Electrolux NCPG800U Operation Manual

Read each section of this manual before installing and operating Leggere tutte le parti di questo manuale prima di installare o mettere in funzione l'apparecchiatura. Lire toutes les parties de ce mode d’emploi avant d’installer ou mettre en fonction l’appareil. N900 Leer todas las partes de este manual antes de llevar a cabo la instalación o de poner en marcha el aparato. - CUOCIPASTA INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Pag. 5 - PASTA COOKER INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE Page 15 - CUISEUR DE PÂTES INSTALLATION, UTILISATION ET MAINTENANCE Page 25 - CUECEPASTAS INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO Pág. 35 WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause property damage, injury or death. Read the installation, operating and maintenance instructions thoroughly before installing or servicing this equipment AVVERTENZA: Installazione impropria, adattamenti, modifiche o manutenzione possono causare danni alla proprieta` o morte. Leggere attentamente le istruzioni per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione prima di installare questa apparecchatura AVERTISSEMENT: L’installation, l’adaptation, la modification et l’entretien inadéquats peuvent causer des dommages aux structures ou aux personnes et la mort. Lire attentivement les instructions d’installation, de fonctionnement et d’entretien avant d’installer cet appareil ADVERTENCIA: Una instalación indacuada, lo mismo que modificaciones y operaciones de mantenimiento incorrectas pueden causar daños a la estructura y a las personas y provocar la muerte. Antes de instalar el aparato leer con mucha atención las instrucciones de la instalación, del funcionamiento y del mantenimiento FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. PER LA VOSTRA SICUREZZA Non immagazzinare o usare benzina o altri materiali infiammabili o liquidi nelle vicinanze di questa o qualsiasi altra apparecchiatura. POUR VOTRE SECURITE Il ne faut pas emmagasiner ou utiliser l’essence ou d’autres matériaux inflammables ou liquides à côté de cet appareil ou d’autres appareils. PARA SALVAGUARDAR VUESTRA SEGURIDAD No almacenar o utilizar gasolina u otros materiales inflamables o líquidos cerca de este u otros aparatos. DOC. NO. 5958 17800 EDITION 1 03 07 1 IA. SCHEMA DI INSTALLAZIONE - INSTALLATION DIAGRAM - SCHÉMA D’INSTALLATION - ESQUEMA DE INSTALACIÓN GB B - Water connection inlet I - Power supply cable inlet C - Water drain connection H - Gas connection inlet • If the appliance is not installed under an extraction hood, the draught diverter may be requested to the manufacturer FR B - Entrée eau I - Entrée câble électrique C - Ecoulement eau H - Entrée gaz • Si l'appareil ne doit pas être installé sous une hotte d'aspiration il est nécessaire d'appliquer un dispositif antirefouler, à demander au producteur. IT B - Attacco alimentazione acqua I - Entrata cavo elettrico C - Attacco scarico acqua vasca H - Attacco gas • Qualora l'apparecchiatura non dovesse essere installata sotto una cappa d'aspirazione si rende necessario il montaggio dell'interruttore di tiraggio, da richiedere al costruttore. ES B - Conexión de agua I - Ingreso cable eléctrico C - Conexión de descarga agua H - Conexión de gas • Cuando el aparato no sea instalado debajo de una campana extractora, el cortatiro puede ser requerido al fabricante. Danger! Explosion hazard. In the event a gas odor is detected, shut down equipment at the main shut-off valve. Immediatly call the emergency phone number of your gas supplier. Pericolo! pericolo di esplosione. Nel caso in cui venga avvertito odore di gas spegnere l'apparecchiatura chiudendo la valvola principale a monte della stessa. immediatamente telefonare al numero d'emergenza del vostro fornitore di gas. Danger! Danger d’explosion. Si l’on sent l’odeur de gaz, arrêter l’appareil en fermant la soupape principale en amont. Téléphoner immédiatement au numéro d’urgence de votre fournisseur de gaz. Peligro! peligro de explosión. En el caso que se sienta olor de gas, apagar inmediatamente el aparato cerrando la válvula principal colocada aguas arriba de la misma. Llamar inmediatamente el número de teléfono de emergencia de la compañía erogadora del gas. 2 1. UNIONE APPARECCHIATURE - COMBINING APPLIANCES - UNION D’APPAREILS - UNIÓN DE VARIOS EQUIPOS 1B 1C 1A 18 0 1E 1F 1D 3 PROSPETTO VALVOLE/RUBINETTI GAS - FIGURE GAS VALVE/TAPS - TABLEAU DES SOUPAPES/ 2. ROBINETS DE GAZ - FIGURA VÁLVULAS/LLAVES DE GAS 2A 0 15 0 0 10 20 0 50 0 O 25 r ba N PROSPETTO BRUCIATORI/PILOTI GAS - FIGURE GAS BURNERS/PILOTS - TABLEAU DES BRÛLEURS/ 3. VEILLEUSES GAZ - FIGURA QUEMADORES/PILOTOS GAS 3A 3B C A E B H A COLLEGAMENTI ELETTRICI - ELECTRICAL CONNECTIONS - TABLEAU DES 4. PROSPETTO BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES - VISTA DE LAS CONEXIONES ELÉCTRICAS 4A M P S G C 4 Summary II. GENERAL INFORMATION ......................................................................................................................................................... 1. INSTRUCTIONS .......................................................................................................................................................................... 2 THE ENVIRONMENT .................................................................................................................................................................. 2.1. Packing .................................................................................................................................................................................. 2.2. Use .................................................................................................................................................................................... 2.3. Cleaning ................................................................................................................................................................................ 2.4. Disposal ................................................................................................................................................................................. 2.5. Radio interference ................................................................................................................................................................. 17 17 17 17 17 17 17 17 III. 1. 2. 3. INSTALLATION ........................................................................................................................................................................... GUIDELINES ................................................................................................................................................................................ UNPACKING ................................................................................................................................................................................ POSITIONING .............................................................................................................................................................................. 3.1. General Information .............................................................................................................................................................. 3.2. Securing to the floor .............................................................................................................................................................. 3.3. Combining appliances ........................................................................................................................................................... 3.4. Assembly and joining of counter top appliances on base, oven, bridge and cantilever frame ............................................ 3.5. Sealing gaps between appliances ........................................................................................................................................ 4. FUME EXHAUST ......................................................................................................................................................................... 4.1 Warning .................................................................................................................................................................................. 4.2 Ventilation ............................................................................................................................................................................... 5. CONNECTIONS .......................................................................................................................................................................... 5.1. Gas appliances ..................................................................................................................................................................... 5.1.1.Before connection ........................................................................................................................................................ 5.1.2.Connection ................................................................................................................................................................... 5.1.3.Checking the supply pressure ..................................................................................................................................... 5.1.4.Gas pressure regulator ................................................................................................................................................ 5.1.5.Checking the primary air supply .................................................................................................................................. 5.1.6.Conversion to a different type of gas ........................................................................................................................... 5.1.6.1 Replacing main burner nozzle ........................................................................................................................ 5.1.6.2 Replacing pilot burner nozzle ......................................................................................................................... 5.2. Electric appliances ................................................................................................................................................................ 5.2.1 Electrical connection .................................................................................................................................................... 5.2.2.Power supply cable ...................................................................................................................................................... 5.2.3.Circuit breaker .............................................................................................................................................................. 5.3. Earth and equipotential node connection ............................................................................................................................. 6. WATER SUPPLY CONNECTION ................................................................................................................................................ 7. DISCHARGE ................................................................................................................................................................................ 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 19 20 20 20 20 20 20 20 20 20 20 IV USER INSTRUCTIONS ................................................................................................................................................................. 1. PASTA COOKER USE ................................................................................................................................................................. 1.1. Water filling ............................................................................................................................................................................ 1.2. Gas models ........................................................................................................................................................................... 1.3. Electric models ...................................................................................................................................................................... 1.4. Cooking (valid for gas and electric models) .......................................................................................................................... 1.5. Water discharge .................................................................................................................................................................... 1.6. Models with instantaneous heater ....................................................................................................................................... 1.7. Model with cooking timer acoustic signal ............................................................................................................................ 21 21 21 21 21 21 22 22 22 V. 1. 2. 3. 4. 5. CLEANING .................................................................................................................................................................................... EXTERNAL PARTS ..................................................................................................................................................................... OTHER SURFACES .................................................................................................................................................................... SCALE .................................................................................................................................................................................... IDLE PERIODS ............................................................................................................................................................................ INTERNAL PARTS ....................................................................................................................................................................... 25 23 23 23 23 23 VI. MAINTENANCE ............................................................................................................................................................................ 1. MAINTENANCE ........................................................................................................................................................................... 1.1 Brief troubleshooting guide ............................................................................................................................................. 2. LIST OF COMPONENTS ............................................................................................................................................................. 24 24 24 24 15 IB. TECHNICAL DATA AND GAS NOZZLE TABLES 7$%/($*DVDSSOLDQFHWHFKQLFDOGDWDDQGVXSSO\SUHVVXUHV MODELS TECHNICAL DATA 200396 (+CP/G1U) 200372 (+CP/G1RU) 200397 (+CP/G2U) 200373 (+CP/G2RU) 1/2M 1/2M Rapid System 1M 1M Rapid System Pow er supply voltage V 208 208 208 208 Electrical pow er absorbed kW 0.3 2.8 0.3 5.6 Phases Nr. 1 3 1 3 Frequency Hz 60 60 60 60 AWG 14 16 14 12 Ø 1/2” 1/2” 1/2” 1/2” No. 1 1 2 2 kW 15.5 15.5 31 31 Btu/h 53000 53000 106000 106000 mbar 10 10 10 10 "w .c. 4 4 4 4 mbar 25 25 25 25 "w .c. 10 10 10 10 Pow er supply cable section 4 w ires cable type SJO (minimum 60°C cable) Gas connection Burners Nominal heat output Natural gas supply pressure Propane gas supply pressure 7$%/(%±%XUQHUQR]]OHSLORWDQGVOHHYHRSHQLQJ MAX nozzle GAS type AERATOR opening (mm) Pilot (No.) mm Stamping Natural Gas 3.30 330 24 25 Propane 2.15 215 28 24 7$%/(&(OHFWULFDSSOLDQFHWHFKQLFDOGDWD MODELS 200398 (+CP/E1U) 1/2M 200374 (+CP/E1RU) 1/2M Rapid System 200399 (+CP/E2U) 1M 200375 (+CP/E2RU) 1M Rapid System 200400 (+CP/E1TU) 1/2M Timer Buzzer TECHNICAL DATA Pow er supply voltage V 208 208 208 208 208 Phases Nr. 3 3 3 3 3 Frequency Hz 60 60 60 60 60 Max. total pow er kW 10 13 20 26 10 AWG 8 8 4 4 - Pow er supply cable section 4 w ires cable type SJO (minimum 75°C cable) ELECTROLUX PROFESSIONAL RESERVES THE RIGHT TO CHANGE SPECIFICATIONS AND PRODUCT DESIGN WITHOUT NOTICE. SUCH REVISIONS DO NOT ENTITLE THE BUYER TO CORRESPONDING CHANGES, ADDITIONS, OR REPLACEMENTS FOR PREVIOUSLY PURCHASED EQUIPMENT. 16 II. GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS • Read this manual carefully before using the appliance. • After installation keep the manual for future consultation. • This manual contains instructions for various appliances. See the appliance dataplate positioned under the control panel in order to identify the appliance product code. • The following terms alert you to potentially dangerous conditions to the operator, service personnel or to the equipment. • Danger! This term warns of immediate hazards which will result in severe injury or death. • Warning! This term refers to a potential hazard or unsafe practice which could result in injury or death. • Notice. This term refers to information that needs special attention or must be fully understood, even though not dangerous. • Keep the appliance area free and clear from combustibles. Warning Fire hazard. For your safety, do not store or use gasoline or other flammable, vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Keep area around appliances free and clear of combustibles Warning! Asphyxiaton can result from improper ventilation. Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air to and from your cooking equipment • Only install the appliance in well-ventilated places. Inadequate ventilation causes asphyxia. Do not obstruct the ventilation system of the place where the appliance is installed. Do not obstruct the vents or ducts of this or other appliances. • Affix emergency telephone numbers in a visible position. Important: Installation and maintenance of the appliance and its conversion to a different gas supply, must only be performed by a qualified installer authorised by the manufacturer. • For assistance, contact an authorized service centre. Demand original spare parts. This appliance is designed for the cooking of foodstuffs. It is intended for industrial use. Any other use is considered improper. • Personnel using the appliance must be trained. Do not leave the appliance unattended when operating. • Turn off the appliance in case of fault or poor operation. • Do not use (even if diluted) products containing chlorine (sodium hypochlorite, hydrochloric or muriatic acid, etc.) to clean the appliance or the floor under the appliance. Do not use metal tools (wire brushes or Scotch Brite type abrasive scouring pads) to clean steel parts . • Do not allow oil or fat to come into contact with plastic parts. • Do not allow dirt, grease, food or other residuals to form deposits on the appliance. • Do not wash the appliance with direct jets of water. Failure to observe the above could compromise the safety of the appliance. Failure to respect the above invalidates the warranty. 2. THE ENVIRONMENT 2.1. PACKING Packing materials are environment friendly and can be stored without risk, or burned in a special waste incineration plant. Recyclable plastic components are marked with : PE Polyethylene: outer wrapping, instruction booklet bag, gas nozzle bag. pp Polypropylene: roof packing panels, straps. PS Polystyrene foam: corner protectors. 2.2. USE Our appliances offer high performance and efficiency. To reduce consumption of electricity, water or gas, do not use the appliance empty or in conditions that compromise optimal efficiency (e.g. with the door or lid open, etc.). When possible, pre-heat only before use. 2.3. CLEANING In order to reduce the emission of pollutants into the environment, clean the appliance (externally and when necessary internally) with products which are more than 90% biodegradable (for further information, see chap. V “CLEANING”). 2.4. DISPOSAL Do not disperse in the environment Our appliances are manufactured using more than 90% (in weight) recyclable metals (stainless steel, iron, aluminium, galvanized sheet, copper, etc. Make the appliance unusable by removing the power supply cable and any door locking mechanisms in order to avoid the risk of someone becoming closed inside. 2.5. RADIO INTERFERENCE This appliance conforms to Directive EEC 89/336 relevant to the suppression of radio interference. 17 III. INSTALLATION 3.2. SECURING TO THE FLOOR 1. GUIDELINES To avoid accidental tipping of monobloc half-module appliances installed separately, fix them to the floor. The relative accessory comes with instructions. • Installation must be carried out by professionally qualified personnel in full compliance with current laws and safety regulations. • The electrical connection must be carried out in conformity with the current local safety regulations. • This equipment is to be installed to comply with the applicable federal, state or local codes. These installation procedures must be followed by qualified personnel or warranty will be void. The National Fire Protection Association, Inc states in its NFPA latestedition that local codes are the "authority having jurisdiction" when it comes to installation requirements for equipment. Therefore, installations should comply with all local codes. 3.3. COMBINING APPLIANCES 2. UNPACKING 3.4 ASSEMBLY AND JOINING OF COUNTER TOP APPLIANCES ON BASE, OVEN, BRIDGE AND CANTILEVER FRAME Remove the packing. Carefully remove the protective film from metal surfaces. Remove any traces of glue using a suitable solvent. • (Fig. 1A) Undo the 4 fixing screws and remove the control panels from appliances. • (Fig. 1B) Remove the fixing screw nearest the control panel, from each side to be joined. • (Fig. 1D) Bring the appliances together and level them by turning the feet until the tops of the appliances match. • (Fig. 1F) From the rear of the appliances, insert the coupling plate supplied into the side housings on the backs. Secure the plate using two M5 flathead screws provided. • (Fig. C) Turn one of the two plates inside the appliances 180º. • (Fig. 1E) From inside the control panel of the same appliance, join them at the front side, screwing one TE M5x40 screw (supplied) on the opposite insert. Follow the instructions supplied with the optional product selected. IMPORTANT! Immediately check for any damage caused during transport. • Inspect the packs before and after unloading. • The forwarder is responsible for the safety of the goods during transport and delivery. • Make a complaint to the forwarder in the event of apparent or hidden damage. Specify any damage or shortages on the dispatch note. • The driver must sign the dispatch note: the forwarder can reject the claim if the dispatch note is not signed (the forwarder can provide the necessary form). • For hidden damage or shortages becoming apparent only after unpacking, within and not later 15 days of delivery request the forwarder for inspection of the goods. • Keep all the documentation contained in the packing. 3.5 SEALING GAPS BETWEEN APPLIANCES 3. POSITIONING • 3.1. GENERAL INFORMATION • The installation diagrams specify the overall dimensions of the appliance and the positions of connections (water inlet- gas inlet- power cable input). • Appliances can be installed separately or in combination with other appliances in the same range (see par. 3.3). • The appliances are not suitable for built-in installation. • Leave at least 4” / 10 cm between the appliance and side or rear walls. • Maintain an adequate distance between the appliance and any combustible walls. • Leave an adequate space between the appliance and any side walls in order to allow subsequent servicing or maintenance operations. • Suitably insulate any surfaces that are less than the specified distances from the appliance. 18 Follow the instructions supplied with the optional sealing paste pack. 4. FUME EXHAUST 4.1. WARNINGS • • • • • • Improper ventilation can result in personal injury or death. Ventilation which fails to properly remove flue products can cause headaches, drowsiness, nausea, or could result in death.. All units must be installed in such a manner that the flow of combustion and ventilation air are not obstructed. Provisions for adequate air supply must be provided. Do not obstruct the front of the unit at the top by the control panel, or the bottom just below the oven compartment, as combustion air enters through these areas. Any problem due to improper ventilation will not be covered by the warranty. Ranges with solid tops, such as griddles or hot tops, must always have venting for their flue products at the rear of their burner compartments provided by the hollow area inside a shelf 21" high or a backsplash 17" high. Lack of sufficient venting for the burners in these compartments will cause poor burner and pilot operating characteristics, resulting in inefficient performance. . Such conditions also cause high ambient temperatures at the manifold area and create valve and thermostat problems. It is recommended to position the appliances under an extraction hood to ensure the removal of steam and exhaust gases produced during the cooking. From the termination of the flue to the filters of the hood venting system, a minimum clearance of 18" (457mm) must be maintained. • In addition to installation, any maintenance operation (gas, electricity) must only be carried out by the utility company or an authorized installation technician. 5.1.2. CONNECTION • The appliance is arranged for connection on the bottom right hand side (Fig. 4A - point C). • Before connecting the appliance to the gas supply, remove the protective plastic cover from the appliance gas connection. • The appliance is provided with a second gas connection on the rear right hand side. To use this connection, unscrew the metal plug, screw it onto the lower inlet and connect to the mains gas. 5.1.3. SUPPLY PRESSURE CHECK 4.2. VENTILATION • Proper ventilation is highly essential for optimum performance. A strong exhaust will create a vacuum in the room. For an exhaust vent to work properly, replacement air must enter the room. The amount of air that enters must equal the amount exhausted. • All gas burners and pilots need sufficient air to operate. Large objects should not be placed in front of the appliance(s) wich would obstruct the flow of air into the front. • The National Fire Protection Association, Inc states in its NFPA latestedition that local codes are the "authority having jurisdiction" when it comes to installation requirements for equipment. Therefore, installations should comply with all local codes. 5. CONNECTIONS See the appliance dataplate for the appliance product code. See the installation diagrams for the position of connections on the appliance. - GAS - ELECTRICITY - WATER SUPPLY - WATER DISCHARGE 5.1. GAS APPLIANCES IMPORTANT! This appliance is designed and approved to operate with G20 gas 20mbar; to convert it to another type of gas, follow the instructions in paragraph 5.1.6. of this chapter. 5.1.1. BEFORE CONNECTION • Fit a rapid gas shut-off cock ahead of each appliance. Install the cock/valve in an easily accessed place. • Clean the supply pipes in order to remove any dust, dirt or foreign matter that could block the supply. • Do not use supply pipes of a diameter smaller than that for which the appliance is designed. • Fit a rapid gas shut-off cock ahead of each appliance in an easily accessed place. • After installation, use soapy water to check connections for leaks. • Make sure that the appliance is arranged for the type of gas to be used. Otherwise, carefully follow the instructions given in paragraph: “Conversion to a different type of gas”. Make sure the appliance is suitable for the type of gas available, according to that given on the dataplate (otherwise, follow the instructions given in par. “Conversion to a different type of gas”). The supply pressure must be measured with the appliance operating, using a manometer (min. 0.1 mbar). • Remove the control panel. • Remove retaining screw “N” from the pressure point and connect the manometer “O” (fig. 2A). • Compare the value read on the manometer with that given in table. Natural gas Propane mbar "w.c. mbar "w.c. Norm. 10 4 25 10 Min. 8.7 3.5 19.9 8 Max 26.1 10.5 32.3 13 • If the manometer gives a pressure outside the range of values in table A, do not start the appliance, and consult the gas company. 5.1.4 GAS PRESSURE REGULATOR • The section of the gas supply line must be sufficient to ensure the gas flow necessary for full operation of all the appliances connected to the mains. • The pressure regulator and the rapid-action gas shut-off valve are both supplied with the appliance in a plastic pouch; they must be installed before the appliance. The rapid-action gas shut-off valve is to be installed in an easily accessible position. • Figure 6 shows how to assemble the valve and the regulator: - “A” side link gas toward the appliance; - “B” pressure regulator (3.3"x2.9"x2.7" / 85x75x71mm); - “C” rapid-action gas shut-off valve; - “D” side link gas from the feeding gas line. Use the same diameter joining the feeding gas line and the valve “C.” 19 • The feeding gas line must have sufficient diameter to assure the gas course useful to the full operation of all the apparatuses connected to the supply. • The arrow on the regulator shows the direction of the gas flow. The pressure regulator must be mounted horizontally to ensure proper preset outlet pressure. If the regulator is installed in any other position, the outlet pressur must be reset for propr operation. • These models are design-certified for operation on natural or propane gases. For natural gas, the regulator is set to deliver a 4" w.c. (10 mbar) pressure to the manifold. 5.1.5. CHECKING THE PRIMARY AIR SUPPLY When the primary air supply is correctly adjusted, the flame does not detach with burner cold and there is no flareback with burner hot. • Undo screw “A” and position aerator “E” at distance “H” given in table A (fig. 3A). 5.1.6. CONVERSION TO A DIFFERENT TYPE OF GAS “Technical data/gas nozzles” Table B gives the type of nozzles to be used when replacing those installed by the manufacturer (the number is stamped on the nozzle body). Once the nozzles have been replaced, carefully carry out the following check list: 5.1.6.2 REPLACING PILOT BURNER NOZZLE • Undo screw coupling “A” and replace nozzle “B” with the one suitable for the type of gas (Table B, fig.3B). • The nozzle identification number is given on the nozzle body. • Retighten screw coupling “A”. 5.2. ELECTRIC APPLIANCES 5.2.1. ELECTRICAL CONNECTION (Fig. 4A). WARNING– Before carrying out the connection, check that the voltage and rated frequency on the appliance data plate correspond to those of the mains supply. • The power supply cable must be flexible and of a type matching at least the qualities of a rubber-type cable and it must be protected by a stiff plastic pipe. • For supply connections use AWG wires suitable for 75°C. • To gain access to the terminal board from the cooktop, remove the screws below the control panel and then remove the control panel itself. • Connect the power supply cable to the terminal board as shown in the electrical diagram supplied with the appliance. • Fasten down the power supply cable with a cable clamp. NOTE – The manufacturer declines all liability for situations arising from failure to comply with these safety regulations. 5.2.2. CIRCUIT BREAKER Check Ok Install a circuit breaker ahead of the appliance. Contact opening distance and maximum leakage current must comply with current regulations. • burner nozzle/s replacement • correct adjustment of primary air supply to burner/s • pilot nozzle/s replacement • minimum flame screw/s replacement • correct adjustment pilot/s if necessary • correct adjustment of supply pressure (see technical data/gas nozzles table) • apply sticker (supplied) with data of new gas type used 5.3. EARTH AND EQUIPOTENTIAL NODE CONNECTION The appliance must be earthed; it must be included in an equipotential node by means of the screw located under the frame at the front right. The screw is marked with the symbol . 6. WATER SUPPLY CONNECTION The appliance must be supplied with drinking water at a pressure of 150-300 KPa (1.5 - 3 bar). Important! If the water pressure is higher than that specified, use a pressure reducer to avoid damaging the appliance. For correct installation, water inlet pipe “C” (fig.4A) must be connected to the mains using a mechanical filter and an onoff cock. Before connecting the filter, allow a certain amount of water to flow in order to clear the pipe of any waste matter. 5.1.6.1 REPLACING MAIN BURNER NOZZLE (fig.3A) • • • • • 20 Loosen nut “A” and unscrew injector “C”. Remove the injector and the aerator. Replace injector “C” with one corresponding to your gas supply as described in the table B. Injector diameter is shown in hundredths of a millimeter on the body. Insert injector “C” into aerator “E”. Fit the resulting assemblyinto its location and fully tighten the injector. 7. DISCHARGE Discharge water must be removed by means of a suitable receptacle resistant to a temperature of at least 100°C. The steam produced during the discharge phases must not involve the appliance (fig.4A - point C). • The overflow pipe “M” guarantees control of the maximum water filling level and allows removal of cooking froth. IV USER INSTRUCTIONS 1. PASTA COOKER USE • The appliance is intended for industrial use and must be used by personnel trained for the purpose. • This appliance must only be used for its specifically intended purpose; i.e. for cooking foods such as pasta, rice and similar products in water . • Do not use the appliance empty or in conditions that compromise its optimum efficiency. Also, if possible, preheat the appliance immediately before use. N.B.: use of slow water filling (position “3”) guarantees constant replacement of the water evaporated or absorbed by the food during cooking in case of continuous use of the appliance. IMPORTANT!Always make sure that the water level inside the tank is correct, restoring the optimum level if necessary. (the min. level for cooking is indicated by the reference notch). If the water level is well below minimum, the heating function may not switch on or off during cooking. 1.2. GAS MODELS The burner ignition knob “V” (on front panel) has 3 positions: off pilot on I 8 1 flame 2 7 6 3 5 4 T R M Ignition • Press and turn knob “V” to “pilot on”. • Press the knob down fully to activate the electric igniter and light the pilot. • Release the knob a little to deactivate lighting, keeping it pressed for about 20 seconds; on releasing it, the pilot flame must remain lit. If it does not, repeat the operation. • To light the main burner, turn the knob from “pilot on” to “flame” (lighting of the burner is controlled by power regulator “R”, see 1.4). 0 L C 1 3 2 S V Switching off • Press knob “V” lightly and turn it from “flame” to “pilot on” to keep the pilot flame lit for subsequent cooking; • Press knob “V” lightly and turn it to “off” to switch off the appliance; 1.3. ELECTRIC MODELS • Switch on the appliance by turning knob “C” to “2” or “3” (see 1.1). Heating of the elements is controlled by power regulator “R” (see 1.4). Switching off • To switch off the appliance, turn knob “C” to “0”. 1.1. WATER FILLING • Turn on the automatic switch installed ahead of the appliance and open the water tap. • Close water discharge valve “S”; • To fill with water operate selection knob “C”. There are 3 positions: - “0” : Electrical power off (green indicator light “L” off); - “1” : Rapid water filling (from tube “T”); - “2” : Stopping of water filling and enabling for heating tank; - ”3” : Slow water filling (water heated for Rapid System pasta cookers) and enabling for heating tank; 21 1.4. COOKING (gas and electric models) 1.5. WATER DISCHARGE Boiling intensity can be set with power regulator “R”. The positions available are: After cooking, empty the water tank by operating discharge lever “S” to reduce the possibility of corrosive deposits inside the tank. 1...5 6...8 I : Tank heating off; : low - medium power; : medium - high; : maximum power; • • • • • Fill the water tank; Turn knob “C” to “2” or “3”. Light the burner (gas versions);. Turn knob “R” to the desired setting; When boiling, add salt (in order to prevent corrosive deposits on the bottom of the tank make sure to use refined salt and if this is not possible dissolve it in water in a separate container). • Introduce the baskets with food to be cooked in the tank. • Operate knob “R” adjusting the tank heat according to the quantity and quality of food to be cooked. N.B.: the choice of a different power level to “I” involves turning tank heating off and on again. On a visual level there may be a variation in boiling of the water without affecting cooking, guaranteeing energy-saving. • When cooking is over, turn off the power supply by turning knobs “C” and ”R” to the Off position, switch off the pilot burner (only for gas versions). CAUTION! It is advisable to carry out this operation after allowing the machine to cool (the inertia of heating, even if switched off, can damage the tank if empty). If this is not possible, fill the tank with cold water at the same time during the cooking water discharge phase. 1.6. MODELS WITH INSTANTANEOUS HEATER The “Rapid System” pasta cooker has a 2.8kW rapid boiler without storage, that provides hotter water (about 40 degrees higher than the normal inlet water temperature) in the slow water filling phase (knob “C” in position “3”). This guarantees a lower impact with the temperature of the water already present in tank, better energy-saving and shorter time in bringing to boil. 1.7. MODEL WITH COOKING TIMER ACOUSTIC SIGNAL • • Set the cooking time by rotating timer knob “T”. Press button “D” to start the programmed cooking cycle. At the end of the cooking cycle, the appliance emits a 20-second acoustic signal. • To repeat the same cycle, do not reset the time, but simply press button “D”. T D 22 V CLEANING 3. SCALE IMPORTANT! Before carrying out any cleaning operation, disconnect the appliance from the mains power supply. STEEL SURFACES (when necessary) Remove any scale (stains or marks) left by hard water on steel surfaces using suitable detergents, natural (e.g. vinegar) or chemical (e.g. STRIPAWAY produced by ECOLAB). 1. EXTERNAL PARTS SATIN FINISH STEEL SURFACES (daily) • Clean all steel surfaces: dirt is easily removed when just formed. • Remove dirt, fat and food deposits from steel surfaces when cool, using soapy water, with or without detergent, applied with a cloth or sponge. Dry the surfaces thoroughly after cleaning. • In the event of stubborn dirt, grease or food deposits, wipe the cloth/sponge with the grain of the satin finish and rinse often: rubbing in a circular motion, combined with the particles of dirt deposited on the cloth/sponge, could damage the steel’s satin finish. • Iron objects could ruin or damage the steel: damaged surfaces become dirty more easily and are more liable to corrode. • Have the satin finish repaired if necessary. SURFACES BLACKENED BY HEAT (when necessary) Exposure to high temperatures can cause the formation of dark marks. These do not constitute damage and can be removed by following the instructions in the previous paragraph. 2. OTHER SURFACES HEATED TRAYS/CONTAINERS (daily) Clean the appliance trays or containers using boiled water, adding soda (degreasing) if necessary. Use the accessories (optional or supplied) specified in the list to eliminate encrustations or food deposits. CAUTION - With electric appliances, make sure no water comes into contact with electric components: water penetration can cause short circuiting and dispersion, tripping the appliance’s protection devices. BOILERS OR CAVITIES (at least monthly) • Remove deposits from those parts used for collecting and heating water (e.g. cavities of oven containers) by filling them with pure vinegar or a chemical detergent (1/ 3) and water (2/3). VINEGAR • Heat for about 3 minutes • Allow the vinegar to work for at least 20 minutes. • Rinse with plenty of water. CHEMICAL DETERGENT • Heat for about 5 minutes • Allow the solution to work for at least 10 minutes. • Rinse with plenty of water. 4. IDLE PERIODS If the appliance is not going to be used for some time, take the following precautions: • Close any cocks or main switches installed ahead of the appliance. • Rub stainless steel surfaces vigorously with a cloth moistened with vaseline oil in order to form a protective film. • Periodically air the premises. • Have the appliance checked before using it again. • In order to avoid too rapid evaporation of accumulated moisture and consequent breakage of the element, when starting up again leave electric appliances on minimum power setting for at least 45 minutes. 5. INTERNAL PARTS (every 6 months) IMPORTANT! Operations to be carried out exclusively by specialized technicians. • Check the condition of internal parts. • Remove any deposits of dirt from inside the appliance • Inspect and clean the flue system. N.B.: in certain ambient conditions (e.g. intensive use of the appliance, salty environment, etc.) the cleaning should be more frequent. 23 VI MAINTENANCE 1. MAINTENANCE All the components requiring maintenance are accessible from the front of the appliance, after removing the control panel and front panel. Disconnect the electrical power supply before opening the appliance 1.1 BRIEF TROUBLESHOOTING GUIDE Even with correct use, malfunctions can occur. - The pilot burner does not light. Possible causes: • The igniter is not properly fixed or is incorrectly connected, • The ignition or the igniter cable are damaged. • Insufficient pressure in gas pipes, • Nozzle blocked, • Faulty gas valve; - The pilot burner goes out. Possible causes: • The pilot burner is not heating the thermocouple sufficiently. • The control knob of the gas cock and/or gas valve is not being pressed enough, • Lack of gas pressure at the valve, • Faulty gas valve. - The main burner does not light Possible causes: • Loss of pressure in gas supply pipe • Blocked nozzle or faulty gas valve • Gas outlet holes on burner clogged. INSTRUCTIONS FOR REPLACING COMPONENTS (to be carried only by an authorized installer). Remove the front panel to access the: GAS VALVE • Unscrew the pilot and thermocouple pipe, unscrew the gas inlet and outlet connections. • For installation carry out the same procedure in reverse order. PILOT BURNER, THERMOCOUPLE, IGNITER ASSEMBLY • To replace the igniter and thermocouple loosen the fixing screws and remove the components. • To replace the pilot burner undo the gas pipe, remove the pilot burner assembly • Replace the components proceeding in reverse order to refit the parts. 24 MAIN BURNER • Unscrew the gas connection from the nozzle holder • Undo the screws fixing the burner to the support • Remove the pilot burner assembly by undoing the screws • For installation carry out the same procedure in reverse order, making sure that when positioning the burner the centering pins, located at the back of the burner, enter their special seats. REPLACING HEATING ELEMENTS “RAPID SYSTEM” VERSION • To access the heating elements of the rapid system, remove the front panel, disconnect the elements from the power supply wires and undo the fixing screws. • For installation carry out the same procedure in reverse order.
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement