Alienware AW2518H 25 Gaming Monitor Guía del usuario

Alienware AW2518H 25 Gaming Monitor Guía del usuario
Monitor Alienware AW2518H
Guía del usuario
Modelo: AW2518H
Modelo normativo: AW2518Hb
Notas, precauciones y advertencias
NOTA: Una NOTA indica información importante que le ayuda a utilizar
mejor su equipo.
PRECAUCIÓN: Una PRECAUCIÓN indica posibles daños en el
hardware o una pérdida de los datos si no se siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA: Una ADVERTENCIA indica un daño potencial a la
propiedad, daños personales o la muerte.
Copyright © 2017 Dell Inc. Todos los derechos reservados. Este producto está protegido por las
leyes de copyright internacional y de EE. UU. y las de propiedad intelectual. Dell™ y el logotipo Dell
son marcas comerciales de Dell Inc. en los Estados Unidos y/o en otras jurisdicciones. El resto de marcas
y nombres citados en el presente documento corresponden a sus respectivas compañías.
2017 - 06
Rev. A01
Contenido
Acerca del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenidos de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Características del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Identificación de piezas y componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Vista trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Vista trasera e inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Especificaciones del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones del panel plano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Especificaciones de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Modos de vídeo compatibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Modos de muestra predeterminados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Características físicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Características medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Modos de gestión de la corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Asignación de patillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Compatibilidad Plug and Play. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Interfaz para Universal serial Bus (USB) . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conector ascendente USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Conector descendente USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Puertos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Política de píxel y calidad del monitor LCD . . . . . . . . . . . . . 21
Directrices de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Limpieza del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Configuración del monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Acople del soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
|
3
Conexión del ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso del monitor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Encienda el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Uso de los controles del panel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Botón del panel delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Uso del menú en pantalla (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Acceso al sistema de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Mensajes de advertencia del menú OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Ajuste de la resolución máximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y
extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Inclinación, balanceo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Extensión vertical . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Girar el monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Ajuste de las configuraciones de rotación de
pantalla de su sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Test automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnóstico integrado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas usuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas específicos del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB). . . . .
45
46
47
49
50
Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Declaración FCC (solo para EE.UU.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Contacte con Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
4
|
Acerca del monitor
Contenidos de la caja
Su monitor incluye los siguientes componentes. Asegúrese de haber recibido
todos los componentes. Póngase en Contacte con Dell si falta alguno de ellos.
NOTA: Algunos componentes podrían ser opcionales y no enviarse con su
monitor. Algunas funciones o medios podrían no estar disponibles en
algunos países.
NOTA: Para configurar con cualquier soporte, por favor consulte la
respectiva guía de soporte de instalación para obtener instrucciones de
instalación.
Monitor
Elevador de soporte
Acerca del monitor
|
5
Cubierta del cable
Cable de alimentación
(varía según el país)
Cable DP
Cable ascendente USB
3.0 (Permite utilizar los
puertos USB del
monitor)
• Medios de
controladores de
documentación
• Manual de instalación
rápida
• Información sobre
seguridad, medio
ambiente y normativas
6
|
Acerca del monitor
Características del producto
El monitor de panel plano Alienware AW2518H tiene una pantalla de cristal
líquido (LCD), transistores de película fina (TFT), una matriz activa y una luz de
fondo LED. Las funciones del monitor incluyen:
• Área de visualización 62,23 cm (24,5 pulg.) (medido en diagonal).
Resolución: hasta 1920 x 1080 a través de DisplayPort y HDMI, con
soporte de pantalla complete o resoluciones inferiores.
• Monitor habilitado con Nvidia G-Sync y 3D Vision Ready, con una tasa de
actualización extremadamente alta de 240 Hz y un tiempo rápido de
respuesta de 1 ms.
• Gama de color del 72% NTSC.
• Funciones de ajuste de inclinación, balanceo, giro y altura.
• Soporte extraíble y orificios de montaje Video Electronics Standard
Association (VESA™) de 100 mm para aumentar la flexibilidad de las
soluciones de montaje.
• Conectividad digital con DisplayPort y HDMI.
• Provisto con 1 puerto USB ascendente y 4 puertos USB descendentes.
• Funciones plug and play si son compatibles con el sistema.
• Ajustes con menú en pantalla (OSD) para facilitar la instalación y la
optimización de la pantalla.
• Los modos de color también ofrecen distintos modos de juego, incluidos
FPS (Shooter en primera persona), RTS (Estrategia en tiempo real), RPG
(Juego de rol) y 3 modos de juego para personalizar sus preferencias.
• Incluye programas y documentación con archivo de información (INF),
archivo de coincidencia de color de imagen (ICM) y documentación del
producto.
• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel.
• Energía en espera de 0,5 W en el modo de espera.
• Optimice el confort visual con una pantalla sin parpadeos.
• Los posibles efectos a largo plazo de la emisión de luz azul del monitor
pueden causar daños en los ojos, incluyendo fatiga ocular, tensión ocular
digital, y sintomas parecidos. La función ComfortView está diseñada para
reducir la cantidad de luz azul emitida por el monitor para optimizar el
confort visual.
Acerca del monitor
|
7
Identificación de piezas y componentes
Vista frontal
Etiqueta
8
Descripción
1
Ranura de almacenamiento de cable (en la parte delantera del
soporte)
2
Botones de función (Para obtener más información, consulte Uso del
monitor)
3
Botón de encendido/apagado (con indicador LED)
|
Acerca del monitor
Vista trasera
Vista trasera con soporte de monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Orificios de montaje VESA
Montaje del monitor en pared
(100 mm x 100 mm - detrás de utilizando el kit de montaje en
cubierta VESA adjunta)
pared VESA (100 mm x 100 mm).
2
Etiqueta de calificación
reguladora
Enumera las aprobaciones
reglamentarias.
3
Botón de extracción del
soporte
Liberar soporte del monitor.
4
Etiqueta del número de serie
de código de barras
Tenga a mano esta etiqueta si
necesita ponerse en contacto con el
soporte técnico de Dell.
5
Ranuras de almacenamiento de Para organizar los cables
colocándolos en las ranuras.
cable
(en los lados izquierdo y
derecho del soporte)
Acerca del monitor
|
9
Vista trasera e inferior
Vista trasera e inferior sin el soporte del monitor
Etiqueta
Descripción
Uso
1
Conector de cable de
alimentación
Conecte el cable de alimentación
(facilitado con el monitor).
2
Puerto de salida de línea
Conecte sus altavoces.
NOTA: Este puerto no admite
auriculares.
3
DisplayPort
Conecte su ordenador con el cable DP
(facilitado con el monitor).
4
Puerto HDMI
Conecte su ordenador con un cable
HDMI.
5
Puerto ascendente USB
Conecte el cable USB (facilitado con
su monitor) a este puerto y a su
ordenador para habilitar los puertos
USB en su monitor.
Puerto USB 3.0
Conectar a su dispositivo USB.
6, 9
NOTA: Para utilizar este puerto, debe
conectar el cable USB (facilitado con
el monitor) al puerto ascendente USB
en el monitor y en su ordenador.
10 |
Acerca del monitor
7
Puerto descendente USB
con carga de corriente
Conecte para cargar su dispositivo
USB.
8
Clavija de salida de
auriculares
Permite conectar los auriculares.
Especificaciones del monitor
Especificaciones del panel plano
Modelo
AW2518H
Tipo de pantalla
Matriz activa - TFT LCD
Tecnología de panel
TN
Relación de aspecto
16:9
Imagen visible
Diagonal
622,3 mm (24,5 pulgadas)
Horizontal, área activa
543,74 mm (21,41 pulgadas)
Vertical, área activa
302,62 mm (11,91 pulgadas)
Área
164545,63 mm2 (255,05 pulgadas2)
Espaciado entre píxeles
0,2832 mm x 0,2802 mm
Píxel por pulgada (PPI)
90
Ángulo de vista
160° (vertical) típico
170° (horizontal) típico
Alcance de luminosidad
400 cd/m² (típico)
Coeficiente de contraste
1000 a 1 (típico)
Recubrimiento con plato de
sujeción
Antideslumbrante con dureza 3H
Luz trasera
Sistema de iluminación edgelight LED
Tiempo de respuesta
1 ms gris a gris
Profundidad de color
16,7 millones de colores
Espectro de color
72%* (CIE1931)
Dispositivos integrados
• Concentrador USB 3.0 Super-Speed (con 1
puerto ascendente USB 3.0)
• 4 puertos USB 3.0 descendentes (incluido 1
puerto que admite la carga)
Acerca del monitor
|
11
Conectividad
• 1 DP 1.2
• 1 HDMI 1.4
• 1 puerto USB 3.0 ascendente (trasero)
• 2 puertos USB 3.0 descendentes (traseros)
• 2 puertos USB 3.0 descendentes
(inferiores)
• 1 clavija de salida de auriculares (inferior)
• 1 clavija de salida de línea de audio
(inferior)
Altura ajustable del soporte
De 0 a 130 mm
Inclinación
-5° a 25°
Giro
-20° a 20°
Pivotado
-90° a 90°
* La gama de colores (típica) se basa en los estándares de ensayo CIE1976
(82%) y CIE1931 (72%).
Especificaciones de resolución
Modelo
AW2518H
Rango de exploración
horizontal
30 kHz a 160 kHz (automático)
Rango de exploración vertical
30 Hz a 240 Hz (automático)
Resolución predeterminada
más alta
1920 x 1080 a 240 Hz
Modos de vídeo compatibles
Modelo
AW2518H
Capacidades de presentación 480p, 576p, 720p, 1080p, FHD
de vídeo (reproducción HDMI
& DP)
12 |
Acerca del monitor
Modos de muestra predeterminados
Modos de visualización HDMI
Modo de muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
IBM VGA, 640 x
480p
31,5
60
25,2
-/-
VESA, 720 x 480p
29,83
60
26,25
+/-
VESA, 720 x 576p
29,55
50
26
+/-
VESA, 800 x 600p
37,88
60
40
+/+
VESA, 1024 x 768p
48,36
60
65
-/-
HDTV, 1280 x 720p
37,5
50
74,25
+/+
HDTV, 1280 x 720p
45
60
74,25
+/+
HDTV, 1920 x
1080p
55,6
50
141,5
-/+
HDTV, 1920 x
1080p
67,5
60
148,5
+/+
Modos de visualización DP
Modo de muestra
Horizontal
Frecuencia
(kHz)
Vertical
Frecuencia
(Hz)
Reloj de
píxeles
(MHz)
Polaridad
sincronizada
(Horizontal /
Vertical)
VESA, 640 x 480
31,5
60
25,2
-/-
VESA, 800 x 600
37,88
60
40
+/+
VESA, 1024 x 768
48,36
60
65
-/-
HDTV, 1920 x
1080p
67,5
60
148,5
+/+
HDTV, 1920 x
1080p a 100 Hz
113,187
100
235,500
+/-
HDTV, 1920 x
1080p a 120 Hz
137,26
120
285,5
+/-
Acerca del monitor
| 13
HDTV, 1920 x
1080p a 144 Hz
166,59
144
346,5
+/-
HDTV, 1920 x
1080p a 200 Hz
228
200
474,24
+/+
HDTV, 1920 x
1080p a 240 Hz
278,4
240
556,8
+/+
NOTA: Este monitor admite NVIDIA G-Sync y NVIDIA 3D Vision
Ready. Visite http://www.geforce.com para saber si su tarjeta gráfica
NVIDIA admite la función G-SYNC.
Especificaciones eléctricas
Modelo
AW2518H
Señales de entrada de vídeo
• HDMI 1.4, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100
ohmios por par diferencial
• DisplayPort 1.2, 600 mV para cada línea
diferencial, impedancia de entrada de 100
ohmios por par diferencial
Señales de entrada de
sincronización
Sincronizaciones horizontal y vertical
separadas, nivel TTL de polaridad libre, SOG
(Composite SYNC en verde)
Tensión de entrada de
corriente alterna (CA)/
frecuencia/corriente
De 100 V de CA a 240 V de CA / 50 Hz o
60 Hz + 3 Hz / 1,5 A (típico)
Irrupción de corriente
• 120 V: 30 A (máx.) a 0 °C (inicio en frío)
• 220 V: 60 A (máx.) a 0 °C (inicio en frío)
Características físicas
Modelo
AW2518H
Tipo cable de señal
• Digital: HDMI, 19 patillas (cable no
incluido)
• Digital: DisplayPort, 20 patillas
• Bus Serie Universal (USB): USB, 9 patillas
14 |
Acerca del monitor
Dimensiones (con el soporte)
Altura (ampliada)
523,3 mm (20,6 pulgadas)
Altura (compresión)
418,4 mm (16,5 pulgadas)
Anchura
555,8 mm (21,88 pulgadas)
Profundidad
268,6 mm (10,57 pulgadas)
Dimensiones (sin el soporte)
Altura
327,9 mm (12,91 pulgadas)
Anchura
555,8 mm (21,88 pulgadas)
Profundidad
64,6 mm (2,54 pulgadas)
Dimensiones del soporte
Altura (ampliada)
426,7 mm (16,8 pulgadas)
Altura (compresión)
418,4 mm (16,5 pulgadas)
Anchura
465,7 mm (18,33 pulgadas)
Profundidad
268,6 mm (10,57 pulgadas)
Peso
Peso con envase incluido
11,7 kg (25,79 lb)
Peso con soporte montado y
cables
7,14 kg (15,74 lb)
Peso sin soporte montado (para 3,5 kg (7,72 lb)
montaje en pared o montaje
VESA, sin cables)
Peso del soporte montada
3,28 kg (7,23 lb)
Marco frontal brillante
Marco negro - 30 unidades brillantes (máx.)
Características medioambientales
Modelo
AW2518H
Cumplimiento de normas
• Cristal libre de arsénico y sin mercurio solo para el panel
Temperatura
Funcional
0°C - 40°C (32°F - 104°F)
Acerca del monitor
| 15
No funcional
• Almacenamiento: -20°C - 60°C (-4°F 140°F)
• Transporte: -20°C - 60°C (-4°F - 140°F)
Humedad
Funcional
10% a 80% (sin condensación)
No funcional
• Almacenamiento: 5% a 90% (sin
condensación)
• Transporte: 5% a 90% (sin condensación)
Altitud
Funcional
5.000 m (16.404 pies) (máximo)
No funcional
12.192 m (40.000 pies) (máximo)
Disipación térmica
• 249,1 BTU/hora (máximo)
• 88,7 BTU/hora (típico)
Modos de gestión de la corriente
Si ha instalado en su PC una tarjeta de gráficos o software de VESA compatible
con DPM™, el monitor puede reducir automáticamente el consumo de energía
cuando no lo use. Esto se denomina Modo de ahorro de energía*. Si el equipo
detecta una entrada desde el teclado, ratón u otros dispositivos de entrada, el
monitor podrá continuar automáticamente su funcionamiento. La tabla a
continuación le muestra el consumo de energía y los símbolos de esta función
automática de ahorro de energía.
Modos
VESA
Sincronización
horizontal
Sincronización vertical
Vídeo Indicador
de energía
Funciona- Activo
miento
normal
Activo
No activo
Modo
activo
desconect
ado
No activo
Vacío
Ámbar
Menos que 0,5 W
(parpadeando)
Apagar
-
-
Apagado
-
Activo Azul
Consumo de
energía
73 W (máximo)**
26 W (típico)
Menos que 0,3 W
* Solo puede alcanzarse un nivel de consumo de energía cero desconectando el
cable principal de la pantalla.
16 |
Acerca del monitor
** Consumo máximo de energía se mide en el estado de la luminancia máxima, y
USB activo.
Asignación de patillas
Conector DisplayPort
Número de
patillas
Extremo del cable de señal de 20
patillas
1
ML0(p)
2
GND
3
ML0(n)
4
ML1(p)
5
GND
6
ML1(n)
7
ML2(p)
8
GND
9
ML2(n)
10
ML3(p)
11
GND
12
ML3(n)
13
GND
14
GND
15
AUX(p)
16
GND
17
AUX(n)
18
GND
19
Re-PWR
20
+3,3 V DP_PWR
Acerca del monitor
| 17
Conector HDMI
Número de
patillas
18 |
Extremo del cable de señal
de 19 patillas
1
DATOS TMDS 2+
2
DATOS TMDS 2
APANTALLADO
3
DATOS TMDS 2-
4
DATOS TMDS 1+
5
DATOS TMDS 1 APANTALLADO
6
DATOS TMDS 1-
7
DATOS TMDS 0+
8
DATOS TMDS 0
APANTALLADO
9
DATOS TMDS 0-
10
RELOJ TMDS+
11
RELOJ TMDS APANTALLADO
12
RELOJ TMDS-
13
CEC
14
Reservado (N.C. en dispositivo)
15
RELOJ DDC (SCL, línea de datos
serie)
16
DATOS DDC (SDA, línea de
datos serie)
17
DDC/CEC Tierra
18
ALIMENTACIÓN +5 V
19
DETECCIÓN DE CONEXIÓN
EN CALIENTE
Acerca del monitor
Compatibilidad Plug and Play
Puede instalar el monitor con cualquier sistema compatible con Plug and Play. El
monitor proporciona automáticamente al PC los datos de identificación de
reproducción extendida (EDID) utilizando protocolos de canal de datos de
muestra (DDC) para que el sistema puede configurarse y mejorar los ajustes de
visionado. La mayoría de las instalaciones de monitor se realizan de forma
automática; puede seleccionar distintos parámetros si lo desea. Para más
información acerca de cómo modificar la configuración del monitor, consulte
Uso del monitor.
Interfaz para Universal serial Bus (USB)
Esta sección ofrece información acerca de los puertos USB disponibles en el
monitor.
NOTA: Este monitor es compatible con USB 3.0 de alta velocidad.
Velocidad de
transferencia
Frecuencia de datos
Consumo de energía*
Super-Speed
5 Gbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
High-Speed
480 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
Velocidad plena
12 Mbps
4,5 W (Máx., cada puerto)
* Hasta 2 A en puerto descendente USB (puerto con icono de relámpago
) con dispositivos según BC1.2 o dispositivos USB normales.
Conector ascendente USB
Número de
patillas
Extremo de conector de
9 clavijas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
Acerca del monitor
| 19
5
SSTX-
6
SSTX+
7
GND
8
SSRX-
9
SSRX+
Conector descendente USB
Número de
patillas
Extremo de conector de
9 clavijas
1
VCC
2
D-
3
D+
4
GND
5
SSRX-
6
SSRX+
7
GND
8
SSTX-
9
SSTX+
Puertos USB
• 1 puerto ascendente - trasero
• 2 puertos descendentes - traseros
• 2 puertos descendentes - inferiores
• Puerto de carga de corriente - puerto con el icono de relámpago
admite la carga rápida de corriente si el dispositivo es compatible con
BC1.2.
;
NOTA: La función USB 3.0 requiere un equipo compatible con USB 3.0.
NOTA: La interfaz del monitor USB sólo funciona si el monitor está
encendido o en modo de ahorro de energía. Si apaga el monitor y vuelve a
encenderlo, los periféricos conectados podrían tardar unos segundos que
continuar con su funcionamiento normal.
20 |
Acerca del monitor
Política de píxel y calidad del monitor LCD
Durante el proceso de fabricación del monitor LCD no es poco común que uno
o más píxeles queden fijados en un estado determinado, aunque resultan difíciles
de ver y no afectan a la calidad o usabilidad de la pantalla. Para más información
acerca de la calidad de píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de soporte
de Dell en la dirección: http://www.dell.com/support/monitors.
Directrices de mantenimiento
Limpieza del monitor
PRECAUCIÓN: Lea y siga Instrucciones de seguridad antes de limpiar el
monitor.
ADVERTENCIA: Antes de limpiar el monitor, desenchufe el cable de
corriente de la toma eléctrica.
Para conseguir los mejores resultados, siga la siguiente lista de instrucciones
durante el desembalaje, limpieza o manipulación de su monitor:
• Para limpiar la pantalla antiestática, moje un paño limpio y suave en agua. Si
es posible, utilice un tejido especial para la limpieza de pantallas o una
solución adecuada a la protección antiestática. No utilice benceno,
disolvente, amoniaco, limpiadores abrasivos o aire comprimido.
• Utilice un paño cálido y ligeramente humedecido para limpiar el monitor.
Evite el uso de detergentes de ningún tipo. Algunos detergentes dejan una
película lechosa en el plástico.
• Si observa un polvo blanco cuando desembale el monitor, límpielo con un
paño.
• Trate el monitor con cuidado. Los plásticos de color oscuro pueden rayarse
mostrando marcas blancas con mayor facilidad que los monitores de color
claro.
• Para conservar la mejor calidad de imagen en su monitor, utilice un
salvapantallas dinámico y apague su monitor mientras no se encuentre en
uso.
Acerca del monitor
| 21
Configuración del monitor
Acople del soporte
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía
desde la fábrica.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere
cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de
instalación para obtener instrucciones de instalación.
Para conectar el soporte del monitor:
1. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
2. Acople el elevador de soporte hasta que encaje en su lugar.
22 |
Configuración del monitor
3. Enrute y conecte los cables necesarios al monitor, como aparece en la
ilustración.
a. Cable de alimentación
b. Cable DP
c. Cable HDMI (opcional, cable no incluido)
d. Cable ascendente USB
e. Cables descendentes USB (opcional, cable no incluido)
NOTA: Coloque cada cable correctamente para que los cables queden
organizados una vez que se ponga la tapa de los cables.
ADVERTENCIA: No enchufe ni encienda el monitor hasta que no se le
diga que lo haga.
4. Deslice la cubierta del cable hasta que se ajuste en su posición.
NOTA: Compruebe que los cables pueden pasar a través de la parte
inferior de la cubierta del cable.
Configuración del monitor
| 23
Conexión del ordenador
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
NOTA: No conecte todos los cables al equipo al mismo tiempo.
NOTA: Consulte también Acople del soporte.
Para conectar el monitor a su equipo:
1. Conecte el otro extremo del cable DP o HDMI conectado a su ordenador.
2. Conecte el puerto ascendente USB 3.0 (cable suministrado) a un puerto
USB 3.0 apropiado en su equipo. (Consulte Vista trasera e inferior para
más detalles).
3. Conecte los periféricos USB 3.0 a los puertos USB 3.0 descendentes del
monitor.
4. Conecte los cables de alimentación del equipo y el monitor a una toma
cercana.
5. Encienda el monitor y el equipo.
Si el monitor muestra una imagen, la instalación se ha completado. Si no
muestra una imagen, consulte Problemas específicos de Bus Serie
Universal (USB).
NOTA: Las imágenes se utilizan únicamente con fines ilustrativos. La
apariencia de su equipo podría variar.
24 |
Configuración del monitor
Extracción del soporte del monitor
NOTA: Para evitar que se arañe la pantalla LCD al extraerla del soporte,
asegúrese de colocar el monitor sobre una superficie limpia.
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere
cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de soporte de
instalación para obtener instrucciones de instalación.
Para extraer el soporte:
1. Apague el monitor.
2. Desconecte los cables del ordenador.
3. Coloque el monitor sobre una superficie suave o acolchada.
4. Deslice con cuidado la cubierta del cable del monitor.
5. Desconecte los cables del monitor.
Configuración del monitor
| 25
6. Mantenga pulsado el botón de extracción del soporte.
7. Levante el elevador de soporte y aléjelo del monitor.
26 |
Configuración del monitor
Montaje en pared (opcional)
(Tamaño de tornillo: M4 x 10 mm).
Consulte las instrucciones que se incluyen con el kit de montaje en pared
compatible con VESA.
1. Coloque el panel del monitor sobre un tejido suave o acolchado expandido
sobre una mesa plana y estable.
2. Extraiga el soporte.
3. Utilice un destornillador de estrella Phillips para extraer los cuatro tornillos
que sostienen la cubierta de plástico.
4. Instale la abrazadera de montaje del kit de montaje en pared en el monitor.
5. Monte el monitor en la pared siguiendo las instrucciones que se incluyen
con el kit de montaje en pared.
NOTA: Utilizar solo con abrazaderas de montaje en pared con
homologación UL de capacidad mínima en peso/carga soportada de
14 Kg.
Configuración del monitor
| 27
Uso del monitor
Encienda el monitor
Pulse el botón de encendido para encender el monitor.
Uso de los controles del panel frontal
Utilice los botones de control situados en la parte frontal del monitor para ajustar
la configuración.
La siguiente tabla describe los botones del panel frontal:
Botón del panel
delantero
Descripción
Utilice este botón para elegir de entre una lista de modos de
color predefinidos.
1
Tecla de acceso
directo/
Modos
predefinidos
Utilice este botón para abrir el menú Modo mejora juego.
2
Tecla de acceso
directo/
Modo mejora juego
28 |
Uso del monitor
Utilice este botón para abrir el menú Estabil. oscur.
3
Tecla de acceso
directo/
Estabil. oscur.
Utilice este botón para acceder directamente al menú Brillo/
Contraste.
4
Tecla de acceso
directo/
Brillo/Contraste
Utilice el botón MENÚ para iniciar el menú en pantalla
(OSD). Consulte Acceso al sistema de menús.
5
Menú
Utilice este botón para salir del menú principal OSD.
6
Salir
Botón del panel delantero
Utilice los botones situados en la parte frontal del monitor para ajustar la
configuración de la imagen.
Botón del panel
delantero
1
Arriba
2
Abajo
Descripción
Utilice el botón Arriba para ajustar (aumentar rangos) los
elementos del menú OSD.
Utilice el botón Abajo para ajustar (reducir rangos) los
elementos del menú OSD.
Utilice el botón Seleccionar para confirmar la selección.
3
Seleccionar
Utilice el botón Atrás para regresar al menú anterior.
4
Atrás
Uso del monitor
| 29
Uso del menú en pantalla (OSD)
Acceso al sistema de menús
NOTA: Si cambia la configuración y accede a otro menú o sale del menú
OSD, el monitor guardará los cambios automáticamente. Los cambios
también se guardarán si cambia la configuración y espera a que
desaparezca el menú OSD.
1. Pulse el botón
para abrir el menú OSD y ver el menú principal.
2. Pulse los botones
y
para moverse por las opciones de configuración.
Al moverse de un icono a otro se marcará el nombre de la opción. Consulte
la tabla siguiente para ver una lista completa de todas las opciones
disponibles para el monitor.
3. Pulse el botón
una vez para activar la opción marcada.
4. Pulse los botones
y
para seleccionar el parámetro deseado.
5. Pulse
para acceder al submenú y luego utilice los botones de dirección,
según los indicadores del menú, para realizar cambios.
6. Seleccione la opción
30 |
Uso del monitor
para volver al menú principal.
Icono
Menús y
submenús
Juegos
Modos
predefinidos
Descripción
Utilice este menú para personalizar su experiencia visual de
juego.
Le permiten elegir de entre una lista de modos de color
predefinidos.
• Estándar: Carga la configuración de color predeterminada
del monitor. Este es el modo predefinido predeterminado.
• FPS: Carga la configuración de color ideal para juegos de
shooter en primera persona.
• RTS: Carga la configuración de color ideal para juegos de
estrategia en tiempo real.
Uso del monitor
| 31
Modos
predefinidos
• RPG: Carga la configuración de color ideal para juegos de
rol.
• Juegos 1/Juegos 2/Juegos 3: Le permite personalizar la
configuración de color en función de sus necesidades de
juego.
• ComfortView: Reduce el nivel de luz azul emitida desde la
pantalla para que la visualización sea más cómoda para sus
ojos.
ADVERTENCIA: Los posibles efectos a largo
plazo de la emisión de luz azul del monitor pueden
causar lesiones personales tales como daños en los
ojos, fatiga ocular y tensión ocular digital. El uso
del monitor durante largos períodos de tiempo
también puede causar dolor en partes del cuerpo
como el cuello, el brazo, la espalda y el hombro.
Para reducir el riesgo de tensión ocular y dolor de cuello/
brazo/espalda/hombro al utilizar el monitor durante
largos periodos de tiempo, le sugerimos que:
1. Ajuste la distancia de la pantalla entre 20 pulgadas y 28
pulgadas (50cm-70cm) de sus ojos.
2. Parpadee con frecuencia para humedecer los ojos o lave
sus ojos con agua después de un uso prolongado del
monitor.
3. Realice descansos regulares y frecuentes durante 20
minutos cada dos horas.
4. Quite la vista del monitor y mire a un objeto distante
situado a más de 20 pies durante al menos 20 segundos
durante los descansos.
5. Realice estiramientos para liberar la tensión del cuello,
los brazos, la espalda y los hombros durante los
descansos.
• Cálido: Permite aumentar la temperatura de color. La
pantalla adquiere un aspecto más cálido y un tinte rojizo/
amarillento.
• Frío: Reduce la temperatura de color. La pantalla adquiere
un aspecto más frío y un tinte azulado.
• Color personal.: le permite ajustar manualmente la
configuración de color. Pulse los botones
y
para
ajustar los tres valores de color (R, G, B) y crear su propio
modo de color predefinido.
32 |
Uso del monitor
Modo mejora
juego
La función ofrece tres funciones disponibles para mejorar su
experiencia de juego.
• Apagado
Seleccione deshabilitar las funciones en Modo mejora juego.
• Temporizador
Le permite deshabilitar o habilitar el temporizador en la
esquina superior izquierda de la pantalla. El temporizador
indica el tiempo transcurrido desde el inicio del juego.
Seleccione una opción de la lista de intervalos de tiempo para
medir su velocidad objetivo de juego.
• Fotogramas
Si selecciona Encendido puede ver los fotogramas actuales
por segundo cuando juegue. Cuanto más alta sea la velocidad,
más fluido será el movimiento.
• Alineac. pantalla
Active la función para ayudar a garantizar la perfecta
alineación del contenido de vídeo de varias pantallas.
Tiempo de
respuesta
Permite establecer el Tiempo de Respuesta en Normal,
Rápido o Superrápido.
NOTA: La función se deshabilita cuando ULMB se establece
en Encendido.
Uso del monitor
| 33
ULMB
ULMB (mínimo desenfoque en movimiento) ayuda a minimizar
el desenfoque por movimiento al visualizar imágenes que
pasan rápido. Cuando la tarjeta gráfica admita G-SYNC,
asegúrese de que la función Enable G-SYNC (Habilitar GSYNC) no está seleccionada en el NVIDIA Control Panel
(Panel de control NVIDIA), ULMB se activará
automáticamente.
NOTA: Esta función está disponible cuando la frecuencia de
actualización es 100 Hz, 120 Hz o 144 Hz.
NOTA: Cuando se habilite ULMB, el mensaje del Modo
ULMB se mostrará en la esquina inferior izquierda del OSD.
Cuando se habilite G-SYNC en el NVIDIA Control Panel
(Panel de control NVIDIA), el mensaje del Modo G-SYNC se
mostrará en su lugar. Si su sistema no admite G-SYNC,
entonces se mostrará el mensaje de Modo Normal.
Ancho de
pulsos ULMB
Le permite ajustar ligeramente la retroiluminación del panel,
de modo que se reduce el desenfoque por movimiento.
Utilice
o
para ajustar el nivel de 10 a 100. Valores más
pequeños reducen el desenfoque por movimiento y el brillo.
Estabil. oscur. La función mejora la visibilidad en los escenarios de juego
oscuros. Cuanto mayor sea el valor (entre 0 y 3), mejor es la
visibilidad en la zona oscura de la imagen de pantalla.
Rest. juego
34 |
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
juego predeterminada.
Uso del monitor
Brillo/
Contraste
Brillo
Utilice este menú para activar el ajuste de Brillo/Contraste.
El control de Brillo ajusta la luminancia de la iluminación.
Pulse el botón
para aumentar el brillo, o el botón
reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
Contraste
para
Ajuste primero el Brillo y después el Contraste si es necesario.
Pulse el botón
para aumentar el contraste, o el botón
para reducirlo (mín. 0 / máx. 100).
La función de Contraste ajusta el grado de diferencia entre
las zonas más oscuras y más brillantes de la pantalla del
monitor.
Fuente entrada Utilice el menú Fuente entrada para seleccionar una de las
distintas señales de vídeo conectadas a su monitor.
HDMI
DP
Seleccione Entrada HDMI si utiliza el conector HDMI.
Seleccione Entrada DP si utiliza el conector DisplayPort (DP).
Uso del monitor
| 35
Luz AlienFX
Utilice este menú para ajustar la luz del logotipo de Alienware
y las luces Triad en la parte posterior del monitor.
Color
Para especificar un color de luz LED, seleccione Encedido y
pulse el botón
para resaltar la opción Color, a
continuación, puede hacer una selección a partir de la lista de
20 colores disponibles.
Para desactivar la función de luz LED, seleccione Apagado.
Espectro
Reiniciar Luz
AlienFX
36 |
Cuando seleccione Encendido, La luz LED brilla y cambia los
colores en la secuencia del espectro: rojo, naranja, amarillo,
verde, azul, añil y violeta.
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
luz predeterminada.
Uso del monitor
Audio
Volumen
Le permite establecer el nivel de volumen de la salida del
altavoz.
Utilice
Restablecer
sonido
o
para ajustar el nivel de volumen de 0 a 100.
Seleccione esta opción para restablecer la configuración de
sonido predeterminada.
Menú
Seleccione esta opción para ajustar la configuración del menú
OSD, como los idiomas del menú OSD, la cantidad de tiempo
que el menú permanece en la pantalla y demás.
Idioma
Configura el menú OSD en uno de los ocho idiomas
disponibles (inglés, español, francés, alemán, portugués
brasileño, ruso, chino simplificado o japonés).
Transparencia Seleccione esta opción para cambiar la transparencia del
menú pulsando los botones
y
(mín. 0 / máx. 100).
Uso del monitor
| 37
Temporizador Permite definir el tiempo durante el que el menú OSD
permanece activo después de la última vez que se pulsa un
botón.
Utilice los botones
o
para ajustar la barra deslizante a
incrementos de 1 segundos, de 5 a 60 segundos.
Restablecer
menú
Restablecer todas las opciones del menú OSD a sus valores
predeterminados de fábrica.
Personalizar
Atajo de
teclado 1
Atajo de
teclado 2
Le permite elegir una función a partir de Modos
predefinidos, Modo mejora juego, Estabil. oscur., Brillo/
Contraste, Fuente entrada, o Volumen y establecerla como
un atajo de teclado.
Atajo de
teclado 3
Atajo de
teclado 4
Restab. valores Restaura los atajos de teclado a los valores predeterminados
pers.
de fábrica.
38 |
Uso del monitor
Otros
Información
Pantalla
Ahorro de
energía
Muestra la configuración actual del monitor.
La configuración predeterminada es Encedido, lo que permite
que el monitor quede en suspensión al suspender el sistema.
Al seleccionar Apagado, puede evitar que el monitor entre en
suspensión profunda y sea incapaz de activarlo.
NOTA: Al pulsar cualquier botón (excepto el botón de
encendido) en el panel frontal del monitor también se puede
activar el monitor una vez que entre en suspensión profunda.
Restablecer
Restablecer todos los ajustes a los valores predeterminados de
fábrica.
Mensajes de advertencia del menú OSD
Si el monitor entra en el modo de Ahorro de energia, aparecerá el siguiente
mensaje:
Consulte Solución de problemas para más información.
Uso del monitor
| 39
Ajuste de la resolución máximo
Para configurar la resolución Máxima del monitor:
En Windows® 7, Windows® 8 y Windows® 8.1:
1. Sólo en Windows® 8 y Windows® 8.1, seleccione el mosaico Escritorio para
cambiar a escritorio clásico.
2. Haga clic con el botón derecho del ratón sobre el escritorio y seleccione
Resolución de pantalla.
3. Haga clic en la Lista desplegable de la Resolución de pantalla y seleccione
1920 x 1080.
4. Haga clic en Aceptar.
En Windows® 10:
1. Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio, y después en
Configuración de pantalla.
2. Haga clic en Configuración de pantalla avanzada.
3. Haga clic en la lista desplegable de Resolución y seleccione 1920 x 1080.
4. Haga clic en Aplicar.
Si no aparece 1920 x 1080 como una opción, puede que tenga que actualizar el
controlador gráfico. Dependiendo de su equipo, realice alguno de los siguientes
procedimientos:
Si dispone de un equipo de sobremesa o portátil Dell:
• Acceda a http://www.dell.com/support, introduzca su identificador de
servicio y descargue el último controlador disponible para su tarjeta gráfica.
Si está utilizando un equipo de otra marca (portátil o de sobremesa):
• Acceda al sitio de soporte de su equipo y descargue los controladores
gráficos más actualizados.
• Acceda al sitio web de su tarjeta gráfica y descargue los controladores
gráficos más actualizados.
40 |
Uso del monitor
Uso de las funciones de inclinación, balanceo y extensión vertical
NOTA: Esto es aplicable a los monitores con soporte. Cuando se adquiere
cualquier soporte, por favor consulte la respectiva guía de instalación de
soporte para obtener instrucciones de instalación.
Inclinación, balanceo
Con el soporte conectado al monitor, puede inclinar y girar el monitor en el
ángulo de visualización más cómodo.
NOTA: El soporte se entrega desinstalada cuando el monitor se envía
desde la fábrica.
Extensión vertical
NOTA: El soporte se extiende verticalmente hasta 130 mm. Las figuras
siguientes ilustran cómo extender el soporte verticalmente.
Uso del monitor
| 41
Girar el monitor
Antes de girar el monitor, debe extenderlo verticalmente por completo
(Extensión vertical) o inclinarlo por completo para evitar golpear el lado inferior
del monitor.
Girar a la derecha
42 |
Uso del monitor
Girar a la izquierda
NOTA: Para utilizar la función de Rotación de pantalla (vista Horizontal o
Vertical) con su equipo Dell, necesitará un controlador gráfico
actualizado que no se incluye con este monitor. Para descargar el
controlador gráfico, acceda a www.dell.com/support y consulte la sección
Descargas, apartado Controladores de vídeo para descargar los
controladores más actualizados.
NOTA: En el Modo de vista vertical, podría experimentar una reducción
de rendimiento en aplicaciones de uso intenso de gráficos (Juegos 3D,
etc.).
Ajuste de las configuraciones de rotación de pantalla de su
sistema
Después de haber girado el monitor, debe realizar el procedimiento siguiente
para ajustar la configuración de rotación de pantalla en su sistema.
NOTA: Si usa el monitor con un PC que no sea de Dell, debe ir a la página
web del controlador de gráficos o la del fabricante de su PC para obtener
información sobre cómo hacer girar el sistema operativo.
Para ajustar la configuración de rotación de pantalla:
1. Pulse el botón de la derecha del ratón sobre el escritorio y vaya a
Propiedades.
2. Seleccione la ficha Configuración y pulse Avanzado.
Uso del monitor
| 43
3. Si tiene una tarjeta gráfica ATI, seleccione la ficha Rotación y ajuste la
rotación que prefiera.
4. Si tiene una tarjeta gráfica nVidia, pulse la ficha nVidia, y en la columna de
la izquierda, seleccione NVRotate, y a continuación, seleccione la rotación
que desee.
5. Si tiene una tarjeta gráfica Intel®, seleccione la ficha de gráficos Intel, pulse
en Propiedades gráficas, seleccione la ficha Rotación y ajústela en la
rotación preferida.
NOTA: Si no puede ver la opción de giro o no funciona correctamente,
acceda a www.dell.com/support y descargue el controlador más
actualizado para su tarjeta gráfica.
44 |
Uso del monitor
Solución de problemas
ADVERTENCIA: Antes de empezar con cualquiera de los procedimientos
de esta sección, siga Instrucciones de seguridad.
Test automático
El monitor le proporciona una función de comprobación automática que verifica
que el monitor funciona adecuadamente. Si el monitor y el PC están conectados
correctamente pero la pantalla del monitor permanece oscura, ejecute la
comprobación automática de la manera siguiente:
1. Apague el PC y el monitor.
2. Desconecte el cable del vídeo de la parte trasera del PC. Para asegurarse
de que la comprobación automática funciona correctamente, extraiga los
cables digitales de la parte trasera del PC.
3. Encienda el monitor.
NOTA: Aparecerá un cuadro de diálogo en la pantalla (contra un fondo
negro) si el monitor no detecta una señal de vídeo y está funcionando
correctamente. Cuando se encuentre en el modo de comprobación
automática, la luz LED parpadea en ámbar.
NOTA: Este cuadro también aparece durante el funcionamiento normal
del sistema si el cable del vídeo se desconecta o resulta dañado.
4. Apague el monitor y vuelva a conectar el cable del vídeo; encienda el PC y
el monitor.
Si la pantalla de su monitor permanece vacía después de llevar a cabo el
procedimiento anterior, compruebe el controlador de vídeo y el equipo, ya que
el monitor funciona correctamente.
Solución de problemas
| 45
Diagnóstico integrado
Su monitor dispone de una herramienta de diagnóstico integrado que le ayudará
a determinar si el problema que experimenta es un problema de su monitor, o
del sistema informático y la tarjeta gráfica.
NOTA: Puede ejecutar el diagnóstico integrado sólo si desconecta el
cable de vídeo y el monitor se encuentra en el modo de prueba.
Para realizar el diagnóstico integrado:
1. Asegúrese de que la pantalla está limpia (que no existan partículas de polvo
en la superficie de la pantalla).
2. Desconecte el cable de vídeo de la parte trasera del equipo o el monitor.
El monitor pasará entonces al modo de comprobación.
3. Mantenga pulsado el Botón 3 durante 5 segundos. Aparecerá una pantalla
gris.
4. Inspeccione con cuidado si existen anormalidades en la pantalla.
5. Vuelva a pulsar el Botón 3. El color de la pantalla cambiará a rojo.
6. Inspeccione si existen anormalidades en la pantalla.
7. Repita los pasos 5 y 6 para verificar las pantallas en verde, azul, negro y
blanco.
La prueba habrá finalizado cuando aparezca la pantalla blanca. Para salir, pulse
de nuevo el Botón 3.
Si no detecta ninguna anormalidad en la pantalla después de utilizar la
herramienta de diagnóstico integrada, significa que el monitor funciona
correctamente. Compruebe la tarjeta de vídeo y el equipo.
46 |
Solución de problemas
Problemas usuales
La tabla siguiente contiene información general sobre problemas usuales en este
tipo de monitores y posibles soluciones.
Síntomas
comunes
No hay vídeo /
LED de
encendido
apagada
Qué
experimenta
No hay imagen
Soluciones posibles
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y el equipo se encuentra conectado
correcta y firmemente.
• Verifique que la toma de alimentación funciona
correctamente utilizando cualquier otro equipo
eléctrico.
• Asegúrese de que el botón de alimentación está
completamente presionado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta en el menú Fuente entrada.
No hay vídeo / No hay imagen o • Aumente los controles de brillo y contraste por
LED encendido no tiene brillo
medio del OSD.
• Realice la función de comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
• Asegúrese de que se selecciona la fuente de
entrada correcta en el menú Fuente entrada.
Enfoque de baja La imagen está
calidad
borrosa,
difuminada o
con sombras
• Elimine los cables prolongadores de vídeo.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Cambie la resolución del vídeo a una relación de
aspecto correcta.
Imagen
temblorosa o
borrosa
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Compruebe que no haya factores ambientales
que puedan influir.
• Cambie de lugar el monitor y compruébelo en
otra habitación.
Imagen
ondulada o
movimiento
correcto
Solución de problemas
| 47
Píxeles
desaparecidos
La pantalla LCD • Apáguelo y Enciéndalo.
tiene puntos
• Un píxel Apagado de forma permanente es un
defecto natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de
píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de
soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Píxeles
bloqueados
La pantalla LCD • Apáguelo y Enciéndalo.
tiene puntos
• Un píxel apagado de forma permanente es un
brillantes
defecto natural de la tecnología LCD.
• Para más información acerca de la calidad de
píxel de los monitores Dell, consulte el sitio de
soporte de Dell en la dirección:
http://www.dell.com/support/monitors.
Problemas con el La imagen está
brillo
demasiado
oscura o
demasiado
brillante
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ajuste los controles de brillo y contraste por
medio del OSD.
Distorsión
geométrica
La pantalla no
está centrada
correctamente
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
Líneas
horizontales /
verticales
La pantalla tiene • Restaure el monitor a su configuración
una o más líneas
predeterminada.
• Realice la función de comprobación automática y
verifique si estas líneas también están en el modo
de comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas de
sincronización
La pantalla está • Restaure el monitor a su configuración
movida o
predeterminada.
aparece rasgada • Ejecute la función de comprobación automática
para determinar si también aparece en el modo
de comprobación automática.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
• Reinicie el equipo en modo seguro.
Cuestiones
relativas a la
seguridad
Señales visibles
de humo o
centellas
48 |
Solución de problemas
• No realice ninguno de los pasos incluidos en la
resolución de problemas.
• Póngase en contacto con Dell inmediatamente.
Problemas
intermitentes
El monitor se
enciende y se
apaga
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y el equipo se encuentra conectado
correcta y firmemente.
• Restaure el monitor a su configuración
predeterminada.
• Ejecute la función de comprobación automática
para determinar si este problema intermitente
también ocurre en el modo de comprobación
automática.
Faltan colores
Faltan colores en • Realice la función de comprobación automática.
la imagen
• Asegúrese de que el cable de vídeo que conecta
el monitor y el equipo se encuentra conectado
correcta y firmemente.
• Compruebe que el cable de vídeo no tenga
clavijas rotas o dobladas.
Color
equivocado
El color de la
imagen no es
correcto
• Cambie los ajustes de los Modos predefinidos en
OSD del menú Juegos según la aplicación.
• Ajuste el valor R/G/B en Color personal. en el
OSD del menú Juegos.
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Retención de
una imagen
estática que ha
permanecido
mucho tiempo
en el monitor
Aparecen
sombras de una
imagen estática
en la pantalla
• Utilice la función de Administración de energía
para apagar el monitor siempre que no se
encuentre en uso (para más información, consulte
Modos de gestión de la corriente).
• También puede utilizar un salvapantallas
dinámico.
Problemas específicos del producto
Síntomas
específicos
La imagen de la
pantalla es
demasiado
pequeña
Qué
experimenta
Soluciones posibles
La imagen está • Restaure el monitor a su configuración
centrada en la
predeterminada.
pantalla pero no
llena todo el
área de
visionado
No se puede
La OSD no
ajustar el monitor aparece en la
mediante los
pantalla
botones del
panel frontal
• Apague el monitor, desconecte el cable de
alimentación y vuelva a encender el monitor.
Solución de problemas
| 49
No se recibe
No hay imagen,
ninguna señal de la luz de LED
entrada al pulsar está azul
los controles de
usuario
La imagen no
ocupa toda la
pantalla
• Compruebe la fuente de señal. Asegúrese de
que el equipo no está en modo de ahorro de
energía moviendo el ratón o pulsando cualquier
tecla del teclado.
• Compruebe que el cable de señal esté
conectado correctamente. Vuelva a conectar el
cable si es necesario.
• Restaure el equipo o el reproductor de vídeo.
La imagen no
• Debido a los distintos formatos de vídeo
ocupa toda la
(relación de aspecto) de los DVD, el monitor
altura o anchura
podría presentar la imagen a pantalla completa.
de la pantalla
• Ejecute el diagnóstico integrado.
Problemas específicos de Bus Serie Universal (USB)
Síntomas
específicos
La interfaz USB
no funciona
50 |
Qué
experimenta
Los periféricos
USB no
funcionan
Solución de problemas
Soluciones posibles
• Compruebe que el monitor esté ENCENDIDO.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector
descendente).
• Apague y vuelva a encender el monitor de
nuevo.
• Reinicie el equipo.
• Algunos dispositivos USB, como discos duros
portátiles externos, requieren una corriente
eléctrica más alta; conecte el dispositivo
directamente al sistema informático.
La alta velocidad Los periféricos
de la interfaz
USB 3.0 de alta
USB 3.0 es baja velocidad
funcionan
lentamente o no
funcionan en
absoluto
Los periféricos
USB
inalámbricos
dejan de
funcionar
cuando se
conecta un
dispositivo
USB 3.0
• Compruebe que su PC es compatible con USB
3.0.
• Algunos equipos tiene puertos USB 3.0, USB 2.0
y USB 1.1. Asegúrese de utilizar el puerto USB
correcto.
• Vuelva a conectar el cable ascendente a su PC.
• Reconecte los periféricos USB (conector
descendente).
• Reinicie el equipo.
Los periféricos
• Aumente la distancia entre los periféricos USB
USB
3.0 y el receptor USB inalámbrico.
inalámbricos
• Coloque el receptor USB inalámbrico lo más
responden con
cerca posible de los periféricos USB
lentitud o
inalámbricos.
funcionan solo
• Utilice un cable alargador de USB para colocar
cuando
el receptor USB inalámbrico lo más distante
disminuye la
posible del puerto USB 3.0.
distancia que los
separa del
receptor
Solución de problemas
| 51
Apéndice
ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad
ADVERTENCIA: Uso de controles, ajustes o procedimientos distintos de
los especificados en esta documentación podría resultar en exposición a
zona de descarga, peligro eléctrico y/o riesgos mecánicos.
Para más información sobre instrucciones de seguridad, consulte Información
sobre seguridad, medio ambiente y normativas (SERI).
Declaración FCC (solo para EE.UU.)
Si desea más información sobre la Nota FCC y el resto de información
reglamentaria, consulte la página web de normativas en
www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacte con Dell
Los clientes en Estados Unidos pueden llamar al 800-WWW-DELL
(800-999-3355).
NOTA: Si no tiene una conexión a Internet activa, puede encontrar
información de contacto en su factura de compra, nota de entrega, recibo
o catálogo de productos Dell.
Dell proporciona varias opciones de soporte y de servicio en línea o por
teléfono. La disponibilidad varía dependiendo del país y el producto, y puede
que algunos servicios no estén disponibles en su zona.
• Asistencia técnica en línea — www.dell.com/support/monitors
• Contactar con Dell — www.dell.com/contactdell
52 |
Apéndice
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement