administrador de dispositivos .......................................168
Módem .................................................................................168
Aplicaciones multimedia...................... 169
Reproductor de música....................................................169
Radio.....................................................................................174
Centro de video..................................................................175
RealPlayer ........................................................................... 177
Adobe Flash Player .......................................................... 178
Nokia Lifeblog .................................................................. 178
Cámara................................................... 182
Tomar fotos ........................................................................ 182
Tomar fotos en secuencia .............................................. 187
Usted en la foto: disparador automático................... 188
Grabar videos..................................................................... 188
Galería .................................................. 192
Ver y explorar archivos ................................................... 192
Cesta de impresión........................................................... 194
Álbumes............................................................................... 195
Liberar memoria................................................................ 195
Copias de seguridad de archivos.................................. 195
Editar imágenes ................................................................ 195
Editar videoclips................................................................ 196
Presentación de diapositivas......................................... 198
Modo salida a TV .............................................................. 199
Presentaciones .................................................................. 200
Imprimir imágenes ........................................................... 200
Director de películas........................................................ 201
Imprimir en línea .............................................................. 203
Compartir en línea ........................................................... 203
Red doméstica .................................................................. 204
Posicionamiento.................................... 208
Receptor GPS......................................................................209
Acerca de las señales de satélite ..................................209
Solicitudes de posición ....................................................210
Mapas ..................................................................................210
Marcas ................................................................................215
Datos GPS ...........................................................................216
Personalizar su dispositivo ................... 218
Modos: configurar tonos ...............................................218
Tonos 3-D ...........................................................................220
Modo standby activo........................................................221
Organización del tiempo ...................... 222
Reloj .....................................................................................222
Agenda ................................................................................222
Mensajes ............................................... 225
Escribir texto ......................................................................226
Escribir y enviar mensajes...............................................226
Buzón de entrada: recibir mensajes ...........................228
Buzón de correo.................................................................229
Ver mensajes de la tarjeta SIM .....................................231
Configuraciones de mensajes ........................................231
139
140
Realizar llamadas .................................. 236
Llamadas de voz................................................................ 236
Contestar o rechazar una llamada .............................. 239
Registro ............................................................................... 239
Contactos (Directorio) ......................... 241
Guardar y editar nombres y números ......................... 241
Copiar contactos............................................................... 242
Agregar tonos de timbre para contactos................... 243
Crear grupos de contacto............................................... 243
Oficina ................................................... 245
Quickoffice ......................................................................... 245
Notas.................................................................................... 246
Grabadora........................................................................... 246
Adobe Reader .................................................................... 246
Calculadora ........................................................................ 247
Convertidor......................................................................... 247
Zip manager....................................................................... 247
Teclado inalámbrico......................................................... 248
Lector de código de barras ............................................ 248
Herramientas......................................... 250
Administrador de aplicaciones ..................................... 250
Administración de derechos digitales .........................252
Comandos de voz ..............................................................253
Configuaciones ..................................... 255
General.................................................................................255
Teléfono ...............................................................................261
Conexión..............................................................................263
Aplicaciones........................................................................267
Preguntas y Respuestas........................ 268
Información sobre las baterías ............ 272
Carga y descarga ...............................................................272
Pautas de autenticación de baterías Nokia...............273
Cuidado y mantenimiento ................... 274
Información adicional de seguridad ... 275
Índice ..................................................... 279
PARA SU SEGURIDAD
Lea estas normas sencillas. Su incumplimiento podría ser peligroso o ilegal. Lea el manual del usuario completo para obtener más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEGURA
No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
LA SEGURIDAD VIAL ANTE TODO
Obedezca todas las leyes locales. Mantenga siempre las manos libres para maniobrar el vehículo mientras conduce. Su prioridad cuando conduce debe ser la seguridad vial.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser susceptibles a interferencias que afectan su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS HOSPITALES
Respete todas las restricciones existentes.
Apague el dispositivo cuando se encuentre cerca de equipos médicos.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Respete todas las restricciones existentes.
Los dispositivos celulares pueden causar interferencias en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO CUANDO
CARGUE COMBUSTIBLE
No utilice el dispositivo en las estaciones de servicio. Tampoco cerca de combustibles ni elementos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO EN ZONAS DONDE
SE REALIZAN EXPLOSIONES
Respete todas las restricciones existentes.
No utilice el dispositivo donde se estén realizando explosiones.
ÚSELO CORRECTAMENTE
Use el dispositivo sólo en la posición normal como se explica en la documentación del producto.
Evite el contacto innecesario con la antena.
SERVICIO TÉCNICO CALIFICADO
Sólo personal de servicio técnico calificado puede instalar o reparar este producto.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice sólo baterías y accesorios aprobados.
No conecte productos incompatibles.
NO MOJE EL TELÉFONO
Su dispositivo no es resistente al agua.
Manténgalo seco.
141
142
COPIAS DE SEGURIDAD
Recuerde hacer copias de seguridad o guardar un registro por escrito de toda la información importante guardada en su dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Antes de conectar el teléfono con otro dispositivo, lea el manual del usuario para obtener instrucciones detalladas de seguridad.
No conecte productos incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA
Asegúrese de que el teléfono se encuentre encendido y funcionando. Pulse la tecla Finalizar tantas veces como sea necesario para borrar lo que aparece en pantalla y regresar al modo standby.
Ingrese el número de emergencia y luego pulse la tecla Llamar. Indique su ubicación. No finalice la llamada hasta que se le autorice a hacerlo.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo móvil descrito en este manual está aprobado para su uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz y
WCDMA (HSDPA) de 850 y 1900 MHz. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre redes.
Cuando use las funciones de este dispositivo, obedezca todas las leyes y respete las costumbres locales, la privacidad y los derechos de los demás, incluyendo las leyes de copyright.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia, modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música
(incluso tonos de timbre) y otro contenido.
Su dispositivo admite conexiones de Internet y otros métodos de conectividad. Al igual que las computadoras, su dispositivo puede recibir virus, aplicaciones y mensajes maliciosos y otro contenido perjudicial. Tenga precaución al abrir mensajes, aceptar solicitudes de conectividad, descargar contenido y aceptar instalaciones sólo de fuentes confiables. Para aumentar la seguridad de su dispositivo, considere instalar software antivirus con un servicio de actualizaciones periódicas y usar una aplicación firewall.
Advertencia: Para poder usar cualquiera de las funciones en este dispositivo, con la excepción de la alarma, es preciso que el dispositivo esté encendido.
No lo encienda donde el uso de dispositivos móviles pueda causar interferencia o peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten funciones comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft Office
2000, XP y 2003). No se pueden ver o modificar todos los formatos de archivo.
Durante la operación, como una conexión activa de datos de alta velocidad, puede sentir que el dispositivo está tibio.
En la mayoría de los casos, esta condición es normal.
Si sospecha que el dispositivo no está funcionando apropiadamente, llévelo al centro de servicio autorizado más cercano.
Su dispositivo puede tener favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros. También puede acceder a otros sitios de terceros a través de su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidad por ellos. Si opta por acceder a tales sitios, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad o contenido.
de los menús, el orden de los menús e iconos. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en protocolos TCP/IP. Ciertas funciones de este dispositivo, como MMS, explorador y e-mail, requieren que la red admita estas tecnologías.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe contratar los servicios de un proveedor de servicios móviles. Muchas de las funciones requieren funciones de red especiales. Es posible que estos servicios de red no estén disponibles en todas las redes; otras redes podrían requerir que usted haga arreglos específicos con su proveedor de servicios antes de poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios puede darle instrucciones y explicarle qué cargos se aplicarán.
Algunas redes pueden tener limitaciones que afecten la manera en que puede usar los servicios de red. Por ejemplo, es posible que algunas redes no admitan todos los servicios y caracteres que dependen del idioma.
Su proveedor de servicios puede haber solicitado la desactivación o no activación de ciertas opciones de su dispositivo. En ese caso, estas funciones no aparecerán en el menú del dispositivo. Su dispositivo también puede tener una configuración especial, como cambios en los nombres
Accesorios, baterías y cargadores
Siempre apague el dispositivo y desconecte el cargador antes de retirar la batería.
Verifique el modelo del cargador antes de usarlo con este dispositivo. Este dispositivo está diseñado para su uso con cargadores DC-4, AC-4 o AC-5 y con cargadores AC-1,
ACP-8, ACP-9, ACP-12U o LCH-12 cuando se los usa con el adaptador de cargador CA-44.
La batería diseñada para uso con este dispositivo es BL-6F.
Advertencia: Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados por Nokia para este modelo particular de teléfono. El uso de cualquier otro tipo de batería, cargador o accesorio puede anular toda aprobación o garantía y puede ser peligroso.
Para obtener más información de disponibilidad de los accesorios aprobados, comuníquese con su proveedor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier accesorio, sujete y tire del enchufe, no del cable.
143
144
Asistencia técnica
Número de modelo: Nokia N95-3
En adelante denominado Nokia N95.
Ayuda
Su dispositivo cuenta con ayuda contextual. Cuando una aplicación está abierta, seleccione
Opciones
>
Ayuda
para acceder a la ayuda para la vista actual.
Cuando está leyendo las instrucciones, para alternar entre la ayuda y la aplicación que está abierta en segundo plano, mantenga pulsada .
Para acceder a la ayuda desde el menú principal, seleccione
Aplicaciones
>
Ayuda
. Seleccione la aplicación para la cual desea ver los temas de ayuda.
Soporte Nokia e información de contacto
Consulte www.nseries.com/support para Estados Unidos y
www.latinoamerica.nokia.com/soporte para Latinoamérica su sitio Web Nokia local para la versión más reciente de este manual, información adicional, descargas y servicios relacionados con su producto Nokia.
En el sitio Web, puede obtener más información sobre el uso de los productos y servicios Nokia. Si necesita comunicarse con el centro de atención al cliente, consulte la lista de los centros locales Nokia en www.nokia.com/customerservice para Estados Unidos y www.latinoamerica.nokia.com/
contactenos para Latinoamérica.
Para servicios de mantenimiento, consulte dónde se encuentra su centro de servicio Nokia más cercano en www.nokia.com/repair para Estados Unidos y
www.latinoamerica.nokia.com/centrosdeservicio para Latinoamérica.
Para iniciar
Consulte la guía de inicio para informaciones sobre claves y partes e instrucciones para configurar el dispositivo para el uso.
Aplicaciones adicionales
Hay varias aplicaciones proporcionadas por Nokia y otros desarrolladores de software que le ayudarán a obtener más provecho de su Nokia N95. En el folleto Aplicaciones adicionales, accesible en las páginas de soporte de Nokia
N95 en www.nokia.com/support para Estados Unidos y
www.latinoamerica.nokia.com/soporte o en su sitio Web
Nokia local, se explican estas aplicaciones.
Su Nokia N95
Actualizaciones de software
Nokia podría producir actualizaciones de software que pueden incluir nuevas funcionalidades, funciones mejoradas o un mejor rendimiento. Puede solicitar estas actualizaciones a través de la aplicación Nokia Software Updater para PC.
Para actualizar el software del dispositivo, necesita la aplicación Nokia Software Updater y una PC compatible, con sistema operativo Microsoft Windows 2000, XP o
Vista, acceso a Internet por banda ancha y un cable de datos compatible para conectar su dispositivo a la PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia
Software Updater, visite www.nseries.com/softwareupdate para Estados Unidos y www.latinoamerica.nokia.com/nsu para Latinoamérica o su sitio Web local Nokia.
Configuraciones
Su dispositivo normalmente cuenta con ajustes de
MMS, GPRS, streaming e Internet móvil configurados automáticamente en el dispositivo, sobre la base de la información de su proveedor de servicios móviles. Ya puede tener instaladas en su dispositivo configuraciones de su proveedor de servicios o puede recibir o solicitar las configuraciones de los proveedores de servicios como un mensaje especial.
Saludo inicial
Cuando enciende su dispositivo por primera vez, se abre la aplicación
Bienvenido
. Seleccione alguna de estas opciones:
• Asistente de configuración
: para configurar varias opciones. Consulte el folleto Aplicaciones adicionales.
• Transferen.
: para transferir contenido, como contactos y entradas de agenda, desde un dispositivo Nokia
compatible. Consulte "Transferir contenido desde otro dispositivo", pág.145.
Para abrir el
Bienvenido
en otro momento, pulse y seleccione
Aplicaciones
>
Bienvenido
. También puede acceder a las aplicaciones individuales en las ubicaciones de sus propios menús.
Transferir contenido desde otro dispositivo
Puede transferir contenido, como contactos, desde un dispositivo Nokia compatible a su Nokia N95 usando la conectividad Bluetooth o infrarrojos. Su dispositivo le notifica si el otro dispositivo no es compatible.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del modelo del dispositivo desde el que desee transferir
145
146
contenido. Si el otro dispositivo admite sincronización, también puede sincronizar datos entre el otro dispositivo y su Nokia N95.
Si no se puede encender el otro dispositivo sin una tarjeta
SIM, puede insertar su tarjeta SIM en el mismo. Cuando el
Nokia N95 está encendido sin una tarjeta SIM, el perfil desconectado se activa automáticamente.
Transferir contenido
1
Para usar la aplicación por primera vez, en su Nokia
N95, selecciónela en la aplicación
Bienvenido
, o pulse
y seleccione
Herram.
>
Transferen.
. Si ya usó la aplicación y desea iniciar una nueva transferencia, seleccione
Transferir datos
.
2
Seleccione si desea usar la conectividad Bluetooth o de infrarrojos para transferir datos. Ambos dispositivos deben admitir el tipo de conexión seleccionado.
3
Si selecciona la conectividad Bluetooth:
Para que el Nokia N95 busque dispositivos con conectividad Bluetooth, seleccione
Continuar
. Seleccione el dispositivo desde el que desea transferir el contenido de la lista. Se le solicita que ingrese un código en su
Nokia N95. Ingrese un código (de uno a dieciséis dígitos) y seleccione
Aceptar
. Ingrese el mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar
. Ahora los dispositivos
están vinculados. Consulte "Vincular dispositivos", pág. 165.
Para algunos modelos de teléfono, la aplicación
Transf. datos
se envía al otro dispositivo como un mensaje.
Para instalar
Transf. datos
en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las instrucciones en la pantalla.
Si selecciona infrarrojos, conecte los dos dispositivos.
Consulte "Conexión de infrarrojos", pág. 166.
4
Desde su dispositivo Nokia N95, seleccione el contenido que desea transferir del otro dispositivo.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo a la ubicación de memoria correspondiente en su Nokia
N95. El tiempo de transferencia depende de la cantidad de datos a transferir. Puede cancelar el proceso de transferencia y continuarlo en otro momento.
Si el otro dispositivo admite sincronización, puede mantener actualizados los datos en ambos dispositivos. Para iniciar la sincronización con un dispositivo Nokia compatible, seleccione
Teléfonos
, desplácese al dispositivo y seleccione
Opciones
>
Sincronizar
. Siga las instrucciones en pantalla.
La sincronización es bidireccional, y los datos en ambos dispositivos se igualan. Si se elimina un elemento de un dispositivo, también se lo elimina en el otro cuando se sincroniza; no es posible restaurar los elementos eliminados con la sincronización.
Para ver el registro de transferencias anteriores, seleccione
Registro transf.
.
Indicadores esenciales
El dispositivo está en uso en una red GSM.
El dispositivo se usa en una red WCDMA
(servicio de red).
Se activa la admisión de HSDPA en el dispositivo el dispositivo que se usa en una red WCDMA que admite HSDPA (servicio de red).
Tiene uno o más mensajes no leídos en la carpeta
Buzón entrada
en
Mensajes
.
Ha recibido nuevo e-mail en el buzón de correo remoto.
Hay mensajes a la espera de ser enviados en la carpeta
Buzón salida
.
Tiene llamadas perdidas.
Aparece si el
Tipo de timbre
está configurado en
Silencio
y
Tono aviso mensaje
y
Tono de alerta e-mail
están configurados en
Desactivado
.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Se activó una alarma.
La segunda línea telefónica está en uso
(servicio de red).
Se desviarán todas las llamadas al dispositivo a otro número. Si tiene dos líneas telefónicas
(servicio de red), un número indica la línea activa.
Un auricular compatible está conectado al dispositivo.
indica que se perdió la conexión.
Hay un cable de salida a TV compatible conectado al dispositivo.
Hay un
TTY
compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa. indica que la conexión está retenida y
que hay una conexión disponible.
Hay una conexión de paquete de datos activa en una parte de la red que admite EDGE. indica que la conexión está retenida y que hay una conexión disponible. Los iconos indican que EDGE está disponible en la red, pero su dispositivo no usa necesariamente EDGE en la transferencia de datos.
Hay una conexión de paquetes de datos WCDMA activa. indica que la conexión está retenida y
que hay una conexión disponible.
Ha configurado el dispositivo para el escaneo del
WLAN y hay una WLAN disponible. Consulte "LAN celular", pág. 160.
Hay una conexión WLAN activa en una red que tiene encriptación.
Hay una conexión WLAN activa en una red que no tiene encriptación.
147
148
La conectividad Bluetooth está activa.
Se están transmitiendo datos usando la conectividad
Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, su dispositivo trata de conectarse con otro dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el indicador parpadea, el dispositivo está tratando de conectarse al otro dispositivo o se ha perdido la conexión.
Descarga rápida
En las configuraciones del dispositivo puede activar o desactivar el soporte de acceso de alta velocidad en la descarga de paquetes (HSDPA, también llamado 3.5G) en
las configuraciones del dispositivo. Consulte "Paquete de datos", pág. 266.
HSDPA es un servicio de red en redes WCDMA y brinda descargas de datos a alta velocidad. Cuando el soporte de
HSDPA está activado y el dispositivo está conectado a una red WCDMA que admite HSDPA, la descarga de datos, como mensajes, e-mails y páginas Web puede ser más rápida a través de la red celular.
Para obtener más información sobre disponibilidad y suscripción, comuníquese con su proveedor de servicios.
HSDPA afecta solamente la velocidad de descarga; el envío de datos a la red, como el envío de mensajes y e-mail, no está afectado.
Control de volumen y altavoz
Para aumentar o disminuir el nivel del volumen cuando tiene una llamada activa o escucha algún sonido, pulse la tecla de volumen.
El altavoz incorporado le permite hablar y escuchar a corta distancia, sin tener que sostener el dispositivo cerca del oído.
Advertencia: No mantenga el dispositivo cerca del oído si utiliza el altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para usar el altavoz durante una llamada, seleccione
Opciones
>
Activar altavoz
.
Para desactivar el altavoz, seleccione
Opciones
>
Activar teléfono
.
Menú multimedia
El menú multimedia proporciona un acceso rápido a contenido multimedia y a aplicaciones predefinidas.
Para abrir el menú multimedia, pulse
o abra las teclas multimedia bajo la tapa bidireccional, cuando el dispositivo esté en el modo standby.
Para desplazarse en el menú multimedia, use la tecla de desplazamiento. Para desplazarse más rápido, mantenga pulsada la tecla. Para abrir un archivo, pulse .
Para cambiar los accesos directos que se muestran, seleccione
Opciones
>
Elementos de menú
. Puede eliminar, agregar o reorganizar accesos directos a aplicaciones, favoritos del explorador y canales de radio definidos en Radio.
Puede personalizar la apariencia del menú multimedia.
Para cambiar las imágenes mostradas en segundo plano, seleccione
Opciones
>
Imágenes de fondo
y la opción deseada. Para activar y desactivar el zoom y el desplazamiento panorámico, seleccione
Opciones
>
Efectos de imagen
.
Para activar o desactivar sonidos, seleccione
Opciones
>
Sonidos de menú
.
Bloqueo del teclado
(protección del teclado)
Para bloquear el teclado, pulse y luego .
Para desbloquear el teclado, abra la tapa bidireccional o pulse y luego .
Puede activar automáticamente el bloqueo del teclado después de un tiempo de espera o cuando se cierra la tapa
bidireccional. Consulte "Seguridad", pág. 257.
Cuando el bloqueo de teclado está activado, pueden efectuarse llamadas al número de emergencia oficial programado en su dispositivo.
Auricular
Puede conectar un auricular compatible o audífonos compatibles al conector
Nokia AV (3,5 mm) de su dispositivo. Podría tener que seleccionar el modo de cable.
No conecte productos que creen una señal de salida ya que esto podría dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente de voltaje al conector Nokia AV.
149
150
Cuando conecta al conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sea alguno de los aprobados por Nokia para usar con este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Advertencia: Si utiliza el auricular, su capacidad para oír sonidos externos puede verse afectada. No utilice el auricular cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Para usar un auricular o audífonos con una unidad de control remoto, por ejemplo, el Controlador de audio Nokia
AD-43, conecte la unidad al conector del dispositivo, y luego al auricular o los audífonos a la unidad.
Algunos auriculares no incluyen micrófono. Para llamadas telefónicas, use un auricular con unidad de control remoto o el micrófono del dispositivo.
Cuando use ciertos accesorios del auricular, por ejemplo, el
Controlador de audio Nokia AD-43, para ajustar el volumen durante una llamada, use la tecla de volumen del dispositivo.
El Controlador de audio Nokia AD-43 tiene controles de volumen multimedia que se usan para ajustar el volumen sólo para reproducción de música o de video.
Tarjeta de memoria
Sólo use tarjetas microSD compatibles aprobadas por Nokia para su uso con este dispositivo.
Nokia usa los estándares aprobados por la industria para tarjetas de memoria, pero algunas marcas podrían no ser totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas incompatibles podrían dañar la tarjeta y el dispositivo y dañar los datos almacenados en la tarjeta.
Mantenga todas las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños.
Insertar la tarjeta de memoria
1
Coloque su dedo en el espacio debajo de la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria, y levante la tapa.
Retire la tapa a la derecha para revelar la bisagra, y gire la tapa al costado.
2
Inserte una tarjeta de memoria compatible a la ranura. Asegúrese que el área de contacto en la tarjeta esté orientada hacia la ranura.
3
Inserte la tarjeta. Cuando la tarjeta encaja en su lugar, se escucha un clic.
3
Cuando se indica
Retire la tarjeta de memoria y pulse 'Aceptar'
, abra la tapa de la ranura de la tarjeta de memoria.
4
Pulse la tarjeta de memoria para liberarla de la ranura.
5
Retire la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está encendido, seleccione
Aceptar
.
4
Empuje la bisagra hacia adentro y cierre la tapa. Asegúrese que la tapa esté cerrada en forma apropiada.
Extraer la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en medio de una operación en la se accede a la tarjeta.
Si retira la tarjeta en medio de una operación, se pueden dañar la tarjeta de memoria y el dispositivo, y pueden dañarse los datos almacenados en ella.
1
Antes de extraer la tarjeta, pulse y seleccione
Retirar tarjeta memoria
. Todas las aplicaciones se cierran.
2
Cuando aparece en pantalla
Retirar la tarjeta de memoria cerrará todas las aplicaciones abiertas.
¿Retirar?
, seleccione
Sí
.
Herramienta de tarjeta de memoria
Pulse y seleccione
Herram.
>
Memoria
.
Para hacer copias de seguridad de la memoria del dispositivo a una tarjeta de memoria compatible (si está disponible), seleccione
Opciones
>
Copia seg. mem. tel.
. El dispositivo le notifica si la tarjeta de memoria no tiene espacio libre suficiente para crear una copia de seguridad.
Para restaurar información desde la tarjeta de memoria compatible a la memoria del dispositivo, seleccione
Opciones
>
Restaurar de tarj.
.
Cuando se formatea una tarjeta de memoria, todos los datos en la tarjeta se borran permanentemente. Algunas tarjetas de memoria vienen preformateadas de fábrica y otras necesitan formateo. Consulte a su distribuidor para saber si debe formatear la tarjeta de memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones
>
Format. tarj. mem.
. Seleccione
Sí
para confirmar.
151
152
Administrador de archivos
Para explorar los archivos y carpetas en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si fue insertada), pulse y seleccione
Herram.
>
Adm. arch.
.
Se abre la vista de la memoria del dispositivo ( ).
Pulse para ver la vista de la tarjeta de memoria ( ), si está disponible.
Para marcar varios archivos, mantenga pulsada mientras pulsa , o . Para mover o copiar los archivos a una carpeta, seleccione
Opciones
>
Mover a carpeta
o
Copiar a carpeta
.
Para buscar un archivo, seleccione
Opciones
>
Buscar
y la memoria desde la cual buscar. Ingrese un texto de búsqueda que coincida con el nombre del archivo.
Para ver el tipo de datos que tiene en el dispositivo y cuánta memoria consumen los diferentes tipos de datos, seleccione
Opciones
>
Detalles memoria
. La cantidad de memoria disponible aparece en
Memoria libre
.
Para eliminar datos para liberar memoria, use
Adm. arch.
para eliminar archivos que ya no necesita o ir a una aplicación respectiva. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
•
Los mensajes en las carpetas en
Mensajes
y los mensajes de e-mail recuperados del buzón de correo
•
Páginas Web guardadas
•
Información de contactos
•
Notas de agenda
•
Aplicaciones mostradas en
Adm. aplic.
que no necesita
•
Archivos de instalación (.sis) de aplicaciones que instaló en una tarjeta de memoria compatible; primero, haga una copia de seguridad de los archivos de instalación en una PC compatible
Memoria baja: liberar memoria
Muchas funciones del dispositivo usan memoria para almacenar datos. El dispositivo le notifica si el dispositivo o la tarjeta de memoria tiene poca memoria disponible.
Para tener más memoria disponible en el dispositivo, transfiera datos a una tarjeta de memoria compatible
(si tiene una) o a una PC compatible.
Descargar
Con
Descargue
puede explorar, descargar e instalar elementos, como aplicaciones y archivos multimedia, a su dispositivo desde Internet.
Pulse y seleccione
Descargue
. Los elementos se clasifican en catálogos y carpetas proporcionados por distintos proveedores de servicios. Se puede facturar por ciertos elementos, pero normalmente puede tener una vista previa gratis.
Explorador Web
seleccione (servicio de red).
Acceso directo: Para iniciar
Web
, mantenga pulsada en modo standby.
Con
Web
, puede ver las páginas Web en el lenguaje de marcado de hipertexto (HTML) en Internet tal como fueron diseñadas originalmente. También puede explorar páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos móviles y que utilizan lenguaje extensible de marcado de hipertexto (XHTML), o lenguaje de marcado para telefonía inalámbrica (WML).
Con
Web
, puede acercar o alejar una página, use
Mini mapa
y
Descripción de página
para navegar en las páginas, leer Web feeds y blogs, guardar páginas Web como favoritos y descargar contenido, por ejemplo.
Verifique la disponibilidad de servicios, precios y tarifas con su proveedor de servicios. Los proveedores de servicios también le darán las instrucciones sobre el uso de sus servicios.
Para usar
Web
, necesita un punto de acceso para conectarse
a Internet. Consulte "Puntos de acceso", pág. 263.
Seguridad de conexión
Si aparece el indicador de seguridad durante una conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y el gateway o servidor de Internet está encriptada.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos establecida entre el gateway y el servidor de contenido
(o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión de datos entre el gateway y el servidor de contenido.
Se podrán requerir certificados de seguridad para ciertos servicios, como para los de cuentas bancarias. Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo.
Para obtener más información, comuníquese con su
sobre los certificados y sus detalles.
Vista de favoritos
La vista de favoritos le permite seleccionar direcciones Web de una lista o de una colección de favoritos en la carpeta
Anotac. auto.
. También puede ingresar la dirección URL de la página Web que desea visitar directamente en el campo ( ).
indica la página de inicio definida por el punto de acceso predeterminado.
Puede guardar direcciones URL como favoritos mientras explora en Internet. También puede guardar en favoritos
153
154
direcciones recibidas en mensajes, y enviar favoritos guardados.
Su dispositivo puede tener favoritos preinstalados y enlaces a sitios de Internet de terceros. También puede acceder a otros sitios de terceros a través de su dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidad por ellos. Si opta por acceder a tales sitios, deberá tomar precauciones en cuanto a seguridad o contenido.
Para abrir la vista de favoritos mientras explora, pulse , o seleccione
Opciones
>
Favoritos
.
Para editar los detalles de un favorito, como el título, seleccione
Opciones
>
Admin. anotaciones
>
Editar
.
En la vista de favoritos, también puede ingresar otras carpetas del explorador.
Web
permite guardar páginas Web durante la exploración. En la carpeta
Páginas guardadas
puede ver el contenido de las páginas que guardó sin conectarse.
Web
también mantiene un registro de las páginas Web durante la exploración. En la carpeta
Anotac. auto.
, puede ver la lista de páginas Web visitadas.
En
Vínculos Web
, puede ver los enlaces guardados a
Web feeds y blogs a los que se suscribió. Los Web feeds normalmente se encuentran en las páginas Web de las principales organizaciones de noticias, weblogs personales, comunidades en la Web que ofrecen los encabezados más recientes, y resúmenes de artículos. Los Web feeds usan tecnologías RSS y ATOM.
Explorar la Web
Importante: Use sólo servicios confiables y que ofrecen seguridad y protección adecuadas contra software perjudicial.
Con
Web
, puede ver las páginas Web tal como fueron diseñadas originalmente. Para explorar una página Web, en la vista de favoritos, seleccione un favorito o ingrese la dirección en el campo ( ). Luego pulse .
Algunas páginas Web pueden contener material, como gráficos y sonidos, que requieren de una gran cantidad de memoria para poder verlos. Si su dispositivo se queda sin memoria mientras carga ese tipo de página, los gráficos no se muestran en la página. Para explorar páginas Web sin gráficos para ahorrar memoria, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Página
>
Cargar contenido
>
Sólo texto
.
Sugerencia Para volver a modo standby con el explorador abierto en segundo plano, pulse dos veces o . Para volver al explorador, mantenga pulsada , y seleccione el explorador de la lista.
Para abrir enlaces y hacer selecciones, pulse .
Para ingresar la dirección de una página Web nueva que desea visitar, seleccione
Opciones
>
Ir a dirección Web
.
Sugerencia Para visitar una página Web guardada como favorito mientras explora, en vista de favoritos pulse y seleccione un favorito mientras.
Para recuperar el último contenido de la página desde el servidor, seleccione
Opciones
>
Opc. navegación
>
Cargar de nuevo
.
Para guardar la dirección Web de la página actual como favorito, seleccione
Opciones
>
Guardar como favorito
.
Para usar Historia visual para ver vistas de las páginas que ha visitado durante la sesión de exploración actual, seleccione
Atrás
(disponible si
Historial
está activado en las configuraciones del explorador). Para ir a una página visitada previamente, seleccione la página.
Para guardar una página mientras explora, seleccione
Opciones
>
Herram.
>
Guardar página
. Puede guardar páginas en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si hay una insertada) y explorarlas cuando está desconectado. También puede agrupar las páginas en carpetas. Para acceder a las páginas en otro momento, en la vista de favoritos, seleccione
Páginas guardadas
.
Para abrir una sublista de comandos o acciones para la página abierta actualmente, seleccione
Opciones
>
Opciones servicio
(si lo admite la página Web).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias ventanas, seleccione
Opciones
>
Ventana
>
Bloq. mens. emerg.
o
Perm. vent. emergen.
.
Los accesos directos durante la exploración son los siguientes:
•
Pulse para abrir sus favoritos.
•
Pulse para buscar palabras clave en la página actual.
•
Pulse para volver a la página previa.
•
Pulse para enumerar todas las ventanas abiertas.
•
Pulse para mostrar la vista general de la página actual. Pulse nuevamente para acercar y ver la sección deseada de la página.
•
Pulse para ingresar una dirección Web nueva.
•
Pulse para ir a la página de inicio.
•
Pulse o para acercar o alejar la página.
Búsqueda de texto
Para buscar palabras clave dentro de la página Web actual, seleccione
Opciones
>
Buscar
>
Texto
, e ingrese una palabra clave. Para ir a la coincidencia previa, pulse .
Para ir a la coincidencia siguiente, pulse .
Sugerencia: Para buscar palabras clave en una página, pulse .
Barra de herramientas del explorador
Con la barra de herramientas, puede seleccionar las funciones del explorador que usa con mayor frecuencia.
155
156
Para abrir la barra de herramientas, pulse en un lugar vacío de una página Web. Para moverse dentro de la barra de herramientas, pulse o , Para seleccionar una función, pulse .
En la barra de herramientas, seleccione una de las siguientes opciones:
•
Enlaces usados con frec.
para ver una lista de direcciones Web que visita frecuentemente.
•
Descripción de página
para ver la vista general de la página actual.
• Buscar
para buscar palabras clave en la página actual.
• Cargar de nuevo
para actualizar la página
•
Suscribir
(si está disponible) para ver una lista de los
Web feeds disponibles en la página Web actual y suscribirse a un Web feed.
Descargar y comprar elementos
Puede descargar elementos como tonos de timbre, imágenes, logotipos del operador, temas y videoclips. Estos elementos pueden ser proporcionados sin cargo, o los puede comprar. Los elementos descargados son manejados por las aplicaciones respectivas en su dispositivo, por ejemplo una foto descargada o un archivo .mp3 pueden guardarse en
Galería
.
Importante: Instale y use sólo aplicaciones y software de fuentes confiables, como aplicaciones
Symbian Signed o que han pasado la prueba de
Java Verified
TM
.
1
Para descargar el elemento, seleccione el enlace.
2
Seleccione la opción apropiada para comprar el elemento (por ejemplo "Comprar").
3
Lea detenidamente toda la información proporcionada.
Para continuar con la descarga, seleccione
Aceptar
.
Para cancelar la descarga, seleccione
Cancelar
.
Cuando comienza una descarga, aparece una lista de las descargas en curso y realizadas en la sesión de exploración actual. Para ver la lista también, seleccione
Opciones
>
Descargas
. En la lista, desplácese hasta un elemento y seleccione
Opciones
para cancelar descargas en curso, o abrir, guardar, o eliminar descargas realizadas.
Mini mapa
Mini mapa
le ayuda navegar en páginas Web que contienen una gran cantidad de información. Cuando
Mini mapa
está activado en las configuraciones del explorador y usted se desplaza a través de una página Web grande,
Mini mapa
se abre y muestra una vista general de la página Web que explora. Para desplazarse en
Mini mapa
, pulse , , o . Cuando encuentra la ubicación deseada, deje de desplazarse y
Mini mapa
desaparece, dejándolo en la ubicación seleccionada.
Para activar
Mini mapa
, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
General
>
Mini mapa
>
Activado
.
Vista general
Cuando explora una página Web que contiene gran cantidad de información, puede utilizar la
Descripción de página
de la página para ver que clase de información contiene la página.
Para mostrar la vista general de la página actual, pulse .
Para encontrar el lugar deseado en la página, pulse , ,
, o . Pulse nuevamente para acercar y ver la sección deseada de la página.
Web feeds y blogs
Los Web feeds son archivos xml en páginas Web usados ampliamente por la comunidad de weblogs y las organizaciones de noticias para compartir los encabezados más recientes o el texto completo, por ejemplo, noticias recientes en formato de vínculos de noticias. Los Blogs o weblogs son diarios personales en la Web. La mayoría de los vínculos Web utilizan tecnologías RSS y ATOM. Es común encontrar Web feeds en páginas Web, Blog y Wiki.
Web
automáticamente detecta si una página Web contiene
Web feeds. Para suscribirse a un Web feed, seleccione
Opciones
>
Suscribir
, o haga clic en el enlace. Para ver los
Web feeds a los que se ha suscrito, en la vista de favoritos, seleccione
Vínculos Web
.
Para actualizar un Web feed, selecciónelo y
Opciones
>
Actualizar
.
Para definir cómo se actualizan los vínculos Web, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Vínculos Web
. Consulte
Finalizar la conexión
Para finalizar la conexión y ver la página de exploración estando desconectado, seleccione
Opciones
>
Herram.
>
Desconectar
; o para finalizar la conexión y cerrar el explorador, seleccione
Opciones
>
Salir
.
Pulsar no finaliza la conexión sino que coloca al explorador en segundo plano.
Para eliminar la información que el servidor de red recopila sobre sus visitas a distintas páginas Web, seleccione
Opciones
>
Borrar datos privacidad
>
Eliminar cookies
.
Vaciar caché
La información o servicios a los cuales ha accedido se guardan en la memoria caché del dispositivo.
La memoria caché es una parte de la memoria que se emplea para guardar datos en forma temporal. Si ha intentado acceder o ha accedido a información confidencial que exige contraseñas, vacíe la memoria caché después de cada uso. La información o los servicios a los que ha accedido se almacenan en ella. Para vaciar la memoria
157
158
caché, seleccione
Opciones
>
Borrar datos privacidad
>
Borrar caché
.
Configuraciones
Seleccione
Opciones
>
Configuraciones
y una de las siguientes opciones:
General
Punto de acceso
: Cambie el punto de acceso predeterminado.
Consulte "Conexión", pág. 263. Algunos o todos los puntos
de acceso pueden estar preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servicios; es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos o eliminarlos.
Página de inicio
: Defina la página de inicio.
Mini mapa
: Active o desactive
Mini mapa
. Consulte "Mini mapa", pág.156.
Historial
: Durante la exploración, para usar la tecla de selección
Atrás
para ver una lista de las páginas que ha visitado durante la sesión de exploración actual, active
Historial
.
Adv. de seguridad
: Oculte o muestre notificaciones de seguridad.
Script Java/ECMA
: Habilite o deshabilite el uso de scripts.
Página
Mostrar imág./obj.
: Seleccione si quiere cargar imágenes y otros objetos mientras explora. Si selecciona
Sólo texto
, para cargar imágenes u objetos en otro momento de la exploración, seleccione
Opciones
>
Herram.
>
Cargar imágenes
.
Tamaño de pantalla
: Seleccione entre
Pantalla completa
y la vista normal con la lista de opciones.
Codificación predet.
: Si los caracteres del texto no aparecen correctamente, puede seleccionar otra codificación de acuerdo al idioma para la página actual.
Bloq. mens. emerg.
: Permita o bloquee la apertura automática de varias ventanas emergentes mientras explora.
Recarga automática
: Si quiere que las páginas Web se actualicen automáticamente mientras explora, seleccione
Activado
.
Tamaño de letra
: Defina el tamaño de letra que se usa para las páginas Web.
Privacidad
Anotaciones auto.
: Habilite o deshabilite la recopilación automática de favoritos. Si quiere continuar guardando las direcciones de las páginas Web visitadas dentro de la carpeta
Anotac. auto.
, pero ocultar la carpeta de la vista de favoritos, seleccione
Ocultar carpeta
.
Guardar datos formul.
: Si no quiere que los datos ingresados en diferentes formularios de una página
Web sean guardados y utilizados la próxima vez que ingresa la página, seleccione
Desactivar
.
Cookies
: Habilite o deshabilite la recepción y el envío de cookies.
Vínculos Web
Actualizaciones auto.
: Defina si desea que los Web feeds se actualicen automáticamente o no, y con qué frecuencia desea actualizarlos. Configurar la aplicación para recuperar
Web feeds automáticamente puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre los costos de la transmisión de datos.
Pto. acc. actualizac. auto.
(sólo disponible cuando
Actualizaciones auto.
está activado): Seleccione el punto de acceso deseado para actualizar.
159
160
Conexiones
LAN celular
Su dispositivo admite red de área local celular (WLAN). Con una WLAN, puede conectar su dispositivo a Internet y a dispositivos compatibles que tienen WLAN. Para obtener información sobre el uso de su dispositivo con otros dispositivos Universal Plug and Play (UPnP) compatibles a
través de una WLAN, consulte "Red doméstica", pág. 204.
Para usar una WLAN, debe estar disponible en su ubicación y su dispositivo debe estar conectado a la misma.
Algunos lugares, como Francia, tienen restricciones sobre el uso de WLAN. Consulte con las autoridades locales para obtener más información.
Las funciones que utilizan una WLAN, o que permiten su activación en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la misma.
Su dispositivo admite las siguientes funciones de WLAN:
•
IEEE 802.11b/g estándar
•
Funcionamiento a una frecuencia de 2,4 GHz
•
Métodos de encriptación WEP (Wired equivalent privacy) con claves de hasta 128 bits, acceso protegido a Wi-Fi (WPA), y 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red las admite.
Conexiones LAN celulares
Para usar una WLAN, debe crear un punto de acceso a
Internet (IAP) en una WLAN. Utilice el punto de acceso para aplicaciones que necesitan conectarse a Internet.
Consulte "Puntos de acceso a Internet WLAN", pág.161.
Importante: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión a una WLAN. El uso de la encriptación reduce el riesgo de acceso no autorizado a sus datos.
Se establece una conexión a una WLAN cuando crea una conexión de datos utilizando un punto de acceso a Internet en una WLAN. La conexión WLAN activa finaliza cuando usted finaliza la conexión de datos. Para finalizar la conexión,
consulte "Administrador de conexiones", pág. 162.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede estar conectado a un dispositivo de punto de acceso a WLAN a la vez, pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Cuando el dispositivo está en el perfil
Desconectado
, aún puede utilizar la WLAN (si está disponible). Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la conexión WLAN.
Sugerencia Para verificar la dirección única de control de acceso multimedia (MAC) que identifica a su dispositivo, ingrese *#62209526# en el modo standby.
Asistente WLAN
El asistente WLAN lo ayuda a conectarse a una WLAN y a administrar sus conexiones WLAN.
El asistente de WLAN muestra el estado de sus conexiones
WLAN en modo standby activo. Para ver las opciones disponibles, desplácese hasta la fila que muestra el estado, y pulse .
Si aparecen los resultados de búsqueda de WLAN encontradas, por ejemplo
Se encontró red WLAN
, para crear un punto de acceso a Internet e iniciar el explorador Web utilizando este IAP, seleccione el estado, la opción
Iniciar explorac.
Web
, y la red.
Si selecciona una red WLAN segura, se le pide que ingrese los códigos relevantes. Para conectarse a una red oculta, debe ingresar el nombre correcto de la red (identificador del conjunto de servicios, SSID) Para crear un nuevo punto de acceso para una WLAN oculta, seleccione
Nueva WLAN
.
Si se conecta a una WLAN, se muestra el nombre del
IAP. Para iniciar el explorador Web utilizando este IAP, seleccione el estado y la opción
Cont. explorac. Web
.
Para finalizar la conexión en la WLAN, seleccione el estado y la opción
Desconectar WLAN
.
Si el escaneo de WLAN está desactivado y no está conectado a ninguna WLAN,
Escaneo WLAN desact.
aparece en pantalla. Para activar el escaneo y buscar WLAN disponibles, seleccione el estado y pulse .
Para iniciar una búsqueda de WLAN disponibles, seleccione un estado y la opción
Buscar WLAN
. Para desactivar el escaneo de WLAN, seleccione un estado y la opción
Desac. escaneo WLAN
.
Para acceder al asistente de WLAN en el menú, pulse , y seleccione
Herram.
>
Asist. WLAN
Puntos de acceso a Internet WLAN
Para buscar WLAN disponibles dentro del área, pulse , y seleccione
Herram.
>
Asist. WLAN
.
Seleccione
Opciones
y alguna de las siguientes opciones:
• Filtrar redes WLAN
: filtre WLAN en la lista de redes halladas. Se filtran las redes seleccionadas la próxima vez que la aplicación busca WLAN.
• Detalles
: vea los detalles de una red de la lista. Si selecciona una conexión activa, se muestran los detalles de la conexión.
• Definir punto acceso
: cree un punto de acceso
Internet (IAP) en una WLAN.
161
162
• Editar punto de acceso
: edite los detalles de un
IAP existente.
También puede usar
Adm. con.
para crear puntos de
acceso a Internet. Consulte "LAN celular", pág.162.
Modos de funcionamiento
Hay dos modos de funcionamiento en una WLAN: infraestructura y ad hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite dos tipos de comunicación: los dispositivos inalámbricos se conectan entre ellos mediante un dispositivo de punto de acceso a WLAN, o se conectan a una LAN fija mediante un dispositivo de punto de acceso a WLAN.
El el modo de funcionamiento ad hoc, los dispositivos pueden enviar y recibir datos directamente entre ellos.
Para crear un punto de acceso a Internet para una red
ad hoc, consulte "Puntos de acceso", pág. 263.
Administrador de conexiones
Conexiones de datos
Pulse y seleccione
Herram.
>
Adm. con.
>
Conex. activas
. En la vista de conexiones activas, puede ver las conexiones de datos abiertas: llamadas de datos ( ) y conexiones de paquete de datos ( o ) y conexiones a
WLAN ( ).
Nota: El tiempo real que su proveedor de servicio factura por llamadas puede variar según las funciones de red, el redondeo de facturación, etc.
Para finalizar una conexión, seleccione
Opciones
>
Desconectar
. Para cerrar todas las conexiones, seleccione
Opciones
>
Desconectar todas
.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione
Opciones
>
Detalles
. Los detalles que aparecen dependen del tipo de conexión.
LAN celular
Para buscar WLAN disponibles dentro del área, pulse , y seleccione
Herram.
>
Adm. con.
>
WLAN dispon.
.
La vista de WLAN disponibles muestra una lista de WLAN dentro del área, su modo de red (
Infraestructura
o
Ad-hoc
), y el indicador de potencia de la señal. aparece para redes con encriptación, y si su dispositivo tiene una conexión activa en la red.
Para ver los detalles de una red, seleccione
Opciones
>
Detalles
.
Para crear un punto de acceso a Internet en una red, seleccione
Opciones
>
Definir pto. acceso
.
Conectividad Bluetooth
Se puede conectar en forma inalámbrica a otros dispositivos compatibles usando la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Los dispositivos compatibles pueden incluir teléfonos móviles, computadoras y accesorios como auriculares y equipos para auto. Puede usar la conectividad Bluetooth para enviar imágenes, videoclips, clips de música y sonido y notas, puede conectarse en forma inalámbrica a su PC compatible
(por ejemplo, para transferir archivos) o conectarse a una impresora compatible para imprimir imágenes con
Impr. imágenes
. Consulte "Imprimir imágenes", pág. 200.
Debido a que los dispositivos con tecnología Bluetooth se comunican usando ondas de radio, su dispositivo y el otro dispositivo no necesitan estar alineados directamente. Los dos dispositivos sólo necesitan estar dentro de una distancia máxima de 10 metros (33 pies), pero la conexión puede estar sujeta a interferencias u obstrucciones, como paredes u otros dispositivos electrónicos.
Este dispositivo cumple con la Especificación Bluetooth 2.0 y es compatible con los siguientes perfiles: Perfil avanzado de distribución de audio, Perfil de control remoto de audio/ video, Perfil de distribución genérica de audio/video, Perfil de imagen básica, Perfil básico de impresión, Perfil de acceso telefónico a redes, Perfil de transferencia de archivos, Perfil de manos libres, Perfil auricular, Perfil de dispositivo de interfaz humano, Perfil de inserción de objetos, Perfil de acceso remoto a SIM y Perfil de sincronización.
Para garantizar la compatibilidad con otros dispositivos que admiten la tecnología Bluetooth, utilice sólo accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Compruebe con sus respectivos fabricantes la compatibilidad con este dispositivo.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte con las autoridades locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth o que permiten su activación en segundo plano mientras se utilizan otras funciones, aumentan la demanda de alimentación de la batería y reducen la vida útil de la batería.
Cuando el dispositivo está bloqueado, no se puede usar la
del dispositivo.
Configuraciones
seleccione >
Bluetooth
. Cuando abre la aplicación por primera vez, se le solicita que defina un nombre para su dispositivo.
Seleccione alguna de estas opciones:
Bluetooth
: para una conexión móvil con otro dispositivo compatible, configure primero la conectividad Bluetooth en
Activado
y luego establezca la conexión. Para desactivar la conectividad Bluetooth, seleccione
Desactivado
..
163
164
Visibilidad mi tel.
: para permitir que su dispositivo sea visto por otros dispositivos que usan la tecnología Bluetooth, seleccione
Mostrado a todos
. Para establecer un tiempo después del cual la visibilidad cambia su configuración de visible a oculto, seleccione
Definir período
Para ocultarlo de otros dispositivos, seleccione
Oculto
.
Mi nombre teléfono
: edite el nombre que se muestra a otros dispositivos usando la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Modo remoto de SIM
: para habilitar otro dispositivo, como un accesorio para el auto, para el uso de la tarjeta
SIM de su dispositivo para conectarse a la red, seleccione
Activado
. Para obtener más información, consulte "Modo remoto de SIM", pág. 166.
Sugerencias de seguridad
Cuando no esté usando la conectividad Bluetooth, seleccione
Bluetooth
>
Desactivado
o
Visibilidad mi tel.
>
Oculto
.
De este modo, podrá tener mejor control de las personas que encuentran y se conectan a su dispositivo con la tecnología inalámbrica Bluetooth.
No se vincule ni acepte solicitudes de conexión de un dispositivo desconocido. De este modo, puede dar mejor protección a su dispositivo contra contenido perjudicial.
Enviar datos usando la conectividad
Bluetooth
Puede tener varias conexiones Bluetooth activas a la vez.
Por ejemplo, si está conectado a un auricular compatible, también puede, al mismo tiempo, transferir archivos a otro dispositivo compatible.
Para ver indicadores de conectividad Bluetooth, consulte
"Indicadores esenciales", pág. 163.
Sugerencia Para enviar texto usando la conectividad
Bluetooth, abra
Notas
, escriba el texto y seleccione
Opciones
>
Enviar
>
Vía Bluetooth
.
1
Abra la aplicación donde está guardado el elemento que desea enviar. Por ejemplo, para enviar una imagen a otro dispositivo compatible, abra
Galería
.
2
Seleccione el elemento y
Opciones
>
Enviar
>
Vía
Bluetooth
. Los dispositivos con la tecnología inalámbrica
Bluetooth dentro del área de alcance aparecen en la pantalla.
Iconos de dispositivos: computadora, teléfono,
dispositivo de audio o de video y otro dispositivo.
Para interrumpir la búsqueda, seleccione
Parar
.
3
Seleccione el dispositivo con el cual desea establecer la conexión.
4
Si el otro dispositivo requiere vinculación antes de poder transmitir datos, sonará un tono y se le pedirá
que ingrese un código. Consulte "Vincular dispositivos", pág. 165.
5
Cuando se haya establecido la conexión,
Enviando datos
aparecerá en la pantalla.
Sugerencia Durante la búsqueda de dispositivos, algunos dispositivos pueden mostrar sólo las direcciones únicas (direcciones de dispositivos).
Para encontrar la dirección única de su dispositivo, ingrese el código *#2820# en el modo standby.
Vincular dispositivos
Para vincularse con dispositivos compatibles y ver sus dispositivos vinculados, en la vista principal de la aplicación
Bluetooth
pulse .
Antes de vincularse, cree su propio código (1-16 dígitos) y póngase de acuerdo con el dueño del otro dispositivo para que use el mismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario tienen un código de fábrica predeterminado.
El código se usa una sola vez.
1
Para vincularse con un dispositivo, seleccione
Opciones
>
Vincular nuevo disp.
Los dispositivos con la tecnología inalámbrica Bluetooth dentro del área de alcance aparecen en la pantalla.
2
Seleccione el dispositivo e ingrese el código. También se debe ingresar el mismo código en el otro dispositivo.
Algunos accesorios de audio se conectan automáticamente a su dispositivo después de la vinculación. De lo contrario, desplácese hasta el accesorio y seleccione
Opciones
>
Conectar a dispos. audio
.
Los dispositivos vinculados se indican con en la búsqueda del dispositivo.
Para configurar un dispositivo como autorizado o no autorizado, desplácese a un dispositivo, seleccione
Opciones
y alguna de las siguientes opciones:
Fijar como autoriz.
: las conexiones entre su dispositivo y este dispositivo se pueden realizar sin que usted lo sepa.
No se necesita aceptación ni autorización por separado.
Use este estado para sus propios dispositivos, como su auricular o PC compatible o dispositivos pertenecientes a otra persona de confianza. indica dispositivos autorizados en la vista de dispositivos vinculados.
Fijar no autorizado
: las solicitudes de conexión de este dispositivo se deben aceptar por separado en cada oportunidad.
Para cancelar una vinculación, desplácese al dispositivo y seleccione
Opciones
>
Eliminar
. Si desea cancelar todas las vinculaciones, seleccione
Opciones
>
Eliminar todos
.
165
166
Recibir datos usando la conectividad
Bluetooth
Cuando recibe datos mediante la conectividad Bluetooth, sonará un tono y se le pregunta si desea aceptar el mensaje.
Si lo acepta, aparece en la pantalla y el elemento queda en la carpeta
Buzón entrada
en
Mensajes
. Los mensajes recibidos mediante la conectividad Bluetooth se indican con
. Consulte "Buzón de entrada: recibir mensajes", pág. 228.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en el modo remoto de SIM, sólo se puede usar un accesorio compatible conectado, como un accesorio para el auto, para realizar o recibir llamadas. Su dispositivo celular no realizará ninguna llamada, con la excepción de los números de emergencia programados en su dispositivo, mientras está en este modo.
Para realizar llamadas desde su dispositivo, primero deberá salir del modo remoto de SIM. Si el dispositivo ha sido bloqueado, ingrese el código para desbloquearlo primero.
Para salir del modo remoto de SIM, pulse la tecla Encender/
Apagar y seleccione
Salir modo rem. SIM
.
Modo remoto de SIM
Para usar el modo remoto de SIM con un accesorio para el auto, active la conectividad Bluetooth y habilite el uso del modo remoto de SIM en su dispositivo. Consulte
"Configuraciones", pág. 163. Antes de poder activar el
modo, los dos dispositivos deben estar vinculados y la vinculación se deberá iniciar desde el otro dispositivo.
Al realizar la vinculación, use un código de 16 dígitos y configure el otro dispositivo como autorizado. Consulte
"Vincular dispositivos", pág. 165. Active el modo remoto de
SIM desde el otro dispositivo.
Cuando el modo remoto de SIM está activado en su dispositivo, aparece
SIM remota
en el modo standby. La conexión a la red inalámbrica se desactiva, como lo indica en el área del indicador de la intensidad de la señal y no puede usar los servicios de la tarjeta SIM ni las funciones que requieren la cobertura de la red.
Conexión de infrarrojos
Con infrarrojos, puede transferir datos como tarjetas de negocios, notas de agenda y archivos multimedia a un dispositivo compatible.
No dirija los rayos IR (infrarrojos) directamente a los ojos de las personas, ni permita que interfieran con otros dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un producto láser Clase 1.
Enviar y recibir datos usando infrarrojos
1
Asegúrese de que los puertos de envío y recepción de los dispositivos estén alineados y de que no haya obstrucciones entre los dispositivos. La distancia recomendada entre los dos dispositivos es de hasta
1 metro (3 pies).
2
El usuario del dispositivo receptor activa el puerto infrarrojo.
Para activar el puerto infrarrojo en su dispositivo para recibir datos por infrarrojos, pulse y seleccione
Herram.
>
Infrarroj.
3
El usuario del dispositivo de envío selecciona la función de infrarrojos deseada para iniciar la transferencia de datos.
Para enviar datos por infrarrojos, localice el archivo deseado en la aplicación o administrador de archivos y seleccione
Opciones
>
Enviar
>
Vía infrarrojos
.
Si la transferencia de datos no se inicia dentro de un minuto después de la activación del puerto infrarrojos, la conexión se cancela y debe iniciarla de nuevo.
Todos los elementos recibidos por infrarrojos se guardan en la carpeta
Buzón entrada
en
Mensajes
. Los mensajes nuevos de infrarrojos se indican con .
Para ver indicadores de conectividad de infrarrojos,
consulte "Indicadores esenciales", pág. 163.
USB
Pulse y seleccione
Herram.
>
USB
.
Para que el dispositivo pregunte el propósito de la conexión de cable USB cada vez que conecta el cable, seleccione
Preguntar al conect.
>
Sí
.
Cuando
Preguntar al conect.
está desactivado o quiere cambiar el modo durante una conexión activa, seleccione
Modo USB
y alguna de las siguientes opciones:
Reproductor música
: para sincronizar música con Windows
Media Player Consulte "Transferencia de música con
Windows Media Player", pág. 173.
PC Suite
: para usar aplicaciones de Nokia PC como Nokia
PC Suite, Nokia Lifeblog y Nokia Software Updater
Transferencia datos
: para transferir datos entre su dispositivo y una PC compatible
Impresión imágenes
: para imprimir imágenes en
una impresora compatible. Consulte "Imprimir imágenes", pág. 200.
Conexiones de PC
Puede usar su dispositivo con una variedad de aplicaciones compatibles de conectividad a PC y de aplicaciones para la comunicación de datos. Con Nokia PC Suite puede, por ejemplo, transferir imágenes entre su dispositivo y una
PC compatible.
Cree siempre la conexión desde la PC para sincronizar con su dispositivo.
167
168
Sincronización
Sinc.
le permite sincronizar sus notas, agenda, mensajes de texto y contactos con varias aplicaciones de agenda en una computadora compatible o en Internet.
Puede recibir configuraciones de sincronización en un
mensaje de texto especial. Consulte "Datos y configuraciones", pág. 228.
En la vista principal de
Sinc.
, puede ver diferentes perfiles de sincronización. Un perfil de sincronización contiene las configuraciones necesarias para sincronizar los datos en su dispositivo con una base de datos remota en un servidor o dispositivo compatible.
1
Pulse y seleccione
Herram.
>
Sinc.
.
2
Seleccione un perfil de sincronización y
Opciones
>
Sincronizar
. Para cancelar la sincronización antes de que finalice, seleccione
Cancelar
.
Puede recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes de configuración de su proveedor de servicios y del departamento de administración de información de la compañía. Estos ajustes de configuración pueden incluir la conexión y otras configuraciones utilizadas por diferentes aplicaciones en su dispositivo.
Desplácese hasta un perfil de servidor y seleccione
Opciones
y alguna de las siguientes opciones:
Iniciar config.
: para conectarse al servidor y recibir ajustes de configuración para su dispositivo
Nvo. perfil servidor
: para crear un perfil de servidor
Para eliminar un archivo flash, desplácese al archivo y pulse .
Administrador de dispositivos
Para conectarse a un servidor y recibir ajustes de configuración para su dispositivo, para crear nuevos perfiles de servidor, o para ver y administrar perfiles de servidor existentes, seleccione >
Adm. disp.
.
Módem
Pulse y seleccione
Herram.
>
Módem
. Para conectar su dispositivo a una PC compatible a través de infrarrojos para usarlo como un módem, pulse . Para ver cómo conectar
los dispositivos, consulte "Conexión de infrarrojos", pág. 166
Aplicaciones multimedia
Reproductor de música
Reproduc. música
admite los formatos AAC, AAC+, eAAC+,
MP3, y WMA. El
Reproduc. música
no admite necesariamente todas las funciones de un formato de archivo o todas las variaciones de los formatos de archivo.
Advertencia: Escuche la música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva. No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen podría resultar muy alto.
Para agregar canciones a su dispositivo, consulte
"Transferir música", pág. 172.
Para obtener más información sobre la protección de
copyright, consulte "Administración de derechos digitales", pág. 252.
Reproducir una canción
Sugerencia: Para abrir el reproductor de música, mantenga pulsada . También puede abrir el reproductor desde el menú multimedia. Consulte
1
Pulse .
2
Teclas multimedia bajo la tapa bidireccional.
3
Seleccione una canción, artista u otra categoría.
4
Para reproducir la canción o la lista de canciones seleccionada, pulse .
Para hacer una pausa en la reproducción, continuar pulse nuevamente.
Para detener la reproducción, pulse .
Para avanzar o rebobinar, mantenga pulsada o .
Para ir a la canción siguiente, pulse comienzo de la canción, pulse
. Para volver al
. Para saltar a la canción previa, pulse nuevamente dentro de los 2 segundos después del inicio de una canción.
169
170
También puede utilizar la tecla de desplazamiento para controlar el reproductor.
Para activar o desactivar la reproducción al azar ( ), seleccione
Opciones
>
Mezclar
.
Para repetir la canción actual ( ), todas las canciones
( ), o para desactivar la repetición, seleccione
Opciones
>
Repetir
.
Para ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen.
Para modificar el tono de la reproducción de música, seleccione
Opciones
>
Ecualizador
.
Para modificar la imagen de balance y estéreo o para amplificar los bajos, seleccione
Opciones
>
Configuraciones de audio
.
Para poder visualizar durante la reproducción, seleccione
Opciones
>
Iniciar visualización
.
Para regresar al modo standby y dejar el reproductor activo en segundo plano, pulse ,o para cambiar a otra aplicación abierta, mantenga pulsada .
Menú Música
Para seleccionar más música para reproducir en la vista
En reprod.
, seleccione
Opciones
>
Ir a menú Música
.
El menú de música muestra la música disponible en el dispositivo y en la tarjeta de memoria compatible (si está insertada).
Todas canciones
muestra una lista de toda la música. Para ver las canciones ordenadas, seleccione
Álbumes
,
Artistas
,
Géneros
o
Compositores
. Para ver las listas de reproducción, seleccione
Listas de reproducción
.
Para actualizar la biblioteca después de haber actualizado la selección de canciones en su dispositivo, seleccione
Opciones
>
Actualizar Bibliot. mus.
.
Para abrir la vista que muestra la canción que se reproduce, mantenga pulsada la tecla .
Listas de reproducción
Para ver y administrar listas de reproducción, en el menú de música, seleccione
Listas de reproducción
. Las siguientes listas de reproducción aparecen automáticamente:
Pistas más tocadas
,
Canc. tocadas recientem.
y
Últimas adiciones
.
Para ver los detalles de la lista de reproducción, seleccione
Opciones
>
Detalles de lista reprod.
Crear una lista de reproducción
1
Seleccione
Opciones
>
Crear lista reproducción
.
2
Ingrese un nombre para la lista de reproducción, y seleccione
Aceptar
.
3
Seleccione artistas para hallar las canciones que desea incluir en la lista de reproducción. Pulse para agregar elementos. Para mostrar la lista de canciones de un artista, pulse . Para ocultar la lista de canciones, pulse .
4
Una vez que haya hecho su elección, seleccione
Listo
.
Si hay una tarjeta de memoria compatible insertada en el dispositivo, la lista de reproducción se graba en la tarjeta.
Para agregar más canciones en otro momento, mientras ve la lista de reproducción, seleccione
Opciones
>
Agregar canciones
.
Para agregar canciones, álbumes, artistas, géneros, y compositores a una lista de reproducción desde diferentes vistas del menú de música, seleccione un elemento y
Opciones
>
Agregar a lista reprod.
>
Lista reprod. guardada
o
Nueva lista de reprod.
.
Para eliminar una canción de una lista de reproducción, seleccione
Opciones
>
Eliminar de lista reprod.
. Esto no elimina la canción del dispositivo; sólo la quita de la lista de reproducción.
Para reorganizar las canciones en una lista de reproducción, desplácese hasta la canción que desea mover y seleccione
Opciones
>
Reordenar lista
. Para seleccionar canciones y arrastrarlas a una nueva ubicación, use la tecla de desplazamiento.
Tienda de música
En la tienda de música (servicio de red) puede buscar, explorar y comprar música para descargar a su dispositivo.
La variedad, disponibilidad y apariencia de los servicios de la tienda de música pueden variar.
Debe tener las configuraciones de la Tienda de música y una conexión a Internet válida para utilizar este servicio.
Para más información, consulte "Configuraciones de
Tienda de música", pág. 171 y "Puntos de acceso", pág.
Ir a Tienda de música
1
En el
Menú Música
, seleccione
Opciones
>
Ir a Tienda de música
.
2
Elija entre las opciones para buscar, explorar, o seleccionar tonos de timbre.
Configuraciones de Tienda de música
La disponibilidad y apariencia de las configuraciones de la
Tienda de música pueden variar. También es posible que las configuraciones estén predefinidas y no se las pueda editar.
Si las configuraciones no están predefinidas, se le podría solicitar ingresar las siguientes configuraciones:
Dirección
: debe definir la dirección Web del servicio de
Tienda de música.
Pto. acc. pred.
: seleccione el punto de acceso a utilizar cuando se conecte a la tienda de música.
Usuario
: ingrese su nombre de usuario para la tienda de música.
171
172
Contras.
: ingrese su contraseña para la tienda de música.
Si los campos
Usuario
y
Contras.
están vacíos, podría tener que ingresarlos al iniciar la sesión.
En la Tienda de música puede modificar las configuraciones seleccionando
Opciones
>
Configuraciones
.
Transferir música
Puede transferir música desde una PC compatible u otros dispositivos compatibles mediante un cable USB compatible o conectividad Bluetooth. Para más información, consulte
"Conectividad Bluetooth", pág. 163.
Para actualizar la biblioteca después de actualizar la selección de canciones en su dispositivo, en el
Menú Música
, seleccione
Opciones
>
Actualizar Bibliot. mus.
Los requerimientos de la PC para la transferencia de música son:
•
Sistema operativo Microsoft Windows XP (o superior)
•
Una versión compatible de la aplicación Windows Media
Player. Puede obtener información más detallada sobre la compatibilidad del reproductor de Windows Media
Player en la sección de Nokia N95 del sitio Web de Nokia.
•
Nokia PC Suite 6.7 o superior
Transferir música desde la PC
Puede usar tres métodos diferentes para transferir música:
•
Para ver su dispositivo en la PC como un disco duro externo al que puede transferir cualquier archivo de datos, haga una conexión con un cable USB compatible o con conectividad Bluetooth. Si usa el cable USB, seleccione
Transferencia datos
como modo de conexión.
Es necesario que haya insertado una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
•
Para sincronizar música con Windows Media
Player, conecte el cable compatible USB y seleccione
Reproductor música
como modo de conexión.
Es necesario que haya insertado una tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
•
Para utilizar Nokia Music Manager de Nokia PC Suite, conecte el cable USB compatible y seleccione
PC Suite
como modo de conexión.
Para cambiar la conexión USB predeterminada, pulse , seleccione
Herram.
>
USB
>
Modo USB
.
Tanto Windows Media Player como Nokia Music Manager en Nokia PC Suite han sido optimizados para transferir archivos de música. Para obtener información sobre la transferencia de música con Nokia Music Manager, consulte el manual del usuario de Nokia PC Suite.
Transferencia de música con
Windows Media Player
La funcionalidad de la sincronización de música puede variar entre las distintas versiones de Windows Media
Player. Para más información, consulte las guías y ayudas correspondientes de Windows Media Player.
Sincronización manual
Después de conectar su dispositivo a una PC compatible,
Windows Media Player selecciona sincronización manual si no hay suficiente memoria disponible en su dispositivo.
Con la sincronización manual, usted puede elegir las canciones y listas de reproducción que quiere mover, copiar o eliminar.
La primera vez que conecte su dispositivo, debe ingresar el nombre que se usará como nombre de su dispositivo en
Windows Media Player.
Para transferir las selecciones manuales:
1
Una vez que su dispositivo esté conectado con Windows
Media Player, y si hay más de un dispositivo conectado, elija su dispositivo en el panel de navegación.
2
Arrastre las canciones o álbumes al panel de listas para su sincronización. Para eliminar canciones o álbumes, elija un elemento de la lista, y haga clic en Quitar de
la lista.
3
Verifique que el panel de listas contenga los archivos que desea sincronizar y que haya suficiente memoria libre en el dispositivo. Haga clic en Comenzar Sinc. para iniciar la sincronización.
Sincronización automática
Para cambiar la opción de transferencia de archivos predeterminada en Windows Media Player, haga clic en la flecha bajo Sinc., seleccione su dispositivo, y haga clic en
Configurar Sinc. Borre o elija la casilla de verificación
Sinc. este dispositivo auto..
Si la casilla de verificación Sinc. este dispositivo auto. está marcada, y usted conecta su dispositivo, la biblioteca se actualiza automáticamente según las listas de reproducción que haya seleccionado en Windows Media Player.
Si no hay listas de reproducción seleccionadas, se selecciona la biblioteca de música completa de la PC para la sincronización. Tenga presente que la biblioteca de su PC puede tener más archivos de los que caben en la memoria del dispositivo y en la tarjeta de memoria compatible de su dispositivo. Consulte la ayuda de Windows Media Player para más información.
Las listas de reproducción de su dispositivo no se sincronizan con las listas de reproducción de Windows Media Player.
173
174
Radio
seleccione >
Radio
. Puede escuchar radio FM mientras usa otras aplicaciones.
Puede realizar y responder llamadas mientras escucha la radio. Cuando hay una llamada activa se silencia el volumen de la radio.
Escuchar la radio
Tenga presente que la calidad de la transmisión de radio depende de la cobertura de la estación de radio en su área.
La radio FM depende de una antena además de la antena del dispositivo móvil. Para que la radio FM funcione adecuadamente, es preciso conectar un auricular o accesorio compatible al dispositivo.
seleccione >
Radio
. Para iniciar la búsqueda de emisora, seleccione o pulsadas las teclas multimedia o
, o mantenga
. Para cambiar la frecuencia manualmente, seleccione
Opciones
>
Ajuste manual
.
Si ha guardado estaciones de radio previamente, para ir a la próxima o a la anterior estación guardada seleccione
o , o pulse las teclas multimedia o .
Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen.
Para escuchar la radio con el altavoz, seleccione
Opciones
>
Activar altavoz
.
Advertencia: Escuche la música a un volumen moderado. La exposición continua a un volumen alto puede perjudicar su capacidad auditiva.
No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz, ya que el volumen podría resultar muy alto.
Para guardar la estación sintonizada actualmente en su lista de estaciones, seleccione
Opciones
>
Guardar estación
. Para abrir la lista de estaciones guardadas, seleccione
Opciones
>
Estaciones
.
Para regresar al modo standby y dejar la reproducción de radio FM en segundo plano, seleccione
Opciones
>
Reproducir en 2° plano
.
Estaciones guardadas
Para abrir la lista de estaciones guardadas, seleccione
Opciones
>
Estaciones
.
Para escuchar una estación guardada, seleccione
Opciones
>
Estación
>
Escuchar
.
Para cambiar los detalles de una estación, seleccione
Opciones
>
Estación
>
Editar
.
Sugerencia Puede agregar accesos directos a las estaciones grabadas en el menú multimedia.
Consulte "Menú multimedia", pág. 148.
Centro de video
Con
Centro video
(servicio de red), puede descargar y reproducir videoclips de streaming por aire desde servicios de video de Internet compatibles utilizando paquete de datos o WLAN. También puede transferir videoclips desde una PC compatible a su dispositivo y verlos en
Centro video
.
Centro video
admite los mismos formatos de archivos que
RealPlayer
. Consulte "RealPlayer", pág. 177.
Su dispositivo puede tener servicios predefinidos. Para conectarse a Internet y explorar los servicios disponibles que puede agregar a
Centro video
, seleccione
Agregar nuevos servicios
.
Los proveedores de servicios pueden proporcionar contenido gratuito o con cargo. Verifique el precio en el servicio o con el proveedor de servicios.
Buscar y ver videos
1
Pulse , >
Centro video
.
2
Para conectarse a un servicio, seleccione el servicio de video deseado.
3
El dispositivo actualiza y muestra el contenido disponible en el servicio. Para ver videos por categorías
(si está disponible), pulse y para desplazar los otros tabuladores.
4
Para ver información sobre un video, seleccione
Opciones
>
Detalles de video
.
Algunos clips de streaming pueden se pueden reproducir por aire, pero otros se deben descargar primero en su dispositivo. Para descargar, seleccione
Opciones
>
Descargar
.
Para reproducir un clip de streaming o ver un clip descargado, seleccione
Opciones
>
Reproducir
.
5
Cuando se reproduce el clip, utilice las teclas multimedia para controlar el reproductor. Para ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen. Para ver el video en pantalla completa, haga una pausa o detenga el video, y seleccione
Opciones
>
Continuar a pant. comp.
o
Reprod. a pantalla comp.
.
Si sale de la aplicación, las descargas continúan en segundo plano. Los videos descargados se guardan en
Centro video
>
Mis videos
.
Para conectarse a Internet y explorar los servicios disponibles que puede agregar a la vista principal, seleccione
Agregar nuevos servicios
.
Videos de Internet
Los videos de Internet son videoclips distribuidos en Internet que usan feeds basados en RSS. Puede agregar feeds nuevos a
Videos de Internet
en las configuraciones. Consulte
175
176
1
En
Centro video
, seleccione la carpeta
Videos de
Internet
. Sus feeds aparecen en pantalla.
Para agregar o eliminar feeds, seleccione
Opciones
>
Suscripciones de vínculo
.
2
Para ver los videos disponibles en un feed, desplácese hasta éste, y pulse . Para ver información sobre un video, seleccione
Opciones
>
Detalles de video
.
3
Para descargar un video, desplácese hasta éste, y seleccione
Opciones
>
Descargar
. Para reproducir el video descargado, pulse .
Reproducir videos descargados
Los videos descargados y los que se están descargando se guardan en
Centro video
>
Mis videos
. Para reproducir un video descargado, pulse .
También puede transferir videoclips de una PC compatible a su dispositivo, y verlos en
Centro video
>
Mis videos
.
Para que los videoclips estén disponibles en
Centro video
, debe guardarlos en la ubicación C:\Data\My Videos en la memoria del dispositivo (C:\) o E:\My Videos en una tarjeta de memoria compatible (E:\). Use, por ejemplo, el
Administrador de archivos disponible en Nokia PC Suite para transferir los archivos a la ubicación correcta.
Cuando se reproduce el clip, utilice las teclas multimedia para controlar el reproductor. Para ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen. Para ver el video en pantalla completa, haga una pausa o detenga el video, y seleccione
Opciones
>
Continuar a pant. comp.
o
Reprod. a pantalla comp.
.
Si no hay espacio libre suficiente en la memoria del dispositivo y en la tarjeta de memoria compatible, la aplicación automáticamente elimina alguno de los videos antiguos cuando se descargan videos nuevos. indica los videos que podrían eliminarse pronto. Para impedir que se elimine un video automáticamente ( ), seleccione
Opciones
>
Proteger
.
Para eliminar un video, seleccione
Opciones
>
Eliminar
.
Para cancelar una descarga en curso, seleccione
Opciones
>
Cancelar descarga
. Para cambiar la ubicación en una carpeta o en la memoria de un video, seleccione
Opciones
>
Organizar
y la opción deseada.
Configuraciones
Definir servicios
1
En
Centro video
, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Selección servicio video
.
2
Para seleccionar servicios de video, seleccione
Video a solicitud
. Para agregar o eliminar feeds de videos de
Internet, seleccione
Videos de Internet
.
3
Seleccione los servicios que quiere que aparezcan en la aplicación.
Para agregar un feed de video de Internet nuevo que no aparece en la lista, seleccione
Opciones
>
Agregar vínculo
. Ingrese el nombre y la dirección del servicio recibido de su proveedor de servicios.
Algunos servicios requieren un nombre de usuario y una contraseña que recibe de su proveedor de servicios.
Para cambiar las configuraciones principales, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
y alguna de las siguientes opciones:
Puntos acceso predeter.
: seleccione los puntos de acceso que se usan para la conexión de datos. El uso de puntos de acceso para paquetes de datos puede implicar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre los costos de la transmisión de datos.
Memoria preferida
: seleccione si los videos descargados se guardan en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible. Si la memoria seleccionada se llena, el dispositivo guarda el contenido en la otra memoria, si está disponible. Si no hay suficiente espacio en la otra memoria, la aplicación automáticamente elimina algunos de los videos más antiguos ya vistos.
Miniaturas
: seleccione si desea ver imágenes en miniatura en las listas de videos de los servicios de video.
RealPlayer
seleccione >
RealPlayer
. Con
RealPlayer
, puede ver videoclips o archivos multimedia de streaming por aire sin guardarlos antes en el dispositivo.
RealPlayer
admite archivos con extensiones como .3gp,
.mp4 o .rm. Sin embargo,
RealPlayer
no necesariamente admite todos los formatos de archivo ni todas las variaciones de formatos de archivo.
En la vista paisaje, use las teclas multimedia para controlar el reproductor.
Reproducir videoclips
1
Para reproducir un archivo multimedia guardado, seleccione
Opciones
>
Abrir
y seleccione alguna de estas opciones:
2
Clips más recientes
: para escuchar uno de los últimos seis archivos reproducidos en
RealPlayer
.
Clip guardado
: para reproducir un archivo guardado en
Galería
.
Desplácese hacia un archivo y pulse reproducir el archivo.
para
Para ajustar el volumen, utilice la tecla de volumen.
177
178
Streaming de contenido por aire
Varios proveedores de servicios requieren que use un
Punto de Acceso a Internet (IAP) como su punto de acceso predeterminado. Otros proveedores de servicios le permiten usar un punto de acceso WAP.
En
RealPlayer
, sólo puede abrir una dirección rtsp:// URL.
Sin embargo,
RealPlayer
aceptará un vínculo http a un archivo .ram.
Para reproducir contenido directo por aire, seleccione un enlace de streaming guardado en
Galería
, en una página
Web, o recibido en un mensaje de texto o multimedia.
Antes de iniciar la reproducción de contenido en vivo, su dispositivo se conecta al sitio y empieza a cargar el contenido. El contenido no se guarda en su dispositivo.
Configuraciones de RealPlayer
Puede recibir las configuraciones de
RealPlayer
en un mensaje especial de su proveedor de servicios. Consulte
"Datos y configuraciones", pág. 228. Para obtener más
información, comuníquese con su proveedor de servicios.
Seleccione
Opciones
>
Configuraciones
y una de las siguientes opciones:
Video
: para ajustar el contraste del video o para que
RealPlayer
repita automáticamente los videoclips cuando termine de reproducirlos.
Streaming
: para decidir si usar un servidor proxy, cambiar el punto de acceso predeterminado y establecer el rango de puerto usado al conectarse. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener las configuraciones correctas.
Adobe Flash Player
Para ver, reproducir e interactuar con archivos flash compatibles creados para dispositivos móviles, pulse , y seleccione
Aplicaciones
>
Rep Flash
. Desplácese a un archivo flash y pulse .
Nokia Lifeblog
Para iniciar Lifeblog en su dispositivo, pulse , y seleccione
Aplicaciones
>
Lifeblog
.
Nokia Lifeblog es una combinación de software para teléfonos móviles y PC que mantiene un diario multimedia de los elementos que usted recolecta con su dispositivo. Nokia
Lifeblog mantiene automáticamente un registro de sus elementos multimedia y organiza sus fotos, videos, sonidos, mensajes de texto, mensajes multimedia y entradas de weblog en una cronología que puede explorar, buscar, compartir, publicar y de la que puede crear copias de seguridad.
Para obtener más información sobre los servicios weblog y su compatibilidad con Nokia Lifeblog, consulte, en inglés,
www.nokia.com/lifeblog, o pulse F1 en la aplicación
Nokia Lifeblog PC para abrir Ayuda de Nokia Lifeblog.
Instalación en su PC
Antes de instalar Nokia Lifeblog en una PC compatible, necesita lo siguiente:
•
Intel Pentium de 1 GHz o equivalente, 128 MB RAM
•
400 MB de espacio disponible en el disco duro (si debe instalar Microsoft DirectX y Nokia PC Suite)
•
Capacidad de gráficos de tamaño 1024x768 y colores de 24-bits
•
Tarjeta gráfica de 32MB
•
Microsoft Windows 2000 o Windows XP
Para instalar Nokia Lifeblog en su PC:
1
Inserte el CD-ROM o DVD-ROM proporcionado con su dispositivo.
2
Instale Nokia PC Suite (incluye controladores de cable de conectividad Nokia para conexión USB).
3
Instale Nokia Lifeblog para PC.
Si Microsoft DirectX 9.0 no está instalado en su PC, se instala al mismo tiempo con Nokia Lifeblog para PC.
Conectar su dispositivo y su PC
Para conectar su dispositivo y una PC compatible utilizando un cable de datos USB:
1
Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado.
2
Conecte el cable de datos USB al dispositivo y a la
PC. El
modo USB
debería ser
PC Suite
, consulte "USB", pág. 167. Cuando conecta su dispositivo a la PC por
primera vez después de haber instalado PC Suite, la
PC instala el controlador específico para su dispositivo.
Esto puede tomar un momento.
3
Inicie la aplicación Nokia Lifeblog PC.
Para conectar su dispositivo a una PC compatible usando la tecnología inalámbrica Bluetooth:
1
Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado en su PC.
2
Asegúrese de que vinculó su dispositivo y la PC por medio de la tecnología inalámbrica Bluetooth con
Get Connected en Nokia PC Suite.
3
Active la conexión Bluetooth en su dispositivo y en su
PC. Para obtener más detalles, consulte "Conectividad
Bluetooth", pág. 163 y la documentación de su PC.
Copiar elementos
Para copiar elementos nuevos o editados de su dispositivo a su PC y copiar los elementos seleccionados de su PC a su dispositivo:
1
Conectar su dispositivo a la PC.
2
Inicie la aplicación Nokia Lifeblog en su PC.
179
180
3
En la aplicación Nokia Lifeblog PC, seleccione Archivo >
Copiar del teléfono y al teléfono.
Los nuevos elementos de su dispositivo se copian en su
PC. Los elementos en la vista Al Teléfono en su PC se copian a su dispositivo.
Explorar la Línea de tiempo y Favoritos
Cuando inicie Nokia Lifeblog en su dispositivo, se abre la vista de
Línea del tiempo
y muestra sus elementos multimedia. Para abrir sus favoritos guardados, seleccione
Opciones
>
Exhibir Favoritos
.
Cuando inicia Nokia Lifeblog en su PC, hay varias maneras de desplazarse por las vistas
Línea del tiempo
y
Favoritos
.
La manera más rápida es tomar el deslizador y moverlo hacia adelante o atrás, rápido o lento. También puede hacer clic en la barra de tiempo para seleccionar una fecha, usar la función Ir a la fecha o usar las teclas de flechas.
Publicar en la Web
Para compartir sus elementos preferidos de Nokia Lifeblog, envíelos a su weblog en Internet para que otras personas puedan verlos.
Primero debe crear una cuenta con un servicio weblog, crear uno o más weblogs para usar como destino de sus publicaciones y agregar la cuenta weblog a Nokia Lifeblog.
El servicio weblog recomendado para Nokia Lifeblog es
TypePad de Six Apart, www.typepad.com (en inglés).
En su dispositivo, para agregar la cuenta weblog en Nokia
Lifeblog, seleccione
Opciones
>
Configuración
>
Blog
.
En su PC, edite las cuentas en la ventana Administrador
de cuentas blog.
Para publicar elementos en Web desde su dispositivo:
1
En
Línea del tiempo
o
Favoritos
, seleccione los elementos que desea publicar en la Web.
2
Seleccione
Opciones
>
Publicar en el Web
.
3
Si usa la función por primera vez, Nokia Lifeblog recupera una lista de weblogs del servidor de weblogs.
4
Se abre el cuadro de diálogo para publicar elementos en el weblog. Seleccione el weblog que desea usar de la lista
Enviar para:
. Si ha creado weblogs nuevos, para actualizar la lista weblog, seleccione
Opciones
>
Actua. la lista de blogs
.
5
Ingrese un título y un encabezado para el texto publicado. También puede escribir una historia más larga o descripción en el campo para texto.
6
Cuando tenga todo listo, seleccione
Opciones
>
Enviar
.
Para publicar elementos en la Web desde su PC:
1
En Cronología o Favoritos, seleccione los elementos
(un máximo de 50) que desea publicar en la Web.
2
Seleccione Archivo > Publicar en la Web….
3
Ingrese un título y un encabezado para el texto publicado. También puede escribir una historia más larga o descripción en el campo para texto.
4
Seleccione el weblog que desea usar de la lista
Enviar a:.
5
Cuando todo esté listo, pulse el botón Enviar.
Importar elementos de otras fuentes
Además de las imágenes .jpeg en su dispositivo, también puede importar imágenes .jpeg y videoclips.3gp y .mp4, archivos de sonido .amr y archivos de texto .txt de otras fuentes (como un CD, DVD o carpetas en su disco duro) en Nokia Lifeblog.
Para importar imágenes o videos de una PC compatible a Nokia Lifeblog para PC, en Cronología o Favoritos seleccione Archivo > Import del PC....
181
182
Cámara
Su Nokia N95 tiene dos cámaras, una cámara de alta resolución en la parte posterior del dispositivo (la cámara principal) y una cámara de baja resolución en la parte frontal (la cámara secundaria). Puede utilizar ambas cámaras para tomar fotos y grabar videos.
El dispositivo Nokia N95 admite una resolución de captura de imagen de 2592x1944 píxeles al usar la cámara principal. La resolución de imagen en este manual puede verse diferente.
Las imágenes y videoclips se guardan automáticamente en la carpeta
Imág./videos
en
Galería
. La cámara produce imágenes .jpeg. Los videoclips se graban en formato de archivo MPEG-4 con extensión .mp4 o en formato de archivo
3GPP con extensión de archivo .3gp (calidad Compartir).
Consulte "Configuraciones de video", pág. 190.
Sugerencia Para ingresar a
Galería
y ver las imágenes que ha tomado, pulse la tecla Revisar en la parte lateral del dispositivo.
Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje multimedia, como un archivo adjunto de e-mail o usando la conectividad Bluetooth, infrarrojo o una conexión
WLAN. También puede cargarlos en un álbum compatible
en línea. Consulte "Compartir en línea", pág. 203.
Tomar fotos
Al tomar una foto, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Use ambas manos para que no se mueva la cámara.
•
La calidad de una foto tomada con el acercamiento digital (con zoom) tiene menos calidad que la de una foto tomada sin acercamiento (sin zoom).
•
La cámara cambia a modo de ahorro de batería cuando no se pulsan las teclas durante cierto tiempo. Para seguir tomando fotos, pulse .
Para tomar una foto, haga lo siguiente:
1
Para activar la cámara principal, mantenga pulsada la tecla Capturar. Si la cámara está en
Modo de video
, seleccione
Modo de imagen
en la barra de herramientas activa.
2
Para enfocar un objeto, pulse la tecla capturar hasta la mitad (sólo cámara principal, no disponible en escenas de paisaje y primeros planos). El indicador verde de enfoque aparece en la pantalla. Si no se enfocó, aparece el indicador rojo de enfoque. Suelte la tecla capturar y púlsela hasta la mitad otra vez. Puede, sin embargo, tomar la foto sin enfocar.
3
Para tomar una foto, en la cámara principal, pulse la tecla capturar. No mueva el dispositivo antes de que se guarde la imagen.
Para acercar o alejar la imagen, use la tecla zoom en su dispositivo.
Para ajustar la luz y el color antes de tomar una foto, use la tecla de desplazamiento en la barra de herramientas
tardar más si cambia las configuraciones zoom, luz o color.
Para liberar memoria antes de tomar una foto, seleccione
Opciones
>
Ir a memoria libre
(sólo está disponible si ha hecho copias de seguridad de las imágenes o videoclips).
Consulte "Liberar memoria", pág.195.
Para activar la cámara frontal, seleccione
Opciones
>
Usar cámara secundaria
.
Para dejar la cámara abierta en segundo plano y usar otras aplicaciones, pulse . Para regresar a la cámara, pulse la tecla capturar.
Para cerrar la cámara principal, seleccione
Salir
.
Indicadores de la cámara para imagen fija
El visor de la cámara para imagen fija muestra lo siguiente:
1
El indicador para el modo de captura actual.
2
La barra de herramientas activa, por la cual puede desplazarse antes de capturar la imagen para seleccionar diferente elementos y configuraciones
(la barra de herramientas activa no aparece durante
el enfoque y la captura de imagen). Consulte "Barra de herramientas activa", pág.184.
3
El indicador de resolución de imagen indica si la calidad de la imagen es
Imprimir 5M
- Grande
,
Imprimir 3M
- Media
,
Imprimir 2M
- Media
,
E-mail 0.8M - Media
, o
MMS 0.3M - Pequeña
.
4
El contador de imagen muestra la cantidad estimada de imágenes que puede capturar usando la calidad de imagen actual y la memoria en uso (el contador no aparece durante el enfoque y la captura de imagen).
183
184
5
Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) muestran donde se guardan las imágenes.
Barra de herramientas activa
La barra de herramientas activa le ofrece accesos directos a varios elementos y configuraciones antes y después de tomar una foto o grabar un video. Desplácese a los elementos, y selecciónelos pulsando la tecla de desplazamiento. Puede también definir si la barra de herramientas activa está visible en la pantalla.
Si desea que la barra de herramientas activa permanezca visible en la pantalla antes de tomar una foto o grabar video, seleccione
Opciones
>
Mostrar iconos
. Para ver la barra de herramientas activa sólo cuando la necesite, seleccione
Opciones
>
Ocultar iconos
. En la pantalla está solamente el indicador de modo de captura. Para activar la barra de herramientas activa, pulse la tecla de desplazamiento. Para ocultarla otra vez, pulse hasta la mitad de la tecla Capturar.
Antes de tomar una foto o grabar un video, en la barra de herramientas activa, seleccione alguna de las siguientes opciones:
para alternar entre los modos video e imagen
para seleccionar la escena
para activar el modo flash (sólo imágenes)
para activar el disparador automático (sólo imágenes).
Consulte "Usted en la foto: disparador automático", pág.188.
para activar el modo secuencia (sólo imágenes).
Consulte "Tomar fotos en secuencia", pág.187.
para seleccionar un efecto de color
para ajustar el equilibrio de blancos
para ajustar la compensación de exposición
(sólo imágenes)
para ajustar la sensibilidad a la luz (sólo imágenes)
para ajustar el contraste (sólo imágenes)
para ajustar la nitidez (sólo imágenes)
Los iconos cambian para indicar el estado actual de la configuración.
Las opciones disponibles varían según el modo de captura y la vista en que está.
Consulte también las opciones de la barra de herramientas
activa en "Después de tomar una foto", pág. 185, "Después
de grabar un video", pág. 190 y "Barra de herramientas activa", pág. 194 en
Galería
.
Después de tomar una foto
Después que tome la foto, seleccione de las siguientes opciones de la barra de herramientas activa (disponible sólo si
Mostrar imagen captur.
está definido en
Sí
en configuraciones de cámara para imagen fija):
•
Si no desea guardar la imagen, seleccione
Eliminar
.
•
Para enviar el videoclip usando multimedia, e-mail, conectividad Bluetooth o infrarrojo o cargarlo en un
álbum en la Web, pulse la tecla Llamar o seleccione
Enviar
. Para más información, consulte "Mensajes",
pág. 225, "Conectividad Bluetooth", pág. 163 y
"Compartir en línea", pág. 203. Esta opción no está
disponible durante una llamada activa. También puede enviar la foto a la persona que llama durante una llamada activa. Seleccione
Enviar a llamante
(sólo disponible durante una llamada activa).
•
Para asignar etiquetas a las imágenes para imprimirlas en otro momento, seleccione
Agregar a la Cesta de impresión
•
Para imprimir la foto, seleccione
Imprimir
.
Consulte "Imprimir imágenes", pág. 200.
•
Para volver al visor para capturar una nueva imagen, pulse la tecla capturar.
Para usar una foto como imagen de fondo en el modo standby activo, seleccione
Opciones
>
Como imagen de fondo
.
Para usar la foto como imagen de llamada para un contacto, seleccione
Como imagen llam. cont.
.
Configuraciones de cámara para imagen fija
Hay dos tipos de configuraciones de cámara para imagen fija: configuración de la imagen y configuraciones principales. Para ajustar la Configuración de la imagen,
vuelven a los valores predeterminados después de cerrar la cámara, pero las configuraciones principales quedan igual hasta que las cambie nuevamente. Para cambiar las configuraciones principales, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
y alguna de las siguientes opciones:
Calidad de imagen
—
Imprimir 5M - Grande
(resolución
2592x1944),
Imprimir 3M - Media
(resolución 2048x1536),
Imprimir 2M - Media
(1600 x 1200),
E-mail 0.8M -
Media
(resolución 1024x768) o
MMS 0.3M - Pequeña
(resolución 640x480). Cuanto mejor es la calidad de la imagen, más memoria consume. Si desea imprimir la imagen, seleccione
Imprimir 5M - Grande
,
Imprimir 3M
- Media
o
Imprimir 2M - Media
. Si desea enviarla por e-mail, seleccione
E-mail 0.8M - Media
. Para enviar la imagen por MMS, seleccione
MMS 0.3M - Pequeña
.
Estas resoluciones sólo están disponibles en la cámara principal.
185
186
Agregar a álbum
: seleccione si desea guardar la imagen en un álbum en la galería. Si selecciona
Sí
, se abre la lista de los álbumes disponibles.
Mostrar imagen captur.
: Seleccione
Sí
para ver la imagen tras capturarla o
No
para seguir tomando fotos inmediatamente.
Nombre imagen predet.
: defina el nombre predeterminado para las imágenes capturadas.
Zoom digital extendido
(sólo cámara principal): seleccione
Activar
para permitir que los incrementos de zoom sean suaves y continuos entre el zoom digital y zoom digital extendido. Si desea limitar el zoom para mantener la calidad de imagen seleccionada, seleccione
Desactivar
.
Tono de captura
: seleccione el tono que desea escuchar al tomar una foto.
Memoria en uso
: seleccione dónde desea guardar sus imágenes.
Girar imagen
: seleccione si desea que la imagen gire a su posición correcta cuando la abra en la galería.
Restab. config. cámara
: seleccione
Sí
para volver a los valores predeterminados de las configuraciones de la cámara.
Flash
El flash sólo está disponible en la cámara principal.
Mantenga una distancia segura cuando use el flash. No use el flash para sacar fotos de personas o animales a corta distancia. No cubra el flash cuando esté tomando fotos.
La cámara tiene un flash LED para condiciones de baja iluminación. Los siguientes modos de flash están disponibles para la cámara de imágenes fijas:
Automático
( ),
Red. ojos roj.
( ),
Activar
( ) y
Desactivar
( ).
Para cambiar el modo del flash, en la barra de herramientas activa, seleccione el modo de flash deseado.
Ajuste de configuraciones: ajuste el color y iluminación
Para que la cámara reproduzca los colores y la iluminación con más precisión, o para agregar efectos a sus fotos o videos, use la tecla de desplazamiento para desplazarse por la barra de herramientas activa y seleccione alguna de las siguientes opciones:
Equilibrio de blancos
: seleccione de la lista la condición de iluminación actual. Esto hace que la cámara reproduzca los colores con más precisión.
Compensación exposición
(sólo imágenes): ajuste el tiempo de exposición de la cámara.
Flash
: seleccione el modo de flash deseado. Consulte
Tono de color
: seleccione un efecto de color de la lista.
Sensibilidad a la luz
(sólo imágenes): seleccione la sensibilidad a la luz de la cámara. Cuanto más oscuro sea el entorno, mayor deberá ser la sensibilidad a la luz.
La pantalla cambia para adaptarse a cualquier configuración que ajuste, de modo que pueda ver de qué manera los cambios afectan las imágenes o los videos.
Las configuraciones disponibles varían dependiendo de la cámara que se selecciona.
Los ajustes de configuración son específicos para la cámara; si cambia las configuraciones en la cámara secundaria, las configuraciones en la cámara principal no cambian. Sin embargo, los ajustes de configuración se transfieren entre los modos de imagen y video. Cuando cierra la cámara, los ajustes de configuración vuelven a sus valores predeterminados.
Si selecciona una nueva escena, las configuraciones de color y luz se reemplazan por la escena seleccionada.
Consulte "Escenas", pág. 187. De ser necesario, puede
cambiar los ajustes de configuración después de seleccionar una escena.
Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal.
En la barra de herramientas activa, seleccione una de las siguientes opciones:
Escenas de video
Automático
( )(predeterminado) y
Noche
( )
Escenas de imagen
Automática
( ) (predeterminado),
Def. por usuar.
( ),
Modo 1° plano
( ),
Retrato
( ),
Paisaje
( ),
Deportes
( ),
Noche
( ) y
Retrato noct.
( ).
Cuando toma fotos, la escena predeterminada es
Automática
. Puede seleccionar la escena
Def. por usuar.
como la escena predeterminada.
Para crear su propia escena para un entorno en particular, desplácese a
Def. por usuar.
y seleccione
Opciones
>
Cambiar
. En la escena definida por el usuario puede ajustar diferentes configuraciones de iluminación y color.
Para copiar las configuraciones de otra escena, seleccione
Basado en modo escena
y la escena deseada.
Escenas
Una escena le ayuda a encontrar las configuraciones apropiadas de color y luz para el entorno actual. Las configuraciones de cada escena se ajustan de acuerdo con un estilo o entorno específico.
Tomar fotos en secuencia
El modo secuencia está disponible solamente en la cámara principal.
187
188
Para configurar la cámara para tomar seis o más fotos en secuencia (si hay suficiente memoria disponible), en la barra de herramientas activa, seleccione
Cambiar a modo de secuencia
>
Ráfaga
para tomar seis fotos, o el período de tiempo para tomar las fotos. La cantidad de fotos que se tome depende de la memoria disponible.
Para tomar seis fotos, pulse la tecla capturar. Para dejar de tomar fotos, pulse
Cancelar
. Para tomar más de seis fotos, mantenga pulsada la tecla capturar. Para dejar de tomar fotos, suelte la tecla capturar. Puede capturar hasta 100 imágenes, dependiendo de la memoria disponible.
Para usar un período de tiempo para tomar fotos, seleccione
Cambiar a modo de secuencia
y un período de tiempo.
Para empezar a tomar fotos, pulse la tecla capturar. Para dejar de tomar fotos antes de que termine el tiempo, pulse otra vez la tecla capturar.
Después de tomar las fotos, éstas aparecen en una cuadrícula en la pantalla. Para ver una foto, pulse para abrirla. Si usó un período de tiempo para tomar las fotos, la pantalla muestra la última foto tomada. Para ver otras imágenes, pulse .
También puede usar el modo secuencia con el disparador automático. Cuando usa el disparador automático, la cantidad máxima de fotos es seis.
Para regresar al visor de modo secuencia, pulse la tecla capturar.
Usted en la foto: disparador automático
El disparador automático sólo está disponible en la cámara principal.
Use el disparador automático para retrasar la captura de una imagen y poder aparecer en ella. Para programar el tiempo de espera- del disparador automático, en la barra de herramientas activa seleccione
Temporizador
>
2 segundos
,
10 segundos
o
20 segundos
. Para activar el disparador automático, seleccione
Activar
. El indicador del disparador automático ( ) parpadea y el dispositivo emite un bip cuando el temporizador está funcionando. La cámara toma la foto al finalizar el tiempo de espera seleccionado.
Para desactivar el
Temporizador
, en la barra de herramientas activa, seleccione
Temporizador
>
Desactivar
.
Sugerencia En la barra de herramientas activa, seleccione
Temporizador
>
2 segundos
para no mover la mano al tomar una foto.
Grabar videos
1
Para activar la cámara principal, mantenga pulsada la tecla Capturar. Si la cámara está en el
Modo de imagen
, seleccione
Cambiar a modo de video
en la barra de herramientas activa.
2
Pulse la tecla capturar para comenzar la grabación. En el modo de retrato, use la tecla de desplazamiento para grabar. El icono rojo de grabación aparece y se emite un tono, para indicar que se inició la grabación.
3
Seleccione
Parar
para detener la grabación. El videoclip se guarda automáticamente en la carpeta
Imág./video
s en
Galería
. Consulte "Galería", pág. 192. La duración
máxima del video es de sesenta minutos (si hay suficiente memoria disponible).
Para hacer una pausa en la grabación en cualquier momento, pulse
Pausa
. El icono pausa ( ) parpadea en la pantalla.
La grabación de video se detiene automáticamente si la grabación se configura en pausa y no se pulsa ninguna tecla durante un minuto. Pulse
Continuar
para continuar grabando.
Para acercar o alejar la imagen, pulse la tecla zoom en la parte lateral del dispositivo.
Para ajustar la luz y color antes de grabar un video, use la tecla de desplazamiento para desplazarse por la barra de
herramientas activa. Consulte "Ajuste de configuraciones:
ajuste el color y iluminación", pág. 186 y "Escenas", pág. 187.
Para liberar memoria antes de grabar un video, seleccione
Opciones
>
Ir a memoria libre
(sólo está disponible si ha hecho copias de seguridad de las imágenes o videoclips).
Consulte "Liberar memoria", pág.195.
Para activar la cámara frontal, seleccione
Opciones
>
Usar cámara secundaria
.
Indicadores de captura de video
El visor de video muestra lo siguiente:
1
El indicador para el modo de captura actual.
2
El indicador de silencio de audio.
3
La barra de herramientas activa, por la cual puede desplazarse antes de capturar la imagen para seleccionar diferentes elementos y configuraciones (la barra de herramientas activa no aparece durante la grabación).
Consulte "Barra de herramientas activa", pág. 184.
4
El tiempo total de grabación disponible. Cuando está grabando, el indicador de duración del video actual también muestra el tiempo transcurrido y el remanente.
5
Los indicadores de memoria del dispositivo ( ) y de la tarjeta de memoria ( ) muestran donde se guardan las imágenes.
6
El indicador de calidad de video indica si la calidad de video es
Calidad alta de TV
,
Calidad normal de TV
,
Calidad alta e-mail
,
Calid. normal e-mail
o
Compartir calidad
.
7
El tipo de archivo de videoclip.
189
190
8
La estabilización de video está activada ( ). Consulte
"Configuraciones de video", pág. 190.
Para mostrar todos los indicadores del visor, seleccione
Opciones
>
Mostrar iconos
. Seleccione
Ocultar iconos
para mostrar sólo los indicadores de estado de video, y durante la grabación, el tiempo de grabación disponible, barra de zoom al acercarse/alejarse y las teclas de selección.
Después de grabar un video
Después de grabar un videoclip, seleccione alguna de las siguientes opciones de la barra de herramientas activa
(sólo está disponible si
Mostrar video capturado
está en
Sí
en Configuraciones de video):
•
Para reproducir inmediatamente el videoclip que acaba de grabar, seleccione
Reproducir
.
•
Si no desea guardar el video, seleccione
Eliminar
.
•
Para enviar el videoclip usando multimedia, e-mail, conectividad Bluetooth o infrarrojo, o cargarlo en un
álbum en línea, pulse la tecla Llamar o seleccione
Enviar
. Para más información, consulte "Mensajes",
pág. 225, "Conectividad Bluetooth", pág. 163 y
"Compartir en línea", pág. 203. Esta opción no está
disponible durante una llamada activa. Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato .mp4 en un mensaje multimedia. También puede enviar el video a la persona que llama durante una llamada activa. Seleccionar
Enviar a llamante
.
•
Para volver al visor y grabar un nuevo videoclip, pulse la tecla capturar.
Configuraciones de video
Hay dos tipos de configuraciones para la grabadora de video: Configuración de video y configuraciones principales.
Los ajustes de configuración vuelven a los valores predeterminados después de cerrar la cámara, pero las configuraciones principales quedan igual hasta que las cambie nuevamente. Para cambiar las configuraciones principales, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
y alguna de las siguientes opciones:
Calidad de video
: configure la calidad del videoclip como
Calidad alta de TV
,
Calidad normal de TV
,
Calidad alta e-mail
,
Calid. normal e-mail
(calidad estándar de reproducción a través del teléfono) o
Compartir calidad
.
Si desea ver el video en un TV o PC compatible, seleccione
Calidad alta de TV
o
Calidad normal de TV
que tiene resolución VGA (640x480) y el formato de archivo .mp4.
Es posible que no pueda enviar videoclips guardados en formato .mp4 en un mensaje multimedia. Para enviar el videoclip por MMS, seleccione
Compartir calidad
(resolución
QCIF, formato de archivo .3gp). El tamaño del videoclip está limitado a 300 KB (una duración de aproximadamente
20 segundos) con la opción
Compartir calidad
, de modo
que se puede enviar fácilmente como mensaje multimedia a un dispositivo compatible.
Estabilización de video
: seleccione
Activar
para reducir el movimiento de la cámara cuando graba video.
Grabación de audio
: seleccione
Silenciar
si no desea grabar sonido.
Agregar a álbum
: seleccione si desea agregar el videoclip grabado a un álbum en
Galería
. Seleccione
Sí
para abrir la lista de los álbumes disponibles.
Mostrar video capturado
: seleccione si desea que la primera imagen del videoclip grabado aparezca en la pantalla una vez que la grabación se detenga. Seleccione
Reproducir
en la barra de herramientas activa (cámara principal) u
Opciones
>
Reproducir
(cámara secundaria) para ver el videoclip.
Nombre video predeter.
: defina el nombre predeterminado para los videoclips capturados.
Memoria en uso
: defina el almacenamiento en memoria predeterminado: memoria del dispositivo o tarjeta de memoria (si está colocada).
Restab. config. cámara
: seleccione
Sí
para volver a los valores predeterminados de las configuraciones de la cámara.
191
192
Galería
Para guardar y organizar sus imágenes, videoclips, clips de sonido y enlaces de streaming, o compartir sus archivos con otros dispositivos Universal Plug and Play (UPnP) compatibles a través de una WLAN, presione , y seleccione
Galería
.
Sugerencia: Si está en otra aplicación, para ver la foto que guardó más recientemente en
Galería
, pulse la tecla Revisión en la parte lateral del dispositivo.
Para acceder a la vista principal de la carpeta
Imág./ video
s, pulse la tecla resumen otra vez.
Ver y explorar archivos
Seleccione
Imág./videos
,
Pistas
,
,
Enl. streaming
,
Presentaciones
,
Todos los arch.
Red doméstica
, y pulse para abrirla. El contenido en la carpeta
Imág./ video
s se muestra en modo horizontal.
Puede explorar y abrir carpetas y marcar, copiar y mover elementos a carpetas. También, puede crear álbumes y marcar, copiar y agregar elementos a los álbumes. Consulte
Los archivos guardados en su tarjeta de memoria compatible (si hay una insertada) se indican con .
Para abrir un archivo, pulse . Los videoclips, archivos
.ram y enlaces de streaming se abren y se reproducen en
RealPlayer
y los archivos de música y clips de sonido en
Repr. mús.
. Consulte "RealPlayer", pág. 177 y "Reproductor de música", pág. 169.
Para copiar o mover archivos a la tarjeta de memoria
(si hay una insertada) o a la memoria del dispositivo, seleccione un archivo y
Opciones
>
Mover y copiar
>
Copiar a tarjeta mem.
o
Mover a tarjeta mem.
o
Copiar a mem. teléf.
o
Mover a mem. teléf.
.
Para descargar clips de sonido en
Galería
usando el explorador, en las carpetas
Clips de sonido
, seleccione
Descargas son.
.
Imágenes y videoclips
Las fotos tomadas y videoclips grabados con la cámara se guardan en
Imág./videos
, en la carpeta en
Galería
.
También puede recibir imágenes y videoclips en un mensaje multimedia, como un archivo adjunto de e-mail, mediante la conectividad Bluetooth o usando infrarrojos. Para ver una imagen o videoclip recibido en
Galería
o en el reproductor multimedia, debe guardarlo en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria (si hay una insertada).
Los videoclips guardados en
Centro video
no se muestran en
Imág./videos
en
Galería
. Para ver videoclips en
Centro video
, consulte "Centro de video", pág. 175.
Seleccione
Galería
>
Imág./videos
. Los archivos de imágenes y videoclips están en un bucle y ordenados por fecha y hora. La cantidad de archivos aparece en la pantalla. Para explorar los archivos uno a uno, pulse o . Para explorar los archivos en grupos, pulse o .
Cuando se abre la imagen, para acercarla, pulse la tecla zoom en la parte lateral de su dispositivo. El porcentaje de acercamiento o alejamiento no se almacena permanentemente.
Para girar la imagen seleccionada a la izquierda o a la derecha, seleccione
Opciones
>
Girar
>
Izquierda
o
Derecha
.
Para editar un videoclip o una foto, seleccione
Opciones
>
Editar
. Se abre un editor de imagen o de video. Consulte
"Editar videoclips", pág. 196. Consulte "Editar imágenes", pág. 195.
Para crear videoclips personalizados, seleccione uno o más videoclips en la galería y seleccione
Opciones
>
Editar
.
Consulte "Editar videoclips", pág. 196.
Para imprimir sus imágenes en una impresora compatible o para guardarlas en su tarjeta de memoria (si hay una insertada) para impresión, seleccione
Opciones
>
Imprimir
. Consulte "Imprimir imágenes", pág. 200.
También puede asignar etiquetas a las imágenes para imprimirlas en otro momento en la Cesta de impresión en
Galería
. Consulte "Cesta de impresión", pág.194.
Para agregar una imagen o videoclip a un álbum en la galería, seleccione
Opciones
>
Álbumes
>
Agregar a
álbum
. Consulte "Álbumes", pág. 195.
Para usar la imagen como una imagen de fondo, seleccione la foto y
Opciones
>
Usar imagen
>
Como imagen de fondo
.
Para eliminar una imagen o videoclip, en la barra de herramientas activa, seleccione
Eliminar
. Consulte "Barra de herramientas activa", pág.194.
Para cambiar de
Galería
a la cámara, mantenga pulsada la tecla Capturar.
193
194
Barra de herramientas activa
En la carpeta
Imág./videos
, puede usar la barra de herramientas activa como un acceso directo para varias tareas. La barra de herramientas activa está disponible sólo cuando ha seleccionado una imagen o videoclip.
En la barra de herramientas activa, desplácese hacia arriba o abajo a diferentes elementos y selecciónelos pulsando la tecla de desplazamiento. Las opciones disponibles varían dependiendo de la vista en la que se encuentra y de que haya seleccionado una imagen o un videoclip. También puede definir si la barra de herramientas activa siempre permanece visible en la pantalla o se activa con la pulsación de una tecla.
Si desea que la barra de herramientas activa quede visible en la pantalla, seleccione
Opciones
>
Mostrar iconos
.
Si desea que la barra de herramientas activa quede visible sólo cuando la necesite, seleccione
Opciones
>
Ocultar iconos
.
Para activar la barra de herramientas activa, pulse .
Seleccione alguna de estas opciones:
para reproducir el videoclip seleccionado
para enviar la imagen o videoclip seleccionado
/ para agregar o retirar una imagen de la Cesta
de impresión. Consulte "Cesta de impresión", pág. 194.
para ver las imágenes en la Cesta de impresión
para iniciar una presentación de diapositivas de sus imágenes
para eliminar la imagen o videoclip seleccionado
para imprimir la imagen que está viendo
para reducir la resolución de la imagen seleccionada para liberar memoria para nuevas imágenes. Consulte
Las opciones disponibles pueden variar dependiendo de la vista en la que esté.
Cesta de impresión
Puede asignar etiquetas como imágenes para la Cesta de impresión e imprimirlas en otro momento con una impresora compatible o en un servicio de impresión compatible, si
está disponible. Consulte "Imprimir imágenes", pág. 200.
Las imágenes con etiquetas se indican con en la carpeta
Imág./videos
y en los álbumes.
Para asignar una etiqueta a una imagen que imprimirá en otro momento, seleccione una imagen y
Agregar a Cesta impr.
en la barra de herramientas activa.
Para ver las imágenes en la Cesta de impresión, seleccione
Ver cesta de impresión
en la barra de herramientas activa o seleccione en la carpeta
Imág./videos
(sólo está disponible cuando ha agregado fotos a la Cesta de impresión).
Para eliminar una imagen de la Cesta de impresión, seleccione una imagen en la carpeta
Imág./videos
o en un álbum y
Eliminar de impresión
de la barra de herramientas activa.
Para aumentar el espacio disponible en la memoria después de haber copiado elementos a otras ubicaciones o dispositivos, seleccione
Opciones
>
Memoria libre
.
Puede explorar la lista de archivos que ha copiado.
Para eliminar un archivo copiado de
Galería
, seleccione
Opciones
>
Eliminar
.
Álbumes
Con los álbumes puede manejar convenientemente sus imágenes y videoclips. Para ver la lista de álbumes, seleccione
Imág./videos
>
Opciones
>
Álbumes
>
Ver álbumes
.
Para agregar una foto o videoclip a un álbum en la galería, desplácese a una foto o videoclip y seleccione
Opciones
>
Álbumes
>
Agregar a álbum
. Se abre la lista de álbumes.
Seleccione el álbum al cual desea agregar la foto o el videoclip. Las imágenes y los videoclips agregados no se eliminan de la carpeta
Imág./videos
.
Para eliminar un archivo de un álbum, pulse . El archivo no se borra de la carpeta
Imág./videos
en
Galería
.
Para crear un nuevo álbum, en la vista de álbumes, seleccione
Opciones
>
Nuevo álbum
.
Copias de seguridad de archivos
Para transferir y hacer copias de seguridad de los archivos multimedia desde su dispositivo a una PC compatible mediante la WLAN, seleccione
Opciones
>
Transferir
>
Iniciar
. Consulte "LAN celular", pág. 160.
Su dispositivo inicia una búsqueda de dispositivos.
Seleccione un dispositivo y una carpeta a la que desee transferir los archivos multimedia. Seleccione
Aceptar
.
Para cambiar la configuración del dispositivo o de la carpeta de almacenamiento, seleccione
Opciones
>
Transferir
>
Configuraciones
>
Dispos. almacenamiento
o
Carpeta almacenamiento
.
Liberar memoria
Para reducir la resolución y tamaño de archivo de las imágenes guardadas en
Galería
y liberar memoria para fotos nuevas, seleccione
Opciones
>
Reducir
. Para hacer copias de seguridad de las imágenes primero, cópielas a una PC compatible u otra ubicación. Si selecciona
Reducir
, la resolución de una imagen se reduce a 640x480.
Editar imágenes
Para editar las fotos después de tomarlas o las que ya están guardadas en
Galería
, seleccione
Opciones
>
Editar
.
Seleccione
Opciones
>
Aplicar efecto
para abrir una cuadrícula en la que puede seleccionar varias opciones
195
196
de edición indicadas por iconos pequeños. Puede cortar y girar la imagen, ajustar el brillo, el color, el contraste y la resolución y agregar efectos, texto, una imagen predeterminada o un marco a la imagen.
Recortar la imagen
Para recortar una imagen, seleccione
Opciones
>
Aplicar efecto
>
Cortar
. Para recortar manualmente el tamaño de la imagen, seleccione
Manual
o un tamaño de proporción predefinido de la lista. Si selecciona
Manual
, aparece una cruz en la esquina superior izquierda de la imagen. Use la tecla de desplazamiento para seleccionar el área a cortar y seleccione
Definir
. Aparece otra cruz en la esquina inferior derecha. Seleccione el área a cortar nuevamente. Para ajustar la primer área seleccionada, seleccione
Atrás
. Las
áreas seleccionadas forman un rectángulo, que forma la imagen recortada.
Si seleccionó una proporción predefinida, seleccione la esquina superior izquierda del área que va a cortar. Para cambiar el tamaño del área resaltada, use la tecla de desplazamiento. Para fijar el área seleccionada, pulse .
Para mover el área dentro de la foto, use la tecla de desplazamiento. Para seleccionar el área que va a recortar, pulse .
Reducción ojos rojos
Para reducir el efecto rojo de los ojos en una imagen, seleccione
Opciones
>
Aplicar efecto
>
Reduc. ojos rojos
. Mueva la cruz al ojo y pulse . Un bucle aparece en la pantalla. Para ajustar el bucle al tamaño del ojo, use la tecla de desplazamiento. Para reducir el efecto rojo, pulse .
Accesos directos útiles
Accesos directos en el editor de imagen:
•
Para ver una imagen en la pantalla completa, pulse .
Para regresar a la vista normal, pulse de nuevo .
•
Para girar una imagen en sentido horario o antihorario,
•
Para acercar o alejar, pulse ó .
•
Para mover una imagen con zoom, desplácese hacia arriba, hacia abajo, a la izquierda o a la derecha.
Editar videoclips
Para editar videoclips en
Galería
y crear videoclips personalizados, desplácese a un videoclip y seleccione
Opciones
>
Editar
. Consulte "Galería", pág. 192. Para crear
videoclips personalizados, combine y corte videoclips y agregue imágenes, clips de sonidos, transiciones y efectos.
Las transiciones son efectos visuales que puede agregar al comienzo y al final del video o entre videoclips.
El editor de video admite los formatos de archivo de video
.3gp y .mp4 y los formatos de archivos de audio .aac, .amr,
.mp3 y .wav.
Puede usar el
Direc. películas
para crear videoclips personalizados. Seleccione los videoclips e imágenes que desea usar para crear un muvee y seleccione
Opciones
>
Editar
>
Crear muvee
. Consulte "Director de películas", pág. 201.
En editor de video puede ver dos líneas de tiempo: línea de tiempo de video y línea de tiempo de clip de sonido. Las imágenes, el texto y las transiciones agregadas a un videoclip aparecen en la línea de tiempo del videoclip. Para alternar entre líneas de tiempo, desplácese hacia arriba o abajo.
Editar video, sonido, imagen, texto y transiciones
Para crear videoclips personalizados, marque y seleccione uno o más videoclips y seleccione
Opciones
>
Editar
>
Editor video
.
Para modificar el video, seleccione entre las siguientes opciones de
Editar videoclip
:
Cortar
: corta el video clip en la vista cortar videoclip
Agregar efecto color
: inserta un efecto de color en el videoclip
Usar cámara lenta
: reduce la velocidad del videoclip
Silenciar
o
Activar sonido
: silencia o activa el sonido original del videoclip
Mover
: mueve el videoclip a la ubicación seleccionada
Eliminar
: elimina el videoclip del video
Duplicar
: hace una copia del videoclip seleccionado
Editar texto
(sólo se muestra si se agrega texto): para mover, eliminar o duplicar texto; cambiar el color y el estilo del texto; definir cuánto tiempo permanece en pantalla; y agregar efectos al texto
Editar imagen
(sólo se muestra si se agrega una imagen): para mover, eliminar o duplicar una imagen; definir cuánto tiempo permanece en pantalla; y establecer un fondo o efecto de color a la imagen
Editar clip de sonido
(sólo se muestra si agregó un clip de sonido): para cortar o mover el clip de sonido, ajustar su longitud o eliminar o duplicar el clip.
Editar transición
: hay tres tipos de transiciones: al comienzo del un video, al final de un video y transiciones entre videoclips. Puede seleccionar comenzar transición cuando la primera transición del video esté activa.
Insertar
: seleccione
Videoclip
,
Imagen
,
Texto
,
Clip de sonido
o
Nuevo clip de sonido
.
197
198
Película
: vista previa de la película en pantalla completa o en miniatura, guardar la película, o cortar la película a un tamaño adecuado para enviarla en un mensaje multimedia.
Para tomar una instantánea de un videoclip, en la vista cortar video, seleccione
Opciones
>
Tomar instantánea
.
En la vista previa en miniatura, pulse , y seleccione
Tomar instantánea
.
Para guardar su video, seleccione
Opciones
>
Película
>
Guardar
. Para definir la
Memoria en uso
, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
. El valor predeterminado es la memoria del dispositivo.
En la vista
Configuraciones
, también puede definir el
Nombre video predeter.
,
Nombre instantán. pred.
,
Resolución
y
Memoria en uso
.
Editar videoclips para enviar
Para enviar un videoclip, seleccione
Opciones
>
Enviar
>
Vía multimedia
,
Vía e-mail
,
Vía Bluetooth
o
Vía infrarrojos
. Comuníquese con su proveedor de servicio celular para obtener detalles sobre el tamaño máximo del mensaje multimedia que puede enviar.
Si quiere enviar un videoclip más grande que el tamaño máximo del mensaje permitido por su proveedor de servicios, puede enviar el clip usando la tecnología inalámbrica
Bluetooth. Consulte "Enviar datos usando la conectividad
Bluetooth", pág. 164. Puede transferir sus videos a una PC
compatible usando la conectividad Bluetooth, un cable de datos USB o un accesorio lector de tarjetas de memoria compatible.
También puede cortar el videoclip para enviarlo en un mensaje multimedia. En la vista principal del editor de video, seleccione
Opciones
>
Película
>
Editar para MMS
.
Se muestra en pantalla la duración y el tamaño del videoclip. Para editar el tamaño del videoclip, desplácese a la izquierda o a la derecha. Cuando el clip tenga el tamaño apropiado para ser enviado, seleccione
Opciones
>
Enviar vía MMS
.
Si su videoclip está en formato .mp4, es posible que no pueda enviarlo en un mensaje multimedia. Para cambiar el formato del clip, desplácese hasta él en
Galería
y seleccione
Opciones
>
Editar
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Resolución
>
Compatible con MMS
. Vuelva a la vista principal del editor de video, seleccione
Opciones
>
Película
>
Guardar
, e ingrese un nombre para el clip. El videoclip se guarda en formato .3gpp y se lo puede enviar en un mensaje multimedia. El formato del archivo del videoclip original no se modifica.
Presentación de diapositivas
En la barra de herramientas activa, seleccione
Iniciar presentación diapo.
( ) para ver una presentación de diapositivas de imágenes en pantalla completa.
La presentación de diapositivas comienza con el archivo seleccionado. Seleccione alguna de estas opciones:
Detener
: para hacer una pausa en la presentación de diapositivas
Continuar
: para continuar la presentación de diapositivas, si se había hecho una pausa
Terminar
: para cerrar la presentación de diapositivas
Para explorar las imágenes, pulse (previa) o
(siguiente) (sólo está disponible cuando
Zoom y desp. panorám.
está desactivado).
Para ajustar el intervalo de la presentación de diapositivas, antes de iniciar la presentación, seleccione
Opciones
>
Presentación diapo.
>
Configuraciones
>
Retardo entre diapos.
.
Para reproducir la presentación de diapositivas con transiciones más suaves entre diapositivas y dejar que la galería haga zoom automático en las imágenes, seleccione
Zoom y desp. panorám.
.
Para agregar sonido a la presentación de diapositivas, seleccione
Opciones
>
Presentación diapo.
>
Configuraciones
y alguna de las siguientes opciones:
Música
: seleccione
Activada
o
Desactivada
.
Canción
: seleccione un archivo de música de la lista.
Para aumentar o disminuir el volumen, use la tecla de volumen de su dispositivo.
Modo salida a TV
Para ver las imágenes y los videoclips capturados en un TV compatible, use un Cable de conectividad de video Nokia.
Antes de ver las imágenes y los videoclips en TV, debe configurar los ajustes de salida a TV para el sistema de TV aplicable y la relación de aspecto del TV. Consulte
Para ver imágenes y videoclips en el TV, haga lo siguiente:
1
Conecte un Cable de conectividad de video Nokia a la entrada de video de un TV compatible.
2
Conecte el otro extremo del Cable de conectividad de video Nokia al conector AV Nokia de su dispositivo.
3
Podría tener que seleccionar el modo de cable.
4
Presione , y seleccione
Galería
>
Videos e imág.
y el archivo que desea ver.
Se muestran las imágenes en el visor de imágenes y se reproducen los videoclips en RealPlayer.
Todo el audio, incluyendo el sonido estéreo del videoclip, el tono de llamada y el tono clave, se enruta al TV cuando se conecta el Cable de conectividad de video Nokia al
199
200
dispositivo. Puede usar el micrófono del dispositivo normalmente.
Para todas las aplicaciones excepto la carpeta
Imág./ video
s en
Galería
y
RealPlayer
, la pantalla del TV muestra lo que aparece en la pantalla de su dispositivo.
La imagen abierta se muestra en la pantalla completa del TV.
Cuando abre una imagen en vista en miniatura mientras se la ve en el TV, la función
Acercar
no está disponible.
Cuando abre un videoclip resaltado,
RealPlayer
comienza a reproducir el videoclip en la pantalla del dispositivo y en
la pantalla del TV. Consulte "RealPlayer", pág. 177.
Puede ver las imágenes como un show de diapositivas en
TV. Todos los elementos de un álbum o imágenes marcadas se muestran en el TV en pantalla completa mientras se
reproduce la música seleccionada. Consulte "Presentación de diapositivas", pág. 198.
Presentaciones
Con las presentaciones, puede ver archivos SVG (gráficos de vector escalables), como dibujos animados y mapas.
Las imágenes SVG mantienen su apariencia cuando se las imprime o se ven con diferentes tamaños y resoluciones de pantalla. Para ver archivos SVG, seleccione
Presentaciones
, desplácese a una imagen y seleccione
Opciones
>
Reproducir
. Para hacer una pausa en la reproducción, seleccione
Opciones
>
Pausa
.
Para acercarse, pulse . Para alejarse, pulse .
Para girar la imagen 90 grados en sentido horario o antihorario-, pulse ó . Para girar la imagen
Para alternar entre pantalla completa y normal, pulse .
Imprimir imágenes
Para imprimir imágenes con
Impr. imágenes
, seleccione la imagen que desea imprimir y la opción de impresión en la galería, cámara, editor de imágenes o visor de imágenes.
Use
Impr. imágenes
para imprimir sus imágenes usando un cable de datos USB compatible, WLAN, conectividad
Bluetooth o una tarjeta de memoria compatible
(si está disponible).
Sólo puede imprimir imágenes que estén en formato
.jpeg. Las fotos tomadas con la cámara se guardan automáticamente en el formato .jpeg.
Para imprimir en una impresora compatible con PictBridge, conecte el cable de datos antes de seleccionar la opción imprimir y verifique que el modo del cable de datos esté en
Impresión imágenes
o
Preguntar al conect.
.
Selección de impresora
Al usar
Impr. imágenes
por primera vez, aparece una lista de impresoras disponibles después de seleccionar la imagen.
Seleccione una impresora. La impresora se configura como la impresora predeterminada.
Si conectó una impresora compatible con PictBridge usando el cable de datos USB compatible, la impresora aparece disponible automáticamente.
Si la impresora predeterminada no está disponible, aparece una lista de dispositivos de impresión disponibles.
Para cambiar la impresora predeterminada, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Impresora predet.
.
Vista previa de impresión
Después de seleccionar la impresora, las imágenes seleccionadas se muestran usando los diseños predefinidos.
Para cambiar el diseño, pulse o para explorar los formatos disponibles para la impresora seleccionada. Si las imágenes no caben en una sola página, pulse o para mostrar las páginas adicionales.
Configuraciones de impresoras
Las opciones disponibles varían dependiendo de las capacidades del dispositivo de impresión seleccionado.
Para configurar una impresora predeterminada, seleccione
Opciones
>
Impresora predet.
.
Para seleccionar el tamaño de papel, seleccione
Tamaño de papel
, el tamaño del papel de la lista y
Aceptar
.
Seleccione
Cancelar
para regresar a la vista anterior.
Director de películas
Para crear muvees, pulse y seleccione
Galería
, imágenes y videos y
Opciones
>
Editar
>
Crear muvee
.
Un muvee es un videoclip corto y editado que puede contener video, imágenes, música y texto. Un muvee rápido se crea automáticamente por
Direc. películas
después de seleccionar el estilo del muvee.
Direc. películas
usa la música y texto predeterminados relacionados con el estilo seleccionado. En un muvee personalizado puede seleccionar sus clips de video y de música, imágenes y estilo y agregar mensajes de apertura y de cierre. Puede enviar muvees con MMS.
Se puede guardar un muvee en
Galería
en formato de archivo .3gp.
Crear un muvee rápido
1
En
Galería
, seleccione imágenes y videos para el muvee y
Opciones
>
Editar
>
Crear muvee
. Se abre la vista para seleccionar el estilo.
2
Seleccione un estilo para el muvee de la lista de estilos.
3
Seleccione
Opciones
>
Crear muvee
.
201
202
Crear un muvee personalizado
1
En
Galería
, seleccione imágenes y videos para el muvee y
Opciones
>
Editar
>
Crear muvee
. Se abre la vista para seleccionar el estilo.
2
Desplácese al estilo deseado y seleccione
Opciones
>
Personalizar
.
3
Reordene y edite los elementos seleccionados, o agregue y elimine elementos de su muvee en
Videos e imág.
o
Música
.
En
Videos e imág.
, puede definir el orden en que desea reproducir los archivos del muvee. Para seleccionar el archivo que desea mover, pulse . Luego desplácese hacia el archivo bajo el cual desea colocar el archivo marcado y pulse . Para agregar o eliminar imágenes y videos del muvee, seleccione
Opciones
>
Agregar/Eliminar
.
Para agregar álbumes y su contenido al muvee, en la vista de lista de imágenes o videoclips, seleccione
Opciones
>
Álbumes
.
Para cortar los videoclips, en
Videos e imág.
, seleccione
Opciones
>
Seleccionar contenidos
. Consulte
"Seleccionar contenido", pág. 202.
En
Mensaje
puede agregar un texto de apertura y de cierre a un muvee.
En
Duración
, puede definir la duración del muvee.
Seleccione alguna de estas opciones:
Mens. multimedia
: para optimizar la longitud del muvee para el envío por MMS
Seleccionar auto.
: para incluir en el muvee todas las fotos y videoclips seleccionados
Igual que música
: para que la duración del muvee sea la misma que la del clip de música seleccionado
Definida por usuario
: para definir la duración del muvee
4
Seleccione
Opciones
>
Crear muvee
. Se abre la vista previa.
5
Para una vista previa del muvee personalizado antes de enviarlo, seleccione
Opciones
>
Reproducir
.
6
Para guardar el muvee, seleccione
Opciones
>
Guardar
.
Para crear un nuevo muvee personalizado usando las mismas configuraciones de estilo, seleccione
Opciones
>
Recrear
.
Seleccionar contenido
Para editar los videoclips seleccionados, en la carpeta
Videos e imág.
, seleccione
Opciones
>
Seleccionar contenidos
. Puede seleccionar las partes del videoclip que desea incluir o excluir del muvee. En la diapositiva, el verde se usa para indicar incluido, rojo para excluido y gris para las partes neutras.
Para incluir una parte del videoclip en el muvee, desplácese a la parte y seleccione
Opciones
>
Incluir
. Para excluir una parte, seleccione
Opciones
>
Excluir
. Para excluir una toma, seleccione
Opciones
>
Excluir toma
.
Para que
Direc. películas
incluya o excluya una parte del videoclip al azar, desplácese a esa parte y seleccione
Opciones
>
Marcar como neutro
. Para incluir o excluir partes del clip al azar, seleccione
Opciones
>
Marcar todo neutro
.
Configuraciones
En la vista de selección de estilo, seleccione
Opciones
>
Personalizar
>
Configuraciones
para editar las siguientes opciones:
Memoria en uso
: seleccione dónde guardar sus muvees.
Resolución
: seleccione la resolución de sus muvees.
Seleccione
Automático
para usar la resolución óptima basada en la cantidad y duración de los videoclips que ha seleccionado.
Nombre muvee predet.
: configure un nombre predeterminado para los muvees.
Imprimir en línea
Con
Imprimir en línea
puede ordenar la impresión de fotos en línea directamente a su casa o a una tienda a la que puede ir a buscarlas. También puede ordenar diferentes productos con la imagen seleccionada, como tazas o almohadillas para mouse. Los productos disponibles dependen del proveedor de servicios.
Para poder usar
Imprimir en línea
, debe instalar como mínimo un archivo de configuración para un servicio de impresión. Puede obtener los archivos de los proveedores de servicios de impresión que admiten
Imprimir en línea
.
Para más información sobre la aplicación, consulte las guías para su dispositivo en www.nseries.com/support
(en inglés) o su sitio Web Nokia local.
Compartir en línea
Con
Comp. en línea
puede compartir sus imágenes y videoclips en álbumes compatibles en la Web, weblogs y en otros servicios para compartir contenido en la Web. Puede cargar contenido, guardar contenido sin terminar como borrador y continuar en otro momento, y ver el contenido de los álbumes. Los tipos de contenido admitidos pueden variar dependiendo del proveedor de servicios.
Para usar
Comp. en línea
, deberá suscribirse al servicio con un proveedor de servicios en la Web para compartir imágenes.
Por lo general, puede suscribirse al servicio en la página
Web de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información sobre la suscripción al servicio. Para obtener más información sobre proveedores de servicios compatibles, consulte las
203
204
páginas de soporte del producto en www.nseries.com/
support (en inglés) o en su sitio Web local de Nokia.
Para más información sobre la aplicación, consulte las guías para su dispositivo en www.nseries.com/support
(en inglés) o su sitio Web Nokia local.
Red doméstica
Su dispositivo es compatible con la arquitectura Universal
Plug and Play (UPnP). Mediante un dispositivo de punto de acceso a WLAN o un enrutador a WLAN, puede crear una red doméstica y conectar dispositivos UPnP compatibles que admitan una WLAN en la red, como su Nokia N95, una
PC compatible, una impresora compatible y un sistema de sonido o TV compatibles, o un sistema de sonido o TV equipados con un receptor multimedia móvil compatible.
El uso de la función WLAN del Nokia N95 en una red doméstica requiere una configuración de conexión doméstica a WLAN que funcione y que los restantes dispositivos domésticos objetivo sean compatibles con
UPnP y estén conectados a la misma red doméstica.
La red doméstica usa las configuraciones de seguridad de la conexión WLAN. Utilice la función de red doméstica en una infraestructura de red WLAN con un dispositivo de punto de acceso a WLAN y encriptación activados.
Puede compartir archivos de medios guardados en
Galería
con otros dispositivos UPnP compatibles utilizando la red doméstica. Para administrar la configuración de su
Red dom.
, presione , y seleccione
Herram.
>
Red dom.
.
También puede usar la red doméstica para ver, reproducir, copiar o imprimir archivos de medios compatibles desde
Galería
. Consulte "Ver y compartir archivos de medios", pág. 206.
Importante: Siempre active uno de los métodos de encriptación disponibles para aumentar la seguridad de su conexión a una WLAN. El uso de la encriptación reduce el riesgo de acceso no autorizado a sus datos.
Su dispositivo está conectado a la red doméstica sólo si acepta una solicitud de conexión de otro dispositivo compatible, o si en
Galería
, selecciona la opción para ver, reproducir, imprimir o copiar archivos de medios en su Nokia N95 o busca otros dispositivos en la carpeta
Red doméstica
.
Información de seguridad importante
Cuando configure su red doméstica WLAN, active un método de encriptación en su dispositivo de punto de acceso, y luego en los restantes dispositivos que piensa conectar a su red doméstica. Consulte la documentación de dichos dispositivos. Guarde todos los códigos de acceso en un lugar seguro separado de su dispositivo.
Para ver o cambiar la configuración del punto de acceso a
Internet WLAN de su dispositivo, consulte "Puntos de acceso", pág. 263.
Si usa el modo operativo ad hoc para crear una red doméstica con un dispositivo compatible, active uno de los métodos de encriptación en el
Modo segur. WLAN
cuando configure el punto de acceso a Internet. Este paso reduce el riesgo de que una parte no deseada se una a la red ad hoc.
Su dispositivo le notifica si otro dispositivo intenta conectarse a él y a la red doméstica. No acepte solicitudes de conexión de un dispositivo desconocido.
Si usa una WLAN en una red que no tiene encriptación, desactive la función del Nokia N95 de compartir archivos con otros dispositivo, o no comparta ningún archivo de medios privado. Para cambiar la configuración de compartir
archivos, consulte "Configuraciones de la red doméstica", pág. 205.
Configuraciones de la red doméstica
Para compartir los archivos de medios guardados en
Galería
con otros dispositivos UPnP compatibles a través de una WLAN, deberá crear y configurar el punto de acceso a Internet de su WLAN doméstica inalámbrica, y luego configurar la aplicación
Red dom.
pág. 160 y la configuración de la WLAN en "Puntos de acceso", pág. 263.
Las opciones relacionadas con
Red dom.
no están disponibles en
Galería
antes de configurar la
Red dom.
.
Cuando accede a la aplicación de red doméstica por primera vez, se abre el asistente de configuración y lo ayuda a definir la configuración de la red doméstica para su dispositivo. Para usar el asistente de configuración en otro momento, en la vista principal de la red doméstica, seleccione
Opciones
>
Ejecutar asistente
, y siga las instrucciones en pantalla.
Para conectar una PC compatible a la red doméstica, en la PC deberá instalar el software relacionado desde el CD-ROM provisto con su dispositivo.
Configuración
Para configurar la aplicación de la red doméstica, seleccione
Herram.
>
Red dom.
>
Configuraciones
y alguna de las siguientes opciones:
Punto de acceso local
: Seleccione
Preguntar siempre
si desea que el dispositivo le pregunte por el punto de acceso domestico cada vez que se conecta a la red doméstica,
Crear nuevo
para definir un nuevo punto de acceso que se use automáticamente cuando use la
Red dom.
, o
Ninguno
.
Si su red doméstica no tiene la configuración de seguridad de WLAN activada, recibirá una advertencia de seguridad.
Puede continuar y cambiar la seguridad de la WLAN en otro momento, o cancelar definiendo el punto de acceso y activando la seguridad de la WLAN en primer lugar.
Consulte LAN celular en "Puntos de acceso", pág. 263.
205
206
Nombre de dispositivo
: ingrese un nombre para su dispositivo, que aparecerá en los dispositivos compatibles restantes de la red doméstica.
Active compartir y defina el contenido
Seleccione
Herram.
>
Red dom.
>
Comp. contenido
.
Compartir cont.
: permite o no compartir archivos multimedia con dispositivos compatibles. No active
Compartir cont.
antes de haber configurado todos los ajustes restantes. Si activa
Compartir cont.
, los dispositivos UPnP compatibles restantes en la red doméstica pueden ver y copiar los archivos que usted seleccionó para compartir en la carpeta
Imágenes y video
.
Imágenes y video
: seleccione archivos de medios para compartir con otros dispositivos, o vea el estado de
Imágenes y video
para ver si se compartieron. Para actualizar el contenido de la carpeta, seleccione
Opciones
>
Actualizar contenido
.
Ver y compartir archivos de medios
Si
Compartir cont.
está activado en su dispositivo, los restantes dispositivos UPnP compatibles en la red doméstica pueden ver y copiar los archivos de medios que seleccionó para compartir en
Comp. contenido
. Si no desea que los dispositivos restantes accedan a sus archivos, desactive
Compartir cont.
. Incluso si
Compartir cont.
está desactivado en su dispositivo, puede ver y copiar los archivos multimedia almacenados en otro dispositivo de la red doméstica, si lo permite el otro dispositivo.
Mostrar archivos de medios almacenados en su dispositivo
Para seleccionar imágenes y videos almacenados en su dispositivo y mostrarlos en otro dispositivo de la red doméstica, como un TV compatible, haga lo siguiente:
1
En
Galería
, seleccione una imagen o un videoclip.
2
Seleccione
Opciones
>
Mostrar vía red domést.
.
3
Seleccione el dispositivo compatible en el cual se muestra el archivo. Las imágenes se muestran tanto en el otro dispositivo de la red doméstica como en su dispositivo, y los videoclips se reproducen sólo en el otro dispositivo.
Mostrar archivos multimedia almacenados en el otro dispositivo
Para seleccionar archivos multimedia almacenados en otro dispositivo de la red doméstica y mostrarlos en su dispositivo (o en un TV compatible, por ejemplo), haga lo siguiente:
1
Seleccione
Galería
>
Red doméstica
. Su dispositivo comienza a buscar otros dispositivos compatibles.
En la pantalla comienzan a aparecer los nombres de los dispositivos.
2
Seleccione un servicio de la lista.
3
Seleccione el tipo de medios que desea ver desde el otro dispositivo. Los tipos de archivos disponibles dependen de las funciones del otro dispositivo.
4
Seleccione la imagen, el videoclip, el clip de música o la carpeta que desea ver y seleccione
Opciones
>
Mostrar vía red domést.
(imágenes y video) o
Repr. vía red doméstica
(música).
5
Seleccione el dispositivo en el que se muestra el archivo.
En la red doméstica, no puede reproducir música en su dispositivo, pero puede reproducirla en dispositivos externos compatibles y usar su dispositivo como control remoto.
Para dejar de compartir el archivo multimedia, seleccione
Opciones
>
Detener visualización
.
Para imprimir imágenes guardadas en
Galería
a través de
Red dom.
con una impresora compatible con UPnP, seleccione la opción imprimir en
Galería
. Consulte
"Imprimir imágenes", pág. 200. No es necesario que
Compartir cont.
esté activado.
Para buscar archivos con diferentes criterios, seleccione
Opciones
>
Buscar
. Para ordenar los archivos hallados, seleccione
Opciones
>
Ordenar por
.
Copiar archivos multimedia
Para copiar o transferir archivos multimedia desde su dispositivo a otro dispositivo compatible, como una PC compatible con UPnP, seleccione un archivo en
Galería
y
Opciones
>
Mover y copiar
>
Copiar en red doméstic.
o
Mover a red doméstic
. No es necesario que
Compartir cont.
esté activado.
Para copiar o transferir archivos del otro dispositivo a su dispositivo, seleccione un archivo en el otro dispositivo y
Opciones
>
Copiar en teléfono
o
Copiar en tarjeta mem.
(el nombre de la tarjeta de memoria si está disponible).
No es necesario que
Compartir cont.
esté activado.
207
208
Posicionamiento
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema mundial de navegación por radio que incluye 24 satélites y las estaciones en tierra que controlan su operación. Su dispositivo tiene un receptor interno de GPS.
Una terminal GPS, como el receptor de GPS de su dispositivo, recibe señales de radio de baja potencia de los satélites y mide el tiempo de viaje de las señales. Basándose en el tiempo de viaje, el receptor de GPS puede calcular su ubicación con una precisión de metros.
Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
El Sistema de posicionamiento global (GPS) está operado por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión de los datos de ubicación puede verse afectada por ajustes en los satélites de GPS realizados por el gobierno de los
Estados Unidos, y está sujeta a cambios en la política civil de GPS del Departamento de Defensa de los Estados Unidos y del Plan Federal de Radionavegación. La precisión puede también verse afectada por una mala geometría satelital.
La disponibilidad y la calidad de las señales de GPS pueden verse afectadas por su ubicación, por edificios u obstáculos naturales y por las condiciones de tiempo. Debe usarse el receptor de GPS sólo en exteriores para permitir la recepción de las señales GPS.
El GPS debe usarse sólo como ayuda para la navegación. No se lo debe utilizar para mediciones precisas de ubicaciones y nunca debe depender únicamente de los datos de ubicación del receptor GPS para ubicarse y navegar.
Su dispositivo también admite GPS Asistido (A-GPS).
El GPS Asistido (A-GPS) se usa para recuperar datos de asistencia con una conexión de paquete de datos que ayuda en el calculo de las coordenadas de su ubicación actual cuando su dispositivo recibe señales de los satélites.
El A-GPS es un servicio de red.
Su dispositivo está preconfigurado para usar el servicio
Nokia A-GPS si no hay configuraciones disponibles de A-GPS específicas del proveedor de servicios. Sólo se recuperan datos de asistencia del servidor del servicio Nokia A-GPS cuando es necesario.
Debe tener definido en el dispositivo un punto de acceso a
Internet para paquetes de datos para recuperar datos de asistencia del servicio Nokia A-GPS. Para definir un punto de acceso para A-GPS, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Posicionam.
>
Servidor posicionam.
>
Punto de acceso
. No se puede usar un punto de acceso a
WLAN para este servicio. Se solicita el punto de acceso a
Internet para paquetes de datos cuando se usa el GPS por primera vez en su dispositivo.
Para activar o desactivar diferentes métodos de posicionamiento, Posicionamiento (GPS) como Bluetooth
GPS, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Posicionam.
>
Métodos posicionam.
.
Receptor GPS
El receptor GPS está ubicado en la parte inferior del dispositivo.
Cuando lo use, abra el teclado numérico y sostenga el dispositivo hacia arriba, a un ángulo de aproximadamente 45 grados, a cielo abierto.
Establecer una conexión
GPS puede demorar entre un par de segundos y varios minutos. Establecer una conexión GPS en el auto puede demorar más.
El receptor GPS usa energía de la batería. El uso del receptor GPS puede descargar más rápidamente la batería.
Acerca de las señales de satélite
Si su dispositivo no puede encontrar las señales satelitales, considere lo siguiente:
•
Si está en interiores, salga para recibir una señal mejor.
•
Si la tapa del teclado numérico está cerrada, ábrala.
•
Si está exteriores, vaya a un lugar más despejado.
•
Asegúrese que su mano no esté tapando la antena GPS del dispositivo. Para ver la ubicación de la antena,
consulte "Receptor GPS", pág. 209.
•
La intensidad de la señal también puede verse afectada si las condiciones climáticas son malas.
•
Establecer una conexión GPS puede demorar entre un par de segundos y varios minutos.
Estado de los satélites
Para verificar cuántos satélites encontró su dispositivo, y si su dispositivo está recibiendo señales satelitales, pulse y seleccione
Herram.
>
Datos GPS
>
Posición
>
Opciones
>
Estado de satélite
. Si su dispositivo encontró satélites, se muestra una barra para cada satélite en la vista de información de satélites. Cuanto mayor sea la longitud de la barra, más intensa es la señal del satélite. Una vez que su dispositivo haya recibido datos suficientes de la señal satelital para calcular las coordenadas de su ubicación, la barra se vuelve negra.
209
210
Inicialmente, su dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de su ubicación. Una vez realizado el cálculo inicial, es posible continuar calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión suele mejorar cuando se encuentran más satélites.
Solicitudes de posición
Puede recibir una solicitud de un servicio de red para recibir su información de posición. Los proveedores de servicios pueden ofrecer información sobre temas locales, como el tiempo y las condiciones de tránsito, según la ubicación de su dispositivo.
Si recibe una solicitud de posición, aparece un mensaje que indica qué servicio la realiza. Seleccione
Aceptar
para permitir el envío de la información de posición o
Rechazar
para rechazar el pedido.
Mapas
Pulse y seleccione
Mapas
. Con
Mapas
, puede ver su ubicación actual en el mapa, navegar por mapas de distintas ciudades y países, buscar direcciones y puntos de interés diversos, planificar rutas de una ubicación a otra y guardar ubicaciones como marcas y enviarlas a dispositivos compatibles.
También puede adquirir servicios adicionales, tales como guías de ciudades y un servicio de navegación con guía de voz.
Mapas
usa el GPS. Puede definir los métodos de posicionamiento que usará su dispositivo en las configuraciones del
dispositivo. Consulte "Posicionamiento", pág.260. Para lograr
la información de ubicación más exacta, use el receptor interno de GPS o el receptor externo de GPS.
Cuando use
Mapas
por primera vez, tal vez necesite definir un punto de acceso a Internet para descargar la información de los mapas de su ubicación actual.
Para cambiar en otro momento el punto de acceso predeterminado, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Red
>
Punto de acceso predet.
.
Casi toda la cartografía digital es poco precisa e incompleta en cierta medida. Nunca dependa únicamente de la cartografía que descargue para este dispositivo.
Descargar mapas puede implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre los costos de la transmisión de datos.
Sugerencia: También puede descargar mapas usando una conexión LAN inalámbrica o por internet
usando Nokia MapLoader. Consulte "Descarga de mapas", pág.212.
Para recibir una nota cuando su dispositivo registra una red fuera de su red celular doméstica, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Red
>
Advertencia de roaming
>
Activado
.
Explorar mapas
La cobertura de mapas varía según el país.
Cuando abre la aplicación
Mapas
, el
Mapas
se acerca del local guardado en su última sesión. Si ninguna posición fue guardada en la última sesión, la aplicación
Mapas
se acerca de la ciudad principal del país o región en que se localiza, basada en las informaciones recibidas por el dispositivo de la red de teléfonos móviles. Al mismo tiempo, el mapa de la localidad es descargado. Los mapas se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada).
Para establecer una conexión GPS y acercarse de la localidad actual, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Posición GPS [0]
o pulse .
Para moverse por el mapa, desplácese a la derecha, a la izquierda, hacia arriba o hacia abajo. Para ver información detallada sobre una ubicación en el mapa, desplácese hasta ella, presione y seleccione
Mostrar detalles
.
Para usar la ubicación, por ejemplo, como punto de inicio para una busca cercana o para planear una ruta, pulse la tecla de desplazamiento y seleccione la opción apropiada.
Para volver a su ubicación actual, seleccione o seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Posición GPS [0]
.
Cuando explore el mapa en la pantalla, por ejemplo, vaya a otro país y se descargará automáticamente un nuevo mapa.
Esos mapas que descarga son gratuitos, pero su descarga puede implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener más información sobre los costos de transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Los mapas son guardados automáticamente en la memoria del dispositivo.
Para acercar o alejar el mapa, pulse o . Para alternar entre las vistas 2-D y 3-D, seleccione
Opciones
>
Opciones de mapa
>
2D/3D
.
Para definir el tipo de puntos de interés que se muestran en el mapa, seleccione
Opciones
>
Opciones de mapa
>
Categorías
y las categorías deseadas.
Para ver informaciones sobre los satélites cuando usa
Mapas
, seleccione
Opciones
>
Opciones de mapa
>
Información de satélites
. También puede ver un indicador GPS en la pantalla cuando busque en mapas. Indica si su dispositivo está
recibiendo señales de los satélites Consulte "Informaciones de satélite", pág.212.
Para guardar una ubicación como marca, pulse en la ubicación deseada y seleccione
Guardar
>
Como marca
, ingrese un nombre para la marca, y elija las categorías en las que quiere incluirla.
211
212
Para capturar la pantalla de su ubicación, seleccione
Guardar
>
Como imagen
. La captura de pantalla se guarda en
Galería
.
Para ver las marcas guardadas, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Marca
. Para enviar una marca a un dispositivo compatible, desplácese hasta la vista de marcas, pulse y seleccione
Enviar
. Si envía la marca en un mensaje de texto, la información se convierte a texto simple.
Para ajustar la red, el enrutamiento, y las configuraciones generales, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
.
datos suficientes de la señal satelital para calcular las coordenadas de su ubicación, la barra se vuelve negra.
Inicialmente, su dispositivo debe recibir señales de al menos cuatro satélites para poder calcular las coordenadas de su ubicación. Una vez realizado el cálculo inicial, es posible continuar calculando las coordenadas de su ubicación con tres satélites. Sin embargo, la precisión suele mejorar cuando se encuentran más satélites.
Informaciones de satélite
Un indicador GPS se muestra en la pantalla cuando busque mapas. Los círculos en el ícono son satélites.
Un círculo amarillo indica que el dispositivo ubicó un satélite, ya un círculo verde indica que el dispositivo está recibiendo señal del satélite. Cuando todos los círculos están verdes, el dispositivo recibe datos suficientes de los satélites para calcular las coordenadas de la ubicación actual.
Para verificar cuántos satélites encontró su dispositivo, y si su dispositivo está recibiendo señales satelitales, seleccione
Opciones
>
Opciones de mapa
>
Información de satélites
.
Si su dispositivo encontró satélites, se muestra una barra para cada satélite en la vista de información de satélites.
Cuanto mayor sea la longitud de la barra, más intensa es la señal del satélite. Una vez que su dispositivo haya recibido
Descarga de mapas
Cuando explore el mapa en la pantalla, por ejemplo, vaya a otro país y se descargará automáticamente un nuevo mapa.
Esos mapas que descarga son gratuitos, pero su descarga puede implicar la transmisión de grandes volúmenes de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Para obtener más información sobre los costos de transmisión de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Puedfe ver la cantidad de datos transferido en el contador de datos (kB) en la pantalla. El contador muestra la cantidad de tráfico de red cuando se busca mapas, crea rutas o busca ubicaciones en línea.
Para revisar si los mapas que se descargaron en su dispositivo se actualizaron en el servidor de mapas, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Red
>
Opciones
>
Buscar actualizaciones de mapa
.
Para evitar que el dispositivo descargue mapas automáticamente de Internet, por ejemplo, cuando está fuera de su red celular local, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Red
>
Usar red
>
Desactivado
.
Para definir cuanto espacio quiere usar en una tarjeta de memoria compatible para guardar datos de mapas o archivos de guía por voz, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Red
>
Uso máx. tarj. mem. ()
. Esta opción sólo está disponible cuando haya insertada una tarjeta de memoria compatible. Cuando la memoria se llena, se elimina el mapa más antiguo. Los datos de mapas guardados no pueden ser eliminados manualmente de la tarjeta de memoria.
Nokia Map Loader
Nokia Map Loader es un software para PC que puede usar para descargar o instalar mapas de diferentes países en su dispositivo desde la internet. También puede usar para descargar archivos de voz para navegación etapa por etapa.
Para usar Nokia Map Loader, debe antes instalarlo en un
PC compatible. Puede descargar el software para PC desde la internet en en sitio www.nokia.com/maps. Siga las instrucciones en pantalla.
Debe usar el aplicación
Mapas
antes de usar Nokia Map
Loader. Nokia Map Loader usa las informaciones de historico de
Mapas
para verificar la versión de los datos de mapa que deben ser descargados.
Después de instalar el software en su PC, descargar los mapas, haga los siguiente:
1
Conecte su dispositivo en al PC usando un cable de datos USB compatible. Seleccione
Transferencia datos
como modo de conexión USB.
2
Abra Nokia Map Loader en su PC. Nokia Map Loader verifica la versión de los datos de mapa que deben ser descargados.
3
Seleccione los mapas que necesita y descárgelos e instálelos en su dispositivo.
Búsqueda de ubicaciones
Para ver puntos de interés cercanos a su ubicación actual o a otras ubicaciones en el mapa, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Cerca
y una categoría.
Para buscar un punto de interés por nombre, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Búsq. de palabra clave
, o comienza a ingresar las primeras letras del nombre y seleccione
Buscar lugar
.
Para buscar una ubicación por dirección, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Dirección
. Debe ingresar la ciudad y el país. Para usar una dirección guardada para la tarjeta de un contacto en
Contactos
, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Dirección
>
Opciones
>
Selecc. desde contactos
.
213
214
Para ver el resultado de una búsqueda en un mapa, pulse
y seleccione
Mostrar en mapa
. Para regresar a la lista de resultados, seleccione Volver.
Para buscar una ubicación por dirección, seleccione
Opciones
>
Buscar lugar
>
Reciente
.
Para ejecutar una simulación de la ruta creada, seleccione
Opciones
>
Iniciar simulación
.
Sugerencia También puede usar con
Mapas
un receptor GPS compatible con conectividad Bluetooth.
Por ejemplo, en un auto, un receptor GPS externo puede ser ubicado de forma tal que quede a cielo abierto. Para permitir el uso de un receptor GPS
externo, consulte "Posicionamiento", pág. 260.
Planificar una ruta
Para planificar una ruta desde una ubicación a otra (por ejemplo, desde su casa a la oficina), haga lo siguiente:
1
Despláceze hasta un punto en el mapa, pulse y seleccione
Ruta desde
.
2
Desplácese hasta
Desde
y seleccione
Opciones
>
Seleccionar
, y la opción que quiere.
Para ajustar las configuraciones de enrutamiento, tales como el modo de transporte, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Enrutamiento
.
3
Para seleccionar el destino, desplácese hasta
Hasta
y seleccione
Opciones
>
Seleccionar
, y la opción que quiere.
4
Para mostrar el itinerario de la ruta, seleccione
Opciones
>
Mostrar ruta
. La ruta se calcula con las configuraciones de enrutamiento seleccionadas.
Para ver algunos de los puntos de referencia del itinerario, seleccione
Opciones
>
Mostrar en mapa
.
Servicios adicionales para Mapas
Puede comprar y descargar numerosos tipos de guías, como de ciudad y de viaje, para diferentes ciudades, para su dispositivo. También puede comprar un servicio de navegación por etapa con guía de voz para usarlo en
Mapas
.
Las guías descargadas se guardan automáticamente en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada).
Navegación
Para comprar un servicio de navegación con guía de voz para usar en
Mapas
, seleccione
Opciones
>
Servicios extra
>
Navegación
.
Después de comprar la actualización de navegación, el servicio estará disponible en
Mapas
. La licencia comprada para navegación es específica para su dispositivo y no debe ser transferida para otro dispositivo.
Después de crear una ruta en
Mapas
, para comenzar la navegación hacia el destino deseado con GPS usando guía de voz, seleccione
Opciones
>
Iniciar navegación
.
Consulte "Planificar una ruta", pág.214. También puede
iniciar navegación seleccionando cualquiera ubicación en el mapa o en una lista de resultados y
Navegar a
.
Cuando use la navegación por primera vez, se le solicitará que seleccione el idioma de la guía de voz, y que descargue los archivos de guía de voz del idioma seleccionado de la Web. Para cambiar el idioma en otro momento, en la vista principal de
Mapas
, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
General
>
Guía de voz
, un idioma, y descargue los archivos de guía de voz para el idioma seleccionado. También puede descargar archivos de guía
de foz usando Nokia MapLoader. Consulte "Descarga de mapas", pág.212.
Para descartar la ruta creada y usar otra, seleccione
Opciones
>
Ruta alternativa
.
Para ver sólo los próximos giros y ocultar el mapa, seleccione
Opciones
>
Opciones de mapa
>
Modo de flecha
.
Para detener la navegación, seleccione
Opciones
>
Detener navegación
.
Guías
Puede comprar y descargar numerosos tipos de guías, como de ciudad y de viaje, para diferentes ciudades, para su dispositivo, seleccione
Opciones
>
Servicios extra
>
Guías
.
Las guías de ciudades proporcionan información sobre atracciones, restaurantes, hoteles y otros puntos de interés.
Debe comprar y descargar las guías antes de usarlas.
Para explorar una guía ya descargada, seleccione una guía y una subcategoría (si está disponible) en la ficha
Mis guías
en
Guías
.
Para descargar una guía nueva en su dispositivo, en
Guías
, desplácese hacia la derecha a las fichas
Guías de alred.
o
Todas las guí.
, seleccione la guía deseada y pulse
Aceptar
.
Para comprar la guía, desplácese hacia la izquierda hasta la ficha
Mis guías
, seleccione la guía descargada e ingrese la información de su pago. Puede pagar las guías con tarjeta de crédito o cargarlas a su cuenta telefónica (si compatible con su proveedor de servicios de red celular).
Para confirmar la compra, seleccione
Aceptar
dos veces.
Para recibir una confirmación de la compra por e-mail, ingrese su nombre y dirección de correo electrónico, y seleccione
Aceptar
.
Marcas
Pulse y seleccione
Herram.
>
Marcas
. Con
Marcas
, puede guardar la información de posición de ubicaciones específicas en su dispositivo. Puede clasificar las ubicaciones guardadas en diferentes categorías, como negocios, y agregarles otros datos, como la dirección. Puede usar las marcas guardadas en aplicaciones compatibles, tales como
Datos GPS
y
Mapas
.
215
216
Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Para crear una nueva marca, seleccione
Opciones
>
Nueva marca
. Para marcar una solicitud de posición para las coordenadas de su ubicación actual, seleccione
Posición actual
. Para ingresar la información de posición manualmente, seleccione
Ingresar manual.
.
Para editar o agregar informaciones a una marca guardada
(por ejemplo, la dirección de una calle), desplácese a una marca y pulse . Desplácese al campo deseado e ingrese la información.
Para ver algunos de los puntos de referencia del itinerario, seleccione
Opciones
>
Mostrar en mapa
. Para crear una ruta hasta la ubicación, seleccione
Opciones
>
Navegar con mapa
.
Puede clasificar sus marcas en categorías predeterminadas y crear nuevas categorías. Para crear o editar categorías de marcas, pulse en
Marcas
y seleccione
Opciones
>
Editar categorías
.
Para agregar una marca a una categoría, desplácese a la marca en
Marcas
y seleccione
Opciones
>
Agregar a categoría
. Desplácese a cada categoría a la que quiera agregar la marca, y selecciónela.
Para enviar una o varias marcas a un dispositivo compatible, seleccione
Opciones
>
Enviar
. Las marcas recibidas están ubicadas en la carpeta del
Buzón entrada
en
Mensajes
.
Datos GPS
seleccione >
Datos GPS
.
Datos GPS
está diseñado para proporcionar información de guía de ruta a destinos seleccionados; información de posición sobre su ubicación actual; e información de viaje, como la distancia aproximada al destino y la duración aproximada del viaje.
Las coordenadas del GPS se expresan en formato de grados y grados decimales, mediante el sistema internacional de coordenadas WGS-84.
Para poder usar
datos GPS
, el receptor GPS debe recibir información de posición de al menos tres satélites para calcular las coordenadas de su ubicación.
Guía de ruta
Para usar guía de ruta, seleccione
Navegación
. Inicie la guía de ruta en exteriores. Si la inicia en un lugar cubierto, su receptor GPS puede no recibir la información necesaria del satélite.
Guía de ruta utiliza una brújula giratoria en la pantalla de su dispositivo. Una bola roja muestra la dirección hacia su destino, y la distancia aproximada hasta el mismo se muestra dentro del círculo de la brújula.
La guía de ruta está diseñada para mostrar la ruta más directa y la distancia más corta a su destino, medida en línea recta. Se ignoran todos los obstáculos en la ruta,
como edificios y obstáculos naturales. Las diferencias de altitud no se tienen en cuenta para el cálculo de distancias.
La guía de ruta está activa sólo cuando usted se desplaza.
Para fijar el destino de su viaje, seleccione
Opciones
>
Definir destino
y una marca como el destino, o ingrese las coordenadas de latitud y longitud. Seleccione
Detener navegación
para borrar la configuración de destino de su viaje
Recuperar la información de posición
Para ver la información de posición de su ubicación actual, seleccione
Posición
. En la pantalla se muestra una estimación de la precisión de la ubicación.
Para guardar su ubicación actual como marca, seleccione
Opciones
>
Guardar posición
.
Las marcas son ubicaciones guardadas con más información y se las puede usar en otras aplicaciones y transferir entre dispositivos compatibles.
Contador de viaje
Seleccione
Distancia viaje
>
Opciones
>
Iniciar
para activar el cálculo de la distancia de viaje, y
Parar
para desactivarlo. Los valores calculados permanecen en la pantalla. Use esta función al aire libre para recibir mejor señal de GPS.
Seleccione
Restablecer
para fijar en cero la distancia de viaje, el tiempo y las velocidades promedio y máxima, e iniciar un nuevo cálculo. Seleccione
Reiniciar
para fijar también el odómetro y el tiempo total en cero.
El contador de viaje tiene precisión limitada y pueden producirse errores de redondeo. La precisión también puede verse afectada por la disponibilidad y la calidad de las señales de GPS.
217
218
Personalizar su dispositivo
Para personalizar su dispositivo, seleccione entre estas opciones:
•
Para utilizar la pantalla standby para acceso rápido a las aplicaciones que usa con más frecuencia, consulte
"Modo standby activo", pág. 221.
•
Para cambiar la imagen de fondo en modo standby o lo que se muestra en el protector de pantalla, consulte
"Cambiar la apariencia de su dispositivo", pág. 220.
•
Para personalizar los tonos de timbre, consulte "Modos:
configurar tonos", pág. 218 y "Agregar tonos de timbre para contactos", pág. 243.
•
Para cambiar los accesos directos asignados a las diferentes pulsaciones de la tecla de desplazamiento y de las teclas de selección izquierda y derecha en modo
standby, consulte "Modo en espera", pág. 256.
•
Para cambiar el reloj que aparece en modo standby, seleccione >
Reloj
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Tipo de reloj
>
Analógico
o
Digital
.
•
Para cambiar el saludo inicial en una imagen o animación, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Personalización
>
Pantalla
>
Saludo inicial o logo
.
•
Para cambiar la vista del menú principal, en el menú principal, seleccione
Opciones
>
Cambiar vista Menú
>
Cuadrícula
o
Lista
.
•
Para usar iconos animados en su dispositivo, en el menú principal, seleccione
Opciones
>
Animación de icono
>
Activar
.
•
Para volver a organizar el menú principal, en el menú principal, seleccione
Opciones
>
Mover
,
Mover a carpeta
o
Nueva carpeta
. Puede mover las aplicaciones que usa con menos frecuencia a carpetas y colocar las aplicaciones que usa con mayor frecuencia en el menú principal.
Modos: configurar tonos
Para configurar y personalizar tonos de timbre, tonos de alerta de mensaje y otros tonos para diferentes eventos, entornos o grupos de llamantes, pulse y seleccione
Herram.
>
Modos
.
Para cambiar el perfil, seleccione
Herram.
>
Modos
, un perfil, y
Opciones
>
Activar
. También puede cambiar el perfil pulsando en el modo standby. Desplácese hasta el perfil que desea activar y seleccione
Aceptar
.
Sugerencia: Para alternar entre los perfiles general y de silencio, mantenga pulsada .
Para modificar un perfil, pulse y seleccione
Herram.
>
Modos
Desplácese al perfil y seleccione
Opciones
>
Personalizar
. Desplácese hasta la configuración que desea cambiar y pulse para abrir las opciones. Los tonos guardados en su tarjeta de memoria compatible (si hay una insertada) se indican con .
En la lista de tonos, el enlace
Descargas sonidos
(servicio de red) abre una lista de favoritos. Puede seleccionar un favorito e iniciar una conexión a una página Web para descargar más tonos.
Si desea que el teléfono diga el nombre de quien llama cuando el dispositivo suena, seleccione
Opciones
>
Personalizar
y configure
Decir nomb. llamante
como
Activar
. El nombre de la persona debe estar guardado en
Contactos
.
Para crear un nuevo perfil, seleccione
Opciones
>
Crear nuevo
.
Perfil desconectado
El perfil
Desconectado
le permite usar el dispositivo sin necesidad de conexión a la red celular. Al activar el perfil
Desconectado
, se apaga la conexión a la red celular, como se indica con en el área que indica la intensidad de la señal. Se restringen todas las señales de RF hacia y desde el dispositivo. Al tratar de enviar mensajes, se los guarda en el buzón de salida para su envío en otro momento.
Cuando el perfil
Desconectado
está activo, puede usar su dispositivo sin una tarjeta (U)SIM.
Importante: En el perfil desconectado no puede hacer ni recibir llamadas, ni utilizar otras funciones que requieran la cobertura de la red celular.
Pero podrían realizarse llamadas al número oficial de emergencia programado en su dispositivo.
Para realizar una llamada, primero debe activar la función del teléfono modificando los perfiles.
Si el dispositivo está bloqueado, ingrese el código de bloqueo.
Cuando haya activado el perfil
Desconectado
, puede continuar usando la WLAN, por ejemplo, para leer su e-mails o explorar en Internet. Recuerde cumplir con cualquier requerimiento de seguridad aplicable al establecer y usar la
conexión WLAN. Consulte "LAN celular", pág. 160.
Mientras esté en el perfil
Desconectado
también puede
usar la conectividad Bluetooth. Consulte "Conectividad
Para salir del perfil
Desconectado
, pulse la tecla Encender/
Apagar y seleccione otro perfil. El dispositivo vuelve a activar las transmisiones celulares (siempre que haya intensidad de señal suficiente).
219
220
Tonos 3-D
Pulse y seleccione
Herram.
>
Tonos 3-D
. Con
Tonos 3-
D
puede activar efectos de sonido tridimensionales para los tonos de timbre. No todos los tonos de timbre admiten efectos 3-D.
Para activar los efectos 3-D, seleccione
Efectos tono timbre 3-D
>
Activar
. Para cambiar el tono de timbre, seleccione
Tono de timbre
y el tono de timbre que desea.
Para cambiar el efecto 3–D aplicado al tono de timbre, seleccione
Trayectoria del sonido
y el efecto deseado.
Para modificar el efecto, seleccione entre estas opciones:
Velocidad trayectoria
: desplácese a la izquierda o a la derecha para ajustar la velocidad en la que el sonido viaja de una dirección a otra. Esta configuración no está disponible para todos los tonos de timbre.
Reverberación
: seleccione el tipo de eco.
Efecto Doppler
: seleccione
Activar
para que el tono de timbre emita un sonido de más intensidad cuando esté cerca de su dispositivo y un sonido de menor intensidad cuando esté más lejos. Cuando se acerca al dispositivo, parecerá que el tono de timbre se intensifica y cuando se aleja parece, que pierde intensidad. Esta configuración no está disponible para todos los tonos de timbre.
Para escuchar el tono de timbre con efecto 3–D, seleccione
Opciones
>
Reproducir tono
.
Si activa los tonos 3-D sin seleccionar ningún efecto 3-D, se aplica la ampliación de estéreo al tono de timbre.
Para ajustar el volumen de tono de timbre, seleccione
Herram.
>
Modos
>
Opciones
>
Personalizar
>
Volumen de timbre
.
Cambiar la apariencia de su dispositivo
Para cambiar la apariencia de la pantalla, como la imagen de fondo y los iconos, pulse y seleccione
Herram.
>
Temas
.
Para cambiar el tema que se usa para todas las aplicaciones de su dispositivo, seleccione
Temas
>
General
. Para cambiar el tema de una aplicación determinada, en la vista principal, seleccione una aplicación.
Para obtener una vista previa de un tema antes de activarlo, seleccione
Opciones
>
Vista previa
. Para activar el tema, seleccione
Opciones
>
Definir
. El tema activo se indica con .
Los temas en la tarjeta de memoria (si hay una insertada) se indican con . Los temas en la tarjeta de memoria no están disponibles si la tarjeta de memoria no está insertada en el dispositivo. Si desea usar los temas guardados en la tarjeta de memoria sin la tarjeta de memoria, guarde primero los temas en la memoria del dispositivo.
Para cambiar la distribución del menú principal, seleccione
Temas
>
Vista Menú
.
Para abrir una conexión del explorador y descargar más temas, en
General
o
Vista Menú
, seleccione
Descargas de temas
(servicio de red).
Importante: Use sólo servicios confiables y que ofrecen seguridad y protección adecuadas contra software perjudicial.
Para editar la imagen de fondo y el ahorro de energía para el tema actual, seleccione
Temas
>
Imagen fondo
para cambiar la imagen de fondo en la pantalla para el modo de standby activo o
Ahorro energ.
para cambiar el ahorro de energía que aparece en la pantalla en modo standby activo.
Consulte además "Pantalla", pág. 255 para la configuración
del tiempo de espera para ahorro de energía.
Modo standby activo
La pantalla de standby activo muestra accesos directos a las aplicaciones y eventos de aplicaciones, tales como el calendario y el reproductor.
Para activar o desactivar el modo standby activo, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Personalización
>
Modo en espera
>
Espera activa
.
Desplácese a una aplicación o evento y pulse .
No se pueden usar los accesos directos estándar de la tecla de desplazamiento disponibles en el modo standby cuando el modo standby activo está activado.
Para cambiar los accesos directos de la aplicaciones predeterminadas, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Personalización
>
Modo en espera
>
Aplic. en espera activa
.
Algunos accesos directos pueden ser fijos, por lo que no podrá cambiarlos.
221
222
Organización del tiempo
Reloj
Pulse y seleccione
Aplicaciones
>
Reloj
. Para ver sus alarmas activas e inactivas, pulse . Para establecer una nueva alarma, seleccione
Opciones
>
Nueva alarma rápida
. Cuando una alarma está activada, aparece .
Para desactivar la alarma, seleccione
Parar
. Para detener la alarma durante 5 minutos, seleccione
Pausa
.
Si el dispositivo está apagado cuando llega la hora de la alarma, se enciende automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si selecciona
Parar
, el dispositivo le pregunta si desea activarlo para llamadas. Seleccione
No
para apagar el dispositivo o
Sí
, si desea realizar y recibir llamadas. No seleccione
Sí
cuando el uso del teléfono móvil pueda causar interferencia o peligro.
Para cancelar una alarma, seleccione
Aplicaciones
>
Reloj
>
Opciones
>
Eliminar alarma
.
Para cambiar las configuraciones del reloj, seleccione
Aplicaciones
>
Reloj
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Hora
o
Fecha
,
Tipo de reloj
o
Tono de alarma reloj
.
Para permitir que la red celular actualice la información de hora, fecha y zona horaria en su dispositivo (servicio de red), seleccione
Hora operador de red
>
Actualización auto.
.
Reloj mundial
Para acceder a la vista de reloj mundial, seleccione
Reloj
y pulse dos veces. En la vista del reloj mundial, puede ver la hora de diferentes ciudades. Para agregar ciudades a la lista, seleccione
Opciones
>
Agregar ciudad
. Puede agregar un máximo de quince ciudades a la lista.
Para configurar su ciudad actual, desplácese a la ciudad y seleccione
Opciones
>
Como ciudad actual
. La ciudad aparece en la vista principal del reloj y la hora en su dispositivo cambia de acuerdo con la ciudad seleccionada.
Asegúrese de que la hora sea la correcta y que corresponda a su zona horaria.
Agenda
seleccione . Para agregar una nueva entrada a la agenda, desplácese hasta la fecha deseada, seleccione
Opciones
>
Nueva entrada
y alguna de las siguientes opciones:
1 Reunión
: para recordarle una cita con fecha y hora específicas
Solicitud de reunión
: para crear y enviar una nueva solicitud de reunión. Necesita tener un buzón de correo
configurado para enviar solicitudes. Consulte "Buzón de correo", pág. 229.
Memorándum
: para escribir una entrada general para un día
Aniversario
: para recordarle cumpleaños o fechas especiales (las entradas se repiten anualmente)
Tarea
: para recordarle una tarea que se debe realizar para una fecha específica.
2
Complete los campos.
Para programar una alarma, seleccione
Alarma
>
Activar
e ingrese la
Hora de alarma
y
Día de alarma
.
Para agregar una descripción para una entrada, seleccione
Opciones
>
Agregar descripción
.
3
Para guardar la entrada, seleccione
Listo
.
Acceso directo: En la vista diaria, semanal o mensual de la agenda, pulse cualquier tecla ( — ). Se abre una entrada de cita y los caracteres que ingresa se agregan al campo
Asunto
. En la vista de tareas, se abre una entrada de tarea.
Cuando la alarma de la agenda se active para una nota, seleccione
Silencio
para apagar el tono de alarma de la agenda. El texto del recordatorio queda en la pantalla. Para finalizar la alarma de la agenda, seleccione
Parar
. Para programar la alarma para que se repita, seleccione
Pausa
.
Puede sincronizar su agenda con una PC compatible usando Nokia PC Suite. Al crear una entrada de agenda, configure la opción deseada de
Sincronización
.
Vistas de la agenda
Seleccione
Opciones
>
Configuraciones
para cambiar el primer día de la semana o la vista que aparece cuando abre la agenda.
Para ir a una fecha específica, seleccione
Opciones
>
Ir a fecha
. Para ir al día actual, pulse .
Para alternar entre las vistas mensual, semanal, diaria y de tareas, pulse .
Para enviar una nota de agenda a un dispositivo compatible, seleccione
Opciones
>
Enviar
.
223
224
Si el otro dispositivo no es compatible con el Tiempo
Universal Coordinado (UTC), la información de horario de las entradas de agenda recibidas pueden no aparecer correctamente.
Para modificar la agenda, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
>
Tono alarma agenda
,
Vista predeterminada
,
La semana comienza
y
Título vista de semana
.
Administrar sus entradas de la agenda
Para eliminar más de un evento a la vez, desplácese a la vista mensual y seleccione
Opciones
>
Eliminar entrada
>
Antes de fecha
o
Todas las entradas
.
Para marcar una tarea que haya completado, desplácese a la actividad en la lista de tareas y seleccione
Opciones
>
Marcar como hecha
.
Mensajes
Pulse , y seleccione
Mensajes
(servicio de red).
Sólo los dispositivos con funciones compatibles pueden recibir y mostrar mensajes multimedia. La apariencia de un mensaje multimedia puede variar según el dispositivo receptor.
Para crear un mensaje nuevo, seleccione
Crear mensaje
.
Mensajes
contiene las siguientes carpetas:
Buzón entrada
: aquí se almacenan los mensajes recibidos, con la excepción de los mensajes de e-mail y de difusión celular. Los mensajes de e-mail se guardan en
Buzón correo
.
Mis carpetas
: organice sus mensajes en carpetas.
Sugerencia Para evitar reescribir los mensajes que envía con regularidad, use los textos en la carpeta de plantillas. También puede crear y guardar sus propias plantillas.
Buzón correo
: conéctese a su buzón de correo remoto para recuperar sus mensajes de e-mail nuevos o ver los mensajes de e-mail ya recuperados mientras se
encuentra desconectado. Consulte "E-mail", pág. 233.
Borrador
: aquí se guardan los borradores de mensajes que no han sido enviados.
Enviados
: aquí se guardan los últimos mensajes enviados, con la excepción de los mensajes enviados usando la conectividad Bluetooth o infrarrojos.
Para cambiar la cantidad de mensajes para guardar,
consulte "Otros configuraciones", pág. 235.
Buzón salida
: aquí se guardan temporalmente los mensajes a la espera de su envío, por ejemplo, cuando su dispositivo se encuentra fuera de la cobertura de la red.
Informes
: puede solicitar a la red que le envíe un informe de entrega de los mensajes de texto y mensajes multimedia que ha enviado (servicio de red).
Para ingresar y enviar solicitudes de servicio (también denominados comandos USSD), como comandos de activación para servicios de red, a su proveedor de servicios, seleccione
Opciones
>
Comando servicio
en la vista principal de
Mensajes
.
La
Difusión celular
(servicio de red) le permite recibir de su proveedor de servicios mensajes sobre varios temas, por ejemplo sobre el clima o el tráfico. Para obtener los temas y los números de los temas relevantes disponibles, comuníquese con su proveedor de servicios. En la vista principal de
Mensajes
, seleccione
Opciones
>
Difusión celular
.
225
226
Los mensajes de difusión celular no se pueden recibir en redes WCDMA. Una conexión de paquete de datos puede impedir la recepción de difusión celular.
Escribir texto
ABC, abc y Abc indican el modo de carácter seleccionado.
123 indica modo numérico.
Para alternar entre los modos de ingreso de texto y numérico, mantenga pulsada . Para alternar entre los diferentes modos de caracteres, pulse .
Para insertar un número en el modo de ingreso de texto, mantenga pulsada la tecla numérica deseada.
Se muestra cuando escribe texto en la forma de ingreso tradicional y cuando usa la forma de ingreso de texto predictivo.
Con el texto predictivo, puede ingresar cualquier letra con una sola pulsación. La función de ingreso de texto predictivo se basa en un diccionario incorporado al cual se pueden agregar palabras.
Para activar el ingreso de texto predictivo, pulse y seleccione
Activar texto predictivo
.
Sugerencia Para activar o desactivar el ingreso de texto predictivo, pulse rápidamente dos veces.
Editar texto y listas
•
Para marcar un elemento en una lista, desplácese hasta
éste, y pulse y al mismo tiempo.
•
Para marcar varios elementos en una lista, mantenga pulsada mientras pulsa o . Para finalizar la selección, suelte la tecla , y luego .
•
Para copiar y pegar texto, manteniendo pulsada la tecla
, pulse o para resaltar texto. Para copiar el texto al portapapeles, mientras mantiene pulsada , seleccione
Copiar
. Para insertar el texto en un documento, mantenga pulsada , y seleccione
Pegar
.
Escribir y enviar mensajes
Antes de poder crear un mensaje multimedia o escribir un e-mail, debe tener activadas las configuraciones de
conexión correctas. Consulte "Configuraciones de e-mail",
pág. 229 y "E-mail", pág. 233.
La red inalámbrica puede limitar el tamaño de los mensajes
MMS. Si la imagen insertada excede este límite, el dispositivo puede reducir el tamaño para poder enviarla por MMS.
1
Seleccione
Crear mensaje
y algunas de las siguientes opciones:
Mensaje texto
: para enviar un mensaje de texto
Mensaje multimedia
: para enviar un mensaje multimedia (MMS)
Mensaje de voz
: para enviar un mensaje de audio (un mensaje multimedia que incluye un clip de sonido)
: para enviar un e-mail
2
En el campo
Para
, pulse para seleccionar los destinatarios o grupos de contactos o ingresar el número telefónico o dirección de e-mail del destinatario. Para agregar un punto y coma (;) para separar a los destinatarios, pulse . También puede copiar y pegar el número o dirección del portapapeles.
3
En el campo
Asunto
, ingrese el asunto del mensaje multimedia o e-mail. Para cambiar los campos visibles, seleccione
Opciones
>
Campos de dirección
.
4
En el campo de mensaje, escriba el mensaje. Para insertar una plantilla, seleccione
Opciones
>
Insertar
o
Insertar objeto
>
Plantilla
.
5
Para agregar un objeto multimedia a un mensaje multimedia, seleccione
Opciones
>
Insertar objeto
>
Imagen
,
Clip de sonido
o
Videoclip
.
6
Para tomar una nueva foto o grabar sonido o video para un mensaje multimedia, seleccione
Insertar nuevo
>
Imagen
,
Clip de sonido
o
Videoclip
. Para insertar una nueva diapositiva al mensaje, seleccione
Diapositiva
.
Para ver una vista previa del mensaje multimedia, seleccione
Opciones
>
Vista previa
.
7
Para agregar un archivo adjunto a un e-mail, seleccione
Opciones
>
Insertar
>
Imagen
,
Clip de sonido
,
Videoclip
,
Nota
u
Otros
para otros tipos de archivo. Los archivos adjuntos de e-mail se indican por .
8
Para enviar el mensaje, seleccione
Opciones
>
Enviar
, o pulse .
Nota: Su dispositivo puede indicar que ha enviado el mensaje al número del centro de mensajes programado en su dispositivo. Su dispositivo puede no indicar si el destinatario elegido recibe el mensaje. Para obtener más detalles sobre los servicios de mensajes, consulte con su proveedor de servicios.
Su dispositivo puede enviar mensajes de texto que exceden el límite de caracteres para un solo mensaje. Los textos más largos son enviados como una serie de dos o más mensajes. Es posible que su proveedor de servicios le cobre los cargos correspondientes. Los caracteres que llevan tilde u otros signos y los caracteres de otros idiomas usan más
227
228
espacio, de tal manera que se limita la cantidad de caracteres que se puede enviar en un solo mensaje.
Puede que no se le permita enviar videoclips grabados en el formato .mp4 o que excedan el límite de tamaño de la red celular para mensajes multimedia. Para editar tal
videoclip para el envío, consulte "Editar videoclips para enviar", pág. 198.
Sugerencia Puede combinar imágenes, video, sonido y texto en una presentación y enviarla en un mensaje multimedia. Comience a crear un mensaje multimedia y seleccione
Opciones
>
Crear presentación
. La opción sólo aparece si el
Modo creación MMS
está configurado en
Dirigido
o
Libre
. Consulte "Mensajes multimedia", pág. 232.
Buzón de entrada: recibir mensajes
En la carpeta
Buzón entrada
, indica un mensaje de texto no leído, un mensaje multimedia no leído, un mensaje audio no leído, datos recibidos por infrarrojos y datos recibidos mediante la conectividad Bluetooth.
Cuando recibe un mensaje, se muestran y
1 mensaje nuevo
en el modo standby. Para abrir el mensaje, seleccione
Mostrar
. Para abrir un mensaje en el
Buzón entrada
, desplácese al mensaje y pulse . Para responder a un mensaje recibido, seleccione
Opciones
>
Responder
.
Mensajes multimedia
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes.
Los objetos de los mensajes multimedia pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
Puede recibir una notificación indicando que tiene un mensaje multimedia esperando en el centro de mensajes multimedia. Para iniciar una conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje a su dispositivo, seleccione
Opciones
>
Recuperar
.
Cuando abre un mensaje multimedia ( ), puede ver una imagen y un mensaje. Se muestra si hay un sonido incluido, o si hay un video. Para reproducir el sonido o video, seleccione el indicador.
Para ver los objetos multimedia incluidos en el mensaje multimedia, seleccione
Opciones
>
Objetos
.
Si el mensaje incluye una presentación multimedia, aparece
. Para reproducir la presentación, seleccione el indicador.
Datos y configuraciones
Su dispositivo puede recibir muchos tipos de mensajes que contienen datos, tales como tarjetas de negocios, tonos de timbre, logos de operadores, entradas de agenda, y notificaciones de e-mail. Puede también recibir configuraciones de su proveedor de servicios o del departamento de administración de información de la compañía en un mensaje de configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione
Opciones
y la opción correspondiente.
Mensajes de servicio Web
Los mensajes de servicio Web son notificaciones (por ejemplo, encabezados de periódico) y pueden contener un mensaje de texto o un enlace. Para obtener más información sobre disponibilidad y suscripción, comuníquese con su proveedor de servicios.
Deberá tener una cuenta de e-mail por separado. Siga las instrucciones proporcionadas por su buzón de correo remoto y de su proveedor de servicios de Internet (ISP).
Cuando crea un buzón de correo nuevo, el nombre que da al buzón reemplaza el nombre
Buzón correo
en la vista principal de
Mensajes
. Puede crear hasta seis buzones de correo.
Buzón de correo
Configuraciones de e-mail
Sugerencia Use el
Asistente config.
para definir las configuraciones de su buzón de correo. Pulse y seleccione
Herram.
>
Asist. conf.
.
Para usar el e-mail, debe tener un punto de acceso a Internet
(IAP) válido en el dispositivo y definir correctamente sus
configuraciones de e-mail. Consulte "Puntos de acceso", pág. 263.
Si selecciona
Buzón correo
en la vista principal de
Mensajes
y no ha configurado su cuenta de e-mail, se le indicará que lo haga. Para crear las configuraciones de e-mail con la guía de buzón de correo, seleccione
Iniciar
. También
Abrir el buzón de correo
Cuando abre el buzón de correo, el dispositivo le pregunta si desea conectarse al buzón de correo (
¿Conectar con buzón de correo?
).
Para conectarse con el buzón de correo y recuperar encabezados de e-mail o nuevos mensajes, seleccione
Sí
.
Cuando ve mensajes en línea, está conectado continuamente a un buzón de correo remoto usando una conexión de datos.
Para ver los mensajes de e-mail recuperados previamente mientras está desconectado, seleccione
No
.
Para crear un mensaje nuevo de e-mail, seleccione
Crear mensaje
>
en la vista principal de mensajes u
Opciones
>
Crear mensaje
>
en su buzón de
correo. Consulte "Escribir y enviar mensajes", pág. 226.
Recuperar mensajes de e-mail
Si está desconectado, seleccione
Opciones
>
Conectar
para iniciar la conexión a un buzón de correo remoto.
229
230
Importante: Tenga precaución al abrir los mensajes.
Los mensajes de e-mail pueden contener virus o dañar el dispositivo o la PC.
1
Cuando tenga una conexión abierta con un buzón de correo remoto, seleccione
Opciones
>
Recuperar e-mail
y alguna de las siguientes opciones:
Nuevos
: para recuperar todos los mensajes nuevos
Seleccionados
: para recuperar sólo los mensajes que han sido marcados
Todos
: para recuperar todos los mensajes del buzón de correo
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione
Cancelar
.
2
Si quiere cerrar la conexión y ver los mensajes de e-mail mientras está desconectado, seleccione
Opciones
>
Desconectar
.
3
Para abrir un mensaje de e-mail, pulse . Si el mensaje de e-mail no ha sido recuperado y está desconectado, se le pregunta si desea recuperar este mensaje del buzón de correo.
Para ver los archivos adjuntos de e-mail, abra el mensaje y seleccione el campo de archivo adjunto indicado por . Si el archivo adjunto tiene un indicador atenuado, no ha sido cargado al dispositivo; seleccione
Opciones
>
Recuperar
.
Recuperar mensajes de e-mail automáticamente
Para recuperar los mensajes automáticamente, seleccione
Opciones
>
Config. de e-mail
>
Recuperación auto.
.
Para obtener más información, consulte "Recuperación automática", pág. 234.
Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail automáticamente puede significar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre los costos de la transmisión de datos.
Eliminar mensajes de e-mail
Para eliminar del dispositivo el contenido de un mensaje de e-mail y mantenerlo en el buzón de correo remoto, seleccione
Opciones
>
Eliminar
. En
Elim. mens. de:
, seleccione
Sólo del teléfono
.
El dispositivo crea una copia de los encabezados de e-mail en el buzón de correo remoto. Aunque elimine el contenido del mensaje, el encabezado del e-mail queda en su dispositivo.
Si también desea eliminar el encabezado, primero deberá descartar el mensaje de e-mail de su buzón de correo remoto y después establecer una conexión con su dispositivo al buzón de correo remoto para actualizar el estado.
Para eliminar un e-mail del dispositivo y del buzón de correo remoto, seleccione
Opciones
>
Eliminar
. En
Elim. mens. de:
, seleccione
Teléfono y servidor
.
Para cancelar la eliminación de un e-mail del dispositivo y del servidor, desplácese a un e-mail que ha sido marcado para ser eliminado durante la próxima conexión ( ) y seleccione
Opciones
>
Deshacer eliminar
.
Desconectarse del buzón de correo
Cuando está conectado, para finalizar la conexión de datos al buzón de correo remoto, seleccione
Opciones
>
Desconectar
.
Ver mensajes de la tarjeta SIM
Antes de ver los mensajes SIM, debe copiarlos en una carpeta en su dispositivo.
1
En la vista principal de
Mensajes
, seleccione
Opciones
>
Mensajes SIM
.
2
Seleccione
Opciones
>
Marcar/Desmarcar
>
Marcar
o
Marcar todo
para marcar los mensajes.
3
Seleccione
Opciones
>
Copiar
. Se abre una lista de carpetas.
4
Para comenzar a copiar, seleccione la carpeta y
Aceptar
. Para ver los mensajes, abra la carpeta.
Configuraciones de mensajes
Complete todos los campos marcados con
Debe definirse
o con un asterisco rojo. Siga las instrucciones proporcionadas por su proveedor de servicios.
También puede obtener las configuraciones de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración.
Algunos o todos los centros de mensajes o puntos de accesos pueden estar preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servicios y es posible que no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos ni retirarlos.
Mensajes de texto
seleccione >
Opciones
>
Configuraciones
>
Mensaje texto
y alguna de las siguientes opciones:
Centros de mensajes
: ver una lista de todos los centros de mensajes de texto se definieron.
Codificac. caracteres
: para usar la conversión de caracteres para otro sistema de codificación cuando esté disponible, seleccione
Soporte reducido
.
Centro mens. en uso
: seleccione qué centro de mensajes se usa para entregar mensajes de texto.
Informe de recepción
: seleccione si la red envía informes de entrega de sus mensajes (servicio de red).
Validez de mensajes
: seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si no se logra en el primer intento (servicio de red). Si no se puede encontrar al destinatario dentro del período de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes.
231
232
Mens. enviado como
: comuníquese con su proveedor de servicios para averiguar si su centro de mensajes puede convertir mensajes de texto a estos otros formatos.
Conexión preferida
: seleccione la conexión que se usará.
Resp. mismo centro
: seleccione si desea que el mensaje de respuesta se envíe a través del mismo número de centro de mensajes de texto (servicio de red).
Mensajes multimedia
Pulse , y seleccione
Mensajes
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Mensaje multimedia
y alguna de las siguientes opciones:
Tamaño de imagen
: defina el tamaño de la imagen en un mensaje multimedia.
Modo creación MMS
: si selecciona
Dirigido
, el dispositivo le informa si usted trata de enviar un mensaje que no puede ser admitido por el destinatario. Si selecciona
Restringido
, el dispositivo le impedirá enviar mensajes que no sean admitidos. Para incluir contenidos en sus mensajes sin notificaciones, seleccione
Libre
.
Punto acceso en uso
: seleccione el punto de acceso que se usará como la conexión preferida.
Recuperación multim.
: seleccione cómo desea recibir los mensajes. Para recibir los mensajes automáticamente en su red celular doméstica, seleccione
Auto. en red dom.
.
Fuera de su red doméstica, recibirá una notificación de que hay un mensaje para recuperar en el centro de mensajes multimedia.
Fuera de su red celular doméstica, enviar y recibir mensajes multimedia puede ser más caro.
Si selecciona
Recuperación multim.
>
Siempre automático
, su dispositivo crea automáticamente una conexión de paquete de datos para recuperar el mensaje, tanto en su red celular doméstica como fuera de ella.
Mensajes anónimos
: seleccione si desea rechazar mensajes de remitentes anónimos.
Recibir publicidad
: defina si desea recibir publicidad en mensajes multimedia.
Informe de entrega
: seleccione si desea que el estado del mensaje enviado aparezca en el registro (servicio de red).
Denegar envío infs.
: seleccione si desea evitar que su dispositivo envíe informes de entrega de los mensajes multimedia recibidos.
Validez de mensajes
: seleccione durante cuánto tiempo el centro de mensajes reenviará su mensaje si no se logra en el primer intento (servicio de red). Si no se puede encontrar al destinatario dentro del período de validez, el mensaje se elimina del centro de mensajes.
Pulse , y seleccione
Mensajes
>
Opciones
>
Configuraciones
>
.
Para definir cual buzón de correo desea usar para enviar e-mail, seleccione
Buzón correo en uso
y un buzón de correo.
Seleccione
Buzones de correo
y un buzón de correo para cambiar las siguientes configuraciones:
Config. conexión
,
Config. de usuario
,
Config. recuperación
y
Recuperación auto.
.
Para eliminar un buzón de correo y sus mensajes de su dispositivo, desplácese hasta él, y pulse .
Para crear un nuevo perfil, seleccione
Opciones
>
Nuevo buzón correo
.
Configuraciones de conexión
Para editar las configuraciones para el e-mail que recibe, seleccione
E-mail entrante
y alguna de las siguientes opciones:
Nombre de usuario
: ingrese el nombre de usuario que su proveedor de servicios le proporcionó.
Contraseña
: ingrese su contraseña. Si deja este campo vacío, se le indicará que indique su contraseña cuando trata de conectarse a su buzón de correo remoto.
Servidor correo entr.
: ingrese la dirección IP o nombre de host del servidor de correo que recibe su e-mail.
Punto acceso en uso
: seleccione un punto de acceso
Internet (IAP). Consulte "Puntos de acceso", pág. 263.
Nombre de buzón
: ingrese un nombre para el buzón de correo.
Tipo buzón de correo
: define el protocolo de e-mail recomendado por su proveedor de servicios de buzón de correo remoto. Las opciones son
POP3
e
IMAP4
.
Esta configuración no puede cambiarse.
Seguridad (puertos)
: seleccione la opción de seguridad usada para asegurar la conexión a su buzón de correo remoto.
Puerto
: defina un puerto para la conexión.
Acceso seguro APOP
(sólo para POP3): úsela con el protocolo
POP3 para encriptar el envío de contraseñas al servidor de e-mail remoto mientras se conecta al buzón de correo.
Para editar las configuraciones para el e-mail que recibe, seleccione
E-mail saliente
y alguna de las siguientes opciones:
Mi dirección e-mail
: ingrese la dirección de e-mail que su proveedor de servicios le proporcionó.
Servidor correo sal.
: ingrese la dirección IP o nombre de host del servidor de correo que envía su e-mail. Es posible que sólo pueda usar el servidor saliente de su operador de red. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más información.
233
234
Las configuraciones para
Nombre de usuario
,
Contraseña
,
Punto acceso en uso
,
Seguridad (puertos)
y
Puerto
son similares a las de
E-mail entrante
.
Configuraciones de usuario
Mi nombre
: ingrese su nombre. Su nombre reemplaza su dirección de e-mail en el dispositivo del destinatario cuando el destinatario admite esta función.
Enviar mensaje
: defina la forma de enviar e-mail desde su dispositivo. Seleccione
Inmediatamente
para que el dispositivo se conecte al buzón de correo cuando seleccione
Enviar mensaje
. Si selecciona
En sig. conexión
, el e-mail se enviará cuando la conexión al buzón de correo remoto esté disponible.
Env. copia a sí mismo
: seleccione si desea enviar una copia del e-mail a su propio buzón de entrada.
Incluir firma
: seleccione si desea adjuntar una firma a sus mensajes de e-mail.
Nvas. alertas e-mail
: seleccione si desea recibir indicaciones de nuevos e-mail (un tono, una nota y un indicador de correo) cuando reciba nuevo correo.
Configuraciones de recuperación
E-mail para recup.
: defina qué partes del e-mail se recuperan:
Sólo encabezados
,
Parcial (kB)
(POP3) o
Mens. y arch. adj.
(POP3).
Cantidad para recup.
: defina cuántos nuevos mensajes de e-mail se recuperarán del buzón de correo.
Ruta carpeta IMAP4
(sólo para IMAP4): defina una ruta para las carpetas que se suscribirán.
Suscripc. de carpeta
(sólo para IMAP4): suscríbase a otras carpetas en el buzón de correo remoto y recupere contenido de estas carpetas.
Recuperación automática
Notificac. de e-mail
: para recuperar automáticamente los encabezados de los nuevos mensajes de e-mail en su buzón de correo remoto, seleccione
Actualización auto.
o
Sólo red doméstica
.
Recuperación de e-mail
: para recuperar automáticamente los encabezados de los nuevos mensajes de e-mail de su buzón de correo remoto a horas definidas, seleccione
Activada
o
Sólo red doméstica
. Defina cuándo y con qué frecuencia se recuperarán los mensajes.
Las funciones
Notificac. de e-mail
y
Recuperación de e-mail
no pueden activarse a la vez.
Configurar el dispositivo para que recupere el e-mail automáticamente puede significar la transmisión de grandes cantidades de datos a través de la red de su proveedor de servicios. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener información sobre los costos de la transmisión de datos.
Mensajes de servicio Web
seleccione >
Opciones
>
Configuraciones
>
Mensaje de servicio
. Seleccione si desea recibir mensajes de servicio. Si desea configurar el teléfono para que el explorador se active automáticamente e inicie una conexión de red para recuperar contenido cuando recibe un mensaje de servicio, seleccione
Descargar mensajes
>
Automáticamente
.
Difusión celular
Verifique con su proveedor de servicios los temas disponibles y números de temas relacionados. Pulse , y seleccione
Mensajes
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Difusión celular
y alguna de las siguientes opciones:
Recepción
: seleccione si desea recibir mensajes de difusión celular.
Idioma
: seleccione los idiomas en los que desea recibir los mensajes:
Todos
,
Seleccionados
u
Otros
.
Detección de temas
: seleccione si el dispositivo busca automáticamente los nuevos números de temas y guarda los nuevos números sin un nombre en la lista de temas.
Otros configuraciones
Pulse y seleccione
Mensajes
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Otros
y alguna de las siguientes opciones:
Guardar mens. env.
: seleccione si desea guardar una copia de los mensajes de texto, mensajes multimedia o e-mail que envía en la carpeta
Enviados
.
Nº mens. guardados
: defina cuántos mensajes enviados se guardarán en la carpeta
Enviados
. Cuando alcanza el límite, el mensaje más antiguo será eliminado.
Memoria en uso
: si una tarjeta de memoria compatible es insertada en el dispositivo, seleccione la memoria en la cual quiere guardar sus mensajes:
Memoria teléfono
o
Tarjeta memoria
.
235
236
Realizar llamadas
Llamadas de voz
1
En modo standby, ingrese el número telefónico, incluyendo el código de área. Para eliminar un número, pulse .
Para realizar llamadas internacionales, pulse dos veces para el carácter + (reemplaza al código internacional de acceso) e ingrese el código del país, el código de
área (omita el cero al comienzo si es necesario) y el número telefónico.
2
Pulse para llamar al número.
3
Pulse para finalizar la llamada (o cancelar el intento de llamada). La pulsación de la tecla siempre finaliza la llamada, incluso si tiene otra aplicación activa.
Cerrar el teléfono no finaliza una llamada de voz activa.
Para ajustar el volumen durante una llamada, use la tecla de volumen en la parte lateral del dispositivo. También puede usar la tecla de desplazamiento. Si ha puesto el volumen en
Silenciar micrófono
, seleccione
Micró.
primero.
Para realizar una llamada desde
Contactos
, pulse y seleccione
Contactos
. Desplácese al nombre deseado o ingrese las primeras letras del nombre en el campo de búsqueda. Se enumeran los contactos que coinciden.
Para llamar, desplácese al contacto deseado y pulse .
Antes de poder realizar una llamada de esta forma, deberá copiar los nombres de los contactos de su tarjeta SIM a
Contactos
. Consulte "Copiar contactos", pág. 242.
Para llamar a un número marcado recientemente en modo standby, pulse . Desplácese al número y pulse .
Para enviar una imagen o un videoclip en un mensaje multimedia al otro participante de la llamada, seleccione
Opciones
>
Enviar MMS
(sólo en redes WCDMA). Puede editar el mensaje y cambiar el destinatario antes de enviarlo. Pulse para enviar el archivo a un dispositivo compatible (servicio de red).
Para dejar una llamada de voz activa en espera mientras se contesta otra llamada entrante, seleccione
Opciones
>
Retener
. Para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera, elija
Opciones
>
Cambiar
. Para conectar las llamadas activa y en espera y retirarse de la línea, elija
Opciones
>
Transferir
.
Para enviar secuencias de tonos (por ejemplo, una contraseña), elija
Opciones
>
Enviar DTMF
. Ingrese la secuencia de tonos o búsquela en
Contactos
. Para ingresar un carácter de espera (w) o un carácter de pausa (p), pulse
varias veces. Seleccione
Aceptar
para enviar el tono.
Puede agregar tonos a los campos
Número de teléfono
o
DTMF
en una tarjeta de contacto.
Sugerencia Cuando tenga una sola llamada de voz activa, para dejar la llamada en espera, pulse .
Para activar la llamada, pulse nuevamente.
Durante una llamada activa, para redireccionar el sonido del teléfono al altavoz, seleccione
Opciones
>
Activar altavoz
. Si ha conectado un auricular compatible con conectividad Bluetooth, para dirigir el sonido al auricular, elija
Opciones
>
Activar altavoz
. Para regresar al teléfono, seleccione
Opciones
>
Activar teléfono
.
Para terminar una llamada activa y reemplazarla respondiendo a la llamada en espera, elija
Opciones
>
Colgar y cambiar
.
Si tiene varias llamadas activas, para terminarlas todas, elija
Opciones
>
Finalizar todas
.
La mayoría de las opciones que puede usar durante una llamada de voz son servicios de red.
Buzón de correo de voz
Para llamar a su buzón de voz o de correo (servicio de red), mantenga pulsada en modo standby. También consulte
"Desvío de llamadas", pág. 262
Para cambiar el número de teléfono de su buzón de voz, pulse
y seleccione
Herram.
>
Buzón llam.
y
Opciones
>
Cambiar número
. Ingrese el número (proporcionado por su proveedor de servicios) y seleccione
Aceptar
.
Realizar una llamada de multiconferencia
1
Llame al primer participante.
2
Para llamar a otro participante, seleccione
Opciones
>
Nueva llamada
. La primera llamada queda retenida automáticamente.
3
Cuando le contesten la nueva llamada, para incorporar al primer participante en la llamada de multiconferencia, seleccione
Opciones
>
Multiconferencia
.
Para agregar a un nuevo participante, repita el paso 2 y seleccione
Opciones
>
Multiconferencia
>
Incluir en multiconf.
. Su dispositivo admite llamadas de multiconferencia entre un máximo de seis participantes, incluyéndolo a usted.
Para mantener una conversación privada con uno de los participantes, seleccione
Opciones
>
Multiconferencia
>
Privada
. Seleccione un participante y seleccione
Privada
.
La llamada de multiconferencia queda en espera en su dispositivo. Los otros participantes pueden aún continuar con la llamada de multiconferencia. Cuando finalice la conversación privada, seleccione
Opciones
>
Incluir en multiconf.
para reincorporarse a la llamada de multiconferencia.
Para desconectar a un participante, seleccione
Opciones
>
Multiconferencia
>
Excluir participante
, desplácese al participante y seleccione
Excluir
.
237
238
4
Para finalizar la llamada de multiconferencia activa, pulse .
Marcación rápida de un número
Para activar la marcación rápida, pulse , y seleccione
Herram.
>
Config.
>
Teléfono
>
Llamada
>
Marcación rápida
>
Activar
.
Para asignar un número telefónico a una de las teclas de marcación rápida ( — ), pulse , y seleccione
Herram.
>
Marc. ráp.
. Desplácese hasta la tecla a la que desea asignar el número telefónico, y seleccione
Opciones
>
Asignar
. está reservada para el buzón de voz y para abrir el explorador de Internet.
Para llamar en modo standby, pulse la tecla de marcación rápida y .
Marcación por voz
Su dispositivo admite comandos de voz mejorados. Los comandos de voz mejorados no dependen de la voz del hablante, de modo que el usuario no graba etiquetas de voz por adelantado. En cambio, el dispositivo genera una etiqueta de voz para los ingresos en contactos y la compara con la etiqueta de voz hablada. La función de reconocimiento de voz en el dispositivo se adapta a la voz del usuario principal para reconocer mejor los comandos de voz.
La etiqueta de voz para un contacto es el nombre o sobrenombre que se guarda en la tarjeta del contacto.
Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, abra una tarjeta de contacto y seleccione
Opciones
>
Reproducir etiq. voz
.
Realizar una llamada usando una etiqueta de voz
Nota: El uso de etiquetas de voz puede resultar difícil en un entorno ruidoso o durante una emergencia, por lo que no debe confiar únicamente en la marcación por voz en todos las circunstancias.
Cuando usa la marcación por voz, el altavoz está en uso.
Sostenga el dispositivo a una corta distancia cuando pronuncie la etiqueta de voz.
1
Para iniciar la marcación por voz, en modo standby, mantenga pulsada la tecla de selección derecha. Si está usando un auricular compatible con tecla de auricular, mantenga pulsada esta tecla para iniciar la marcación por voz.
2
El dispositivo emite un tono breve y
Hable ahora
aparece en la pantalla. Pronuncie claramente el nombre o sobrenombre que está guardado en la tarjeta de contacto.
3
El dispositivo reproduce una etiqueta de voz sintetizada para el contacto reconocido en el idioma seleccionado en el dispositivo y muestra el nombre y el número.
Después de un tiempo de espera de 2,5 segundos, el dispositivo marca el número.
Si el contacto reconocido no es correcto, seleccione
Siguiente
para ver una lista de otras coincidencias o
Cancelar
para cancelar la marcación por voz.
Si se guardaron varios números bajo el mismo nombre, el dispositivo selecciona el número predeterminado, si se lo configuró. De lo contrario, el dispositivo selecciona el primer número disponible entre los siguientes:
Celular
,
Celular (casa)
,
Celular (oficina)
,
Teléfono
,
Teléfono
(casa)
y
Teléfono (oficina)
.
Contestar o rechazar una llamada
Para contestar la llamada, pulse o abra la tapa.
Para silenciar el tono de timbre cuando entra una llamada, seleccione
Silencio
.
Si no desea contestar una llamada, pulse . Si activó la función
Herram.
>
Config.
>
Teléfono
>
Desvío llamadas
>
Llamadas de voz
>
Si está ocupado
para desviar llamadas, el rechazo de una llamada también la desvía. Consulte
"Desvío de llamadas", pág. 262.
Al seleccionar
Silencio
para silenciar el tono de timbre de la llamada entrante, puede enviar un mensaje de texto sin rechazar la llamada, informando al remitente que no puede responder la llamada. Seleccione
Opciones
>
Enviar mens. texto
. Para configurar esta opción y escribir un mensaje de
texto estándar, consulte "Llamada", pág. 261.
Llamada en espera
Puede responder una llamada mientras tiene otra en curso si activó
Llamada en espera
en
Herram.
>
Config.
>
Teléfono
>
Llamada
>
Llamada en espera
(servicio de red).
Para contestar la llamada en espera, pulse . La primera llamada queda retenida.
Para alternar entre las dos llamadas, seleccione
Opciones
>
Cambiar
. Para conectar una llamada entrante o una llamada retenida con una llamada activa y para desconectarse de ambas llamadas, seleccione
Opciones
>
Transferir
. Para finalizar la llamada activa, pulse . Para finalizar ambas llamadas, seleccione
Opciones
>
Finalizar todas
.
Registro
Para controlar los números telefónicos de llamadas perdidas, recibidas y llamadas de voz marcadas, pulse y seleccione
Aplicaciones
>
Registro
>
Últimas llam.
. El dispositivo registra las llamadas perdidas y recibidas sólo si la red admite estas funciones, el dispositivo está encendido y si está dentro del área de cobertura de la red.
Para eliminar todas las listas de llamadas recientes, seleccione
Opciones
>
Borrar últimas llam.
en la vista principal de llamadas recientes. Para borrar uno de los registros de llamadas, abra el registro que desea borrar y seleccione
Opciones
>
Borrar lista
. Para borrar un evento, abra un registro, desplácese hasta el evento y pulse .
Duración llamadas
Para registrar la duración aproximada de sus llamadas entrantes y salientes, pulse y seleccione
Aplicaciones
>
Registro
>
Duración llam.
.
239
240
Nota: El tiempo real que su proveedor de servicio factura por llamadas puede variar según las funciones de red, el redondeo de facturación, etc.
Para borrar los temporizadores de llamadas, seleccione
Opciones
>
Poner cont. a cero
. Para esto necesita el
código de bloqueo. Consulte "Teléfono y tarjeta SIM", pág. 257.
Paquete de datos
Para verificar la cantidad de datos enviados y recibidos durante conexiones de paquete de datos, pulse y seleccione
Aplicaciones
>
Registro
>
Paquete datos
. Por ejemplo, se le podría cobrar por las conexiones de paquete de datos según la cantidad de datos enviados y recibidos.
Controlar todos eventos de comunicación
Los iconos en
Registro
son los siguientes:
Entrantes
Salientes
Eventos de comunicación perdidos
Para monitorear todas las llamadas de voz, mensajes de texto o conexiones de datos o WLAN registrados por este dispositivo, pulse , seleccione
Aplicaciones
>
Registro
y pulse para abrir el registro general.
Los subeventos, como mensajes de texto enviados en más de una parte y conexiones de paquete de datos, se registran como un evento de comunicación. Las conexiones al buzón de correo, centro de mensajería multimedia o páginas Web se muestran como conexiones de paquete de datos.
Para agregar a sus contactos un número telefónico desconocido de
Registro
, seleccione
Opciones
>
Guardar en Contactos
.
Para filtrar el registro, seleccione
Opciones
>
Filtrar
y un filtro.
Para borrar permanentemente el contenido del registro, el registro de llamadas recientes y los informes de entrega de mensajes, seleccione
Opciones
>
Borrar registro
. Seleccione
Sí
para confirmar. Para eliminar un solo evento del registro, pulse .
Para fijar la duración del registro, seleccione
Opciones
>
Config.
>
Duración del registro
. Si selecciona
Ningún registro
, todo el contenido del registro, el registro de llamadas recientes y los informes de entrega de mensajes se borran permanentemente.
Sugerencia En la vista de detalles, por ejemplo, puede copiar un número telefónico al portapapeles y pegarlo en un mensaje de texto. Seleccione
Opciones
>
Copiar número
.
Para ver en el contador de paquete de datos cuántos datos se transfirieron y cuánto duró una determinada conexión de paquete de datos, desplácese a un evento entrante o saliente indicado con
Paq.
, y seleccione
Opciones
>
Ver detalles
.
Contactos (Directorio)
Pulse y seleccione
Contactos
. En
Contactos
puede guardar y actualizar información de contactos, como números telefónicos, direcciones postales o de e-mail, de sus contactos. Puede agregar un tono de timbre personal o una imagen miniatura a una tarjeta de contacto. Puede crear grupos de contactos, que le permitan enviar mensajes de texto o e-mail a varios destinatarios a la vez. Puede agregar información de contactos recibida (tarjetas de negocios) a
recibir de dispositivos compatibles.
Para ver la cantidad de contactos, grupos y la memoria disponible en
Contactos
, seleccione
Opciones
>
Información Contactos
.
Guardar y editar nombres y números
1
Seleccione
Opciones
>
Nuevo contacto
.
2
Complete los campos que desea y seleccione
Listo
Para editar tarjetas de contacto en
Contactos
, desplácese a la tarjeta de contacto que desea editar y seleccione
Opciones
>
Editar
. También puede buscar el contacto deseado ingresando las primeras letras del nombre en el campo de búsqueda. Una lista de los contactos que comienzan con esas letras aparece en la pantalla.
Sugerencia: Para agregar y editar tarjetas de contacto, también puede utilizar Nokia Contacts
Editor, disponible en Nokia PC Suite.
Para adjuntar una imagen en miniatura a una tarjeta de contacto, abra la tarjeta de contacto y seleccione
Opciones
>
Editar
>
Opciones
>
Agregar miniatura
. La imagen en miniatura aparece cuando el contacto llama.
Para escuchar la etiqueta de voz asignada a un contacto, seleccione una tarjeta de contacto y
Opciones
>
Reproducir etiq. voz
. Consulte "Marcación por voz", pág. 238.
Para enviar información de contacto, seleccione la tarjeta que desea enviar y
Opciones
>
Enviar
>
Vía mensaje corto
,
Vía multimedia
,
Vía Bluetooth
,
Vía e-mail
o
Vía infrarrojos
. Consulte "Mensajes", pág. 225 y "Enviar datos usando la conectividad Bluetooth", pág. 164.
241
242
Sugerencia: Para imprimir tarjetas de contactos en una impresora compatible equipada con Perfil Básico de Impresión (BPP) y con conectividad Bluetooth
(como la impresora HP Deskjet 450 Mobile o HP
Photosmart 8150), seleccione
Opciones
>
Imprimir
.
Para agregar un contacto a un grupo, seleccione
Opciones
>
Agregar a grupo:
(sólo aparece si ha creado un grupo).
Consulte "Crear grupos de contacto", pág. 243.
Para verificar a qué grupo pertenece el contacto, seleccione el contacto y
Opciones
>
Pertenece a grupos
.
Para eliminar una tarjeta de contacto en
Contactos
, seleccione una tarjeta y pulse . Para eliminar varias tarjetas de contacto a la vez, pulse y para marcar los contactos y pulse para eliminarlos.
Números y direcciones predeterminados
Puede asignar números y direcciones predeterminados a una tarjeta de contacto. De esta forma, si el contacto tiene varios números o direcciones, podrá llamarlo o enviarle un mensaje fácilmente a un número o dirección específicos. El número predeterminado también se usa para la marcación por voz.
1
En el directorio, seleccione un contacto.
2
Seleccione
Opciones
>
Predeterminados
.
3
Seleccione un predeterminado al que desea agregar un nombre o dirección y seleccione
Asignar
.
4
Seleccione un número o dirección que desee configurar como predeterminado.
La dirección o el número predeterminados aparecerán subrayados en la tarjeta de contacto.
Copiar contactos
Para copiar nombres y números de la tarjeta SIM a su dispositivo, pulse y seleccione
Contactos
>
Opciones
>
Contactos SIM
>
Directorio SIM
, los nombres que desea copiar y
Opciones
>
Copiar a Contactos
.
Para copiar contactos a su tarjeta SIM, en
Contactos
, seleccione los nombres que desea copiar y
Opciones
>
Copiar a direct. SIM
u
Opciones
>
Copiar
>
Al directorio
SIM
. Sólo se copian los campos de la tarjeta de contacto que admite su tarjeta SIM.
Sugerencia Puede sincronizar sus contactos con una
PC compatible con Nokia PC Suite.
Directorio SIM y otros servicios SIM
Para obtener más información sobre la disponibilidad y el uso de los servicios de tarjetas SIM, comuníquese con el proveedor de su tarjeta SIM. Este puede ser su proveedor de servicios u otro proveedor.
Pulse y seleccione
Contactos
>
Opciones
>
Contactos
SIM
>
Directorio SIM
para ver los nombres y números guardados en la tarjeta SIM. En el directorio SIM puede agregar, editar o copiar números a contactos y realizar llamadas.
Para ver la lista de números de marcación fija, seleccione
Opciones
>
Contactos SIM
>
Contac. marcac. fija
Esta configuración sólo aparece si la tarjeta SIM la admite.
Para restringir las llamadas de su dispositivo a números telefónicos específicos, seleccione
Opciones
>
Activar marcac. fija
. Necesita su código PIN2 para activar y desactivar la marcación fija o editar sus contactos de marcación fija. Comuníquese con su proveedor de servicios si no tiene el código. Para agregar nuevos números a la lista de marcación fija, seleccione
Opciones
>
Nuevo contacto
SIM
. Se necesita el código PIN2 para estas funciones.
Cuando usa
Marcación fija
, no es posible hacer conexiones de paquete de datos, excepto cuando envía mensajes de texto por una conexión de paquete de datos. En este caso, el número del centro de mensajes y el número telefónico del destinatario deben estar incluidos en la lista de marcación fija.
Cuando la marcación fija está activada, pueden efectuarse llamadas al número oficial de emergencias programado en su dispositivo.
Agregar tonos de timbre para contactos
Para definir un tono de timbre para un contacto o un grupo de contactos, haga lo siguiente:
1
Pulse para abrir una tarjeta de contacto o ir a la lista de grupos, y seleccione un grupo de contacto.
2
Seleccione
Opciones
>
Tono de timbre
. Verá una lista de tonos de timbre.
3
Seleccione el tono de timbre que desea usar para el contacto o grupo seleccionado. También puede usar un videoclip como un tono de timbre.
Cuando un contacto o un participante de un grupo lo llame, el dispositivo reproduce el tono de timbre seleccionado (si el número telefónico del llamante se envía con la llamada y su dispositivo lo reconoce).
Para eliminar el tono de timbre, seleccione
Tono predeter.
de la lista de tonos de timbre.
Crear grupos de contacto
1
En
Contactos
, pulse para abrir la lista de grupos.
2
Seleccione
Opciones
>
Nuevo grupo
.
243
244
3
Escriba un nombre para el grupo o use el nombre predeterminado
Grupo
y seleccione
Aceptar
.
4
Abra el grupo y seleccione
Opciones
>
Agregar miembros
.
5
Desplácese a un contacto y pulse para marcarlo.
Para agregar varios participantes a la vez, repita este procedimiento en todos los contactos que desea agregar.
6
Seleccione
Aceptar
para agregar los contactos al grupo.
Para renombrar un grupo, seleccione
Opciones
>
Renombrar
, ingrese el nuevo nombre y seleccione
Aceptar
.
Eliminar miembros de un grupo
1
En la lista de grupo, seleccione el grupo que desea modificar.
2
Desplácese al contacto y seleccione
Opciones
>
Eliminar de grupo
.
3
Seleccione
Sí
para eliminar el contacto del grupo.
Oficina
Quickoffice
Con Quickoffice, puede ver documentos .doc, .xls, .ppt y
.txt. No se admiten todos los formatos de archivos ni todas las funciones. No se admite Apple Macintosh.
Para usar las aplicaciones Quickoffice, pulse y seleccione
Oficina
>
Quickoffice
. Se abre una lista de archivos en los formatos .doc, .xls, .ppt y .txt guardados en su dispositivo y en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada).
Para abrir
Quickword
,
Quicksheet
,
Quickpoint
o
Quickmanager
, pulse para ir a la vista deseada.
Quickword
Con
Quickword
puede ver documentos nativos de
Microsoft Word en su dispositivo.
Quickword
admite ver los documentos guardados en formato .doc de Microsoft Word 97, 2000, XP y 2003.
No se admiten todas las variaciones o funciones de los formatos de archivo mencionados.
Para abrir un documento, pulse y seleccione
Oficina
>
Quickoffice
>
Quickword
y el documento.
Para cambiar a una versión de Quickword que admita edición, seleccione
Opciones
>
Actualizar para editar
.
El cambio de versión es con cargo.
También consulte "Más información", pág. 246
Quicksheet
Con
Quicksheet
puede ver documentos nativos de
Microsoft Excel en su dispositivo.
Quicksheet
admite ver archivos de hoja de cálculo guardados en formato .xls creados con Microsoft Excel 97,
2000, XP o 2003. No se admiten todas las variaciones o funciones de los formatos de archivo mencionados.
Para abrir una hoja de cálculo, pulse y seleccione
Oficina
>
Quickoffice
>
Quicksheet
y la hoja de cálculo.
Para cambiar a una versión de Quicksheet que admita edición, seleccione
Opciones
>
Camb. a modo edición
.
El cambio de versión es con cargo.
También consulte "Más información", pág. 246
Quickpoint
Con
Quickpoint
puede ver documentos nativos de
Microsoft PowerPoint en su dispositivo.
Quickpoint
admite ver presentaciones guardadas en formato
.ppt creadas con Microsoft PowerPoint 97, 2000, XP o
2003. No se admiten todas las variaciones o funciones de los formatos de archivo mencionados.
245
246
Para abrir una presentación, pulse y seleccione
Oficina
>
Quickoffice
>
Quickpoint
y la presentación.
Para cambiar a una versión de Quickpoint que admita edición, seleccione
Opciones
>
Actualizar para editar
.
El cambio de versión es con cargo.
También consulte "Más información", pág. 246
Quickmanager
Con Quickmanager, puede descargar software, incluyendo actualizaciones, nuevas versiones, y otras aplicaciones
útiles. Puede pagar por las descargas a través de la cuenta telefónica o con tarjeta de crédito.
Para cambiar a una versión de Quickword, Quicksheet o
Quickpoint que admita edición, debe adquirir una licencia.
Para abrir
Quickmanager
, pulse y seleccione
Oficina
>
Quickoffice
>
Quickmanager
.
Más información
Si tiene problemas con
Quickword
,
Quicksheet
,
Quickpoint
o
Quickmanager
, visite www.quickoffice.com (en inglés) para obtener más información. También puede obtener soporte enviando un e-mail a [email protected].
Notas
Para escribir notas en formato .txt, pulse y seleccione
Oficina
>
Notas
.
Grabadora
Para grabar recordatorios de voz, pulse y seleccione
Oficina
>
Grabadora
. Para grabar una conversación telefónica, abra
Grabadora
durante una llamada de voz.
Ambas personas escuchan un tono cada cinco segundos durante la grabación.
Adobe Reader
Con Adobe Reader puede leer documentos .pdf en la pantalla de su dispositivo.
Esta aplicación ha sido optimizada para contenido de documentos PDF en terminales móviles y otros dispositivos portátiles y sólo provee una cantidad limitada de funciones en comparación con las versiones para PC.
Para abrir documentos, pulse y seleccione
Oficina
>
Adobe PDF
. Sus archivos recientes aparecen en una lista en la vista de archivos. Para abrir un documento, desplácese a éste y pulse .
Use
Adm. arch.
para explorar y abrir los documentos guardados en la memoria del dispositivo y en una tarjeta de memoria compatible (si está colocada).
Más información
Para obtener más información, visite www.adobe.com
(en inglés).
Para compartir preguntas, sugerencias e información sobre la aplicación, visite el foro para usuarios de Adobe Reader para Symbian OS en http://adobe.com/support/forums/
main.html (en inglés).
Calculadora
seleccione >
Calculad.
.
Nota: Esta calculadora tiene precisión limitada y está diseñada para cálculos sencillos.
Configurar moneda base y tasas de cambio
Seleccione
Tipo
>
Moneda
>
Opciones
>
Cambios monedas
. Antes de poder hacer conversión de divisas, deberá seleccionar una moneda base y agregar las tasas de cambio. La tasa de cambio de la moneda base siempre es 1.
Nota: Al convertir la moneda base, debe ingresar las nuevas tasas de cambio puesto que todos los tipos de cambios ingresados con anterioridad quedan programados en cero.
Convertidor
Para convertir medidas de una unidad a otra, pulse y seleccione
Oficina
>
Convertid.
Convertid.
tiene precisión limitada y podrían producirse errores de redondeo.
1
En el campo
Tipo
, seleccione la medida que desea usar.
2
En el primer campo
Unidad
, seleccione la unidad que desea convertir. En el campo
Unidad
siguiente, seleccione la unidad a la cual desea hacer la conversión.
3
En el primer campo
Cantidad
, ingrese el valor que desea convertir. El otro campo
Cantidad
cambia automáticamente para mostrar el valor convertido.
Zip manager
Use la aplicación
Zip manager
para comprimir archivos.
Los archivos comprimidos usan menos memoria y son más convenientes para enviarlos a dispositivos compatibles.
Para abrir la aplicación, pulse y seleccione
Oficina
>
Zip
.
Para crear o administrar archivos o cambiar las configuraciones, seleccione
Opciones
y la opción deseada.
Puede almacenar archivos en su dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible.
247
248
Teclado inalámbrico
Para configurar un Teclado inalámbrico Nokia u otro teclado inalámbrico compatible que admita el perfil de
Dispositivo de Interfaz Humano (HID) para usar con su dispositivo, use la aplicación
Teclado inalám.
. El teclado le permite ingresar texto cómodamente, usando la disposición completa QWERTY, para mensajes de texto, e-mail y entradas de agenda.
1
Active la conectividad Bluetooth en su dispositivo.
2
Encienda el teclado.
3
Pulse >
Teclado inalám.
.
4
Seleccione
Opciones
>
Buscar teclado
para iniciar la búsqueda de dispositivos con conectividad Bluetooth.
5
Seleccione el teclado de la lista, y pulse la tecla para iniciar la conexión.
6
Para vincular el teclado con su dispositivo, ingrese una contraseña de su elección (de uno a nueve dígitos) en el dispositivo y la misma contraseña en su teclado.
Para ingresar los dígitos de la contraseña, puede necesitar pulsar la tecla Fn primero.
7
Si se le solicita una disposición para el teclado, selecciónela de la lista en su dispositivo.
8
Cuando aparece el nombre del teclado, su estado cambia a
Teclado conectado
y el indicador verde en su teclado parpadea lentamente; el teclado está listo para ser usado.
Para obtener más información sobre la operación y el mantenimiento de su teclado, consulte el manual del usuario.
Lector de código de barras
Use la aplicación
Códig. barras
para decodificar diferentes tipos de códigos (como códigos de barras y códigos en revistas). Los códigos puede contener información como enlaces URL, direcciones de e-mail y números de teléfono.
Para escanear y decodificar códigos de barra, pulse y seleccione
Oficina
>
Códig. barras
.
Para activar la cámara principal par que escanee un código, seleccione
Escanear código
. Configure el código entre las líneas rojas de la pantalla.
Códig. barras
intenta escanear y decodificar el código, y la información decodificada aparece en la pantalla.
Para guardar los datos escaneados, seleccione
Opciones
>
Guardar
. Los datos se guardan en formato .bcr.
Para ver en la vista principal la información decodificada y guardada anteriormente, seleccione
Datos guardad.
.
Para abrir un código, pulse .
Cuando mira la información decodificada, los diferentes enlaces, los enlaces URL y las direcciones de e-mail se indican con iconos en la parte superior de la pantalla, en la dirección en la que aparecen en la información decodificada.
En la vista
Datos guardad.
. seleccione
Opciones
y puede escanear nuevos códigos o usar la información decodificada.
El dispositivo vuelve a modo standby, para ahorrar energía de la batería si no se puede activar
Códig. barras
o si no pulsa ninguna tecla durante 1 minuto. Para continuar escaneando o viendo la información guardada, pulse .
249
250
Herramientas
Administrador de aplicaciones
Pulse y seleccione
Herram.
>
Adm. aplic.
. Puede instalar dos tipos de aplicaciones y software en su dispositivo.
•
Las aplicaciones J2ME TM basadas en la tecnología
Java TM con la extensión .jad o .jar ( ).
•
Otras aplicaciones y software apropiados para el sistema operativo Symbian ( ). Los archivos de instalación tienen la extensión .sis. Sólo instale software diseñado específicamente para su Nokia N95. Los proveedores de software con frecuencia se refieren al número de modelo oficial de este producto: el Nokia N95-3.
Los archivos de instalación se pueden transferir a su dispositivo desde una computadora compatible, descargar durante la exploración o enviar en mensajes multimedia, como un archivo adjunto de e-mail o usando la conectividad
Bluetooth o infrarrojos. Puede usar Nokia Application Installer en Nokia PC Suite para instalar una aplicación en su dispositivo. Si usa Microsoft Windows Explorer para transferir un archivo, guarde el archivo en una tarjeta de memoria compatible (disco local).
Instalar aplicaciones y software
indica una aplicación .sis, una aplicación Java, que no se instaló la aplicación no completamente y
que la aplicación está instalada en la tarjeta de memoria.
Importante: Instale y use sólo aplicaciones y software de fuentes confiables, como aplicaciones
Symbian Signed o que han pasado la prueba de
Java Verified TM .
Antes de proceder con la instalación, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Para ver el tipo de aplicación, el número de versión y el proveedor o fabricante de la aplicación, seleccione
Opciones
>
Ver detalles
.
Para mostrar los detalles del certificado de seguridad de la aplicación, en
Certificados
, seleccione
Ver detalles
.
Consulte "Gestión de certificados", pág. 259.
•
Si instala un archivo que contiene una actualización o una reparación de una aplicación existente, sólo podrá restaurar la aplicación original si tiene el archivo de instalación original o una copia completa de seguridad del paquete de software eliminado. Para restaurar la aplicación original, elimine primero la aplicación e
instale la aplicación nuevamente desde el archivo de instalación original o de la copia de seguridad.
•
El archivo .jar es necesario para instalar las aplicaciones
Java. Si no lo tiene, el dispositivo le puede solicitar descargarlo. Si no hay un punto de acceso definido para la aplicación, se le solicita seleccionar uno. Cuando esté descargando el archivo .jar, puede ser necesario ingresar un nombre de usuario y una contraseña usuario para acceder al servidor. Puede obtenerlos del proveedor o el fabricante de la aplicación.
1
Para localizar un archivo de instalación, pulse y seleccione
Herram.
>
Adm. aplic.
. Como alternativa, busque en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está insertada) en
Adm. arch.
o abra un mensaje en
Mensajes
>
Buzón entrada
que contenga el archivo de instalación.
2
En
Adm. aplic.
, seleccione
Opciones
>
Instalar
. En otras aplicaciones, desplácese al archivo de instalación y pulse para iniciar la instalación.
Durante la instalación, el dispositivo muestra información sobre el estado de la instalación. Si está instalando una aplicación sin firma digital o certificado, el dispositivo muestra una advertencia. Sólo continúe con la instalación si está seguro del origen y el contenido de la aplicación.
Para iniciar una aplicación instalada, localícela en el menú y pulse . Si la aplicación no tiene una carpeta predeterminada definida, está instalada en la carpeta
Aplicaciones
.
Para ver qué paquetes de software se instalaron o eliminaron y cuándo, seleccione
Opciones
>
Ver registro
.
Importante: Su dispositivo puede admitir sólo una aplicación antivirus. Tener más de una aplicación con funcionalidad antivirus puede afectar el rendimiento y la operación o hacer que el dispositivo deje de funcionar.
Después de instalar aplicaciones en una tarjeta de memoria compatible, los archivos de instalación (.sis) quedan en la memoria del dispositivo. Los archivos pueden usar grandes cantidades de memoria e impedir el almacenamiento de otros archivos. Para mantener una cantidad de memoria suficiente, use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad en una PC compatible, y después use el administrador de archivos para eliminar los archivos de instalación de
adjunto a un mensaje, elimine el mensaje del buzón de entrada de Mensajes.
251
252
Eliminar aplicaciones y software
Desplácese a un paquete de software y seleccione
Opciones
>
Borrar
. Seleccione
Sí
para confirmar.
Cuando elimine el software, sólo podrá reinstalarlo si tiene el paquete de software original o una copia de seguridad completa del paquete de software que eliminó. Si elimina un paquete de software, es posible que ya no pueda abrir los documentos creados con dicho software.
Si otro paquete de software depende del paquete de software que se eliminó, ese otro software podría dejar de funcionar. Para obtener más información, consulte la documentación del paquete de software.
Configuraciones
Seleccione
Opciones
>
Configuraciones
y una de las siguientes opciones:
Instalación software
: seleccione si se puede instalar software Symbian que no tenga firma digital verificada.
Verif. certif. en línea
: seleccione para verificar los certificados en línea antes de instalar una aplicación.
Dirección Web pred.
: establezca la dirección predeterminada que se usa cuando se verifican los certificados en línea.
Ciertas aplicaciones Java pueden requerir el envío de un mensaje o una conexión de red a un punto de acceso específico para descargar componentes o datos adicionales.
En la vista principal
Adm. aplic.
, desplácese hasta una aplicación y seleccione
Opciones
>
Abrir
para cambiar las configuraciones relacionadas con la aplicación específica.
Administración de derechos digitales
Los propietarios de contenido pueden usar distintos tipos de tecnologías para la administración de derechos digitales
(DRM) para proteger su propiedad intelectual, incluso copyrights. Este dispositivo usa varios tipos de software
DRM para acceder a contenido protegido por DRM. Con este dispositivo puede acceder a contenido protegido con
WMDRM 10, OMA DRM 1.0 y OMA DRM 2.0. Si algún software DRM no protege el contenido, los propietarios del contenido podrán solicitar la revocación de la capacidad de ese software DRM para acceder a nuevos contenidos protegidos por DRM. La revocación también podría evitar la renovación del contenido protegido por DRM que ya tenga en su dispositivo. La revocación de ese software
DRM no afecta el uso de contenidos protegidos con otros tipos de DRM o el uso de contenidos que no estén protegidos por DRM.
Los contenidos protegidos por Administración de derechos digitales (DRM) vienen con una clave de activación que define sus derechos de uso de los contenidos.
En caso de que su dispositivo tenga algún contenido protegido por OMA DRM, para hacer copias de seguridad tanto de la clave de activación como del contenido, use la función de copia de seguridad de Nokia PC Suite. Otros métodos de transferencia pueden no transferir la clave de activación, que se debe restaurar con el contenido para que usted pueda continuar usando contenidos protegidos por OMA DRM luego de formatear la memoria del dispositivo. También podría ser necesario restaurar las claves de activación en caso de que se dañen los archivos en su dispositivo.
Si su dispositivo tiene contenidos protegidos por WMDRM, tanto las claves de activación como el contenido se perderán después de formatear la memoria del dispositivo. También puede perder las claves de activación y el contenido si se dañan los archivos en su dispositivo. La pérdida de las claves de activación o del contenido puede limitar su capacidad para usar el mismo contenido en su dispositivo nuevamente.
Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicios.
Algunas claves de activación pueden estar conectadas a una tarjeta SIM específica, se puede acceder al contenido protegido solamente si la tarjeta SIM está insertada en el dispositivo.
Para ver las claves de activación de derechos digitales guardadas en su dispositivo, pulse y seleccione
Herram.
>
Clave activ.
y alguna de las siguientes opciones:
Claves válidas
: vea las claves que están conectadas a uno o más archivos multimedia y las claves cuyo período de validez no comenzó aún.
Clav. no válidas
: vea las claves que no son válidas; se excedió el período de uso del archivo multimedia o hay un archivo multimedia protegido en el dispositivo sin clave de activación conectada.
Claves sin usar
: vea las claves que no tienen archivos multimedia conectados en el dispositivo.
Para comprar más tiempo de uso o prolongar la duración de uso para un archivo multimedia, seleccione una clave de activación no válida y
Opciones
>
Obtener clave nueva
.
No puede actualizar las claves de activación si el servicio
Web de recepción de mensajes está desactivado. Consulte
"Mensajes de servicio Web", pág. 229.
Para ver información detallada, como estado de validez y capacidad para enviar el archivo, desplácese a una clave de activación y pulse .
Comandos de voz
Puede usar los comandos de voz para controlar su dispositivo.
Para obtener más información sobre los comandos de voz mejorados admitidos por su dispositivo, consulte ,
"Marcación por voz", pág. 238.
253
254
Para activar los comandos de voz mejorados para iniciar aplicaciones y perfiles, debe abrir la aplicación
Coman. voz
y la carpeta de sus
Perfiles
. Pulse y seleccione
Herram.
>
Coman. voz
>
Perfiles
; el dispositivo crea etiquetas de voz para aplicaciones y perfiles. Para usar comandos de voz mejorados, mantenga pulsada en modo standby y pronuncie el comando de voz. El comando de voz es el nombre de la aplicación o del perfil que se muestra en la lista.
Para agregar más aplicaciones a la lista, seleccione
Opciones
>
Nueva aplicación
. Para agregar un segundo comando de voz que se pueda usar para iniciar la aplicación, seleccione
Opciones
>
Cambiar comando
e ingrese el nuevo comando de voz como texto. Evite usar nombres muy cortos, abreviaturas y acrónimos.
Para escuchar la etiqueta de voz sintetizada, seleccione
Opciones
>
Reproducir
.
Para cambiar las configuraciones de los comandos de voz, seleccione
Opciones
>
Configuraciones
. Para desactivar el sintetizador que reproduce las etiquetas de voz y los comandos reconocidos en el idioma seleccionado del dispositivo, seleccione
Sintetizador
>
Desactivar
. Para restablecer el aprendizaje de reconocimiento de voz, por ejemplo, cuando cambia el usuario principal del teléfono, seleccione
Eliminar adaptac. de voz
.
Configuraciones
Para cambiar las configuraciones pulse , y seleccione
Herram.
>
Config.
. Desplácese hasta
General
,
Teléfono
,
Conexión
o
Aplicaciones
y pulse . Desplácese a la configuración o grupo de configuraciones que desea cambiar y pulse .
Algunas configuraciones pueden estar preconfiguradas por su proveedor de servicio y tal vez no pueda cambiarlas.
General
Para editar las configuraciones generales de su dispositivo o restaurar la configuración predeterminada original, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Personalización
,
Fecha y hora
,
Accesorio
,
Seguridad
,
Config. fábrica
, o
Posicionam.
.
Para
Fecha y hora
Personalización
Para editar las configuraciones relacionadas con la pantalla, el modo standby y la funcionalidad general de su dispositivo, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Personalización
.
Tonos
le permite cambiar los tonos de la agenda, del reloj y del perfil actualmente activo.
Temas
abre la aplicación
Temas
. Consulte "Cambiar la apariencia de su dispositivo", pág. 220.
Comandos voz
abre las configuraciones para la aplicación
Coman. voz
. Consulte "Comandos de voz", pág. 253.
Pantalla
Sensor de luz
: pulse o para ajustar el sensor de luz que capta las condiciones de iluminación y ajusta el brillo de la pantalla. El sensor de luz puede causar el parpadeo de la pantalla en condiciones de luz baja.
Tamaño de letra
: ajuste el tamaño del texto y de los iconos en la pantalla.
Tiempo ahorro energía
: seleccione el tiempo de espera tras el cual se activará la función de ahorro de energía.
Saludo inicial o logo
: el saludo inicial o logotipo aparece brevemente cada vez que enciende el dispositivo. Seleccione
Predeterminado
para usar la imagen predeterminada,
Texto
para escribir un saludo inicial o
Imagen
para seleccionar una imagen de
Galería
.
Tiempo espera luz
: seleccione un tiempo de espera tras el cual la luz de fondo de la pantalla se apaga.
255
256
Modo en espera
Espera activa
: use los accesos directos a las aplicaciones
en el modo standby. Consulte "Modo standby activo", pág. 221.
Aplic. en espera activa
: seleccione los accesos directos a las aplicaciones que desea que aparezcan en standby activo.
Esta configuración sólo está disponible si la función
Espera activa
está activada.
Accesos direc.
>
Tecla selec. izquierda
y
Tecla selección derecha
: asigne un acceso directo a la teclas de selección en el modo standby.
También puede asignar accesos directos de teclado para diferentes pulsaciones de la tecla de desplazamiento. Los accesos directos de la tecla de desplazamiento no están disponibles si el modo standby activo está activado.
Logo del operador
: esta configuración sólo aparece cuando ha recibido y guardado el logotipo de un operador. Seleccione
Desactivar
si no desea que aparezca el logotipo.
Idioma
Idioma del teléfono
: el cambio del idioma de los textos en la pantalla de su dispositivo también afecta el formato usado para la fecha y hora, y los separadores que se usan, por ejemplo, en los cálculos.
Automático
selecciona el idioma según la información de su tarjeta SIM. Después de cambiar el idioma de los textos en pantalla, el dispositivo se reinicia.
El cambio de las configuraciones de
Idioma del teléfono
o
Idioma de escritura
afecta todas las aplicaciones en su dispositivo y el cambio se mantiene hasta que modifique estas configuraciones nuevamente.
Idioma de escritura
: el cambio de idioma afecta los caracteres y los caracteres especiales disponibles cuando escribe texto y cuando usa el diccionario de texto predictivo.
Texto predictivo
: configure la entrada de texto predictivo en
Activado
o
Desactivado
para todos los editores en el dispositivo. El diccionario para texto predictivo no está disponible para todos los idiomas.
Accesorio
indican qué tipo de accesorio está conectado a su dispositivo.
Las configuraciones disponibles dependen del tipo de accesorio. Seleccione un accesorio y alguna de las siguientes opciones:
Modo predet.
: establezca el perfil que desea que se active cada vez que conecta cierto accesorio compatible a su
dispositivo. Consulte "Modos: configurar tonos", pág. 218.
Respuesta auto.
: configure si desea que el dispositivo conteste una llamada entrante automáticamente después de cinco segundos. Si el tipo de timbre está configurado en
Un bip
o
Silencio
, la respuesta automática queda desactivada.
Luces
: establezca si desea que las luces se mantengan encendidas o apagadas después del tiempo de espera. Esta configuración no esta disponible para todos los accesorios.
Para cambiar las configuraciones para una conexión de salida a TV, seleccione
Salida de TV
y alguna de las siguientes opciones:
Modo predet.
: establezca el perfil que desea que se active cada vez que conecte un Cable de conectividad de video
Nokia a su dispositivo.
Tamaño de pantalla TV
: seleccione la relación de aspecto de la TV:
Normal
o
Pantalla ancha
para los TV de con pantalla panorámica.
Sistema de TV
: seleccione el sistema de señal de video analógico compatible con su TV.
Filtro de destello
: para mejorar la calidad de imagen en la pantalla de su TV, seleccione
Activar
. El filtro de parpadeo puede no disminuir el parpadeo de la imagen en todas las pantallas de TV.
Seguridad
Para editar las configuraciones relacionadas con a seguridad, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
General
>
Seguridad
>
Teléfono y tarjeta SIM
,
Gestión certificados
o
Módulo seguridad
.
Teléfono y tarjeta SIM
Solicitud código PIN
: cuando está activa, se requiere el código cada vez que enciende el teléfono. Es posible que algunas tarjetas SIM no permitan la desactivación del código de número de identificación personal (PIN).
Código PIN
,
Código PIN2
y
Código de bloqueo
: puede cambiar el código de bloqueo, y los códigos PIN o PIN2.
Estos códigos pueden incluir sólo los números del 0 al 9. En caso de olvidar cualquiera de estos códigos, comuníquese con
su proveedor de servicios. Consulte "Glosario de códigos
No use códigos de acceso similares a los números de emergencia, para evitar la marcación accidental de números de emergencia.
Per. bloq. auto. teclado
: seleccione si el teclado se bloquea cuando el dispositivo no se usa durante un cierto tiempo.
Período bloq. auto. teléf.
: para evitar el uso no autorizado, puede establecer un tiempo de espera después del cual el dispositivo se bloquea en forma automática. No se puede usar un dispositivo bloqueado hasta que se ingrese el código de bloqueo correcto. Para desactivar el período de bloqueo automático, seleccione
Ninguno
.
Consulte "Glosario de códigos PIN y de bloqueo", pág.258.
257
258
Cuando el dispositivo está bloqueado, podría ser posible efectuar llamadas al número de emergencia oficial programado.
Sugerencia Para bloquear manualmente el dispositivo, pulse . Se abre una lista de comandos. Seleccione
Bloquear teléfono
.
Bloq. teclas si tapa cerr.
: seleccione si se bloquea el teclado numérico cuando cierra la tapa bidireccional.
Sugerencia Para bloquear o desbloquear el teclado en forma manual, pulse y luego .
Bloq. si cambia tarj. SIM
: puede configurar su dispositivo para pedir el código de bloqueo cuando se le inserta una tarjeta SIM desconocida. El dispositivo mantiene una lista de las tarjetas SIM reconocidas como las del dueño.
Grupo cerr. usuarios
: es posible especificar un grupo de personas a las cuales puede llamar y de quienes puede recibir llamadas (servicio de red).
Cuando las llamadas están limitadas a un grupo cerrado de usuarios, es posible realizar llamadas al número de emergencia oficial programado en el dispositivo.
Confirmar serv. SIM
: puede programar el dispositivo para que muestre los mensajes de confirmación cuando usa un servicio de tarjeta SIM (servicio de red).
Glosario de códigos PIN y de bloqueo
En caso de olvidar cualquiera de estos códigos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Código número de identificación personal (PIN): este código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado.
El código PIN (de cuatro a ocho dígitos) se proporciona normalmente con la tarjeta SIM. Después de tres ingresos incorrectos seguidos del código PIN, el código queda bloqueado y necesitará el código PUK para desbloquearlo.
Código UPIN: puede que le proporcionen este código con la tarjeta USIM. Una tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM y la admiten los teléfonos móviles WCDMA.
Código PIN2: este código (de cuatro a ocho dígitos) se proporciona con ciertas tarjetas SIM y es necesario para acceder a ciertas funciones de su dispositivo.
Código de bloqueo (también conocido como el código de seguridad): este código (de cinco dígitos) se puede usar para bloquear el dispositivo de modo que no admita el uso no autorizado. El código de bloqueo predeterminado es
12345. Para evitar el uso no autorizado de su dispositivo, cambie el código de bloqueo. Mantenga en secreto el nuevo código de bloqueo, en un lugar seguro y apartado del dispositivo. Si olvida el código, comuníquese con su proveedor de servicios.
Código de clave de desbloqueo personal (PUK) y código PUK2: estos códigos (de 8 dígitos) son necesarios para cambiar un código PIN o PIN2 bloqueado, respectivamente. Si no le entregaron los códigos con la tarjeta SIM, comuníquese con el operador de la tarjeta SIM en su dispositivo.
Código UPUK: este código (de ocho dígitos) es necesario para cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le proporcionaron el código con la tarjeta USIM, comuníquese con el operador de la tarjeta USIM en su dispositivo.
Gestión de certificados
Los certificados digitales no garantizan la seguridad, sino que sirven para verificar el origen del software.
En la vista principal de administración de certificados, podrá ver una lista de los certificados de autoridad guardados en su dispositivo. Pulse para ver una lista de los certificados personales, si están disponibles.
Debería usar los certificados digitales si desea conectarse a banca electrónica u otro sitio o servidor remoto para realizar acciones que impliquen la transferencia de información confidencial. También los deberá utilizar si desea reducir el riesgo de virus u otro software perjudicial y para asegurarse de la autenticidad del software cuando lo descargue e instale.
Importante: A pesar de que el uso de certificados reduce el riesgo al establecer conexiones remotas e instalar software, se los deberá usar correctamente para obtener todos los beneficios de seguridad mejorada. La existencia de un certificado no ofrece ninguna clase de protección por sí sola; el administrador de certificados debe poseer certificados correctos, auténticos o confiables para disponer de seguridad adicional. Los certificados tienen una duración limitada. Si aparece "Certificado caducado" o "Certificado aún no válido" cuando debería ser válido, verifique que la hora y fecha actuales del dispositivo sean correctas.
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de que el propietario del certificado sea de plena confianza y de que el certificado realmente pertenezca al propietario indicado.
Ver detalles del certificado: verifique la autenticidad
Sólo puede asegurarse de la identidad correcta de un servidor cuando la firma y el período de validez del certificado del servidor han sido verificados.
Se le notifica si la identidad del servidor no es auténtica o si usted no tiene el certificado de seguridad correcto en su dispositivo.
259
260
Para verificar los detalles del certificado, desplácese a un certificado y seleccione
Opciones
>
Detalles certificado
.
Al abrir los detalles de un certificado, se verifica la validez del certificado y aparece alguna de las siguientes notas:
• Certificado no seguro
: no ha programado que alguna
aplicación use el certificado. Consulte "Cambiar las configuraciones de seguridad", pág.260.
• Certificado caducado
: venció el período de validez del certificado seleccionado.
• Certificado no válido aún
: el período de validez aún no ha empezado para el certificado seleccionado.
• Certificado dañado
: no se puede usar el certificado.
Comuníquese con el emisor del certificado.
Cambiar las configuraciones de seguridad
Antes de cambiar cualquier configuración del certificado, asegúrese de que el propietario del certificado sea de plena confianza y de que el certificado realmente pertenezca al propietario indicado.
Desplácese a un certificado de autoridad y seleccione
Opciones
>
Config. seguridad
. Dependiendo del certificado, aparece una lista de las aplicaciones que pueden usar certificado seleccionado. Por ejemplo:
•
Instalación Symbian
:
Sí
: el certificado puede certificar el origen de una aplicación nueva para el sistema operativo Symbian.
•
Internet
:
Sí
: el certificado puede certificar servidores.
• Instalación aplicac.
:
Sí
: el certificado puede certificar el origen de una aplicación nueva para Java TM .
Seleccione
Opciones
>
Editar config.
para cambiar el valor.
Módulo de seguridad
Para ver o editar un módulo de seguridad (si está disponible) en
Módulo seguridad
, desplácese a éste y pulse la tecla de desplazamiento. Para ver información detallada acerca de un módulo de seguridad, desplácese a
éste y seleccione
Opciones
>
Detalles de seguridad
.
Configuraciones de fábrica
Para reprogramar algunas de las configuraciones a sus valores originales, seleccione
Config. fábrica
. Para
configuraciones, el dispositivo puede tardar un poco más en encenderse. Los documentos y archivos quedan intactos.
Posicionamiento
Métodos posicionam.
: Seleccione los métodos de posicionamiento usados para detectar la ubicación de su dispositivo: el receptor GPS interno de su dispositivo,
GPS
Bluetooth
para usar un receptor GPS compatible externo
con conectividad Bluetooth, y
Basada en la red
para usar información de la red celular (servicio de red). La ubicación de su dispositivo puede ser utilizada por aplicaciones compatibles en su dispositivo.
Teléfono
Para editar las configuraciones relacionadas a la realización y recepción de llamadas, pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
Teléfono
>
Llamada
,
Desvío llam.
,
Restric. llam.
o
Red
.
Llamada
Envío de su número
: puede configurar su número telefónico para que se muestre (
Activado
) u oculte (
Desactivado
) en el teléfono de la persona a quien está llamando, o su proveedor de servicio puede programar el valor cuando se suscriba
(
Fijado por la red
) (servicio de red).
Llamada en espera
: al activar la función llamada en espera (servicio de red), la red le avisa de una llamada entrante cuando tiene una en curso. Active (
Activar
) o desactive (
Cancelar
) la función o verifique si la función está activada (
Verificar estado
).
Rechaz. llam. c/ SMS
: Seleccione
Sí
para enviar un mensaje de texto a un llamante informándole por qué no pudo
atender la llamada. Consulte "Contestar o rechazar una llamada", pág. 239.
Texto de mensaje
: escriba el texto que se enviará en un mensaje de texto cuando rechace una llamada.
Marcación automática
: seleccione
Activar
y su dispositivo tratará de conectarse un máximo de diez veces después de realizar la primera llamada sin éxito. Para detener la función de marcación automática, pulse .
Mostrar duración llam.
: active esta configuración si desea que se muestre la duración de una llamada durante la misma.
Marcación rápida
: seleccione
Activar
, y los números asignados a las teclas de marcación rápida ( - ) pueden marcarse al mantener pulsada la tecla. También
consulte "Marcación rápida de un número", pág. 238
Cualq. tecla contesta
: seleccione
Activar
y podrá contestar una llamada entrante al pulsar brevemente cualquier tecla del teclado, excepto , , , y .
Línea en uso
: esta configuración (servicio de red) sólo aparece si la tarjeta SIM admite dos números de abonado, es decir, dos líneas telefónicas. Seleccione la línea telefónica que desea usar para realizar llamadas y enviar mensajes de texto. Podrá contestar las llamadas de ambas líneas sin importar la línea seleccionada. Si selecciona
Línea 2
sin suscribirse a este servicio de red, no podrá realizar llamadas.
Cuando selecciona la línea 2, aparece en el modo standby.
Sugerencia Para alternar entre las líneas telefónicas, mantenga pulsada la tecla en el modo standby.
261
262
Cambio de línea
: para evitar la selección de línea (servicio de red), seleccione
Desactivar
si la tarjeta SIM admite esta opción. Para cambiar esta configuración, necesitará el código PIN2.
Desvío de llamadas
Desvío llam.
le permite desviar sus llamadas entrantes a su buzón de voz o a otro número telefónico. Para obtener detalles, comuníquese con su proveedor de servicios.
Seleccione las llamadas que desea desviar y la opción de desvío deseada. Para desviar llamadas de voz cuando su número esté ocupado o cuando rechace llamadas, seleccione
Si está ocupado
. Active (
Activar
) o desactive (
Cancelar
) la función o verifique si está activada (
Verificar estado
).
Varias opciones de desvío pueden estar activadas a la vez.
Cuando se desvían todas las llamadas, aparece en el modo standby.
Las restricciones de llamadas y el desvío de llamadas no pueden activarse al mismo tiempo.
Restricicción de llamadas
Restric. llam.
(servicio de red) le permite restringir las llamadas realizadas o recibidas en el dispositivo. Para cambiar las configuraciones, necesita la contraseña de restricción de su proveedor de servicios.
Seleccione la opción de restricción deseada y actívela
(
Activar
) o desactívela (
Cancelar
) o verifique si la opción está activada (
Verificar estado
).
Restric. llam.
afecta a todas las llamadas, incluso las de datos.
Las restricciones de llamadas y el desvío de llamadas no pueden activarse al mismo tiempo.
Cuando las llamadas están restringidas, aún así puede llamar a ciertos números oficiales de emergencia.
Red
Su dispositivo puede alternar automáticamente entre las redes GSM y WCDMA. La red GSM está indicada con en el modo standby. La red WCDMA está indicada con .
Modo de red
(sólo aparece lo admite el proveedor de servicios de red): seleccione la red a usar. Si selecciona
Modo dual
, el dispositivo usa GSM o WCDMA automáticamente, de acuerdo con los parámetros de la red y los acuerdos de roaming entre los proveedores de servicios de red. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener más detalles.
Selección operador
: seleccione
Automática
para configurar el dispositivo para que busque y seleccione una de las redes disponibles o
Manual
para seleccionar manualmente la red de una lista de redes. Si se pierde la conexión a la red seleccionada manualmente, el dispositivo emitirá un tono de error y le pedirá que vuelva a seleccionar una red. La red seleccionada debe tener un acuerdo de roaming con su sistema de red local.
Glosario: Un acuerdo de roaming es un acuerdo entre dos o más proveedores de servicios que facilita a los usuarios de un proveedor de servicios el uso de los servicios de otros proveedores.
Mostrar info. célula
: seleccione
Activar
para que el dispositivo indique cuándo se usa en una red celular basada en tecnología de red microcelular (MCN, Micro
Celular Network) y para activar la recepción de información celular.
Conexión
Para editar un punto de acceso y otras configuraciones de conexión, pulse , y seleccione
Herram.
>
Config.
>
Conexión
>
Bluetooth
,
USB
,
Puntos acceso
,
Paquete datos
,
LAN inalámbrica
,
Configurac. SIP
,
Config.
, o
Control APN
.
Para ver indicadores de conectividad Bluetooth, consulte
"Configuraciones", pág. 163. Para las configuraciones del
cable de datos USB, consulte "USB", pág. 167.
Conexiones de datos y puntos de acceso
Su dispositivo admite conexiones de paquete de datos
(servicio de red), como GPRS en la red GSM. Cuando usa su dispositivo en las redes GSM y WCDMA, puede tener varias conexiones de datos activas a la vez y los puntos de acceso pueden compartir una conexión de datos. En la red WCDMA, las conexiones de datos permanecen activas durante las llamadas de voz.
También puede usar una conexión de datos WLAN. Consulte
"LAN celular", pág. 160. Sólo puede haber una conexión
activa en una WLAN a la vez, pero varias aplicaciones pueden usar el mismo punto de acceso a Internet.
Para establecer una conexión de datos, se requiere un punto de acceso. Puede definir varios tipos de puntos de acceso, como:
•
Punto de acceso MMS para enviar y recibir mensajes multimedia
•
Punto de acceso Internet (IAP) para enviar y recibir e-mail y conectarse a Internet
Consulte con su proveedor de servicios sobre el punto de acceso necesario para el servicio al que desea acceder. Para obtener más información sobre la disponibilidad y suscripción a servicios de paquete de datos, comuníquese con su proveedor de servicios.
Puntos de acceso
Puede recibir configuraciones de puntos de acceso en un
acceso pueden estar preconfigurados en su dispositivo por su proveedor de servicios, y tal vez no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos o eliminarlos. indica un punto de acceso protegido.
263
264
indica un punto de acceso de paquete de datos, y un punto de acceso a WLAN.
Sugerencia Puede crear puntos de acceso a Internet en una WLAN con el asistente de WLAN. Consulte
Para crear un nuevo punto de acceso, seleccione
Opciones
>
Nuevo punto acceso
.
Para editar las configuraciones de un punto de acceso, seleccione
Opciones
>
Editar
. Siga las instrucciones de su proveedor de servicios.
Nombre de conexión
: ingrese un nombre descriptivo para la conexión.
Portador de datos
: seleccione el tipo de conexión de datos.
Dependiendo de la conexión de datos que seleccione, sólo estarán disponibles algunos campos para las configuraciones.
Complete todos los campos marcados con
Debe definirse
o con un asterisco rojo. Puede dejar vacíos los campos restantes, a menos que haya recibido otras instrucciones de su proveedor de servicios.
Para usar una conexión de datos, el proveedor de servicios de red debe admitir esta opción y si fuera necesario, activarla en su tarjeta SIM.
Puntos de acceso para paquete de datos
Siga las instrucciones de su proveedor de servicios.
Nombre punto acceso
: obtiene el nombre del punto de acceso de su proveedor de servicios.
Nombre de usuario
: el nombre de usuario puede ser necesario para establecer una conexión de datos, y normalmente lo proporciona el proveedor de servicios.
Petición contraseña
: si debe ingresar una contraseña nueva cada vez que inicia sesión en un servidor o si no desea guardar su contraseña en el dispositivo, seleccione
Sí
.
Contraseña
: podría necesitar una contraseña para establecer una conexión de datos, y normalmente la proporciona el proveedor de servicios.
Autenticación
: seleccione
Normal
o
Segura
.
Página de inicio
: dependiendo del punto de acceso que esté configurando, ingrese la dirección Web o la dirección del centro de mensajes multimedia.
Seleccione
Opciones
>
Config. avanzadas
para cambiar alguna de las configuraciones siguientes:
Tipo de red
: seleccione el tipo de protocolo de Internet a usar:
IPv4
o
IPv6
. Las configuraciones restantes dependen del tipo de red seleccionado.
Dirección IP teléfono
(sólo para IPv4): ingrese la dirección
IP de su dispositivo.
Dirección DNS
: en
Dirección DNS primar.
, ingrese la dirección IP del servidor DNS primario. En
Dirección DNS secun.
, ingrese la dirección IP del servidor DNS secundario.
Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para obtener estas direcciones.
Dirección de proxy
: defina la dirección del servidor proxy.
Número puerto proxy
: ingrese el número de puerto proxy.
Puntos de acceso a LAN celular
Siga las instrucciones de su proveedor de servicios WLAN.
Nombre de red WLAN
: seleccione
Ingresar manualm.
o
Buscar redes
. Si selecciona una red existente, se determinan el
Modo de red WLAN
y
Modo segur. WLAN
por las configuraciones del de punto de acceso del dispositivo.
Estado de red
: define si se muestra el nombre de la red.
Modo de red WLAN
: seleccione
Ad-hoc
para crear una red ad-hoc y permitir que los dispositivos envíen y reciban datos en forma directa; no es necesario un punto de acceso a WLAN. En una red ad-hoc, todos los dispositivos deben usar el mismo
nombre de red WLAN
.
Modo segur. WLAN
: seleccione la encriptación que se usará:
WEP
,
802.1x
(no para redes ad-hoc), o
WPA/
WPA2
. Si selecciona
Red abierta
, no se encriptarán los datos. Las funciones WEP, 802.1x, y WPA pueden usarse sólo si la red las admite.
Config. seguridad WLAN
: ingrese las configuraciones para el modo de seguridad seleccionado:
Configuraciones de seguridad para
WEP
:
• Clave WEP en uso
: seleccione el número de clave WEP.
Puede crear hasta cuatro claves WEP. Las mismas configuraciones deben ingresarse en el punto de acceso a WLAN.
• Tipo de autenticación
: seleccione
Abierto
o
Compartido
para el tipo de autenticación entre su dispositivo y el dispositivo de punto de acceso a WLAN.
• Config. de clave WEP
: ingrese
Encriptación WEP
(longitud de la clave),
Formato clave WEP
(
ASCII
o
Hexadecimal
), y
Clave WEP
(los datos de la clave
WEP en el formato seleccionado).
Configuraciones de seguridad para
802.1x
y
WPA/WPA2
:
• WPA/WPA2
: seleccione la forma de autenticación:
EAP
para usar el plug-in del protocolo de autenticación extensible (EAP), o
Clave prev. compart.
para usar una contraseña. Complete las configuraciones apropiadas:
• Config. plug-in EAP
(sólo para
EAP
): ingrese las configuraciones según las instrucciones de su proveedor de servicios.
• Clave prev. compartida
(sólo para
Clave prev. compart.
): ingrese una clave. Se debe ingresar la misma contraseña en el punto de acceso a WLAN.
• Modo sólo WPA2
(sólo para
WPA/WPA2
): seleccione si se usará el Protocolo de Integridad de Clave Temporal (TKIP).
Página de inicio
: defina una página de inicio.
Seleccione
Opciones
>
Config. avanzadas
y una de las siguientes opciones:
265
266
Configuraciones IPv4
:
Dirección IP teléfono
(la dirección
IP de su dispositivo),
Máscara de subred
(la dirección IP de la subred),
Gateway predeterm.
(el gateway), y
Dirección
DNS
. Ingrese las direcciones IP de los servidores DNS primario y secundario. Comuníquese con su proveedor de servicios de Internet para obtener estas direcciones.
Configuraciones IPv6
>
dirección DNS
: seleccione
Automático
,
Conocido
o
Def. por usuario
.
Canal Ad-hoc
(sólo para
Ad-hoc
): para ingresar un número de canal (1-11) en forma manual, seleccionar
Defin. por usuario
.
Dirección de proxy
: defina la dirección para el servidor proxy.
Número puerto proxy
: ingrese el número de puerto proxy.
dispositivo sólo usará una conexión de paquete de datos si inicia una aplicación o acción que la necesita.
Punto de acceso
: el nombre del punto de acceso es necesario para usar su dispositivo como módem de paquete de datos en su computadora.
Acceso paq. alta veloc.
: Active o desactive el uso de HSDPA
(servicio de red) en redes WCDMA. Para más información
sobre HSDPA, consulte "Descarga rápida", pág. 148.
LAN inalámbrica
Mostrar disponib. WLAN
: seleccione si se muestra cuando hay una WLAN disponible.
Buscar redes
: si configura
Mostrar disponib. WLAN
en
Sí
, seleccione con qué frecuencia su dispositivo buscará redes
WLAN disponibles y actualizará el indicador.
Para ver las configuraciones avanzadas, seleccione
Opciones
>
Configurac. avanzadas
. No se recomienda cambiar las configuraciones avanzadas de redes WLAN.
Paquete de datos
Las configuraciones de paquete de datos afectan a todos los puntos de acceso usando una conexión de paquete de datos.
Conex. paq. de datos
: si selecciona
Si está disponible
y se encuentra en una red que admite paquete de datos, el dispositivo se registra en la red de paquete de datos. Iniciar una conexión activa de paquete de datos, (por ejemplo, para enviar y recibir e-mail) resulta más rápido. Si no hay cobertura para paquete de datos, el dispositivo periódicamente trata de establecer una conexión de paquete de datos. Si selecciona
Si es necesario
, el
Configuraciones SIP
Las configuraciones de SIP (Protocolo de Inicio de Sesión) son necesarias para ciertos servicios de red que usan SIP.
Puede recibir las configuraciones en un mensaje de texto especial enviado por su proveedor de servicios. Puede ver, borrar y crear estos perfiles de configuraciones en
Configurac. SIP
.
Configuraciones
Puede recibir configuraciones seguras del servidor de su proveedor de servicios en un mensaje de configuración.
Puede guardar, ver y borrar estas configuraciones en
Config.
.
Para activar o desactivar el servicio de control o para cambiar los puntos de acceso permitidos, seleccione
Opciones
y la opción correspondiente. Para cambiar las opciones, necesitará su código PIN2. Comuníquese con su proveedor de servicios para obtener el código.
Control APN
Con el servicio de
Control APN
, puede restringir conexiones de paquete de datos y permitir a su dispositivo utilizar solamente ciertos puntos de acceso de paquete de datos.
Esta configuración sólo está disponible si su tarjeta SIM admite el servicio de control de punto de acceso.
Aplicaciones
Para editar las configuraciones de algunas de las aplicaciones en su dispositivo, pulse , y seleccione
Herram.
>
Config.
>
Aplicaciones
. Las configuraciones están también disponibles en cada aplicación seleccionando las opciones de configuraciones.
267
268
Solución de problemas: Preguntas y Respuestas
Códigos de acceso
P: ¿Cuál es mi contraseña para los códigos de bloqueo,
PIN o PUK?
R: El código de bloqueo original es 12345. Si olvida o pierde el código de bloqueo, comuníquese con el proveedor de su dispositivo.
Si olvida o pierde un código PIN o PUK, o si aún no recibió dicho código, comuníquese con su proveedor de servicios celulares.
Para obtener más información sobre contraseñas, comuníquese con su proveedor de puntos de acceso, por ejemplo, un proveedor de servicios de Internet (ISP) o proveedor de servicios celulares.
Una aplicación no responde
P: ¿Cómo cierro una aplicación que no responde?
R: Mantenga pulsada . Desplácese hasta la aplicación y pulse para cerrar la aplicación.
Conectividad Bluetooth
P: ¿Por qué no puedo encontrar el dispositivo de mi amigo?
R: Asegúrese que los dos dispositivos sean compatibles, hayan activado la conectividad Bluetooth y no estén en modo oculto. Asegúrese de que la distancia entre los dos dispositivos no sea de más de 10 metros (33 pies) y de que no existan paredes ni obstrucciones entre los dispositivos.
P: ¿Por qué no puedo finalizar una conexión Bluetooth?
R: Si otro dispositivo está conectado al suyo, puede desactivar la conexión usando el otro dispositivo o desactivando la conectividad Bluetooth. Seleccione
Herram.
>
Bluetooth
>
Bluetooth
>
Desactivado
.
Cámara
P: ¿Por qué las imágenes se ven borrosas?
R: Asegúrese que la ventanilla protectora de las lentes de la cámara esté limpia.
Pantalla
P: ¿Por qué aparecen en la pantalla puntitos faltantes, decolorados o luminosos cada vez que enciendo mi dispositivo?
Esto es una característica de este tipo de pantalla.
Algunas pantallas pueden contener píxeles o puntitos que permanecen activados o desactivados. Esto es normal; no es un defecto.
Red doméstica (UPnP)
P: ¿Por qué el otro dispositivo no puede ver los archivos almacenados en mi dispositivo?
R: Asegúrese de haber configurado la red doméstica, que
Compartir cont.
esté activado en su dispositivo y que el otro dispositivo sea compatible con UPnP.
P: ¿Qué puedo hacer si mi conexión de red doméstica deja de funcionar?
R: Desactive la conexión WLAN de su PC compatible y su dispositivo, y actívela otra vez. Si esto no ayuda, reinicie su PC compatible y su dispositivo. Si la conexión sigue sin funcionar, cambie las configuraciones de WLAN en
su PC compatible y el dispositivo. Consulte "LAN celular",
pág. 160 y "Conexión", pág. 263.
P: ¿Por qué no puedo ver mi PC compatible en mi dispositivo en la red doméstica?
R: Si está usando una aplicación firewall en su PC compatible, verifique que permita que Home Media Server use la conexión externa (puede agregar Home Media Server a la lista de las excepciones de la aplicación firewall). Verifique en las configuraciones de firewall que la aplicación firewall permita el tráfico a los siguientes puertos: 1900, 49152,
49153 y 49154.
Algunos dispositivos con punto de acceso a WLAN tienen un firewall incorporado. En tales casos, verifique que el firewall en el dispositivo con punto de acceso no bloquee el tráfico de los siguientes puertos: 1900, 49152, 49153 y 49154.
Verifique que las configuraciones WLAN sean las mismas en su dispositivo y en su PC compatible.
Memoria baja
P: ¿Qué hago si mi dispositivo tiene la memoria baja?
R: Puede eliminar periódicamente los elementos no usados guardados en su dispositivo para evitar tener la memoria
baja. Consulte "Memoria baja: liberar memoria", pág. 152.
Para eliminar información de contactos, notas de agenda, temporizadores de llamadas, temporizadores de costo de llamadas, puntajes de juegos o cualquier otro dato, desplácese a la aplicación respectiva para eliminar los datos. Si está eliminando varios elementos y aparece una de estas notas:
No hay suficiente memoria para efectuar operación.
Elimine antes datos.
o
Memoria baja. Elimine datos de la memoria del teléfono.
, trate de eliminar elementos uno a uno (comenzando por el elemento más pequeño).
Para ver qué tipos de datos tiene y cuánta memoria ocupan los diferentes tipos de datos, pulse y seleccione
Herram.
>
Adm. archivos
>
Opciones
>
Detalles memoria
.
P: ¿Cómo puedo guardar mis datos antes de eliminarlos?
R: Guarde sus datos usando uno de los siguientes métodos:
•
Use Nokia PC Suite para hacer copias de seguridad de todos sus datos en una computadora compatible.
•
Envíe imágenes a su dirección de e-mail y luego guarde las imágenes en su computadora.
•
Envíe datos usando una conexión Bluetooth a un dispositivo compatible.
•
Guarde datos en una tarjeta de memoria compatible.
269
270
Mensajes
P: ¿Por qué no puedo seleccionar un contacto?
R: La tarjeta de contacto no tiene un número de teléfono o una dirección de e-mail. Agregue la información necesaria a la tarjeta de contacto en
Contactos
.
Mensajería multimedia
P: La nota
Recuperando mensaje
aparece brevemente.
¿Qué está sucediendo?
R: El dispositivo está tratando de recuperar un mensaje multimedia de un centro de mensajes multimedia.
Verifique que las configuraciones de la mensajería multimedia estén definida correctamente y que no haya errores en los números de teléfonos o direcciones. seleccione >
Opciones
>
Configuraciones
>
Mensaje multimedia
.
P: ¿Cómo puedo terminar la conexión de datos cuando mi dispositivo inicia una conexión de datos una y otra vez?
R: Para que el dispositivo deje de hacer nuevas conexiones de datos, pulse y seleccione
Mensajes
>
Opciones
>
Configuraciones
>
Mensaje multimedia
>
Recuperación multim.
y alguna de las siguientes opciones:
Manual
: para que el centro de mensajes multimedia guarde los mensajes para su recuperación posterior. Recibirá una notificación indicando que hay un mensaje multimedia que puede recuperar del centro de mensajes.
Desactivada
: para ignorar todos los mensajes multimedia entrantes. Después de este cambio, el dispositivo no realiza ninguna conexión de red relacionada con mensajería multimedia.
Conectividad a PC
P: ¿Por qué tengo problemas al conectar el dispositivo a mi PC?
R: Asegúrese de que Nokia PC Suite esté instalado y funcionando en su PC. Consulte el Manual del usuario de Nokia PC Suite en el CD-ROM. Para obtener más información sobre cómo usar Nokia PC Suite, consulte la función de ayuda en PC
Suite o visite las páginas de soporte en www.nokiausa.com
(para EE.UU.) o www.latinoamerica.nokia.com/pcsuite
(para Latinoamérica).
P: ¿Puedo usar mi dispositivo como módem de fax con una
PC compatible?
R: No puede usar su dispositivo como módem de fax. Sin embargo, con el desvío de llamadas (servicio de red), puede desviar las llamadas entrantes de fax a otro número telefónico.
LAN celular
P: ¿Por qué no puedo ver un punto de acceso a LAN celular
(WLAN) aun cuando sé que estoy dentro del alcance?
R: El punto de acceso WLAN puede usar un identificador de conjunto de servicios ocultos (SSID). Sólo puede acceder a redes de acceso que usan un SSID oculto si conoce el SSID correcto y creó un punto de acceso a Internet WLAN para la red en su dispositivo Nokia.
P: ¿Como desconecto la LAN celular (WLAN) en mi dispositivo Nokia?
R: La WLAN en su dispositivo Nokia se desconectará cuando usted no intente conectarse, o no esté conectado a otro punto de acceso, o buscando redes disponibles. Para reducir el consumo de batería, puede especificar que su dispositivo
Nokia no busque redes disponibles o que las busque en segundo plano con menos frecuencia. La WLAN se desconectará entre búsquedas en segundo plano.
Para cambiar las configuraciones de la búsqueda en segundo plano:
1
Pulse y seleccione
Herram.
>
Config.
>
Conexión
>
LAN inalámbrica
.
2
Cambie el valor de
Mostrar disponib. WLAN
a
Nunca
, para detener búsquedas en segundo plano, o aumente el intervalo de tiempo para búsquedas en segundo plano en
Buscar redes
.
3
Para guardar los cambios, pulse
Atrás
.
Cuando
Buscar redes
está configurado en
Nunca
, el icono de disponibilidad WLAN no se mostrará en el modo standby.
Sin embargo, igualmente pueden buscar manualmente las redes WLAN disponibles y conectarse a las redes WLAN como de costumbre.
271
272
Información sobre las baterías
Carga y descarga
Su dispositivo recibe alimentación a través de una batería recargable. La batería se puede cargar y descargar cientos de veces pero con el tiempo se gastará. Cuando los tiempos de conversación y de reserva sean notablemente más cortos de lo normal, cambie la batería. Utilice únicamente las baterías aprobadas por Nokia y recárguelas sólo con los cargadores aprobados por Nokia designados para este dispositivo.
Si utiliza una batería de repuesto por primera vez o si la batería no ha sido usada por un tiempo prolongado, podría ser necesario conectar el cargador y luego desconectar y volver a conectar para iniciar la carga de la batería.
Desconecte el cargador del enchufe eléctrico y del dispositivo cuando no esté en uso. No deje la batería completamente cargada conectada al cargador, puesto que la sobrecarga podría reducir la vida útil de la batería. Si una batería totalmente cargada no se utiliza por un tiempo, se descargará paulatinamente.
Si la batería está completamente descargada, podrían pasar unos pocos minutos antes de que el indicador de carga aparezca en la pantalla o antes de poder realizar alguna llamada.
Utilice la batería solamente para el propósito para el que fue diseñada. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cause cortocircuito en la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico como una moneda, un clip o un bolígrafo causa la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. (Estas parecen tiras metálicas en la batería.) Puede ocurrir, por ejemplo, cuando lleva una batería de repuesto en el bolsillo o en la cartera. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a ella.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos, como en un vehículo completamente cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la vida útil de la misma. Intente mantener la batería siempre entre los 15 °C y 25 °C (59 °F y 77
°F). Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede dejar de funcionar temporalmente, aun cuando la batería se encuentre completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado en temperaturas inferiores al punto de congelación.
No se deshaga de las baterías quemándolas puesto que pueden explotar. También pueden explotar si están dañadas.
Elimine las baterías de acuerdo con las normativas locales.
Recíclelas siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdicios domésticos.
No desarme ni abra las pilas o baterías. En caso de que se produzca una pérdida en la batería, no deje que el líquido entre en contacto con la piel o los ojos. Si ocurriera, lave su piel u ojos inmediatamente con agua y busque atención médica.
Pautas de autenticación de baterías Nokia
Siempre use baterías Nokia originales para su seguridad. Para asegurar la adquisición de batería Nokia original, cómprela en un centro de distribución autorizado por Nokia e inspeccione el holograma siguiendo estos pasos:
Completar con éxito los pasos no asegura totalmente la autenticidad de la batería. Si tiene alguna razón para creer que su batería no es una batería Nokia auténtica original, evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o a un distribuidor Nokia para solicitar asistencia.
Su distribuidor o centro de servicio Nokia autorizado inspeccionará la batería para confirmar su autenticidad.
Ante la imposibilidad de verificar la autenticidad de la batería, devuélvala al lugar de compra.
Autenticación del holograma
1
Al mirar el holograma en la etiqueta, debería ver el símbolo de Nokia: las manos conectadas desde un ángulo y el logo Nokia
Original Enhancements desde otro ángulo.
2
Cuando mueve el holograma en ángulo hacia la izquierda, derecha, arriba y abajo, verá
1, 2, 3 y 4 puntitos en cada lado respectivamente.
¿Qué ocurre si la batería no es auténtica?
Sí no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use.
Llévela al centro de servicio autorizado Nokia más cercano o al distribuidor para solicitar asistencia. El uso de una batería no aprobada por el fabricante puede ser peligroso y podría resultar en un rendimiento inferior y perjudicar a su dispositivo y sus accesorios. También puede anular cualquier aprobación o garantía aplicable al dispositivo.
Para obtener más informaciones, consulte la garantía y el folleto de referencia inclusos con el dispositivo Nokia.
273
274
Cuidado y mantenimiento
Su dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes y debe tratarse con cuidado. Las siguientes sugerencias le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
•
Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden corroer los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere hasta que el dispositivo se seque por completo para volver a colocarla.
•
No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas movibles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
•
No guarde el dispositivo en lugares calurosos. Las altas temperaturas pueden reducir la vida útil de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos tipos de plástico.
•
No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
•
Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en este manual.
•
No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo.
Los movimientos bruscos pueden romper las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más delicadas.
•
No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
•
No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas movibles e impedir el funcionamiento apropiado.
•
Use un paño suave, limpio y seco para limpiar cualquier lente, como la lente de la cámara y de los sensores de proximidad y de luz.
•
Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto aprobada. El uso de antenas, modificaciones o accesorios no aprobados podrían dañar el dispositivo e infringir los reglamentos sobre el uso de dispositivos de radio.
•
No use cargadores en exteriores.
•
Cree siempre copias de seguridad de los datos que desea guardar, como contactos y notas de agenda.
•
Para restablecer el dispositivo con cierta frecuencia para tener un rendimiento óptimo, apáguelo y retire la batería.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual manera a su dispositivo, batería, cargador o cualquier accesorio. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo a su centro de servicio especializado más cercano.
Información adicional de seguridad
Niños pequeños
Su dispositivo y los accesorios pueden contener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
Entorno operativo
Este dispositivo cumple con las normas de exposición RF cuando es usado en la posición normal de funcionamiento cerca del oído o a una distancia mínima de 2,2 centímetros
(7/8 de pulgada) del cuerpo. Al llevar el teléfono en accesorios como un estuche, clip de cinturón o soporte, utilice sólo accesorios que no contengan metal y que coloquen el dispositivo a la distancia del cuerpo indicada arriba.
Para transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una conexión de calidad a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes pueden demorarse hasta que esté disponible la conexión adecuada. Asegúrese de seguir las instrucciones anteriores sobre las distancias de separación hasta que la transmisión haya finalizado.
Algunas partes del dispositivo son magnéticas. Los materiales metálicos pueden ser atraídos por el dispositivo. No coloque tarjetas de crédito ni otros medios de almacenamiento magnético cerca del dispositivo, ya que la información almacenada puede borrarse.
Dispositivos médicos
Los aparatos de transmisión de radio, incluso los teléfonos móviles, pueden interferir con el funcionamiento de equipos médicos que no estén protegidos adecuadamente. Consulte con un médico o con el fabricante del dispositivo médico si tiene alguna pregunta o para determinar si está correctamente protegido contra las señales externas de radiofrecuencia.
Apague el dispositivo en los instalaciones dedicadas al cuidado de las salud cuando las normas se lo indiquen. Es probable que en los hospitales y centros de salud se utilicen equipos sensibles a señales externas de radiofrecuencia.
Dispositivos médicos implantados
Los fabricantes de dispositivos médicos recomiendan que se mantenga una separación mínima de 15,3 cm (6 pulgadas) entre un teléfono móvil y el dispositivo médico implantado, por ejemplo, marcapaso o desfibrilador cardioversor implantado, a fin de evitar la potencia para interferencias con el dispositivo médico. Aquellos que tienen dichos dispositivos deben:
•
Mantener siempre una distancia de más de 15,3 cm entre su dispositivo móvil y el dispositivo médico cuando el dispositivo móvil esté encendido.
•
No llevar el dispositivo en el bolsillo superior de la ropa.
•
Utilizar el dispositivo en el oído contrario al dispositivo médico para minimizar las posibles interferencias.
275
276
•
Apagar su dispositivo médico imediatamente si tiene alguna razón para sospechar que existen interferencias.
•
Leer y seguir las orientaciones del fabricante de sus dispositivos médicos implantados.
Si tiene alguna pregunta acerca del uso de su dispositivo móvil con un dispositivo médico implantado, consulte con un médico.
Aparatos auditivos
Algunos dispositivos móviles digitales pueden interferir con determinados aparatos auditivos. En ese caso, comuníquese con su proveedor de servicios.
Vehículos
Las señales de RF pueden afectar a los sistemas electrónicos de vehículos de motor que no estén bien instalados o protegidos, como los sistemas electrónicos de inyección, sistemas electrónicos de frenos antibloqueo (ABS), sistemas electrónicos de control de velocidad y sistemas de bolsas de aire. Para obtener más información, verifique estos aspectos con el fabricante o representante de su vehículo o de los equipos que haya incorporado posteriormente.
Sólo personal calificado debe reparar el dispositivo o instalarlo en su vehículo. Si la instalación o reparación no son correctas, pueden resultar peligrosas y anular cualquier garantía que se aplique al dispositivo. Compruebe con regularidad que el equipo completo del dispositivo móvil de su vehículo esté correctamente montado y funcione debidamente. No almacene ni transporte líquidos inflamables, gases ni materiales explosivos en el mismo compartimiento destinado al dispositivo, sus piezas o accesorios. Para los automóviles con bolsas de aire, recuerde que éstas se inflan con mucha fuerza. No coloque sobre las bolsas de aire ni sobre la zona de despliegue ningún objeto, incluidos el equipo instalado y las piezas portátiles del teléfono móvil. Si el equipo de telefonía móvil no está bien instalado y las bolsas de aire se despliegan, puede ocasionar lesiones graves.
Se prohíbe el uso de su dispositivo a bordo de aeronaves.
Apague el dispositivo antes de abordar un vuelo. El uso de teledispositivos móviles en una aeronave puede resultar peligroso para el funcionamiento del avión, interrumpir la red del teléfono móvil y puede ser ilegal.
Entornos potencialmente explosivos
Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instrucciones. Las zonas con potencial explosivo incluyen las zonas donde existan avisos reglamentarios requiriéndole que apague el motor de su vehículo. Las chispas en estas zonas pueden producir explosiones o incendios que pueden resultar en daño corporal o incluso la muerte. Apague el dispositivo en áreas de carga de combustible, por ejemplo, cerca de las bombas de gasolina en las estaciones de servicio. Respete las restricciones de uso de equipos de radio en los depósitos de combustible, áreas de almacenamiento y distribución, plantas químicas y donde se realicen explosiones.
Las zonas en entornos donde pueden producirse explosiones suelen estar marcadas, pero no siempre con claridad. Estas incluyen las áreas bajo cubierta de los barcos, instalaciones de transferencia o almacenamiento de productos químicos, vehículos que usan gas de petróleo licuado (como propano o butano) y áreas donde el aire contiene elementos químicos o partículas como granos, polvo o partículas metálicas.
Llamadas de emergencia
Importante: Los teléfonos móviles, incluso este dispositivo, funcionan con señales de radio, redes inalámbricas, redes terrestres y funciones programadas por el usuario. Por lo tanto, no se puede garantizar que la conexión funcione en todas las condiciones.
Nunca dependa únicamente de un dispositivo móvil para las comunicaciones importantes, como emergencias médicas.
Para realizar una llamada de emergencia:.
1
Si el dispositivo está apagado, enciéndalo. Compruebe que la intensidad de la señal sea la adecuada.
Ciertas redes pueden requerir que una tarjeta SIM válida esté debidamente instalada en el dispositivo.
2
Pulse la tecla Finalizar cuantas veces sea necesario para borrar la pantalla y preparar el dispositivo para llamadas.
3
Ingrese el número de emergencia de la localidad en la que se encuentre. Los números de emergencia pueden variar en cada localidad.
4
Pulse la tecla Llamar.
Si ciertas funciones están activas, puede que necesite desactivarlas antes de poder efectuar una llamada de emergencia.
Si el dispositivo se encuentra en el modo perfil desconectado o en vuelo, puede ser que sea necesario cambiar el perfil para activar las funciones del teléfono antes de poder realizar llamadas de emergencia. Para obtener más información, consulte este manual o a su proveedor de servicios.
Al realizar una llamada de emergencia, proporcione toda la información necesaria con la mayor precisión posible.
Su dispositivo móvil puede ser el único medio de comunicación en un accidente. No finalice la llamada hasta que se le autorice a hacerlo.
Información de certificación (SAR)
Este dispositivo móvil cumple con las normas sobre exposición a ondas de radio.
Su dispositivo móvil es un radiotransmisor y radiorreceptor.
Está diseñado para no sobrepasar los límites de exposición a radiofrecuencia recomendados por las normas internacionales.
Estas normas fueron desarrolladas por la organización independiente ICNIRP e incluyen un margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad del público, independientemente de la edad y salud.
El índice estándar de exposición para dispositivos móviles se mide con una unidad de medida conocida como Tasa Específica de Absorción (SAR, Specific Absorption Rate). El límite de SAR estipulado en las normas internacionales ICNIRP es de 2,0 vatios/kilogramos (V/kg) promediado sobre 10 gramos de tejido corporal. Las pruebas de SAR se realizan en posiciones de funcionamiento estándar, mientras el teléfono transmite al máximo nivel de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia probadas. El nivel SAR actual de un dispositivo en funcionamiento puede estar muy por debajo del valor máximo debido a que el dispositivo ha sido diseñado para sólo usar la potencia requerida para acceder a la red. La cantidad cambia dependiendo de un número de factores tales como su proximidad
277
278
a una estación base de red. Según los estándares ICNIRP, el valor SAR máximo para el uso del dispositivo junto al oído es de 0,72 W/kg.
El uso de accesorios podría resultar en diferentes valores SAR.
Los valores SAR pueden variar según los requisitos de información y evaluación nacionales y de la banda de red. Información adicional sobre SAR podría ser provista en la sección de información de productos en www.nokia.com (en inglés).
Su dispositivo móvil también está diseñado para cumplir con los requisitos de exposición a ondas de radio establecidos por la
Comisión Federal de Comunicaciones (EE.UU.) e Industry Canada.
Estos requisitos establecen un límite de SAR de 1,6 W/kg promediado sobre un gramo de tejido. El máximo valor de SAR informado de acuerdo con esta norma durante la certificación del producto para usar en el oído es de 1,27 W/kg y cuando se lo lleva en forma apropiada en el cuerpo, 0,84 W/kg.
Índice
A
actualización de software
administración de derechos digitales
administrador de aplicaciones
administrador de archivos
administrador de dispositivos
Adobe reader
agenda crear entradas
sincronizar Nokia PC Suite
ahorro de energía
alarma
altavoz
aplicación de ayuda
aplicaciones eliminar
instalar
Java
aplicaciones adicionales
aplicaciones de oficina
archivo sis
archivos pdf
archivos svg
auricular
B
baterías autenticación
carga
diseñado para el uso
bloqueo del teclado
,
Bluetooth
apagar
dirección de dispositivo
enviar datos
seguridad
vinculación
buzón de correo
buzón de correo de voz
cambio de número de teléfono
desviar llamadas al buzón de voz
buzón de correo remoto
C
cable de datos
cable de datos USB
caché, borrar
calculadora
cámara ajuste de iluminación y color
ajustes de configuración de imágenes
barra de herramientas activa
configuraciones de cámara para imagen fija
configuraciones para la grabadora de video
disparador automático
editar videos
escenas
flash
grabar video
guardar videoclips
modo de secuencia
tomar fotos
279
280
canciones formatos de archivos
transferir
cargadores
certificados
claves activación
derechos digitales
clips de sonido
código de bloqueo
código de seguridad
código UPIN
código UPUK
códigos
códigos PIN
códigos PUK
comandos de servicios
comandos de voz
comandos USSD
conexión de infrarrojos
conexiones de computadora
conexiones de datos
detalles
establecer
finalizar
indicadores
red
conexiones de PC
configuraciones ahorro de energía
aplicación
bloqueo del teclado
certificados
código de bloqueo
código PIN
código UPIN
código UPUK
conectividad Bluetooth
conexiones de datos
configuraciones originales
definición
desvío de llamada
,
idioma
mensajes
mensajes de texto
mensajes multimedia
pantalla
personalizar el teléfono
puntos de acceso
restricción de llamadas
restricciones de llamadas
salida a TV
SIP
configuraciones conexión
configuraciones de idioma
configuraciones de paquete de datos
control de volumen ajuste de volumen
altavoz
durante una llamada
convertidor
copia de seguridad de los datos
copiar contactos entre la tarjeta SIM y la memoria del dispositivo
copias de seguridad de archivos
D
descargar
desviar
diccionario
difusión celular
directorio
DRM
Consulte administración de derechos digitales
E
editar imágenes
editar videos
e-mail abrir
,
borrar buzón de correo
buzón de correo remoto
configuraciones
eliminar mensajes
enviar
escribir
guardar
recuperación automática
recuperar desde el buzón de correo
ver archivos adjuntos
enviar mensajes
tarjetas de contacto, tarjetas de negocios
videoclips
escenas escenas de imagen
escenas de video
etiquetas de voz
realizar llamadas
F
favoritos
fecha
formato no compatible
formatos de archivos
.jad
.jar
,
.sis
RealPlayer
reproductor de música
funcionamiento de manos libres
G
galería barra de herramientas activa
cesta de impresión
copias de seguridad de archivos
editar imágenes
imágenes y videos
en álbumes
,
presentación de diapositivas
GPRS presentaciones
GPS imprimir imágenes
liberar memoria
modo salida a TV
ordenar archivos conexión GPS
mapas
posicionamiento
grabadora
H
hora
HSDPA
I
idioma de escritura
idioma del teléfono
imágenes
imágenes de fondo cambiar
usar imágenes
281
282
impresión imágenes
tarjetas de contacto
indicadores
información de contacto
información de soporte
informes de entrega
instalar aplicaciones
Internet
J
Java
L
LAN celular
asistente
configuración de puntos de acceso
configuraciones
Universal Plug and Play
crear IAP
,
escanear
seguridad
lector de código de barras
llamada de multiconferencia
llamadas configuraciones
contestar
desviar
desvío
duración
en espera
internacional
perdidas
realizar
rechazar
recibidas
restricción
restringir
transferir
llamadas perdidas
llamadas recientes
M
mantenimiento
mapas búsqueda de ubicaciones
exploración de mapas
marcación fija
marcación por voz
marcación rápida
memoria liberar memoria
,
ver consumo de memoria
mensajes buzón de correo
buzón de entrada
configuraciones
difusión celular
mensajes de texto
mensajes multimedia
mensajes de texto buzón de entrada
configuraciones
enviar
escribir
guardar
recibir
mensajes de voz
mensajes multimedia configuraciones
crear
enviar
guardar
recibir
recuperar
menú multimedia
menú, reorganizar
MMS
módem
modo remoto de SIM
modo standby
modo standby activo
música
Consulte reproductor de música
N
Nokia Lifeblog
notas
P
pantalla inactiva
películas, muvees muvees personalizados
muvees rápidos
perfiles
personalización
posicionamiento
protección de der. autor
Consulte administración de derechos digitales
protección del teclado
,
punto acceso Internet (IAP)
puntos de acceso
Q
Quickoffice
R
radio
Radio FM
RealPlayer
registro borrar contenido
duración
filtrar
registro de llamadas
reloj
repetición de alarma
reproductor de música descargar música
formatos de archivos
listas de reproducción
reproducir canciones
tienda de música
transferencia de música
reproductor de video
S
salida a TV configuraciones
ver archivos multimedia capturados en TV
seguridad información adicional
llamadas de emergencia
normas
sincronización
SMS
software eliminar aplicaciones
instalar aplicaciones
transferir un archivo a su dispositivo
solución de problemas
sonidos ajuste de volumen
grabación de sonidos
silenciar un tono de timbre
283
284
T
tarjeta de memoria extraer
herramienta de tarjeta de memoria
insertar
tarjeta microSD
Tarjeta SIM copiar nombres y números a su dispositivo
mensajes
nombres y números
usar el dispositivo sin una tarjeta SIM
tarjetas de contacto
enviar
insertar imágenes
Teclado inalámbrico Nokia
teléfono con altavoz
temas
tonos
tonos de timbre
3-D
tono de timbre personal
transferencia de música
transferir contenido desde otro dispositivo
U
UMTS
Universal Plug and Play
V
video a solicitud
videoclips
videos
videos de Internet
W
Web blogs
explorador
feeds
mensajes de servicio
weblog
285
286
Notas
Notas
287
288
Notas
Advertisement
Key features
- Built-in GPS receiver
- 5 megapixel camera
- Slide-out QWERTY keyboard
- Multimedia capabilities
- Web browser
- Email client